Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
4.47 MB
2009-12-14 15:08:42
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1685
5529
Zalai Közlöny 1892 022-025. szám május

Zalai Közlöny
Hetenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap
31. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

NAGY-MÁIZSA. 1882. május 7-én.
22-ik szám.
Előfizetési ár: Egész évre . ... 5 frt — kr. Fél évre . . . - 2 f rt 50- kr. [.Negyedévre .. . , 1 frt 25 kr. Egyes szám 10 kr. ; HIRDETÉSEK ő hasábos petitiorb&n 7, másodszori !6, s minden további sorért. 10 krf
NYILTTÉKREK wtit soronként 10 kréfc Tetetnek! ,1 Kincstári illetek minden egyet hirdetésért 30 kr. fizetendő."
Ilarmlpczegyedik évfolyam.
A lap szellemi és anyaeí r.*«zét. :.\',\'¦:<\'> minden közlemény Bat crii Lajos azerkesitii-kisdó nevére czimz<Mten Nari • k an Izsm ;i Iter-mentre îotézendnk.
Béroipotetlen levelt-k nem Ingád-útnak el.
KeziraloL n*nzanent LBIrft-lnek
| "A nagy kanizsai Délzalai Takarékpénztári , Önsegélyző szövetkezet*, a .Kótori takarékpénzttr részvény-társaság*, a „nagy-kanizsai\' kéntea tűzoltó-egylet*, a „nagy-kanizsai, kísdedneveló egyesület* a „nagy-kanizsai taoitói járáskör*, a „nagy-kanizsai kyesztény jótékony nőegylet*, a „n.-kanizsai izr. jótékony nőegylet a .szegénvek tápintézete*, a „katonai badastyán egylet* a „soproni kereskedelmi iparkamara4 nagy-kanizsai k ül választmányának hivatalos lapja
HEtENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
A vedtiimlöoltás mai állásáról hazánkban.
Noha a legrégibb népek az indusok és dunaiak előtt sem volttitoL, miszerint az egy izben akár természetes, akár pedig mesterséges uton megkapott és áréit himlő, további megbetegedések ellen védelmet nyújt és e tapasztalat őket a legkülönfélébb óvintézkedésekre késztette és jóllehet a XVIII. század első tizedeiben földrészünkön itt ott már sikerrel koronázott kísérletek tétettek a himlő méregnek rendszeres átvételével mégis a mai értelem-" ben vett rédhimióoltás megalapítója és ez által az egész emberiség jöltevóje Jenner Kdwárd. a tudós angol orvos volt.
S|iután a statisztika a védhimlö-ultás rendkívüli sikereit szembetűnővé tette — bár e sikerek sem voltak képesek annak elleneseit teljesen elhallgattatni — csakhamar az egyes államok vették kezükbe ezen üdvösnek bizonyult óvintézkedésnek minél szélesebb alapon való foganatosítását, ugy hogy manapság a védhimlöoltásra vonatkozó törvények és rendeletek szigorú keresztülvitele legfontosabb és leghálásabb feladatát képezi az összes rulturálianiok egészségügyi kormányainak Ki méltán ; mert példátlan azorvostudományoktörténetében, hogy az emberiségnek oly bősz ellensége, mint a himlő, mely versenyre kelve a világtörténelem legvérengzőbb háborúival, százezrével szedte áldozatait, majdnem teljesen ártalmatlanná tétetett.
Midőn Jenner sok évi tapasztalat után az állatThyirknek hatékonyságát, illetőleg védéjmi képességét az-emberi testre nézve megállapította és a tebin_Diegeredt himlőjéből gyermekeket beoltva az ezekből szedett humanisait nyirk*ot~>smét további oltásokra használta fel. nem tudta egy-
I szersmind kivenni a védhimlóoltás j ellenzőinek kezéből a leghatalmasabb fegyvert, melylyel ezek a sikerekben bár dús. de mégis fiatat intézményt megdönteni és a közvéleményt is annak ártalma^ voltáról meggyőzni fáradhatatlanul iparkodtak. Megengedve annyit, hogy az emberi himlő átültetése enyhíti vagy Ulán meg is gátolja a himlő további fellépését, azt j állították ugyanis, hogy ilyképen kü\'őn-i féle lappangó betegség vihető át az egyik emberi testből a -másikba és ¦ így a védlnmlöoltással járó esetleges haszon egy sokkal valószínűbb kár által teljesen lerontatik, mert ezen óvintézkedés az eddigelé egészséges emberi testben a himlőnél nem ke-vésbbé végzetes kórokat idézhet elő: a védhimlóoitásnak ekkoráig már felszaporodott lelkes hívei .nem csekély ijedelemmel voltak kénytelenek ezen \\ aggodalmak alaposságáról meggyőződni Mig a legtöbb kórnak ilyformán megtörténhető átültetése legalább is eldöntetlen maradt, addig kétséget nem . türö módon bizonyult be, miszerint a kórok legborzasztőbbika, a syphi-, lis, melynek mérge nemzedékeket i képes csirájában megronta\'ni, az em-] beri himlő által terjesztetett. A him-i löoltás ügye tehát csak akkor ülhette meg igaz diadalát, midőn a Jenner korszakalkotó találmányát követő évtizedekben a tehénhimlőhyirk (cbw po\\t mindinkább jkiszoritotta a kifogásolt humanisak nyirk használatát., mig végre korunkban nemcsak a\' müveit nyugat állam&iban, hanemi a közegészségügyi tekintetben meglehetősen hátramaradt balkán álla-¦Lmokban is a karról-karra való oltás teljes mellőzésével, kizárólag tiszta állati nyirkkal ojtanak.
Belügyi kormányunk egyelőre mereven ragaszkodik u.ég a sürgés módosításra váró 187G. évi XIV. tcz.
idevonatkozó paragrafusaihoz, mely beéri a karról-karra való oltással is, ugyan ezen tffrvény szól „magfen-tartás* és „magmegojitásö-ról stbí. mindmegannyi intézkedés, mely ma napság, midőn minden község csekély költséggel beszerezheti a szükségelt eredeti állati nyirkot, nagyon, is meghaladott álláspontot kJpviseD Ezen már rég elavult törvény akkor keletkezett, midőn az eredeti tehénhimlő--nyirk beszerzése sók költséggel járt, Így meg kellett nyugodni az oltóorvos elővigyázatában; ée ma, midőn a bakteriológia korszakában tisztában vagyunk az iránt, hogy az itt kifejlett legnagyobb elövigyáza^. is csa-lóáfeatik és a kifogástalanul egészséges szülők legegészségesebbnek látszó kisded gyermekének szervezetében is lehetnek olyan anyagok, melyek a karjára oltott gyermeknél súlyos idegen betegséget idézhetnek elő, a leggondosabb elővigyázatnak ilyetén megbízhatatlansága következtében igazán itt a legfőbb ideje, hogy az általánosan kárhoztatott karról-karra való oltással mi is végkép felhagyjunk. Eltekintve a nagy időveszteségtől és azon tapasztalati ténytől, miszerint a törvény által úgynevezett „magszedés" a népnek bár csak Ösztönszerű, de annál határozottabb ellenszenvével találkozik, mindezektől eltekintve, legtöbb helyen az oltás eme primitív módjával okvetlenül együttjáró vég-nélküli fuvarozási dijak czimén több számoltatik el, mintha eredeti telién-himlőnyirk hozattatott volna meg, a mi egy 2000 lelket számláló, tehát már nagyobb község háztartásában csekély 4 foyint 80 krajezárnyi költ*-seggel szerepel — jobban mondva nem is. szerepel. Különben ezzel teljesen összevág azon tapasztalat, hogy ahol-az illető orvos a tiszta állati nyirk előnyeit hatóságával megismeiteti, az
sohasem, ellenzi az állati nyirk be-\' szerzését. Sajnos, hogy míg a szomszédos Horvát-Szlavonországban, Boszniában- és Szerbiában, híre sincs már a karról-karra való oltásnak, egészségügyi kormányunk még nem látta elérkezettnek az időt, a fent emiitett és már rég elavult törvényezikk módosítására, illetőleg a kötelező kizárólagos állati nyirkkal való oltás kimondására, de még sokkal sajnosabb lenne, ha hatóságaink és községeink, ily kézzelfogható előnyökről lévén szó. ; a^ormány kezdeményezését akarnák bevárni.
Miután az 1876. évi törvény ez I. idő szerint még érvényben van, a minisztérium egyelőre álláspontját ezen kérdésben csak annyiban változtathatná még, hogy — mintegy elismerve a, tiszta állati nyirk ina már kétségtelenné vált nagy előnyeit és ezekre- utalva, — meghagyná a törvényhatóságoknak, miszerint területükön lehetőleg az oltás ezen módját hozzák be. Lehetőleg, t. i. a menynyiben a községek nem ellenzik, mig a törvényhozás e tárgyban nem intézkedik, vagyis mig a kormány ez irányban javaslatot nem terjeszt be. a mj reméljük — ha nem akarunk Egyptom* és Japán által is túlszár-nyaltatni — csak igen rövid1 idő kérdése lehet.
A fő itt az elv, x. i. legalább elvben; kimondása annak, hogy az állati nyirkkal való oltásnak minél nagyobb elterjedése, főleg közegészségügyi, de még közigazgatási szempontból is felette kívánatos és elébe helyezendő az oltás másik ós* módjának.
Ha ez megtörtént, akkor hatóságaink és községeink tudni fogják kö-
"Az egyptomi kormány az utolsó években tényleg rendfövbli gondot tordit a védhimlíí-oltásra. - -
j telességüket. Feltétlen elismerés illeti ^azon megyék egészségügyi veje tőit. ; kik átérezve az itt szóban forgó köz-: egészségügyi érdekek fontosságát, a \' dolgot erélyesen kezükbe vették és ! közegeiket megfelelóleg utasították. És ime, a legtöbb ily megyében vagy a szolgabírói hivatal, vagy pedig minden község külön meghozatja a szükségelt oltóanyag mennyiségét anél-I kül. hogy ezzel összekötött igazán csekély költségek még csak megfontolás tárgyává is tétetnének. A mi ismét annak bizonyságául szolgálhat, hogy ez irányban legtöbbet használhat szakközegeink czéltudatos fel-I lépése.
Egészen kárba veszett azö*h me-\\ gyék jóakarata, melyek az ezen fontos közegészségügyi kérdésben elfoglalt álláspontjukat közgyűlési határozat ; tárgyává tették és az állati nyirknak ; kizárólagos használását — bizonyára i a helyi viszonyok alapus viegJonto~ lása után ->- elrendelték, mivel a belügyminisztérium utalva a régi tör \' vény szövegére, ezen határozatokat i egyszerűen megsemmisítette. Sajnos, de :- tény, hogy az ily megyéknek aztán : — rosszul értelmeztetvén a minisz-: téri leirat — \'elmegy minden kedvük i az állati nyirkkal való oltás meg-! honosításától.
Soraim azon óhajjal végzem, vajha tartanák az illető kartársak lelkiismeretben kötelességüknek hatóságaikat ezen visszás állapotokról felvilágosítani. Sorsúm \'qorda!
Dr. PÁPAI HENRIK.
A seimeczi pipa.
; ^^Jó hire nagy és megérdemeli vala
|. egjWor; gyártói jólétnek örvetffcttek, gyárakat, házakat építhettek. A T<3jas/.tó sem bánta meg, ha afjselmeczi\'1 i elébe tetie
: bái mely más gyártmánynak, mert a valódi seimeczi tízszerte tartósabír volt a más
¦ fajtájúnál.
T X R. 0 Z A.
Alkonyatkor.
Hanyatlik már a drága nap S végső üdvözlete. 7Má irányi, kopár hegy-t • Pírral beültete. Mély csend honol kbrfakoral. Nem sir a fuvola,
Kiholtnak tűn fel a vidék. -
Nem aeng madár dala.
Fűszál, lerél álomra int,
Bókol szünetlenül,
Fáradt madár fészkére száll, \'
lassan elszenderűl.
Titokleli zajjal csflrívg
A kis patak vize,
Mim alu-ó dal hangzik ez.
Mily kellemes zene.
Eltün & nap gyönyr.rte.li Vrgiö sugara ii, .Feledtet bút, gyászt, bánatot. Sajgó szít kínjait; Mert halkan most teríti el Fátylát im szerteszét, A Tigaizl nyújtó szende nő A néma, csendes éj.
HAJDÚ fíYIILA.
Szerető szép asszony.
(Regényes rajz)
Irta: BÁMNTFFV BÁLINT.
(Folytatás.)
Itíért a kapitány nagy váltságot min-den egyes utasért, c^ak bocsássa őket szabaíion, de hiába volt. mert a kalózvezér gúnyosan odavetette, hogy ő nem arany-
porra, de emberekre szokott vadászni, s egy marék aranynál többet ér npk\'i egy fehér rabszolga.
Az összekötözött utasokat letaszigál-ták a gálya fenekére s csak a kapitány. Cziczelle ésBeccze maradtakafcdéizeien. mert odalent már nem fértek el többen. Kezeikről is leoldák a kaló/ok aköteleket s így még egy kissé szabadon mozoghatnák.
Midőn a kalózok mar minden értékesebbet áthoztak a^á\'várÓI, kifúrták fiinak fenekét s a szép gálya büszke árbocaival lassan-lassan alámerült a tenger hullámai köze\\
VjS^rt a kapitány, midőn a kedves gálya fehér vitorláit utoljára látta. Sirt
A kalózok pedig örvendve a nagy prédának, hordókat csapoltak s mit sem törődve ezentúl az élő zsákmánynyal. addig, ittak, mig mindnyájan lereszeltek, erre-arra dőltek, elaludtak s mélyen hortyogtak.
, A kalózvezér czellájaba* vonult s fel-
\' használva ezen kedvező alkalmat, összesúg a három fogoly. A gályaroTdalara kötve egy kis sajka, azt c-ende?en leeresztik a tengerre s a hoaszu kötélen ők ts egymás -után leereszkednek a sajkába. Evezők voltak a sajkában s azokkal a kapitány és Bencze szép lassan tova eveztek a gálya-
I tői s mire a kalózkapitány észrevehette volna őket, már jő messzeriD^ottsajkájnk
: a hullámokon.
örülnek, hogy megszabadulhattak a keeyetten kalózok kezei közül s a kapitány bíztatja Őket, hogy hajnalra a parthoz érhetnek. De Ürüm is van áz öröm kelyhében 1 A gályán nem vetteugyanészresenki megszokásukét, de az égen fekete felhők
iornyo.-u!tak, szélvész támadt snagy vihar van keletkezőben.
Klkómoruit erre a kapitány kissé fel-viilán.uli arczasmég inkább elhalovánjul, midőn esry sereg czápáf látott felmerülni a zöld hullámok közül. \\ — Látjátok! >— Mi az? — kérdik elrémülve Cziczelle és Bencze. ¦
— Emberevő czápák.
Mindketten megrettennek, de félelmük még nagyobb lesz, midőn a meny-dörgő égen vakittó villámok czikáznak keresztül, a tenger hullámai sárga habtaj-tékot vernek s az orkáD, mint egy óriást halálhörgés süvölt végig a zord éjszakán.
Pehelyként dobálják a hullámok a sajkát ahárom halál is fenyegeti egyszerre őket: akalózok, a czápák és az orkán.
A kalózok- és a czápáktól már csak megmenekülnének, de a vihar, az. könnyen a hullámsírba temetheti őket. Ettől tart . leginkább a kapitány, de nem csügged s bátorsága Cziczelle- és Bencze szivének is uj reményt kölcsönöz.
Nincsenek oly igen távol, hogy ne ütőik a fekete gályát, amint az a tengeren ide-oda reng. Látják annak körvonalait a sötét éjben. Szemeik pillanatra elvesztik fényüket, amint egy tüzes villám-sugár recsegve-ropogja végig csattog áz égen s ;.-c>.r.p a kalózgálya árbeczába.
Százszoros vi^-zhangot ver a villám-c-sttanás a morajló hullámok felett. Egy goadoltt,alatt kigyullad a gálya, vérpiros lángok "Világítják be a tengert s a barna füstgomoly) messze sodorja a szélvihar,
mely a tengert felkorbácsolta -villámosto-rávai
Lobogva ég a gálya néhány perczig. azután kialszik a vörös lángfény aggályának nem látják többé fekete körvonalait.
A kalózoktól tehát örökre megszabadultak. 1
— Szegény utasok! — így sóhajt fel Cziczelle a kezeit imára kulcsolja.
E közben a czápák elvesztek a sajka mellől, bizonyosan visszafordultak az é^ő gályához, honnét holt emberszagot érez! ek.
