Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
10.55 MB
2023-06-08 08:17:34
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
309
466
Rövid leírás | Teljes leírás (280.43 KB)

Zalai Közlöny 1887. 032-035. szám augusztus

Zalai Közlöny
A nagy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbank”, „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó egylet”, a „nagy-kanizsai kisdednevelő egyesület”, a „nagy-kanizsai tiszti-önsegélyező szövetkezet”, a „soproni kereskedelmi s iparkamara" nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja.
Hetenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap.
26. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

NAGY KANIZSA, 188?. augusztus 6-án.
32-lk: szám
Huszonhatodik évfolyam
./. t tí Jt t r t* * «'' «ír
• >"-v: '' • <■ . •
e/.vf''. rí.Tv ... :> Irt — —
vvrv rt W? kr
i.ílfTr.iwVre • V^ - '' írt kr
Efye* »iá« 10 kr
; '' : .. . » i. lllÚCÍtí^KlC . -> iMttl«''» •• .«''ditt-r
■» a inluti''-n t.»»•.•».■>•-''i''i 6 kr.
NYitfTÉRBEN
s.,roiké..t !«'' kr«t v-« •t»fk f.''l
.tnt''&m i ism«*» ........... f<y<''»li r-
v j. «■»■it.W k fi/.- t«ll<lÖk. *j
/
I
I
A lap szellemi ríszf-t ill-t?. kfttle-
mtiivek a szc k• «r.tüs^gh^Z, ínyagi re*rét ill—tő közl-nieuye* i>eüi^ a kianótt\\Hi>iiliOE bérmentve iut z ndők : Kug y-Ka nizsá n tak-irrkpó lOlári éf illet
Bél ir.fli''eflfii lí-Velifk iiflil f>i-
gmltilnak rl
Kéziratok v;»sza nem küldetnek
A ''nagy-1caniz*ti „Kereskedelmi Ipar brink a „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet, a „nagy-kanizsai kisdednevelö
egyesület a „nagy-kanizsai tiszti-önsegélyzö szövetkezet?, a „ soproni kereske/íelmi"s iparkamaraK nagy-kanizsai kü{választmányának hivatalos lapja.
HETEN KINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ V1OT£S TARTALMÚ HETILAP.
- -1 •
Allaikin//as és állatvédelem.
— Kég? ko*l-máoy —
A Kert n er Jenő ne\ ü jeles tanulónak ajánlt paedagőgiai tanulmányt a kővetkező mottók előzik meg:
i; .A kegyetlenség," 4uiüt a fe ne vadak term&zeti .tulajdonsága, az emb«r névét viselő lényhez nem méltó.*
2. „Állatot, mely minket nem
* biut, bántáni szívteleuség.*
3. „Hasznos. állatot rosz bánásmódban részesíteni s- ez ált?l egészségét, erejét, épsrégét, jóllétét csök keuteui, fogyasztani tönkre tenni: uemcsak szívtelen, hanem esztelen cselekedet is, minthogy nera csak rúi hálátlansággal viszonozzuk az állatnak neküuk tett hasznos szolgálatait, hauem állatunknak rontása.által min-.nenmagunknak kárt is §Jtozuuk.^
4. v 1 logy az emberkinzó az ál-latkin/.ónak szakasztott mása,, azt a .mindennap1 tapasztalás bizonyítja. Az allatkinzó rosszul tartja, és nyúzza munkás allatát s azon van, hogy fóntaitása neki menüéi, kevesebbe ke
t üljön ; az emberkinzó szűken tartja és nyúzza munkásait s arra törekszik, hogy ezek neki mennél keve-.sebb .költségbe kerüljenek; — az állatkiuzó tulteiheli állatit, hogy ezt ''mennél gyökeresebben kihasználhassa; az emberkinzó túlterheli munkásait, v bogy er.jöKet, képességőket mennéí íí&ább- kihasználhassa ; —: az állat-. Vjifm nem bá.nja, ha áliáta nem győzi a terh«t, ha kidül a hámból, hi-
• « / *
szen van még elég állat a világon olcsó pénzért-; az emberkinzó nem bánja, ha emberei a munkaterhet . nem győzik, ha idő előtt kidűlnek, hiszen van - kereset nélküli;, • éhező s ennélfogva a legterhesb munkára is olcsón vállalkozni kényszerülő ember még elég a világon! — Az állatkínzó és emberkinzó közti párhuzam, irnv tökéletes!* Thetcrewk Árpad.
5.'' .De liiinthdgy az-állat, mély
• vzótlauiil viseli el; a szivébe temé->'' telt íajdahnat, nem szólhat, ;iliő_>-áz
emberhez, hogy szóljon helyette hangosan és Diesszehall1ia{ölag. Mert egy es embernek a szava, ha még oly gyén-ge is, hatalmas lesz, mikor az igazságot kell hirdetni.''
IAbán Nándor,
G. „Miért vették már régen észre, hogy a gyermekeknek az állatok-kaj való '' kegyetlen, bánásmódjából még lehet jövendölni''" az .emberekkel való egykori bánásmódé
jutat." ^ . '' ^ ''*■ Jean Favfc
„Moiid meg neKemVhogy:. maként bánsz az állatókkal, s meg^-fo^ gom mondani. liogv ki. vagjv*
Knodt Emil.
8. „Nekünk el- kell vinnünk''a 5/erete'', az irgalom eszméit a család tűzhelyéhez éj be'' az iskolába ; / be kell vinnüuk oda az állatvédelem-eszm^jétf is.* "
- Hermán Ot.tfi.
« » «
I
A hfrttébren balfelüKálJó ház padlásának egyik ablakánál két fiút látunk, kik 4gy macskát, miután rá két fölfútt hólyagot kötöttek szélnek eresztenek.
Az előtérben a reményteljes ifjúság szintéu állatkínzásban gyönyörködik. Három fiuaak ugyanis az úgynevezett kakasdobás (throwing at cocks nyújt nemes) szórakozást. Egy negyedik fiu bulldogot macskára uszítván gyönyörködik viadalukban. A kutya a macskat aunyira meg-meg-harapta,bogy ennek a bele már kilóg; mindazonáltal még vitézül védi magát a macska, úgy hogy az eb a párbaj maradandó emlékéül aligha szemevilagától nem lesz megfosztva.
Van végre az ,első lézmetszeten Toai Nero nak még egy szellemro-koua, ki egy ebet azzal gyötör^ hogy farkára egy nagy és nthéz csontot köt. S íme,''a hü eb a gyötrésében gyönyörködő fiúnak a kezét nyalja !
Ama kegyetlen hajlamok, melyek az első aczél metszete» Tom Néró nál napfényre \ kerültek, a második acélmetszeien „(Second sta-ge ói cruelty* — „Á kegyetlenség második foka*) a férfiúvá-lettuél fejlődésnek indultak. Tom Nero bérkocsis lett s miut ilyen kivált szegény lovának kiuzásaban keresi 3 találja őrömét. ~ A kiéheztetett s miuden erejéből kifogyott ló összerogyott^ miután a kocsit, melybe fogva van, feldöntötte és jobb előlábát eltörte vala. —■ Tom Nero e baleset miatti ^dühében az ostor nyelével agyba főbe veri a szegény párát. Hogy a ló már k ¡múlófélben van, azt szemébeü •(sillogó könyeiből következtethetni; a művésznek nyilván tudomására jutott, hogy némely állat (például a ló, a szarvas stb) könnyezni kezd. midőn halálosan zaklatják, gyötriK, kinozzák. — Egyébiránt a keményszívű kocsiá uerp fog büntetlenül maradni, minthogy az ó vigyázatlansága miatt felfordult kocsiban négy ügyvéd ült, kiket neki a Westminster be a törvényszéki ülésre kellett volna vinnie. Egy valaki (talán ut-czabiztos) föl is jegyzi a kocsi számát (Nr. 24; és a kocsis nevét (Tom Nero), hogy följelenthesse a dolgot. Tom Neró jól tudja, hogy a följelentés esetében pénzbirságra fog Ítéltetni ; nyilván e Judat hozta ót annyira «haragba, melyet másnak hiányában lován tőit ki.. — A főcsoportnak megfelelő többi részletek.közöl C3ak egyet emlitck meg itt, aztt. i. mely egy durva lelkű embert láttat, ki egy juhot,'' habár ennek már a száján jó, ki a bele, botjával könyörtelenül -jfilegel. • -
A tiarmőd k rézmetszet czime ez: „tetőpontra ; ért, kegyetlenség* („Otuelty in perfectiou"). — A- kegyetlenségre való hajiap, mely eíé-jénte csak'' állat ellen irányul, .^nőst már embert is czélba vesz ős gyilkossággal- végződik.''Tom Nero ugyanis fŐ<hagyva kocsis-mesterségével Hitönálló (Ihighwáytáan) ffett, arait a felfőkabátja belső zsebéből kilátszó piszioly azonnal elárul. '' Azért csapott föl utonállónak, hogy láthaáson tért folyni, hogy a mint ifjúságában állatok kínzásában gyönyörködött, élemedett korában emberek kínjában,
lyekkel, kivált az alsóbb néposztályok erkölcsi javítására és nemesítésére czélzott. — Hogy e képekuek, melyek az A ngolorsxágbau akkortájt főleg az alsóbb uéposztályoktól utón-, útfélen gyakorolt állatkínzás ellen irá^ nyozvák, mennél nagyobb elterjedésők l^gjeu, fametszetekben isárulrattaazo kat a művész egy-egy penny-ért (fillérért). — „ A lenyomatok (— írja maga Hogarth e köpik kiaitsakor —) tőlem a na reményben adatta1, el, hogy némileg enyhíthetem: az állatokkal való barbár bánásmódot, mely fóváro uukuak? utczáit minden érző színű embernek oly utálatosokká teszi. Ha lenyomataim megteeudik ha tá»ukat és a kegyetlenség tovahala-dását megakadá^lyozandják: e metszetek alkotásaira büszkébb leszek, mint hogyha Itaíaelnak Carton jut rajzoltam voln;».***
„ A kegyetlenség első foka* — („Firs: stage of cruelty*) a hősnek ifjúságából ábrázol egy jelenetet. A leggonoszabb hajlamokat eláruló ál latkiuzással foglalkozik az illető. A kínzásnak különös n mét gondolta ki, mely a lehe:ó-leguagyobb segv-szersinid leglassabban öló fájdalmat okozza. Hősünk ugyanis nyilat szúr egy ebne\- bélcsatornájába! .— E borzasztó miveletnél két hasonló ko-íú és hasonló szóiű fiu van segítségére, kik közül"az egyik az eb nyakára tekert kötelet, a másik az ebnek egyik eíólabát fogja. — Figyelemre méltó dolog, hogy a rongyokba öitözött h''ósnék jobb karján „S. (3* olvasható, ami azt jeleuti, hogy hősink a S. Giles-i szegényiskolának („üharity schóol*) a növendéke! Milyen lehetett Hogarth idejébeu az angol szegényiskolákban a nevelés!
A .három elvetemülő« kivül a hely színén két jószívű ifjat is látunk, kik közül az egyik kalácscsal kínálja meg a. fiatal Szörnyeteget, ha a kínzással .fölhagy; de ez rá sem hedefit. Vérszomja nagyobb, mint étvágy.1! — A másik jóindulatu fiú hősünket a fal. a rajzolja, a miut az akasztófán lóg, és alája e nevet írja : „Tom (Tamás) Nero* a mivel azt adja a fiatal állatkinzóuak tud-, tára, hogy Nérói kegyetlen ?égeért eg}kor az akasztófán fog lakolni. / : Tom Néro-öak játszótársai mes-terökhöz méltók iparkodnak lenni A mögöptfc .íeyó két fiu közül az egyik egy keudericzének vagy vörösbegy nek szemét, kötőtűvel szúrja -ki, míg a másik, ki égő fáklyát tart kezé-l)en^ a szegény állatjíinjit kedyte-^el nézi.Oídaitfegy m^sik bot-Fányos jelenéf szemléletében1^ nyolez kisebb nagyobb gyeírmek^ gyönyörködik. Egy fiu ugyanis\két ^ macskát melyeknek fajira / kőtekt kötött,, ugy kinoz.,hogy> Átvetvén a kötelet egy cégéres, .kacfan, a levegőben fejőkkel 1-felé lógó szegény állatokat ismételtei majd felhuz7als majd le* ereszti, minek következtében az fogásba hozott kacskák egymáshoz ütődve egymást marczangolják.
Angolorszá^ban.
Hogarth Vilmos,, a világhírű angol festő és rézmetsző, kinek, kómi-ko-satí/ikus ecsete a szivet és lelket ^gyaránt g) önyőrködieti s meghatja, /l^be four stages of cruelty*v A kegyetlemségnek /négy fokozata*) cím'' alatt uég^iézmcftszetet^alkotoit, uie-''
• • - - - " '' ■".''■■
• London-t.éiti, a hol 1097, november IC; ««Oíft tt. ,
*» -Eselcet I. KArol/ angol kiiáljr v«tt» rorg — E ejutonok melyek mint a D«gy miU vésziek legtökélrtesb alkotá-*i, & .Britiah M«se ura- legtiagyobli mükior««-ihe< Mrtor.uak, sz új-»zöveuégböi bét történetet ibritólnak
gyönyörködhessék.. — Lássuk a harmadik rézmetszetet közelebbről! Az előtérben egy kegyet lenül meggyilkolt leány fekszik; torka majdnem egészen kereiztül van vágva. Tom Nero a gyilkosa. Tetten kapták. A e-elekvés helye és ideje fokozza a borzadalmas A gaztett színhelye ugyanis egy temető, a mit két sirkő ''is bizonyít, melyek egyikén egy halálfő alatt ez .olvasható: „Itt nyugszik teste" („Here Iieth thé body*). Hogy éj van, azt a lámpa, melyet a temető kerítésén kívül álló férfi tart, az a hold az égen, továbbá a gonosztevő felé röpü1ő bagoly és denevér, végre maga a toronjóra is jelenti, melynek mutatója az egyesen van/ — Midőn a t.tten kapott gonosztevőt kimptozták, egy levelet találtak nála melynek cime a következő: „Nero Tamásnak Pbanban.* („To Ths. Xero at Pahn*.) Az angolul irt fevél, mely, mint cime^iárulja, a gyilkoshoz van intézve, juagyar fordítás '' ban igy szól: „Kedves Tommy! .Asszonyom irántam a legjobb nő volt, és lelkiismeretem arcomba hajtja a vért, valahányszor arra gondolok, hogy ót megkárosítsam ; mégis elvagyok határozva -testemet-lelkernet kockáztatni, hogy akaratodat teljesítsem. Ne mulaszd'' el tehát a megbeszél t találkozást; mert mindent el viszek magammal. Most ne többet! Holtomig a tied maradok Gill ■Annál''E levélből, melynek eredetien-gol szövege a rézmetszeten jól olvasható ime kiderül, hogy Tom Nero egy Gill Anna nevű szobaleányt, ki a háttérben álló kétemeletes házban szolgált vala,. házassági Ígérettel hitegetve ama különféle drágaságok elorzására birta, melyek az aczélmetszeten az előtérben a földön elszórva hevernek. Különösen szembeötlő két imádságos könyv, melyek egyike egy szekrénykéből majdnem egészen k;látszik és e czimet viseli: „Comrnon prayer* (anglikán imakönyv); a mási: nyitott könyv, melynek egyik lapja üres, másikán pedig ez áll* „[sten óvjon gyilkosságtól* („God beware against murder«).
Hogy Tom Nero nem egy ütéssel vetett véget a szobaleány életének, hanem, ..hogy öt kegyetlenkedve lassan ölte tneg; azt a szerencsétlen áldozatnak majdnem egészen keresztül vágott keze, melylyel magát megtáma-dója ellen védelmezi vala>, eléggé bi -zonyitja. Ismételt jajkiáltása! á szomszéd ház lakóit odacsóditctték, kik. azonban csak akkor érkeznek, mikor á lány már halva fekszik, de mégis még elég jókor, hogy megfogják a gyilkost, ki, hogy magát kezeik közül kiszabadítsa egyik r— uaost már földön fekvő — pisztolyát elsütötte volt,.a nélkül, hogy valakit talált-volna. A gonosztevőnek keie célzáskor nyilván reszke-d ett. Másik felsókabátjáíiak zsebéből kHátszó — pisztolyát m^r ki nem ló-heU5!, minthogy a botokkal és v''isvjl-lákkal fölfpgyverzettek az első sikertelen lövés után tüstént megragadták karjait és-hátrakötötték, hogy minden ellenállást lehetetlenné tegyenek. Tora Nero nrcáről borzadalom és kétségbe esés tükrödzik'' vissza. Azok kőzött, kik a jajjkiáltásra elősiettek, a tneg gyilkolt leánynak kőnyezó atyja is látható.
A negyedik s utolsó rézmetszet czime: „Reward of cruelty* vagyis „A kegyetlenség dija.*
Tom Neró-t, a gyilkost gáláira ítélték. Akasztófán lehelte ki -állat-s emberkinzó undok leikét. Hűlt testét, riaínt kivégzett gonosztevőét, a;. londoni orvosi boncoló intézetnek küldték meg. A negyedik rézmetszet a tetem bonczolását tárja szemünk elé. Az akasztófakötél mé|* rajta vari a nyakán. A prósector, ki jobbjában boncolókést tart, jbáljával Tom Neró beleit rántja ki, segédje egyik szemét szúrja ki, mialatt egy orvosnövendék lábán tesz bonczoló kísérleteket. Tom Nérónak szivét, mely a bonczoló-terem padoíatán hever egy eb falja. — Mily jellemző dolog az, hogy mo*t ebb fal-dossa mintegy kegyetlen megtorlásul annak a szivét, ki az első rézmetszeten épen eben követett el irtóztató kegyetlenséget!
• Ez ime Hogarth-nak amá négy-egymással szorosan összefüggő és művészi egészet alkotó rézmetszete, melyek egy kegyetlen szívű ifjúnak állatkínzással kezdődő és emberkinzással s emberöléssel végződő életpályáját erőteljes vonásokkal állítván szemeink elé, erkölcsi hatástíkat'' illetőleg többet érnek állatkínzás ''elleni /száraz értekezéseknek egy egész tuczatánál.
A mit Hoiratius „Levelei" I. könyvének második levelében Home-rosról mond, hogy t. i. áiphilosophu-soknál sokkal világosabban és jobban tanítja azt, hogy. mi szép, mi rút, ugyauaz Hogarthnak e négy rézmetszetére, is vajmi jól illik, mint a me-fyek szára^.,erkölcsi beszédektől szintén sokkal világosabban tárják szemeink elé a kegyetlenség rútságát és vészes következményeit.
Valóban, Hogarthnak e négy rézmetszete minden czifra beszédnél hat-hatósabban tanítja azt, Ijogy az áTlat-kiuzástól csak egy lépés van az ember-kinzáshoz, hogy azállatnyúzóból utóbb embernyuzó, sót még gyilkos is válha-tik s hogy ennélfogva, ba azt akarjuk, hogy az ember a maga embertársát ne kínozza, oda>kell hatnunk, hogy az állatok kínzása megszűnjék.
De váljon e négy rézmetszet eny-: hitette-e Angolországban ugy, a mint maga Hogarth óhajtotta, az állatokkal való barkár. báu^smódot -és megaka» dályozta-e csakugyan a kegyetlenség tovahaladását ? —• A művésznek éi óhaja oly nagy .mértékben teljesült a mily'': "mértékben'' e nemes óhajnak teljesülését nenr is reménylett!--'' . Aí: eszme, -^nelyjiék HogaFtíí négy rézmetszete-művészi testet adott, az angol uép között oljVhóditásokat tett, melyek majdnem csodával határosak.
— Ha Hogarth ma sírjából főltá.. madpa, a közérzést és gondolkodást illetőleg roppant változást találna, teljes átalakulást látna Angoíország-ban ! Mily nagy volna Hogarthnak az angol nép e nagy nevelőjének, az örö- -me, ha látná, hogy a kegyetlenség vérlázító jeleneteinek művészi előadása nem csak czélját nem'' tévesztette,, hanem oly diadalt aratottr a milyet még álmodni sem merhetett!
— Az angol nép, mely Hogarth idejében az állatok ellen aDnyi kegyetlenségre való hajlamot ^mutatott, Hogarthnak az állatkínzás ellen irány-
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
ZALAlKÔZLÔNY
1887. AUGUSZTUS 6-an .
zott művészi rajza|i nevelő hatása következtében ki kezdett vetkezni az állatkínzásban gyönyörködő érzelmekből és szelídebb erkölcsöket, öltött. — Hogy ez átváltozás aránylag oly gyorsau ment végbe, az Hogarth egyik buzgó követőjének, t. i Martinnak az érdeme. E nemes érzésű férfiú hévvel karolta föl a Hogarth-féle rézmetszetekben letett al lat védő eszmét és a parliamentben az állatkínzás elleu nyíltan kikelt, a mi neki, minthogy az angol népmulatságok részben épen állatkínzásból (t. i. kakas-, kutya-, borz-viadalból, stb.j állottak, sok ellenséget szerzett, kik nemes törekvé sét uevetségessé iparkodtak tenni. De ót semmisem táutorithatta el attól, hogy miuden parliamenti gyűlésben újra meg újra föl ne szólaljon- az állatokkal való kegyetlen bánásmód elleu férfias kitartás a czélhoz vezetet '', a mennyiben a parliament végre magáévá tette azt az ügyet, melynek érdekében az állatyéíelem nagy apostola, Hogarth, az illető műraj/okat alkotta vala, és az állatkínzás meg-• akadályozása végett üdvös törvényeket hozott. Az 1849. évben hozott állatvédő törvény -második szakasza így szól: „A ki. — b*rki legyeu is az, — "kegyetlenül megüt, túlhajt kínoz, valamely, állatot vagy rosszul bánik vele, avagy mást arra indít, tő fontig terjedhető pénzbüntetéssel büntettetik minden egyes esetben." .— Ugyan-e törvény, harmadik szakasza igy szól: „A..ki holyiséget ad pénzért a7on czélból. hogy ott bika-, medve-; borz-, kutya-, kakasviadalok tartassanak, vagy ily czélramás állatok hasz ná''tatnak föl; ugr szintén a ki az ily segíti, őt fontig terjedhető péuzbünte-viadalokat bármily tekintetben is elo-téssel büntettetíK * — Az említett törvény tiszenkettedik szakasza igy szól: „A kí valamely állatot. u^y kötöz össze, ugy rak kocsira vagy ugy visz a vállán,. hogy ezzel az állatnak szükségtelen fájdalmat okoz első izben három $ minden további esetben öt fontig terjedhető pénzbüntetéssel suj-tatik.« — Az 1854. évben hozott törvénynek egyik szakasza megtiltja a kutyáknak teherhordásra való alkalmazását. Az 1871. évben hozott törvénynek egyík fejezete szintén külö nősen a.kutyákat veszi oltalmába, stl». — Hogy pedig e törvényeknek pontos megtartását Angolországb tn a törvény őrei követelik is s hogy kérlelhetetlen szigorral büntetik azokat, kik az álla tokkal^ kegyetlenül bánnak s kínzásukban gyönyörködnek:. arról bizony-f ágot ¿esz a John Colámtól, a „royal society for the prevention of cruelty to animals* („az állatokkal való kegyeden bánásmódnak megakad ílyozáza végett alakult királyi társaság«) tit,-kárától, kiadott „Cruelty to animals" ''(„Állatkiuzás") czimü vastag kőtetke melynak több mint kétszáz lapja csakis az állatvédő törvények elleni vétsége^ ügyében''hozott biróí ítélete ket tartalmazza.
Ugyané vastag kötetkéből arról is meggyőződünk, hogy Hogarthnak az angol nép erkölc>i javítására és neme; sitésére czélzó műrajzai annyira meg nyerték az állatvédelem eszméjének az angol uemzetet, hogy e tekintetben vele mai nap semmiféle más nemzet nem mérkőzhelik ! — Az állatkínzás megakadályozása végett alakutt nagy társaságnak élén mint „legfőbb véd nök- maga a királyné áll. Utána jó a védnökök egész sora: a walesj berezeg nejével, az edmburgi hercz*$ nejével, sok Royal Highuess (királyi fenség), Duke (herczeg), Marquess (határőrgróf)j, és Marchioness (mar-qui>e) Earl (gróf). Countess (grófnő), ttarouess (bárónó) és; Lidy (uruő). A társulat eluöke the right. hoú. lord Aberdare; alelnöke huszonegy van, kiknek élén Lucien Bmaparte áll. (h dr. Végb Arthurnak , Az állatvédelem az angoloknál* c/.imü kő*iemé-nyét „Az állatok védelme." Szerkeszti Hermán Ottó. Budapest 1883 * cimü könyvecskének 71-76. lapján.)
Mily nagy, íme a külöabsóg az állatokkal való bánásmódot illetőleg a XIX. századbeli angol nép és a Hogarth időbeli között! — Ar. állatkínzó Albion ál''atvédő lett, s ezt első sorban Hogarthuak köszönheti, ugy hogy e művészet uié tán tekintheti az angol nép % egyik legnagyobb nevelőjének, paedagógusának. E dicsőségre Hogarth, ha élne, valóban büszkébb lehetne, mint hogyha (a művész saját szavaival élve) „Rafaelnek Cartonjait rajzolta
volna- ! XHEWREWK ÁllPÁD. (Folyt, köv*-)

A Balaton Somogyfelőli része.
A „Pester Correspondenz" Balaton-Füredrői a következő érdokes közleményt hozza: Széchényi
Úénra gróf a fi4Í Imre « Géza grófok meghitlák a B. Füredi Stefánia-Yacht-clubbot kőröshe-gyi birtokukra, mely Szán ód közelében a somogyi tóoldalou tük.öződik a magyar tenger fényébe. A nem ¿s gróf már tizenöt év óta készíti eló kies fekvésű birtokát arra, hogy annak terüle:én létesüljön egy a leg»lkéoyezettebbek igényeit is kielégíthető nyaraló telep, egybekötve egy Balaton-fü rdógyógy helylyel. Nyolczvan holdnyi tér van e czélra előkészítve, kiegyengetve, gyönyörü-tn befáaitva egy a víz «inétól huszonöt ölnyire emelk dó plateau mentén, mely egykoroo avar vár volt a melynek falai egész a Balaton színéig terjedtek a lassankint a vls által alá-mosattak. E pontot «somogyi hegyek legmagasabb csúcsai vészik körül,itt magas, lik példáula Gyurgyi csúcs is 312 mó ternyire a tenger »ziue fölött. És ép e pob.on nyújtja a Bilaton a lgnagyobb élvezatat mint fürdő i«, e részen-különö-sen ha északi szél fú — oly erős lévén a hál iára verés, miut akár mely nagy tenger partján. Egész Keszthelyig nyílik Kőröshegyről a kilátás, e ponton érezni, legjobban, mily találó a népszó, mely azt mondja: „Csak Somogyból szép nézniZalát.-, A azaniódi déli vasúti állomás álul ped;g, mely Kőröshegy legkijzelében van, a jövendő ''nyaralótelep ét fürtíőgyógyhely az egész ország ói a kü''.fod részére is könnyen hozzáférhető.
A Stdtania-Yacht-clubb természetesen örömmel fogadta a nemes.gróf meghívását és a clubb vezetőjével s legbuz-góbb gyarapítójával, Nádasdy Ferencz groflM élén hat Yaohton — „H»bleáoy,u „Álmom" Arám,"„Király nő," „Jol^ntha" „Arany ember" — rinduitak át az egye-aület oszlopos tagjai., diszes hölgykoszo-rut is vivén magokkal, nevezetesen Z cby János grófnőt, Nádasdy Júlia comteaset, Rudics József bárónőt, Ádám l.on s Gsi kisasszonyokat sat. A somogyi parton fényes uri iogatok vitték a vendégeket mindjárt azoit kies helyre, m-lye: föntebb leirtunk, és hol á jövendő cursalon éa nagy é terem fog egykor pompáskodni, ugyanott volt gazdag ízletes ebédre terítve. A bájos házi asszony t ilj Széchenyi Imre grófné sz. Andrássy M«riska comtesse, elragadó szivély ősséggel é» kecsesei fogadta a vendégeket. — Az ebéd minden alkatrésze honi volt, azaz az uri b:r ok saját termesztmény e, a vöröbbor ugyanazon fajtából való, melylyel id. Széchényi Imre gróf, monarchiánk nagykövete Berlinben, egy alkalommal kedveskedvén Vilmos császárnak, ez a mfegyar verest jobbnak találta a bordeauxinál, a mint kedvencz itala maradt ia mindmáig Toaitokban termékzetase^n uem volt hiány. A honneuröket felülmulhatUn grácziávul végező házi asszonyt T a 1 e k y József gr. köszöntötte fel tnejeg s azellemdús szavakkal; ifj. Széchényi Imre gróf » Stefania-Ytcht-Clubbol éltette, tnaly moit kaidé mag magasabb missióját, midőn átjö:t, a Somogyi részen segítendő eey szép jövő aikojáaa s gyarapítása körül. É
■ téti a szónok kü''önösen Nádasdy Ferencz grófot, a clubb e kimagasló, érdemdús, általán tisztelt és szeretett alakját. A kirándulás, mely egy szép jövendő ciirájái ültette termőföldbe^ mindenképen fényesen sikerültnek mondható.
H Ajánlatok csak írásban, lezárt pecséttel ellátott borítékban fogadtatnak el, oly külső mfgjelöléjsel: „a szombaihalyi kir. törvényszéki fogház építkezésére vállalati ajánlat.*
A foghácépítkezés költségei összesen : 150,132 ír». 35 ''kr. értékbejL^ vsnnak előirányozva, tehát *z 5% bina''pénz 75Q6
írt 62 krt teáz ki, az egyes munkanemek az alábbi kimutatásban vannak csoportosítva.
A vállalati*általános feltételek, valamint a különleges építési feltételok, a tervrajzok, és részletes költségvetések a jzojnbathalyi kir. törvényszék eínóki iro-dájáU^a a szokott hivatalos órák alali betekinthetúk/'' — azonban e helyett már közöltetik : ;/. • '' . ''1
1-ször. Hogy ezen munkálatra együt-tesen egy vállalkozó, vagy munka nemek illetőleg munkacsoportok szerint több vállalkozó is jelenike*Het;k, —.Jp. forróyíz-fÜ és berendezésére külön ajáfla^Ae.-ndő..
2-szor hogy-az állam féntartja magának az ajánlattevők k^öf^MÍsabíidón választani. ^
3-sior- bogy az íllam fentártja macának azt hogy a miúd^n tekintetben jutányos és) biztosnak isínert ajánlat-tevővdt a jövő évb-^n megkezdendő törvényszéki palota épi''kezái iránt ujabb árlej éii eljárás mellőzésével a fogbázi vállalatban elfogadott "gységi árakkal azonos alapon szerződhasseo.''
4-szer h-igy k fogházépitkezés még ez évben, a törvényszéki palotaépitkezés pedig a jövő tavasszal lesz megkezdendő, és okvetetlenül ekként végleg befejezendő, hogy mindkét épület legkésőbb 1889 évi szeptember hó 1-éíg. — mesterséges szárítás nélkül — használatba: vehető legyen.
A költségvetés főösstegei, melynek minden tétele után 5°/„ bánatpénz teendő le. —^ Előirányzóit ősszeg : kőműves munka 81 967 frt-Iö kr. kőfaragó 3,800 frt 60 kr., ács 5,202 frt 39 kr., cserép-fedő 2,085 frt 96 kr., bádogos 2,123 frí 22 kr., asztalos 8,l38 frt 04 kr.. lakatos 20,752 frt 71 kr., mázoló 1,507 frt 84 kr., üveges 1.283 frt 90 kr., fasek.s 332 frt., szobafestő 74 f$r?., vízvezeték és berendezési munka 3.250 frt 53 kr., csatornák, árnyékszékek és, peczegödor 2,915 frt 31 kr^ kutmüves 1 munka 1,020 frt., ételfel hflzó készülék 620 frt.; központi középnyomású forró vízfütés b^rendezéj 15 058 fft 70 kr.
Me^ árlejtésre saját jól, felfogott éhdekÜKben ezennel falhivjuk kamarakerületünk érdekelt körei«.
Kelt Sopronban 1887. ju''ius 27 énl A kerület kereskedelmi és iparkamara.
fejtési hirdetmény.
A ii agy méltóságú kir. igazságügy-minisztériumnak f. évi julius hó 7-én 24.286 ^sz. a. kelt rendelete alapján a Szombathelyen építendő kir. törvényszéki fogbás építkezési Vállalatra az illetékes építési bizottság részéről árlejtés hirdette ett.
A versenytárgyalás a szombathelyi kir. törvényszék elnöki helyiségében az építő bífrmság nyílt ülésében f. 1887. évi augusztus hó 17 ik napján d. e. 10 órakor fog megtartatni, a mely napig és óráig tehát az ajánlatok 50 kros bélyeggel és-, az ''al^bb részlete telt bánatpénzzel ellátva.a törv. elnökségnél annál bizonyosabban beadandók, mert később érkezett ajánlatok viaszautaaittatnak. .
i r © k.
— 0 felsége a .Somogy" Kzerkesz-tőjét Koboz Isiyáut a körügyek terén Bzer-zatt érdemeiért a „Királyi tanácíosi" cziuWBel j Untatta ki. Gratulálunk 1
— Ô Felséiçénél Csáktornyán Zua-vármegyébŐl 46 illetve 52 tagból álló kü''dottség fog Főispin uf vezetése alatt tisztelegni. Nagy-Kauizsáról Babóchay György, Hertelendy Béla, Gutmann Vilmos és Karczag Béla választattak a küldöttségbe. A megye két diadalkaput állít fel, a harmadikat maga Csáktornya városa.
— Szei»t-|*tváti-népünnepély N.-Kanizsán.- F. hó 4-én tartatott meg a „Zöldfa Koriban" a Sjzt. István uépün'' nepély rendezése ügyében az első értekezlet.— A tekintélyes egyéuekből állott érdeklődők . részvéte eléggé biz''ositj* a népünnepély sikerét. Ezen első értekezlet csak a főbb pontokban állapodott meg, választolt kebeléből egy 3 tagu bizottságot,. melynek feladata leend egy részletes tervet kidolgozni, s azt a f. bó 8 ára egybehívott nagy értekezlet elé terjeszteni jóváhagyás illetve megvitatás végett. — Ecen értekezletre minden egylet és testület elnöke egy-két tagja meghívatott. — Tekintve azt, hogy ezen ünnepély nem csak nemzeti érzület, de vallásos kegyeletet is rejt magában, igen óhajtandó, hogy a maghívottak a nagy értekezleten teljes számbaa megjelenjenek, mire ez uton is tisztelettel kérjük fel az illetőket.
— Érdeke» hymenhir. Napjainkban kezdeuek a fi.talok félni a házas élettől ezeknek jópéldával szolgál a jó öreg ■Schei^s Albert J. ur a Scherz Lujza a illetve Scberz Henrik féle cség alapi "éja, aki nőül veszi Haímeí1, Samu özvegyé«, született Schlesinger Róza asszonyt. A napokban érkezett meg as alispáni hivatal engedélye. / .
— A Portiiyrtola bucsu szokott kegyeletes ünnepéf^jssséggel tartatott meg a róin. katb. hivők részéről nagy számiban vettek rész: vidékről is a nagy-kanizsai szent-Ferencziok templomiban, hol áz egyházi alkalmi szónoklatot Nyéky Pal bakónaki plébános lar^ott^jD ilben az uj házfőnök diszebéde1. adott, melyen a hely-oeti s vidéki intelligaotia ssépeu volt kép. viselve. Főt. Vajda Fakuud házfőnök Ur kezdette meg a pohárköszöolések egész sorozatit, élte ta vendégeit, majd.Nyéky
Pál plébá^ura», P.pp Kiroly kanonok ur a távollevő tartományi'' főnök Letlin-ger Kejemen urat, majd a c »nvent üdvör-Ielére, később Darbits D »zaő vikárius úrra majd Pichlerferencz tartomány főuöki tíu kár úrra émaite poharát. Nyéky Pal az uj házfőnököt, Dr. Horváth Antal "hasonlóan, később P*pp Károly t. kanouok úrra, mint aki a ssabadságbarezban is (jésst vett ; majd Homuald atya, a ház nesWa^ltót:« aa uj házfőnököt eat. Az iíletes éa gasdag ebéd. jő bor és barátságos együttlé: általában vidám hangulatban tartottá ¿.szépszámú jelen voltakat. ,
— A vnr«»d toplic*«! hirneves g/ógyfiirdőben a ló-ik a/, kimutatás szerint jul 18 ig 499 folyó-zamban 1595
fürdővendég jelentkezatt.
— Ilouiok-Komárom vidékén a rókák igen el vanuak szaporodva a a házi szárnyasokbifn n-gy kárt idéznek elő, igen helyes /^ölná egy haj''óvadásxaiot rendezni, mért különben a télen belátbat-lan kárt fi g.iak okozni
— A. belátón-füredi Anna bál vasárnap foíyi 1* a gyógycaarnok dísztermében. Közönség szép számmal jelent meg a láncvigalmon, mely k dályes hangulatban folyt le és reggeli 4 óráig t''anott Dinkó Gábor zenekarának já éka mel-'' leit. A-rcud''ZŐség a hölgyeket csinos női táncrendekkel lepte meg. Egy munkatáskát ábrázolt, melynek előo dtlán btláton-p«rti tájképek voltak láthatók. A páholyok mind elvol''ak foglalva a igy jövedelem is maradt a szeretethas és balaton egylet javára. -<''„''•
— Yáltozások » nagy^kanizsai főgymnásiumbao'': /áthelyeztettek Cserey J.ózsa.f Trencsénbe igazgatónak, Brenner Lajos Sá:o<-hlja-i)jhélyre,és Szabó József Kolozsvárra, -ellenben Kanizsára jönnek Matter János Váczról, P^ór János Ü jbre-Cf-nből és Popini Albert Bpes r^5l.
— E<j»''jjyzfts. Csáuyi János város; •g1:*''« j"«/01 váltotta szép és kellamaly beu gazdag Halv»x M«rcsa kísaisfony-nyal. Boldogsig k''i»érj-» a kötendő izent frigyet ! -. ..
— A ttarlatlUH szent Fereucziek tárrházaiuál vidéküukön a julius 23-ki vihar fagf karokat tett, uavezateseu a győdi, siklósi, éa varőczei templomok és zárd-tkbau; ez utóbbi helyen . a lornyjpt ke''.ta szelte és a templom tetejére dobta. Á kár j-len*ékeny;. '' .
— N Leányiskola! internátus. A soproni m. kir. állami fslsőbb^ieányisko-láuál, melynak uj diBZes épülete a tanítás he!yii»égaiu kívül még 80 benla^ó növen (léket ia kép ts befogadni, a nagym.j.vall. és közoktatási ro. kir. mmiazteiium de.''etére f. é. sz-p ember hó 1-éu Unla-káa (pensionatus) nyílik meg az intézetet, látogatő vidéki leányok számára 8 abba egyelőre 15 — 20 növendéket1 veszuek fel. A kormány émaz intézkedésével nagy segítségére van azon vidéki családoknak, m -lyek leánygyermekeiket eddig nem igeu iskoláztathatták, mert nem rendelkeztek alkuim i-t szállással, melyre azoka* teljes megnyugvása»! bízhatták volna. A pensionatus «-gy tu-aik ceija: h >záuk nő-sarjt.dékát a külföldi nevelőin áiatek s gouwernántok káros befolyásá ól megóvni. Az ellátási. dij az egéiZ iskolaévre 300 frt. Ziogoraoktatásé''t, mily azonban nem kötelező, 100 frt ja,r. Á beül*-'' kás a kormány felügyelete alátt áll s annak Vcze ésé el Tschürtz O .távia, az intézet eddigi fr».ne a taiinónój-) ''bízatott meg. ki mellett még több nevelőnő segédkezik, akik folyton a növendékek kö zött vannak s velők közös asztalnál ét. k*-znek.. Az állami fe!s*ibb leányiskolák tanterve szerint a német és a traucia nyelv költlező, a* angol f«kultativ a ezekért semminemű külön d jazáa nam jár. A b^nlakók fölváltva magyar, német a francia nyelven tar óznak társalogni. Minthogy az idén csak korlátolt számban vesznek fel növendékeket, ajánljuk az éide-kelteknek, hogy mielőbb jeleukezzenek. Bővebb fel világoBitás nyújt JaUszGyó gy, a Boproni kir. állami falaőbb leáuyiskola igazgatója.
— ÖagyiliiOMttág Vanesz. N volt kórházi szóig* gyógyi''ha lan betegség miatt aug 6 án éjjel agyonlőtte magái.
-Hirtelen halál. A Bécsből Kanizsára közlekedő vonaton f. hó 4-re virradóra S*ent-Iván éa Szent-Mihály közt Richter Géza helyben lakó főkalaus ¿hirtelen öaazerogyott éa röglön meghált. — A vonatnal levő dr. ViaUzivszélbüdést konstatált. — A hu.lát ide azállították Kanizsára, hol az orvod, vizsgálat ugyanazt állapította m-g ; holttea ét beazállítot-ták a közkórház halottas kamrájába. — Richter-Gézát szerencsétlen özvegyén kívül 6 árva siratja.
— A bakafegyver neui játék. Ha ^alarai járatlan ember vagy gyermek fegyverrel ostobán játszva azerencséilen-féget idés elő, nem csodálkozunk, de h* ezt katona teazi, a kinek a lőfegyver nem jitékssrre, ezen bámu ni lehe''. I y eset történt szombaton július 30 án a Pátőfí utczai laktauyában. U<yania Audri József nevü 9 éves fiacska többazör be be járo-gatott a laktanyába és a nagy gyakorlatokra elvonult katonaságból visszamaradt
Iaktanyaőr baka már ismertea gyereket, ingerkedett vele, levette fegyveré'', beletet egy vaktöl.ényt és egéaz közéből a fiúcskára sütötte. A baka vakiöltény is elég erős arra, hogy közelről veaz£lyea le gyea és igya fiúcska nemcaak hogy meg pörkötfd »tt, hauem aúlyosaérü ést is s>zen-v datt. A fiu rögtön orvosi segély aiá vétetett, a szegény baka. p-d g, kinél minden rossz szándék ki vol» zárva, a ve-sz''lyes játék miatt nem valami nagy epedéssei várja bün''e é*6 .
- . — A Murába Tültak.- Folyó hó 2-áu a lógrádi vasu.i álloiuAaná! egy felvidéki tyuk^sz és kocósaá Murába mentek fürdnei. A sz''Taucsétleuek azonbitn alig ¡»merhettek a Mura veszélyes termé szaté'', mart rövid idő mtilva egyik v-ksum munkás ké- kalapot látott a riz«n Usrni, mit rög öa bejelentett kz áll >máai főnöknek. A főnök tudia, hogy a két^tyukász fúródni készült, é« néhány emb-''rrel rögtön a parira sietett, a hol megtalálták a ké vizbafultnak ruháját, — a hulláka''. azonban a Mura valószínűleg bele vitte a Dráváb». A «^ukász zsebjében nagyobb mennyinégÜ fféoz volt, — méíy az''illetékes hatóságnak adatott át. ''
— Érfewitéa a benlakássál összekötött kolozsvári kereskedelmi akadémiáról. 1. Cíélja az intézetnek. Túdomáuyos és sztkszerü kiképzőé azon ifjnknak, kik a kereskedé«, forg^''om", közgazdaság vagy ipHrvállalatok ti rén, valamint az állami hivatalok azon ágainál óhajtanak alkalmazást nyerni, melyre ezen intézetet végzett ifjakat az 1883. évi. a tisztvisel k, minősitéaéről szóló I. t. cz. illetékeseknek nyilvánitja.1 2.. A''z ;nié«et szervezete, a) E kereskedelmi akadémia áll 3 éves,tan-filyambóF. melynek bevégzése u''án az-ifjak éra''tségi'' vizsgálatot tesznek. Az éf^ttaégí viysgálajo: letett i^jnk katouai kötelesettnégök kitö''térénél az e^y évea önkéntH*ségre vannak j»gosiWa. b) Azok céazére, kik mugukat a keleti kereskedelem«-« is kt akarják -képpzni, a jövő l88Vs-ik tanévtől kezdvé.egy 4 ik évi, deTnem kötelező, tanfolyam iá byíttatik. A 4-ík évfolyamot ía;végzeit kitűnő növendékeknek " Rimán ában k»reakedői vagy conauláría állásokon leendő elhelye-* zéséről a m. kormány gondoskodik, c) O.yati ifjak részére, kik valamely gyin-nasium vagy reáliskolánál éret ségi vizsgálatot tettek, vagy. kellő előtauu mány mellett hosszabb idő ótas gyakorlati téren működnek, a kerask. szakismeretek elsa-játiihatáaári__jgy éves kereskedelmi s/ak-t»nfo!yam nyittaiik. 3. Banlakás. A k >-ozavári kereskedelmi-akadémia az l88"/j ta.iév kezdetén saját disz-s palotájáb« kö''tözik, maly ötven tanuló beulakas^ft van berendetve. A benlakás a magasabb igényeket u ''kiejégitő berendezésű;* A beulakó ifjak 270 frt jutányos dijért teljes ellátású kapn-k, s. b«^gaég eaeién as iatéze orvoXaa által gytfg^kezelte''u«ik. A lakótermek kényelmesen v^un^k berendezve, azeilősök, világosak, gáz és vizv''a-zelékkel vaunak ellá va. A b inlakók meghatározott időkben Valamely idegen élőnyelven társalognak, szórakozásukra pedig az ifjúsági könyvtáron ós olvasótermen kívül rendelkezésük a''alt álUnik a torna* éa ját»zót«-rmak. A felügyeletei az iga/ga''ó, egy r. tanár és 3 tanárjelölt teljesítik, kik miod>iyajan az intézetben lakn*l&'' Azon szülők, kik fiukat a bán-lakásba falvé etui ak*rj*.k, folyamod csukat b-gkésóbb augusz U«l5-ig az akadémia igazgatóságához küldjek be. 4. F<-1-véiel és beiratás. A 3 év^s tanfolyamra oly növet>dékek vétetnek "fel, kik gymn., reál- vagy p ilgári iskola négy a''só osztályát végez ék. Az 188''/« anevre b ira-•ások sxeptemb r 1—5-ig, as egy éves szaktaufolyamra ''augusztus 28-tól szeptember l-ig eszközöltetnek." 5. Tand j egy évre ¿0-= ötven frt, melynek feie szeptemberben, fele februárban fi''^tendőj továbbá 2 frt ifju-tágí könyv árdíj Az új tauu ók 5 frt bairatási díjt is fizatnek. Az egy é es szaklanfo''yam-ballgatói 100^=. száz frt dijt fizetnek, • mely szmtén két részié b-n fizetendő..'' BJvebb értesiiést nyuj''ó évi ér eaiiővel készt-óggel szolgál az igazgatóság. Kolozsvárt, 1887. juijus hó. Kiss Sáiidor, igazgató tanár.
— Tuzpróba. Schal''a bécsi mérnök, a tüzp''óbat vasárnap, aúg. 7-én 7Ya órakor este a <honvédlak>anya melletti gyakorló téren tartja m-g az Általa föltalált rendkívüli bámulatod készülékkel. E pr^b», mint mindenütt, ngy nákink is előreláthatólag nagy közönséget fog a, helyszínre vonzani.'' Alka''muuk voít a Schalla ur ^ltal Zürichben tartott próba alkalmával kiszolgáltatott bizonyítványokba bepillantást vetői, mely próbát különösfiu az testi nevec-tcs^é, hogy zárt he''yiségbeu történt. E ctélra egy boltives alagút stolgált, mel) b n ap troleü>n által leöntött égő fahalmázok olyan bor-za-ztó hőséget f-jieaztettek, hogy a bőségtől vörös izzáaba jött boltozati kövekről Ci\k Ugy vj lau''ak le a lovált darabok. A próba lejjeten sike» ü t._Scb*lla nr előbb 17, majd 13 éa 9 p-rezet töltött a bor-zaazió hőségben, föl s alá járt, égős sivárrá! a kijárathoz jöit stb. — Berlini jelentések azerint a „Tűzmentes készülék* aa
huszonhatodik évfolyam
1887. AUGUSZTUS 6-íd
Szerk. üzenet.