Ezektől a ve.-zedelmes szörnyektől sem kell már rettegniük. .
De az orkán csak nem csendesü1. Magasan csapkodnak a hullámok s az. örvény minden pillanatban elnyeléssel fenyegeti a sajkát, Cziczelle fejéről is lekapta adűhöngő szélvészasisakotsfekéte hajfürtjeit, mint lenge fátyolt lobogtatta válla körül a szél. A sajkába is belelocs-csannak a habok és mig a kapitány s Bencze az evezőket forgatják, Cziczelle Bencze sisakjával a vizet meritgeti a sajkákéi, hogy e5 ne sü védjenek.
Örbmragyogó arczczal kiált fel egy • szerre a kapitány.
— Nézzétek! Mintha egy fekete délibáb volna! ¦. • .
— Szigeti kiált fel Bencze. , [
— Aí, monda kapitány — Akigyó-sziget. Ha ott kiköthetünk ugy mentve vagyunk az orkántól is, de a mérges \\\\-. pefák közé dűlünk, azokkal van tele a sziget ^
- Ám azért teljes erőfeszítéssel eveznek a sziget felé, bárha egyik halál veszélyből a másikba rohannak is. Nemsokára oda
| értek a szigethez s egy hullám örült erű-
\' vei kilökte a sajkát a partra.
Ott vaonak tebát a kigyók szigetén, de legalább Szárazföldön. A sajkát kivonják a barna sziklához, melyek közt máskor a viperák szoktak lappangni, de most az orkáo elől földalatti fészkükbe rejtőztek. Ök pedig ledőlnek egy sziklára, hogy kipihenjék a kiáltott fáradalmakat s elszen-(lertrkiéoek. ha az ég iszonyú z.engé^e &.
: viliámcsattogás ébren .nem tartaná lelküket.
S íme! újra látja Cziczelle aiuafehér árnyt. melyet otthou a sírboltból fellebegni . látott Ott lebeg a hullámok felett, aztán a sajkára lebben s a sajkára dől. mintha Ó is pihenne. Onnan nézi Cziczellét.
Remegés fogja el a szép asszonyt, közelebb húzódik Beoczéhez s halkan kérdi tőle.
— Látod azt a fehér árnyékot?
— Nem látom.
E perezben eltűnik az árnyék, mintha csak agyrém riasztotta volna a szép asz -szonyt
— A szellem! Az ö szelleme! — susogja magában.
A kapitány megmutatja nekik Palesztina partját mely a szigethez nem nagy távolságra esik s ha a vihar elviharzott s a háborgó tenger lecsendesült, a sajkán könnyen odaérnek. Kibeszéli aztán a sziget . törtenetét, h^ey a kígyók mint martak . össze eályatörést szenvedett tengerésze-, ket. kik e szigetre menekültek.
Cziczelle pk Bencze is elbeszélik aztán, hogy mi czél vezérli őket a Szentföldre s a tapasztalt kapitány azon tana-
H ARMINCZ EGYEDIK ÉVFOLTAM.
> ZALAI KÖZLÖNY.
MÁJUS 7-én
Ma? Ma is meg van a hire. fennáll a neve; csakhogy e nevet más bitorolja.
Valóban selmeczí pipa ma már nincs a nagy forgalomban. Az a gyártmány, melyet e néven hazánk fővárosában, s országszerte a kereskedésekbea árulnak, nem selmeezbáuyai iparos készítménye.
Ha nem az anyag minőségétől és feldolgozása módjától függene a gyártmány jósága, ugy nem lehetne kifogásunk a pipagyártás iparának ismert terjedtsége ellen; de minthogy a „selmecz?1 szó reá sütése . a leopoldfeliií, vagy akár belujai agyagra, s a selmeczí pipa régi formájának kigvu-rásamég nem teszi a készítményt ,sel-meczi"-vé. alapos okunk van több gyárosnak azt az. eljárását kifogásolnunk, mely i-\'sak a külsőségben utánozta az eredetit de belső jÖságát nem adja meg készítményének.
\' Csak nem régiben kezdett meg egy franí-zia város o\'y mozgalmat,\' melynek a cjíélja: a neve bitorlásának meggá\'Iása s eredeti gyártmánya: a nagyhírű „coguac" jó tűiének .visszaszerzése. É kezdeményező lép-isekór nem kevesebbet, mint 10.000 frtoLSzaAazott meg Cognac város közön-
- sége.a fenti czélra. tí teszi ezt a kétes kimenetelű törEe*nyes lépést oly ipari czikk védelmére, amelynek jóságához a kellékek ép"ugy elöállirWtók a legtöbb szeszterraő vidéken, mint macában a cegnac Ősfeszké-ben^s teszi ezt akíbiv-aHÍikor a „i-ognac" bejáTta az ó és uj világot, bóditva bódítva mindenütt, a hol megjelent, s ugy a méltóságok és milliók urai, mint a röghöz kötött szegény nép is ismeri\'már nevét, hatását, szeszét.
\' . Cognac városának őt világrészszel gyűlik meg a bajx: hogyan intézi el velők dolgát, nem tudjuk: de hogy áldozatot is kész hozni jó\'hireért. városa, ipara nevéén, ezért elismerést érdemel. . . Nekünk selmeczieknek nem az öt világ t részsze\\kell szembe szállanunk>s ceoi kei! áldozatothozíiunk egyik specziaüs iparunk visszahódítására, csak hatósági beavatkozást kellene az érdekeiteknek kérníök, és
- a házai ipar érdekeit mindig jó akarattal szolgáló sajtó támogatását (kikérniük: ezzel sokat nyernének.
\' I>e kik ezek az érdekeitek \'i Azt.hisz-szük. hágj elsősorban a selmecz bányai pipagyrirpsok utódai, a most csak kicsiben gyártó piííakészitök.
Csakhogy a régi pipagyárosok utódai, nem élelmesek, sót rövidlátók, mely gyön-* geáégüket az a körülmény is\' bizonyítja, hogy nem vették észre, azt a lázas tevékenyeget, a melyet idegen vállalkozók"az 0 megbontásokra kifejtettek, azt a rendszeres hadjáratot, melyet nagysxavu reklámok és bőbeszédű ügynökök ellenök évtizedek"; óta folytatnak, s melyben nem egy ^ehnecziíparos lett már régi megrendelői elült holttá nyilvánítva.
Már-már adoma-gyűjteményt lehet-|ne azokból a furcsaságokból összeállítani a mik ,a seltneczi pipákkal és selmeczbá-nyar készitőikkei egyes kiállítások alkalmával történtek, vagy pedig, midőn régi megrendelőik elóít ajánlatukkal magukról [életjelt adtak. Még őket vádolták nem egy ízben szélhámossággal s nemanévbi-Jorlókat ,.
Bi^zonyídejp volna már. ha a selmeez-bányái pipakészitök az általunk fentebb ajánlott módot megragadnák!
csot adja nekí,k, _hogy inkabh utazzanak törökruhabart07.v.e, mint jámbor kereskedők, mert $(y~\'mint keresztesvitézeket jegyükolják őkeJ. a szaraczénok.
1 lgys virrasztják Nát az éjszakát, mi alatt a vihar lecsíllapúl s a fekete felhők lassan kiszürkülnek az égen. Vízre botsai ják tehát a sajkát soiár beleülni akarnak, midőn a kissé hátramaradt kapitány felkiált velőtrázó hangon: -/— A vipera!,...
Sziszegve tekerődzik egy vastag, zöl-desbarna, villogó szemű kigyó a kapitány kezeire, derekára és nyaka körül s arczát összevissza maija méregfogaival. Össze-dől-a kapitány, még egy végsőt vonaglik s aztán holtan elterül a bútorszivü, deréig tengerész. — A kigyó lassan letekeredik róla s tüzes fullárikjait öltögetve a sajka felé csúszik a zöld fűben.
De Cziczelle és Bencze gyorsan a sajkába ugranak s a lágyan zsongó tenger tükrén Palesztina partjai felé elmenekülnek a veszedelmes szigetről.
— Borzasztó halál! — rebegi a szép asszony s míg arczin a részvét könnye csordul\'végig, kezével keresztet vet magára; "¦ .
Mint szél repül a sajka. Partra érnek s Cziczelle édes örömmel kiált fel:
vagyunk!
¦ Istennek hála, csakhogy parton
(Polylatása. kövt-tkezik )
CSARNOK
A tótok otthonáról Árvamegyeben.
(Folytatás.) Karácsony előestéjén, főzik az úgynevezett „opikánczit.* Tésztából ugyanis kis diőnagys&gu gömböket csinálnak, a melyeket szárazra sütnek. Este jó forró vizzel leforrázzák. Jól megzsirozva vagy vajazva és mákkal vastagon meghintve, öntött mákos mácsik ize van és kitűnően izük.
Különben Karácsony előestéjére minden képzelhető ételre iparkodnak szert tenni: ilyenek: különféle hüvelyes vetemény, aszalt szilva, alma, sütemény, "főleg pedig a bálnak nem ] szabad hiányozni; sót ha bal nincs, legalább a formájának kell meglenni,. ; és halképen heringet tesznek az asztalra. K különféle ételekkel azután szokatlanul jólaknak, innen származik a tótok következő közmondása, a melyet akkor szoktak alkalmazni, ha valaki nagyou jóllakott: ,Tak som sa najel, ako sedlak na hódi." Ügy jól Í2kíam, mint a paraszt karácsonkor.
Egy különös nem? a sütemény- | nek a nbaba.* Ez a következő mó- j don készül: Az újonnan borjúzott tehénnek első két-három napi tejét, melyet — lia nem csalatkozom — i gyantatejnek neveznek, tótul .mle- : zivü\', mely sürü sárgás, zavaros és e napokban a forralás alkalmával megturósodik, összekeverik Tiszttel, azután kukoiicza. vagy hajdinamáié (prósza) módjára tepszikbe töltve\'meg-sütik. Azért ha valahol ^tehén bor-jozik, közeli és távoli szomszédok sietnek e házhoz és htf csak lehet! szert tesznek egy kis zavaros tejre.
A saját maguk termelte árpából árpakását „lohadza" is csinálnak. E fégbÖI az árpát nagy famorzsába teszik és annyi forró vizet Öntenek "já, a mennyit elnyelni képes, a mitől azután^ félduzzad. Ekkor azután a törő vei a mozsárban addig ütik, mig a^külsó héj le nem hámlik az árpáról. >-
Az üzletben vett tápanyagok közül árpj- és köleskását és hüvelyeseket ? szoktak leginkább főzni. Különben ezeket csak akkor veszik, ha a krumpli és káposztatermés balul ütött ki és így mintegy-kényszeritve vannak reá. vagy nyáron, mig a krumpli nem érik.
Minthogy disznót csak a gazdagabbak ölnek, hus csak ritkán, leg-föltebb vasár- fés \'Ünnepnapokon jön az asztalra, különös husevési alka lom, iia valaki ökrét vagy tehenét valami baleset miatt kénytelen levágni. Ekkor t. i. a levágott marha húsából mindenki tartozik venni,.hogy a káros vesztessége némileg ^megtérüljön. Egy ó iont hus ára ilyenkor 10 krajezár: ezen .olcsóságot" némelyek ki is zsákmányolják és nagy tál hust vesznek. Ez természetesen csak olyan eseteknél van megengedve, midöo a marhát nem közveszélyes vagy íertózö betegség miatt kellett levágni. De ekkor helyi szabályzat szerint hatóságilag kényszeríthető minden földbirtokos, hogy a leölt marha húsából vegyen, vagy a reá eső részt fizesse meg. mert azt tartják: „ma nekem, holnap neked.
Általában a zsiroemü anyag, hogy prózai kifejezést használjak, nem igen "szokta^^„elcsapni a hasát", mint a magyar mondja. Disznót csak a jobb-módnak ölnek, de a lakosság legnagyobb részének egyáltalán néci igen látja disznózsír a kunyhaját. Meg-elégesznek vajjal. Néha meg a mészárszékekben faggyút vesznek és ezt használják egyéb zsiradék. hiányában. | Zsir, vagy vij helyett használnak len-, vagy kendermagolajat. Teszik ezt pedig főfeg a böjtön, a midőn a vaj már elfogyott és zsírral, faggyúval nem akarnak fázni. Minden faluban van ugyanis egy kis sajtó. Ide viszik a lent vagy kendert, hol ezen sajtó segélyével pár krajezárért olajat sajtóinak, belőle. A kisajtolt ken-
der maradóka a „kuchen" pogácsa, melyet^gint jóízű csemegét költenekel. A lenből kevésbbé sajtolnak olajat; pogácsáját esetleg a lovak vagy a teheneknek adják.
ünnep alkalmával azonban ki-ki iparkodik egy kis pénzre szert tenni, hogy jobb ételeket készíthessen, valamit süthessen és igy az ünnepet ezen a módon is méltóképen megülje. Sütnek ilyenkor kalácsot és egyéb süteményt is; reggelire pedig mindegyik egy jókora fazék kávé mellett dicséri az urat j nap dicsőségére. A jobjbmóduakná! a kávé ivás egyéb alkalommal is előfordul.
Bizonyára feltűnhetett egyik-másiknak a t. olvasók közül, hogy arról, a miről első sorban kellett volna a i táplálékok között megemlékeznem a kenyérről, eddig egy szót sem szóltam. Ezt száudékosan és tudatosan tettem, még pedig azérf, .mert a szegény tót paraszt házában sohasem sül kenyér. Rendes, mindennapi kenyér szintén \\ csak a módosabbaknál fordul elő. A kenyeret pótolja valami pogácsa vagy ) lepény-féle sütemény, melyet árpa A igy zablisztből sütnek. Ennek alakja kerek, nagysága két deczimeter, "*átméroje 2—4 czenti-meter * vastagsággal". Színe — nem túlzok — gyakran koromfekete; a süteményből gyakran* árpa vagy zab héjak kandikálnak ki.. i\';.vr,t rendesen minden nap, főleg*pedig nagy munka idején, vagy. midőn valami távoli utja van a gazdának, szoktak sütni. Bárhol is megsül, sütik ke-menczében, parázson, falábon, (I)rei-fuss — .dreifus") stb.
(.Vége köv.) . .
HireL
— Báró Hornig Károly veszprémi megyés püspök ur ö Méltósága dr. Hada István titkára kíséretében Kómába utazott.
— ZalavArmegje tavaszi ko/.gj ülése május 2-án vette kezdetét. Az alispáni kitűnő jelentés tudomásul vétetett, O Felsége koronázásának negyedszázados emléknapján rendkívüli közgyűlés fog tartatni, hálandó isteni tiszteleten a törvényhatóság testületileg megjelen s az ünnep ség egyéb rendezésére bizottság küldetett ki. Piibál Kerencz a megyei közigazgatási -, bizottsági tagságáról lemondván, helyébe szótöbbségűéi Bogyay Máté választatott meg. A nagy kanizsai adóelienöri és kórházgondnoki állás választás uijáni betöltése ellen történt fellebbezés elveltetett s a választás helybenhagyaiott. Kulturadóra 7i% szavaztatott meg sat A közgyűlés népes volt, mintegy kétszáz bizottsági tag jelent meg.
— He\'I biztosok e héten (május 9.—14.) a Kisded nevelő Egyesület óvodáiban dr. Szakíts Nándorné és Lőwinger Lajosné választmányi tag uruók.
— Heti felügyelő e héten (mójus . 8.—14.) a n.-kanizsai önk. tüzohó-egylet
őrtanyáján Jack Edt* osztályparancsnok ur.
— Halálozás. Adél-zalai takarékpénztár és a Polgári Egylet to\'yó hó 4-én gyászlobogój tűztek ki, mely Treiber Jó zsef a pénzintézet buzgó hivatalnoka és az egylet ifjú tagjának halálát jelenti. Mindazok, kik a kötelességtudó hivatalnokot, jó barátot és szerető fiút ismerték, szerény majdnem alázatos fellépésénél fogva szerették és becsülték. A Polgári Egylet vigalom rendező bizottságának tagja lévén, adott alkalommal ezen tisztségének is a legnagyobb odaadással élt és ezen ügybuzgóság megtámadt egészségét teljesen aláásta, meggyorsítván élete le járatát. A családon kívül a dél-za\'ai takarékpénztár tisztviselői is adtak ki gyászjelentést. A temetésen a dél zalai takarékpénztár igazgatósága és ennek tisztviselői testületileg vettek részt, a többi pénzintézetek tisztviselőivel és nagyszámú gyászoló közönséggel, melynek rokonszenvét az elhunyt ifjú birta. A koporsót számos díszes koszorú boritá, ezek közt élö-virágból a dél-zalai takarékpénztár igazgatóságáé : részvéte jeléül; tisztviselői társai: szeretetük jeléül.Atakarékpénztár gyászjelentése igy hangzik: A dél zalai takarékpénztár tisztviselői szomorodott szívvel jelentik szeretett kartársuk Treiber Józsefnek folyó évi május hó 4-én reggeli 7*1 órakor, életének 23-ik évében
: hosszas szenvedés után történtgyászos el-i hunytát A boldogult hült tetemei f. hó | 5-én délután 4 órakor lógnak király-utcza ; 766. számú házból a helybeli róm. kath.
temetőben örök nyugalomra tétetni.Nagy-j Kanizsán, 1892 május 4-én. Béke ham-I vairá"!
_A. nagy-kanizsai katonai hadas-
tyán-egylet évi rendes közgyűlését f. évi ápril hó 24-éud.u tartotta meg, melynek tárgyai a következő voltak: I. Tekintetes Oroszváry Gyula egyleti elnök nr a közgyűlést d. u. 7a3 érakor megnyitván, üdvözölte a jelen voltakat, s miután a tagok oly szép számban egybe gyűltek, a közgyűlést határozat képesnek egyben kimondja. Ezután Horváth István ideigl. jegyző által felolvastatnak az évi számadások és vagyonkimutatás, mely utóbbi igazolja, bogy az egylet vagyona készpénzben ez idő szerint 1362 frt 77 kr;aszám-adások átvizsgálva helyesnek találtatván, számadó tisztikarnak a felmentvény egyhangúlag megadatni határoztatott 2. Zrínyi József főparancsnok ur, miután a ?• évi működési ideje lejárván, hivatkozva az alapszabályok 12 § ra saját, valamint a választás alá eső tisztikar nevében :nele-gen megköszönve a bizalmat — éltásáróli lemondását bejelenti. Ezt követi nyomban a tisztikar megalakítása és pedig
főparaucsno "* Zrínyi József, alparaucs-noknak Weinovits Ede, Csillag Károly és Tancaics József szótöbbséggel, jegyző és ellenőrnek Horvát István, pénztárnoknak Siepánek Albert, gyámnak Hell János, zászlótarló tiszteknt-k: Preglei Péter és Ábrahánt Zsigmond, számvizsgálóknak: Köhter Alajos, Ehrnstein Jakab és 11-11 János urak egyhangúlag megválasztalak. A választmány Ábrahám Zsigmond, Sz.<lay Gjörgy, Szabados Ignácz, Laski Ferei cz ~és Ehrnstein Jakab arak beválasztása folytán egészíttetett ki. 3. A f. évi költség-\'vetés 359,frt 5ű krban állapíttatott meg. -4. Védnök iránt a következőleg teletvén intézkedés: .0 császári és királyi Fensége Ferencz Ferdinánd főherczeg és tiónörö-ko* felkérésére egy 4 tagu bizottság jelöltetett ki, melynek tagjai :Oro<zvtfry Gyula egyleti elnök. Zrínyi József főparancsnok, Hurkovils F. légrádi alparancsnok ésPregleí Péíerurak. 5 üj tagul Fekete Ist.urjelent kezvén. mivel ellene kifogás nem tétetett, a tagok sorába folytatólag fölvétetett. Végül indítvány f oly táti dtsztagokul Nagyságos Tóth László ktr törvényszéki elnök ur és tekintetes Oszterhuber Lászió kir. járásbiró uregybangulag megválasktattak.
— Gyászhír. Bally János nyugalm. kereskedrlemügyi míuiszterí osztálytanácsos, tevékeny életének 45 ik évében máj lén hosszas, ktnos szenvedés után Bpesten elhunyt. Benne egy kítünö jóbarát, munkás férfiú vett örök bncsut tőlünk, mint muraközi születésű a horvát érdekeket finom tapintattal tudta Összeegyeztetni a magyar állam eszme virágzásával. Gábriellé leányával együtt tisi.telt aDÓ-n Kotlny Rókus és te^vérei István és Eva. Fajcs Károly neje gyászolják kora elhunytát. Temetése május 3-án nagy részvéttel" tőrtétit. Béke hamvain!
— Meghívó. A felsőmagyarországi ínségesek , részben a zalj.-?gersze^ii kórházi ingyenápy?alsp javáia 1892. évi jun. hó 6-án Zala-Egerszegen a .kaszaházi keitben" sorsjátékkal egybekötött nyári mulatság rendeztetik Pro^iamm: I. Sors-, játék. II. Tekeverseny. III Zsákluttatás jutalmakkal. IV. Májusfa megmászása. V. Tánc/. Kezdete ri u.4órakor. Belépti jegy 40 kr., gyermek-, deák- és katona jegy 20%kTj l darab sor-jegy 20 kr. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak eshirlapilag uyug\'áztatnak. A m. t. közönség tisztelefel felkéreiik. hogy az emberbaráti czélérdekében n>ereménytárgygyal és felüifizetés-sel a mulatság sikeréhez hozzájjrulni ke gye.-kedjék. A sorsjátéfc-tnriíyak Gombás István ur kereskedésébe kü dendök; sorsjegyek ugyanott vásárolhatók.
— Dr. fiuzsieska Kálmán megyénk buzgó tanfelügyelője április 28. és 29 én Magyarszerdabelv-.Német-Sient.-Mtklós-, Fűzvölgy , Sz.t Báláz- és Pö\'öskefó köz ségek elemi iskoláit látogatta meg.
— A távbeszélő hálózat és irány-I nyomjelzés közigazgatási bejárása májas i 3-án megtört\'ot Xagy-Kanizsín, csekély { eltéréssel megállapiftatott és elfogadtatott f/a benyujtott^rv. Jelen voltak: Ballá Pál j míniazieri posta- és távírda niérnök. Hollós i József^pécsi kerületi posta- és távirda-
m^ökrOere József államépitészeti mér--típk Zala-Egerazeitről, Lengyel Lajos fő jegyző, Plosszer Ignácz főmérnök. Sza-konyi József főkapitány és azok a háztulajdonosok, kiknek háza a telefonhálózatba esik. Eddig 22 telefonállomás van bejelentve s még remélhetőleg 8 fog jelentkezni. Góczpontja természetesen e hálózatnak a főpostán lesz, a ki? kanizsai és vasutí postánál pedig két nyilvános állomás létesíttetik Júniusban az építkezés keresztül vitetik, már ju\'iusban megfog o) i itatni.
— Dr. Wlasslca Gynla egyetemi tanár a magyar tudományos akadémia nagygyűlésében az akadémia rendes tagjává választatottmeg;eddig levelező tagja volt. Gratulálunk I Az érdem és tudományos képzettség méltó elismerésben részesült.
— A szabadságharca dal»Í. Hen-: Uller Lajos országgyűlési képviselő évek j óu gyűjti a szabadságbarezra vonatkozó 1 dalokat melyek közül néhányat a „Magyar
Sálon" májusi füzetében közzé tesz. Hen-taller nézete szerint a legszebb legzama tosabb dalok a Dunántúl termettek és ezek közt találjuk a kővetkező dalt:
„K i s-K a n i zs a c a tíz mellett A izerTÍ&a Tttézkedett, Sok ott hagyí-a koponyáját, Sok elhonita az irháját, . Éljen a magyart
Knttori&ál magas árok, Ott vaunak a szerviánok. Étel kés van,».kezükl>fu. YOros sipka a fejőkben, Étjén a magyar:
Se fílj, ne félj magyar leány. Nem rabol el \\ szerri&n, Perczel Móricz katonája. A nadrágjából kiráz a. Éljen a magyar! A „szervián vitéz." alatt a költő minden valószínűjéé szerint Jellasich horvátjait érti.
— Katonai körökből. A májusi előléptetések alkalmával nemes Bunyevar Jaromircs. és kir. őrnagy, helybeli hadkiegészítési parancsnok alezredessé lép tettetett elő és a 3.3-ik Aradon álloma^o/ó cs. és kir. gyalogezredhez helyeztetett át, Dukafalvi Duka cs. és kir. alezredes^ több beti szabadságra megy- és mint ?aj-nálattal értesülünk, c*aládj íval ügyltt már e napokban véglegesen elhagyja városunkat, hol a társadalom teljes nagyrabecsü lését bírta
— Kísértet a padláson fényes nap pal. Folyó hó 3 án déltájban azt az érte- . tesitési hozták a rendőrséghez, hogy azon épüielben, hol az oszt. magy. bank fiókja van, a padláson egy olyan embert ertek, akinek ott semmi dolga, rázárták tehát az ajtót és a rendörökre bízták a hívatlan vendég lehozataláL Két reudör felment h padlásra és ott- találta Maletics Márkin horvátországi születésű 20 éves iíjut, ki már akkorra a padláson levő összes ládákat és rekeszeket feltörte és a magamődj>t szerint kutatott. Bekísérték és átadták a bűnt. bíróságnak. Nehagyjátok nyitva a padlás ajtókat!
— Szakismeret Özveey Fasciatttné lakájába máju-t elsején bekandikált egy morvaországi vándorló legény s mivel a konyhában senkii sem látott, elemelte a rézmo?.sarat.-A mint az utczára ért, meglátta őt Halvax Károly kalapom és kérdőre vonta, a legény meglehet ittas volt és igen fennhangon heueziáskodott. Az előhívott rendőr azonban galléron fogta és bekísérje. A kihallgatásnál ku.wit, hogy foglalkozására nézve rézöntő, tehát s?.ak-májabeli tárgy \\é\\én a rézmozsár önkéntelenül is utána njult.
— A aelmeczl pipa védelme. Minthogy a kere^kedést-kben igazi selmeczí pipát már nem kaphatni s mig Selmecz-báuyán a .selmeczí jiipa" szüiőhelyén is jobbára másutt készített o\'csóbb és silá-nyahb gyártmányok jutnak kereskedések utján eladásra, Selm< czbányán mozgalom indult meg arra nézve, hogy a fogyasztó közöuséga „selmeczí11 névvel mintc7éggel évtizedek óta Joktatott visszaélésedről felviláwosittassék. — A mozgalom vezetője Vörös Ferencz lapszerkesztő erre viiiiatkozólagarrójt\'rtesit bennünket, hogy megkeresésre szívesen jár kö/be dij\'ala-nul vásárló és gyáros között s igazi sel-meciít küldet a mearendt-löki.ek
— Körözött hamisító. A zaía-ec**r-szegí rendörkapitányi hivatal részéről egy Gráf Jakab nevű egyén köröztetik, ki állítólag hamis bizonyítványokat gyárt és hamis bélyegzők birtokában van.-A körö zött Zala-Kgerszegröl. mielőtt letartótat-batták. kétismeretlen társával megugrott.
— A sürnejí-tapolczai helyi érdekű vasút Lesencae Tom-j és Tapplcza vasúti távirdaállomásai állami és magántáv íratok kezelésére felhalalmsztattak.
— Rövid hírek. A bonyhádi \\>o fa hiva\'al éjjel feltöretett, mintegy -80úu irt raboltatott el. — Múlt évben 22G8 község 1.082 078 frt értékű selyemgubót termelt hazánkbau. — A kapotyi reform, templom tornyába a villám lecsapott s szótrombolta.
— A jegyzői szigorhtok Zala Egerszegen május 9 —10 én tartarnak meg. — Kispesten a trónörökös emlékére Iludolffo-gadalmi templomot építenek. — Cseroo-vics Péter, az utolsó temesí gról meghalt.
— Nicholson gyára Pe<ten május 1-énleégett. — Szerbiábati 4G0 mohamedán czi-gány tért a keresziényhitre husiét napján.
— Ravacbolt életfogyiiglani fegyházra Ítélték.-— A balatonfüredi fürdő "május 22-éunyiitátik meg. — Felséges királynénk görögországi útjából hazaérkezett — A bpesti Pateurintézetbcn eddig 12CÍ1 egyén gyógykezeltetett, felgyógyult 1241- — Lüttich tartomány>^n a dyttamitmerény-letek miatt ORtroitciílapot hirdettetett ki.
— Egy népszer. A „Moll félrfrau-czia borszesz és só- által a beiegeknek egy ép oly gyógyhatású, mint olcsó szer nyujtatík köszvényes és csúzos b:íutániaknál, sebeknél daganatoknál. Égy üveg ára utasítással eeyött 90 kr. Szétküldés naponta utánvéttel Holl A. gyógyszerész, cs. és k. udv. s7Állitó által, Bécs I. Tuch-lauben 9. A vidéki gyógyszertárakau és anyagkereskedésekben határozottan Moll léle készítmény kérendő az Ó gyári jelvényével és aláírásával.
HARMEfCZEGYEMK ÉVFOLYAM.
4 ¦ *
zalai közlöny;
MiJüS 7 én.
Átjátszott harmónium és zongora alkalmilag olcsón megszerezhető.
Értesülés Bischttzky Miksáoé úrnőnél nyerhető- >>\'.-Kanizsán, OUop ház Színészet.
Szombaton, iprüis 30-án a nagy német költő remek alkotásit „A haramiák* szomorú jjtrkot hozták színre. Szépszámú s disiticgrált küxünségjelent ma meg. vépguérai eseú megrázó ¦ tragikumot. , Sokan feltek ugyan, heg;, merész kezdet vidéki txÍEtársolattól .& haramiák* adása, iie az est sikere inegciáfoluv ez\' előítéletet. A szerepek helyesen voltak a megtelelő kezekbe osztva ¦ méglátszott mindenkin, hogy szorgalmas tanulmányozás álul biztosítani igyekezett léoét a aikerbea Polgár Károly (Ferenci,első feffit jelenése kissé ingadozott ugyan, de később minUickálib beleelte magát nehéz szerepébe, hangja, mozdulatai, tekintete mind közvetlenebb, termeszetesebb lett ikiilőcúaen erős művészi fel -fogással adott őrtttéfí jelenete frenetikus tapsot szuit. Moryay (Károly), Kishonti (Maximilián Moorj szintén teljes odaadással, szép tehetségeik újbóli bemutatásával osztoztak a mai esi sikerén. meU játékuk iránt ujabb elismerést ízérzete. Mátrai (Schweicserj és Bera I\'aula . ic.ai mindenkor, ma is megfeleltek.
Vasárnap, május 1-én délután gyermekelö-idis .Robinson Crusoe* minden sarkáig megtöltötte a szinházat.
Este „l\'araszt trompf Gabáayí népszin-síivé rolt Horoc meglehetős nagyszimn közönség előtt. Az elóad&s szépen gördült, Szabó Jóx*ef (Gyuri) megmutatta, hogy izerepét megbírja tanulni, mi altat szép hangja kétszerte nagyobb hatást birt kelteni. Yida Ete! (Senkr: Róza} bár a drámai részek nem képozík legerősebb oldala; elénk játékával, kedves megjelenésével, min; minden felléptekor, agy most ib tetszést aratott. Krémer Sándor rósz lábon állott szerepével, melyei ezúttal nem igen tanult meg. Locsarekaé (Ágnes), Mátrai (Delgósj. Bodrogi (Veron) és Morvay (Szöcske) mindnyájan dicséretét erdfnie.nek, mit gyakran taps által ismert el a publikum
H tíőn, 2-án „A nagy Galeotto" ment Kó-zdnség ki: számban volt agyán, dc ez valódi élvezetben részesült Bera Paula iTeodora) mai játéka által. Bera Teodórája ma jóval fejül alloti az ö-Gauthier Margitjának, külön kellene, minden jelenését- méltatni, ba mai rendkívüli sikerét híven kívánnók ecsetelni Szép tehetségei azonban mindenkor jobban érvényesülnének, ha cem másolna oly gyakran más szerepeiből, a többszöri egyformaság csorbíthatna azon elismerésen, melylyel iránta adózunk. Méltó társa a jeles sikerben volt Morvay (Kon Julián) sze-reimVnek, féltékeny gjanújának nyilvánulása, haragjának fellobbanása magán viselte a szerepétől áthaiott fizinész helyes feliogását s a megkapó jelenetekben való tnbeás, mit sokaknál oly gyaki aa kell tapasztalni, hiányzott Morvay játékából. Mátrai (Don Scvero) és Konkoly. Emília (Mercedes) mint mindenkor, ma is beváltak s külóQósen Mátntynak az utolsó felvonásban drámai jelenetei hatottak a közönségre Krémer Sándort (Krnesto) dicsérnünk tellene játékáért, ha todta volna szerepét. Sajnos, szót sem tudott belőle, pedig kár nekí eijáUzania azon becsülést, mely korábbi években itt tóitótt idejéből maradt fenn iránta. Akkor elég volt neve a szinlapon, hogy a tisztelek nagyszáma jöjjön elverni játékát s az Ő Krisztyán\' Tódora felülmulhatlan alakítás volt. Most pedig azzal mutatja be pagát, hogy szavak utáni kínlódásának részesévé tes?i a közönségei Az igazgatóság pedig helyesen tenne, ha az előadásokat esak kifogástalan próbák után : .tv..- kí.