— (Veizpréro. Szíves biztitó sorait köszönettel vettflk.
— Péca. Nyomban válaszoltunk.
— K. K. Szívesen üdvözöljük. A sr.Q-16k iránti szép érzelemről tanúskodó dolgozatokat örömmel közöljük.
V.-Toplicz W. J. A levél későt) érkezett. Jövő számunkba hozzuk a másikk&Ijegyütt.
Felelős szerkesztő kiadó:
BaTORFI íj A J OS
Laptulaj<t''>tto< : WAJDITS JOZSKF
XXXXXXXXXXXXXX
Gróf Zichy Nep. János ur vrászlói urodalmában 12 darab 3 éves tiszta magyar faj üsző eladandó, megtudható az urodalmi kasznárságnál Vrászlón
(Somogy megye.) **************
A legjobb.
czigaretta-papir
& valódi
KRAUSZ JÓZSEF FIA
MARCZALI déli vaaut-állr.más. KESZTHELY. - alapittatatt 1850-ben. ,— Ttjá^JjaJjBprajnalt gépszij báréit, özekből készült |V imprágoalt forrasztott géph*fté-szijait és oroszul gyártott varró- ém kötő sxijait, melyeknek mi-
nőségük még soha nem létezett jóságot eredményeznek A szijak vizmomtesek legerősebb gőz és nedvességeknek romlás nélkül ellentálluak, nem nyullnak .£*''és a forrasztások soha szét nem válnak.
Orszáflos magy. Gizdasági Egyesület Budapest. (Köztelek,.)
2C5.Z.8S3 BIZONYLAT-
Kt*o»« József fia 8omorymegye msrrzali gyáron által *r omágos magyar gardanigi egys''ilet elé bírálat végett beküldött impregnált éa forrasztott gépszljak a magyar illstorasntak gépgyáráén és », királyi Józsi-f-müegyetem mechanikai laboratouumábau az.országos gazd. egyesület gépé«zett azako»ztálya ré»zére kiküld« t bizottsága előtt szakffzorüen megvizsgáltatván, a következő tpl^jdonoic coosUtál tituk:
} 1 -ör. Az impregpálái teljes lévén, a tzijak mindenütt, ott, a hol ne''dvMsíg é* a gőz befolyásáoak voltak kitéve — a befolyásoknak síkires^n ellenállottak
2 szór Gtekély nyulékoDyságga! bírván, é kszíjakat knrtitani nagyon ritkán szükséges, «gy hogy az állami gépgyárban 34 napon állandóan működésben tartott két «ríj közül, — (zen ¡dó al»tt c»ak az egyiket kellett 3<» mi-liméterrel megkurtitam, . ''
3-szor. A síiiak végeinek a megerősítés me''letti összefő irasutása csekély uyulékonysáia előnyösnek mondható s ez ö»szeforraj</.»ás oly szi-lárd, hogy milliniéterenkint 2,505 kgr. terhelu-tésnél a szíj elszakadt de a Torrasztia mi változást 3 >m szenve ett , ■•>.;.
4 er A szijak L3 mrtliméterankint átlag 2''48 kgr. terheit téit állottak ki,
Ke.t Bud »pesten, 1883. márcaius 19-én.
Az oraz. magvar gazd. egyesület nevében ; Korizmics LanzlÓ a. k., 3085 1 — 6 elnök.
• francziá gyártmánya.
Cawley és Henry párizsi
Utftizá*októl óvatik.
K*eu papir mejrrixssaltatott Ur. JJ. Poh Dr. K. Ludvlsr, I)r. F. Lipptuauu bécsi ve gyéazeti tanárok által, kik a legjobb ajánlató adták, ugy a kitűnő minőség, valamint a-egészsigre nem ártalmas tiszta voltáról, s hogy mint ilyen, * maga nemében egyetlen.
t^S^aSHmj B Asszony
j^^jigmg ünnepe alkalmából
t f töríiltoelül léi menetá,rals:li:aL
• IfatHanis&ról Becs-, Finme-, Triest- & VBicnczéhe. Meiietárak oda és visszautazásra:
Kanizsáról Bécsbe II. oszt. 10 frt 10 kr. III. oszt. G frt 80 kr. , Fiúméba , ,.14.50.''.« „ „ 10.40 „ Triesztbe , „ 14.50. „ , J0.40 „ Velenczébe , 17.50 B „ 12.40
n francs-18.25 , , 11.20 Indul Bécsbe aug. 14-én 12 óra 15 perez éjei. Érkezik Bécsbe aug. 14-én 8 óra 55 perez reggel. Indul Fiume-, Trieszt és Velenczébe aug. 14-én 5 óra 20 p. reggel. _
Érkezik Fiúméba aug. 14-én 11 óra 42 . perczkor éjjel Érkezik Triesztbe aug. 14 én 6 óra 30 p. este. Jegyérvényesség 14 napig. Szabadpodgyász nem enged tetik. Gyermekekért- az egész menet dij fizettetik.
Bővebben a falragaszok- és programmokból, mely utóbbiak az indóháznál kaphatók.
Schroekl €i. özvegye
3090 1—1 , I. bécsi utazási ,irodája.
gyáazoa kimultát. A boldogultnak hlilt tetemei e hó 3-án d. u. 4 órakor fognak Teleky a czai 33-ik száinu házból a helybeli rom. kath. sírkertben örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szént-mise-áldozat ugy *n o hó 4-én d. e. 10 órakor fog a Szent Ftfrenczrendi templomban a Mindenhatónak bemutattatni. Kelt Nagy-Kanizsán, 1887. augusztus 2-án. Áldás és béke lebegjen hamvai felett;
— Cser fó d mult vasárnap tartatottj meg ki Aunanspi bucaú, mely alkalommal a. kápolna uj harangja először szólt a hivőkhez Kellemes szép hangja általános tetsrést aratott.
— Óvodai évzáró ünnepély a nagykanizsai Kisdednevelő egyesület mindkét ovodájabm szokott érdeklődés mellett tartatott meg. Az uj évfoly-un az-plfem-ber 1-én Y-szí kezd« ó*.
— A .magyar kereskedő ifjak országos Szövetsége* melynek választmányi tagja Nagy-Kaaizsáról Grünhut Hinrik a< itj ibb "ke.-eskedúk egyik tevé--keuy osztályosa, — harmadik congreszu-j aát Ko''ozsvárt • tartja aug. 14 óa 15-én. Budapest, Szabadka éa 4f»dról külön vonatok indaloak ez alkalomból rendkivüli kedvezménynyel; az államvaautak 55% kedvezmény, mig a mi dé''i. vasutunk egyharmad árleeng^déat nyújt. A hazai; kereskedem s ipar előmozdítására törekvő e nemes intézkedéshez minél fényesebb sikert kiváaunk. A hozzánk küldött s tájékozást nyújtó iratok szerkesztőségünkben az érdeklődők által megtekinthetők. ''.''■ ; '' • .
— Phyiloxera. Szent-György-hegynél Mogyorósnak nevezetthez a tapolezsi határhoz tartozó kerületen, a balatoni borvidék egyik kiváló gyöngyén, mint lapunk t. levelezője irja: a phyllox»-ra-ju''iu* 29-én constalálta 015. A pbyj!ox*ra gyarmat p \r éves leh^t s az infi :iált területen már tőkék is pusztultak el.
— Balaton Füredet! a 9 ik számú kimu.atás szerint J^nő fóherczeg és kísérete is ott időzik, hol jul. 27-ig 1150 fürdővendég jelentkezett.
• , V.
Igy ítét tartéadt®,
— Megyei r. h Telepy Károly jeles featönk Z »Ume^yéb-in festészeti felvételeket eszközöl. — Veszprémi püspökké Oi oványi Pal szegedi prépost kinevezte-tését említi »z .Újvidék.'' 1— B.-Fúreden aug. hó végén gyümölcskiállitás lesz. — Fiedler fényképész Csáktornyára távozik, hogy ő felaég-í ottlétekor fény képlevételeket eszközöljön. — Dr. Wollák Adolí A.-Lendván ügyvédi iiodit nyitott. — A aöjtöri tüskároauitak közt ujabban 532 frt. 12 kr. közadomány osztatott ki. — Pribék István feUz. püspök Veszprémben aug. 27-én mondja aranymiséjé".
— Hazai r. h. Molnár György a jelea tragikus, teljesen felgyógyult. — Nagy Jakab tilinkós Genfbe vonult nyugatimba fiainál. — Baláza Sándor író megmérgezte magát, — Bajna ebitergom-megyei község ha'',árában nagy mennyi-aégú ezü.t pénzre találtak. — A legrégibb álmoakönyv Komáromban jelent meg 1584-ben. — Rudolf trónörökös azep* t?mb«rben táborszernagy leíz. — Petőfi aíremlekére ujabban országos gyűjtést kezdeményeztek. — A bud i várpalotát újból styiazerüleg renoválják. — Arányi Ltjoa egyetemi nyr-*anár meghalt. — Szegeden egy nap 4 tüzv^az volt.
— Külföldi r. h A páriái azinhá-aak utolsó évi bevételei 19 234.79S fr.nk volt — Trefort miniater Parisban van. — Garibaldi asobrát Velenczében jul. 25-én leplezték le. — Zilewsaky a bécsi híres poatasikkasztcnak Nev-Yorkbóii visszaszállitása nagy nehézségbe ütközött. . — Katkov meghalt. — Milán azerb király Tatrafür^dre jő__D pretis olaaz miniszterelnök m-g- ualt.
En C sillag Anna
185 ctm hossza óriási Loreiey-hajam-rnal, melyet az általam toltaláli kenőcs 14 bavi használata után nyertem, mely megakadályozza a hajkihallást, elősegiti a tajnövést és erősíti a hajbőrt, uraknál clős.-git egy tdjei erőt szakáioö-vest, lövid ideig Taió használat után a bajnak, valamint a szakainak természetes szint és sűrűséget kölcsönöz és megóvja korai őszülésiöl a legmagasabb korig. Egy köcsög ára 50 kr., 1 frt., 2 frt. Postára! küldés uaponként a pénz előleges beküldése vagy post*utánvét mellett az egész világba.
Csillag és Társa. Budapest ki-rüly-utcza 26.
30C4. o—20
fegyes * •
— Biztos gyógyhatás. Mindazok, kik rosz emésztés vagy székrekedés kö-vetkozrében, felfúvódásban, azoruláaban főfájásban, étvágyhiányban vagy egyéb bajokban azenveduek, a valódi „Molt féle aeidlitz porok" használata által biz« toa gyógyu ást érnek el. Egy doboz ára 1 frt. Szétküldéa naponta utánvétellel Moll A. gyógy8zeréi« éa cs. kir. udv. szálli ótól Bécs I. Tucblauben 9. ▲ vi-déki gyógyszertárakban határozottan Moll A. kéizitménye, az ő gyári jelvényével és aláírásával kérendő.
— Kéj vonatok Nagy-1''.-Asszony napján — a bécsi jonevü kéjutazást rendező Schroeki G. özvegyének intézete által, — indul Nagy-Kanizsáról Bécsbe aug. 14 én 12 c''ra 15 perczkor, Fiume Trieszt éa Velenczébe 14-én 5 óra 20 perczkor reggel. — Menetárak Bicsbe II oszt. 10 frt. 10 kr. III oszt. 6 frt. 80 kr. Fiume éa Trieaztb-i II oszt. 14 frt. 50. III oszt. 10 frt. 40. Velenczébe II oszt. 17 frt, 50 III oszt. 12 frt. 40. — A jegy érvényes 14 napig, minden bővébbi értesítést nyújt hirdetési rovatunk.
Közvetlin postagőzhajózás
Hamburgból Kewyorkba
minden szerdán és vásárnapon,
Hávreböl Newyorkka
minAn kedden,
Stettinböl Kewyorkba
minden 14 nap alatt,
Hamburgból Nyugatindiába
havonkint háromszor,
Hamburgból Mexicóba
havonkint egyszer. A társaság postagőzhajói kitűnő ellátás mellett mina a hajószo bákb an úgy a födél közbeh elhelyeze.tt utazóknak is a legkedvezőbb utazási alkalmat nyújtanak.
Bővebb felvilágosítást nyújt a képviselőség Prágában Wenzelplatz 15. és Mitschek János szállító Oder bergben pályaudvar.
Uradalom vétel
Egy nemesi birtok kerestetik tőke bíz''ositék letétele mellett megvételre
/i
A birtoknak jól rendezettnek és teljesen fölszereltnek kell lenni. A fizetés azonnal készpénzzel történik,
>
Ajánlatok egyeDjesen az eladó tulajdonostól kéretnek Bécs I Elieabethstrasse 2. C. Eduárd Thausiog, meghatalmazott jószágígasga-
tóhoz küldetni. • '' " * 3091 l-€
oltani legutóbbi tüzesetek alkalmával, a logtéuyesebb eredménynyel használtatott és legnagyobb szaktekintélyek részéről tnijfes elismerésben részeaült. — A ma tartandó tüzpróbára kütönösen felhívjuk » közóüség figy-linói. Schalla ur a bámulatos készünket m igára fogja venni a egy égő tnágly « k^llősközepébe lép, melynek langteugefébou »gésa kényelmesen uiozog s egyátalán Ugy fogjt magát viselni, mintha nem 1000°-oi meghaladó bc-raaazió bőségben, hanem a közonaégea •levegőn sé álua. A mérnök ur a lángok koson f>*g maradit'', mig csak a kéunel, szurokkal és petróleummal bőven leöu-tott négy öl ta el nem A rendkívül érdekes mutatványra felhivjuk a közön-ség tigye''.tnét, uuuál is inkább, mert Schalla ur a. tiszta jövedelmet a váro<i szegények pénztárának ajánlotta fel, a brlépti díj pedig nagyon csekély.
Fonton liir. A.déli vasutt Iraulat inorbufgi gépgyárát b akarja szüntetni h itfr- Magyarországon fölállítani. E bír N-igy-Kanizsa városára nézve nagy-jelentőségű. Ugy .tudjuk, hogy annak idejében Nagy Ka''uizsavároaa oty feltétel alatt adott 60 holdnyi területet d<jtalanul a társtj''at índóházi helyiségeül, hogy e nagy, terüle ep, mély maíg is nagy rédzbeu parlagon berer, a társulat gépgyára itt állitassék fel. Tehát csak megújítani kellene a szerződést, melyre fel-h.vják az illetők figyelmét. Különben is a déli vaspálya tátsaaág Magyarországi hálózatának köcp»ntja Nagy-Kanizsa várói* Jevón, leghelyeaebb volna a gépgyár itteni felállítása annyival inkább, mert kellő mennyiségű területtel rendelkezik.
'' — Simon Zsigmond tihanyi apát ur áldozópapságáuak félszázados jubileumát a somogy meg, ei Zimárdi község t-mplom*bau mondandó azent miaével o.seudb«u fogja megünnep-lni.
— írnnyilko^nxi kísérlet A M. K.-ho* ozimzett vendéglő bérlője E. M. alig 24 iavasít látott 011ÜO8 neje szombaton juliua 30-án adéli órákban forgdpiaz-tolyből két golyót röpített mellébe. Szivét kereste, de a helyett a tüdő fúrta keresztül. A m gjelent városi orvos és ba''óaági szemé yek előtt a fiatal nő kijelentette, bogy gyógyttb^taiUnnak képzelt beteg-aég''k nerr.otte anoyira el, hogy az élettől ily módon meg akart válni. A* orvosok véleménye szerint f^lgyógyuiásáhoa van remény. .
— Vakmeró tolvajok. Szombaton ju''ius 30-án érkezett Szombathelyről Ka-uizsar^ C''ióka Anua szakácsné, Szombat-helyeu már előzetesen feladta ruhaneműivel i^lt ládáját, s midőn ezt kiváltaoi akarta, rémülve vette éizre, hogy péuz-erszényét, melyben cdeké''.y pénz és a feladási vevény volt elvesztetté, kisietett tehát a vasúti állomásra, hogy ott elpanaszolja veszteségél és hogy a ládát valakinek ki ne adják^ Késő \olt. A vasúti rak-tarná. azt a választ nyerte, hogy a ládát
^a szabályazerü^faladáai vevénynyel már ,valaki kiváltatta és el ís vitte. Szegény Károsult nő ekkor a kapitánysághoz fordult és köunyes azemekkel panaszolta el, bogy az elveastett feladási vevénynyel mily rut visszaélés tör^éut, miáltal ő több évi keserves keresmény óból szerzett ösa-szes bo mij.á''ól megfosztatott. A rindőrség erélyes nyomozást iuditott és még azon nap.iu este kézrekeritette a gaztetteseket ^ichuidár Kerencz és Bábek Llazló kts-Kaniziiai suhanezok személyében. E«ek elfogatván beismerték, hogy ők találták meg az u ctán a péuz^r^zényt éa első dol>" guk volt a vevény alapján a ládát kiváltam. Ezt -aztán kiviwék-a azantmiklóai u< mentében egy kukoriczaföldre és ott feltörték, a.''b''.ébén kiüriieiték éa a kísae-dect ruhaneműt onué: elhurczolva a berekben elásták, a ládában azonban még szintén maradi vissza többféle. El is vezették a rendóraéget a kukoricza földbe, a feltörés színhelyére. Azonban olt már catk a ládának hütt helyét és a feltörés körüli mozgaíom nyomait lehetett látni. Ez'' valami ujabb tolvaj vihette él, míg emezek a kiürite t tartalmát tovacsipel-ték. Hol van tehát a ruhanemű? ekkor a telt értelmi szerzője Schnidár uram elvezette a mellé adott rendőröket hoaz-szaa barangolás utá^ a berekbe, hol az elrabolt ruhanemű egy bokor tövében összegyűlt iű éa csalit közt már jól el volt ásva. Éjfél folt mire a corpua de-lictivel víspzaérkea''ek, mert a ficzkó több izben m^gkiaérleit elillanni, aőt a rendőrökkel is birokra keit. Most azonban mindkét koflf>r-pártfogó jó helyen v*n, t. i. a büntető bíróság börtönében.
— Uyáazhlr. Masznyák Istvánfiatal néptanító aug. 2-án éjjel hosazu azenve-dóa után jobb^ re saendcrűlt. A azép képzettségű s jószívű ifjú porai nyugodjanak békébsu. A családi gyáazjelentéa igy szól: Masznyák Ferencanó, aaját valamint gyermekei Gy ula, ErnUia, Péter, Pal és Gábor ugy az összís rokonság nevében mélyen szomorodott »zivval jelenti felejthetetlen ha, illetve testvér és rokonnak Masznyák István .okleveles néptanítónak folyó évi auguaztus 2-án éjjeli 1 órakor nosazas ízeavedéi után étete 20-ik évében történt
Mint biztos hashajtó szer, ajánlva a legkitűnőbb orvosok által minden hasbítegségek, vér-
dugulás, aranyát, máj, vese- és sülyös (schroph-lís) szenvedéseknél; — hideglelés, köszvény, bőrkiütés, székrekedés stb. stb bántalmaknál.
Kanható minden -gyógytárban és füszerkereskedésben. • Tisztelettel''
a tulajdonosok: Loser Testyérel Budapesten.
3076 4-10
nijSZONHA fODIK. ÉVFOLYAM
mai KÖZLÖNY
1887. AUGUSZTUS 6-in
T*
JJ
KORONA FORRAS
(II ¥G I K A S J > K r, D E I.J
- (Radkersburg mailett a Steier Magyar határon)
Orvoti tekintélyek Ítélete szerint nemcsak a legkitűnőbb, legkellemesebb izü és legegészségesebb ital. hanem egyszersmind a lélekzési emésztési és vizelet szervezetek bajaiban
e 1 b ö rangú gyógyvíz
Kitűnő az étvágyat gerjesztő és emésztést előmozdító hatásáról, nyál- és kinövés oszlató, mrért is különösen ajánlható: I. gyomorbajokn.il, úgymint: idült gyomorhurut, étvágytalanság, emészthetlenség, gyengült emésztésnél stb. 2. léiekzéai szervek, máj-, vese- és vizejeti betegségeknél; 3. mint legtisztább, legkellemesebb és ennélfogva mint legegészségesebb dintjkai ital egyáltalában és pedig tisztán vagy bor, cocnac, tej és gyümölcsszörppel keverje. . ^
Xét litere*, háiom féllitere» éa féllitere« 4 milliméter vsstag felQ mtd -*i»«n üvegekben stállitutik.. Megrendelések :
3081 3-3 HT6IEA-SPRUDEL BRIÍNNENDIBECfION in RADKERSBURG <?i®en intézeodók.
ümratli és Tarsa
BV Veg) 68 ekék egész vas és aezétból
Sokkul iartó«abl>ak. mint a*on «kék, melyeknek fafogojnk ¿a f-.kerekük vau ^•á Híjtik i»ed;g n k*v> tkevő á"*W>an
3-7 mélyu» «ét it aulj» 90 k lo^*.: .... 3 » frt ( va«utál.otná»ig
4 8. , , ?6 i . S5 • . , axíllitva 4
■ 6—10 B . ICO {, ... 37 . Klókés nélkül mindet! eke 2 frtutt oKaúbb. Szállítási terc^lajt az eke kímélésért» 6 frt Minta lapok és árjegyzékék ingren é* bérmentve küldetnek S89 1 — 10 Umratli éa Társa orszAgo« gópgyáia Prá*n-]iulniiiu. Magyarország fóraktáru: Vftczi-ut 60 Jtám.
Legjobb asztali- és üditö-ital.
» A MOHAI
——I

H n ¿
00
Hazánk legkedveltebb
avanyu
FOBMSi
¿
mely nemcsak a polgári körökben kedvelt, de uta tört mag inak a fe''söbb éa leg felsőbb körökben is.
Ú fensége
Q
il1
a.szta.lá.n rende-i iuilul szolgál.
Konstantinápolyban, Alexandriában, legközelebb Fiúméban is ép
ugyioiut hazánkban általánosan a kolera megbetegedés elle.i praeservativ
gyógyszernek bizonyult
Friss töltésben az ország minds a gyógyszeriárábaa, * füsz^kereskedésében és vendéslöjében kapható. 1
Orsaiágos főraktár _
Edeskuty L. ^
m. kir. ós szerb kir. udvari áaványvix-axállitónál ^m
BUDAPESTEN, Erz^bet-tér 7. as. ^ y II
j Borral haszn.lva kiterjedt kedveltségnefc örvend. 2
oooooooooooooooo ooooooooooo
Marsilszíiccli :
• Budape-t fóvároH közvetlen közelében
35" R meleg artéai fórrá*, porrzelán-, márvány-,'' ká<t- U kőfürdók m m '' hauyké»rQ ékkel, íagyszeid kert, 30<> teljes kényelemmel berend«*eit ►zoba, társalgási terem, kül- é*b- Iffldi I pok, telefon, távird« ftsazrkMretéasel, naponta zene.
Kóralakak, melyek eflea a aargitszigati hévvlz kedvűé ered»éryayat hat naltatott:
Kfisziény, az ízületek, izmok, csonthártya, ideghüvely, idölt csoz A a»úz, kftizvény, erőmúvi bebatá«ok, typhus után fellfp5 hüdés-k/ r.tábák, caonibán-talmakat, oontazút izületi bajokat és katsér:ések«t kSrrtó elváltozások. Fájdalmas hegek, merovezséf, htldós, bSrbántalmak, vizellési nehézségek, méh- és h ilvely- bánta Ima k. Még arra is figyelmeztetjük a t. ez. kSz<Miaé<et, hogy a »«ligeten villaaiaa fürdő reiid«<tetett f»e. Dr. Hara Itfujibb read szere szerint, mely a kószvénye», csúzos (s ideget bán.almák, valamint a hitdéaek és z ischiás-'' nál a fördéaae ben igen l>atha óa segéd »yógyeszkflat képez. A hévvir. b< Uoleg • redményryei hcsználtatott: idült gyomorhni uinál é< alhasi paogásokuát A azige-t'' u vau gyógyszertár. «-1 átva mind- nuemU ásványviazel. Rendelő''orvos dr. Verzar.
Bérletrkuél úgy a fürdő-, mint a menetjegyek együtte» váltásánál árleeu-g dil. — A saigeteu laki fürdővendégek a ff!rdö banzi álatánát és a menetjegy eknéloISnyben »¿»zenülnek. A fővárosbaI •áráekiut két^zrr kttzlekvdés.
A ''f&rdö-idíny tartama vi''íj. hó 1 töl október ¿o »lejéig
Angasztns 20 á:6| kezdve a Iakáwk rendea á aibúl 20®14 pitgedély. A 1 tkások megrendelése : a szigeten a felBgyelőtégi irodában.
Budnptst. A margitszigeti felügyelőség.
ioooooooooooocooooooooooooo«
w -
4
Nagy-Kanizsán kapható: Fess«lhofer. .T. Rosenfeld Adolf Rohwar7<fc Tanbor, Martín & Huber Prezlmayer & Dentscb, Marton Adolf.'' uraknál.
/ - * -
r/3
30ooooooooooooQooooooooocyoocogpooooooooQoooo
4>
A GLE1CHENBEHGI
J N-O S-FÖRRA8
nagy mennyiségQ izle''.es kettős szénsavas nátront, azonban aránylag kevés konyhasót, de annál több vasat tartalmaz és a világ leghíresebb auktoritásai nyilatkozatuk szerint cbronicus gégehurut, chronicus légcsőhurut, chróni-cus tfidólob- és a légutak kátarrhusainál, végre a - mell-hártyalobb után hátramaradt mellQrb li izzadaaányoknái. ha egyszersmiod a vasnak erósitó és vérképző hatására ref-lektáltatik, a legjobb eredménnyel használtatik. Különös alkalmazást uyer a fövény és hugykónél. Szénsav és sz''.da gazdag tartalmánál fogva nagyon alkalmas borral vugy gyüiuö''cs szörppel vegyítve.
KELLEMES PEZSGŐ ŰDITŐ ITALOK
készitéséhejt. . ugyszinte tisztasága s rendkívüli olcsósága folytán iegjobban ajánlgató. Mindenkor friss töltésben kap i ható a magyarországi fóraktárban :
SGHLKINS SiaOLY és TÍMMUÍL
Huiapevt, III kerni.-t, stácai^- tcza 47. gi
Városi Qzl<-t: V, Ilarminczad-Mt<-.<a 4, hol ■e/rendeléiek avházhoz »z_lli- g
tás végrtt el fogadtatnak ríj Árjegyzékek ingyen és bérmentve.
XKXXXKXKKXXKX
Nestlé Henrik gyermek táp-lisztje
Tökéletes tápszere csecsemőknek és gyenge gyermekeknek » MT Effy doboz 90 l£r. IHI
Disz ok-levél > ^
ARANY
é r in e k
V
többféle
Szám tálait
Q-YAKI J K(í Y
(1
elsőrangú orvosi
tekintélyektől
kiállításból.
NESTLÉ IIENUI S-ü KITETT TEJE
Egy doboz 50 kr,
Főraktár Oszt r.- Mag varország részé re:
It ti R I, I A K F.
Bé<-s, bn!váio<
N trv-Áauizsá
3087 2 10
Na^lergtsse 1
F*sseih ff.«r Józs *f és K.)»enf''l<l A.lo f^kereskedőkuél és Magyar.tr-. s/átt öiszfs gyógyszertáraiban.
MOLL SEIDLITZ POR
Tavaszi gyógyítás
Nyári gyógyítás
Őszi gyógyítás
Téli gyógyítás
T
i
PcqV QVVnP voltidi dobozon a gyárje^y e/y
liidl akiül idlUUl gxs é. ,\.OI.I. A nokszoroaitó czég
> látható.
Gjors py^gyhatás makacs gyomor- é.< altestba''ok, gyomorjf^rrs, uy gyomoié^éa **ékrek«d -i-eknél uiájba-j .k^értolnlás aieiyér éa a legkdlő félébb női beregié e«-knél. Kjfy tredeti d«bnr. használati u asitással 1 f-t. Raktárak aa orS''ág m cd u nevezetesebb gyógy»zerticai^au-
MOLL A gyéfyszeres; c* kir. udvari axálUtá, Stadt Bec»r
Tachlcabea 9 \
Naponta szétküldés titánvét mellett. 2 do> ozuál kevesebb
nem küldetik vEilsaerés MOLL A. árhoz Béea''dM
fi « foglalkozázoinnil fogva az öti Moll fjle Setdlit«-porai ig •« jó hatást gyakorolnak; Ismerem ezk egyszer » mindenkorra s k.váltok érte »zivély s ,I»ten CzesSe tneg''-el e/ek a gyomrot jóvá én f >t köunyilvé teázik.
Tisztelettel
^
Steiaka Jan F. lelkész Ho.netarhlagbau
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobb bedörzsölő szer
ESsfcréayyesux
.
minden és meghűlés'' ba-tegséBek ellen.
Csak valódi hí,minién üreg MOLL A. védjegyét és aláírását viseli.
BedSrziOléaül sikeres használatköazvény, csuz, mindonitema testfájdalmak és bénulásnál; burogatá« alakjában minden sérelem é< sebnél, dsga atok gyulladA-aoknál. Belsőleg vizzel vegyítve hirtelea roszullét, háuy''s, kólika és hasmenésnél.
>
Egy ivtf ára haazaaati Htaai.áaaat 80 kr. • é
Baktársk az ors«ág minden Devesetes gyóyazertár é» anyag kereskedésben.
MOLL A gyógyszerész cs. ktr. advari szállító Béos. Stadt, Tachlauben 9.
Rliameróa MOLÜ A. yógysaerész úrhoz Bécs.
Kitönó Moll-féle fraoczia borszesz és tója vidékemen hihetlemH miikfidik Küldjön »ekem 60 üveggel, mivel az''emberiség gegitségérek í zletet óhajtok tartani msgamuál. ^ , v Mély ti.ztelettel
S(i91 1—51 Htraof. lelkész Micholu. ban
: i J
Wajditt József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
ALEHNE-INTÉZET.
SOPKOXBA*. „
k elemi-. 0 reál- és G KÍmuáxihlÍM o*ztftly. '' S f
A testi erő fejlesztése és egyéni neveiéi mellett as Intézet elSkétzU''a ba«./KÍr katona-intézetekre, teng ré .aeti- kereskede''ml-akadémiákra ét az egvévi-onkéntCs«égi vixsgára A 35 Unév keadódik gtcpteinber 5-én. Uj u8vend"ke\ a két szünidői hónapon is felvétetnek. Bővebb felvilágosítást ad
»90*7 -12 -az Intézet igazgatósága


YKíY-KWIZSA, 188?. augosztns 13-án.