Kedden, 2-áa három egy felvonásos datab volt. Első .Gringoire", Polgár Károljlyal a czím-szerepben s Bodrogival mint Lujza jól ment. Második „Szép Galatbea * Ez volt az est legérdekesebb része: Nógrádi (Pygmaleon) szép tenorja s érzéaes játéka. Tantér Ilka gyönyört! éneke, s az aranyos lianymed (Vida Etel) Polgár Sándorral (Mydásj egyetemben nagy élvezetet nyújtottak, noha utóbbi nem volt ment túlzásoktól. Ezt kőzene .Elektra\' Rákosi paródiája. Azok, kik Jászait látták az eredeti Elektra szerepben, némikép derültek Krémer— Jenő párodízálásán, de a többi publicum szörnyen unatkozott az ostoba darabon. S az unalom lassankint boszusággá vált, látva, hogy a színpadon a közönség rovatára tiszteletlen módon kaczagnak a legtöbb szereplők A kezdetben észlelt kis tetszés ^7st?Hünt s a közönség tömegesen kezdett távoznclly inexidensek elkerülését melegen ajánljuk ai, igazgatónak.
Szerdán, 4-én .a fenelányok", budapesti életkép adatott s a báz zsúfolásig megtelt. A ügyelem természetesen az ot fenelány, Vida, Tantér, Bodrogi, Mátrainé és Erőssné felé irányait, kiknek megjelenésén, játékán s. <mekén ¦-gesz estén át derült a közönség. Különösen Hödrogi elragadó kedves gigerli volt, chíc-kes mozdnlatai zajos Upsot és többszöri kihívását vonták maguk után. Nem kevésbbé temett a minden szerepében elbájoló Vida Etel. valamint Turner lika, utóbbi solo énekével tomboló tapsot aratott Kijutott a tapsból Szabónak is. ki találó máaa volt Mokány Bercii alakjának s kinek.mai énekét éi játékát teljes elismeréssel vették tudomásul, flogy Polgár Sándor Csurgói báxinr szerepében sikerült tipikus alak volt s hogy minden egyes szaván, mozdulatán és coup-let-jeín kitűnően mnlatott mindenki, az különös hangsúlyozást nem igényel. Még Krémer Jenő (mágányzó), Mátray Kalvárí ültetvényes) és Krémer Sándor (Mátyás jogász) dicséretes fel-emlitésével tartozunk.
Csütörtökön a fenelányokat ismételték bár kisebb publikum előtt, de /pp oly nagy és szép hatást keltve mint először.
Polgár Sándor, a színtársulat jeles komikusa, ki & vidéki színpadokon művész számba megy, f. hó lS-én a népszínház meg-bivására ugyanott a , Czigánybáróban fog fellépni. — . —
lapunk előző i zárna már zárva volt, midőn azon elszomorító fairt vettek, hogy Tordai Mariska, a színtársulatnak a mait évben itt szerepeit egyik kedves naivája meghalt Tordai egyik legkedvesebb alakja volt a társalatnak, megjelenése és modora egy a sziopddon, mint a magánérintkezésben felkeltette a legmelegebb rokonszenvet iránta ¦ most mélyen megilletődve állónk meg a kérlelhetlen sors eme pusztítása előtt. Mino megrázó tragikum nyilvánul ezen pályája kezdetén volt. széptebetségfl s nagyobb reményekre jogosító fiatal leány elhunytában, kinek álmaiban bizonyára nem ritkán jelentkezett azon szép jövő. melyért lelkének minden \'-rejévél, nivének minden dobbanásával küzdött I I*e a természel, mely gyakran kegyetlen-müve-\' ket végez, nem enged\'e teljesedésbe menni ezen álmokat s megtörte ezen kedves lényt létének tavaszán Temetése Fehérri-ott ment nagy rész-
vét mellett végbe. Lelkünkkel mi is részt vei-tank e szomorú aktuson b azon köny, mely szemönkben megjelent, híven tokrözi vissza a
bennünket elfogott igaz fájdalmat. Ö ngyao elköltözött oda, .hol megszűnnek érzemények és nincs többé gondolat", de kedves emléke netn fog eltűnni mindazok lelkéből, lök a axép es kedves iránt érzékkel bírnak. (JJ. J":J
Irodalom.
— Szeg-edi yzakác*k5nyvet, mely rövid idő alatt második kiadásban jelent meg, 1 frt 50 kr beküldése mellett bérmentve küld Endrényi Lajos kiadó Szegeden.
— SUnpfe! Károly pozsonyi udvari könyvkereskedő kiadásában könnyen érthető, tömör előadásit test- és élettan jelent meg a mult napokban. Amfi czime: ~„A7, ember vagy-milyen testünk belseje és hogy\'működnek szerveink. Szétbontható ábrákkal, dr. Eben-hoeck után dr.Len d vay B e nő. Pozsony-vérmegye főorvosa." — Az emberi alaknak szétbontható színes ábrázolata ugy van berendezve, hogy a test külső falát visszahajtva, az izmok kívülről ésbeiüírő! láthatók és ezek alatt a mellkas és a belek tűnnek elő. Eme burkolatnak eltávolítása után.a mellkas tartalma látható kívülről és belülről, amely látománynak ujabb eltávolítása ntán a test hátsó fala, annak izmai és csontjai jelennek meg. Az ábra szellemes szerkezete és egybeállítása a maga nemében bátran mondható mester-raünek. Az ábrázolatot magyarázó szöveg szintén felette világos és könnyen fölfogható Mindezt egybevéve bátran állíthatjuk, hogy az emberi testnek világosabb, könnyebben átérthető leírását alig ismerjük és igy tekintve a „porhüvelyünk" egrbealkotása felőli általános tájékozatlanságot, valóban csakis melegen ajánlhatjuk mindenkinek e jeles müvecskéoek az í frt 20-kinyi potomáron való beszerzését, (postán küldve 1 frt 25 kr.) — De\' különöi haszonnal forgathatják orvosok, tanárok, tanítók, helyén van az iskolákban és az autodidakta is sokat tanulhat belőle.
— A nyomor megszűnik, mert nincsen létjoga. Ezt hirdeti „A ember-barái", Singer Mihálynak e jelesen szerkesztett hetilbpja, mely fennállása óta nemes buzgalommal és nagy szakértelemmel fáradozik a társadalmi kérdéseknek megoldásán, a szegényügy rendezésén. „Az emberbarát" az egyedöli lap Európában, mely tisztán emberbaráti czélok megvalósításáért kü\'d s az „Emberbarát" ezt oiy vonzón megírt czikkekben teszi, hogy a család legkedveltebb olvasmányává lett. A húsvéti számban ,A szegények ügye" t/.immel Singer Mihály szerkesztő tollából nagyérdekü czikksorozat veszi kezdetét; ugyancsak a húsvéti számnak szépirodalmi melléklete is Jeszec, melyben Murai Károly, Szomaházy István, Sziklay János. Barna Izidor s több jeles író nevével fog az olvasó találkozni. „Jjíz emberbarát", mely magas irodalmi, színvonalánál fogva gyorsan meghódította az olvasó közőn-é-.get, félévre 3 frtérí megrendelhető. „Az emberbarát" kiadóhivatalában, lípesien, Krzhébe\'-körut ti. Q
— Az Ország-Világ húsvéti száma a rendesnél jóval nagyobb terjedelemben jelent meg. gyön)ürü n ümelléklettel.mely Benczúr Gyula kitűnő festőnk .Hazatérés a vadászatiul" cz. festménye után kés7Ült Kozmata fénynyomó intézetében. Magában a lapban is több nngyobbszabásu kép van. kiváló festők művei után s ezenkívül sikerült pzövegillu-z\'rácztók. A tartalom is nagyon gazdag. Beniczkyné-Bajza Lenke és Serao Matild regényein kívül elbeszélések vannak Gaál Mózestől, Her-czeg Ferencztől. Lázár Bélától, költemények Endrődy Sándortól, Lévay Mihály-tól, Sebesi Jóbtól, Feleki Sándortól stb. Van egy ügyes vígjáték is. (Piros tojások) Mosdóssy Imrétől s egy nagyérdekü czikk az 1349 iki függetlenségi nyilatkozatokról. A hét történetét S/.ékely Huszár irta meg. Az Ország-Világ új ér óta díszes borítékban jelen meg, mindazáltal előfizetési ára 10 frt helyett 8 frt egy évre s az uj előfizetőink ingyen kapják meg a tavalyi „díszes karácsonyi számot.
V4,Ovodai gyermekversek.*
(Irta: Kemény József és neje Míletz Mária) czimö kiadványra bocsájtot-tam ki előfizetési felhivást,.melybeu ígéretem, hogy nyilvánosan számolok, miután a jövedelem az elhunyt Óvópár síremlékére fog fordittatni. Egyelőre, beszámolok a hozzám eddig érkezett előfizetésekről Ahol a névnél összeg kitéve ninc.-, az csak megrendelés, a mű meíjeTenésekor lesz fizetve.
Sáringer Károly Magyar-Szerdahely 1 fpld. 60 kr. Somogyi Zsigmond Felső-Eőr 5 pld. SeltenreiebOEmma Lőcse 2 diszpld. 2 frt 40 kr. Kováts Miklós Kis-Kanizsa 1 dp„ Magay Lajosné Szeged 2 fpld. 1 frt 20 kr. Talabér Jáuos Bpest 1 dpld. 1 frt 20 kr. Dr. Schiller Józsefné Nagy-Lak 2\'dp\'d 2 frt 40 kr. Míletz Já-jio.- Bpest 54 fpld. 5 dpld. h\'agv Mihályné Mezőtúr 2 fpld. 1 frt 35 kr. Őzt. Bara-básné SiiDü Vilma Kezdi vásárhelyt 1 fpld. (!0 kr. Özv. Komjáthyné Hódmező-Vásárhelyt 18 fp\'d 23 dpld 38 frt 40kr.Nagv-
Kanizsai Kisdeduevelő Egyesület\' 10 fpld, Hajgató Janka 2 fpld. és 1 diszpld. 2 frt 40 kr., összesen 35 dísz- és 95 fűzött példány, együtt 130- Beérkezett 50 frt 55 kr. készpénz, beérkezendő 48 frt 60 kr., együtt 99 frt 15 kr. E szerint nemhogy a kegyeletes czélra. a boldogultak síremlékére valami jutna, de még a könyv kiadása sem levén fedezve, az előfizetési határidőt f. évimájus végéig meghosszab b i-tottamsbaez ideig sem mutatkoznék kívénatoab pártolás, a befolyt összeget f. június elején postailag visszaküldöm. Nagy-Kanizsán, 1892. május 1-én.
BÁTORFI LAJOS.
Szerk. üzenet.
— S-i. Sajnálatomra a P. K. illető létszáma már niocB meg. Üdvözlet!
— M. P. Bpest. A cserepéldány rendesen küldetik nyomatott szalag alatt.
— BeJísce. Kgyik számban már válaszoltunk : hogy kettő küzülve lesz, egy nem. Közleményeknél lehető sorrendet keli tartanánk.
— K. Kotor, fogadd benső részvétemet!
— M. Bpest. Zárlat Óta 12 ujabb érketett.
Ki nyert?
Húzás május 4-én. Prága: 12 38 83 23 54.
Menny asszonyi .-telyem ruhákra, való selymeket fekete, fehór és creme színekben, simát és damastot métereukéut 4.r> krtól 16 frt 65 krig (mintegy 300 különböző fajtában) szállít egyes öltönyökre, vagy egész végeiben is pöstabér- és vámmentesen Henneberg fi. (cs. kir. udrariszállitó; se-lyemgyára Zürichben. Minták postafordu-1 óval,küldetnek Svájctba intézett levelekre 10 kros bélyeg ragasztandó.
Van szerencsém a nagyérdemű közön-¦ séget tisztelettel értesíteni, miszerint a j ^zarvas szálloda és kávéházi" üzletemet \'§§fjes önálló vezetésével sógoromat Pillér Benedek volt linzi szálloda tulajdonost bíztam meg, s a mai napon az üzletet neki át is adtam.
Pillér urnák ezen a pályán 27 év óta eisajátitottkitűnő szakértelme, gyakorlata, s mindenki irányában tanúsítandó figyelmessége, elég kezességet nyújt nekem arra, hogy a mélyen tisztelt közönség igényeit a legpontosabban teljesíteni képes leend.
A„ konyha teljesen újból szervezve, magyar és franczia mintára leend vezetve, hogy mindenki kívánsága e^ekintetben is -teljesíthető legyen.
Badacsonyi, villányi,- rezi és egyéb finom borok, valamint kőbányai serről kellőleg gondoskodva lesz.
Fuvarok szőlőhegyre és vidékre mindenkor jutányos áron és kézségessen teljesítetnek.
Ajánlva magamat továbbra ís a n. é. közönség szíves pártfogásába, vagyok tisztelettel 1—3. IILATKO JÁNOS.
Vese. húi:ylH>lyag, liúgy^ara és köszvény bántalmak ellen, továbbá á légit éa emésztési szervek hnratoti bán-talmatnál, orvosi tekintélyek által a ^ "Xithioii-forráB t
SALVATOR
sikerrel rendelve less.
Miig}hajtó hatású!
Kellemes ízű! Könnyen emésztlieíő!
Kaptató ásványvlzkertskedésekbei és gy így szertárakban.
A S<Uvaior-forrá8 iffazff. Eperjesen^
A PALIN! GÖZFÜRÉSZ-KÉL mindenféle fenyőfa, deszka és lécz, továbbá faszén, jutányos és szabott árban kapható.
(* L rovat alatt kSzlSttekért nem válla]
felelősséget a szerk. " .\'
Felelős szerkesztő és kiadó : BÁT0BFI LAJOS.
MÁRKUS FRIGYES
női divatáru üzlete Sagy.Kaaiz3..n.
Nagy-Kanizsa. I8H2. május holmi
Van szerencsém ezennel b. tudomására adni. miszerint a nagy üzleti verseny miatt elhatároztam, hogy a legújabb.és legdivatosabb czikkek-ből álló raktáramat tetemesen leszállított árakon elárusítom, miáltal a m. t. közönségnek alkalmat nyújtok szükségletét el nem avult árukban nagyon kedvezően bevásárolhatni.
Különösen bátorkodom a t. közönség figyelmét rumburgi vásznak, asztalterítők, chiffon, creton, creasz és grad-ra felhívni, melyeket elismert legjobb minőségben raktáron tartok. — Ajánlom továbbá dúsan felszerelt raktáramat nöi- és gyermek-felöltőkben, butorkelmék,; függönyök, paplanok és a legújabb és legdivatosabb ruhaszövetekben.
Valódi franczia atlasz és bársony, uri-. nöi- és gyermek-fehérneműk nagy választékban. Legjobb alkalom selyem- és foulard-szövetek olcsó bevásárlására. Selyem nap- és esö-ernyök 1 frt 60 krtól 18 iítigí* •
Nagyobb bevásárlásoknál megfelelő pénzengedméay. WV llépribb áruk minden áron eladatnak. ~9B
Miután a t. közönség gyakori látogatását kérem, biztosítom a leglelkiismeretesebb kiszolgálásra.
Kiváló tisztelettel
,_3 Márkus Frigyes.
Yogl Adolf\'
templomi tárgyak műmtéze.i1
INNSBRUCKBAN.
Ajáolja művészi kivitelű ízentek szobrait, keresztúti képeket, oltárok és szószékeket s minden oly tárgyakat, melyek e szakhoz tartoznak, a lee-jutányosabb árak és szolid kivitel biztosítása melN-tt.
Kívánatra rajzok és költségelőirányzatok azonnal küldetnek.
*
Tisztán íölcsóüos-észYéüyesei mimi-
Az összes mmm a Míositottil javára m.
THE MUTÜAt
new-yorki életbiztosító társaság
alapittatd^Jfcl843.
826 miUió fraEk
biztosítéki alapjával . a legnagyobb pénzintézet a világon.
Biztosit emberi életet a legkülönbözőbb és legelőnyösebb módozatok szerint.
Prospectussal és tüzetesebb felvilágosítással .szolgál .
a vezérigazgatóság Magyarország
és a szomszéd tartományok részire
Budapest, Bécsi-iitcza 5.
\\i. 1889. Párisi rilágr kiáilUásou arany érem int-! kiíünletvc
I.ipcx\'. I89L. naey arany-érem.
A ,Gr. ESTERHÁZY GÉZA«-féie\';J
C06NAK orvosi tekintélyek által;! ajánlvafelette kellemesen és jól izlik.\'1 minöségtekintetóben bármelyik fran\' i cziagyárfmánynyal versenyezhet, ára pedig sokkal olcsóbb. >>: Különlegesség **** COGNAK mindenütt j \'.
kapható. \\i
¦V 6}>r: Ansyainjld. TBRg l| -Megrendelések intezendök: Gróf Ester-1\'
házy Géza központi irodájába. . i, Budapest, KiiUó-i áv.:i-\\ii %. 93-ik szám.
HAKMINCZEGYEDIK ÄVF0LYAM.
ZALAI KÖZLŐ NT.
MÁJUS 7-éo.
Melyik lapra fizessünk elő?
Gazdag tartalmánál, nagy terjedelménél fo^va a legolcsóbb magrar lap az
EGYETÉRTÉS
j mely »7 uj étvel immár 25-ilí évfolyamába lepett. El * magyar olvasóközön -"-(-.lapja. Iüt,\'l-\'í forrásokból Bíármazr. érlBlÜIateüek gyorsasági, alapossága és snkaüaira, rovatainakajSI(nz&tos*ága. kit;mőséjt;e, a különböző olvasmányok gazdag tarhaza tették az népszerűvé A kormány körében előforduló eseményekről az „Egyetértés- olvasói értesülhetnek eltÖ sorban. Az országgyűlési tárgyalásokra! a ItKrészlftcsebb tar*)Ü.iros hii tudósítást az ..Egyetértés" közöl. Birmely párthoz tartozzék is a képvisel, beszéde az „Egyeiértés"-ben a legterjedelmesebben közöltetik. Ez* az óriási terjedelmi) lap egyszerre két homlokegyenest ellenkező irodalmi rzélt aiolgal, mert naponkint mégtalálja benne a család, a hölgyvilág u:3(fa-szi-|.ir.ida!iui olvasmányát a világirodalom legkitűnőbb Íróinak legújabb í tárc-zárzikkeket legjobb Íróinktól, divaUud \'.sitást Páris-1 BZi\'pin«l«lmi lap, mely az „Eeyelértés* nek t rovatával
Iáit be
regéayeibi ból síbV ngy. h«y 1 verseim kiállhat...
¦ S ezzel üzemben Ott van az .Egyetértés" nek oldalakra terjedő politikai .és líüzgizdatijrs. része, mely megbiihatóság, komolyság és- j6!étesiűisíg tekinte-*iébeii ntólerbetleoi-ék vau clian rve a matyar sajtóban. Egyik legfőbb érdeme az ..Egyelérté^\'-oek, hogy az-események 0*m-netéto körül soba semminemű l.-kictt-téklol si-úi hagyta tuagát befolyásolni, s mint teljesen független lap íotótie alt ntindeq pártérdeknek7és c*ak az Igaz-tágot szolgálja Az egész >jjt.,í.sn legnagyobb terjedelmű országgj úlésí tinló-itisainak is mind nkor a (pániekutetékenvfilábnielbedS resrrehajlatlan-iág 11 erezte meg a koz elismerést, mely4 abban nyilvánul, bogy ar. .Egyetértés" olvasói között minileu pártól találunk biteket
A\'a , ttgyetettís1 gazóssig; rovata elismert régi tekintélynek örvend. A magyar keíeskedo s gazdi\'öl 00* ég. ai iparos es vállalkozó nem szorul többé idegen; nytlm lapra, mert az .Egyetértés\'- keres ke rjelnj t tÖ2Sdel todéslta-lainak bőségével a többi lapok már tö! sem veszik a versenyt. — A kereskető, iz iparos ¦ a^wezagazda ket éviized óta tudja már. b>gy az , Egyetértés\' ben megttUJja miuda*-.a.nyíe szüksége van. s emiatt az „Egyetértés\'\' ma már nél-kulwhi\'ileaué vált. Síita hazai kereskedelmi-, ipar- és mezőgazdasági forgalom mseysr nyivn vezérlaj.ja Üzleti ilolgokban az \'„Egyetértés- a legjobban infor-\'mált-Iap Slagjarorszigon A rendes rovatokban s a fölmerülő eseményekről leg-nagyobb terjedelemben közlött i>o tudósításokon kinti végre csak-az Egyetértés speeZÚlis rovatát remii tjük dicí. melyek országos hírre tettek szert. Kiek ¦ az Ircdalom, a Tanügy éj a Mmgazdass\'g, melyek mindegyike egy-egy szaklapot képet) pótolni.
A ki olvasni valót él a világ folyásiról gyorsan és hitelesen akar érte-
. Sütni, fizessen éló
az „EGYETÉRTÉS"-re,
melynek erutizeiés! ára-egy hóra í írt 50 kr. egy negyedévre 5 frt s egy érre 2" frt. Az rBEJszctesi pénzek az .Egyetértés- kiad\'óhhataJába küldendők Mutat-vanystaniiit a kiadóhivatal kívánatra\'ingyen és bérmentve küld.
Az .^Egyetértés" felelős szerkesztője és kiadótulajdonosa: 1 C S^VOLSZBLY LAJOS. Az .Egyetértés" kiadóhivatala-DalBzinfa.az-utoza 1. szam.
(Az operaházzal szemben ) (
BOfMdVONAT.
KttO.no, egészséges bor rögtöni előállítására, .mely a valódi természetes bortól meg nem különböztethető, ajánlom ezen Jónak bizonyait különlegességet. ,.\'
2 kilo ára (100 liter borra elegendő) 5 ír ÜO kr. Utasítás ingyen mellékeltetik. Á legjobb eredmény- és egészséges gyártmányért kezeskedem.
SZESZ-MEGTAKARITÁS
éretik el az általam feltalált és felülmuli.atlan erősítő szesz által pálinkák részére, mely az italoknak kellemes, csípős izt ád és csak nálam kapható. Ara 1 kilo 3 frí 50 kr., (600-1000 literre,} használati utasítással.
¦*¦** Ezen különlegességek kivit! mindennemű szeszt ajánlok, ram, cognac. és finom likőrök-stb. gyártására felülmulhatlan kitűnőségben. Utasítás ingyen mellékoltetik. Árjegyzékek bérmentve.
POiLÁK KÁHOLY FÜLÖP szesz-különlegességek gyára Prágában. Megbízható képviselők kerestetnek.
1
vagy bármi folt, vagy pattanás ez arccin? Az teljéi biztonsággá! fordulhat annak : . Ql¦¦-végett a világhírű
Seralí arczkenó\'cs-höz,
mely nemcsak eltárolit mindenféle bSrtisz-tátlaoaágot, hanem az arezbSrt. vakító fehérre, tintává éa Od évé teást.
1 tégely ára 70 kr. Postán fraoco líffídve 1 frt 5 kr. Szappan hozzá 1 drb 30 kr.
Ugyanott kapható : Vssti chíntfior, gyengeség ellen. Pepilcbor, roú emésstéi esatén. 1 üveg ára: 1 frt 20 kr. — fi tiveg franco küldve 6 frt o. é.
Rozauysy Hátyás.
(20"») ~ gyoigyi*erés« Aradon.
Margit I
GYÓGYFORRÁS
MAGYAR SELTERS.
Borral használva a legegészségesebb ital.
Van szerencsénk teljes tisztelettel fndatni. hogy Margit telepDnkün a „Margit" (Magyar Selters) gyógyvíznek eddig is legújabb rendszerű kezelését újra tökéletesítettük. Gyógyvizünket új erünkével ellátott új alakú, az eddigieknél erösebb üvegekben, a vizrík változatlanul maradását biztosító erős dugaszoláasal éa\'ónkup&k-el-sánbisai húzzuk forgalomba, mely újitásn-- ::"es figyelmét felliivjuk.
Dr. Kariovszky utóda
a Mariit Hüirforrán i*»/.*atö»ij*
Orvosi bizonyüványok.
.« í 1892. *a> •
Dr. K0.EÁNYI FRIGYES.
kir. tarticBOB, egyetemi tanár, a budapesti m. kir. tud. egyetem I. belgyógyászati koródájának igazgatója. A Margit (Magyar Seltcrs\'-gyógyvizet sokszorosan használván, úgy magángyakorlatomban mint :t vezetésem alalt álló egyetemi koródán azt jó hatásúnak találtam : a nyákhartyák, lőieg 1 gyomor ús lógutaic nyákhártyáinak hurutos bánta!mainál. A használatban levő egyéb i izektől, milyenek a SeHersi.\' Radeini, Vicliy slb. külümbözik e víz csekélyebb szabad szénsav :ártalmánál (ogva^s azért oly esetekben, midőn vérzések lehetősége forog íenn vagy a vér-keringési szervek izgatásától kell tartani, a szensavdúaabb vizek fölött elönynyel bir.
Dr. KÉTLY~KlEOLY,
jgyetemi tanár, a budapesti m. k. tud. egyetem II. belgyógyászati koródájának igazgatója A ..Margit" (Magyar Seltersj-gyÖgyforrás vizét, mely a tiszta szikéleges ásványvizek sorába ¦artozik. részint magángyakorlatomban, részint a vezetésein alalt álló egyetemi belgyógyászai] koródán, hosszú idÖ óta. használom,\' s azt a gyomor, belek, húgyhólyag, íőleg pedig -légzőszervek hurutos bántalmainál legjobb eredménynyel alkalmaztam. E víz utas hasúti vegyi Összetételű vizek közi. mint a Seltersi. Gleichenbergi, (jiessliiiblí slb. kisebb szabad J szénsav tartalmánál fogva bír elönynyel.
ici^ixciarjos FDF^KUTY I " kir. és szerb kir.
Budapesten, Erzséoettér 8. sz.
("ayszinten kapható minden gyógyszerldritaN.fü.\'izerkereskedeJiben ás* vendéglőbeit
1
cccocooooooooooooooooooooooo
o o o
o o
a--o o o o
Ö
o
& o
G
o o o o o o o a a a o o o o a o a
1868-ltc év óta ismert BEKUEK-réle orvosi
KAIBAN Y SXAPPAN
qtvt-si tt*kii li\'lyek állal njánlva Ausztria-Magyarországban. Franctsia-orszá^í. \'Némotorszag. Hollandban. Schwoiczban Bomínban slb. már
liz év óta fényes sikerrel használtatik I
mindennemű börkütegek,
mint szinte az arezbór mindonféle tisztátlanságai ellen különösen a rab,.az itlült és pikkely sömör ellen, a kosz, a ítintör repedvény, a íej és szakái ellen, a szeplő, májfolt, uyyDevezeti rezes orr, a fagydag. a lábizzadás. a (ryer-^itekek valamennyi kölsü fej betegségei eilün. Ezen kivül. mint a iiört tisztító mosdószer ajánltatik.
Ara darabonkint használati utasítással együtt 35 kr.
- A Berger-féle kátrány-szappan 40°/0-a tömény fakátrányt tartalmaz, felettébb gondosan van készítve s lényegesen különböző a minden í-eyéb. a k-preskedésekben előforduló kátrány-szappanoktúl, mert ezen szappan 3ö% giic/.erin anyagot tartalmaz, finom illatszeres.
^Csalások kikerülése végett >S
a ÖMff^rtirakban világosan BERGF.R féle kátrány-szappan kérendő " V • s ügyelni a zöld csomagolási a
SzaiM"! olDimyal tilUtstletett a bécsi temzettw kiállításon 188348».
Eggcdüli helyotteg a bel- és külföld részére: \\ líKIT Tiwnnmi hova a megiiizások és tu-
A. IUjIjIj gyógy. llOppail dakotódások iskQldeodök. X«9y~KaniX9á», Pr;íger Béla gyógyszerésznél.
MOLL^EIDUTZePOR
o \\ewyorki Germania o
X Zm- Tavaszi g gyógyítás
X 5^ Nyári X gyógyítás
L gyógyítás
X qMT Téli
gyógyítás
Csak akkor valódi, i\'JÍ&\'^Z
és MOLL" a. iokitorositott czége látható.
Gyors (tjógyhatás mak«cs gyetavr- és attestbajok, fiyonorgÖrcs, nyilk, gyetaorégei, székrekedésre\'. Báj-bajok, vertolulEs. aranyár éí a legkülönfé^t>l> női be-tegtéfekaél. Egy eredeti doboz haszailati ntailtássat I frt.
Raktárak az ország minden Qerer.eíeiebli gyógyszertáraiban.
MOLL A. gyógyszerészi oa. kir udvari szállité, Béci, . Statít. Tucbiauhen 9.
Szétküldés napODta. utánvét mellett. 2 rluboznál kevesebb nem küldetik. \' Llisme:es MOLL A. nrboz Secaben.
Olí foElalkozásomoál u 6a MOll-féle SeidÜtiporai igen jó hatást gyakorolnak ; ismerem ezt egyszer s mindenkorra és ssivólye* .Isten 6sesse meg"-ei mondok érte; ezek a gyomrot jóvá és főt könnyűvé teszik.
Tisztelettel Stelako P. J. lelkest UonneMchUg-ban
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
COOüCOOOOOOOOOOOOOOOOOSOOCO3
Világhírű kén- és sásvizek
56 C-ig menő természetes liőftkkal. v^r\' t0V~ Idény Kezdete mCilxas l-én. ~W§
Mint ridülóhely is tömegesen látotrattatik. — 188\'-beB Erziiébet királyáé v l\'elsége hat heti tartózkodással szerencséltette ezen fürdőt.
A gydsrjKlisi keresők nemzetközi találkozója. Kiragadó fekvés az óriási hegyektől övezet) Cserna-vülgyben.
Pompái fílrdőpaloták valamennyi forrás asámá-a.
Villanyoi vllá^itáa, uj építkezések
Sagy«eru szállodák, gyógyterero, fürdői aene, .variété-szinház (Uvaly óta ategtyitVa. Séták és kirándulóhelyek, hegyi séták — MaJtSkgé, lvéd gyógytornászát, villanyos fürdők HEdegvlzgyógyásza*.
Express- és keleti ezpr«Mrtvonat-8sszeköttetés, menetdljkedrezaiények, bajó-ő*»zekÜtteleK valamennyi dunamenti országgal Orsován át.
KedVezS időjárás, pormentes, ozondim levegw, vedelt helyzet.
A türilőórvosiikkal minden európai és keleti nyelven értekezhetni. Fürdő orvosok: l>r. 1,-tBek Áko». dr Németi J., dr I\'opovits Sándor, dr Szfiretiyí Tivadar, dr. Vnja György.
X IbsT Leg-ö jobb bedőr-X zsölö szer X aW^ kösz-X, vény, X laV csúz
Q és mlndeo
X PsT meg-ö hülési be-X tegségek y ellen
Csak akkor valódi, Sn^S^S!
tünteti fel és .A. Mell" feliratú ónosatul van zárva. A A Moll-féle frtaozla borszesz és só nevezetesen mibt fájdalOMfililiapItó bedSrzsiiési izer kdszvény, csúz és a meghűlés egyéb követkeiményeinél legísmeretesb népszer. — Egy ónozott eredeti üveg ára: 90 krsjezár.
FÓ-SZÉTfiCLDÉS
Moll a. jrószerész, cs. és iir; udyari szálul állal,
Becs: I., Tuchiaubeo 9. sz. Vidéki megrendelések naponta pdütantánvét mellett teljeaittetuek.
A raktárakban tessék Iiattkrozot Xesoo. MOLL A* aláírásával és védje gyével ellátott készítményeket kérni.
Szétküldés naponta utánvéttel. Két üvegnél keveaebb / nem küldetik. Elismerés MULL A.^gy^gy»«erész orhoi Bécs. KitünS Moll\'fófe francia borszesz és sója vidékemen nairyszerűsa^niCködík. %üldjün nekem 50 Oveg-gel, mivel sí emberiség segitaégére készletet óhajtok tartani magamnál. \' Mély tisztelettel
_HoréoT, leikési Mlcholup-ban.
-8
S =i S
a cm E
arlaczelli #aa^ Gyomoroseppeh
ni<7ticruec
* bafokaaX BéîkCSSihetetisr is álloíinotu i-
Ktegsee tüneti ru tSwiiis.
tünetei : átiáfytalantáa, 5:
tasztis, sárgaság, undor és BBmt, -|-«BSStmlKS,
•---------.....------alt fejfáját
" S ItlBksttMiaJkas-st
njOAorfaéa. t
tslntetec nratkaklvá-
LT.-ä.