I
33-ils: szám
/ ■iöfizeté s i ti r zk
5 f11 — —
e rv:v
fi'' < vr-
r<i<-Vre
. . Í rt kr ! ír: * r
Ejjyes szam 10 kr
H I U I) K T Í: -S K K 5> iiítsaix.s pt-iiianriAiii 7. máivdszur Ö. i miud''-ll t«ivat:., 1 >rt-rt 5 kr.
,NYIL fTERBEN
Soroltként j(l J,tért v«i|etl:«fk f.l Ív in titán illetek -w.llden egyesL r-dvtf»ért 30 k . fizetendők.
Huszonhatodik évfolyam
i
A lap szellemi részét illető közlemények a n7.r k-jiztŐJiéglteZ, anyagi részéi illető közlemények pedig a kiiiióruvaialhui bérmentve int -r-ndők :
y a g y-K a n iz s á n takarékpénztári épület.
Bérir.entetlen levelek nem fogadtatnak el
- A nagykanizsai ,Kereskedelmi Iparbanka „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet, a „nagy-kam2sai kisdednevelö
Kéziratok viasza nem küldetnek
- ././ --- - JJ---j — 73---¡JJ ------—-----------------I
egyesület"u \a „nagy-kanizsai tiszti-öjisegélyzö szövetkezet% a „soproni kereskedelmi s iparkamara8 nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
vényeket és rendszal-alyokat mellőzvén, csak a berlini városi hatóságnak ama közérdekű rendeletét emiitem itt fel, melyre vonatkozólag Hermán Ottó „Az állatok védelme* cimü köuyvecskéjéuek 66—67. lapjáu ezt irja: „ Ezelőtt vagy huszonöt évv. 1 Berlin ben néhány lelkes, jószívű író hadat üzent a borjugúzsnak s kivitte, hogy a hatóság a borjuknak ket-reczekben való szállítását rendelte el. Berlin tisztelt mészárosai nem csak zúgolódtak, hanem kravalt is ütöttek. í>e a hatóság nei^ tágított, s mi történt Két év múlva a iné-szárosjou diszk üldöttséget menesztettek a kezdeményező írókhoz, bocsánatot kértek s hálálkodtak, mert megérezték, hogy a ketreczszeKere-ken szállított borjuK után bevételök egy teljes harmadrészszel növekedett." (A vidékről güzsbakötve szállított egy egy borjúnak sulyvesztesége ugyanis 1—3 kiló között ingadozik.)
Érdekesnek tartom itt egyúttal fölemlíteni, hogy a német iskolahatóságok is tesznek már az állatkínzást illetőleg imitt-amott óvóintézkedéseket. Például a szász nagyhercegség népiskoláiban az 1875. márczius 20.- kelt rendeleténél fogva az állatkínzást (Thierquálerei) és fárongálás (Banmfrevel) vétségeiért is testi-büntetés (körperliche Züchii-gung) \lkalmaztatik; — hessea-i népiskolákban is testibüntetésben részesül (egy 1876. márczius 31. keit miniszteri rendeletuél fogva) az a tanuló, ki állatot kinoz vagy fát rongál.
Az állatkínzás ellen szóló németországi irodalmi termékek közül névszerin: említendők: 1. „Pfeuning bilder von Wilhelm Gatl. München 184 7." — II. Aus der Thierwelt. Für Kinder.'' Mit sehr vieleu Abbil-dungen. Neu-Ruppin.* E könyvecskében, amaz elbeszélések, melyekntk
Állat kiutas és állatvédelem.
— Négy közlemény — • 11. NÉMETORSZÁGBAN.
A lángész müilkutasai nem csuk az egész müveit világéi levéu, természetesen Hogarth remeket sem maradtak kizárólag az angol népéi, hanem más nemzetek is merítettek utóbb aesthetikai gyönyört -és Erkölcsi hasznot belőlük. — Hogy Hogarth — hazáján kivül — főleg Németországban lett annyira "népszerű s talált oly viszhangra, az Lich-tenberg-nek érdeme. E hírneves német ''^Hogarth .rézmetszetének , magyarázata" cimü — munka, mely Göttiugá-ban i 794-1807. látott nap.világo-. E valóságos mestermű által Hogarth a legismertebb, a leg-linnepeltébb és legkedveltebb mű vészek egyike lett Németországban. De midőn a németek Lichtenberg remek magyarázatainak segítségével -a Hogar-.h féle rézmetszetek legrejtettebb titkaiba is behatoltak, -egyúttal az angol müvészneki .erkölcsi irányú eszméivel s névszéánt "az -''. állatkínzás elleni művészi törekyé-* «eivel is -megismerkedtek, a mély nemes törekvések idővel mindig több és több pártolóra találtak Németországban. . . J
Hogy Hogarth-nak a kínzott állatvilág védelmére kelő rajzai mily nagy mértékben tették meg erkölcs-széliditó szivneuiesitó. egy szóval nevelő Itatásukat a német népre ís, arról tanub:zonyságot'' tesznek egyrészt ama törvények és rendszabályok, melyek azóta Németországban az állatkínzás ellen életbe léptek, másrészt pedig amaz , irodalmi termékek, melyed azóta Németországban az állatkínzás ellen életbe léptek,, másrészt pedig amaz ;irodaÍmí termékek, melyek azóta... egyentísen az allatok védelmére Írattak.
Az állatkínzás ellen hozott tör-
kitüzött czéljok a gyermekeket arra inteni, hogy az állatokkal jol bánjanak, ne kegyetlenül, a kövekezók: 1. „Rache und Reue eiues Elefanten." 1. „Az elefánt boszuja és bánata.* „Mily .megszomoritó az, hogy némely embernek kedve telik az állatok kinzásfiban, melyeket mennyei atyánk az emberek szolgálatára teremtett. Vajba minden olvasónk az allatokkal kiméleteseu bánnék és sohase követne el rajtok kegyetlenséget." 2. „Wun-derbare Vogelnester. 2. „Csodálatos madárfészkek.6 fi leírás e szavakkal végződik: Azokat a fészkeket a kis madarak nagy fáradsággal és szorgalommal készítették, hogy tojása* ikat beléjök rakják és fiaikat kikölt-sék és fölneveljék. Azért szeretném fiatal olvasóimat, kivált a fiukat, arra figyelmeztetni, hogy mily bűnös tett az, ha valaki fészkeiket fölkeresi és elorozza. Ha Istentől íéltek, akkor nem fogtok ily igazságtalanságot elkövetni és a madarakat igy megszomoritani " 3. „Der Leopárd.* 3. „A párduez." „Sajnos, vannak gyermekek, kiknek természetök a párducéhoz hasonló. Ha látjátok hogy fiuk . macskákra és kutyákra követ hajigálnak, legyeknek és '' pillangóknak kitépiK gzámyaikat, vágy állatokat .más inodon kínoznak, akkor ama gyermekek a párduez bélyegét viselik homlokukon, — a kegyetlenséget. De jöhet-e kegyetlen és szeretet nélküli lény a menyországba ! Nem. az olyan oda nem .uthat, 4." „Der alte Mann in Pelzrocke.* 4. „A bundás oreg ember.* Ez elbeszélés ez intéssel végződik: „Óvakodjunk tehát az állatok ingerlésétől, zaklatásától vagy bárminő bántalmazásától. Én legalább nem szeretném, ha egyetlenegy állat is boszut forralna ellenem vagy valamely kegyetlenségre emlékeznék, melyet rajta elkövettem. Gondoljátok meg, hogy kivált gyermekekhez illik az álla-
tó zkal való szelid bánásmód s hogy az ily viselkedés Istennek is kedves.* 5, „Dás zahme Rothkelchen." 5. „A szelíd vörösbegy" cimü elbeszélésnek a vége ez: „Reménylem,, hogy mindig ugyanily módon fogtok cseleked ni, mert jegyezzétek meg magatoknak, hogy a mely gyermek madárral vagy más állattal kegyetlenül bánik, lassankint oda jut, hogy embertársai iránt is keményszívű és kegyetlen lesz.*
Schm d Kristóf- nak is van több (— magyar vagy német Írásbeli gyakorlatra nagjon alkalmas —) elbeszélése, melyeknek czélja a gyermekeket az állatokkal való szívtelen bánásmódtól elriasztani. Ilyen például „Az éneklő-madarak* (Die Sing-vögel) czimü, melyben elmondatik, hogy valamely, a gyümölcsfák egész erdejétől körülvett falu skában a szülők h ába intették fiaikat, hogy a madarak fészkeiket ne bántsák; a fiuk pajkosságból a szülői tilalom dacára is kirabolták éa elpusztították azokat, minek következtében a madarak a falu környékét, mind elhagyván, madártalan, daltalan lett a gyümölcsös berek, a hol előbb annyi kellemes madárének hillatszott; a kártékony rovarok pedig, melyekkel előbb az éneklő madarak táplálkozá-nak, annyira elszaporodának, hogy alig termett többé gyümölcs ama fákon, melyeknek ágai azelőtt a sok gyümölcstói görnyedeztek vala, Ime, a madárfészkek oktalan pusztításának a szomorú következménye! — Schmid Kristófnak „A nagy madárfészek" („Das grosse Vogelnest") című elbeszélésében egy keményszívű fiúról van szó, a ki föl-íölkutatta'' a madárfészkeket s a beanők talált'' madárfia kat kegyetlenül megölte. — Atyja ót ezért sokszor megdorgálta, sőt meg is büntette, de mind hiába! — Egykor néhány röpülni kezdő pintyőkének kiszúrván szemeit gyö-''
nyörkö :ött annak látásában, hogy a megvakított madárkák miképpen iparkodtak röpülni, anélkül, hogy tudták volna, merre és hová. A szemök vi-lágától megfosztott madaraknak e hasztalan röpülési kísérletei tetszettek a szívtelennek ! — Édes anyja komolyan inté ót, hogy hagyjon föl kegyetlenkedéseivel, mert különben Isten megfogja ót verni. A gonosz fiu nevetett rajta é> folytatta állatkínzásait. — Egy vasárnapon a helyett, hogy templomba ment volna, ismét kiment az erdóbe kegyetlen mesterségét űzni.. Ott egy magas tölgyön nagy madárfészket pillantott meg. Azonnal fölmászott a fára, kivette az egyik fiókmadarat jés ledobta a földre; már a második után akart nyúlni, de ekkor hirtelen ott termettek az öreg orvmadarak, melyek hegyes csőrükkel a fiúnak egyik szemét kivájták; • — Scbmid-nek „A fe^kék" („Die Schwalben") és „A láncos eb"-(„Der Kettenhund") című elbeszélései is az állatkinzás ellen irvák. Ez utóbbinak tartalma a következő: „Egy vendéglős a szomszéd faluba akart kisérni egy idegen urat, kit a helység iskolájából épen kijött gyermekek körűlállván bámulva néztek. A vendéglős megszabadította láncától házi-ebét, hogy magával vigye. A magát szabadnak érző eb tüstént a gyermekek közé rohanván egyet közölök megharapott. „Meg nem foghatom", mondá ennek láttára a vendéglős, „hogy ez az eb, mely mindeddig soha senkit sem bántott^ miért harapta megt e -fiút? — „Könynyü ennek okát adni", mondá erre egyik szomszédja. nE pajkos fiu ugyanis az ebet, mely lánczon levén magát nem védhette, ostorával több izben fején ütötte: Intettem öt, hogy ezt ne tegye, de kinevetett engem. Az eb a kegyetlen bánásmódot nem felejtette el és, ime, most megboszulta magát. ''
Tárcsa.
Igaz gyöngyök.
— Vidor Hertiiitioek. —

I
Mit ér tiekemdirágjllat. (íyéffátit harmat ragyogá**, Mikor olyan báuattHje."« Szivem miuden dobbn.iása.
Árnyas erdő nem ad nyugt »t, l>aloa madir nem vidit fel; Oh, miért ia kell ilyenkor
Érintkezni emberekkel ? . . . II >
Á te ar-emed s-:óp tavanmak Hajnalcsillag ragyogása, Ami óta belenéztem Kiélik vzivem dobbanása...
Niu<-s ijazság itt a fíild«n — 0 ginében ekként dobog. — Te loptad «1 a szivemet, Mégis a rab magam vagyok.
V. HULLÁM JÓZSEF
Az első szerelem.
(Novella)
Irta : I''erhoné Blau Jdxsa.
(Folytatás.)
Asszonyom szólt Jenfl hidegen Irénéhez, önnek kotfle»8égenémi felvilágosítást iiyujtaoj, ''máskUlömben apámboz fogok fo y amodui.
Veroeyné megtör en közeledett Je-nó-iöz, csak axt ue, szólt kéró h»ugoo, inkább tfílum tudjon racg mindent.
Veroeyné a kereveten foglalt hélyot
J-oővt,l, l«i u remegő haogon mondott el ruiud^nt semmit aiio hagyottt ki, midón «Ikéizült zoko^v* kets^gbees-jtten borult » kerovetre, honnét Jenó mar régóta távozott.
JtíB''S nem szólt semmit, görcsös nevetés torzitá el arczát, az iszonyú tájda-otn majd eszét rablá el.
Meujen asszony Szobájában, ''mindkettőnkre nézve i-gjobb lesz, ha lehető keveset laláikorunk.
Verneyné szótlanul távozott a meg-Vrttó hang, raelylyel Jenő illette vérig sujtá ót.
A férj egyedül maradt betegénél, pár ./napig élet halál között lebegett u«je, végrrt győzött az orvosi tudomány s a feláldozó ápolás, a beteg Utazólag javulásnak indult. . .
J-íDŐ oly*n volt mind egy kísértet, a aok virasztás a lelki gyötrelem elcsigázták testét, de ő nem tágított, a sok kérés daczára melylyel k család őt elhalmozta.
E^y azép téli nap délutánján is egyedül ül hitvese ágyánál, ki még mindig nem tud magiról aemmit.
A szeba illatos melegje kábultan hat a férj idegeire, feje hanyatlani k*zd, nem tud elíentállni felkel, a a kerevetre dilit hol rögtön elalad''.
Louiza kis vártatva bejön úrnője ágya mellett megáll a nézi a sápadt ar-ezot, a beesett szemeket.
A beteg laaaan kinyitá szem«ít, a bámulva nézett azét a-azobában, megpillantva Loiuiát mosolyra nyíltak halvány ajic^i.
Lassan kezdett eazméloi, s minél tovább eszmélt annál szomorúbb iett arcsa
mig végre két köuy pergett le nyitott hófehér kebelére,
Louiaa közeledett úrnőjéhez, ki meg-fogá a hü komorna kezét, s szemeit kérőén függesztő reá. { Louiza ^megérté a fiatal asszonyt, a kérdé tőle tán az1, akarja asszonyom, hogy elmondjak mindent a mi esküvője után. történt.
Mariska összerezzent, a szótlanul igent intett.
A komorna helyet foglalt aa ágy melletti karosszéken hol Jenő szokott ülni, s elkezdte úrnőjének'' a szomorú dolgokat mí esküvőjét követte, elmondani.
Mariska feszülten hallgatta, a midőn Loutsa ellhalgalott kérdé, mondja csak kedvesen mennyi idő mulot^ el azóta?
Már annak egy holnapja feleié Louiza.
Mariska bámulva vette e nyilatkozatot tudomáaul.
Leginkább hatott a fiatal aasxonyra az a tudat, hogy férje ktt elutaaito^t őt oly gondosan ápolta, nem tágított éjjel nappal ágyától.
Szegény Jenőm I rebegé szánalmas moaolylyal ajakán, én valóban nem érdemlem m*g feláldozó jóaágát.
Jenő felriadt álmából, mert bármily halkaq ejtettek ia ki e szavak hitvese által, ő mégis hallotta eteket.
'' Félig felült a kereveten fejét kezére támaastva mintegy várva, hogy még fog valamit mondani a azeretett nő.
De es nem saólt semmit többé, halk lélekxéae jelzé, hogy jótékony álom ne-heaült pilláira.
Jenő felkelt, s újra elfoglali helyét! a szokott karos székben, Louiaa távoiott^
egyedül hagyva urát, ki mé ázva bámulvj a semmiségbe.
Szegény Veruey valóban sajnálatra méltó volt, helyzete a legkinosabbak közé tartozott, s mégis boldog volt, uiert nejét mentve tudta.
• S vájjon nem lett-e volna jobb mindkettőjükre nézve ha az ifjú nő fláegbalt volna ? ezt kérdezte önmagától Jenő számtalanszor, de jó szive, mely csakis nemesért dobogot'', azt sugallta neki, hogy nejének még boldoguak kell lennie, a hogy ő neki a férjnek kötelessége a nőnek az elrabolt boldogságot viasza adni.
E gondolatra sápadt arczán kínos vonaglás húzódott végig, meg kell lenni suaogá mosolyra kéaysz-.ritve ajakát.
Szegény Jenő most neked kell a har-ezot folytatnod, melyet hitvesed elkezdett,
Mariska körül belül egy óráig aludt, végre felnyitá szemeit Jenőt a anyját látta maga előtt.
Szótlanul nésett .körül, Jenő látva hogy neje ébren van hozzá aietett, a az ifjú nő nem taazitá el a nem azeretett férfiút, kezeit megfogá a arcait férje kebelére hajtá.
Bocsásson meg nekem Jenőm, aaólt kia azünet múlva halk hangon, én önhőa oly roass voltam.
Jenő küadve önmagával nem felelt ciak szorosabban vonta kebelére a gyönyörű fejet, azután forró csókot nyomott neje kezeire. Jc
Iréné azótlanul azemléhe e jelenetet, nehés lenne ecsetelni azon éraelmeket melyek a szép anya azivében tomboltak, örült hogy leányát férje kaijaiban látta s
Mai számunkhoz egy negyediv hirdetési melléklet van csatolva.