, nyiivinv tannslt. E<rr kis uvee ira huinálat* uUsitisial 1 «to-utt « KTt üveg; ára 70 kr.
Ms47arorsxi*r! íoraktár:
Töi-ölí «Sozsef gyógyszertára BndapMt, Ktrity ntexa 11 sa. A védjegyet és alilrist tüietewn tessék meatekln-tenü! Csak ol» cseppeket tessék elrohadni, melyeknek borie oli tir* Lold szálig ran ra«asrtva 1 kesiitô alitrisiTsi C Brsdy) és ezen ssavskkal: rV»lodIsá|-át bizonyltom".. A iinriacieMsryomorrar-jipck vaiodiu haphatok.
i 0 0 0
M 226 3:9.586 $ Tiszta vagyon .... 6S.0l0.S67 0 Európában elhelynzett tő- *A
"¦ ,623 W biz- 0
0
~>lagyarQT$z&Qi vezérképviaelöskg: Q Budapesten. VI. Byárntczi 13. szám. q
életbiztosító társaság
Alapíttatott IStíO-Ib évben.
Biztosítási állag 1SS9.
kék
Kiváló előnyös díjtáblázatok tosftáttl módozatok.
Horsofiy-Pain-EiDBller.
Ezen régi jónak bizonyul! be-dörzsölést osúz, kSszvéay, Uf-szaggatás stb. ellen legjobban ajánlhatjuk a t. cz. közönség figyelmébe. Egy üveg ára 40 és 70 kr. és a legtöbb gjógyszertár-ban kapható.
Csak Horgonnyal valódi!
T. cz. vidéki vevőimhez!
Számot vidéken lakó abban a téves nézetben van, högj a nagyobb távolíáig miatt lehetetlenné van téfe a
Én figyelmeztetéstii bátor vagyok megjegyezni, bogy egy mintakabát beküldése teljesen elégséges arra, hogy u tán na
testre illó ruhát Sehes-sen készöttetni.
Kívánatra mérték leírást íu küldök. A nem alkaímaa ruhák természetesen vissza cserélheti;^söt kívánatra a fizetett Összeg is visszatér itt etik. Teljes tisztelettel
GROS8MAXX S
lepagTűbl) ari n\\i raktár
Budapest, DeákFerencz és Bécsi-utcza sarkán. Fióküzlet: Egyelem tér. a Kecskeméti-utcza sar-378) kán.
Ny ornai QU ifj. Wsjdits József és Danielisz L. könyvnyomdájában. N"agy-Kaaiz?ác.
NAGY4ÜÍNHSA.\' 1892 május M-m.
23-iK saséLioa.
Előfizetési ár: Egétt évre . . . 5 frt — kr. Fél ívre , : . . . 2 frt 50 kr. Negyedérre . ... 1 frt 25 kr. Egj**\\ Mám 10 kr. HIRDETÉSEK - baaálww petjtsorhan 7, másodszori (fi, s minden további sorért 10 kr.
KY1ÉTTÉRBEN í>etit soronként 10 krért véléu»-kj "el. Kincstári illetékminden t-gy.-sj hirdetésért 30 kr. >6xetejidÖ
llarmtnezegyedik %\\ fo^am.
ZALAI KOZLOMT.
A lap szellemi és anyagi íVs/íi illető aiiuden közlemény l!»t<irtj Lajos üicrki\'i\'iö-kiadó nevére fxunn>Uen Nasy-Kanizná.1 a. bérmentve intéiendök.
Hérraeutetlen levelek m-m fogadtatnak el.
Kezl. atok vNyzauem knidvluek
uagy-kauizsai Délzalai Takarékpénztári „Önsegélyző szövetkezet\', a .Kotori takarékpénztár részvény-társaság*, a jnagy-kanizsai Önkéntes tűzoltó-egylet*, a „nagy-kanizsai kisdedneveló egyesület* a , nagy-kanizsai tanítói járáskor", a .nagy-kanizsai keresztény jótékony; nőegylet*, a „nl-kanizsai izr. jótékony nőegylet a .szegények tápintézete", a .katonai hadastyán egylet" a .soproni kereskedelmi iparkamara* nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
T Á
2 A.
A----
Égy primatloúnahoz.*)
(VIPA ETELKÁNAK)
Liget bajos csalogánya. Mondd meg mi bajod V Mindig olyan szomorú vagy, Bánni síép dalod
Tudnék én egy orvosságot, ¦- \' _ Hogy lehetsz vidim : v
Hallgasd meg hii poétádat. S légy az én — Vidám!
Jo Dlvasmanyok.
A gőz ós villamosság korszakát bátran nevezhetjük el papir-korszak-nak is. és valamint, hogy hajdan azt mondták, hogy a szappan-fogyasztás mutatja a népek művelődésének fokát, ma már agyán-ezt lehet állitaui a papírról is.
Ahol sokat olvasnak és irnak, ott a szellemi művelődés utáni vágy minden bizony nyal nagyobb mérvben mutatkozik; igaz ugyan, hogy sok lügg áttói ís> mit irnak és miként ulvasnak és e tekintetben minden nép művelődésére nézve óhajtandó ienue, hogy az irodalom remekei és mesterei képezzék a vonzó delejt.
De a kor követelményei sürgetnek, e pillanatnyi szükséglet kielégítést követel; az ember korával akar haladni. — és ép azért megkívánja, bs)gy legyen napi- és hetilapja, melyeknek lehetőleg sokoldalúaknak kell lenniük, mert hisz a családnak is részt kell vennie bennük.
Nagyon sok lap van, melyek a családok szolgálatának szentelik magukat, de nem csekélyebb azok száma is. melyek e föladatot helytelenül fogják föl; a "tél fölött, másik a tél alatt puskázik; emezeknek pedig nincsen is programmjnk. Már pedig a családi lapoknál a programm gócz-poatjául azt a mondást kellene érvényesíteni: gyermeket kivéve.
Mihelyt meg van állapítva, hogy a czikkek, melyeket az ily lap közöl, nem irvák éretlen felfogású ol- |i vasok számára, ugy át nem látjuk, hová czélozzon az, ha e czikkek komolyabb követeléseket állítanak ol -vasóik és olvasónőik gondolkozó tehetségének. Az^ ily lapok előfizetési felhívásában gyakran olvashatjuk; „Nem közlünk tudományos értekezéseket, olvasóinknak nem fogunk tröl-cselmi czikket hozni." stb. Mintha
ezze! bókolnánk a nyájas olvasónó-nek, ha azt Ígérjük, lehetőleg keveset föltételezünk eszéről és csnpán a gyakorlatit fogjak nekik adui a legkényelmesebb alakban, ugy, hogy csajt kezét kell utána nyújtania. Re-czeptek minden ellen! Igaz ugyan, hogy az iskolai bölcsészet és szigorú tudományosság badarságait kerülni kellene, de azért nem szabadna e tárgyaknak, melyekről e czikkek irnak, közönyöseknek lenniök, mert hát a némber is ember és Terentius szerint a föld semmi emberének nem szabad előtte idegennek maradnia.
Ki egyes esetről oktat, szük szobájában egy darab világot mutat, ép annyit amennyit maga lát,v — legyen ez sok, vagy kevés; de aki nekem általános szempontokat ad., ki élén sorolja az életnek sarkalatos kérdését, ki ujjával mutat az emberi kutatás és törekvés irományaira, az magas messzelátó tetőpontjára vezet, megmutatja a világot és arra kényszerit, hogy eligazodjam magammal; és a ki ezt föltételezi lelölem, nem csupán azt tanúsítja ezzel, hogy tiszteli bennem az emberi méltóságot, hanem pontos szolgálatot is tesz. mert őngondolko-zásra és öncselek\\ésre buzdít, és saját erőm megismerésére vezet Valódi írónak olvasója elé kell gondolkoznia, ugy. hogy először vele gondolkozzék, aztán pedig elmélkedésre legyén buzdítva; ebből áll az olvasmánynak valódi má."adandó haszna.
Mily más hatása\' van például a regénynek, mely lélektani alapra van vetve, és szintén jellemvonásokat mutat, az oly elbeszéléseknél, melyek tuczat számra jelennek még naponta, nem lévén más czéljok, minthogy csillapítsák az olvasási szomját és ujabb olvasásra ingereljenek. Az újkor föelónye abban rejlik, hogy nem
zárkózik el a dohos szobába, hanem kutatásának eredményét az emberiség közt terjeszti; — kár lenne tehát az emberiség nagy részét elzárni attól, hogy \'hasznot hozzon a szellem érett gyümölcseiből.
Az emberre nézve a kutatás legméltóbb tárgya maga az ember, és még gyakorlati oldaláról, véve is a mire nézve fouíos, hogy ismereteket szerezzen a lélektanból. Az, a ki a vegytan, természettan stb. haladását tekintetbe veszi, alig hiszem, hogy kétségbe vonná, hogy a természettudományok különféle ágaiba való, okszerű bevezetés ép agy képes a legnagyobb érdekeltséget költeni, valamint, hogy egyrészt kártól óv meg, másrészt újra és jobbr-v buzdit a köznapi életben. Már pedig az élet a nőt is hozza oly helyzetbe, melyben az élet talányai súlyosan nehezednek lelkére!
Nem igazolható felfogás tehát, ha a nő tehetségéről, annak természetéről és hivatásáról azt feltételezzük, hogy olvasmánya csupán szórakoztatót és mulattatót tartalmazzon.
KARCFAIAJ.
Tudnivalók.
— Hirdetmény. A m. kir. államvasutak igazgatóságai évi 50344. szám alatt pályázatot hífdet a vonalain folyó évben kiváltandó mintegy 700 tonnaaczél-sin eladása czéljábó). Ajánlatok folyó évi május 31-kének deli 12 óráig a nevezett vasutak anyag és lel:ár beszerzési osztályához (Jpest, Andrássy ut 73-. sz. II em.) nyujtantlók be. ahol az általános, valamint a jelen eladásra vonatkozó feltételek is betekülthftők és megszerezhetők. Sopron, 1892. május hóban. A kerületi kereskedelmi cs iparkamara. *
— Hirdetmény. Tudomásvétel és ahhoz való alkalmazkodás czéijából érte sitjük érdekelt kereskedelmi köreinket.
| hogy a monarchiából Németországbskivitt j gabona neműek után származási bizonyit-í váiiyok a fennálló szerződésed határou-\' tok értelmében nem köveié betök s hogy annak igazolására, miszerint az illető gajj,-naküldemények a monarchia szabad for-L palmából származnak rend zerint elegen-i dö a kisérő okmányok elön.utatása. Sopron. 1892. április hóban. A kerületi kereskedelmi én iparkamara.
— Hirdetmény. A magy. kir. állam-
: vasutak igazgatósága fo yó évi 50346. sz. j alatt értesít, hoszy a vonalain az 1892. év 1 folyamán hasznavebetlenné való ócska anyagok (fémnemüek és sinek kivételével) eladatni fogunk. A íolyó évi november végéig összegyűlendő anyagok feltétlenül f. ; évi deczember 25-ke előtt, a deczember -hóban összegyűlendő pedig a következő év jtnuár 25-éig átveendők. Az ajánlatok folyó évi május 20 ig a uevezett igazgatóság, anyag és leltár beszerzési osztályánál (Ví. Andrásay-ut. 73 II em. 43. ajtó) benyújtandók, ahol a fettételek is betekinthetek. Sopron, 1892. május hóban. A kerületi kereskedelmi és iparkamira.
— A -főid vasntai Majdnem hatszázezer kilométer hosszú a világ vasút háló zata. A muH év végén 572.000 kilóméter vatuija volt a világnak, a melyből felénél több: 304.015 kilóméter esik Amerikára, 214.152 km. Európára, 28.215 km. Ázsiára, Ifi.790 km Ausztráliáras8.309km Afrikára. Maguknak ax egyesült államoknak több vasútja van, mint az egész Európának, Ázsiának, Afrikának és Ausztráliának együttvéve. Az egyesült államok vasúthálózata ugyanis 253,833 kilométer tesz ki A Magyarországon levő vasutak hossza összesen majdnem tizenkétezer kilométert tesz ki. \'
— A régi eg)forintosok. Az 1889-
ben forgalmon kivül helyezett, 1882. jan. 1. keletű egyforintos államjegyeket csak lS92-ik évi június 30-ig váltják be Budapesten a központi állampénztárnál, a bécsi birodalmi közp. és állami közp. pénztáraknál, valamint a zágrábi állami pénztárnál. Ez évi július 1-én tul 1893. decz. 31-ig már, csak a közös pénzügy mim szterium hoz intézendő bélyeges kérvény alapján fogják kicserélni. Az 1893-ik évi deczem-3l-én tul ezeket az államjegyeket sem be nem váltják, sem ki nem cserélik.
Hírek.
Mult szombaton már elterjedt az a rémhír Nagy-Kanizsán, hogy Baross Gábor minister meghalt; lázas mohósággal lestük a fővárosi lapokat, s örömmel olvastuk a jobbanlétéröl szóló híreket; azonban hétfőn megérkezett a lesújtó való, j hogy legjobbjaink egyike, a szorgalom és ! munkásság tüneményszerű alakja nincs | \'Öbbé! A városházán, postai s egyéb állami és koziutézeti épületekre a kitűzőit ; ey ászlobogók hirdették Nagy Kanizsavá-| roa egyetemes lakosságénak mély gyás/át : és részvétét, a jeles kormány férfi kora el-: hunyta feletti igaz tájdalmának benső érzetéi. Az akaraterős szellem •erfebbent, , itt hagyva fényes alkotásainak r-zomoru látképét s hogy roficsnkká ie váljanak, hol lelhető méltó utód? A dicsőült nemes hazafi, országunk guayhójától a p dotákig lakó polgársága által egy iránt tisztelve : becsült nagy tettek embere csak 44 évig élt, mit és mennyit tehetett volua még!! Magyarország halottja ó, a magtar nemzet méltán gyászolva áldást kér emlékére és békét hamvaira!
— 0 Felsége megengedte, hogy pa-; Hni Inkey Imre báró a pápai Sze .t Gergelyrend III. oszt jelvényét a hadi ékit-ménynyel, elfogadhassa és viselhesse.
— Áthelyezés, Az igazságügyi miniszter Fábián Fereocz nagy-kanizsai kir. jbirósági végrehajtót a budapesti V. ker. kir. járásbírósághoz helyezte át
— Tanltó-gyülés. A nagy-kanizsai tanítói járáskör tavaszi rendes közgyűlését folyó bő 5 én tartotta meg Zala-Szent-Balázson. Az Ünnepélyes „Yení sancle"-val egybekötött szem-misét főt. Piculer Pál n. kanizsai hittanát" mondta A pompás tavaszi napon, mintegy 60 tag gyűlt össze az iskola helyiségében, kiket eh.uk üdvözölve, a gyűlést következő tárgysorozattal nyitja meg: 1. A mult gyűlés jegyzökönyvének felolvasása és hitelesítése után
^fcigauf Ede sz.-balázsi kántortanító gyakorlati előadását tartja mfftva termény-rajzból, ismeretre a burgonyát V—VI. oszt. növendékeivej. Előadó a burgonyá-
Szeretö szép asszony.
(Regényes rajz)
Irta: BÁLINTFFY BÁLINT.
(Folytatás.)
Partra érve ehö gondja volt Oiczel-]éuek. hogy a kapitány tanácsa szerint törökruhát szerezzenek. Szerencséjükre éppen a város végén lakott egy görög ruhakereskedő. Bencze, ki jól be-zélte az arab, törők.és görök nyelveket is. gyöngy-kereskedőnek adta ki magát segypárszem drágagyóDgyön szép törökoitönyt vásárolt magának és Cziczeilének. Pompásan oda illik a hölgy fekete hajára a fehér turbán, •\'\'[dalára a fényes damaszkusi penge.Bencze övében pedig éles kés csillog s kezében hosszú lándzsa.
Másnap reggel elhagyják a várost s teve hátán ülve neki vágnak a sivatagnak,
•j Pttaj Sándornak „f>v kritikus dalai-\' ciimll; "Révai Testvéreknek k\'iadasábair Budapesten megjelent verskötetéből.
melyen keresztül juthatnak csak a Liba- | non alá.
Forrón süt felettük a nap s a tikkasztó forróság még az alvóvirág leveleit is lelankaszrjs. Lassan haladnak előre a tevéit a sivatag sárga homokján. Égető szomjúság gyötri Cziczellét "a ninc* sehol egy forrás, melynek cseppjeivel szomját enyhíthetné, nincs sehol egy lomb, mely árnyt nyújtana a tüze.* napsjgarak ellen.
De c>odás erőt ád néki szerelme s még panaszhan\'gra sem nyitja halvány aj-kait
Messze a sivatagban meglátnak végre \\ zöldeskék ködfátyolba burkolva egy pálma- 1 ligetet
\\ — Oáz! — kiált fel Bencze. Nem-söli&ra oda érünk. Ismerem e tájt, jártunk-erre boldogult Imre vitézzel.
— Messze még sírja kedvesemnek?
— Holoapután estére odaérünk.
Közelneklátszott az oáz, e zöld sziget a homokpudztaságban, de Öreg este lett mire odaértek.
Lombos pálmák által szegélyezve hullámzik egy kis tó, melynek vize tiszta mint a kristály s meglátszik fenekén a csillogó araoyporszem. Zöld partján narancs és datolyafák kínálják illatos gyümölcseiket az utasnak fügefákon fürge kis majmok ugrándoznak.
Egy szerecsen diófához kötötték a tevéket - azok mohón kezdtek legelni a virágos, borsillatos fűben, ők pedig a tóhoz mentek s lemosták arcukról a port és verejtéket
\' Holdvilágos, szép csillagos az éj s a
szent éji csendben csak a bűvös szellő lengeti az olajfák ezüst lonibkoszoruját.
Ott ülnek Cziczelle és Bencze egy c/.iprus-bokor árnyában s a bársonypázsi-ton, szemeiket a csillagokra függen$*e-lebeszélgetve egymással édes hazájukról, — midőn beszélgetésük közé a ezukornád közül gyenge gyermeksiráVvegyül.
— Ki sir ott Bencze? — kérdi felriadva merengéséből Cziczelle. >. — a krokodilus. Ezzel a sírással szokta magához csalni a kíváncsi majmokat, hogy éles fogaival őket széttépje Ye-szedelmea állat, mert az -ejnbert is megtámadja. De ne félj Cziczelle, csak szenderegj és álmodj édesen, virrasztók én feletted s meg őrizlek minden veszélytől a kerek világon!
Érzi az ifjú, hogy szive csordultig szerelemmel s i szép asszonyt lelke egész melegével Bzereti. De visszatartja Öt valami büBáj s e varázsban szive titkát csak érzi, de kimondani nem képes. Valami magasztos fenség van e szomorú szép asszonyban, mely tiszteletet parancsol, mig liliomarczával és csillagszemeivel szerelemre gyújtja az ifjú szivét
Megczirógatja Bencze arczát a szép asszony, hálásan mosolyogva tekint szemei közé s megcsókolja remegő ajkait Ledől aztán a puha pázsitszőnyegre s álomba merül. Beocze p^dig. ott viraszt felette a csendes éjben, fényes lándzsával kezében, szivében égő szerelemmel.
Elszenderül Cziczelle a zöld virág-pamlagou. Fekete haja fátyol gyanánt ta-ksrja hullámzó keblét s mintegy haldokló
angyal, olyan ctt a zöld fűben a szép fehér asszony.
Lassan letérdel melléje az apród, arcza fölé borul s a szép asszony halvány ajkaira édes, forró csókot leheli...
Érzi álmában a csőkot, de nem ébred fel Cziczelle. Szépet álmodik holt szereiméről s arczán boldog mosolygás ül.
De Ím, alig emelkedik fel térdeiről az ifju. lá\'ja amint, a csendes tóból partra mászik a krokodilus. Mint két parázsgolyó, ugy csillognak a gyil szemei. Alig van már egypár lépésnyire Benczétől, de e pillanatban Bencze félre ugrik s éles lándzsáját oldalról a gyil csontpáaczélja alatt annak mélyen hasába szúrja. Felsivit a krokodilus s csak annyi ereje van még. hogy visszamenekszik a tóba s a csobbanó ezüstfodros habokat befesti piros vérével.
A gyil sivitására Cziczelle is felriadt álmából. Látta a veszedelmes barezot, keblére Öleli az ifjút s kipirosult arczát szelíden megcsókolja hála jeléül.
Piroslik keletről az ég alja. Felülnek tehát tevéikre, elhagyják a zöld oázt s folytatják utjokat a pusztában. v
Alkonyat felé egy erdős, sziklás feif-sikraSSmek, honnét a bibor verőfényben már meglátják a kékellő Libanont
S im, hátuk megett egyszerre hangos fegyverzörejt s emberi hangokat hallanak. Visszatekintenek s látják, amint a sivatag szélén egy csapat rabló szaraczén száguld utánuk.
Nincs idejük hosszas gondolkozásra, közel a veszély. A tevéket gyorsan elrejtik a magas^kaktusz-bozótba, ők pedig
egy sötéten tátongó mély sziklabarlangba ugranak.
Alig rejtek el magukat midőn már a rablók is ott vannak a közelben s hallják azok szavait
— Csak erre mehettek volna a gyöagy-kere.-kedók, de valahol még elmaradlak, forduljunk vissza!
Visszafordul a barlang előtt a rablócsapat mely őket eddig észre sem vette. Könnyebben fellélegzenek s már elhagyni akarják a barlangot midőn örült üvöltéssel iramodik a barlanghoz egy nagy nös-ténytigris.
Megrettenve látják, hogy égy tigris-barlangba menekültek a rablók elől. Hallják, amint a ligriskölykek a barlang mélyén nyöszörögnek s várják a zsákmánynyal víssatért anyjukat.
A tigris óriási macskaugrásokkal tart a barlang felé. hol az emberszagot megérezte s bőszülten üvölt Husz lépésre van már csak tőlük a tigris s egy utolsó ugrást tesz, hogy a vakmerő látogatókra vesse magát, de Bencze e pillanatban magadra emeli feje felett erős lándzsáját s a tigris egy velőt rázó bömböléssel esik össze Bencze lábai előtt. A lándzsa, nnut egy nyárs verte keresztül a tigris szivét s aztán ketté törött
Végsőt hörg a tigris, iszonyú száját széttátja, kiveti piros nyelvét s ragyogó fehér fogai közül véres habtajték csurog a barna sziklára
(Vége kőv.)
HARMDíCZSGYEDIK ÉVFOLYAM.
hLAl KÖZLÖNY.
MÁJUS 14-éa
bau egy igen haszoos tápanyagot és nagyon elterjedt növényt iöntet fel. Röviden elbeszéli a burgonya történetét, hozzánk való behozatalát; s a termesztési módot kifejtve, ismerteti — természetes szemléltetéssel —. a szaporodás első proces-susát.-Az előadásról a bíráló bizottság nevében Szalay Sándor kartárs kiemeli, hogy az a didactika szabályainak megfelelve kÜlÖQösen coocierl ralis voltánál fogva tűnik fel, bol előadó nemcsak a terményrajzra, de azzal egybekötve a földrajz-, történelem-, gazdászat-, sőt a számtanra is kiterjeszkedik;- miáflal az összhangza-tos képzésnek nagyon ajánlatos módját követi. Süfcösd András és Boronkay Ká roly kartársak bozzászúllása után előadónak fáradságos működéséért jegyzőkönyvi köszönet szsvaztatik. — 2. A pénztárvizsgáló bizott.-ág nevében Boronhay K. jelenti, hogv a pénztárba befolyt 190 frt 99 kr,; ebWkiadás 108 frt, marad tehát 87 frt.99 kr, miből 65 frt a takarékpénztárban van elhelyezve. A 208 irt hátralék behí-j\'ás végett kir. tanfelügyelő úrhoz beterjesztetni hatiroztatik. 3. járáskör,elnöke HotTmann Mór megemlékezik Gönczy Pá! küzokt. államtitkár, valamint Kemény Mór kartárs elhunytáról; s a közgyűlés részvétét jkönyvbe iktatja. E?.után elűök kiemeli a vidéki gyűlések czélját annak nagy horderejét a köznépre, miáltal alkalom nyílik a caaitók működéseivel nyilvánosan is megismerkedni. Sé\\en volt vendégek: Mussett Ferenc/ Gudlin Gellért, Puczekovics József, Dr. Neumann Ede, .Utíger Alajos, Szondy László, Beovcsics N. és Szekeres József, kiknek elnök meleg szavakban mond köszönetet megjelenésükért. 4. Következik- Hoifmann Mór felolvasása Comenius, emlékezetéről, melyet ez alkalomra, mint Comenius 300 éves születési jubileumára\'irt. Ezen nagy tu dományos aparatussal összeállított műben fel van tüntetve Comenius, mint a szemléltetési oktatás megalapításával a paeda-¦ gogie ¦ijorus egének fényes nspja, mely eloszlatta a balvéleményeket; és a szemlélet, ülétvea valódi beszéd- és értelem gyakorlat által megvilágította az elméket. .Miután a szemléiét a valódi tudás alapja, * a beszéd teszi az ember inteligencziá-ját, azért bátran elmondhatjuk, hogy Co menius és kővetőinek látnoki ibletségge! hirdetett s a beszéd- és értelem\' gyakorlatot magyarázó ajánlatai által a tanügy szebo jövőjének lőnek megalapítói. Hoffmann Mór feltünteti mindazokat, kik e térea működtek; különösen kiemeli-W-^j beszéd és ért. gyak.\' állapotát a jelen-* ben; hangsúlyozza annak nagy képző erejét, s ismerteti miként kell-azt^jre-zetaij\'hogy fáradságunkat kivánt siker koronázza. Ezen fényesen sikerült előadást lelkes éljenzés követte, s a dicséret^ nem szoruló szakavatottsággal ösz-szeállitótt muDkáért egyhangúlagjkönyvi köszönet szavaztatott. 5. Hajgató Sándor ama indítványa, hogy Dr. Rüzsicska Kálmán kir. tanfelügyelőnket a kir. tanácsosi ¦czim nyerésével ért kitüntetése alkalmából jkü.nyvileg üdvözölje ^közgyűlés, ál talános helyesléssel találkozott C. Sáringer Károly tn.-sierdahelyi kartárs indítványára tiakics Vendelnek a „Magyarországi Tanítók Országos Bizott-iágá"-nál - az elnökség továbbrai eifogadá-ávsla közgyűlés bizalmat szavaz. 7. A gyűlési meghívó az eddigi kellemetlenségek elkerülése végett — ezentúl minden vidéki tagnak levelező lápon küldetni határo*. tátott 8. A megyei közgyűlés helyéül Keszthely, — idejéül augusztus második fele kiáltatott ki 9 Cj.,tagokul ¦jelentkeztek: Zá-nyi Janka, Svasíics Janka, Sauermann ¦ Károly és Viríe Téter. Ezzel az ülés véget ért " V~\'
— Heti biztosok e héten (május íé—2r)aKisdedoeveIö Egyesület óvodáiban Bchmidt Frigyesné és Pálfy Alajosné választmányi tag úrnők.
— Heti Felfigyelő e héten (május 15—21.) a nagy-kanizsai önk tüzoltó-egy-let örtanyáján Schável János szertámok ur.
— Rabló cslganybanda, .Rabló gyilkosok nyomozása" czim alatt hozott múlt heti közleméoyünket azzal egészítjük ki, hogy a múlt hő elején Kotori állomás közelében 2 asszonyos elkövetett rablás a csendőrséget egy közel ötven főnyi rabló czigány-banda nyomára vezette, mely a Letenye táján elterülő erdőségben ütvén fel tanyáját, oanan^nár régóta üzi rémes garázdálkodásait.\'\'— A Sándor László, n.-kanizsai szakaszparancsnok vezetése alatt Öszpontositott csendőrök a szétugrasztott bandát üldözőbe vevéa, közülök immár vagy 20-at elfogtak, a többit pedig még-most is üldözik. A Muraszombatban folyamatba tett vizsgálat ezen jól szervezett rablóbanda számos rejtekhelyének és igen sok czinkostársának felfedezésére vezetett minek következtében eddig is mér összesen 70 személy van letartóztatva. — Többek közt kézrekerült a Rosenberg Gyula z.-szt-mártoni lakoson elkövetett rablógyil kosság tettese is. egy 30 éves, erőteljes czigányharamia személyében, ki borzalmas tettét már be is vallotta. A csendőrség a bandában még számos sötét bűncselekmény elkövetőjére akadt s igy hihető, hogy az erélyes kézzel Vezetett nyomozás nemsokára megszabadítja a vidéket e veszedelmes garázdáikodúktói.
— Az áprilisi tréfák eredete. Egy
franczia lap április elseje alkalmából felemlíti, hogy honnan eredt az áprilisba küldés tréfás szokása? E szerint e szokás a tizenhatodik század vége felé kapott lábra, mikor IX- Károly 1564 ben rendeletet adott ki, hogy az év kezdetet mely addig április 1-én volt, azontúl január l-töl számítsák. E rendelet következtében az újévi ajándékokat is január 1-én küldözgették egymásnak. Minthogy pedig ez újítással sokan elégedetlenek voltak, ismerőseik azzal tréfálták meg, hogy április 1-én színből ajándékot/ííüldtek nekik a valóságban azonban csak felültették Őket s azóta az április elsején való felültetések sohsem mentek ki a divatból.
— Részleges holdfogyatkozás volt nálunk is látható május 11-én. Kezdődött
/ÍO óra 26 perczkor este, közepe 12 óra 9 perczkor, vége 1 óra 52 perczkor volt
— Spítkó Lajos székesfehérvári tankerületi főigazgató ur május 9 én Nagy-Kanizsára érkezett osztály vizsgák telj esi tése^-végett Június közepén tartandó érettségi vizsgára ismét körünkbe jő.
— A koronázási negyedszázados emléknapot június S-át nemcsak hatóságilag; de a közpolgárság részéről is megünnepelni készülnek Nagy-Kanizsán. Nemzeti örömnapot szándékoznak rendezni, népmulatság, tűzijáték, futtatás sat. alakban, mindéhez persze alkalmas időjárás szükségeltetik, melyet csak Falb tudna megjósolni.
— Balogh árpád színtársulata mintegy husz előadást tartott Sümegen. Az utolsó május 10-ény volt A társulat tehetségesebb tagjai: az igazgató pár, Monori, Kecskeméti. Irma, Tükrei, kapósai; a többi majd szorgalom után színész lesz. Az előadások látogatottak voltak.
— Az országos gyászban Sümeg is osztozik; fekete -lobogók hirdetik Baross elhunytát Nyugodjék békében a dicső emlékű miniszter.
— Gyászhír. A következő gyászlapot vettük: Roth György m. kir. nyug.
Antal í^zti.
Antal Mózei szegény háza a boldogság fészke, Antal Esni hét varmegye tündöklő szépsége. .Antal Eszti drága lelkem, ne fordul el tőlem, Miért el. hogyha meglátsz, messze már i.elöletn V
Miért kerülsi, Üsd szeretlek olyan nagyon téged! Antal .Etzti adj egy csókét, édes csókotkérlek.\' .Menjen, menjen, mert meglátják; jaj, mit roon-[ danának,
Biró Marton szeretője egy zsidó leánynak?* VMit.énnékem, mit mondanak, le vagy a világom, Mert te érted élek, halok, egyetlen virágom " „Mit mondana szegény apám, menjen, hagyjon [engem.^
.Csak egy csókot, másképpen nem szabadulsz te" [el, néni."
Fülemile zö\'d bokorban csak dalol édesen. . . .Adj egy csókot, még egy csókot. Utolsót édesem*. AdUÍ Mózes odahaza türelmetlen várja, Hol marad el ilyen későn drága szép leányi ¦ Kel s alá jár, aggodra díz ki-ki a mezőbe, Szombat eite terítni kell már az asztalfűre. ,En drága szép egyetlenem, hol maradtál eddigi" .Gyöngyvirágot voltam szedni a berekben e*tig. .Alabástrom arcaod miért piros minta rózsa\'-\'\' „Hűvös szellő kélt a mezőn, virágos bokorba." „Maradj itthon máskor gyöngyöm, én ugy féltlek
. [téged.
Maradj itthon, hoznak néked gyöngy virágot,
\' [szépet-
„Oh, és apám, ott olyan jó, oly kellemes nékem " „Menj hát akkor, drága gyöngyöm, én gyönjö-[rü Bégem."
„Antal Eszti, én édeseta, én gyönyörűségem, l.iUv:, a te apád soh\'se adna oda nékem. Jer el veltm messze innen, el idegen földre, Ott szeretjük egymást aztán örökre, Örökre -„Édes apám, drága apám, nem . . nem mehetek,
Ne hitegess, ne csalogass, menj el, Isten veled I" .Elküldesz? Jó, én elmegyek." „Nem, ne távozz [tőlem.