szenvedett borzasztóan, hogy őt észre sem látszott venni.
Végre Mariska szelíden bontakozott ki''férjének karjaiból, fáradtan haoyatiolt vissza fehér párnáira.
Iréné szótlanul.távozott a szobából, Mariska utána nézett de nem hivtavis&za
Így múlott el néhány nap, a beteg nyugodt volt, de egy sza''va*. sem beszélt, környezete egészen közönyös volt előtte.
Az orvos engedelmével végre telkeit s férfi karján |el alá járt a szobákban.
Az olvasók pedig saiveaek lesznek Raymondot követu^ ki kétségbeesettet! megtört saivvei maradt Matiakának esküvője napján a parki lugasban.
XVIII.
Leírtuk Maris szenvedéseit, kísértsük meg Raymond állapotát is kellő színekkel ecsetelni.
Ha lehet még jobban szenvedni mint Mariaka szenvedett, ugy ez Raymondnál bizonyára az eset^-olt.
A fiatal gróf a legborzasztóbb kínokat állotta Jtí, aokazor akart már véget vetni- e keserű fájdalmaknak, de ebben megakadályozta a folytonos remény, mely szivét a legnagyobb küzdelmek közepette is elfoglalá. Mert a ki igazán szeret, az mindig remél, oh á szerelem oly csábító mámoros érzelem, mely a legváltozatosabb csalóka ábrándképeket feati az ember lelki aseme elé. ^
S a gróf igazán szereteti s ezért remélt ia, leküzdötte a heves fájdalmakat, hogy annál biztosabban evezhessen az élet vészes tengerén.
Raymond még netű távozott a lugas-
HUSZONHATODIK
A legnevezetesebb jémetors^ági irodalmi jelenség az állatkínzás ellen .kétségtelenül a következő : „Klagen der Thiere. Zur Beförderung des wahren Thierschutzes der Jugend und dem Volke dargestellt von Emil Knodt, Pfarrer und Mitglied mehrerer Thierschutzvereine. Vierte Auflage. Siebzehntesbis zwanzigstes Tausend. Rudolfstadt in Thüringen. Verlag von H. Härtung u. §ohn. 1886.* „Az állatok panaszai. Az igazi állatvédelem előmozdítása végett az ifjúság és nép számára irta Knodt Emil, lelkész és több -állatvédő társaság tagja. Negyedik kiadás. 17— 20 ezred. Radolfstádt. 1886.* E másfél ivnyi füzetbeD az állatokat pauaszkodni halljuk az emberek ellen és nem ok nélkül. Halljuk az ebnek, az öreg lónak, a megvakított éneklő-madárnak, a tehénnek, a fészkéből kiűzött madárnak, a pacsirtának, a vándormadárnak, az öreg komondornak, stb. panaszait, sóhajait, jajait. — A derék szerző a „Vorwort- "ban {„Előszó"-ban) vajmi helyesen mondja, hogy az állatvédő egyesületek csak ngy fognak célt érni, ha az ifjúsághoz (az iskolához) fordulilak, mert a kié az ifjúság, azé a nép és a jövő. (Wer die Jugend hat, hat 4as Volk und die Zukunft.") Vajmi igaz a szerzőnek az á megjegyzése is, hogy sok állat kínzásnak nem a roszlelküség, hanem a gondatlanság, az agg-szokás (Schlendrian) es a belátás hiánya .az oka, s hogy ennélfogva az ifjúságnak (az iskolában való) oktatás:; az'' állatokkal való bánásmódot illetőleg múlhatatlanul szükséges. A 23 lapon „Végszó* („Schlusswort") a kővetkező: És most, kedves olvasó, miután mindezt tudod, nem teszed-e kezedet szivedre és nem esküszöd-e magadnak azt, hogy sohasem fogsz életedben állatot kínozni, akár kicsinyt akár nagyot, s hogy, a hol s a miként teheted, meg fogod akadályozni, hogy állatokat mások ne kínozzanak.
ÉVFOLYAM
__''
A „Thierfreuod" (Organ des Würtemb. Thierschutzvereins, Re-dacteur Pfarrer PfáfflinJ Knodt füzetéről a többi közt igy szól : , Az iratka nagyon alkalmas arra, hogy a fiatal kedélyt az állatok szenvedései iránt föltüzelje s a kíméletes bánásmódot megkedveltesse. Főleg a lelkészeket é? tanítókat teszszük az iratkára figyelmesekké.*
Kühtmann, az állatvédő népszövetség világhírű alapitója, igy nyilatkozik Knodt füzetéről: „¿ennyire megörültem pompás könyvecskéjének! Mily jelesül találta el Ön az igazi hangot ! Jobban már riem lehetett volna ! Valóbán nem ! Csodajó gondolat volt az Üntói, hogy a szegény sanyargatott állatok a gyermekeshez és a néphez magok szólanak. Azt vélem tehát,
ból ott iil tőjét kesére hajtva mintegy mély álomba merülve.
Da a nyitott Ablakokon zimankós hideg széf,-fú be, a gróf Össze rázkódik s felugrik. /
Isten veled Mariskám rebegé konoyes szemekkel, Lten veled lugas, hol annyit szenvedtem a a hol már olyan boldog is voltam, most haza megyek m.ég egyszer haza. - ''
Köves-ük a grófot,, ki sietve halad a parknak csúszós utam, a kapu .előtt kocsi várja a gróf bele veti magát a a kocsisnak könyedén kiáltja a?„vaau''.ra."
Azután a kocsi azögletébe húzódik magára húzva téli kabátját.
Szolgája *zt hie<i, hogy ura alazik, ■a azért ó is csendesen marad az áteiUni ülésen, s nem sokára mély álomba merül.
Dia gróf nem tud aludni fejét kezeibe rejti s zokog, néha érthetetlen szavakat rebeg.
-Végre . megérkeznek az állomáson, még korán érkeztek, a gróf a váró terem padján végig fekszik a azemeit lehuuyj*.
Egyezerre türüen lefátyolozol: oő -lép a terembe b ó is helyet foglal as egyik padon.
Idónkint a látszólag alsó féi fiúra né/, • ajkai körül gunyoa mosoly jatazsdozik Végre éles füiy jelzi a voua. jöttét a té.fiu gyoráau felugrik, a nő is aic< a vonat elé.
• (Folyt, kőv.)
4 . *
hogy az iratka kapós lesz; s a mi terjesztése ügyében magam tehetek, az bizonyosan megfog történni .*
Végül e jeles füzetről még csak annyit, hogy belőle eddig már húszezer példány jelent meg s hogy mostanig legjobban Westfáliában van elterjedve, a hol azt Kühlwetter, iskolaügyí főelnök, minden iskolának hivatalosan ajánlotta..-v ,
Knodt Emil, e derék plébános, az állatok védelmére több más füzetet is irt, melyek közül minket jelenleg a következő érdekel leginkább: „Die moderne eioseitige Pädagogik, eine Hauptfeindin desThierschdtzes. 1882* („A mai egyoldalú nevelés-oktatás, az állatvédelem egyik fő ellensége.*) A hely szűke miatt csak aphoristikus ismertetésére szorítkozom vagyis csak gondoltattöredékeket közlök belőle:
A mai kor a kedélyélet rovására egyoldalúan az értelmet műveli.
Az értelemképzés halad, a kedélyművelés hanyatlik.
Mi a fődolog? Az értelem vagy a szív művelése-e ? Kétségtelenül a szívé, mert az embernek ez adja meg valódi becsét.
A mint a gondolkodást kell fejleszteni, ugy a kedélyéletet is, ez utóbbinak elhanyagolása oka annak, hogy mindenfelé annyi durvasággal, kegyetlenséggel és keményszivüseggel talál koznnk az értelmileg müveit osztálynál is.
A szeretetlen ég a szülők iránt, az kegyetlenség embertársaink iránt, a szivtelenség a szegény állatok ellen napirenden van! De mi történik ez állapotok javítása céljából ?
Keményre fótt tojásból nem lesz többé lágy tojás. Ezért kell a kedély művelését a mégjágy szívű iskclás-ifjuságnál megkezdeni.
A mai ifjúság kedélyéletének rendszeres fejlesztésére iskoláink alig fordítanak gondot; már pedig mit várhatunk holmi tizenhárompróbás okos-ságu („raffinirt gesebeidt*) szívtelen önző emberek tói?
Több szív műveltségre, több erkölcsi érzékre, több jóindulattá, több kö-nvörüíet''re van a mai kornak szüksége.
A mai paedagógíának Achilles-sarka az, hogy az iskolás gyermekek kedélyéletével nem sokat törődik, úgy hogy nem csoda, ha a mai tánuló-if-jak között annyi a fásult szívű, annyi a kedélytelen, annyi a durva erkölcsű.
Az egyoldalú értelemművelés a durvaszivűségnek rendszeres iskolája, („In der einseitigen Verstandesbildung sehen wir die systematische Schule der Herzensverrohung.*)
Az állatokkal való. szelíd bánásmódra az iskolának kell a gyermekeket tanítani. • : A
- A mint az ifjú az állatokkal bánni tanult> ügy bánik pajtásaival - s általában .embertársaival is. \
(Ugyanezt • Hermán Ottó vajmi helyesen ekként moudji: „A mint áll az a''tétel, hogy a jó ember, ki megvédelmezi embertársát, megvédi az állatot is, viszont az is áll, hogy aki az állat iránt érző szívvel viseltetik, embertársa iráni: sem íog másképen viseltetni.*)
A legnagyobb gonozstevók ifjúságukban "rendszerint szegény állatokon tettek kinzási és ölési előgyakorlato-kat.
Az ember és állat iránti könyörü-fetnek .zsenge virága nem nő magától. Azt az iskolának ápolnia kell.
A mi végre Peter C. W. „A történettanítás az állatvédelem szolgálatában* czimű értekezését illeti, elégnek vélem az olvasót a „Zeitschrift für Erziehung und Uuterricht. Herausge-gében von M. Schmidtbauer in Schwa-nenstadt* cimű havi folyóiratnak 1887 május 1. megjelent 2. számára, figyelmeztetni, mely a 2-4 lapon Peter értekezesét bőven ismerteti.
THEWREWK ÁRPÁD
ALAI KÖZLÖNY
Az országos tüz- ós árvízkárosultak, valamint a helybeli szegények és • jótékony intézetek javára Nagy-Kanizsán, Szt.-István napján rendezendő népünnepély prograiiiitija.
1. Az ünnep reggelén tüzoltó-éa caigányzenekarok járják be a vároat, ébreaztőt zenélve utczaazerte. Közben-közben mozaárlövéaek hívják fel « lakosság figyelmét a nap nagy jelentőségére.
2. Ünnepélyes isteni tisztelet D. e 10 órakor a vároabau létező öaazee egyletek záatlóík alatta piarista-templom elő.ti téren teatületileg gyülekeznek a onnét a tűzoltó-zenekar hangjai mellett a barátok templomába vonul a menet ünnepélyes isteni tiszteletre.
¿.Tűzoltók gyakorlata. D. u. 3 órakor a Z-ildf.-kert előtti téren a helybeli tűzoltó-egylet tart nagy diaz-gyakor-latot, melynek végeztével a legügyeaebb tűzoltók közt gazdag jutalmak fognak ki-osstatni.
4. A népünnepély hely e aZfild-fa-kert éa az elótte elterülő nagy piaoztér, mely ez alkalomra aodrony- éa galykeritéa-ael fog körülzáratni.^A keritéat magaa oszlopokra szegezett edmor p .jzsok diszitik a város éa vármegye czim«rével, ország-czimerekkel s allegorikus festményekkel.
5. Belépt i-d i j: 30 krajcíár, mt-yért mindeoki áz ünnepély végeztéig a certbm marathat s a versenyekben részt vehet.
6. Kóretválasztás adófizetés nélkül, nem szavazati czédulával lauem kötéllel. Nem mindenkinek vau ám híz«, vagy péuze. Nem mindenki válaazthat képviselőt, és igy nem mindenki adhat politikai néseteiuek kifejezést. A Szt. István-napi népünnepélyen alkalom lesz rá, hogy .még azok is, kik a közel múltban lef >lyt képviselő-választásoknál nem szavazhattak, politikai nézeteik-uek mindeu befolyásolás Nélkül kifejezést adhassanak. Ez igy fog megtörénni. A Zöldfa-kert elő''.ti bekerített s vastagon meghomokozott téren egy huss öl hosszú, vastag, kötél les?. Azok, kik a kormánypárti politikát helyealik, a kz-pu jobb oldalán foglalnak állást, a kik pedig az ellenzékhez tartoznak, azok a bal oldalára állanak. Egy adott jelre miod a két párt megfogja é* meghúzza a busz Öl hosszú kötelet. A két párt közt-egy caélpont lesz. Az a párt, a meiyik ellenfelét a czélpont-hoz búzza, az lész a győztea. A győztes párt egy hordó bort fog ingyen kapni, hogy aat politikai pártvezéreiuek, eaz-méuyképeinek egészségére ott a helyszínén megibassa. I''yn kötélhúzás a nap folyamán több izben lesz éa többizben fog bor kioBztatni. *
7. Szamárverseny. A Zoldfa-tér egyik végére felállanak » türelmes paripák, há>ukon a vállalkozó lovaggal, s egy adott jelre megiudulnak a tér másik oldalán felállított czélpont felé. Győztes az leaz, a melyik legutolsónak ér be a czélhoz.
8. Máazófa ia lesz a fiatalabb nemzedék mulatságára.
9. -A vakok versenye. Egyik mulatta ó pontja lesz ez is a progntmmak, A nagy téren egy alacsouy czölöp tetejébe állítanak egy pintes üveget. A czölop ól 25 lépésuyi távolban és annak háttal, körben felállanak a versenyzők, kiknek mindegyike egy pálczát .kup a k-zé.be. Miután a verseuvzők szemei beköttetnek, arozczal fordulnak a c*ölóp filé s egy adott jrtlra megindulnak feléje. A győztes as, a ki először leüti az üvege''. Amint a versenyzők megindulnak s vakságukban irányt tévesztve, a szűkebbre szoruló gyűrűben egymásra törnek, valóságos kis csetepa''é/ s^mroni vagd-alkozáa fejlődik ki, mely azonban veszélyessé nem fajulhat, mert nagy hősiesség esetén a tűzoltó fecskendő1 nyittatná meg a rend ző-aég a harczi kedv lehü éaérr. A legvitézebb vak fényes ju''.alomoaiK részesül.
10. Mindenféle népies mul ság ok lesznek ezeken kiv^t, u. m. z*ák futás, párfotás, hordómászás, szép dijakkal egybekötve. , ^
11. Kit szeret jobban a kutya: a gazdáját e vagy a. sniczlit? Ez egy igen mulatságos látvány lesz, mely többször fog ismételtetni ós igy fog végbemenni. A Zö''dfa-''ér egyik végén fel-állanak a kutyák gazdái. Ezektől 100 lépésnyire felállítják a kutyákat. A kutyák és gazdáik közt alacsony kis akadályok lesznek, melyek fölött a kutyák által köunyeu elérho ő mindennemű ízletes husfalatok fognak zsinegen függni. Egy adott jelre az üsszea kutyákat eleresztik. A melyik kutya gazdája hívására leghamarabb gazdájához jut, a nélkül, hogy az u''jaba eaó/és a levegőben ttyggő husfalatok közül jegyet is b«kapna( annak gazdája egy Szép d jat fog kapni. A kutyákat nem szabad előbb megetetn^A/uie-lyik ku»ya a-verseny előtt neki a verseny: bíróság áltai próbaképen nyújtott falatot nem fogja megnni, az a versenyre nem fog booaáttatni. Birki, a kínek''iu''yája van, a versenyben réeat vehet. , 1
1887. AUGUSZTUS 13-á
12/Ma ga aab b műélvezetek ía leaznek, u. m. dal- éa hangverseny, bent a kertben.
f é ny ea tűzijáték is lesz beíN a kertben.
14. ¿.lkslmí szónoklatok is tartatnak; a téren felállítandó emelvényről Tuboly Viktor alkalmi költeményt szaval és dr. Caempesz Kálmán alkalmi hazafias beszédet intéz a közönséghez.
15. Görögtűz! A kert éa a Zöldfa-tér több pontján magas póznákra alkalmazott" aerpenyőkben görögtüzek gyúlnak kí a a .üsijáiék, lampion, és lámpa világi táaaal egyesülve, kápráztató fényárban fog uázni az ünnepély színhelye.
— Dijtekézésis lesz a Züdfa-kertben többféle dijakkal,
17, Női szépségverseny! !! Bizonnyal ez lesz as ünnepély sorozatának legérdekesebb része. Különben itt nem egyszerű mulatságról, hanem a magyar hölgyek szépségének európai hírneve - f.~n tartásáról vau szó, és. mert mindenki tudja, a ki külföldön utazott, hogy a magyar huszárok dicsőségét caak a magyar-hölgyök szépségének híre ragyogja tal. E«eu szempont vezette a budapesti népünnepély rendezőségét is, midőn a nói szépségversenyt programjába felvette. — Alulírt rendezőség is reméli, hogy hölgyeink nemzeti dicsőségünk fentartását honleányi kötelességüknek ismerendik és a versenyen minél nagyobb azámban fognak megjelenni. A veraenyban részt vehet minden rendű és. rangú kifogástalan nő, szegénytől — gazdagig I A pomp >a jutalmak 6 leány é< 3 menyecske közt fognak ki osztatni, kiket a héttagú bíráló bizottság legszebbeknek talál. . ,
18.N* g y t ombo I a, több mint 100 nyereménytárgygyal. Egy tombola jegy ára 20 kr. ^
19.! ! Egy kész foga t ki-soisolá''ssa !! A rendezőség » népün-nepélylyel kapcsolatba s a jótékony csé. iránti tekintetből sorsjátékot is rendez, melyre nézve a hutás a népünnepély napján a Zöldfa-kertben nyilvánosan fog megtartatni. A nyeremény egy pony fogat lest, meiy két szép pej pony ból, a hozzávaló kocsi és szerszámból ál1, körülbelül 230 forint értékben. A rendezőség 20 b eriesre 2000 drb. sorsjegy0t bo csát ki; egy sorsj-gy ára csak 25 kr. — A nyertes a fogatot a búzás után azonnal megk-pja a elviheti. >
20.;Nagy tan qz verseny is'' lesz a férfiak és nők részése. A három nyertes pár csiuos jutalmakat kap.
21.Sok m áa tréfás v erseny ; Úgymint kövérek és soványak vefaenye ; nagyfejü"k, nagyfü:ű-»k, nagyorruak rer-seoye. Dijakkal.
A rendezőség:
Fürdői levél.
'' i.
V -Toplicza, aug. 4. 87
A málha lenzijazya, a bőröi d be-zárvx, a bérkocsi keszen áll, egy srivélyes biiesu ós Istenhozzád, erre egy. batxlmkS
készén | meliet J
Ei is indultunk szervezésen, d-i hát a csáktornyai állomáson már hatalmas csizmadiát ingtunk, mert hát azt hit ük, hogy* a zágoriai vonal a déli v.mattal csatlakozik, igen ám, deca«k a reggeli vonattal, így tehát isme; lemar..d u"k, nem volt mj,t tenni, minthogy hárman fogadtunk egy kocsit Varasdra, ez még nem volt nagy baj, de most jön az igazi, mert éjszakról jött egy hatalmas felhő, melyből a már hetek óta azomjazó azá-razfö dre egy áldást hozó esőt vártunk, csakhogy Szél ur keresztül húzta számításunkat, mert nagy fájdalmunkra irgalmatlan erejével tova hajtotta a remény-teljés .felhőt, — P''dig bát a sok ezer kocsi,láb m.-tgasnyira törte a már aoélkül ia fiaom port úgyannyira, hogy az afrikai sivatagon véhü* maguukat.
Axki ezt n^m látta, annak riincs fogalma a porról ; köszönöm, én uem kérek többet b-dőle, elég az hozzá, a por torony magaaaágrá emelkedett és hz őszi sűrű ködhöz hasonlito t. Szemüveggel uem voltunk ellátva, szemeinket uem bir-tuk kinyitni, mert a szél nem csaic a port, hanem kía kavicsokat szórt felénk, cjak annak örü''lüc.k, hogy kocsisunk egy vagy másik árokba nem terelt, ily purgatórium! kinok közt értünk a Dráva partjára. A Dráva hídján, ezen sok ezreket elnyelt faalkpományon csak lépésekkel szabad a kocsiknak áthatoloi, nehogy a nagy művészi remek azátj rókkal együtt a rohamos Drávában t lálja halálát.
Erről volt alkalmunk a vasúti összeköttető hidat meg szemlélnünk, ez valóban szép ujabbkori remek munka-- két hatalmas kő vizoazlopon áll három ¿»ta más vas hajtás, meglepő szép munka. Reméljük is, hogy az eszéki ka''asztrof* után, a mérnöki kar szilárdabb munkát ád a jövőnek, igy volt az mindig, a
maga kárán tanul as ember. A hídró ismét porfellegeken átvágva 6 órakor ér''ünk Varasdra, egy ueüQ irigylendő állapo bao, a ezunk tisztítására sok viz kellett.
Varasdon beszabtunk a a agy hirr^ emelkedett „Vad ember" szállodába, hol a nagy-kaoizaai Torma zenekara szép játékával mulattatá a nagyszámú vendégeket. Este a kert lampiónokkal volt kivilágítva Tape, éljenzés éa zsivió kiáltások, az ott lakó magyar ifjúság daj-éa tánczczal ugrotta at az éjfélt,, .tne-tovább is tartott volna a jó kedv, de Jupiter irgalmatlanul szórta a villámok«'', as erős azél meghozta a kegyetlen záport, a mely nemen ak a pórt verte el, de * „Vsd ember" vendégeiris elszélesztett-, azt azonban meg kelt hagyni, ho^y e szállóban minden vendég igeii szívesen lesz fogadva s kevés pénzért hatulmasen megvendégelve.
Az erős fergeteg eltávozott, helyébe azép enyhe idő jött, az afrikai hőség mégtörött, majdnem tavaazi szellő Jengtn át a vidéket, a pornélküli levegő oly tÍAZta vol , az eső után a természetiemét felelevenült, nagy élvezetté vált a magas hegyek közt, ember, növény, állat iáméi uj életet kapott, telvidámuit minden, de minden. A „Vad ember" vendéglős elegáns fogatán ! ''/a óra alalt ide Topliczára értünk.
A fürdő ismerőseim egy Istenhozottal üdvözöltek, A türdó beléletéról eddig még nem irhatok semmit, mer* még nem vagyok kellői ;g irányozva, tehát a viszontlátásig.
II. -
aug. 8.
Daczára annak, hogy siettem az els<* fürdői közleményem feladásával, mégis h „Zalai Közlöny" legutolsó száma szerkesztő) üzenetébea olvastam, hogy megkésett, no de sebaj, több is veszett Mohácsnál.
A tettet, lelket egyaránt sújtó rengeteg hőség megtörött, a fürdővendégekr; nagyon kellemesen hat az üdítő kellemes időjárás; néha-néha Zephir rzellője leng. át ezen,: a természettől oly gazdagon megáldott szép vidéke*.
A vendégek száma meglehetős, o!y szép társadalmi életet élüak együtt, mintha csak egy család tagjai lennénk, ogyütt élünk mint egy csapat galamb. A kávéház körül sorakozunk, iunen keil*eme<> kirándulásokat teszünk a Csizáozat, Tónim o vagy a hegyek k zé, este ismét » kávéház körül vagyunk. Az itt levő vendégeket három részre osztom, és pediglen scet^vedőkre, szórakozókra és halasokra. Bizon láthatni rzáualmas ember társainkat mankón, kocsikon és hord-székeken a fürdőbe vinni, mind ezek b. a baj a.kórt, erőt túl nem haladja, a felgyógyulás biztos. A szenvedókuek ih ajánlha ó, hogy igyekezzenek a baj kezdetén a gyógyításhoz folyamodni, nem várni be, hogy a fájdalmas betegség a/, egész test idegrendszerét megtámadja. A beteg lest reudszerét hasonlítom egy égő üstökhöz, ha a vész kezdődik, néhány liter vízzel elfojtható, de ha az egész tető lángban van, akkor mára meot>s vagy nehézkes, vagy lehetetlen.
Egy ily vészt most nem régen szabad szemmel láttam N.-Kanizsán, kigyulladt fgy" háztető, a derék éber és tetterős tüzöltók érkezésekor az egész tető lángb n volt, tűzoltóink, a kik már -többször s/.áltak szembe a vészlángok -. kai; a/lefojtották, most nem tehettek semmit, a viz hiányt okozták, tessék erről előbb gondoskodni; többet észszeK. mint erővel, nem pedig a vészt ''bevárni N és akkor tehetetlennek lenni —. igy van a szenvedő emberiségnél . is, Aha a baj teljes erővel kitör, azt már megszűntetni igen nehéz.
Most áttérek a szórakozókra. hányan vannak, a kik egész éven át gond és küzdés közt el vannak komolyan foglalva irodáikban, üzleteikben, műhelyeikben. különösen a nők, a kik varrással és ily félével keresik kenyerüket, kevé.s-mozgást élvezhetnek, ezek ha azt kívánják, hogy az egészségük időnek ejőtte ne romolják meg, vagy a test. tespedésbe át ne menj°.n, ugy okvetlen és kimond-'', hatlanul szükséges a szórakozás, az ily . egyéneknek a varasd-topliczai -fürdőhelyet lelkiismeretesen ajdnlhatóm, itta csendes nyugodt élet, a milliókra menő virágoktól illatos hegyi levegő, a s/.ivet szemet egyaránt gyönyörködtető szép vidék, a hegylánczozat, a szöllöhegyek. a kellemes kirándulások, a szép csendes társadalmi élet; mindez a munkás egyének élte hosszabitására, a kedély fel-vHlanyozására hatha:ós befolyássaP>an. Végre Hzóljunk a hallásokról. Oh! be hányat ismerek személyesen a^ kiket hord-szék^n vittek be a fürdőbe, 20 — 30 fürdés után már használhatták idegeiket, most pedfg jókedvűen összeüthetik bokájukat, az ily fürdővendégek tömegesen jönnek" ide, felkeresik a nagy uyógy-erővel biró fürdőt leróják iránta háláikat, ésez nagyon helyes.
Mint minden embernek és intézménynek vannak ellenségéi, ugy a mi
/
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
ZALAI KÖZLÖNY
fürdőnksem kerülhette azt el, hiába, mindenütt csak érszrevehető a coiicurentia és ezzel járó sok alattomosság.
\ A zágoriai vasút építése a káptalannak 10 ezer forintjába került, ezen óriási összeg némi pótlására kénytelen volt" a a fürdő igazgatóság a fürdői-dijt és szobák-árait némileg felemelni. Erre a ooncurensek és ezek hivei oly nagy lármát, álhireket terjesztettek, inindenféle-kép csak a fürdőnek kívántak ártani, a melv kísérlet csak némileg sikerült. Igaz, hogy a keresetforrások a közönségnél gvérebbek lettek, mint valaha, a közön-számítóbb is lett, mind a mellett ezetf kis felemelés»elnézhető. Biztos forrásból értesültem, hogy vissza fogja állítani az igazgatóság az előbbi árjegyzéket és »igy kilesz az ügy egyenlítve.
Dr. - I^nghino helybeli fürdőorvos ur, a fürdő anyagi "emelésére elkövet minden lehetőt, a fürdő felvirágzását a szivén hordja^ goudoskodik a betegek ápolásáról, a vendégek szórakoztatásáról, tombola- és tánczestékról, kirándulásokról, mind ezért dicséretet érdemel. Ismételve tehát e kies fürdőt ajánlom a szenvedőknek, a szórakozóknak, a hála pedig magától, fog jönni. . -
1887. AUGUSZTUS 13-án.
Hirdetmény.
A belgrádi ca. és kir. consula-u« jelentése szerint a szei-b hatóságuk ujabban a* íparíg-zolványi jegyek előmuta-táaát követelik. ^ •
Figyelmétíjf''jük ennék követk*zté-ben kercakede mi köreinket, h->gy képviselőik, ha üzleti ügyekben Szerbiába utaznak, a Szerbiával kötött kereskedelmi szerződés IV. czikkébe megsllapitotty iparigazoiványi j«gygy«l lássak el magukat..
K*lt Sopronban 1887 julius 19-én-
A kerületi kereskedelmi és iparkamara.
i r ©
* *
••■ — Kérelem a közönzéghez! A *zt.-Isiván-uapjáu rendezendő nagy tombolához szükséges nagyszámú nyeremény-tárgyak beszerzése czéljaból a rendezőség a nagy közönség szives ald >fiatkésf.ségét is igénybe,r veszi. Tisztélettel felké-rotuek tehát mindazok, kik a népünnepély nagy tombola játékahoz nyeremény tárgyakat ajándékozni kegyeskednek, veskedjenek adományaikat Dr. Rothschild Jakab ügyvéd úrhoz juua ni.
- A reduezőség.
— Szeiit-lstváu-napI iiépünnc-péiy; Azon dicséretre" méltó kezdemény•» xéa. mely Kanizsán egy Szent ívván nap-, jau rendezendő uépüonepé/y érd .kében megindult, n*gy sikerrel biztató rao7ga-lommá fej>ódott. A „Polgári Egylet" nagy terméoeui megtar.ojt..éi takezlet lész-Jet''éaon megállapította az ünnepély módo. zatait azon iateutioból ludulva ki, hogy » mulatság kivá''óau népies legyen s jeliegét főkép eféle szórakozások adják meg. Az üunepéiy részleteire nézve a lapunk más helyén közlött programm nyújt tájékozást; e helyen közöljük az egyes bizott-ságoka'', a mint azok az értekezleten meg-alakittattak. Az ünnepély előkészítő éa rendező bizottsaga: Varga Lsjos Herte-lendy Béla (-Inókok). V.icakic« Janoí, . Pongrác?\ Adolf. Dfí Csempesz Kilmáii (jegyző.) JA sor»j*.ték rendező bizottság iagjá^,_Herteleudy Béla, Varga L »jos, Vue''skics János, Rspoch Gyula éa R-ích-nitz Vilmos. — A dijtekézést rendező bizottsága: Faics Lajo'', Kováca Ltjoy''Bar''-103 Beia, X''nortzer György; Horváth Oyörgy. —- A női szépségverseny bir^ló bizottsága: Oroszváry Gyula, -Freyler Adolf, D . N-:usiedler Antal,. G*rai Bsnö, Dr. Csempe»* K^lmáu, Dr. Strém Tódor, Grünhut Henrik. — A «ombola rendező bizottsága: Dr. Koihschild Jakab, Dr. Neusiedler Aulai, Dr. Schwirz Adolf, Svastics Géza, Arv»y Lászió, Horváth György. — A t^ucz^arseny rend. bizottsága: Babo-s L szló, D>. B-d*»''Béla, Dr Lőke Emil, Svastics Géza, Plihál Vikt-r, Köhler Gyula, Ung-r Ullmunn Elek. — A pénztari bizottság tagjai : Dr. Rothschild S*>mu. Freyler Adolf, Tandor Fe-rencs, Drv,Rátz Kálmán, Dr. Hauser János, Fagyos Lajoo. — A népies (erőmű ei) versenyek reudtszői : Pougrácz Adolf, Vucakics János, Tripajgmer Gyula, Mil-• hofer Ödön.
_ Ter8állczky''Józsif reterán Írótál egy helyi éf.dekü becses mü jelent meg t. i. „Szabadhegy munographiája 1850—188, Nagy Kinizaán.- A nagy azorgalommal kiváló'' ü^yazere e tel "irt mühe* a, skíiőhegy lérképe .is csatolva van. Ára 50 kr. A kedves mű megjele-lenését üdvözöljük és derék szerzőjének gratulálunk. Kívánjuk, hogy mielőbb ujabb kiadáat érjen.
Nagy szélvihar. Folyó hó 8-án eate Sámson Sávol, Szöke-Dancs, Na-mea-Vid és Tapsony vidékén óriáai vihar dühöngött, rengeteg károkat téve''a kazalokban. háztetőkben éa élőfákban. A tap aonyi uradalmi birkaakol tetejét pedig bedöntótte, hol i80 drb. birka nyerte
gyáazos kimuUát. — A vidék|pedig most
olcsó birkahúst élvez..
— SpOrt Váudory József főváros'' tanár a szab. áll. ho''uv. huszár hadnagy jul hó 2 án körútra iodutt kerékpáron M -gyarorszá?on. ''Körútját hív tt betartotta ugy a mint a fővároiban megjelenő lapok annal^. idején jelentették. Losoncz, Rimaszombat, Miakolcz. Tokaj, Nyíregyháza voltak czéipontjaí éjszaki irány bán, Nyíregyházától déire fordulva az alföld nagyobb városain keresztül Újvidék és Szabadkáigjhaladt , innét nyygoti irányban Berdáo, Moh ács, Pécs ép Kaposváron át f. hó 11. d. e. Nagy-Kanizsára érkezett houuan rövid pihenő után 12 én d. u Kis-Komárom, Keszthely, Tapolcza tele folytatja U'' ját. F. hó 20-án d. u. Budapesten fog megérkezni Z*Ia-Eger»z<-g, Szombathely. Kőszeg, Sopron, Kapuván. Pápa, Veszp.ém, Kis-Rén, Moór, B cske és Bu* dáu kere ziül.
— Vámhivatali kirendeltség lé-tesitését ki vánjaeszközölni N*gy-Kaai-zaán a aoproni kereskedelmis iparkamara éa, mert úgymond a forgalom e gj üpont-jan — Nagy-Kanizsán, felette »süksége* éa időszerű. A vámhivatalok hozzáférhetőségének megkönnyítése gabona kereskedelmünk érdekében elkerülhe''.lennek mutatkozik. A vám éa postakezelés megnehezítve most a távirdakezeléssel is — teljesen elütő voltánál fogva keresz.ülvi-hetetlen. A kamara mozgalmát üdvözöljük és hozzá a legjobb sikert kivánunk.
— Ya8vár«iejjye közönsége a fő-főispán vezetés* alatt küldöttségileg üdvözli Ő fels gét Csáktornyán.
— Gróf Szapáry <5éxa
főudvarmester, Zilamegye egykori főispánja a torouiáltuegyei''gy»lai rétet, mely 3700 katasztrális hold területtel bír, a bécsi „Bank Vérein"- ól 450 ozer forinton megvette.
— UarázS jeles zenetáraulata Jem mdott amerikai u járói s viasz a tért ha zánkba. Jelenleg Szombathelyen működik
— Felhívás A „Z-ilamegyei Alta-ianos Tanítótestület" azon tagjai, kik a ez évi augusztus 22-éu és 23-án Nagy-Kanizsan tarUndó nagy gyűlésre megjelenni szandékozuak, szíveskedjenek eb beli szándékukat legkésőbb bezárólag-hó l8->g az elazáliásoiáai bizottság alul« irt elnökével tudatni,, hogy az elszállásolás iránti intézkedések a kellő időben meg''étethe«senek. N*gy-Kanizsa 1887. augUsz-us 5 .-én Rózsavölgyi Antal az ela''.ailasolási bizottságeluöke.
— A tanítói közgyűlés alkalmára a nagy -k auizsiti elfogadó bizofság minden m-igj leaendó t»gaak egy igazoló j-gyet tog aunWR idején kézbesiteui, melyből a. következőket Upu^nkban is közzé-teszszük: Tudaivalók: 1. Elóértekezlet
22 én esti 6 órakor a polg. iskola rajztermében, 2. E''őértekezlet után ismerkedési estély a „Zóldfa-keria-ben. 3. Közgyűlés
23 án reggeli 9 órakor a ''„ Városház* nagy terűiében. 4. Társas ebéd (1 trt) a „Pol-gári-Egylet" dísztermében.
-r Lelketlen tolvajlás. ASoprouy-utcza Andri házban lakó Gyurkea József öreg favágótói e hét folytán elloptak 101 forintot, l dolmányt, 1 tarisznyát, és egy 50^ forintos kötelezvényt, az adós azonban oly becsületes ember volt, hogy a tartozást beösmerte. — A gaz tetteseket a leudőrség erélyesen nyomozza.
— A uiásudik gózös a Balatonon. Mint a „Pester Correspond-naa Balaton-Füsedről jelenti, a „Balaton-egyletnek" » hajósáéi ügyben kiküldött >bizo<tsá''ga Vaazary Kolozs főapát elnöklete alatt f. hó 7-éu tartott ülésében elhatározta : hogy a-oiófokou, Bogláron Almádiban, Füreden, Fülöp ben, '' Badacsonyban és Keszthelyeit építendő kikötők és összekötő utak költségeinek kidolgoz''atása végett Veszprém, Somogy és Zala vármegyék ■ örvény hatósága utján a kir mérnöki hi-vatalokat megkeresi, illetve ,a közlekedési miuiazterumnál ''kérvényez. A hajózna kisebb mélyjáratu gőzössel eszközöltetnék; mely azonban vitorlákat ia használna a az áruforgalmat is közvetítné. 250 drb. 200 frtos részvény fogna kibo-C-»áÚatui. melyeknek elhelyezéséről Va7 szary főapát, Kerkápoly Károly, gróf Széchényi Imre, Véghelyi aliapán és Be-zerédy Viktor képviselő »urak ból illó ötös bizottság gondoskodik.
— Mai Számunkhoz van mellékelve a Hygiea-Sprudel Korona Forás''bir-detésemitajánlunk l olvnsóink figyelmébe.
— Szólóink jvégve8zedel(ne. Szomorú hírt tudat a földmivelési miniszter a törvényhatóságokkal. A szőlőpusztitó fíllokszera ugyanis- oly nagy mérvben terjed az egész országbau, hogy aa ország különböző vidékeiről naponkint oly sok ''ávírati jelen és érkezik a minisztériumba, melyekre most már a távirati sürgőaség-uek megfelelő gyorsasággal intézkedni lehetetled. Ennélfogva a miniszter hatályon kívül helyezi ama korábbi rondele-tét, melyben utasítja a hatóságokat, hogy a filokszera fellépéséről hozzá azonnal tá-r.rati értesitéat küldjenek, ellenben meg-jiftgyja, hogy a vész konstatálása után azonnal kimerítő Írásbeli jelentést tegyenek. . ,
Ijy bét f5rtéaetov
— Gyászhír. Csonka Gya''a csurgói főszolgabíró uálunk is előnyösen is- 1 mert derék.h.z.fi szivazé huiésbeu h rte- '' len meghalt, teiu.- ése aug. 10-éu nagy részvéttel történ-.
— VaLuterö betörés. Weisz Ede csurgói rőfös kereskedő boltját, mely a nagy vendéglő á ellenében van, f: hő 10-ről 1 l-re viradóra ismeretlen g»zo<c feltörték ée onnét nagymennyiségű vásznat sifonr, kendőket esernyőket stbí elloptak s koccsín tovHSZállitották. — A'' csurgói szolgabíróság eré vea nyomozást indított és a.közeli hatóságokat táviratilag kereste _ meg a tettesak kézrekeritése iránt.
— tiyűmftlcskiállitá» Balaton-Füreden. — A Balaton-Egylet aug. hó vég4n gyümölcskiállitáat fog rendezai B.-Füreden, egyidejűleg sz egylet közgyűlésével és a Stefánia klub ez idei máaodik vitorla-versenyével. A kiállítás elnöke Szalay Imre as egylet gazdasági szakosztályának elnök« leaz.
— öngyllkoa8itg. Gyömöroy Imre •ggleg^ny, volt catas''.eri hivatalnok, f. hó 3-áu déli 12 órakor a z. egerszegi köztemetőben halántékon lőtte magát. — Névtelen levelet irt ugyanis a városi rendőrkapitánynak, hogy egy öngyilkos holtteste fekszik a sírkert alsó végén, gondoskodjék annak elszállíttatásáról. E levél vé''ele után a reodőrbiztoa 2 rendőrrel rögtön ■> helyszinérj sietett, de midőn Gyömörey Őket méglátta, a kezében tartott tükörbe nézve lőtte magát haláa té-kon 8 midőn a rendőrök, — kik a lövés pillanatában tőle csak 10 lépésnyire voltak, — odaértek, már a halál következtében megmerevült ujjai'' fogiák át a gyilkos pisztolyt. — E. hó 3-án a hal-iottaa házból d. u. 4 órakor tétetett örök nyugalomra. Hír szerint zavart vagyoni viszonyok kergették ^a szerencsétlent a halálba.
— A vándorló tok. Páríaban eze löt''.-hét évvel egy kia leány véletleneégből elnyelt egy egész csomag varrótűt. Szülei és az orvosok nagy csodálkozására nem lett semmi b«ja; Paris leghíresebb doktorai hiába kerestek a tűket. Pár n»p előtt a leány, a ki azóta tizennyolez éves hajadonná serdült, ez;nházha menet előtt megölelte anyját. Egyezerre azt veszik észre, hogy as aaszonysá£__jerőseu vérzik azoM a beiyeo, a hol arczát a leány keze ériutetette. A leány elrémült és kutatni kezdte, mivel sebesítette nleg anyját. Csakhamar felfedezte, hogy mutató ujjának körme »''Ól egy tü hegye áll''ki. Meg^ fogta, kihúzta s ím egy egész.lű került ki onnan. EzÓta alig vsn nap, hogy a kiiasz szony bőre alól ne bújnék elő egy-két tü. Fájdalommal nem jár ez a tünemény, a.-mely ítánt az orvosok igen érdeklődnek.
— A varasd-topllczai gyógyfür-dób en julius 28-ig 564 folyószámban 182ő^fürdővendég jelentkezett.
— Zenekari tudósltá8 Luzernbői. M után otthon létemkor szavamat adtam, hogy küiftildi u ázásunk eredményéről tudósítóm, tehát azért.vettem magamnak annyi bátorságot, hogy itt közöljem mind azt amennyiben utazásunk czélját illeti, először .ia Gleichenbergbe a Máj-land szállodában játszottunk három nap és onnét utaztunk A üsse és Ischlbe, ahol Pálmai Ilka vendégszerepelt. És mi Ischlbe a Kur szállodában játszottunk, ahol mind a magyar mágnások, mind padig a külföldiek tetszését megnyertük ugy annyira, hogy egy amerikai többszörös milliomos nejével és annak testvérével először csak n- z''.ek és hallgattak^ de miután több napon áfr játszottunk, ami Angolunk annyira elsajátította a magyar mágnásoktól látott mula''ságot, hogy már később; nem. mint angol, hanem mint magyal embernek mutatta bé magát. Pálmai lika három»zori fellépése uján bankettet rendeztek, ahol mi is részt vettünk zenejátékunkkal. Továjbi utazásunk után. játszottunk Gmund*)nb»n a Kur szállodába és más-oap m-ghivás lolytón Öz7egy gr. Sza-párvné villájában. És azután utaztunk Lindauba és onnét Zürichbe, most pedig jelenleg Luzernba vagyunk, ahol igen nagy tetszésben részesülünk. O. M.
— A halaton-fOredi fürdővendégek névsorának 11. szánju kimutatása szerint eddig 877 sorszám alatt volt 1393 vendége.
— Az eléghetlen ember. Schallo bécsi mérnök, ki jeles találmányát, f. hó 7-én a honvéd laktanya udvarán mutat ta be,'' igen szépen beigazolta azt, hogy találmánya életre való. —• A szép nagy téren felállított 5 mag«s máglyát kőolajjal bőven leöntötték, éa meg gyújtották mely oly forróságot térj-sztett, hogy az 5 ölnyi távolságban <jevó nésőhelyen nem birtuk a hőséget kiállani, és Schallo a saját találmányú tűzmentes ruhájában a lángal égő máglyák közepébe ment, és ott 14 — 15 perez at egész kényelmesen eltöltött a nélkül, hogy neki, avagy ruhájának a leg csekélyebb sérelme lett volna. Ezen készülék szoba éa pincze tűznél igen czélsserü, — miért ia igen kívánatos volna, bogy minden tűzoltó testületnél aránylag egy vagy két öltözet beszereztetnék.
— Megyei r. h. Bauer József Csáktornyái polg. isk. tanár L*>c-.ére helyeztetett — Gyömörey Kristóf Zila-tger-sz-g-u agyonlőtte m .g t. — A ict-uyei j«ráüban n«gy icit * jeg. — Kr«ljevec«eu magyar szín arsulat toul> előadást tartott. — CsáktoroyHu^emiék-érmek adatnak kia felség''ott időzés alkalmából.
— Hazaír, h. Dr. Wiaaslci Gyula főügyészi helyettes Hollaudiába u:azott.
— Dr. Tóth Jáooz a piaristák legidősb assziatense Szegedén níeghalt, — A prímás 100 ezer forintba kerülő oltári készíttet a lipótvárosi bazilikának. — Geren-day Antal szobrász meghalt. — Az irór és művészi kör Erdély be teáz kiráudulást.
— Az országgyűlés nz«p\ 26 ra hivatott össze, — Szerbia királya Tátra Füreden időzik.
Hadzsi Loja meghalt. — Királyunk Vilmos császárral Gastei
nban találkozott. — Koburg berezeg Bulgáriába érkezett. — Szerbia aJ-ko''mányt kap. J
fegyes
Uj virág csarnok. Művé* zek és művésznők köztud. szerint mindig nagy kéd-velói, ápolói éa gondozói voltak a virágoknak. Nem kell measze mennünk hogy ennek igazságát bebizony;tsuk. Operaházunk kitűnő művészé Perotti kiterjedt kamélia kertészettel bír az adriai tenger partvidékén. Legújabban pedig — mint nekünk a fővároahól irják a zenevilágban előnyöst ismert Rózsavölgyi és társa zenemű-kereskedő cég egyik evek hosszú során at működő főnökének fia : Dunkl Norbert, a váci-utca 25 sz. házban a „Nefelej''shez" címezve, párisi mintára előkelő és nagyszabású vitágcsarnoko nyitott, mely pazar ber.udezéa, nagy választék és ízlés tekintetében az egész fővárosban ntkitja párját. Különös gondot fordit a vidékről jövő ünnep-, lakodalmi, temetési stb. megrendelésekre, melyek azonnal ós kiváló pontossággal végeztetnek, ugy hogy az uj virágcsarnok olvasóinknak legmelegebben ajánlhatjuk.
— Kitüntetett pótkávé. Az országos iparegyeaület ez évi '' közgyüléaéa Szalády Antal fővárosi pótkávégyároat, a „Hungária" gyógykávé éa a „Szalády," pótkávé feltalálóját éa készítőjét uj iparág. meghonosításáért éa versenyképességért egyésületi diBíéremmel tüntette ki. Habár a Hungária gyógykávé már az 1885. évi orsz. kiáilitáíou kiállítási nagy érmet nyert, ez ujabb kitüntetés annyi* o»u kiváló foutósságu, mert az iparegyeaület. rendszerint évek hosszú soráu át eredménynyel működött Itiváló iparosok érdemeit az9kta ezzel méltányolni, míg Szalády alig pár óv előtt meghopoaitott uj iparczikkével : a pótkávéval mária oly eredményeket ért el, hogy az igazgatóaág indíttatva éreate magát a fiatal, törekvő vállalatnak a kitüntetés; egyhangúlag odaitélni. Máatéazt közgazdasági szempontból is;figyelmet érdemel ''e kitüntetés különösen ás oly fennhéjázó magyarellenes caeh mozgalommal szemben, mert. ezzel hivatalosan elismertetett egy oly magyar iparczikk elismerése, amelyért hazánkból évenkint két milliónál több vándorol ki külföldre Német., Porosz- és Csehországba,. Franck-, Hauswald-, Ma-nilla Velim a egyébU elnevezésű pótkávékért nemzeti Vagyonosodásunk óriás ká rára. Intő példa ez minden magyarnak, akinek hazája boldogsága éa felvirágzása azivén fekszik, hogy szakítson eddigi előiiéle''.es szokásával, ne vegyen cseh vagy külföldi árut, mint nem veszi a cseh mienket, hanem vegyen kizárólag hazait, ne vegyen Franck- vagy másféle külföldi pótkávét, hanem vegyen magyar-Szala-dy-kavét, mely jóságra kiállja velők a versenyt, aőt jobb, s e mellett cseppet sem drágább azoknál. Szalády említett kávéjából bárkinek küld próbacsomagot ingyen éa bérmedtve, ba hozzá (Andrássy-ut 86. az.) ez iránt levélben vagy levelező lapon fordul.
— A radaini gyógyhely Európának leggazdagabb azikeny-lavany (lit-hium) savanyu vize. Közvetlen a magyar atájer hntár szélén fekszik, egy órányira a csinos Regede város — déli vaspálya állomásától (Budapestről 10 óra alatt elérhető) két órányira a kitűnő borairól ismeretea Luttenbergtől, egy-és égy negyed órányira Muraszombattól (Vasmegye. Ezea ujjonnan berendezett lürdőkely a legfeatőibb felvidék ésssől-1 löhegyektől van környezve; fenyves, gesztenye és gyümölcsfa sétányai a különben is nagyon agéaaaégea és kellemes éghajlatú vidék jótékony hatását nagy mérvben fokozzák. A fürdőhely élénk táraaa életnek örvend s emellett az árak igen mérsékeltek. Fenálása csekély 3 évének daczára a felszerelése és közkedveltsége nagy haladást tanúsít. Az állandó fürdővendégek száma, mely a megnyitási érben csak 36-ot tett, a
műit 1885-ik idény végén, már 196 ra rúgott. Forrásai ásvány-gazdagságát illetőleg alig találunk mi« forrást avagy fürdőhelyet, mely Rsdaínnal veraenyez-hene. A fürdőhely három forráaa közül a legfontosabb éa legáaványdüsabb a főforrás, mely 1872 óta Radaini sóskút név alatt ismeretes és nemcsak gyógy-, hatása miatt, hanem mint kellemes és üdítő asztali ital is nagy keletnek örvend. Más- hasonló természetű ásványvizekkel összehasonlítva, jóiékony'' hatású alkatrészei tekintetében a ieggaz-dagabbaknak (szénsav, szíkony és la-vany) és alkalikus gyógyvizek l«gje-lesbíkének méltán mondható.
— Egy népszer. A „Moll féle franczia borszesz és só'' által a betegeknek egy ép oly gyógyhatású, mint olcsó szer nyujtatik köszvényes és Caűzos bántalmaknál,. sebeknél és daganatoknál. Egy üveg ára utasítással 80 kr. Szétköldés naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész és cs- k. udv. szállító álul, Bécs, I. Tuchlauben 9. A vidéki gyógyszertárakban és anyag-kereskedésekben határozottan Moll féle készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával.
— Mikszáth Kálmántól a kitűnő bumoru s mindén izében eredeti magyar 1 elbeszélőtől egy ujabb kötet jelent meg; „A feszek regényei" czim alatt a Singer-és Wolfner-féle Egyetemes R-génytárban. A méltó közkedveltségre jutott vállalat második évfolyamának 16-ik kötete az s hozzátehetjük, hogy .egyike a sorozat Iegt jobb köteteinek. A fészek r-gényei, min-a czim is mutatja, több k;sebb elbeazé lést foglai magában, s Mikszáth Kálmánnak írói egyéniség«^, elbeiszelői művészete épen a kisebb rajzokban nyilatkozik leg-j tokéletesebben Mindjárt az első elbeszélés „Tavaszi rügyek" érdekes és megkapó a diák-é{e''.ből
vett mozaikszerű részleteivel és . pompás humorával. „A becsületes Gyuri történetn" a csime ta második elbeszélésnek a ez már a tragikumba csap at, oly embernek a sorsát festve, ki apját és anyját egyformán szereti 8 ezáltal az egymással viszálykodó szüléket magára haragítja. ¿.Égy fiúnak a felé" „Szontágh Pátn''é," még egy''megyei történet" egészítik ki a 166 lapra térj^Hő kötetet, melynél különösen ki kell emelnünk a szép tiszta nyomást, s általában a .külső csínyt, mely az Egyetemes Regénytár köteteit jellemzi. A könyv ára piros vászonkötésben 50 kr. Bizonyos, hogy egy magyar családnál ~Bem fog hi-ábyozni ezen kiváló szép kötet.''
-r Batá*»--:Sándor postamester és a „Duna-Vidék-e8 szerkesztőjétől megjelent „Egy őszinte^ang* ajánlva bellusi ''^Baross Gábor miniszter figyelmébe. Ara 40 kr. '' ''
Üzleti heti azeinie.
Nagy-Kanizsin, 1887. aug 12.
£ héten már din hozatalaink voltak uj gabonákban, és most már Jehetséges, aratásunk eredményéről megbízható képet nyújts-nuuk. — jf
Mennyiségre nézv«» termésünket kivá-lókép''en búzában és árpában bőnek lehet mondani, mely- jóval felülmúlja a kOzépszarQ-pég mértékét. Minőségre nézve * búzák ugyan szépek, nehezek és tiszták, de fzin tekintetében sok kívánni va^ót hagynak , ugy, hogy vQrOiszina búzát, uemcs&k a mi vidékUckSn uem. de -még Fehér- és Tolcamegyében sőt a tiszavidéken is ritkán lehet az idén találni.
Árpában sok silány áruval lesz az idén dolgunk, mig finom kivitelre alkalmas minőségek csak elvétve találtatnak.
Rozsban megfelelnének a minőségek.
Üzletünk irányzata már hetekota a leheti leglanyhább; az árak rohamosan &ll£*záhak, ogy hogy aratás óta búzában az árcsökkenés kerek egy forintra mondható. E lanyhaság tényezőit egyrészt —mint magától''értetédik — saját bőtermésQnk, másrészt pedig a külföldi piaezokon uralkodó kedvezőtlen haugaiatr ké-pezik, mert Olaszországot kivéve, a többi európai államokban szintén • kielégítő aratási eiedmény<iek örvendenek.
Hogy meddig tartanák'' még ezen ár-hanyatlások, jelenleg be se látható, de annyi már is bizonyos, hogy a tavalyiakat csak megközelítő magas árakra az idén számita-nunk nem lehet — Kivételt e tekintetben csak finom cbevalíerárpa képez, melyért már ia magas árak érhetők el, és elvárható, hogy e czikk már ritkasága kedveért is az egész idényen át keresett marad. A forgalom különben az eladásra kész roppant mennyiségekkel sfjeraben nagyon szük keretben mozog ; — Tétel és eládás egyaránt meg van nehezítve; a mennyiben termelőink nem akarnak hinni alacsony áraink tartósságában, mig fogyasztóink azon reményt táplálják, hogy az árak még jobban csökkennek.
Mai jegyzeteink :
Buza 6 70—€ 90. — Rozs 5-20—5 36. — Árpa 6 25—7-50. — Zab 6-10^-6-25 — Tengeri 5-75—6 —
HUSZONHATODIK JSVFOLYAM
__ _ ■
Vasiiii menetrend.
. Inául Kanizsából. '' ^
Repgel. : •• .
Pragerhof ő óra 20 perczkor poatavona i| tiarcs 5 óra 43 postavonatj
Budapest ti óra 28 „ gyorsvonat! Budapest 6 óra 40 • „ vegyesvom Bécsújhely 6 Óra í>5 r '' poa-avonn ;
Délben. t
Budapest 1 óra 5*9 perczkor postavonat Pragerhof 2 óra 4f) p Béi-aujhely 2 óra 15 „ Barc-s 2 óra 25 „ postavonat Et»(e.
Pragerhof 11 óra 20 perczkor gyorsvonat Budapest 12 óra ''9 „ • postavonat Bécsujh. 12 Óra 15 . postavona''
i
Értezit Kanizsára.
Reggel.
Bécsujb. 4 óra 16 perczkor pogtavona'' Budapest 4 óra 40 „ posUvouat Pr»gerhef 6 óra 17 „ gyorsvonat
Délben. ;
Bécsújhely 1 óra 44 perczkor postavonat'' Pragerhof ,1. óra 15 „ ''postavonat Barcs 1 óra 40 . postavonat
Budapest 1 óra 57 „ postavonat Kste.
Budapest lOóra 45perczkor vegyesvonat Bécsujh. 10 óra 26 „ postavonat ''Budapest 11 óra 7" „ gyorsvonat Pragerhof 11 óra 39 . postavonat, Barcs 11 óra 29 , postavona.
Felelős szerkesztő és kiadó:
batokfi Lajos
Laptulajaosoa: WAJDI I vS JOZSKF
Z A í> A I K Ő Z LÓN Y
1887. AUGUSZTUS 13-an
ivylittér*'')
SMMWVJ1SJ1T legjobb'' asztali- és üditő ital,
, (itünő hatásúnak bizonyult köhögésnél,
postavonat ; ............. ...
postavonat lefleba.''oknál, gyomor- es holyaghu-^ 1 rútnál.
Hattoni Henrik, krkW 0 Myui
i» PEZSGŐ
ÜfilÉ & Co.
V« rij«-fy. Egy. düli raktár .-Kam«s¿ FKSSDIJIOFKK JÓZSEF urnái.
(♦ E rovat alatt közlettckért nem felelőséget a
\ á>! a
szerk
Teljes ellátasra Győrött
egy nri házból való fiatal ember, j ki Győrött. óhajtaná tanulmányait j folytatni, — jogász, vagy egy éves ; önkénytes lenni, — egy előkelő uri 1 háznál elfogadtatik. —
Bővebbet Buchwald a közvetítő irodájában Győrött. '' 3096 1 -2
« Uinratti és farsa
Präga-Buöna.
MF* Egyetemes ekék egészen vas és aczélból
sokkal tartósa libák, mint azon ekék. melyeknek fartren.lely.1k és f.ikerekak szállítjuk pedig a kftvetkevő árakban .
3—7 mélytnenetflt »uh» 90 kilogr.: . . . 4 - S . . " 95 ...
6—iu „ „ lt''0 . ... ..
Előkés nélkül minden eke 2 írttal ok.óbb. Szállítás, taliga széke utak kímélésére C ff.
Minta lapok és'' árjegyzék ék ingven és bérmentve küldetnek. S89 2—10 Imrath és Tátsa gazdasági gépgyáta Prn«c»-Bubiinii. Főraktár M»gyarorazág részére Váczi-korut 60. -«ám. / .
3 t 3r> 37
frt
\an. — bármely ( va«utállomásig szállítva
MOLL SEIDLITZ POR
• i avaszi

yitás
. j
. i. i
CsaK akkor valódi
V
«• .* y
€-/.ég
Nyári «ívó«» vitás.
ü
Oszi ,¡; gyógyítás
Téli gyógyítás
In minden dobozon a gyúrj* sas é* MOLi. A *oks*«.r«>siló látható
Gyors gyógybatás makacs gyomor- és alte*t»»a>''ok. gyomore-rrs, ny Ik. eyomo''ét«« jixékreked ''«éknél uiájb»-jnlr • értolttli* a»eiyér és a legkfll"» félőbb nő! be eg«é gekaé!. E^y i re«l»ti dnb»r. használati utasítássá! 1 f t taktárak a* nrs>;ig mind n nevezetesebb gyógyszertára .ban
OLL A. gyógyszerész cs kir. udvari szállító. Stadt Becs Tnchlauben 9
Naponta szétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kövesebb
uem küldetik
Elismerés MOLL A. úrhoz Bécsben ^
Ülő foglalkozásomnál fogva xz ">n Moll föle Seidlitc pora. igen jó'' hatást gyakorolnak; ismerem ezt egyszer s mindenkorra * kívánok érte Mxivély s ,Isten fizesse meg''-et ezek a gyomrot jóvá és fót könnyűvé teszik.
TUztelettel • Steinko Jan F. lelké sz Hotnetschlagbau
I
Legjobb bedörzsölő szer
mit
minden és meghűlés'' b<-tegséöek ellen.
Csak valóili hí,min len üveg MOLL A. védjegyétén aláírását viseli.
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
BedSrzsölésill »keres haszuálatkószvény, cau . mird-nnemü testfájdalmak és bénulásnál; burogatás alakjában minden sérelem ét'' sebnél, dagai.atok gyullad.!-scknál. Belsőleg Vízzel vegvil.e hirtelen roszullét, hányás, kólika és hasmenésnél.
Egy űvtg ára hasznáati utasítással 80 kr. o é
Baktarak az ország minden nevezetes gyóyszertár és anyag.kereskedésben.
Raktárak Nagy-Kanizsán: B lus J- gyógyizarész, llosenfe|(] Adolf, Eessel-hofer Jóisef. Prezlmaej és Deutsrh urakoál.
MOLL A gyógyszerész cs. kir. udvari szállító Bécs. Sfadt, Tuchlauben 9
Elismerés. MOLL A. yógyszerész urho* Bécs.
Kitűnő Moll-féle franczia borszesz, és sója vidékem.m bihetlenfll n üxödik Küldjön n.ekrm 50 üveggel, miv> 1 az. emberiség segitségórek■: zletet óhajtói tartani'' magamnál. Mély tisztelettel
öt.91 1—51 Hornof. lelkész MicqoI U| ban
AVANYUUIZ
Európának legdúsabb natrium-litium ásványvize
(Szétküldetett 1885-ben 775.000, 1886-ban egy h|ii41ió liter.)
Gvámhatí** • ^K1"»''*» emésztési- éi bng%szervezetek bántilmuban. Killónl»ge< indicitió: hólyigbotegséghei é« ^ J "aLastt • vényben — az é n s a vas-1 i t iu m, .mely oly nagy mértékben.
Étrend : Uvegalakok:
kffsa
eddig ismert egy''etlen á-.»ány v ízben
sem találtatott.
Borral, gyümölesnedvvel, czukorral vegVitve a lagilditőbb és éléuken folhal.só italt képez, s egyszersmind legelőkelőbb óvszer ragáiyo s betegségek elieu — k ötö tt és félig kö''tótt szénsav, melynek krts-etkeztében kinyitott (Jvegekben i« naaokon át megtartja erejét. f
1,14 és '' . liter közönséges savsnyuvizüvegek ^ ^ • .
t''|,l é« Vt 1''teres eredeti alakú palaczkokban - • .
Az eredeti alakok légmenteaségi töltésük miatt sokkal szénsavdiisal''bak gyógyczélokra mir.dink ••»•). aiáolhktók
A viz eredetiségének felismerése czéljából minden dugó- télülejére név van beégetve.
\ A radeinl ¡MóiiléiiJ tart májustól szeptember yegeig.
\ < * ^ Szép lakások, kitűnő étkezde öles«» árak.
>4/ Bcvebb iratokkal és bármmely felvilágosítással ingyen és bérmentve szolgai
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOaaODOOOOOQOO ¡
Bisó magyar Hazai Iii es oszt.''-csasz. tizar, szati.
Kizárólagos főraktár Nagy Kanizsán, H AItTO\ és 1ICBEK uraknál.
Zala-Egertzegen Feuyvesy Miksa. Zala-Lövőn Bit ger Pál, Jánosbázán Teres Jó««"f. Bogláron Hocbvü lt*r József, Keszthelyen Wünscb Ferencz. Vaavárott Kohn Farkas, Csurgón A gner Gézm Na^y-Atádon Náilasy Alijos, .Csökr.ly«« Beck testvérek, <iv.-
Melléken Schlesing-r J czégekuél '' 3047 8—*
0

4
II KELLEMES PEZSGŐ UDITO ITALOK
¡E
i E
J ö
1 n
lOOODOOt
A GLEICHEN BERG I
J ÄNOS-FORRÄS
nagy mennyiségű ízletes íTettós szénsavas nátront, azonban aránylag kevés konyhasót, de annál több vasat tartalmaz és a vilá^ leghíresebb auktoritásai nyilatkozatuk szerint chronicus gégehurut, chronicus légcsőhurut, chroni- ° '' cus tQdőlob- és a légutak káiarrhusainál, végre a mell-bártyalobb után hátramaradt mell űrbeli izzadmányokná^ ha egyszersmind a vasnak erősítő és véfképzó hatására ref-lektáltatik, a legjobb eredménnyel használtatik. Különös alkalmazást nyer a fövény és hugykónél. Szénsav és szóda gazdag tartalmánál fogva nagyon alkalmas borral vagy gyümölcs szörppel vegyítve.
KKKXKKKXX+KXX
1) A E
KESERŰVÍZ FORRiS
hideglelés, köszvény, hírkiü és, székrekedés hán''almak - ál.
Mint biztos hashaj ó szer. ajánlva a legkitűnőbb orvosok által minden hasb»tegségek, vérdugulás, aronyér. máj, vese- éa fülyös (schroph-lia) szenvedéseknél; — s''-b. stb
Kapható miud-''n gyógytárban és füszerkereske''déíben.
Tisztelettel
a íulajdonoíok : Loser Testvérei: Bi*steii.
fi- 10
GEPSZIJ''GYAR
: 6« < &
© e.
se — ■
jr 5
a
D
készítéséhez, ugyszinte tisztasága s rendkívüli olcsósága folytán iegjobban ajánlható. Mindenkor friss töltésben kapható a magyarországi főraktárban :
SCHLSm KÁROLY és TÁRSAINÁL
Budapest, III. kerület, stácaió- teza 47. Városi üzlet: V , llarminczad-atcza 4, hol «egreudelések a házhoz szálli-• tás \égett el fogadutnak.
A r j e ü j 1 '' e ^ ingyen ésbérmentve. 3056 9—»10.
irejeDul az
aiaiti
aimeaeteienei m részltén.
lOOOOOOQOOOOCOOCOOOCt
i
xxxxxxxxxxxxx
KRitsz JÓZSEF FIA
MARCZALl déli vaauuáHf.tnás KESZTHELY. — alapíttatott 1853-ben — ajái''tja impragnalt gépszij bőreit, ezekből kés «alt ímprágnalt forrasztott
géphajtó szíjait és oro«zul eyártott varró- és kötő «zijaít, melyeknek m.-
t''őxégúk meg'' aol.a nem lét»r.ett jóságot eredményez .ek A szijxk vizm^mteseJc legerősebb gőz és nedvességeknek rotnláí nélkül ellentállnak, ne^m nyullnak és a forrasztások *oha szét nem válnak.
Országos magy. Gazdasági Egyesület Budapést. (Köztelek.) 265 sz. 88s:s BIZONY LAT
Kran.s József tia Homottymegye marczali gyáros által az országos mazyar gazdasági egyesület eU bírálat végett beküld;.« .impregnált és forrasztott flépszijak a magyar államvasutak gépgyárá''»an ís a ^királyi Jozs. f-möegyetem mechanikai laboratóriumában az országos gazd. egyesület gépészet i szakosztálya ré«zére kiküldőt bizottsága előtt szak.zerUen mcgvicsgáltntván-a következd tulajdonos consUtál tittak :
1-ör: Az impregnálás teljes lévén, a iziiak mindenütt, ott. a hol nedvesség és a gőz befolyásának voltak kitéve a befolyásoknak sikiresen ellenállónak- '' ,
2 szor C«ekély''nyúlékoryságga''..birváu, e szíjakat kurtítani nagyon ritkán «»ilkséges, ngy hogy az álkrni gépgyárban 34 napon állandóan mftkö, désben tartott két szíj közül, — ezen idő al.tt csak az egyiket kellett 30 mi-liméterrel megkurtitani.
3-szur. A szijak végeinek a megerősítés me''letti Ssszefjtrasztás» csekély nyulékonysája előnyösnek mondható - s ez összeforras/''ás °ly s,i* lárd, hogy 3 millinréterenkint 2,505 kgr. terhelt* tésnél a szij elszakaclt de a forrasztás mi változavt sjtn szenvedett. ^
'' 4 er A «ijak □ miiliméterenkint átlag 2-ÍS kg. terheltctést áll-tUk ki. Kelt Budapesten^ 1^83. márczíus 19-én. __ , Az ora», magyar gazd. egyeaület nevében
Korizmics Láwzló s.''k., 3085 2—% elnök.
I
onocxxxxxxxxxxxxxxxaoooocaooc
Wajdits József kör,yvnycédájából Nagy-Kanizsán
ALEHNE-INTÉZET.
• •
NOPKOÜ''BAil.
4 elemi-, 0 real- és 0'' nimiiaxliills onztály.
A testi erő fejiesstése és t^yéui nevelés mellett az intér.ot uWiké^zit a cs. kir katona-lntézatekr^, teng^réizetl- kereskedolmi-akadémiákrA ós ar, ogyévi-ftnkénti''»«égl vizsgára A H5 tanév kesdódik üzepteiubcr 5-An. Uj nOveudekek a két stUuidői hónapén Is felvétetnek. Bíivebb felvilágosítást ad
»9057 —12 az Intézet Igszgatósiga
NAGY-KANIZSA, 1887. angusztus 20-án.
i
Előfizetési ár ■
egész évre . . . ő frt — fél evtr % \ . . . 2 rt .=*> kr negyed évre v . t írt 2-T> kr
Egyes szara 10 kr
U 1 Ií ItKTÍSKK 8 hasábos petitsorban másodszor 6 i niiodeu torừUi sorért :"» kr.
nyiltterben
soronként 1«» luért vétetnek fel kincstári illetek inilideu evyt-s b r-iht>-»ert > k<-. fizetendők.
Huszonhatodik évfolyam
/
i
A lap szellemi lészét illető küzle menyek a sze k»sztűségh«z,
anyagi részét illető közlemények pedig a kiadóhivatalhoz bérmentve iiitézeodők:
3Ta g y-K anissán takarékpénztári épület.
Bénr.entetlfn levelek nem fo-gadtatuak el.
Kéziratok vissza nem küldetnek
A luigy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbank*, a „nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet, a „nagy-kanizsai kisdednei\elö egyesület", a „nagy-kanizsai tiszti-Önsegélyző szövetkezet", a „sopnmi kereskedelmi s iparkamara" nagy-kanizsai külválasztmánydnak hivatalos lapja.
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.

ls<tii hozott !
liókat és emezekre filléreket költ a rideg siámitás, és a Jiata lom vágy, a „nesszé semmi fogd meg jól" vak-ápolóinak összesége.
Mi megyénk néptanítóit, az anya-, gi jólét és szellemi műveltség bu >.gő elómo/üitójár, úgyis mint az emberiség alapnevelőjét, főleg nemzetiségünk tisztelve becsült védélmezóit a legmelegebb rokonszenvvel üdvözöljük :
Isten hozta körünkbe! Lt-gyen áldás működésükön !
BÁTORFI. Felhivás
a baiatonnel^ki Megyék birtokosaihoz
A Balaton-Egylet gazdasági szákoszt áh a f. évi szeptember 8-tól bezárólag 11-ig Balaton-Füreden Bor-, szóló , gyümölcs- és mezei termény-kiállitast fog rendezni. A Balatonvidék iránt élesztett érdeklődésnek, mely mindinkább nagyobb tért foglal el hazánkban, nem szabad pusztán egy irányban történnie. Nem helyes a Balaton vidékét csak üdtlló és gyógyulást nyújtó vidékként bemutatni ; hanem szükségesnek tartjuk bemutatni a Balaton-vidék gazdasági. terményeit is. Főleg pedig azokat, a melyek edd''g is a kereskedelem tárgyát képezték, de nem oly nagy .mértékben, amint azt a Balaton-vfdék megérdemelné, s á\tnily mértékben a termések értékesítését a jövőben ^ reméljük Más megyéből is szívesen láttatnak ^kiállítók.
^ Balaton egylet gazdasági szakosztálya a''kiállítás ügyében értekezletet tartott Balaton-Füredén s ez alulirt végrehajtó bizottságot küldte ki intézkedés végett. Aiuürt végrehajtó bizottság tehátazzala kérelemmel fordul mindazon termelőkhöz, á i^k-nek megfelelő terményeik vannak^ hogy a kiállítás becsét részvétükkel emelni szíveskedjenek.
A zalamegyei általános tantestület tagjai idei évi rendes közgyűlésüket Nagy-Kanizsa városában tart-jak meg aug. 23-án.
Ez alkalmat lelhasználva, szivé-lyes üdvözlettel fogadjuk, óhajtván, hogy a „nemzet napszámosai* otthonosan érezzék magokat közöttünk. Mert a közgyűléseket mi nem száraz ismerkedésnek, hanem eszmecserék közhasznú elsajátítására szolgáló alkalmatosságnak tartjuk. ,
A közgyűlések körébe tartozó vitás kérdések szellemes megoldása következtében a tanmód egyforma-ságához közeledés történik, miáltal általános könnyebbség nyilvánul a tanulósereg haladására nézve és a tanítók személyi változása által is megszokottság vesz édes otthont közötti! k, magyarán mondva, nem lesz ugy, miut a közmondás tartja . ahány ház annyi szoká^!
A közgyűlések népes megtartása altal a tanügy iránt érdeklődők is a njegszokott hideg közönyt lassankint eldobják és barátságos szívességgel, fokozott érdeklődéssel üdvözlika -közel és távolból összeseregló néptanítókat s mintegy lelkesítve buzdítják szép pályájokon, hogy a nemzet fiai: oktassák, neveljék . s tisztességes emberré képezzék ; amenuyíben az alapot erre- nézve ók vetik meg. .
Amely nemzet jó és lelkes tanítókkal bír, annak biztos átjövő e, mert ina''imár „többet észszel, mint erővel" a jelszó s ennek hódol mindaz ki az életet magasabb szempontból tekinti s nem a vegetatio állatias érzelmében fetreng. q*
Ma már nem a szuronyerdók mesés költségbe kerütó impozanssága, hanem az érzó szivvirágból fout ko-szoruk üdesége tartja össze a népcsaládokat s itt tisztelt néptanítóink a kertészek és mégis amazokra mi-

A kiállításra küldött tárgyakra nézve következő föltételeket állapították meg: V
a) A gyümölcsből legalább két példányt, a szóilóbói két fürt, a szemes magvakból egy liter, a borból két üveg küldendő fajonként. Megjegyzendő, hogy konyhakerti termények és tiéíőttek, boreczet, szesz stb. is szivesen fogadtatnak.
b) A postaköltséget a kiállító fedezi, ellenben állványokért és asztalért nem fizet, ez utóbbi a rendező egylet feladata.
c) Minden kiállított tárgyhoz a fajnemet, a termelő nevét és a termelés. helyét kitüntető czédula melléklendő.
* x d) A .kiállított tárgyak az egylet tulajdona maradnak. ?
e) A kiállított tárgyak felett egy bíráló bizottság (jury) fog ítélni sí ennek ítélete alapján az egylet két
rendbeli kitüntető oklevelet ád neve-
»
zetésen: díszoklevelet vagy elismerő oklevelet.
A juryt a kiállításon megjelent k''állitók fogják választani.
A kiállítás szeptember 8-án reggel 9 órakor nyittatik meg.
A kiállított tárgyak szeptember 6-ig bezárólag küldendők Balaton-Füredre, a bejelentések pedig szeptember l-ig eszközlendók.
A bejelentések dr. Sziklay János egyleti tit-árhoz- küldendők Balaton-Füredre, ugyanő sztvesep szolgál mindennemű felvilágosítással. A kiállítandó tárgyak szintén hozzá küldendők.
Ez alkalomból egy fontos körül ményre hivjuk fel az| érdekeltek figyelmét. \ *j
A Balaton-vidékén, — fájdalom, már ¿elhatalmasodott « filloxera. Az irtószerek, tudvalevőleg! nem alkalmazhatók sehol sem abszölut sikerrel. Minden törekvés, mely e pusztító rovar ellen irányult, az eddigi


T í r c z &
r
Augusztus 13.

[1849.]
Mii: hevernek ott a gyáva porban,
A királyi trónns közelében ? ^
Tört korona és tö t Vabbilincek Hevernek a józgapiros vérben. í . Megharsant az édes szahadságnsk
Kget, poklot raxó harsonája, Megharsant és a rabszolga nrmz-t, Hős or.''Sclánként rohant csatára!
Szolgasága lánczát í>sszetö;ve '' V
Homlokához csapta zsarnokának Zord vihar lett. A menyd$rgő égen Éjfekete hollók károgáoak ...
Felsóhajt a bú^ aziv a kebelben :
Hfjh Világeta''. — és sirva siratja Azt a napot, a mely annyi gyászt és
Szenvedést boritott a magyarra....
*
Akasztófán kinhalált halának <,-■
Kik a barezban el nem véresének ... .. . Egv külön poklot teremtsen ist-n A gálád honáruló lelkének !.''..
Bálintffy Bálint.
Irta''
Az eijső szerelem.
V Novella.)
: Perhoné Blau Jözsa.
(.Folytatás.)
A gróf m.g ee aéli , nítf b^sáll egy I-só osztályú kocáiba a örül, hogy ott jegyedül lesz.
Egyezerre a gróf bosszúságára a fátyolozott nő ''ép a kocsiba, a annak egyik áerevetjén foglal helyet.
A vonat indul, csak ketten marednak - .Egyezerre a grófnak valami goodo-lí^aHémadhatott, mert mintegy remegva néaefja fátyolozott nőre, kinek arczát e aürü fekete fátyol egészen eltakarta. ♦
D; actán bánatosan forditá el tekintetét a nőroi, ajkai fájdalmas mosolyra nyiltak — lehetetlen — mondá gépiesen hőiken.
*A nő figyelemmel kitérte a''grófnak minden mozdulatát, s még jobban arczára húzta a fátyolt, u gróf ezt észre se akarta Venni.
Látszott mindkettőn, hogy nem vágyódnak kölcsönös ismeretség után.
A grófot fájdalma foglalta el egészen, a nő pedig almosnak látszott, mert fejét a puha vánkosok közé rejtve aludni kezdett. /
A sok fájdalom a fáradság végre. Raymond piliáit is lezárta, s kis idő múlva a grófnak szaggatott lélekzete hallatszott.
Erre a nő felemelkedett, s fátyolát hátra ve''é, hogy jobban szemlélhesse az alvó férfiút, „enyém leszesr.« mormogá halkan „enyém, vagy senkié!*
Éle« fütty s a vonat megállt, a kalauz éles hangon kiáltja B.-Peat, erre & gróf ugy mint a nő, ki újra arczára húzta fátyolát sietve hagyják el helyüket, kiszállnak.
De a nő mintegy követi Raymondot, ■ Tárja hogy hova viteti magát.
Es bérkocsiba ül, a fogadóba paran-C80 ja a kocsist.
A né mintegy megnyugtatva távo-sik, s ellenkező irányban czimeres födött kocsin hajtat tova.
fcaymond fáradtan érkezik a foga dóba, hol rögtön szobájába vonult s l.efe^ küdt. - I
Remegve húzta magára a takarót, fogai vaczogtak, ép mint Mariskánál heves láznak tünetei mutatkoztak.
Másnap reggel már önkivületlenül feküdt, a fogadós orvost hivatott, ki rendelkezett, hogy a gróf, ki !még mindenki'' előtt ismeretlen volt, a I ignagyobb kényelemmel legyen ellátva.
Ápolónőt rendelt számára, hogy az ismeretlen ne legyen magára hagyva aoha aem.
--Raymond össze vissza beszélt min-í dent,s az orvos ki figyelemmel Ksérte a betegségnek ez ideges rohamait, komolyan aggódni kezdett, de elkövetett lehető mindent, hogy megmen''h sae *z idegent.
Különösen azért is mert » beteg úrhoz minden nap egy fátyolos nő jött s tudakozódott utánna.
A betegnek szobájába soba sem ment be, csak az ápolónőt hivta az előszobába kérdezősködött, s mindig pénzt hagyva hátra távozott, azon szigorú meghagyással, bogy ha a beteg esetleg magához térne, ne emlitsék előtte ismeretlen jóltevőjét.
De szükségtelen volt e szigorú parancs, a beteg nem tért magához, legföljebb néhány peresre, s akkor iz-xsak vizet kért. ) '' *
Szegény Rsy mond ő is ugy_saen vedelt mint szerelmes mindene, e két sziv mindig együtt érzett,mindig együtt szenvedett.
Isten nehéz próbára tette a két lény •sifét s szerelmét, sok keserű bánat árán
eredmények szerént csak tapogatál volt.
Gondoskodnunk kell tehát, még pedig sürgősen arról, hogy a tájakhoz és talajnemekhez képest megtaláljuk azokat a terményeket, melyekkel legsikeresebb -n lehessen pótolui az elpusztított szólót, melyek legalább megközelítőleg oly jövcdelmes kereskedelmi czikaét képeznek, mint a bor. -Ez életbe vágó kérdés vitatása végett a kiállítás első napján értekezletet toguuk tartani; melyre minden érdeklődőt szívesen látunk.,, /
Balatou-Füred? 1887. aug. 11.
Az értekezletből kiküldött végrehajtó bizottság.
SZfcLAY IMRE a Balaton-egylet gazdasági szakosztályának elnöke, bizottsági elnök.
KANOVIC3 GYÖRGY .'' KOVÁCS REZSŐ biz. tag. i biz. tag.
XAGY ÁRON, DR. SZIKLAY jAXOS,
biz. tag. egyl- titkár, biz jegy.
» r | j
Tudnivalók.
— Tűzrendészet! törvény. Az országos tüzoltóazövetaég már évek óta sürgette az ország minden lakosára és városára kötelező tűzrendészen törvény megalkotását. A kormány mindeddig késett e munkával, melyhez előzetesen tömérdek adat beszerzése kellett. As idén előfordult roppant tüspusztitaaok végre elodáz-batlanna tették a sürgős intézkedést s mint értéstilünk, a belügyminiszter megbízásból Rrbáry József min. tanácsos már kidolgozta a részletes tüzrendészeti törvényjavaslatot, melyet .^kormányrendelet alakjab''an szándékoznak kiboQsatani. D.-> előbb as egészet megvkatás végett a fiumei orsz. tűzoltó közgyűlés elé terjesztik.
V " ''
— Szer a filloxera ellen. Többet ér-e az eddig siker nélkül próbált sokfélé szernél, próba döntheti el. Temesvárról irja as ÓVBzer ajánlója, hogy ta-pasztalás szerint, a filloxeráa szőlők közé vetett, ett felnőtt és elszáradt kendernek eafc éa hó által történt szétázása után a filloxera kivész ¿a a szőliő ismét megjavul. Ezt a kenderből készült maróié okos-
érték el a vaiódi boldogság iegmagaaabb fokát.
Oh milyen lehet ilyenkor a boldogság, . milyen ¿dea a gyümölcs, melyet a türelem, kitartáa, a hit, reméoy b szerelem termett ?
Oh de sokan szenvednének ezer örömmel, ha tudnák, högy olyan lesz a ju talom mi kárpótol mindent a világon.
Lehet e istenibbet képzelni a világon mint hogyha két csak egymásért élő s szenvedő lélek, sok küzdés, sok fájdalom s kétségbeesés után végre mondhatja, te enyém vagy s én tied — egészen !
Oh ez egyszerű szavaaban rejlik az üdvösség a legnagyobb gyönyör,ételed ve van minden, csak a jelen, a rózsás jelen ¿1 szivükben.
S ezerszerte nagyobb a boldogság akkor,vhogyha szenvedések s gyötrelmek árán leaz elérve, mind két részről jobban less becsülve s érezve.
Ugy szeretném ugy ecsetelni ezen fentebbi érzelmeket, amiot én azokat képzelem, de ez lehetetlenség, ugy írni, amint képzelni s érezni n-.m lehet.
De ugy érezni amint én, ugy többen is fognak tudni s- ekkor a képzelet festi lelki ssemeik elé azt, a mit hiába próbáié nékleirni.
A szerelmet c.ak éresni lehet, ennek ecsetelésére ssegény a nyelv.
E kéjes gyötrelmet nem lehet ékes ssavakba foglalni, a szerelem néma, kinos vagy idvezitő.
Egy megfoghatlan megnevezbetlen érzés, mely a sziv mélyébe van sárva, s mely ha ez érsés valódi, onnét soha ki nem irtható. <
hatja, mely a kenderáztatőban ia mindé* élőlényt k ¿pusztít. Az indítványozó aze-rint tehát a kenderáztatók vizét kell a szőlők öntözésére használni, de még jobb a szőlő k'' sé vetett vagy odavitt kendert apróra törve a földbe keverni.— Az.egyszerű szer ajánlója megjegyzi, hogy szüret után a kendertilolásbói nyert hulladékkal és torekkel jó.sikert remél.<
— A lólevelek megszerzési módja tekintetében a pénzügyminisztérium, a belügyi s főldmivelés-, ipar- és kereskedelmi muzeumokkal egyetértőleg f.évi októ-tóbei bó . 1-től számítandó hatálylyal ugyan azon .eljárást rendelte behozni, mely a ma/ha-levelekre nózjee érvénybe áll. Eonel fogva jövőre nézvk a lólevelek nem közvetlenül az adóhivatalnál, hanem a vármégyo kiadóhivatalánál szerzendők ne, hol azok ellenőrzés végett számoztal-nak s egyszersmind feljegyeztetik, bogy mely számú lólevelek, mely községnek adattak ki. * -
— A „Magyarországi, központi Fröbelnőegylej'' gyermekkeriésznő képző-Intézetében as 1887/88. tanévben veszik kezdetüket, miért is mindazok, kik magukat gyermekkertésznőkké kiképezni 8 ekkép tiszteletre méltó állásra szert fenni óhajtanak, felhívatnak, hogy folyamodványaikat f. évi augusztus hó 30-áig az egylet iskolaügyi bizottságának elnö--kénel, Rosonzweig-Saphir Sarolta ur-'' hölgynél (lakikMargitsziget, uagy szálloda 237. szám) vagy pidíg.Péterfy Sándor urnái az intézet igazgatójánál (lakik : VII ,D mjanich-utca 3. asám) nyújtsák be. A felvétel feltételei^ 1. betöltött lC-ik korév; 2. egészséges testalkat; 3. fed.d-hetleu előélet; 4. gyermekek iránti szeretet ; 5. a magyar nyelv bírája szóban éa írásban: 6. tartoznak négy elemi és két polgárt iskolai osztály,, esetleg hat eiemí osztályt bevégzését tanusitó .bizonyítvány, és kereszt-, illetőleg születési levél bemutatása mellett, felvételi vizsgának is elávetni magukat. A gyermek-kertésznő képző-tanfolyam ké: évig tart. '' A növendékeit kivétel néljröl díjtalan ta- . nitásban részesiitetnek ésWtaneszközok-A kel is as egylet költségén láttatnak elÁ étkezés, ruházat és lakásról magúit doskod.nak. Egyúttal közöljük, hogy a jövő tanév elején okleveles tanítónőt ~ számára külön tanfolyam nyittatik. A^
Nincs emberi líatalum, mely a valódig szerelmet a siivból kiirthatná; gyökér ez érzés, mely emberi ''erő által ki nem téphető. ■„ k
De térjünk vissza Raymondhoz, ki ép kezd magához térni, tán ép azon peresben midőn Mariska is felnyitja szemeit.
A gróf is eszmélni kezd, s fájdalmas sóhajjal rebegi, tán jobb lett volna soha tel nem ébredni. '' " (Folyt, köv.)

\
* Haza tértem.
Hál'' Istennek haza tértem ; Itthon vagyok megint! Kelém sok ajk mosolygva szól, S oly nyájasan tekint 1
Minden örQl, mpsolyg felém; Csak egy komoly talán .. I ? ... Képed az ott, a vén falon Én édes, atyám !
De kép csak az, rideg papir Mit ott a szin mutat ... 1 «3 elhagyott —, régen kimúlt 8 a mennybe vőn atat!)
Szegény atyám ! Lásd magzatod. A fürge kis gyerek, Meg is nőtt már, iQn 4« volt, Mig évek''tdntenek . .*. I
Nyomorgott is, küzde sorssal, Mely ádázatr kimért, •
Hogy szenvedjen árva fiad I Tudj'' Istenem miért 1 ? . . . .
De lásd, mégis legj52tem én ; Hiszen erőt az ád, Mi biztatón cseng fülembe. .Gondozd özvegy anyád!
A jövőben majd csak derül
Ránk is szeb nap talán----?
Csak ts nyugodjál édesen Szegény, szegény atyám I
• KAAN KAROLY.
HUSZONHATODIK EVF0LYAM
ZALAIKÓZLÓNY
1887. AUGUSZTUS 20-ao
ez --—----—
üően tanfolyamot hallgatni akaró tanitó k k folyó évi szeptember 15-ikéig jelent-ezhetntjk az elnökségnél,
— Á hugttlérée szabad gyakorlatának korlátozása. £ tárgyban a fóldmi-velé«-, ipar- és kereskedelemügyi magyar kir,
mipiszterium''f. Ó7Í 29.920/IX/a, sz. a. a következő határozatot hozta : I. Az ipartörvény 53. §. b) pontja azon rendelkezésének, hogy a marhahusmérés szabad gyakorlatának megszorítása esetén, a húsárak időnkint hatóságilag szabályo-zandók. amaz előrelátás szolgált alapul, hogy az illető körségben korlátolt számon levő intiszárusíparosok mouopoliumszerü helyzetüket u közönség rovására ne haat-náihassák fel és tulcsigáze''tt Urakat ne követelhessenek. A mondott czél azonban csak akkor érhető el és a fogyasztó kö-tönség csak ugy védhető meg esetleges túlkapások elleuében, ha a hatóbágí •árszabásban'' megállapított husáraknal magasabbakat követelni. egy mészároa-uak sem eugedietík meg s ez értelemben a hatóság áJtal megszabott árak mint maximumok^ kötelezhetők azon mészárosokra is,, kik a husmérés korlátozása előtt szerzet; jo^ok alapján gyakorolják á mészárosipart. " 2. As 1884.. XVII. t.-cz. 53, ¡5-ában 1 a marhahusmérés szabad gyakorlatának korlátozására nézve felsorolt'' külön intézkedéaék együttesen, hanem egymástól függetlenül is elrendelhetók; ennélfogva nem forog fenn nehézség az iránt, hogy oly községre nézve,, a hol '':8 hus ára a
I O ''
husmérőiparosok -szövetkezése folytán "s szomszédos vidék viszonyaihoz képest mértéken tul felcsigáztatott, a fogyasztó .közöpség érdekében a másodfokú iparhatóság az illető község képviselő-testületének kívánságára s az elsőfokú ¡párhatóság, valamint a kereskedelmi és iparkamara meghallgatásával az ípartör-vény 53, § ának b) pontjában megjelölt intézkedést léptesse életbe és a húsárakat időnkint hatósági szabályozásnak vesse alá. Azon kérdést illetőleg, vájjon jogo sultak-e magánfelek husszükségle ükét nem lakhelyükön, hanem rendszeresen más községből szerezni be s ném képez e ezen eljárás jövedéki kihágásba magyar királyi pénzügyminiszter'''', úrral egyetértve értesítem a közönséget, ''hogy bor- és- husfogyasztási adó iránti/ törvények és szabályok 1884. n^pí összeállításának 66. §-a 1L b) poutja 83. és 84* §-aí megállapítjuk azokat árfeltételeket, melyek melleit magánfelek husszükség-leteiket más községek bőt''szerezhetik be és nem engedhető meg, hogy a husmé-réssel foglalkoíO iparosok érdekében a húsnak idegen községből való'' bevitele elliltassék, ha az e''gészségügyi törvény és szabályok határozatai megtartatnak.
ben, Perlak község képviselő testületének a marhahusmérés szabad gyakorlásá-nak megszüntetése s ezen iparnak három mészárszékre való korlátozása tárgyában
benyújtott kérvényét illetőleg, véleményét vele közölni.)
Ezeu kéielem a folyamodó községi képviselő testület áltai egyszerűen ^pval indokoltatik, hogy a közönségnek marhahússal való állandó ellátása csak ez uton biztositható. , . ''s
Azt kellene tehát hinni, hogy a közönségnek. marhahússal való állandó el-Játás* az elburjánzott, egészségtelen verseny következtében akadályokba ütközött.
Ez azonbau nem áll.
Mert a mint a kamara adólajstromai s a perlaki főszolgabírót .hivatalnak az ügyiratokhoz csatolt jelentéséből kitűnik, Perlakon ez idő szerint csak két mészáros űzi jogosultan iparát, mig harmadik ígz-ideíg, vagyis f. évi május hó 23-áig, ipar-igazolváuy nem lett kiszolgáltatva.
'' Mi czélja tehát Perlak községének ezen folyamodványával V
Minden látszat szerint a jelenleg fen-álló mészárszékeknek egytdá/uságot biztosítani s a kényelmetlen versenyt tőlük távol tartani.
Ehhez azonban a kamara, az iroda nézete szerint, nem járulh at, miután ezál-tal egy iparág indokolatlan^korlátozására szolgáltatna példát.
Ezenkívül nagyon is kérdéses, vajon Perlak község lakosságának nem-e nagyobb haszna volna a mészárszékek mérsékelt szaporításából, mint azoknak ez idő szerint teljesen indokolatlan megszorításából. Perlak ugyanis egymagabaa 3582 lelket számlál, sűrű népességű környékkel és igen é)énk országos és hetivásárral bír, székhelye a főszolgabírói hivatalnak s ez által szélesebb körnek központja, van 15 korcsmája s vendéglője, a mint hogy húsfogyasztása is igen jelentékeny, a mennyiben az 1886. év folyamán, a fenthivatkozott főszolgabírói jelentéri szerint, a fennálló két mészárszékben nem kevesebb mint 280 darab szarvasmarha méretett ki.
Ily viszonyok között oda terjed az iroda véleménye: méltóztassék a kamarának, Zalavát megye alispáni hivatalának bekezdőleg idézett átirata elintézéséül. Perlak községének ez idő szerint tárgynélküli és teljesen indokolatlan kérelmének helybenhagyása ellen nyilatkozni.
A kamara magáévá tevéa az iroda fenti nézetét, ily értelemben lesz Zalavármegye alispáni hivatalának bekezdőleg hívatkozot átirata elintézendő.
»építtetése áltat — á fürdő vendégek kényeimérői — önmaga gondoakodni fog.
Több ízben rándulnak át hozzánk máa helyekről ia fürdővendégek éa jeles zenészek, de hosszabb idejű tartóskodáara is vannak itt. Bécsből, Pestről, Fehérvárról Kanizsáról, Kaposvárról, Marczallíból, Csuzgdról, jN.-Vidról, Vörsről s még sok mas helyekről. ^
E. K
A régi temető Nagy Kanizsán.
(Folytatás.)
•j
Előbb mint ezen érdem mégha tároztasson szükség tudni hogy a nevezett lakolok közül ki.ki mennyit kerített el ? Azért Somogyi és Al-banich tanácsbéli urak kiküldetnek, hogy azoknak fundusai hosszaságát felméretvén, arról tegyék be jelentésüket, hogy mennyit bírtak eddig ? s mennyit foglaltak el mult esztendőben ? és a fundualis könyv szerint váljon meddig terjedne ki a fundu-suk ? amely helyen szükséges egy czöveket leverni.
A kiküldött városi tanácsbeliek kővetkező jelentést tettek : Alább-irottak 1810-dik esztendőben Pün-aösd havának 25-dik napján priv Kanizsa városnak árdemes tanácsa által kiküldetvén avégett, hogy a régi temetőre dalló birtokosoknak, úgymint: Lusztig János, Paudin Fe-rencz. Szabó György, Csabai András Kerpeczki Jószef és Gorbár András házifundusaikat megtekintenénk, melyeket is egyrül-egyre megvizsgálván, azt tapasztaltuk; hogy az egy Lusztig Jánoson kivül mindnyájan a mostani birtokosok, a megnevezett közönséges fundusból ki többet, ki kevesebbet maguknak bekerítettek, melynek valóságáról és ugy lé eléről adjuk ezen tiszti jelentésünket, Somogyi János mk. várois tanácsosa, Albanich Jakab mk. város tanácsosa.
Eddigi közlemények szerint a nevezett 6 első birtokos helyeit már 5 van 5 birtokos változás alá csak Szabó György nem esett, és Lusztig János, ki valószínűleg "Yig-ca magyarosította nevét. Uj birtokosok: Magyar László (városbíró is volt.) .Weinschenk Júlia? és Szandtveber András.
A harmadik kérvény szövegét nem találom^ de 1813-ban újból fel-elevenitteteit az ügy, amennyiben egy félig készült, félbenhagyott következő hivatalos conceptusra akadtam:
Szent Ját?os temploma anegett levő régi temető hely iránt f. hó 9-én a tekintetes vármegyének ex-missiója következésiben a város kinyilatkoztatása, melyszerint magát anna* békességes bírásában, tovább is meghagyattatni kéri .
1-ször. Hogy köztudás sze iut'' s emberi emlékezettói fogva azon temp^ lom megett levő hely város temetője, melytől soha se census nem fizettetett, sem pedig senki más által különösen nem birattafott. Következésképen a- melletti levő lakosok által valamint soha nem birattathatott, ugy most sem birattathatik.
2-szór. Hogy midőn felséges Mária Terézia idejében, kinek parancsolatja szerint a temetők bent a Tárosban meg uem szenvedhettek megváltoztatott és a helyet kint a városból a légrádi ut mentében u temető kimérettettett, a kérdésbé, temető azért cenzus ala nem vétett hetett, minthogy az uj nem a Mgos uraság, hanem a város lakosinak a a földjeikből kiszakasztatott, mely bizonyossabbul, l.ogy azon helyen a Mltóságos uraságnak földje nem volt, nincs is, és hogy ezen földek ára azon városi lakosoknak megadattatott, abkól is kitetszik, mivel későbben ezen uj temető megnagyobbitatván, a mellette levő gazdák, kiknek az fölajekból hozzá esett, városi kama-rási számadások szerint kivettetett s igy bizonyosan elsők is a város által prióátnsoktól megvétetődtek, csak-
duktomok, a kézi éa gyáripar Bzámos remeke, as intézetek kollektív kiflii ásai stb. fogják emelni e kiállításnak bisonyá-ra fényes sikerét. Az oraaág tővárosábau éa annak minden vidéken reodkivüU ér* dektödéa mutatkozik. — Aa ip-tr éa kereskedelmi miniaztnr a legnagyobb való-''" aainüaég szériát szintén emelni fogja a megnyitási ünnepély, díszét. *
— Három kűfftn vonattal-'' utaztak a hazai tüzobók Fiunkba, az itteni pályaudvarban ez alkalomná*! oly sürgés forgás volt, hogy mozdulni alig lehetett. Tűzoltói zenekarral kísértük ki a helybelieket s ugy bucsusztunk ol tőlük. Az első vonathoz csatlakoztak. Dr. Csányi János ügyvéd Vácaróla „Vaczi Közlöny" lelkes szerkesztője igen szép beszédet tartott, illetve köszönetet mondott a szívélyes fogadtatásért, melyben Kanizsán ré-
! szesültek. *
— Negyvenezer forint népiskolákra. Svasüts Bsoó, Zalamegye főispánja, a megye örvendetes fejlődésnek indult népoktatásügyére kiváló fontossággal biró eseményt terjesztett a megye augusstuá havi űllésében a közigazgatási bizottság ©lé. Ugyanis Festetics Tasziló gróf boldog emlékezetű hitbizományi, előde, Festetics Tasziló gróf lovassági tábornok által keszthelyi (zalamegyei) és balatonszentgyörgyi (somogy megyei) i hitbizományi birtokai népiskoláinak fejlesztésére, részben pedig uj népiskolák felállítására végrendeletileg hagyományozott negy vec-ezer forintot, a halálozás napjától esedékes 5°/0-°» kamatokkal együtt folyóvá tevén, a kiosztás arányai'' és módozatait-:, feltüatető alapító levelet a megye főispánjához megküldötte. A bizottság elhatá-tosta, hogy Festetics Tasziló grófhoz köszönő Íratott intéz, a hagyományról pedig felterjesztést lesz a közoktatásügyi miniszterhez. Á főispán ezután megemlékezet'' Ruzsicaka Kálmán dr. kir. tanfelügyelő érdeméről, ». kinek előterjesztései alapján határozta el a gróf, hogy a zalamegyei hitbizományi uradalomban fekvő népiskolák as összes negyvenezer forintból harminckétezeret kapjanak. A kir. tanfelügyelőnek ez alapítványról tett részle-tea előadásából megemlítendő, hogy a hagyományban legnagyobb összeggel: 10 ezer frttal szerepel a geszthelyi községi elemi népiskola; 5000^fctot kap a keszthelyi ovoda; Fenék pusz a és Egeoföld
4—4000 friot kapnak uj iskolára. A már iskolával biró községek közöl Szen-András 2000 frtot, Szántó, Rezi, Z<ig, Vallus és Vonyarc egyenkint 1000 frtot, Meszes -Gyökök 700-at, Vindoruyafok 5UO''at, a többi összes uradalmi községek 200 — 200 frtot kapnak, A segélyezés céljából a h> -lyi.viszonyok szerint uj építkezések, tanítói fizetések javítása, tantermek telsze-relese avagy szegény gyermekeknek tanszerekkel való ellátása tüse''ik ki. As alapító levél rendelkezésénél felmerülő uradalmi központi intézkedésekkel Pap Sándor jószágigazgatósági elnök bízatott m-g.
— Egy 48 án tábori pap elhunytáról emlékeznek meg a lapok. Uogváry György as^ki a napokban Bécsben a kapucinusok kolostorában hunyt el. Uogváry György 1848-ban pesti káplánból a ma-gyár honvédaereg -gyík legkitűnőbb tábori papja lett. 1849. végén együtt volt besárva az Újépületben ason hazafiakkal, kik vagy egymásután felakasztattak, vagy a* osztrák várak kasamatáiba kü -dettek, vagy u''óbb szabadon bocsátta -tak. Ungvary Györgynek megengedtetett, bogy 1849. okt. 9-én előkészítse a halálra és elláthassa a szentségekkel a volt 1849-ikí magyar közlekedésügyi minisztert, Zalamegye nagyszülöttje Csányi Lászlót, ki midAn a világosi katasztrófa előtt Szemere Bertalan által feiszólittatott, hogy meneküljön vele együtt, igy felelt: „Nnn megyek ki h »zámból; érj»n bármily s rs, ut várom *zi be." Okt. 10-éa korau reggel felakasztatott a jeles hazafi. Csípős hideg szél fujt, Uogváry György, a feszüle te''r''keraébm kisérte ki az Újépület mögé, hol akkor az akaaztások történtek. Karonfogva, a könnyű kabátban kiindult Csányi Lászlót, a mint a katonaság sorai közt mentek, igy szelt a tábori lelkész: „Oh mint fálatom, hogy a miniszter ur ugy reszket." Mue Csányi László: „Fázom és reszketek, de a hideg szét mi • att." Csányi bátor lélekkel balt meg Uogváry György pedig maga egyházi befolyás folytán kiszabadulván, egy silány lelkészi javadalmat kapott; de az egyházi kormány részéről ciakhamar nyugatomba tétetett.
— A fiauiei oFszágos tűzoltó gyűlésre Nagy-Kanizsáról az öuk. tűzoltó egylet kebeléből elutaztak : L-ngyel La^ jos elnök, Saller Ltjos főparancsnok. Knortzer György titkár, Sável János szertárnok, Brinner - Mihály zászlótartó, -Ssakonyi József válasz''mányi tag, továbbá Vörös József, Perko Péter, Horváth Boldizsár, Neu Albert, Schercz Emils Klein Illés és Ssatler Károly urak.. As egyesület képviselőjéül Lmgyel Lajos elnök ur kéretett fel. Távoliétök alatt as. egyesület al parancsnoka s akadályoaása vagy honn n»m léte esetében Bódis János szivattyús csapatpsrancsnok működik
Tekintetes szerkesztő nr 1
A soproni kereskedelmi és iparka-
tmara köréből.
- 1 • í
A nagyméltóságú foldörv^elés-, iparés kereskedelemügyi ói. kir. minisztérium f évi május hó 11-én 23,816/lXb. szám alatt kelt magas leirata kapcsán, véleményes jelentéstétel czéljából megküldé a kamarának.Zalamógyébe kebelezett Kar-, maca községének, Zalavarmegye törvényhatósági bizottsága által megállapított a megerősítés czéljából felterjesztett vásár-helypénzárszaba-lyza''át. )
A fámára ezen helypénzárszab.ály* zatot tételről tételre megvizsgálván^ azt, az utólag tétel kivételével, mély egy darab majorság helypénzét 2 krajézárban á>Up|tja meg, mely összeg mi arányban Bem áll a ló és szarvasmarha, avagy a másfél öl hosszú sátor után fize''endó 5 krajezár helypénzzel a azért agy fél k raj -czárra volna mérsékelendő, — mindénekben a helyi és forgalmi viszonyokaájt megfelelőnek találja: mihez képest,fennt-hivatkozott magas leirat elintézéséül, a fennfekvő vásári helypénzszabályzatnak, az utolsó tétel megfelelő leszállítása mellett való helybenhagyása lesz a mai ülésből a nagyméltóságú felettes minisztériumnál javaslatba hozandó.
A nagyméltóságú földmivelés-, ípar-és kereskedelemügyi m. kir. rainisz eri-um .f. évi május hó 11-én 23,817/IXb. szám alatt kelt magas leirata kapcsán, véleményes jelen éstétel czéljából megküldé a kamaránk Zaiamegyébe kebelezett Zala-Szántó községének, Zalavármegye törvényhatósági bizottsága által megállapított s megerősítés czéljából felterjesztett vásári helypénzárezabályzatát.
A kamara ezen helypénzárszabályza-tot tételről tételre «megvizsgálván, azt a helyi ,és forgalmi viszonyoknak miode-nekben megfelelőnek találja: mihez képest a nagyméltóságú felettes minisztériumnál, < fennhívatkozott magas leirata .elintézéséül a fennfekvő, vásári helypéuz-•szabályzat helybenhagyása javaslandó.
Zakmegyé törvényhatóságának alispáni hivatala^ mint másodfokú iparhatóság, f. évi mujus hó 26-áu, 9054. szám alatt kelt átiratában azon megkeresesse! fordult a kamarához, szíveskednék az ^884. évi XVII. t.-cz. 53. §-a értelmé-
Ha az embér a fojtó, meleg nyári napok ereje á-tal kimerülve, testileg "és rBzeliemileg leverve magán segiteni óhajt — felkeresi azon helyeket, a hol a természet nyuj''otta üdülést megtalálja: a fürdőket.
Igy jutottam eién is B&laton-Berény-be, a mi magyar '' teng-rüuk egyik kiválóbb fürdőhelyére. — B.-Berény, és kiválóbb fürdőhely ?— fogj» kérdezni nagyon tisztelt Szerkesztő ur.
. Hát Gleichenberg, Rohits. Karlsbad Topiicz, Pöstyén, B.-Füred, Hóa víz stb. stb. Jóllehet mindmegannyi külföldi és hazai fürdőnek meg van a maga erdeme és haszna, de nem lehat .elvitatni B.-Be-rénytől sem a mi B -Berényé. . t
Éi méltán 1 — Bár az előző "években itt megjelent látogatók Bzáma és előkelősége nem szerezhettek még hírt és nevet, de az utóbbi időkben s különösen ez alkalommal itt időző vendégek emelkedett nagy száma és intelligentiája rövid idő múlva kivivandják ezt, úgy hogy B.-B&-rény a versenyt hasonrangu fürdőkkel, már a közel jövőben megállhatja.
A fürdőz ködé* és ?gyébb megkívántató kényelméből, a vendégeknek — nem hiányzik semmi, a mi őket valamiben akadályozhatná vagy visszatartaná. Különös előnyünkre szolgál a mel''g s tartós jó idő, mely a fördés rendjét csak a legrövidebb időre is, megakasztaná, ugy hogy a szilárd és tiszta talajú 1 alaton üditő hullámai szívesen fogadják be a nagy számmal ideözöulott előkelő vendégeke''., kik a bőség elöl a jól tevő- habok köté sietnek. Legalább nem sajnálhatják, hogy oly m*s^ziröK idefáradtak.
Nem lesz érdekteleo megemlítenem, hogy már néhány hét óta maga a helység a az ehhez tartozó Balaton ura Hunyady gróf is itt időzik egész családjával és egész személyzetével, kikkel együ t figyelembe véve a mésszé vidékekról''ide érkezett vendégeket — ezeknek száma 300 ra tehető.
Ha pedig egy ily számú vendégsereg nyújt garanciát egy szerény igényű magyar fürdőnek, ugy as szép jövőnek «eshet eléje. Ezt annyival is inkább rtmélr hetjük, mert mint a hír elvan terjedve -r jövőre maga Huuyady gróf veszi kezébe a fürdő-ügyet, ki a Balaton partjára építendő nyári lakok és öltözködő helyek
hogy azon régi írásokra, melyek mi-dón a városháza egész archívumával együtt leégeti?, akadni nem lehetne, elég az, hogy a város uzusá-ban lévén, az ellenkező mutattassék meg
(Folyt, köv)
Hirdetmény.
A ca. kir. szab. déli vaapályatárasság kereskedelmi igazgatósága f. évi májua hó 12-én 8,495 szám alatt kelt átiratával értesité ezen kamarát, hogy a f. évi julius hó 1-én életbe lépő 3% ról 570-ra «melt magyar szállítási adó következtéb-u, f. évi julius hó 1-től .valamennyi akár ro-vancsolás, akár visszatérítés czimén engedélyezett díjkedvezmény, a magyar- és horvátországi vonatokra nézve 2°/0-kal felemeltetik. A mennyiben külön, díjszabás utján létesítendő rendelkezések által e tekintetben ssámazerü közleméuyek nem hozatunk nyilvánosságra, ezen fnle-melés oly kép állapittatik meg, hogy a magyar és horvát állomások egymásközti forgalmában a fennálló díjtételekhez egyszerűen 2% hozzáadatik, mig az osztrákmagyar-horvátországi forgalomban ezen 2°/o a díjtételnek a magyar- illetve horvátországi átfutott vonalnak mepfelelŐ arányához adatik hozsá. A Triest és Fiume irányában eddigelé fennállott egyenlő díjazás ezen uj viszonyok kőzött is biztosíttatik.
Miről az érdekelt körök tudomásvétel és miheztartás végett ezennel értesíttetnek.
Kelt Sopronban 1887 julius I3-án. A kerületi kereskedelmi és iparkamara.
E i r e k.
— Ö felsége születésnapján a nagykanizsai szent-Ferencziek tomplomában ünnepélyes isteni tisztelet tárta-ott, melyen a polgári r katonai hatóságokba ha-dastyán egylet és nagy számú közönsé-vettek részt. A honvédség 3 azor kitűnő sorfüzet adott. Az izr. imaházban is m-gtartatott mz isteni tisztelet, melyen Dr. Neumann Ede főrabbi kitűnő alkalmi beszédet mondot-.
— A balatoni halászat rendezése tárgyában egy terjedelmes memorandumot- do gozott ki Hegyessy János ta''oi szolgabíró. A jeles munka a minisztériumhoz küldetett fel, hol a halászati törvény készítésénél fogják más szákmun-kák mellett forrásul felhasználni.
— Pantallótok és gatyások harcsa. Hétfőn nagy Boldogasszony napján .a kis-kanízsai p«rasztauhanczok N-gy Kanizsára rándultak be mulatni és a ma-gyar-utezai korcsmában erősen hangoztatták, ho^y a pantallósok ma kikapnak. Az -ez alatt értett pantallósok kik nem voltak egyebek mint a n.-kauizsai mészáros legények azonban elvonultak éa egész csendben sorakoztak s csatarendben vár ták mikor az erejükbén elbizakodott ''gatyás legények haza vonulandó a korcsmákból kitódultak és ekkot megkezdődött a püföléa, szólt a bikacsék, mészárosoknak ez a kedvenca verekedő eazközük, m-rt úgymond nem tör csontot de a hova oda lapul még harmadnap ia aajog. A gatyás hőaöknek retirálni kellett és • Királyutca klinkerkövezete ugy hangsott mintha egy szakasz lovasság trappolt volna végig Kis-Kanizsa felé. — Egyéb baj nem történt. — A rendőrség későo értesült a kurta hábo''urol és igy csak 7 egyént volt képes még a tartalék csoport-bol összefogni, hogy igy a műkedvelőket valahogy összeír hassa kellő megfényités végett. — A dolognak visszatorlása lehet a folytatása, a mi aztán már vérengzéssé fajulhat. — Jó less résen lenni.
.— Álom, álom, édea álomlTJő-rók György bádogos inas bölcs emberektől hallotta, hogy munka után édes a nyugalom, s ünnepnap tévén kifeküdt a kertbe és jóisün aludt. Álmodott egy boldogabb jövŐröl, vándorolt, utazott, világot próbált, még végre egy tekintélyes műhelyben werkfübrer lett. — A meia-ternek azép szőkehaju leánya belészeretett és a dolog boldog házassággal és a virágzó üzlet átvételével végződött volna be, ha Török Gyuri fel nem ébred arra » keserű'' valóra, hogy a nála volt ezüst zsebóra, eltűnt. Kidörgölte szemeit, körül-nésett, de senkit sem látott, jelentést tett tehát a rendőrségnél, hol aztán nyomozást índito''uk és a vakmerő telvajt ifj. Horvát Libás Jánoa napszámos személyében késre kerítették. Moaf hűssel, a mi nem is rosz foglalkozás obben a nagy melegben. í
— Iparkiállitás Sionibathelyen. Vasmegye székhelyén t. é.. Szep ember i-én fog megnyittatni fényes ünnepélyességek mellett as iparkiállitás Ss^nt-Már-toni Radó Kálmán cs. és k. Vasvármegye főispánja és a kiállítás rédnfike által. — A kiállítók száma meghaladja már eddigelé a négyasásat. A megye területén létező fürdők forrásterményei, bánya pro-
, '' huszonhatodik, évfolyam
mint főparancsnok. Ai egyesületi sássió magokks.1 vitték. Megemlítjük még. hogy az uj szerkocsi megérkezett. Ki''.ünő, szép én kooDyü szerkezetű, mégis igén crél-sze''rü. A tűzoltói zenekar a szent István-uhpi népünnepély alkalmával progratpm-_ »zerüleg közreműködni fog.
— Varga Lajos ügyvéd-a „Zala* szerkesztője ágyban fekvő t.eteg levén, tevékeny- Bzeliemével a helybeli népün-urpéiye^: sajnálatunkra, nem vehet rész-. .Mielőbbi felüdülését kívánjuk.
_ péc^I kerületi pOBta- és távírda igazgatóság ügy eben a .Pécsi Figyelő" élesen kikel az ottani hatóság el-Jsn, hogy az igazgatóságul.^ Pécsett történt elheiyezéiéért 40 e?er forintnyi indoktalan aldosatot hozott; pedig helyrajzi fekvésénél fogva i» az igazgatóság felállítását Nagy-Kanizsán kellett volna eszközölnie
<.— Hirdetmény. A nagy-kanizsai hat osztályú polgári iskolában az 1887 1888. tanévre a beiratások augusztus 30-tól szeptember 2-ig eszközöltetnek, naponkint délelőtti 9—12 és délutáni 3—5 óráig a polgári iskola helyiségeiben - széptember 2-án tartatnak a javító és pót vizsgálatok. Nagy-Kanizsán 1887. 4vi agusztus hó 17-én. Az igazgatóság.
V — Hirdetmény. A n-kanizsai polg. iskolai tantestület által miniszteri mge-délylyel rendezett leány tanfolyamra az 1887—88. tanévre a beirátások szeptember hó 1 - 2 ig délutáni 3—5-óráig esz-zöl:etnek. Jelentkezbe''ni a polgári iskolai igazgatósági irodában. Miután N.-Kanir ssáa feállitandó négy osztályú polgári leány-iskola ügye jelenleg még a magas minisztériumnál vár elintézésre, egyelőre az .emiitett leány-tanfolyamot megnyitjuk; ^mint azonban a polgári leányiskola megnyithatáaára vonatkozó miniszteri engedély érketik, az általunk rendezett tanfolyamnak növendékei a polgári iskola III. illetve IV. osztályába felvétetnek. Nagy Kanizsán 1887. évi auguszt. ;l7-én A^s igazgatóság.
— jubileum. A nagy-kanizsai segélyegyleti szövetkezet fennállásának ne-gyedszásados évfordulóját augusxt. 21-én
• tar-ja meg. JEz" alkalommal díszülés tar-iatik, melyen az egyesület,'',''illetve ssö-vetkesetuek ügybusgó, derék elnöke V i-.
• d o r S a m u ur ; ki az alakulás kezdete óta az elnöki tisztet szakadatlanul a legn»gyobb elismeréssel viselte, diszal-bummal tiszteltetik meg, mely a szövetkezet''tiszti és Tálaaztmányj tagjainak névaláírásával Iá''tátik el. E<te pedig az „Arany Szar-va»"- nagytermében d ssva-csóra rendestetik. '' l''
— Esküvő. Csemits Károly városi tanácsos ur kedves és szép leányát Őse mits Gizella kisasszonyt aug. 18 án dé-; lu án vezette oltálhoz ífj. Samu Jósset helybeli jóbirü iparos. Eítc a menyasz-szony crómszüleinél "barátságos éa víg la-koma tartatott. Felleg''eleu boldogság köi
^voaíse őket s legyen rajtok as ég minden -áldása! •
— Vnrasd-topliczáról irják ne-künk, hogy az áug. 14-iki esti vihar roppant károkat tett, a jégeső a szép vidék növényzetét tönkre teite. — Ugyanonnan vesszük a hirt, hogy az ottani vendéglős; 10 éves fiacskája Zala-Szent Balázson cséplőgéphez közelallván lábát megsértette s ennek folytán amputálni kellett, s belehalt. *
— Eljegyzés. Mult szombaton vál-t»t jegyet ifj. Blumenschéín Vilmos n.-kanizaai gabna kereskedő Kohn Hedvig ismert zongoraművésznővel, ki széplelke sugallata folytán igen gyakran működött közre jótékony hangversenyek alkalmával, s mindenkor kiváló elismerés koszorúzta stip játékát. Boldogságot kivánünk a kötendő frigyre.
— ErörtZakOri dnhajkodás. Kik tették ? hát Ki mas mint a kis kanissafle-
• gények 1 — Varga penetz Jáno« ós Goz-'' dán György parszat eubanczok f. hó 15-én
későn este a magyar kiialy vendéglőben midőn mar a házbeliek nyugalomra tér tek, egyesült erővel befeszítették aszol gáló hálószobájának ajtaját. — Hogy mit akartak o.:t az még nem tudatik. — Ae álmából felriasztott cselédléány sikoltozására a házbeliek összefutottak, mire két fráter kereket oldott Varga a kert rohanva onnét*; elmenekült, de Gozdán egy istállóba husta meg magát, a honnét a házbeli férfinépség kicsiklandozta éa á''adta a rendőrségnek. — Másnap a másik nem éppen jó hírnévben levő legény t is elcsípték és mindkető átadatott a bün tető bnóságnak.
ZALAI KÖZLÖNY
1887. AUGUSZTUS 20-án.
- Hazai r. h. Arvdon uj hémetlap inpult meg, Bpeaten p-dig «-gy megszűnt. — A portavakarékpenztárnk eddigi forgalma hazánkban 4.505.095 írt. 23 kr. betétből áll. — A pitánczi savanyuvizet a ministeríüm. a gyógyvizek sorába vette be, s a bilini savanyuvizzel hozatott párhuzamba — Kecskemét lemondott „Saa-bad Királyi város? használatáról. — Mi-nÍBxterelnókünk három hétre Ostendébe utasík. — Völgyi Gyula teheuéges színész meghalt.— A mohácsi győzelem kétezázados- évfordulója megünneplése alkalmából a .Mobáca ée Vidéke" díszkerttel jelent meg. — Sopronbau 700.000 ''frtos kaszárnya építtetik. —
— Külföldi r. h. Salisbury egy rodmajori díszébédnn „mélység*® világ-. >békéi."<emlegftt«tt toaezijaban. — A mormonok sokn^jiiségének eltörlése folytán 68 eser aassony vesztette el férjdt. — A németek 38l vasút" tisztviselő utasítottak ki német területről. — Stanley életbenlétét emlegetik. — Krupp az ágyukirály muukas»i szamára egy mii.íó már-, ka alapitváuyt tett. - Káln-''ky, Bismark ós G''era Varsittbau találkoznak. — Pi-rotban egy rablógyilkos csendőrséget fogtak el. — A belgrádi főpolgármester vád alá helyeztetett.
fegyes .
Sokévi taegfigyelés. Emésztési gyengeségeknél és étványhiány-nál. általában mind n gvomprbajnál, a valódi „Moll féle serdlitz porok* bizonyultak a legsikeresebbeknek a többi szerek fölött, mint gyomor erősitőfc és vértisztitök., Egy doboz ára 1 frt. Szétküldés naponta utánvétellel Moll. A. gyógyszerész és cs. k. udv. szállító által, Bécs, I. Toch-lauben 9. A vidéki- gyógyszertárakban Moll A. készítménye kérendő az ó gyári jelvényével és aláírásával.
Szerk. il2enet.
M. G. Az ábrát n?m készítethetjük igy * jó csikk nem kSz6lhet5, hacsak át nem dolgossuk
K. E A le* él hosszas* baraoijolás utin ide érkezvén, tárgytalanná vált. -s
Helyben több bérmentetlen levél adatik fel ^postán hozzánk czimezre. Visuzanta-sitottnk^s ezen''nl is azt tesszük.
H. Megkílldrittük
hanyatló kereskedelem és okai* köszönettel vettük s közöljük.
'' .Egy tőrök hitlevél Ifil9-b51* meckap-tnk, fogadd tiszteletteljes köszönetünket! I
Vasúti menetrend.
Indul Kanizsáról.
Reg«el.
Ő óra 20 pereskor postavonat _ 5 Óra 43 „ postavonat
6 Óra 28 „ gyorsvouat 6 óra 40 „ vegyesvont po8>avonat
Pragerhof Barc* Búdxpest Budapest
Bécsújhely 6 óra 55 r Délben.
Budapest 1 órk-59 pereskor postavonat i Pragerhof 2óra 45 . postavonat) Bécsújhely 2 óra 15 9 '' postavonat Barcs '' 2 óra 25 „ postavonat
Est«-., '' v Pragerhof 11 óra 20 pereskor gyorsvonat Budapest 12 óra 9 „ postavonat Bécsujh. 12 óra 15 • , postavonat.
Mml .Kanizsára,
Reggel. 4 óra 16 pereskor postavonat 4 óra 40 ^ postavonat 6 óra ''17 . „ • .gyorsvonat Délben, v í
Bécsújhely 1 óra 44 percakor poptavona1
'' Uradalom vétel
Egy nemesi birtok kerestetik töke bis-ositék letétele mellett megvételre. A birtoknak jól rendezettnek és teljesen fölszereltnek kell lenni. A fiaetés azonnal késrpénzzel történik
^ Ajánlatok egyenesen az fel adó tulajdonostól kéretnek Bécs I.
■f> El isabethstrasse 2. C. Eduárd Thau^ing, meghatalmazott jószágigazga-
^^ tóhoz küldetni. "'' / 3091 4 —G
ísVWA wWSWV/
Bécaujh.
Budapest Pragerhof
Pragerhof
Bare»
Budnpeat
1 1 1
postavona
postavona postavonat
Igf hét tSrléaeti,
» —'' Megyei r. h. Somogyi nímár-kulata Balatoo-Füredről Kaposvárra távozott — Bérbe szándékozzák adni a balaton-füredi fürdőt. — A perlaky fő-Bzolgabiró kocsija s lovai az ottofei révnél a dravába vesítek. — Nyíró István a tapolczai bőrtönben felakasztotta magát. — Kottorinál Rsbstein Vilmo« 21 éves fjtt a Murába fulladt. .
— «Küzdve « CZélIg" czimü regé-nyemtfinom papiron,- nagy nyolezadrét alakban, szép olvasható betűkkel, 227* ívnyi (356 lap) tartalommal és csinos bo-rifókban fűzve folyó é«i szeptember 1 ére kikerül a eajtó ós a könyvkötőkessi-alól.. E'' regény —■ mely nagyréazben egy ""idegen ¿kezére adott leánygyermek életküz-almét -festi, s melynek meséje a 17 ik század első negyedén (1605—1620) vagyis azon korszakon vonui át, midőn Bocskay ós utóbb Bethlen küzdöttek a vallás- es népszabadságért, — nem csupán puszta képzeleten alapul, —- vannak benne történelmi Bzemélyek és pedig: Boric«Simon városi esküdt, Thapolczay Pál és Bor béli J Péter városbirák, Németby Gergely hajdúvezér, Rbéíjhy Ferencz, Bethlen fővezére, II-ík Ferdinánd és a Szombathelyi családtagjai-— továbbá történelmi helyek, mint: a szombathelyi vár és városi-toro''iy, a római vízvezeték, Kéthely és i Csénye községek, u bécsi Judengasse stb.'' Végre történelmi események, mint pél-'' dául: a pápai ütközet, Ssombatheiy ostroma és veszedelme.; forrásul szolgáltak hozzá : öreg emberek állitásai, szóhagyo-máoyoic, Szombathely város Monogr«phi-Jljh. és levéltára s egyéb történelmi adatok. Egy kis vegyüléke ez a harmadfélszáza-dos mult derü|je-— homálya — és emberi lélek saabad fantáziájának; a logikai gondolkosáa belső összefüggéseivel festett költői kép, a multak fátyolán keresztül 04 as éleiből ellesve.Előfisesési ára e regénynek—/tekintve 221/* ívnyi nagy terjedelmét, mely két kötetnek felel meg, — helyben csak 1 frt 20 kr., vidékre 1 frt 30 kr. Az riófizetési pénzek alulírotthoz mint a regény szerzőjéhez Szombathelyre (rumi-uteza 10. asám) küldendők. Vidéki előfizetőknek példányonkint 1 irt 30 kr. beküldése után a regény bérmentve fog megküldetni. Előfizető gyűjtőknek minden 5 példány után egy tiszteletpél-dánynyal szolgálok. Szombathely, 1887. augusztus 12 én. Rusa Kálmán, a „Küzdve a czélig" czimü regény szerzője és kiadója.
— Résó Ensel Sándor ügyvéd uti naplójából egy füzet jelent meg »Három orssagoa női fegyház" czimen, mely a neudorfi: Ausztriában, a waldheimit Szássorsságbsn éaa Hont-megyébén fekvő Mária nosztrait írja le. Szól a börtönökről általában, a fegyházi felügyelőnők teendőiről, a fegyház látogatásáról, a fegyencz-óvó egyletről, a börtön könyvtárakról, s végül szerzőnek a bőrtönügf re vonatkozó czikkeinek sorozatát közli. Ara 25 kr. Az érdeklődők figyelmébe méltán ajánlható múvecskejujabb babérlevél a lelkes szerző
közhasznú működésének elismerésére.
■n -
Óra 15 óra 40 órt 57 Este.
Bud«pe8t iOóra 45 perczkor vegyesvouat Bécsujh. , 10 Óra 26 „ postavonat Budapest 11 óra 7. . ^ gyorsvonat Pragerhof M óra 39 » postavonat Barcs 11 óra 29 , postavona,
^ Few»lős. az«r,ke**iő és kiadó:
ßA TOK FI lajos
La-ptulajaouo« : WAJD1TS JÓZSEF

legjobb asztali- és üdítő ital,
ertünő hatásúnak bizonyult köhögésnél, |égeba$oknál, gyomor- és hólyaghu-rútnál.
Hattoni Henrik, fotóad és
(*E rovat alatt kBzlCttekért nem vállal
felelőséget a szerk
,f--
%
í f
/ J*
w
í
1 í
Előkelő orvosi tekintélyek u. m.;
Jr. Korányi tr. kír. rauácsoi», dr. Késmárssky H^-dc^Kéili, dr, Schwimmer tr., dr. Stiller t. i p dr MüH ler Kálmán égve emi tr.. dr. / \ t^ Groaz Sándor megyei tr, íőorvos, dr. Ver«-- / 9/ béiy m. tanár, dr. Kövér Kálmán, dr- / ^f From Ptol kír. tao:c*os. dr. Elische/-/ tj Gyula m. tanár.az Er/sébet kórház / M/
f H -
Hygiea-
Sprudel
főorvosa, dr. Bntufalvy Sámuel, dr. /¿^/¡f f-A Reinitz. d. Hermann, S. főorvos /^Jy^S
stb. Budapesten; drKállay Adolf rendelő orvon Karlsbadbnn; dr- , Braun tr. udvari tanácsos, dr. Rokitansky tr. kormányia- ^^^
rv je-
ti ácaos, dr. Schnitzler tr. dr Oser tr., dr. Winternitz tr. dj. Hercze^vetemi tr..dr. Rott ír., dr. M*r* -
ler, Eulenthali rfr Kautz, dr. Gold udv. orvos stb. Bécsben . ítélete folytán.

3097 2-10
''S-,
nemcsak a legkitűnőbb, legkellemesebb izü Ieg"égé8z«.ége8ebb
• »tal, hanem egyszersmind. az emésztésig lélegzési ós vize leti'' zervezetek bajaiban * -
OA*
fimm
Borral vegyítve kitűnő.
Kizárólagos főraktár Streni és Klein czégnól Xa^y-Kani-w z8án. továbbá minden fü*zerke-?s/ reskedés éa vendéglőben. / A forrástermény egyedüli plárúsit^j^.
. MAUTNER AflOLF
Legjobb óvszer a kolera el len.
BUDAPEST,'': Arany Jino- -útc iá 3C. «z.
ií* f
J1
J" /
J*-
s
í í í w
/ /
í /
í

Fundus-insírucíiis eladás. $
Csapi zalamegyei bérletünk felhagyása ^
folytán az összes ottani fundus-instriietust ♦
— mint: 36 drb. fiatal járiüos ökör, bi- J
valyok, lovak, csikók, ekék, különféle gé- X
pek és szerszámok — azonnal eladjuk. +
Bővebb felviíágositással szolgálnak J
HONIG és SCIILESINGFR +
3098 1 — 1 Nagy-Kanizsán.
í
ooooooocoooooooooooooooooooo
e
á''
Árverési hirdetmény.
Budapest: Linea. Trieszt:
Ki nyert?
Husáa aug. 13-án
88 76 9
9 31 10
74
66 65
42 42
85
63 72 36
Teljes ellátasra Győrött
egy nri házból való fiatal ember ki Győrött óhajtaná tanulmányait folytatni, — jogász, vagy egy éves önkénytes lenni, — egy előkelő nr háznál elfogadtatik^ —
Bővebbet Buchwald aközv&itó iro
dájában Győrött. • 3096 2-2
'' ■ • j ,
o o o o
Nag^-Kanizsa város rendezett taná- O esa részéről közzététetik, hogy a váfos. q erdejében termett gubacs folyó évi augusz- q tus hó 25-én reggel 10 órakor a városi tanácsteremben nyilvános árverésen elfog
adatni. ''
ff •
A feltételek a városi tanács teremben a hivatalos órák alatt betekinthetők-
O O
o o o o o
K elt ííagy- Kanizsán, 188T. évi augusz- 2
tus hó 19.
3099 l-l
o o
*KXXK***X*XX**
Gróf Zichy Nep. János ur vrászlói urodalmában 12 darab 3 éves tiszta magyar faj üsző eladandó, megtudható az urodalmi kasznárságnál Vrászlón (Somogymegy e.)
XXKXXXXXXXXKXX
A városi tanács. Q
o^oooooooooooooooooooooooooo

7b- Yeszprem-, Zala- es SmoeiDrtliBfl
Uierestetlls:
X(
200-400
holdig terjedő bérlet a jövő f szí,-Mihály napra, 1
szives ajánlatok kéretnek e lap kiadóhi- X X vatalába küldeni. §
3097 1—2 JK
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY
MOLL SEIDLITZ POR
rOOCOOCXXXXXXXXXXXXXTC''
Tavaszi gyógyítás
Nyári gyógyítás
Öszi gyógyítás
Téli gyógyítás
Csat altor ralóiü
ha minden doboson a gyárj«»«y e«y sas és MOLT* A sokszorosító créf , , látható Gyors gyógyhatás makacs gyomor- é« altestba-''ok. gyomorgftrra, ny»lk. gyomorégé* azékrek«4*»eknél máiba-jok Tértolulás areoyér é* a legkülönfélébb női beregaé geknél. Egy eredeti dobos használati utasítással 1 frt Raktárak as ors*ág mind n neve«eteaehb gyógyszertáraiban MOLL A. gyégyszerssz oa kir advarí azállité Stadt Bén. Tachlauben 9
Naponta szétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb
n*m küldetik Elismerés MOLL A. úrhoz Bées''tffs
fllC foglalkozásomnál fogra az «□ Moll féle Seidlits porai igeu jó hatást gyakorolnak; istuereiu ezt egyszer a mindeukorra s kivánok érte «zivély-s .Isten fizesse meg'' ot ezek a gyomrot jóvá é* fót kfinnyüré teszik.
Tisztelettel steinko Jaa F. lelkész Ho nctachl agban
Sí.
MOLL-FELE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobb bedörzsölő szer v
szvéay/esas |
|minden ós meghűlés'' betegségek ellen.
Csak valódi ha,minien Üveg MOLL A. védjegyét és aláírását viseli.
>
Bedörz»ölé«üi siker»* használatköszrény, csn*. mindennemű testfajdalmak és bénulásnál; burogatáj alakjában minden sérelem«ebnél, daganatok gyulladásoknál Belsőleg vizzsl vegyit.e hirtelen rossullét, hányba, kólika és hasmenésnél.
Egy Ovsg ára baunáati utasi:ással 80 kr. s é
Baktárak az ország minden nevezetes gyóyazertár é* anyag kereskedésben.
Raktárak Nagy-Kanizsán: B-Ius J. gyógyszerész, Rosenfeld Adolf. Fessel-hofer József, Prazlma<\i és Dentsch uraknál.
MOLL A. gyógyszerész cs. kir. ■«vari szállító Bécs. Stadt, Tnchlasbsn 9
E1 í s m «rés MOLL A. yógyszerész úrhoz Béc*.
Kitűnő Moll-féle franczia borszesz és sója vidékeman hihetlenül működik Küldjön nekem 50 üveggel, miveJ az emberiség segitségérek :. zletet óhajtót tartani magamnál. .. Mély tisztelettel
Homof. lelkész Micholupban

3091 3-51
Mint biztos hashajtó szer, ajánlva a legkitűnőbb orvoaok által minden basbttegségek, vér-dugulás, aranyér, máj,
keserűvíz forrís. "
hideglelés, köszvény, bőrkiütés, székrekedés stb. stb báotalmakoál.
. Kapható minden gyógytárban éa fiiszerkereskedésben.
Tiszteiette]
& tulajdonosok: Loser Testiére* Bniapesten.
3076 6 — 10
Qooooooooocxx>oooocxxxx3ocxxxxxx}ooooooooa
Első maoar iiazai mi tír. és oszt- csász, tizár. szali.
rr. . r m


GEPSZIJGYAR
>
~ ¿2.
s
jr
C= *
KBAUSZ JÓZSEF FIA marczali déli vasut-állc.más keszthely. - alapittatstt 1850-bsa, — ajánlja impragaalt gépszíj blreit, ezekből kéwült impragaalt forrasztott
géphsjtó szíjait és oro»zal gyártott varró- és kötő szíjait, melyeknek mi-
nőségük még soha nem létezett jóságot eredményeznek. A szijak vizmemtesek legerősebb gőz- és nedvességeknek romlás nélkül ellentállnak, nsm nyullnak és a forrasztások soha szét nem válnak
v , - j. '' ...
Országos magy. Gazdasági Egyesület Budapest. (Közielek.)
265 ., 883. J BIZONYLAT
Kraujz József fia Somogymegye marczali gyáros által az országos magyar gazdasági egyesület elé bírálat végett beküldött impregaált és for rssztoft gépszljak a magyar államvasutak génayáráhan és a királyi József-műegyetem mechanikai laboratóriumában az «mz igos gazd. egyesület gépészeti szakosztálya ré»zére kiküldött bizottsága előtt szakszerűen megvizsgáltatván- '' 1 a küvetkezó tulajdonok conatatáltattakr *
1-ör. Az impregnálás teljes lévén, a iziiak mindenütt, ott, a hol nedvesség és a gőz befolyiaának voltak kitéve -- a befolyásoknak .sikiresen ellenállottak.
2 szor Csekély nyulékonysággal bírván, e szíjakat kurtítani nagyon ritkán nzükséges, ugy hogy az állami gépgyárban 34 napon állandóan mükö, desben tartott két nij kézül, — ezen idő alatt c«ak az egyiket keUett 30 mi-liméterrel megkurtítani.
3-szor. A »«ijak végeinek a megerősítés me.''Ietti összefőraaatáa* csekély nyulékouyaáfa előnyösnek mondható - s ez összeforraaztás oly szilárd. hogy □ millimétereokint 2,505 kgr. terhelt- tésnél a azij elazakadt de a forrasztás mi változást sem szenvedett.
4-er A szijakQ «aiWmáterenkintátlag 2-48 kg. terheltctést állottak ki.
Kelt Budapesten, 1883. márcsíns 19-én.
a« orsz. magyar gazd. egyesület nevében
Korltmlcs László s. k.,
3080 3~6 r elnök.

onncxx>uooonomxxM
A GLEICHENBEf^|fI
JÁNOS-FORRÁS
nagy mennyiségű izleíes kettős szénsavas nátront, azonban aránylag kevés konyhasót, de annál több vasat tartalmaz és a világ leghíresebb auktoritásai nyilatkozatuk szerint chronicus gégehurut, chronicus légcsóhurot, chronicus tndólob- és a légutak kátarrhusainál, végre a mel!-hártyalobb után hátramaradt tnellarbeli izzadmányoknál. ha egyszersmind a vasnak erósitó és vérképző hatására ref-lektáltatik, a legjobb eredménnyel használtatik. Különös alkalmazást'' nyer a fövény és hugykónél. Szénsav és szóda gazdag tartalmánál fogva nagyon alkalmas borral vagy gyümölcs szörppel vegvitve." * .
KELLEMES PEZSGŐ ŰDITÖ ITALOK
t
készítéséhez, ugyszinte tisztasága s rendkívüli olcsósága folytán iegjobban ajánlható. Mindenkor friss töltésben kapható a magyarországi fóraktárban :
SGKLSMS £Áa©L¥ és TÁESAINÁL
* » >
41 Budapest, III. kerület, stáczió- teza 47.
Városi üzlet: V , Harminczad-gtcxa 4< hol megrendelések a házhoz szállítás végett el fogadtatnak. Árjegyzékek ingyen ésbérmentve.
30»6t0—10.
Oiraffi és Társa
W Egyetemes ekék egészen vas és aczélböl
sokkü tsrtóasbbok, mint azon ekék. melyeknek f«ge»endelyűk és fakerekük van. — szállítjuk pedig a követkevő árakban bármely
3 — 7 mélymenetűt súlya 90 kilogr.: . ... 33 frt ( vaautáÜomás''rg
4-8 . 85 . , . . . 3f> . i szillitva
€—10 „ „ 100 . .... 37 . Előkés nélkül minden eke 2 frtttí olcsóbb. 8*ál!itáii UÜga azeke utak kímélésére 6 ft.
Mint* lapok é* árjegyzékék irgven és bérmentve küldetnek. 389 3—10 Umrath és Társa gazdasági gépgyára Prág^i-Bnbnán. Főraktár Magyarország részére Budapest Vácxi-kftrut 60 3«ám.
En Csillag Anna
»
k
V
8

____JOOOOO ooooooooooog
i>lars:iísziís;e(i gyógy-íördő. : §
Budapest fóvároM közvetlen közelében § f%
35° R meleg artézi forrás, porczelán-, márvány-, kád- ¿s kőfűrdők zu-CT ^
banykjészüiékkel, nagyszerű kert, 300 teljes kényelemmel berendezett szoba, H
társalgási terem, kül- én belfödi lapok, telefon, távírda ns»z»k6t:etéssel, naponta zene. ^^
Kóralakok, melyek ellen a margitszigeti hévvlz kedvsző eredméoynye'' x
használtatott : U
Könzvény, at izületek, izmok, csonthártya, ideghüvely, idült csnz A ssúz, ^^ köszvény, erőmúvi bebatá*ok, typhua után fell^pó büdés> k, ziábák, csontbán-
talmsk*t, csontszút izületi bajokat és kűtsértéseket köv-t''S elváltozások. Fáj- U dalmas hegek, merevesség, hűdés, bőrbántalmak, vizellési nehézségek, méh- ái
bilvely bántalmak. Még arra is figyelmeztetjük a t cz. köz^n»élíet,.hoey a »zí- 5T
g^tnn villamos fürdi rende-tet- tt l-e. Dr. Bara legújabb rendszere szerint, mely U a köszvényes, csúzos f-s ideges bántalmak, valamint a búdések éa z ischiás-nál a fürdésze beu igenhatba''ós segéd gyógyeszközt képez. A hévvíz brlsőleg
eredménynyel használtatott: idült gyomorhurutnál és alhusi pangásoknál A szíge- U tfn van gyógyszertár, ellátva mind-nnemü ásványvizzel. Renrtelő orvos : dr. Verzar.
Bérleteknél úgy a fürdő-, mint a menetjegyek együtte« váltásáuál árleen- ^^
g-dés. — A saigeten lakó fürdővendégek a fürdő baaz- álatáuál és a menet- vP
jegyeknél előnyben részesülnek. A fővárossal órárkint kétiz*r közlekedés. Q
A fürdö''idény tartama máj hó 1 tol október hó elejéig Q
Augusztus 20-ár6] kezdve a lakás»k rendes áraiból 20°|o e ngedély.
A lakások megrendelése : a szigeten a felügyelőség! irodában.
Budapett. A margitszigeti felügyelőség.
185 ctm. hosszú óriási Lors ey-hajam-mal. melyet az általam loltxláU kenőcs 14 l''iavi használata után nyertem, mely megakadályozza a hajkihsllást, elősegíti a fajnövést és erő»m a l-ajbőrt, uraknál «lősegit egy teljes erÓS 8ZSká!BÖ-vést, rövid ideig való basz>iá:at után a hajnak, valamint a »r.akáln*k természetes. aziut és sűrűséget kölcsönöz ís megóvja korai öszílléatól a legmagasabb korig. Kgy köcsög ára 50 kr., 1 frt., 2 frt. Kostával küldés uaponként a pénz előleges beküldése vagy posuntxnvét mellett az egész világba.
Csillag é» Társa. Budapest ki-rály-utcza 26.
305 4 8—20.
^urg-AM^
OOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOOOOOI
Nestlé Henrik gyermek táp-lisztje
Tökéletes tápszere csecsemőknek és gyenge gyermekeknek
. T Bgry dotooz 90 ítr. "Mi
Disz ok-levél -
ARANY ■ v Számtalan
érmek §g|y|r bizonylatok
többféle SpF''™^^ P elsőrangú orvosi
kiállitásból. gyári jegy tekintélyektől
NESTLÉ HENRI SŰRÍTETT TEJE
t
; . • Egy doboz 50 kr,
Főraktár Oszt r.-M agyarországrészé re:
X \ f
Béw, bal váró. B G R L I A K F.
r / / •
Nagy-Kanizaáo : Feaselhoffer József és Koaenfeld Adolf kereskedSknél és Magvaror-rn087 4 - 10 azáö öasxea gyógyszertáraiban.
Közvetlin postagőzhajózis
Hamburgból Newyorkba
minden szerdán és vásárnapon,
HávreböL Newyorkba
minden kedden,-
Stettinböl Newyorkba
minden 14 nap álatt, " Hamburgból Nyugatizidiába
havonkint háromszor,
Hamburgból Mexicóba''
havonkint egyszer. A társaság postagőzhajói kitűnő ellátás mellett mind a hajószobákban úgy a födélközben elhelyezett utazóknak is a legkedvezőbb utazási alkalmat nyújtanak.
Bővebb felvilágosítást nyújt a képviselőség Prágában Wenzelplatz 15. és Mitschek János szállító Oder-bergben pályaudvar.
PEZSGŐ
Védjegy. Es}edülí raktár N.-Kani»ha FESSKLIIOFEB JÓZSEF urnái.

Wajdit* J&isej hönyvnyomdájáM Nagy-Kamtián.
\ 1
1887. AOGÜSZTUS 20-áo
ALEHNE-INTÉZET.
^OFKO\B4\
4 elemi-, 0 reál- és G KiinnáiiállM onztály.
A testi erő fejlesztése és egyéni ntveléi mellett az intézet előkészít a cí. kl^ katona-intézetekre, teng. részeti- kereakedeiml-akadómiákra ós az egyévi-önkéntenégi vizsgára A 35 tanév ker.dódik szeptember 5-én. Uj uöv«nd''kek a két ssüuidöt hóna-pon Is felvétetnek. Bővebb felvilágosítást ad
.8905 8-12 az |nlé„t igazgatóság*
NAM-KANIZSA. 1887. angusztns 27-én.
35-lü
"T
Huszonhatodik évfolyam
♦ El ö fi » < t''é» i ár
érre . 5 frt —
:«I erre. . ; . -1 r: H& kr.
nejfveWéTre . . • i frt kr.
Egyes szam 10 kr
h i nr> K T K 3 E K 8 hasabos {M?tit«<irban másodszor 6. i mintit-n tuíitni *->r«;r: f> kr. NYlLf TERBEN ''
»O^juként 10 Krér: rrt-fet .Bi.«>c»t*ri illetek m;n«leu egyes h r-detesért 30 kr. dzcteudők.
I
I
A lap szellemi iészét illető közi»
menyek a JZ<\ke«zUjsígheZ, anyagi részét iüető közlemények pedig a kiadóhivatalhoz bérmentve
intéz^nüők:
X agy-Kanizsán
takarékpénztári épület.
____„ ^^ ''
Bérmentetlen levelek nem fogadtatnak el.
A nagy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbanka ,nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet, a ^nagy-kanizsai kisdeánevelö
Kéziratok vissza sem küldetnek
egyesületa ^nagy-kanizsai tiszti-önsegélyzö szövetkezet". a nsoproni kereskedelmi s iparkamara* nagy-kanizsai külválasztmánydnak hivatalos lapja
HETENKÍNT iEGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP,
Állatkínzás és állatvédelem.
— Négy közl-mány — .
III. OSZTEÁKORSZAGBAN
Ausztriában már a negyvenes évek végén s az ötvenes évek elején akadtak az ál''.atvédel-mnek buzgó apostolai. Névszerint a következő, állatkínzás elleni müveket emlitem meg:
1. „Erzehlungeu des Pfarrers von Kirchthal. Verfasst von Wil heim Podlacha. Wien. Beck^ 1S48.''
2. .Kindergeschichten über die $ hierquäl erei. Verfasst von Heinrich Reizenbäck. Wien. Auer. 1855.''
3. .Seid Peuschen und schützet die Thiere. Von O. Kannegiesser. Vom Wieuer Thierschutz-Vereine gekrönte Preisschrift.• ^ -
4. i,Ueber die moralischen unpraktischen Grundelemente der Thier-schutzbestrebnng. Ein Wort an die Gebildeten aller Stände. Von Ferdinand Laban. Wien. 1879.*
5. .Lehrreiche Erzählungen aus der Thierwelt, oaer^licke in das Ltben der Thiere. Verfasst von Dr. Anton Jarisch, Weltpriester. Zweite Auflage. Wien. 1853." A nemei
. céit, melyet e könyv derék szerzője magának kitűzött, a verses „Előszó" első versszaka igy hirdeti:
Liebe Kinder! Manch'' Geschichtchen sollt Ihr lesen itt dem kleinen'' Büchlein hier, Von der Schöpfung schöner Wesen, Sonderlich vom lieben Thier. Will Euch zeigen, wie gar prächtig Gott, der Herr, die Welt gemacht. Leset alles recht bedächtig, Freuet j£uch der S<?höptungspracht! sM/jirio Eure Herzen legen Zarte Liebe zu den Thieren, Menschlich Mitleid in Euch regen, Und . die kleinen Herzen rühren. Dass ihr schon In jungen Jahren Lernt mit Thieren sanft verfahren. Mernt, wie herzlos, sündhaft sei
Kedves gyermekek! Sok törté-netkét fogtok itt e » önyvecskében -olvasni a teremtés szép műveiről, főkép a kedves állatról. Meg fogom nektek mutatni, hogy inily pompásan teremtél az Úristen a''.,világot Olvassatok mindent figyelmesen \ és gyönyörködjetek a teremtés szépségében! Szivetekbe az állatok iránt gyöngéd szeretetet akarok oltani i emberi könyörületet akarok bennetek kelteni és kis sziveteket megindítani, hogy már zsenge korotokban megtanuljátok azt is, hogy mily szivtelenség, míly bűn az állatkínzás.''
Die Thierquälerei. A verses „Vorrede* igy végzoJik: Fäud?t Ihr Freudean der Thiere Qual, Hättet Ihr ein Herz von Stahl. Aber nein, das könnt Ihr nicht. Lieb voll ist Eu''r Angesicht,1 Liebvoll ist nach Kinderart Euer Herzchen sanft und zart. Drum gelobt, Ihr zarten Seelen: Niemals woll''n wir Thiere quälen! Ewig fern von unserm Leben sei Die Thierquälerei!! .Ha az állatok gyötrésében kedveteket lelnétek, akkor kőből volna szivetek. De nem! Ti nem lehettek kegyetlenem.- Szeretet ragyog arcotokon. Szivecskétek szelid és gyöngéd, mint gyermekekhez illó. Fogadjátok tehát, ti gyöngéd lelkek, hogy sohasem akartok állatokat ki-üozni, hogy életetektói örökké távol lesz az állatkínzás,*
,De fóképeu a falusi emberek s a fuvarosok kőzött találjuk az állatkínzást ; ezek vonó-állatukat gyakran könyörtelenül zaklatják, verik, sőt halaira is kínozzák. — Szívtelen emberek l Köszöuetül, hogy barmaik a földet mivelni segitik, hogy őket táplálják s egész mezei gazdaságukat föntartják, terheiket hfozák, sőt gaz-dagságnkat képezik, kíméletlenül kínozzák azokat! Vérzik az embernek a szive, ha ily kegyetlenségeket lát. *
A 164. lapon a szerző e szívből jövő szavakat mondja:
(.Állatkínzó, mily keménynek kell szivednek lennie, hi nem tudod, hogy az x állat a fájdalmat épen úgy érzi, mi&r te! Teste a tiedhez hasonló, a mindenhatóság bámulatos műve. Ki engedi meg neked, hogy ily művet'' oktalanul semmivé tégy ? Igazolha tod-e ezt Urad elótt, ki csak okszerű használatát engedi meg? — Állatkínzó, miiy kemfeiys/.ivűnek Kell lenned, - ha a szegény gyötört állatnak jajkiáltása, göírnyedése és remegése, kérő] aggodalmas pillantása meg nem indíthat! — Állatkínzó, mily ke-ményszivűnek kell lenned, ha az állatnak a fáradalmát a munkáját, melyet érted végez, sovány abrakkal és szívtelen ostorcsapások kai jh talmazod! — Állatkínzó, mily ke-ményszivűnek kell leuned, ha az állat fájdalmás kiáltásában tán még gyönyörködöl is! — Ki szivtelenül szegény állatokat kínoz, annál bizonyára a felebaráti szeretet is hiányzik; ki az állatokat könyörtelenül kínozza, az bizonyosan a szegényt iss elűzi küszöbétől.* A 169. lapon az állatkínzás következményeiről igy szól: •••; v
Szülőket, tánitóleat, háziurakat gyermekeket, cselédeket, s igy különösen fuvarosokat és mindazokat, kik állatokkal bánnak, nem lehet eléggé, az állatkínzástól visszariasztani s ily embertelen eljárásnak szomorú kövétkezméayeit szívökre kötni. Vajha mindnyájan legalább a következőt gondolnák meg: a) Állatkínzás által az ember durva, érzéketlen lesz, úgy hogy uem • ritkán embertársait is épenügy gyötri. Szülők, kik ily . ke''raényszívűséget még fejletlén értelmű gyermekeiteknél büntetlenül hagytok, vagy talán épen (ez valóban iszonytato volna!) még mosolyogtok is rajta, nem gondoljátok-e meg, hogy ez által saját ma-
lidébb érzelmeket keltsen : ezért küzd most egy uj tanügyi folyóirat (.Zeitschrift für Erziehung und Unterricht*), melynek szerkesztője (Schmidtbauer 31''.) az 1887. április i. megjelent első számbm (a4 - 5. lapon) a többi E§zt igy szól . .Mai nap az ifjúság durvasága ellen minden eszközzel működnek, az iskolában szóval és tanítással, otthon vesszővel és bottal, s ime, javulás alig vehető eszre, — az ember elvadulása előre halad. Vajha e helyett a kicsinyekkel inkább szelídebb kézzel bánnának, vajha a fegyelmi fegyvertárból a haragkitörés minden durva tényét a házi-nevelés is kiküszöbölné és szeszetettel nevelne:, akkor az iskola könoyen követhetné ugyanazon tneny-nyei lámpával, t. i. a szeretettel. Azonfölül iQuságunkban az állatvilág iránti könyőrület is fölkeltendő.* A szerkesztő erre Lessing-nek .következő arany szavait idézi . .Der m;tleidigste Mensch ist dér beste Mensch zu allen gesellschaftlichen Tugenden, zu allen Arten der Gross -muth der aufgelegteste. Wer uns mitleidig ma ht, macht uns besser und Tugendhafter.* (,A legkönyö-rületesebb ember minden" társadalmi erényre a legalkalmasabb és mindennemű nagylelkűségre a legegészségesebb ember. Ki minket könyörületesekké tesz. jobbakká és erényesebbekké. tesz minket.*) Ennyit ismertetésül I Óhajtjuk, hogy a szer. kesztőnek. nemés faradozását a valódi
THEWREWK ÁRPÁD.
, Szent István ünnepély
i
■j Nagy-Kanizsán, 1837. augy 20-ún.
Ha a magyar nemzet elótt a házaszeretet, • királya- és nagyjai iránt való raga^kodás és tiszteletadás kérdése merül fel, eltörpül előtte min-
- Tárcsa.
Fővárosi levói.
H iába, c«ak ig*za volt annak az arab bölcsésznek, ki gúnyolódva monda: azért tanulunk oiy sokáig és aokat, bogy legyen mit hamar feleduüak; mert legalább nálam bekövetkezett.az hogy sokáig és jól meg-tanuítum azt, bogy: az adott a tett Ígérete. be kell vaI aui, és mégis *lf ledtem.
Di az éu kedves sz rkesz''ő barátom mis anyagból van gyúrva, — ő nem fe led te el, bogy nekt i?é«,Btet tettem, miszerint a .Zalai Közlöny- részére .Fővárosi leyeleta fogok irni; legalább azt kell hinnem azon gyöngéd figyelmeztetésből, melyben iegu.»p részesültem, mikor a le-váhordó * Közlöny" legulóisó
számát tette\le as;iró asztalomra. •
E gyöngéd figyeltnestetóit megértettem s azonnal tolia ragadtam, hogy ígéretemet Dsvaltom, iC^nogkezdem'' aj első
fővárosi leveli^-
Igen ám, csakhogy egy fővárosi levél-megirásábos két el kerül be len szükségesség kívántatik, és pedig idő, melyben irjuok, s tárgy, miről irjuok.
No, ami ás idŐ: illeti ast ci»k kike ríti a lóvArosi hírlapíró; mert mi nem ugy élünk ám, mint ti boldog vidéki szerkesztők ; ti kik a hetankidf megjelenő lapotok*: két nap alatt reggel 10 órától «lé-J Sután 7 óráig dolgozva ö''sszeállíijá''ok, s aztán a jól végzett muoka után beültök a színházi páholy ba végig nézni egy-egy bobóratoi. vagy .fogjátok a pagitoi" s mondjatok egymásután a .bellál" — és pihenni tértek; de nem ugy ím mi, — ini délután kezdve a munkát folytatjuk éjfélutin két óráig, s ha véletlenségből egyik vagy matik saját .tudósitónknak"

eszébe jut.éjfél után egy pár ^s^s soros Uviratot küldeni, bogy Bum«rknkl^ bárom bajszálából egy kihullott, Ferdinánd bolgár fejedelem a metropolitá-nak kezet csókolt, Vagy a walesi herczeg nagyot mulatott a párizsi magyar egyletben, akkor aztán a »z-rkeaz.ó a: világra szóló eseményből rögtön vezérczikket irat, s a gép megáll, s a már kész vezér czikket kidobják, a mí rágjuk a tollat az uj vezérczikk megírásánál s ott ülünk az iró asztalnál négy óráv regg-1.
D'' hál* a .Süketnek", hogy a kitáradt hírlapíró tárasztó munkája után, némi enyhü''éat szerezhet magának nála. Hogy ki v»gy mi at a .Süket azt köunyen megmagyarázom. Az egy mindkét fülére nagyat hal.ó becsületes greis-ler, kinek egyedül van azon privMegiuma, a fővárosban, bogy szalámi, aajt, krak-wurst s többeféle inporláit élelmiszereket és meglehetős rossz papramorgót árulván, reggeli. 2 óráig, midűn mar a fővárosi lumpok nyugodni térnek nyitva tarthatja greislerriát, a ekkor zárja caak^ber^-hogy 4 ór«kor, mikor a hírlapírók még C s a k felhagynak a munkával, ismét kinyithassa. Itt megerősítve lankadt tagjainkat haza megyünk a nyugszunk délután 4 óráig, mig ismét » szer kez tőség be megyünk ; a déli harangszó nem savar-ván nyugalmuokat, — mert a fóvirosí hírlapíró lexikonában e azó .ebéd- nem
fordul elő.
A nyugváai időből tehát valami kt>-vesét megszakítva, tálálnék időt, s találtam ia, miut láthatod kedves ssefkeastőm hogy írjak neked .Fővárosi levelet,* igen időt csak kerite''tem hoísá, .... és ea a bökkenő .... honnét vegyek tárosát
as első levelemhez ? ... . ^ _
Nagy emberek, nevesete» fértük,
ről mit írjak, hisz .újságnak" irok s annak .újság" kell, a« ö-«gyilkosság pedig nálunk oly gyakori. oly mindenn»pi, hogy már előttünk újságírók előtt sem mégy „újság" számban.
V»gy végig vezesselek áz Andrassy utoo, Váczi- éa Dorottya u''.czákon, a fővárosnak gyöngyként tündöklő téréi ?
Kárba veszett fáradság volna. Egy-"egy sarkon találnánk egy—''gy szundikáló, vagy legfeljebb legyedet fogdozc'' rendőrt, vagy : a Aludj babám aludjál, te csak mindig aíudjál" kezdetű verset fütyörésző, s papucsait légbedobáló Jáb''.yü mü. végzetet gya&orió fogalmazót,-ezek pedig nem" nyujanak oly látványt,,melyeket akár én örömmel írnék le, akar te kedves barátom szerkesztő s a te hü olvasó d élvezettel olvasnának.
Vagy a fővárosi,''nagyhatalomról a sajtó embereiről, az itt rekedt szerkesztőkről beszéljek; mondjam el ezeknek ténykedését.
Valóban eldobnád levelemet kedves barátom ; mert a fővárosi szerkesztőkről mit lehet írni ? Ezek a nemzet munkásai, nem ugy mint a vidéki szerkesztők kik a vidéküknek ünnepelt emberei. Ha a fővárosban Jókai, Ciávolssky, Uj-váry s többi szerkesztők elbaiadnak mel-létted, rájok se nézesz, hisz csak egy lapszerkesztő ... de ti vidéki szerkesztők, ha sétapilczátakat kezetekbe véve végig baladtok az utczán töri magát a közönség felétek, a* apa ujjával mutatja fiinak, hogy : .ez a szerkesztő" siet kalapot emelni mindenki, s boldog aki kezet szoríthat veletek s százszor boldogabb, kinek egy-egy oly újdonságot mondtok el előre, mely még c>ak a szombaton megjelenő lapban fog napvilágot látói. Ti as ünnepelt férfiak büszkék lehettek, mert min-
denki ismer, a fővárosi lapszerkesztőt legfeljebb munkatársai ismerik,A kiket fizet. Ebből láthatod, h?gy ily égbekiáltó különbség mellett a lapszerkesztőkről nem irhatok.
Ott va&nak a színházak, hallok fel. kiáltani, írj azokról, lelsz ott elég pnyagot
Ni/, kedves barátom ezt a követelést már még sem várttfín volna t&led.
írjak a színházakról. Mit gondolsz ? Ki akarsz t-jnni engem kétszeres kin-záenak ? Hát nem érted te ast, mjly kin p*don van egy szegény hírlapíró, ki hivatalból kéoyteleo nap nap utána rosszabb« nál rosszabb előadásokat végig néini s hallgatni, — sőt még arról kritikát ia\ir-ni, — s ha itt-ott mégis akad egy-égy meglehetős darab, félig meddig kielégítő előadással hasábokat kall róla összeirtíi. a saját lapunknak ; s te még azt kivánoa> hogy e kint mégegyazer kereaztül éljem a a te lapodnak ia irjak a színházikról ? No est nem hittem tőled? Nem tettem fel benned oly kereszténytelen lelket, hogy ilyet fogaz tőlem követelni 1!
Lásd barátom a legnagyobb .erőfeszítéssel sem vagyok képes tárgyat találni, azért ne vedd rossz néven, hogy ez alkalommal sem váltottam be igéretemet s nem ir:am neked .Fővárosi levelet", de te azért ne csüggedj, csak küld nekem a lapod tisztelet példányát. — s ha akarod a honoráriumot, — s megfogod látni, hogy ha a főváros nem a vidéken lesz, hanem ismét Badapesten, oly „Fővárosi levelet" irok neked, melynek anyaga tarkább less, mint az -„isteni Ilus" kostume a .Mikádóban."
Eat ígértem neked Is en és olvasóid előtt, s ez ígéretemet vbe fogom váltani rövid idő alatt, — addig1 Isten veled a viszontlátásra. PALOTAY ÁKOS.
. • > • -
tudós könyvbuvárokról, csillagok közt járó költőkről irj.k ?
Hisz ezek most a tietek. Ti boldog vidékiek, most nálatok van a.főváros nem a frj''delmi folyacft két partján ; — ak: c«ak menekülbeiet elhagyta a fővárost, oda sietett közétek, hol szebb a virág, enyhébb a lég, zengzetesebb a\ra ad ár dallama ; a fővárosban csak proletár népség jár kel s ba az óriási kőhalmas n«m ''.űp^ nék fel lépten-nyomon előttünk er sc hinnénk, hogy Budapesten vagyunk. ■
Vagy a honatyákról irjak, mint ját-azák Vachomak .Nők az-«lk3tmányban" czimü vígjátékát ott a Sándor u czában levő nagy komédiaházban ?
Hisz ezek is a tietek most, a volt- és ismét lett bonatyák régi fáradalmaikat pihenik-9 gyűjtenek uj erőt a klubban leendő partiekhoz; az újdonsült honatyák szorgalmasan tanulják . .. nem a törvényt . . es.alkotmányt . . . nem . . . hanem a generális,parancsait, as ő nótáit, hogy annak idejében kifogástalanul lejthessenek annak dallama után.
Vagy elmondjtm, hogy a városligetnek tüzőnap által szalmava pörkölt pázsitjain mint futkároznak haza a jövendő oszlop *í ?
Hisz ezek is a tietek most, üres a tér, s ha egy-egy eltévedt .éjjeli lovag* nappali pihenésre tér a ligetbe, nem talál árnyékot, a fak levelei lehulltak, a bozót elszáradt, as árnyék eltűnt, csak ez a szomorú kép áll előtte : megsemmisülés.
• Vagy öngyilkosságról írjak ?
Majd azt mondtam, bogy ez is a ti etek ... de nem, ott a hol a boldogság honol, ott nem lehet öngyilkos senki, s nálatok bo<dog vidékük a valódi boldogság honol, nálatok tehát nincs ''öngyilkosság. — Aa öngyilkosok a piíeink. De er-
gatoknak kínzókat neveltek ? Sok ezer példát mntat nekünk az éle( arra nézve^ogy oly gyermekek, kik" fiatalságukban^b&trrctlénül állatokat kínoztak, mint felnőtt emberek épen úgy bántak szüleikkel is, eltekintve attól, hogy más'' embertársaik iránt is durva, civódó és patvarkodó emberekként viselkedének. b) Állatkínzás áltai az ember magát ezernyi veszedelmekbe dönti ; mert a szegény állat, mely sehogysem segíthet magán, kínzói ellen ekkor Istentől kapott fegyvereit használja. Hány parasztot'' döfött ''már agyon saját ökre, hányat rúgott meg halálosan saját lova, hányat marcangolt össze sajit kutyája! Vagy az állatok veszedelmes betegségekbe esnek. Menynyi vészt okoztak már dühös ebek, felbőszült lovak! — Mily esztelenség. az állatokat szerfeletti erótetés által gyötörni ! Nem teszik-e ki magokat az oly emberek annak, hogy az állat hirtelen felfordúl, vágy hjgy valamije megszakad, minélf»gva\agyoti kell ütni? hasznok van akkor?* Ennyit mutatványúl dr. Jarisch derék könyvéből.
Hogy az állatkínzás ellen ily I lelkesen harcoló s az állatokat ily derekas érvekkel védelmező munka , nem aratott sikert, amennyiben Osztrákországban az állatokkal való bánásmódot illetőleg még mindig any-nyi szivteienség, annyi darvaság, annyi erkölcsi vadság, tapasztalható : annak oka véleményem szerint az, hogy az osztrák-német általában vé-. ve nem olj^művelt s ennélfogva nem is oly könyvolvasó, mint az északf német, ugy jhogy Jarisch könyvének is, habir Bécsben jelent meg, inkább Németországban, mint 0<zt-rákországban akadt olvasója.
Hogy az osztrák iskola, mely eddig az állatvédelemmel édes keveset törődött, a zsenge ifjúság fogékony szivében az állatok iránt sze-
r - r •■¥■• • '' :: 1-*. rv''y ; * ■. _ ,
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
den más kérdés, — hogy ez vaJLóban igy van, beigazolta ezt a f. é. Szent Istvá,n ünnep alkalmával Nagy-Kanizsa vjáros lelkes lakossága is.
Háttérbe szoritoita a pártviszályból keletkezett egymás iránti ellen-szeovet, s baráti jobbot,nyujtott egy másnas, a felkent hon- éé vallásalapító nagy király — Szent István — emlékének méltó megünneplésére tömörülve, oly nagyszerűen sikerült népünnepélyt rendezett, melyhez hasonló még városunkban nem volt.
Az ünnepély kezdetét a sz. Király emlékéhez méltón isteni tisztelet nyi totta meg, délelőtt, melyen vallás és nemzetiségi különbség nélkül vettek részt. Délután négy órakor vette kezdetét a népünnepély, melyen több mint 2000 ember volt jelen, ennek lefolyása és . részletezése lapunk más rovatában olvasható. —- E helyütt csak azt emiitjük még meg, hogy valóban jól esett tapasztalni, azt, miszerint rang- és "személykülönbség nélkül a legszebb egyetértésben társalgott és mulatott a népünepélyen mindvégig Nagy-Kanizsa város intel-ligentiája és polgársága.
Az ünnepély legérdekesebb részét a szépségverseny, de legszebbet azon pont képezte, midőn dr. Csempesz Kálmán — kinek ez ünnepély rendezésénél a legtöbb érdeme van — az emelvényre lépve, megható gyönyörű beszédét tartá, melyet érdekességénél fogva itt egész terjedelmében közlünk :
Ünnepi szónoklat.
Éljen a basa! — Igy veazem fel ezec »zent igákét a basaszeretet evange-liumos könyvének légeslegelső fejezetéből : s hangoztatom itt, a késő maradák emlékünnepén e büszke szavakat, — ő»e-ink jelszavat, bonalkotó elődeinknek csatakiáltását, mely alatt nemzetgyűlésbe índultanak törvényalkotásra és véres har-czokba — megszerezni e drága szép magyar fo;det, melynek hantjai alatt porladoznak megszentelt, áldott hamvaik.
Nyugosznak ők, a kaczagányos nagy daliák, kik elköltözének az ősi Volga ós Don p*rtja mellől, uj, dicső hasát alkotni a lejjel — mézzel fqlyó térekea, „merre zúgnak habjai Dunának s Tiszáuak." — Éljen a haza! — A harczok vérzivatarjai közt e szóval hunyt el a csodás levente ; e szóval küidé rettentő ütközetbe egyetlen fiát a magyar anya; e szóval. Jauitá;gőgicselni a bölcsőben ringó kisdedet; e szóval borult örök nyugovóra az ősz apa; és ezen szóval lépett vérpadra annyi-annyi vértanunk, kik-után a vesztő hely oltárrá magasztosul t, s hü emlékeze''ök előtt félő.- tisztelettel hajol meg a késő ssásadok unokája!
És az Ételközi vizek lágy suttogása, suhanó habjainak halk morajlása elve-szett a háborgó magyar tenger üvöltő szavában; szép Lebediának verőfényes kék egét eisötétiték az alpári mezők viha-roe fellegei----De tenger haragjából, égboltozat bús dörejéből diadalmasan vált ki az ü-.koző ősök győzedelmi riadója ; éa a fekete felbők méhéből, mint káprázatos villám szülemlése, úgy ragyogott elé a magyar fegyverek fényes győzedelme. A hősök arr:za mámorban égett, Lehel, Vérbölcs és a vezérek kezöban biztatón lobogott a Turui-mudaraa zászló.
Lobogott a zászló____És azóta foly-
ton-folyvást leng a háromszínű lobogó,
— győzelemről szenvedésre, szenvedésről győzelemre, Attilától és Árpád apánktól
— Kossuth Lajosig, és Szent István királytól - Deák Ferenczig! A honalkotástól maig.. .
Éa a tybnalkotástól maig szenvedett a magyar sokat, megmondhawtlanul keservesen. Az idők járása megnohezült a négy folyam országán, — hogy a. legjobbak szivéből is felszakadt a kétkedő sóhaj : Oh Istenem, hit azért teremted hu népedet, hogy örök fájdalomra kár hozta» . s*d V Oh te Isten, magyarok nagy Istene, merre vagy hát jóságoddal, hogy seholsem találjuk aztIV — De a miként a szenvedésből kél a vigasztalás és a halál nyomán fakad az örökélet: ugy támadt fel újra, meg újra a nemzetgeníusza, és a magyar uép ébredése ámulatba ejté s tiszteletre készté mindenkor a nagy világot. Igen, mert annyi hibája mellett, egy erényében páratlan a magyar; abban: hogy szeret önzetlenül, utógondolat nélkül, megragadó igaz lelkesedéssel. Mert hazáját és hazája szabadságát asereth^ti és szereti minden más nép; de az angol szereti a kényelem-és jólétért; az olasz becsvágyból; a fran-cx,"> — * gloire népe; — szereti a dicsőség kedveért; — de a magyar szereti a hazát magáért a hazáért és szereti a szabadságot: magáért a szabadságért
Z A L A IfK ó Z L ó N Y
1887. AUGUSZTUS L7-án
Ezért van, hogy as alkotmány épületén, melyet Szent-István királyunk lerakott, as idők vihara ronthatott, de meg nem dönthette, sőt a fundamentum ép, a megpróbáltatások gránittá keményítették, mely erősebb épületet is megbír majd, miként a jó magyar ember erős válla a rárakott nagy terheket.
És oly sok viszály után, — külel-lenségtől, belvillongástól fogyasztva, — „megfogyva bár, de törve nem,8 — életet kér magának ezer éven tul is a magyar. Életet, jogot, hatalmat és uralkodástl — Dzsingisz-kbán és Tamerlán mongolhordái, öldöklő törökök százezres hadai és ármánykodó németnek alattomban ölő cselszövénye el nem vesztett bennünket; és ezért a mai Eurőpa dolgainak intézésében is, mit a tudós diplomáczía concert-nek nevezett el, utolsó tilinkósok lenni nem akarunk! J
Nekünk jogunk van a szabad, független léteihez; ezt nem hatalmaskodó államférfiak szeszélye, hauem a világtörténelem igas logikája adja meg nekünk. Országunk czimerében van életünk sym* boluma; mert a hármas halom keresztje abban nem a temetők fejfája, hanem a föltámadás jelvénye! /
És csudálatos, akárha véletlen volna, hogy a magyar nemzet történelmének legnagyobb eseményei úgy összevannak forrva a kereszt jelentőségével. I. István királynak szent kezo magasan emelte népe előtt a megváltás jelét, — és e je''-ben született meg az alkotmányos Magyarország. Oh de a korszakalkotó események annyi Bókját is egy-egy nagy sírhalom határolja, melyek fölé ugy oda lehete tűzni a keresztet: a Golgothák sírkeresztjét Mohi, Mohács, Vsdkert, meg Világos,.— ott lenn Arad mellett, ahol az a tizenhárom halom domborul. . . Oh, de nem; — az engesztelés szelíd angyala leszált a szent sírok fölé, a nyugovó hősök porát betakarta diosőség babérjával, jósága békét oltott a harczkeverő daliák elröppent lelkébe s fejfájuk helyett lobogót ültetelt az ormók tetejébe, hogy onnét messze világítva szól hozzánk a hármas aranyszó: szabadság, egyenlőség, testvériség! E fenkölt, nemes jelszavak, melyekért véröket ontva hulltak el ők, kik a közös nagy sirban oly békén pihennek egymás mellett, faj,- vallás- és nemzetiség-különbség nélkül, — nagy példát adva nekünk élőknek a kibékülésre.
Mert nem lehet lelkesitőbb gondolat, mint magas ideálokért küzdve, férfiként hunyni el a becsület mezején; — de nem lehet tiszteletreméltóbb s amazt nagyságában felülmulóbb, nemesen emberibb, mint a küzdelmeket feledve, képzelt bűnöket megbocsájtani, sérelmet elfelejteni s kiengesztelődve mindenért, szivünkre ölelni embertársunkat.
Oh, ha így teáz ezután a magyar, — nem félheti ezredéveknek kétes jövendőjét, nem a meghasonlás örök átkát, — mert eként cselekedve, nagy lesz, boldog és hatalmas! Dicsőséges, nagy királyunk, Szent István király elégülten néz alá fel-hőtrónusábál hü magyar népére; s koro-uájának gyémántja honszerelmünk tüzében átizzva, világot vet minékünk a messze jövendőbe, s aranyának nemes ércse Memnon-szobraként zendül meg bűbájos hangokon, megtelelve vágyainkra, a mit mi ugy sóvárgunk: békét, erőt, hatalmat, boldogságot és szabad hazát!
J)r. Csempes* Kálmán.
rmelylyel minden egyes tagja azon

óhajának akar kifejezést adni, bogy a magas Ég áldása engedje, hogy e jótékony egyesület élén az emberi kor legvégsőbb határáig üdvös müködésedet; eddigi tevékenységedet a legvírulóbb egészség éa sserencsében az egylet felvirágzására folytathassad.
Áldjon meg aa Isten a veled drága családodat.
Kelt Nagy-Kanizaán 1887. auguss-tus 21-én.
Válasstmány részéről :
Fesselhofer József. Rosenborg Iarael Eng''&nder Lajos, Kohn Gábor, Som-mer József, Pintér Sándor, Weiasmayer Mór, Pollák Ármin, Berger Adolf, Eizler Miksa, Maachanzker Mór, Knor''.zer Károly, Tachauer József Berdín Márton, Blankenberg Vilmos, Csemita Károly, Sommer Sándor, Weias A. J., Rothchild Albert, Fischer József, Klein Illés, Honig Dávid, Keller lgnácz, Stern I. M. Felügyelő bizottság részéről : Deutsch Mór, Backrach Gyula, Kassay Antal, Sxigrítz Róbert, Rapoch Gyula ügyész, Lőbl Miksa titkár.
A zajos éljenzés lecaíllapultával a valóban remek album, mely Pozner Károly Lajos bpeati müintésetében készült átnyujtatott a szeretett elnöknek, ki velős rövidséggel átgondolt beszédben köszönte meg a kitüntető figyelmet. ígérvén, hogy tehetsége szerint továbbra is eddigi buzgósággal fog közreműködni a szövetkezet érdekében, csak a válasstmány eddig tapasztalt ügybuzgalmát, ssives támogatását ne vonja meg tőle. Isten áldását kéri mindnyájokra.
Ezután Lőbl Miksa szinte átnyújtott egy üdvözlő iratot a tiszti személyzet részéről. Rövid eszmecsere után lelkes él-jensés közt a diszülés feloszlott.
Este 8 órakor ve''.te kezdetét a ban-quette az „Arauy Szarvas* szálloda dísztermében, melyet a jubilánsnak megko-1 zoruzott arczképe is diazitett. 8 A 140 terítékű estebédnél /z első fel köszöntést Horváth Károly városi tanácsos ur mondotta emelkedett szellemben mit a résztvevők állva hallgattak s háromszorosan megéljeneztek. Utána Rapoch Gyula szófeit fel, ki költői lelkesültséggel átgondolt szellemes beszédbea üdvözölte a jubiláns Vidor Samut, később Svastics Károly főszolgabíróra, Hirschel Ede hasonlóan Vidor „Samura, később a Gelsei Gutmann családra, külön sen a jelen volt Gelsei Gutmann Vilmos kir. tanácsosra, Dr. Schvrarz Adolf általános! helyeslés közt Vidor Samané úrnő, a hu-manismus fenkölt szellemű bajnoknőjére, Lőb lgnácz Caabrendekről a n-.kanizsai pénzintézetek vezetőire, Lengyel lgnácz a választmány és tiszti személyzetre, dr. Fárnek László az egylet jövője és nagyságára, Svastics Károly Vidor Samura, majd nejére s az egész Gutmann családra később az egylet alelnöke, a távollevő Fesselhofer Józsefre, Vidor Samu röviden, de általános tetszés közt barátaira, í Lőbl Miksa az egyleti igazgatóságra s választmányra, Hofimann Mór a jubiláló leánya s unokájára emelte poharát s mi hozzá tesszük, hogy az ünnepelt amint megérte munkásságának, az egylet irányában kifejtett önzetlen ügybuzgalmának negyedszázados évforduló ünnepélyét, ugy érje meg a nagyapai örömérzetnek 25 éves jubileumát is köztissteletü jó nejével együtt, ki a szegényekés kisdedek őrangyalaképen, mint az izr^jótékony nőegylet és a kisdednevelő egyesület fá-radhatlan elnöknője a közbecsülés méltán kimagasló alakja.
Örömmel és a meggyőződés önérzetes hangján üdvözöljük a segélyegyesületet ez alkalomból s kívánjuk, hogy a félszázados jubileumot is vidámsággal megtartva a város díszére mozdíthassák elő as ipar és kereskedelem anyagi érdekeit s ápolják a takarékosság magasztos eszméjét mint eddig, ugy továbbra is hasonló eredmény nyel.
A nagy kanizsai „Segély-egyleti szövetkezet jubileuma.
Augusztus 21-én ismét szép és emlékezetes ünnepély tartatott egyik helyi pénzintézet kebelében.
Délután 4 órakor küldöttség álta-meghiva élénk éljenzés közt lépett a Se-g^-ly-egyíe''i azövetkezet helyiségébe annak köztiszteletű derék elnöke Vidor Samu ur, kit Rosenberg Izrael ur szívélyesen üdvözölt, Eogiáoder Lajos ur pedig érző bankon a kővetkező iratot olvasta fel, mely díszalbumban mesteri szépen beírva l van. A nagy-kanizsai segély egyleti eá^vetkezet alólirott képviselői a sziv legmélyebb fenekéből fakadó hálaérzettől áthatva emlékeznek visz-sza a mai napon, mint a szövetkezet alapi tásána^/ző-ik évfordulója napján, azon odaadó, minden Önérdektől ment lelkiismeretes ós a legbuzgóbb tevékenységgel párosult működésről, melylyel szeretve szeretett általánosan tisztelt és becsült elnökünk Vidor Samu, mint ilyen 25 éven át a legválságosabb időkön keresztül a szövetkezet érdekeit a legsikeresebb és legüdvósebb módon virágsásra emelte.
A segély egyleti szövetkezetre nézve eme nagyfontosságú napot nem ünnepelhetjük meg méltóbban máskép, minthogy neked tisztelt férfiú és kedves elnökünk örömtől duzzadt legbensőbb elismerésünk határtalan tiszteletünk s szerencsekivá-natunk jeléül esen emléklapot adjuk
i r a
— ö FéUége a Csáktornyái hadgyakorlatokra, Nagy-Kanizsa város polgármesteri hivatalához jött értesítés sze riut szeptember 8-án reggel 5 óratájban érkezik Kanizsára Budapest felől és szept. 10-én esteli óratájban érkezik Kanizsára Csáktornya felől. Mind kétszer igen rövid megállapodással érintetik a pályaudvar 8 igen Valószínű hogy 0 telaége nem száll ki s minden ünnepélyesb fogadtatás elm&rad. Egyébként ez érdembeni végleges megállapodásról t. közönségünket ér-tesitni fog juk.
— Évi* rendes közgyűlését a zalamegyei általános tanító testület Nagy-Kanizsán tartotta meg aug. 23-án szépszámú vidéki és helybeli tagok jelenlétében. Jói esett látnunk, hogy igen ssámos tanügy barát is résztvett mind;a gy ütésen mind a dissebéden. Udvardy lgnácz elnök magvas megnyitó beszéde és kimeritő elnöki jelentésének felolvasását megelőzőleg Babóchay György
polgármester ur szívélyesen üdvösölte a untestületet a közgyűlésnek Nagy-Kani-zsán való megtartása alkalmából. —Hofimann Mór tartott költői szép fe''olvasást, melyet a „Zalai TV ügy" egész terjedelmében közölni ty* Csatbó Alajos felolvasása élénk tetszést aratott, s mégis leszavaztatok l.''ánfi A''ajosnak zajos tetszés közt tartott beaséde és Dr. Ruzicska Kálmán kir. tanfelügyelőnek többszöri felszólalása után. A jövő közgyűlés Csáktornyán lesz megtartva. A.Zalai Tanügy" a tantestület hivatalos lapjának mondatottjki azon kikötéssel, bogy a szerkesztő függet-lenitessék a kiadóval, szemben, eddig is ugy volt. A közgyűlés elején kir. tanfelügyelő ur előterjesztő, bogy Csáktornyán ő felségénél a hódoló tisztelgők között a tantestület is képviselve lesz vezérlete alatt és pedig Csáktornyáról a képezdei, polgár iskolai és elemi iskolai igazgatók, a tantestület elnöke és a közgyűlés által választott Morgenbes8*e<* János és Csathó Alajos urakból álló küldöttség jelentetett be. Ajánlta továbbá a Gönczy-jubileum és a kisdedóvás ügyét a tantestület és egyea tagjainak buzgó figyelmébe. — A „Polgári Egylet" diastermé-ben volt a banquete, mely alkalommal kir. tanfelügyelő Trefort mínisterre, majd Babóchay- éa dr. Bentzikre, kéaőbb Zalamegye tanítóira, éa Udvardy elnökre emelte poharát. Második felköszöntőt Udvardy Ignáöz mondotta a tanfelügyelőre, Babóohay György a tanítókra, Hoffmann Mór a tanfelügyelő jegyesére, Bánfi Alajos Nagy-Kanizsa vátos polgáraira, Szalay Sándor Udvardynéra, Balassa Benő Farkas Ferencs ós Svastics Károly a tanítónőkre mondottak szebbnél szebb pohárköszöntés!.
— Értesítés. A nagy-Kanizsai, izr. elemi a kereskedelmi iskolában a beiratkozások a jövő tanévre f. hó 28-ától 31-éig d. e, 9 — 12. d, u.3 —5 óráig eszközöltetnek. Az igazgatóság.
— A nagy-kanizsai községi nép-iskolákbau a beiratások augusztus hó 30-tól szeptember 6-ig bezárólag tartatnak és pedig reggel'' 8 tói 1 l-ig, délután 2-től 4 óráig, 7 én reggel 8 órakor ünnepélyes „Veni Sanete." Kelt Nagy-Kanizsán 1887. évi anguszsus 25-én. As igazgatóság. \
— Torma Antal jeles zenekara,— kik e hó 5-én mentek el városunkból körútra, — most Pólában játszik a heves vérű olaszoknak jó magyar csárdásokat. — Eddig a következő városokban voltak : Kiindulási pont volt a top-liczai fürdő, Zágráb, Velencze, Fiume, s jelenleg Póla. Miként levelezőnk értesít, mindenütt a legnagyobb pártolásban részesülnek, — nem is volt eddig semmi bajuk, minthogy egypár a tengeri betegaégbe esett, de azzal is megbirkóztak. — Mi is kivánjuk nekik, hogy teljes egészségben ós jó kövér erszény nyel térhessenek haza.
— Esküvő. Szent-István ünnepén tartatolt meg Ö^ököa Horváth Gyula déli vaspályái állomás főnők kedves leánya Örökös Horváth Gizella kisasz-szonynak Ifj.Mi kseb István dáji vas-pályái tiszttel való egybekelési ünnepélye Zákányban. Az eaketési szertartás után a menyasszony ssüleinél a rokonok és^a család tisztelői számosan megjelenve a díszes berendezésű s elég kényelmes sákányi uj vendéglőben tartatott az ízletes és dusválaaztéku lakoma, mely alkalommal Bátorfi Lajos násznagy az ujpár-ra, Győrffy János násznagy az örömszü-lőkre, Zipzer Lajos állomáafőnök pedig a házaspár boldogságára emelte poharát. A tánca jó sene mellett vígan folyt a mindannyian ason bő óhajtással vettek bucsu'', hogy az ujpát boldog legyen s szálljon rijok az ég legjobb áldása!
— Teuyészállat-dijazást tart a salamegyei gazd. egylet Z*la-Egerszegen szept. 12-én, A.-Lendván pedig szept. 14-én. A dijak 25—5 frt közt váltakoznak, melyek csak a földmivea osztályhoz tartozóknak adatnak ki. Eaen osztályhoz nem tartozók pedig I vagy Il-od rendű dicsérő oklevéllel tüntettetnek ki.
— Evell István nagy-kanizsai kir. törvényszéki aljegyző a zala-egerszegi kir. törvényszékhez jegyzővé neveztetett ki. Gratulálunk !
— A fővárosi zsidóság körében már betek előtt élénk mozgalom indult meg, egy „Zsídó-Magyar-Kösmüvelődési-Egylet" megalakítására; az egyesületnek czélja volna, a hazai zsidók körében a magyarosodást és kuli urát hathatósan •lőbbre vinni, különöaen ott, hol a nagy asegénység és elmaradottság folytán, ilyen külső behatásra szükség van, mint pl. a felvidéken. EUó sorban elemi iskolák felállítására, ma''gyar éa modern képzettségű hitszónokok Alkalmazása által volna e caél megvalósítandó. Mezei Ernő a kiváló publicista felszólítására a pesti, egyetem ssidó vallású" polgárai vették egyelőre kezükbe az ügy».t, hogy azt népszerűsítsék ás a fgükséges előkéssületeket megegyék. Midőn a hasai zsidók, ily módon karöltve a többi kultur egyletekkel arra ígyekssenekx ott, bogy a hol azt ók maguk
a leghathatósabban éslegjobbaü tehetik, magyar nyelvet és kulturát terjeszssék
— ók is saolgálatjába állanak ama törekvésnek, mely az utóbbi években mindinkább erősödve nemsetünk szellemi és erkölcsi erejét fokozni, nyelvünket köz-kincscsé kívánja tenni. -_Az „előkészítő bizottság" (Bpest. Síp utcsa 12. sz.) az egyesületre vonatkozólag mindennemű felvilágosítást szívesen ad.
— A ssombathelyi Iparkiállitás megnyitása, mint már lapunkban jelettük: jövő bó első napján fog megörtéoni. A megnyitás ünnepélyéről már megemlékez ünk, ezúttal azt kívánjuk jelezni,'' hogy a kiállításon a gépgyártás, kocsi-gyartás, posztó-és szőnyeggyártás, as asztalos, lábbeli, szabó, bognár, lakatos, kovács, szövő, fonó-ipar, gyertya és szap-pangyártás, épitéase''.i ipar atb. termékei nagy számban s kiváló minőségben lesznek képviselve. Nagyon érdekesnek ígérkeznek az intézetek kollektív kiállításai különösen a szombathelyi főgymnásium tanszerműhelyének gyönyörű készítményei, valamint a női tanintézetek pompáa kézi munkái. — A saalónoki antimonium bánya produktumai, a petáncsi éa tárcsái forrástermények azintén nagy mértekbea emelik a kiállítás érdekét. Az iparnak minden nemében sok figyelemreméltót állítanak kí Vaemegye iparosai, a ennélfogva reméljük, hogy a szombathelyi iparkiállitás iránt országszerte méltó érdeklődés fog mutatkozni. Illetékes forrásból értesülünk, hogy á miniszterelnök, a közoktatási, kereskedelmi és közlekedési miniszterek részben a megnyitási ünnepélyen, részben a kiállítás tartalma alatt meglátogatják Szombathelyt.
— A 15-ik nemzetközi gabona- és magvásár aug. hó 29-én és 30-án Bécsben Rotundában tog megtartatni. Ezen vásárral együtt az osztrák molaárok és molnárérdekeltek társulatának közgyűlése egybekötve leend. A magvásár tárgysorozata értelmében augusztus hó 29-íke Ojztrák-MagyarorBzág. Poroszország, Szászország, Bajorország, Württenberg Báden, Fran-cziaország, Olaatorezág, Angolorazág, Ro-mánország, Oroszország minden tájékán, India és északamerika aratási jelentéseinek, sugusztus hó 30-ika pediglen üzleteknek van szánva.
— Uj helyiérdekű vasút. A közmunka- és köslekedési miniszter a ma-gyar-nyugotí vaaut bobajáuosháza? állomásából kiindulva, Jánosháza, Gógánfa és Sümeg községeken keresztül Tapolczá-ig s Gógánfa községnél elágaxó''.ag Tűrje, Zalabér és Ssepetk községek érintésével a aala-azentíváni-állomásig vezetendő he-, lyíérdekü vasútvonalra. Ormódy Vilm>s, Naubaím Ede és Colbert Károly társvállalkozóknak egy évre előmunkálati engedélyt adott.
— Gyárégés Sümegen. Sümegről írják nekünk : Az urta-iatvándí fagy árnál, mely Epstein Vilmos tulajdonát képezi a napokban tü* ütött ki s a gyár minden erőfeazités dacaára a gépházzal együtt porrá égett. A gápek, továbbá 1000 drb. talicska, 1500 péklapát és L080 négyszög láb, részint tölgy- éabükk-fa-deazka elpuaztult. A kár körülbelül 30-000. frt.
— EIjeny*é8. D -.Ruzsicaka''Kálmán zalamegyei kir. tanfelügyelő aug. 17-én jegyet váltott Mihalovica Károly zalaegerszegi kir. törvényszéki, biró szellem-dus leánya Margit kisasszony ny al. A szép frigyet az ég minden áldása kisérje 1
— Ax ípiíro8ÍfjusᣠÖnképző egylete által rendezett szt. István napi műkedvelői előadás, — mely tánczestély-lyel volt egybekötve — igen jól sikerült.
— Valóban jól esik lelkünknek azon tudat, hogy Nagy-Kanizsa város íntelligen-tiája és polgársága, az iparos ifjúság szép törekvését méltányolni igyekszik, ezt beigazolta azzal, bogy a városunkban rendezett nagyszerű szent-István népünnepély dacaára ia, mely az eddig rendezetteknél minden tekintetben ''fényesebben sikerült, — mégis zsúfolásig volt megtelve a »Szarvas" terme ; hogy ha ezen előadás nem esett volna Össze a szt, István ünnepélylyel, ugy bizonyára ók is oly sikert értek voln i el, aminőt még eddig nem. Kívánjuk is minden tekintetben előmenetelüket. — E sorok írásakor vettük a jelentést arról, hogy S darab közkívánatra 28-áo újra adatik, éa ismét táncz-vigalommal egybekötve. — Ajánljuk pártolását annyival is inkább mert az blső előadás tetemes költséggel járt, és így a szép jövedelem daczára alig maradt a hármas caélra valami tiszta jövedelem.
— Lólopás a jó Isten tudjs hogy ez már hányadik Kis-Kanizsán. —F. hó 23-ról 24-re átmenő éjjel a kis-kanissai legelőről ismeretlen tettesek 3 lovat elloptak. — A hatóság a lovakat körözi, a tolvajok pedig szereznek Iópas»u»t és túladnak a lovakon mint igaz jósságon.
— Nyilvános árverés. A nagykanizsai erdők idei gubacs termését aug. 25»én tartott-nyilvános árverésen 706 frt. 40 kr. kikiáltási árban kezdve 1351 írtért Szattler Mór oagy-kaniuai kereskedő nyerte el.
HUSZONHATODIK ÉVFOLYAM
zalai közlöny
1887. AUGUSZTUS 27-ea
utau a tűzoltók diszgyakorlatával vette kezdetét, melyen az első dijat 1 ti* frankos aranyat,- Heffer, 3 ezüst frtot ífj. Sávéi és 2 ezüst frtot T«sner lüzollÖk nyertek. — Ezután kezdődött a valódi népies verseny, mely a kert előtti téren folyt le, volt vakok versenye, bordó mász-ls, pózna búzás, pár futás, ízamár verseny. Nagy fejek- s fülek versenye melyen a legnagyobb fejűnek taUlt Tomka Endre egy lámpa üvegre való zöid«rnyőt, a legnagyobb fü:ü Dolmányos József egy fülesbagoly meltüt, — a legsoványabbuak Ítélt Babos* László egy sovány gyík le-véioyomót. — Fürst Ign ''.cz mint legkövérebb egy termetes medvét. — Ezután következett a követváJasz ás, melyen a balpárt fényes győzelmet vívott ki, s nyert egy bordó bort. — Ezek.végertével kezdődött a kerti mulatság. — Kezdődött pedig a női szépség <-ersenynyel. Kétségkívül ez volt a versenyek legérdekesebbje, melybez nagy érdeklődós, kíváncsiság, s íeBzülf várakozás fűződött. A jurjnek mely Oroszváry Gyula, Freyler Adolf, Dr. Neusiedler Antal, Dr. Csempész Kálmán, Kovács Lajos, Dr. Stróm Tódor éa Grünbut Henrik urakból állt, nehéz volt a feladata: aunyi szép közöl érdektelenül választani, s annyi más szépnek nehezlelését magára venni; s biiony jól j-gyezte meg a jury elnöke az eredmény kih-rdetése előtt, bogy főleg ily helyzetben tévedni emberi dolog. Az eredmény kibirdtése a czigányok tribünjéről történt, hová a bizottság tagjai kisérték a kitüntetett hölgyeket. L-gszebbeknek találtattak a következők. (A zArj-d közti megjegyzés a kapott dijat jelenti: A menyecskék közül: Szalay Lajosné (egy, bordeaux peluche varrókészűlék). H:rscbler Hen-rikné A.-Domboruról (nagy csipkekendő;) Princsics Jánosné magyar utczai menyeöske (ezüst fülbevaló:) Mester Mat-hi''d (korall karperecz:) Cseresnyés Etelka (keztj ü-etuit:) Keszler Ltna (levéltartó:) Vrabl Anna (arany karperecz:) Blau Milicza (legyező :) Vellák Treazka (gráná;köves melliü) A szépségversenyt követte a szintén igen érdekes táncz-verseny, melyen első dijat Darázs Tinka egy szép élő virágcsokrot, másodikat Mester Matild illatszert, harmadikat Hegedűs Margit makárcsokrot, negyediket Kosentbal Regina legyezőt és Darázs Malvin illat8zenl^nyertek. Egy honvéd egy . piénses tárczát és két paraszt legény egy-egy pár kézelőgombo''. A főnyereményt a kettős ponny-fogatot Fiscbl Fülöp nyomdatulajdonos nyerte el. Az egész ünnepély lefolyása valóbao igen szép volt, a legszebb egyetértés és rend oralkodott mindvégig. Az összes jövedelem 1060 frt 43 kr., a ^iadást még nem tudhatjuk, reményijük azonban, hogy 4—500 frt között leend. Mind ezen szép "ered-roéuy kivitelében leg''.őbb érdeme van Dr. Csempesz Kálmán, Pongrácz Adolf '' és Vucskics JáDOs uraknak,
— Uj vállalat „HildE L. nagykanizsai temetkezési vállalat a „Rész-1. vélu-hez czimen egy uj czég nyittató t legközelebb városunkban, Hiid László (szokottan kisHild) üzletvezetése mellett. — Ismerve az ő szak ügyességét s minden tekintetben pontos ób gyors eljárását < hiszszük, hogy ezen uj, kitűnően beren-, dezett vállalat, elsőségét csakhamar ki fogij* érdemelni.
— Iskolai értesítés. A helybeli katb. fógym nasiumban a beiratások ^f. hó 30. 31. és azeptember hó 1. 2. napjain folynak, ugyanakkor tartatnak a fölvételi és javi''ó vizsgálatok is. — Az I/Ósz-tályha jelentkező tanulóktól kereszteld levél ^illetőleg születési bizonyítvány elő-mutalása kívántatik. — Minisztériumi rendelet szerint az I. osztályba 60 tanú lónál több föl nem vétethetik, minélfogva a helybeli szülők figyelmeztetnek, bogy gyermekeikkeLidejekorán jelentkezzenek. —, Vidéki szülők az elszállásolás iránt az igazgatónál tudakozódhatnak. — Szept. bó 1-én »/a 9 órakor lesz az ünnepélyes Veni Sauc''e. — 3-án magánvizsgálatok tartatnak. 5-én megkezdődnek a rendes előadások. A f«>gymn^gazga''öság.
— Becsületes találó f. hó 23-án midőn Nagy-Kauiisán a megyei tanító gyűlésre" számos tanitó érkezett, Kozári József fővátosí tanitó egy 150 írttal terhelt levelet talált az utcán, melyet azonnal a kapitánysághoz vitt, a nélkül hogy a találás! jutalékra igényt tartott volna.
meghalt.
— Hazai r. h. A horvát tartomány gyűlés szept. 1 ón ül össze Zigrábban. -— Jövő évben isidét uj/egy forintos bankók bocaájtpfnalc ki. -- Oslí községben 219 család vagyona égett el gyermekjátékból rasott tü« folytan. — Kassai püspökké Bub ¡cs Zsigmond nevestetetett ki. — Vasvár megy ében 1.350.000 frt. adóhátrelék van. — A győri gyufagyár leégett.
— Külföld, r. h. Nemcsak Zalevsz-ky-s de 230 ezer márka nála talált pénz is megérkezett Bécsbe. — Koburg her-czeg Tirnovóban letette a fejedelmi esküt s élete ellen merénylet már is történt. — Nordmann János, a N. Fr. Presse szerkesztője meghalt.
f agyas
— Kéj v onatok A híres bécsi gabona és mag vásárra — a Schroekl czég özvegye kéjvonatot indit aug. hó 27-én. 11 óra 45 perczkor. II. oszt. 10 fr. 30 kr. III. oszt. 7. frt a jegy 14 napig érvényes.
— Külső használatra. Testrészek fájdalmai, csúzos és köszvényes bajok és mindennemű gyuladások a „Moll féle franczia borszesz"-szel gyógyíttatnak biztos sikerrel. Egy üveg ára 80 kr. Szétküldés naponkint utánvétellel Moll A. gyógyszerész és cs. k. udv szállító Bécs, I. Tucblauben 9. A vidéki gyógysz^j-tá-rakban»és anyagkereskedésekben határozottan Moll féle készítmény kérendő az. ő gyári jelvényével és aláírásával.
Szerk. üzenet.
— .A Király Zalában" és „Szomom szép Mártha" alkalom adtán közölve lesznek. Köszönet és üdvözlet! .
— Tiszteletteljes köszönet mindazoknak, kik -névnapom alkalmából rólam megemlékezni kegyeskedtek. Mindazon jókivánatokat őszinte szivval viszonzom !
— H. K. Azért nincs semmi baj
— S. W. Helyes, megtesszük, ha élünk.
— Sopron, köszönettel vettük.
— Szombathely. Igen. Ha & megnyitáskor nem is, de a szomszádmegye kiállítását kötelességünk megnézni s róla személyes meggyőződésünk szerint irni. , •
Árverési hirdetmény.
A nagy-kániz^ai kir. törvasék. telek vi. osztálya réácéről közhírré tétetik, bogy a mkir. államkincstár végrebajtatónak Tóth István végrehajtást szenvedő polai lakós elleni 52 ír. 59 kr. tőke. ebből 49 írt. 65 kr. után 1886 julius 1-től járó 6% kamatok. 5 frt. 65 kr. végrehajtási, 6 frt. 75 kr. jelenlegi s még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent nevezett kir. törvsz^k területéhez tartozó a polaí 425 tkben. A. II. 1-6 sorsz. 743 írtra becsült,- és az u. a. tjkben f 1 sorsz. 652/b. hrsz. váltság köteles 110 frtra.,— a f 9l4/b. hrsz. váltság köteles 156 frtra becsült egész ingatlanok, továbbá a polaí 49. tjkvben A. L 67. hrsz. 71 írtra becsült, a f 650 hrsz, 92 frtra becsült váltság köteles és s 736 hrsz. 92 írtra becsült váltság köteles ingatlanoknak Tóth lstnán illető fele része 1887 é\i augusztus hó 29-én délután 2. órakor Polán a község házánál megtartaudó nyilvános ár« verésen eladatui fog.*
Kikiáltásiára fennebb kitett becsár.: Árverezni kívánók tartoznak abecsár l0°jo-át készpénzben^ vagy óvadékképes papírban a kiküldött kézéhez letenni.
Vevő köteles vételárt károm egyenlő részletben, még pedig : az elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 1 hónap alatt, — a másodikat ugyanattól 2 hónap alatt, — a harmadikat ugyanat 3 hónap alatt, — minden egyes rész után az árverés napjától számítandó 6 kamatokkal együtt az árverési feltétel« ben megbatározott helyen módosat szerint It fizetni. 3072 Í-
Kelt Nagy-Kanizsán, a kir. tssi mint telekkönyvi batóaágl887. évi m bó 28. napján tartott Üléséből.
Gr. HUGONNAY EVELL
b. kir. tszéki elnök. kir. tszéki jegy
3100.1—1.
V "
SWADLO mVMZ
f , -
Budapesten.
V,

Gyra:
VII.-, aleó-erdő-sor 3. szám.
A jánlja__8sabdalmazott önműködő zárredőnyeit, hullámzott aczélle-mesbó_to^ábhá_artb,dalmázott Blazicek és Breczkaféle töltő,- és szellőztetést kályháit, * alamint központi fütésberendéseit, aaját szabadalma szerint egy vagy több helyjíég számára, mely utóbbiak különösen uj épületeknél, iskoláknál, kórházaknál stb. szellőztetéssel, vagy szellőztetés nélkül
- igen czélszerüen alkalmazhatók. Ajánlja továbbá valamennyi ss épttésí szakmába tartozó munkáit, úgymint : épület-, mű- és szerkezeti lakatos tégla és vakolat felhúzó gépeit kovácsolt vasból munkáit.
Mintakártyák és költségvetések ingyen és bérmentve- 3066 5—26-'' ,


mmmm<±
Felelős szerkesztő és kiadó:
batörfi lajos
Laptulajaonos: WAJD1TS JÓZSEF

KKXK**KKK*X*
X *
X X X X X X X X X X X X X X
A tanuló ifinság
flgyeliuébe! A főgymnasiumi,
polüárl, izr ós elemi iskolákban használandó tankönyvek
kaphxtókl
WAJDITS JÓZSEF
könyvkereskedésében Nagy-Kanizsán.
Valamint minden Író-és rajzszerek a legjutá-ayosabb áron.
XXXXXXXXXXXX
A bécsi nasr gabona-, mag- és termény-yásar alialmáíJól.
. f. évi aug. hó 27-én
I 0 U { ® |
^Itörültoelüi léi xnenetára]£]£al.
Nagy-Kanisaról Bécsbe. Menetíirak oda és visszautazásra:
Kanizsáról Bécsbe II. oszt. 10 frt 30 kr. III. oszt. 7 frt^ Indul Bécsbe aug. 27-én 11 óra 45 perez éjei.'' Érkezik Bécsbe aug. 28-án 8 óra 35 perez reggel. Jegyérvényesség 14 napig. / . Bővebben a falragaszok- és programmokból, mely utóbbiak az indóháznál kaphatók.
Scliroekl G. özvegye
31021 — 1 I. bécsi utazási irodája.
o o o o o o o o o
Vas - Veszi», Zala- Ás SoinoOTrtta
KereBtetUc
20 0-4 00
teriedo
lihály napra,
a jövő
szíves ajánlatok kéretnek e lap kiadóhi-X yatalába küldeni. il
AVANYUVIZ

Igy bét UrUmU.
-1 - Mi-gyei r. h. 40 frt értékű kelme bolti kirakatból Nagy-K*nizsán ellopatott. — Balaton-Füreden léghajózási állomás szerveztetik. — A Csáktornyái keieskedők és iparosok német feliratú czégtáblájokat magyarral CJerélik f*l. — Zala Egerszeg pótléka minden állami adó forintra 30 kr. Ola köss gnek Zala-Egerszeg várossal történő egyesítését a belügyminisztérium elrendelte. — Né-
34016 tk.887.
1 Árverési hirdetmény.
A ukanizsai kir. törvszék telekvi osztálya részérói közhírré tétetik, nogy'' a magyar kir. kincstár végrehaj-tatónak Özv. Baksa Adámné szül .: Varga Erzsé bet végrehajtatást szenvedő polaí lakos elleni 49 frt. 57 kr. tóse. 46 frt. 81 kr. után 1886 julius l-iól járó 6% kamatai 4 frt. 70 kr. végrehajtás kérelmi, 5 frt. 15 kr. jelenlegi s még felmerülendő költségek iránti végrebajta<ási ügyében a nevezett kir. törvazék területéhez tartozó a polai 416 tkben I. 1—6 sorsz. alatt felvett ingatlannak özv. Baasa Adámné. szül : Varga Erzsébetet iHető 552 frtra becsült Vs''aó része 1887. évi augusztus hó 29-én délelőtt 10 órakor Polán a község házánál megtar''andó nyilvános árverésen eladatni fog. 3101L—
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár Árverezni kívánók tartoznak ^a becsár 10%-át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött késéhes letenni.
Vevő köteles a vét«i]ári három egyenlő részletben, még pedig az elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 1 bón»p alatt, — a másodikat agyasaitól
2 hónap alatt, — a harmadikat ugyanattól 3 hónap alatt, — minden egyea részlet után az árverés napjától számítandó 6°/0 kamattal együtt as árverési felté''elekben meghatározott helyeáés módozatok szerint lefizetni.
Kelt Nagy-Kanizsán, a kir. tszék, mint telekkönyvi hatóságnak 1887 évi máj bó 28. napján tartott ü-éíéből. .
Gr. Eugonnay Evell
b. kir. tszék. elnök. kir. tszék. jegjzö
^ , Európának legdúsabb nátrium-lítium ásványvize. ~
(^zetküldcfett. 18§5-ben TT5.000, 1886-ban egy millió liter.)
Gyógy hatása l 1 «»«««ési. é% hugyszervezetek bántilm-libán. Különleee« indicátíó: hólyagbetegségbeo és k?5sz
J vényben — szénsavas litiom, mely oly nagy mértékben, eddig ismert egyetlen ásványvízben
* «cm találtatott.
Etreild : Borral, gyömölcsnedwel, czukorral vegyítve a legüdítőbb és élénken főihabzó italt képez, s egyszers-
mind legelőkelőbb óvszer ragályos-betegségek ellen — k ötö tt és félig kötött szénsav, melynek -*< -ÍV . következtében kinyitott üvegekben is napokon át megtartja erejét. ^
U vegralakok: í, » \ 08 ,iter Wzönségea savany''nvisavegek. >
° , I 1,1 es l/t Meres eredeti alakú palaczkokban.
az eredeti »lakok légmentességi töltésük miatt sokkal szénsavdusabbak gyógyczélokra mindinkább ajánlbatók.
A viz eredetiségének felismerése czéljából minden dugó felületére ^ név van beégetve. ^
^ V '' i raáeini íMfiíiéB; tart májastól szeptember nm.
V Szép lakások, kltünö étkezde olcsó árak-
Bővebb iratokkal és bármmely felvilágosítással ingyen és bérmentve szolgál . - •
. Az lgazgratöság".
Kizárólagos főraktár Nagy-Kanizsán, Uf ARTOX és HUBEE uraknál.
Zala-Egerszegen Fenyvesy Miksa, Zala-Lövőn BiDger Pál, Jánosházán Teres József, Bogláron Hochstidter Jó*8ef, Keszthelyen
Wünsch Ferencz, Vasvárott hohn Farkas, Csurgón A goer Géza, Nagy-Atádon Nádasy Alajos, Csökölyön Beck testvérek, Gy.
•r . - u,"- - • ■ • ..... -----
Melléken Scblesinger J. czégeknéL
8047 S—♦
. Uradalom vétel
Egy nemesi birtok kerestetik tőke blz''oiiték letétele mellett megvételre. N ". A birtoknak jól rendezéttnek és teljesen Tölszersltnek kell lenni,-
A fisotés azonnal készpénzzel történik. « * < Ajánlatok egyenesen aa eladó tulajdonostól kéretnek Bécs I, 1 Élisabethstrasse 2. C. Eduárd Thauaiog, meghatalnmzott jószágigazgatóhoz küldetni. r ao9r^6
i í • huszonhatodik évfolyam
jr
zalai közlöny
MOLL SEIDLITZ POR
Tavaszi gyógyítás
Nyári
Csat attor raiéli
g-
yógyitás
Öszi gyógyítás
Téli
gyógyítás
ka minden doboson a gyárjegy egy sas é* MOLT> A sokszorosító czég látható.
Gyors gyógyhatás makaca gyomor- ¿a altestbajok, gyomorgörcs, ny«lk, gyomorégés székrekedéseknél májbajok vértolulás areayér és a legkülönfélébb női, betegsé geknél. Egy eredeti dobos használati utasítással 1 frt. Raktárak az ország mindt-n nevezetesebb gyógyszertáraiban
MOLL A. gyógyszerész os klr. udvari szállító, Stadt Becs. Tocbisuben 9
Naponta szétküldés utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb
nem küldetik Ellsaeré* MOLL A. úrhoz Bécsfoeo.
01« foglalkozásomnál fogva az ön Moll-féle Seidlitz porai igen jó hatást gyakorolnak; ismerem ezt egyszer s mindsnkorra a kívánok érte szívélyes ,lsten Szesse mcg*-et esek a gyomrot jóvá és fót könnyűvé tessik.
Tisztelettel Stsinko ián. F. lelkész Hoanetschlágban

MOLL-FELE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
Legjobb bedörzsölő szer
feto^éaj ,em
(minden''és meghűlés'' be-tegséOek ellen.
i
Csak valódi ha,minlen üveg MOLL A. védjegyét és aláírását viseli.
BedörzsöléxOl sikeres használatkössvény, csn*, mindennemű teatfájdalmak és bénulásnál; burogatás alakjában minden séreiem "a sebnéL daganatok gyulladásoknál. Belsőleg vízzel vegyit.e hírtelen roazullét, hányás, kólika éa hasmonésnél.
Egy Dv»g ár« hsuoáatl utasítással 80 kr. o. é.
Baktárak az ország minden nevezetes gyóyszertár éa anyag kereskedésben.
Raktarak Nagy-Kanizsán: B»lus J. gyógyszerész, Rosenfeld Adolf, Fessel-hofer József, Prezlmaej és Dentsch uraknál.
MOLL A. gyógyszerész os. klr. idvarl szállító Béos, Stadt, Tuchlauben 9.
Elismerés MOLL A. yógyszerész úrhoz Bécs.
Kitűnő Moll-féle franczia borszesz ét sója vidékemen hihetlenül működik Küldjön nekem 50 flveggel, mivel az emberiség segitaégéreké? z letet óhajtok tartani magamnál. Mély tisztelettel
30914-51 Hirnof, lelkész Micholupban
BUDAI Mint blstoc haabaj ó
szer, ajánlva a legkitűnőbb orvosok által minden baibElégségek, vérdugulás, aranyér, máj, vese- és aülyö* (scbroph-
lis) szenvedéseknél; —
hideglelés, köszvény, bőrkiütés, székrekedés stb. stb bánialmaknál.
Kapható minden gyógytárban és füszerkereskedéaben.
Tisztelettel
a tniajdonosok: Loser TestYéret Bfltopeto.
3076 7-10
KESERŰVÍZ FORRáS

DOOOOOOOOC200000000000000oooooooooooooP
Első ma£?ai^ hazai magy, iir. és oszt- csász, tizár. szab.
BOR-
ÉS
j*
— T
•o ae ~
t l
M S
>» £
® £
8
KRAUSZ JÓZSEF FIA MARCZALÍ déli vaaut-állomás''KESZTHELY. - alapíttatott 1850-ben. — < ajánlja Imprigaalt gépezlj-bíreít, ezekből kéaaUlt g^r inpragoalt forrasztitt
géphajtó sz^ait és oroszul gyártott varró- és kötS-»a*ijait, melyeknek mi-
DÍségük még soha nem létezett jóságot eredményeznek. A szíjak vizmemtesek legerfcebb gőa- éa nedvességeknek romlás nélkül elle»fcUJnak, nem nyullnak ^ és a forrasztások soha szét nem válsxk.
Országos magy. Gazdasági Egyesület Budapiest. (Köztelek.)
265 . sz. 883. / BIZONYLAT
Krausa József fia Somogyinegye marczali gyároi á''ta'' az országos magyar ga^^asági egyesület elé bírálat végett beküldött inpregaált ét í»r-ra sztott gépszljak a magyar államvasutak gépgyárában á* a királyi Józaef-müegyetem. mechanikai laboratóriumában az országos gazd. egyesület gépészeti szakosztálya részére kiküldött bizottsága előtt szakszerűen megvizsgáltatván-a következó tulajdonok constatáltattak:
1-5''r. Az impregnálás teljea lévén, a izijak mindenütt, ott, a hol nedvesség és a gőz befolyásának voltak kitéve — a befolyt .«oknak sikiresen ellenálló ttak.
2 szor Csekély nynlékonysággal birván, e szíjakat knrtitani -nagyon ritkán szUkségea, ngy hogy az állami gépgyárban 34 napon álianA&an mAkö, désben tartott két szíj közül, — ezen idő al.tt csak az egyita t kellett 30 mi-liméterrel megkurtítani.
3-szor. A szíjak végeinek a megerősítés me.''letti összefoirasztása csekély nyulékonyaága előnyösnek mondható — s ez összeforr.asztás oly szilárd, hogy 3 mílliméterenkint 2.505 kgr. terhelt, tésnél a szíj -elszakadt de a forrasztás mi változást sem szenvedett.
4-er A ««yakQmÜlíméterenkint átlag 2*48 kg^terhelt^tést állottak ki.
Kelt Budapesten, 1883. márczius 19-én.
Az crsz. magvar gazd. egyeaftlet nevében
Korixuiic8 I^nszló z. k.T 3085 4-6 ebök.
XXOOGtXXXXXX

Hygieá-Sprudel ,
'' Előkelő orvosi tekintélyek u. m. ;
dr. Korányi tr. kir. tanácsos, dr. Kézmárszky tr.dr. Kéili, dr. Schwimmertr., dr. Stiller f. dr Müller Kálmán egye''emi tr., dr.. Grozz Sándor megyei tr, í''őorvos, dr. Vere-bély m. tanár, dr. Kövér Kálmán, dr
From Pál kir. tanácsos, dr. Elisohe/- f .
Gyula m. tanár az Errsébet kórhág / Hf . Nemcsak aleg-
fóorvosa, dr. Baiizfalvy Sámuel, dr. /^ /¡f f t kitűnőbb, leg^
Reinits, d. Hermana,S. főorvos kellemesebb tzü
stb. Budapesten; dr Kállay Adol/ Z&aK^ £ !®f6gu!"
rendelő orvos Karlsbadban; dr. /^Á^ f jg) '' -------
Braun tr. udvari tanácsos, dr. '' ®
Rokitansky tr. kormányta* nácsoa, dr. Schnilaler tr. dr £
Oser tr^ dr. Winterníts tr. dj. Hercz egyetemi tr..dr. Rott tr.. dr. MarenezeN
í
ler, Eulenthali dr. Kautzr dr. Gold udv. orvok4 stb. Bécsben Ítélete folytán.
3094 3-10
*

ital, hanem egyszersmind aa emésztési« lélegzési és vize letf zervesetek bajaiban
mimi
Borral vegyitve kitűnő.
Kizárólagos főraktár Strfni és Kleio czégnél Kagf-Kaui-Z8án. továbbá minden füsserke-
reskedés és vendéglőben. A forrástermény egyedüli elárústtój*:
MAÜTNER ADOLF Arany Jines-ntcs* 3«. s». a kolera ellen
^J Legjobb óvszer
1887. AUGUSZTUS 27-én.
ittX*XXXXKX+**K X X
•A* V m A*
* . " ¿1? 5- X
x U- ''-i? i x
X 1 Hl s, x
X u ^ á
x'' szi x
Egyetemes ekék egészen vas és aczéibbl "W
sokkkl tartó«abbak, mint azon ekék, melyeknek fagerendelyOk és fakerekük van. —
szállítjuk pedig a követkevS árakban bármely •
5-7 mélymenetöt aulya 90 kilogr.: .... 33 frt ( vasútállomásig 4-8 • „ . 95 1..... 35 . ( szállítva
6-10 „ '' . 100 , > . . . 37 .
Előkés nélkQl minden eke 2 frttal olcsóbb. Bzállitási Uliga azeke utak kímélésére 6 ft.
Minta lapok és árjegysékék ingyen és bérmentve küldetnek. 389 4 — 10 ümrath éa Társa gazdasági gépgyára Práfca-Bnbnán. Főraktár Magyarország részire Budapest Váczi-körut 60 szám.
oooooooooooooooo ooooooooooog
Margitszigeti gyógy-íürdő. g
o 00
Budapest föynroH kesvetlen közelében.
35'' R. meleg artéai forrás, porczelán-, márvány-, kád- éa kőfürdők zuhany késs öl ék kel, nagyszerű kert, 300 teljes kényelemmel berendezett szoba, társalgási terem, kül- és belfödí lapok, telefon, távírda összeköttetéssel, naponta zene.
Kóralakok, melyek elles a margitszigeti hévvlz kedvező eredménynyel használtatott:
Köszvény, az izületek, izmok, csonthártya, ideghüvely, idült csnz A ssúz, köszvény, erőművi behatások, typhus után fellépó hüdés-k, zsábák, csonibán-talmakat, csontszút izületi bajokat és kütsértéseket követő elváltozások. Fájdalmas hegek, merovesség, húdés, bőrbántalmak, vizellésí nehézségek, méh- és hilvely-bántalmak. Még arra ía figyelmeztetjük a t. cz. köz^nsé^et, hogy a szigeten vllUaos fürdő rendeltetett be. Dr. Bara legújabb rendszere szerint, mely a köszvényes, csúzos és ideges bántalmak, valamint a húdések éa z iscbíás-nál a fnrdésae:ben igen hathatós segéd gyógyeazközt képez. A hévviz belsőleg eredménynyel használtatott: idült gyomorhurutnál és alhasi pangásoknál. A szigeten van gyógyszertár, ellátvamíndrnnema ásványvízzel. Rendelő orvos: dr. Verzár.
Bérleteknél úgy a fürdS-, mint a menetjegyek együttes váltásánál árleen-gedés. — A szigeten lakó fürdővendégek a fürdő használatánál és a menetjegyeknél előnyben részesülnek. A fővárossal óránkint kétszer közlekedés.
A fürdö~idény tartama máj. hó 1 tSl október hó elejéig
Augnsztus 20-árőj kezdve a lakások rendes áraiból 20°Jo e igedély.
A lakások megrendelése : a szigeten a felfigyelöségi irodában.
Budapett. A margitszigeti felügyelőség.

Nestl^ Henrik gyermek táp-lisztje
•Tökéletes tápszere csecsemőknek és gyenge gyermekeknek

Disz ok-levél
^I^ANY
érmek
Számtalan
bizonylatok
Sxxxxxxxxxxxx
Kii Csillag Anna
185 otm. hosszú óriási Lor«!ey-hala»-rnal, melyet az általam föltalált kenőcs 14 havi használata után nyertem, mely megakadályozza a hajkihallást, elősegíti a iajnovést és erősiti a haj bőrt, uraknál elősegít egy teljes erós szakálnö-vést, rövid ideig való használat után a bajnak, valamint a szakálnak természetes szint és sűrűséget kölcsönöz ée megóvja korai őszüléstől a legmagasabb korig''. Egy köcsög ára 50 kr., 1 frt., 2 frt. Postával küldés naponként a póuz előleges beküldése vagy postautAnvét mellett az egész világba.
Csillag é* Tár^a. Budap«»t ki-raly-utcza 20.
30>4 9—20.

#
ÄSV BÉSZV^
%
többféle a* elsőrangú orvosi
kiállitásbóL gyári jegy tekintélyektől NESTLÉ HENRI SŰRÍTETT TEJE
Egy doboz 50 kr, ,
Főraktár Oszt r.-M agyarország részé re:
Béo, b.ivt-0. B E R L 1 A K F.
Nagy-h''anizsin : Fesselhoffer József éa Rosenfeld Adolf kereskedőknél és Magyaror-3 087 5- 10 száő összez gyógyszertáraiban.
Közvetlín postagőzhajózás Hamburgból Newyorkba "
minden szerdán és vásárnapon, t
HávreböL Newyorkba
minden kedden,
Stettinböl Newyorkba
'' minden 14 nap alatt, Hamburgból Nyngatindiába
havonkint háromszor.
Hamburgból Mexicóba
havonkint egyszer. A társaság postagőzhajói kitűnő ellátás mellett mind a hajószobákban úgy a födélközben elhelyezett utazóknak is a legkedvezőbb utazási alkalmat nyújtanak.
Bővebb felvilágosítást nyújt a képviselőség Prágában Wenzelplatz 15. és Mitschek János szállító Oder-bergben pályaudvar.
J
PEZSGŐ
Védjegy. Kapható Nagy-K.ftcizsán. FESSKLIIOFER JÓZSEF urnái.
Wajdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.

/