Én agy félek egyedül itt a sötét erdőben." „Eltaszíts! hisz engemet ? * Nem szeretlek téged, .Elmegyek, óh, öreg apám, mi történik véled?!" Fülemile zöld bokorban csak dalol csendesen: (Ne higyj neki, megcsal téged, csalfa lesz hütélen) Antal Mózes oda haza türelmetlen várja, Hol marad el ilyen későn drága szép leánya! Fel s alá jár, aggódva néz ki-ki a mezőre, Szombat este terítni kell már az asztalfőre. Sötétedik . . . várja, varja, de hiába várja, Csak nem jön még, csak nem jön még drága szép [leánya.
Sötét erdőn oly rémesen zúgnak a levelek . . . .Szegény Mózes futkos, szalad, sézí a berkeket „Szomszédasszony hallotta-e, mi történt az éjjel ? Antal Eszti megszökött a legszebbik legénynyeL Ejnye adta zsidó lánya, már ki hitte volna? Szegény Mózes, zárra van ma egész nap a boltja. Azt mondják, hogy megbolondul ide-oda vágtat És keresi lányát egyre, amerre csak láthat. Isten bocsáj" annak a rossz eltévedt leánynak, Gyilkosa lesz előbb-utóbb szegény vén apjának." Antal Mózes szegény háza szomorúság fészke, Elvette az Isten, hosszú kinok után végre .. . Vincék már a koporsót ki egy rozxant szekéren; Szép fiatal asszony tör át a Eürü népségen. „Várjanak még, várjanak még csak egy kicsit, [leérem,
Engedjék azt a koporsót megölelni nékenv Lássák, engem is megcsaltak, mint én egykor [őtet.
Oh én apám, bocsásd meg azt, nem vétkesem
[többet.
Odarogy a koporsóra, átölelve tartja
És azután soha többé, soha el oew hagyjs.
FEHÉR JÓZSEF.
posta altiszt a saját ugy fia Roth Miksa m. kir. posta- és távirdatiszt továbbá menye Janda Hedvig férj. Roth Miksáné, valamint^ többi összes rokonság nevében, mélyen szomorodott íájó szivvel tudatják szeretett nejének, jó anyának és napának Roth Györgyné, szül. HauserConstancziá-nak, a haldoklók szentségeinek ájtatos felvétele után folyó hó 12-éu délelőtt 11 órakor, életének 65-ik, boldog házasságá-28-ik évében hosszas szenvedés után történt gyászos elhunytát A boldogult hűit tetemei folyó hó 13-án délután 4 órakor fognak saját házában (Kinizsi-mező utcza) a róm. kath. hitvallás szerint beszentel-tetei s Hild S. Első uagy-kauizsai temetkezési vállalata által a helybeli róm. kath. sírkertben őrök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent-mise áldozat folyó hó 16-án délelőtt 10 órakor fog a szent-Ferenczrendü plébánia templomban a Mindenhatónak bemutattatni. Nagy-Kanizsán, 1892.. május hő 12-én. A szeretet angyala őrködjék^ felettej
— Katonaság köréből. Dukafalvi Duka Kálmán cs. és kir. 48-ik gyalogezredben" alezredes itteni zászlóalj parancsnok hosszabb szabadságra ment Pozsonyba, helyébe Reiiz.cs. és kir. Őrnagy az utászezredből vezényehetett ide. Bunyevácz Jaromir cs. és kir.atezeredes-nek léptetett elő és az aradi 33. gyalogezredhez tétetett át helyette Reisenauer János cs. éa kir. őrnagy veszi át a 48 ik hadkiegészítő párancsnokságot^.
— Gyászhír. Egy derék, szoigalmas és tisztességtudó polgára hunyt el Nagy-Kanizsának Muzikár Ferencz úrban, családi gyászjelentése a kővetkező, melyet részvétteIkÖzlünk:özv.MuzikérFerenczné, szül. Hampel Juliáuna a saját ugy gyermekei Vincze, Krisztina férj. Halvax Gyu-lánéésFerencz továbbá vöjejlalvax Gyula, valamint a többi összes rÖBtfnság nevében, mélyen szomorodott, fájó szivvel tudatják felejthetlen szeretett férjének, jó atyának és ipának Muzikár Ferencznek a halotti szentségek ájtatos felvétele után folyó hó 8-án délután 5 órakor, életének 66-ik, boldog házasságának 29 ik évében súlyos és hosszas szenvedés után történt gyászos elhunytát. A boldogult hűlt tetemei folyó hó 10-én délután 5 órakor fognak saját házában (Árpád-utcza 996. sz.) a róm. kath. hitvallás szertartásai szerint beszen-tettetni s Hild S. Első a.-kanizsai temetkezési vállalata által a helybeli róm. kath. sirkertben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent-mise-áldozat folyó hó 11-én délelőtt 10 Órakor fog a szent Fe-renezrendü plébánia templomban a Mindenhatónak bemutattatni. Nagy-Kanizsán, 1892. május hó 9-én. A szeretet angyala őrködjék felette!
— A dunantu ii közművelődési egylet folyó hó 12-én Széli Kálmán elnöklete alatt Budapesten tartá évi rendes közgyűlését, melyen az E-nke képviseletében\' Rákosi Jenő és Reményi Antal vettek riszt Az elnök első sorban is azon vesz tességröl emlékezett meg, mely az egyletet Baross miniszter elhunyta által érte és efeletti fájdalmának jegyzőkönyvileg adott kifejezést. — V a s z a r y herczegprimás 1000 forinttal az egylet örökös tagjai sorába lépett, mi Örvendetes tudomásul szolgált — Az egyletnek vagyona 54.710 forint tagjai száma 864 és pedig 21 örökös, 193alapitó, 57 pártoló és 593 rendes. A jövő évre 4000 forint bevétel és 1235 forint kiadás irányoztatott elő. Elnökké újból Széli Kálmán választatott meg egyhangúlag, titkárrá Porzsolt Kálmán.
— Udvarias muzsikus czlgányok. Koffer János kovácsmester f. hő 5-én 98 forintot magához véve útnak indult azzal a szándékkai; hogy bevasal, be is vásált ugy 25 forint erejéig, azonban e közben betévedt a Hattyú vendéglőbe egy kis kva-terkára, este két szem czigány is tévedt oda és ezek oly édesen tudtak ezinezogei, hogy Hoffer bátyánk egészen elérzékenyült — Ejfélutáh volt mar az idő, mikor végre a hazamenés is eszébe jutott, a ké: czigány egész készséggel ajánlkozott, hogy hazakísérik, nehogy valami baja essék; uem is esett egyébb baja, mint mikor haza ért, akkor vette észre, hogy zsebjében egy garasa sincs, a vásárlásból megmaradt 65 forint eltűnt Persze rögtön tisztában volt hogy a készséges muzsikus czigányok fosztották meg pénzétől. Mig ő erről reggel a rendőrségnél jelentést tett, az alattBurka Kálmán czigány bőven költekezett a lebujokban, — csakhamar bekísérték és meg-motoztatván, még meglehetős összeget találtak nála. A vizsgálat megindittatott
— Verekedő katonák. Katonáink nem igen szeretik a békét és ha már más ellenség nincs, egymást ütik. Ezen gyakori katonai verekedések arra indították az állomás parancsnokságot hogy további intézkedésig az összes legénységre szakaszvezetőtől, lefelé, kaszárnya áristomot szabott ki. A honvédség ezen büntetése már hétfőn, a közösöké pedig e hó 12 én vette kezdetét Reméljük, hogy e keserű orvosság jó hatású lesz.
— Egy kid útra valóért. Plauderbiksi László kis-kanizsai születésű legény, Gó-
lán szolgált egy gazdaemberoél, ettől megszökött és hogy egy kis útravaló is legyen, magához vette gazdája szomszédjának 170 forintját és aztán eb ura fakó, belevetette magát a gőzösbe, majd elviszi ez ót Kanizsára. Nagyot bámult azonban, mikor a kanizsai állomáson kiszállt, két rendőr vette nyomban oltalmába. GŐIáu ugyanis csakhamar rájöttek a 170 frtnak Laczi úrral való együttes eltűnésére és a gólai csendőrőrs táviratozott ide a várotd rendőrségnek, hol aztán Laczi ur részére a fogadtatást rendezték. Ez folyó hó 8-án tör téut és másnap 9-én átadatott a bűnt. bíróságnak.
—< Rövid hírek. Az olasz Rudini kormány 8 szavazattal megbukott — Hazánkban a mult év folyamá-i 36 vasúti baleset történt. — Vasvármegye közgyűlése a muraszombat-gyanafalvai vasúira százezer forintot szavazott meg. — Rómában egy földbirtokos egy miliónyi vagyonát a királynak hagyományozta. — Székesfehérvárott szept 16-án leplezik le Kossuth -\\ajos arczképét e napon I tölti be d.í hazánkfia 90-dik életévét j — A földhitel intézetné] eddig a felvidéki I Ínségesek javára 135.411 frt gyültbe — A zultán nagy beteg — ,Zágrábban tízezerén irtákalá azt a kérvényt, hogy Vu-cseücs István kananok érsekké mielőbb kineveztessék.
Nyllváuop köszönet.
htenbeu boldogult férjem Muzikár Ferencz temetése alkalmával tanúsított részrétért fogadják az éa és családom hálaköszönetét mindannyian, kik a végtisztesség tételen megjelentek és a gyászba borult család fájdalmát ezáltal enyhíteni szíveskedtek.
Nagy-Kanizsa, 1892. május 11. Ozv. Muzikár Ferenczné.
/ — Sok évi megfigyelés. Emésztési gyengeségeknél és étvágy hiánynál, általában mindén gyomorbajnál, a valódi „Moll féle seidütz porok" bizonyultak a legsikeresebbeknek a többi szerek fölött mint gyomor erősítők és vértlsztitók. Egy doboz ára 1 frt Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész, cs. és k. udv. szállító által, Bécs, L Tucblaubeu 9. A vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll A. készítménye kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával.
— A darnvári kies gyógyfürdő mai számunkban foglalt hirdetésére felhívjuk olvasóink figyelmét.
— Érdebes fogadás dőlt el a napokban egy fővárosi szállóház dísztermében, hová ez alkalomra nagyszámú előkelő urakból álló társaság gyűlt össze barátságos vacsorára. — A fogadást két fiatal mágnás- tartotta, az egyik németországi volt, a másik magyar. Ez utóbbinak a nevét a képviselőválasztások óta gyakran emlegetik, mint egyikét a jövő férfiainak. A fogadás száz üveg franczia pezsgőbe, ötven üveg cognacba s a vacsora költségébe ment. Négy hónap előtt ugyanis egy főúri estélyen a magyar mágnás azon disputált össze a németországival, hogy ez utóbbi a magyar bortermelésről s általában a magyar borokról igen becsmérőleg nyilatkozott, a rajnai borokat ellenben egekig magasztalta. .Meddig hazai borainkat a németek és a francziák össsze vásárolják, kiviszik s aztán idegen vig netta alatt megint behozzák, sőt meddig boraink kivonatát, a magyar cognacot is ily módon utaztatják ki és be az ország határain, sőt Németországba is, addig semmi okom nincsen félteni a magyar bortermelést" A német mágnás kételkedni kezdett, különösen az utóbbi adat valóságában s erre történt a fogadás. A föltételek szerint a magyar gróf április 15-én esti kilencz óráig kétségbevonhatatlan bizonyítékkal volt köteles szolgálni a felől, hogy e magyar cognacot franczia kereskedők csakugyan franczia vignetta alatt árulják^ — A" gróf a dolgot igen egyszerűen ordotta meg. — Rendelt különböző németországi városokból jóhirü czégektől cognacot s a küldeményeket, szájríszerirTttizenhetet, felbontatlan álla-
j—potban felszáflittatta az étterembe. A zsűri, egymásután bontotta fel a csomagokat a az eredmény az lett, hogy a tizenhét küldemény közül ötben olyan cognacot találtak, melyről kétségtelenül bebizonyítható volt a magyar eredet Két üvegen még & magyar vignettát is megtalálták a franczia alatt, három üvegről a magyar vignetta le volt ugyan kaparva, az üvegek azonban csalhatatlan bizonyítékot nyújtottak. Öss-szehasonlitották ugyanja az Esterházy Géza gróf féle angyalföldi cognacgyár Üvegjeivel s ugyanazonosoknak találták ezekkel. — Sőt a palaczkok elzárása is érintetlen volt még, s bennök ugyancsak az angyalföldi cognr.c gyár dugóit találták meg, valamint hogy a fenntebb emiitett két üvegen beragasztva talált magyar vignetta is ugyanazé a gyáré volt Konstatálták továbbá azt az érdekes körülményt is, hogy az a küldemény, mely Lipcséből érkezett, azok-
ból a cognacokből való volt, melyeket tz Esterházy cognacgyár a lipcsei kiállításra küldött s ott velük nagy aranyérmet nyert. Ezekkel tehát az a mulatságos dolog történt meg, hogy a lipcseiek- orra elől megvette egy franczia czég olcsón — s aztán franczia vignetta alakban és drágán egy lipcsei czégre sózta rá. A német báró, mikor e tények világosak lettek előtte, szó nélkül kifizette á fogadást s felfogadta, hogy ezentúl több respektussal fog visel- [ tetm a magyar cognac iránt
Színészet.
Szombaton 7-én .Királyfogás adatott. Közönség* szép számmal volt, a mi másként nem is képzelhető, mikor Vida Etelkának (Fjórai fellépését hirdeti a színlap). S a közönség, melynek tnlnyomó részét Viaa neve vonzza a színházba, ma valóságos gyönyört élvezett a; u játékán és énekén. Hogy kedves primadonnánk tehetségeit kellőleg méltányolhassuk, tudnunk kell, hogy alig két éve működik a színpadon s máris korlátlanul rendelkezik a legszebb színpadi routin fölött, eleven temperamentumos játéka a szép hangja, mely további níűrelés álul nagyobb terjedelemre és magasabb iskolára hatalmai iodmatióval bir, őt rövid idő muWa bizonyára a vidéki színészet egyik legkiriaga3lób.s alakjává fogják tenni. Szüntelen taps, éljenzés és kihívás jntalmazta minden jelenése után. Utána a 2 Krémer (Marx es Kopek) birt kiváló részszel a mai sikeren. Cogollos (Mátrai), B-r-nando (Polgár Sándor) és Radzivill (Szat«\'>j is jó kezekben voltak.
Vasárnap, s-án Gt-rŐ Károly népszintnnve „a kis madaram\'\' ment telt ház előtt. Vida Etelka Mariska szerepében hóditof. ma ujabb elismerést, melyet bőkezűéu és gyakran nyújtott a közönség tantető taps által. Krémer -fenő (Herczegáa Kristóf) eredeti jó ízléssel s minden tulsás nélktil mutatta be a korlátolt ehaéjQ ifjút, alakításai által minduntalan zajos derültséget keltve. Polgár Sándor [Kifly) egy Volt .színész s jelenleg biztosítási becslő szerepében felUlmulhatlan komikumot fejtett ki. Nógrádioé (Stanczi) a publikumnak ezen kedves kis ke-gyencze ma is becsületesen rászolgált ezen czimre ; mulasztanánk, ha I.oi-sarekoét (Vetésinej ma ujolag meg nem dicsérnők.
Hétfőn,-9-án .A könyvtárnok\' vígjáték került szinre. Az előadás szépen gördült s a jelenvolt gyérszámu közönség rendkívül jól mulatott a kitűnő vígjátékon. Polgár (Róbert könyvtárnok), Locaarekné (Sarán), Nógrádiné(Editb) és Krémer Jenó (Gibson) mint mindenkor, ma is élvezetesek voltak és sikerolt alakításaikat surü tapssal vette tudomásul a publicum. Morvái nagyon feszes Gothár volt, ez nem az ő szerepköre, erős drámái tehetsége ily alakban sem jut kifejezésre, Mátray J. (Macdonaldj, Kishooti (Marsland) bár elismerést \' érdemelnek, figyelmeztetnünk kell őket lainhátunk szerény terjedelmére, melyben a tulságlg- vitt erős hang sérti a füleket ¦ igy izgatott jeleneteik elrontják a jó hatást, melyet különben játékukkal mindenkor elérnek. Krémer Sándor ^Hárry) ma tudta szerepét a ilyenkor mindig teljes sikert arat.
Kedden, lO-én „Kassai diák" operetté roh Kisebb hatást operettel elérni nem is lehetett volna, mint ezzel. Zenéje nem vall mesterére, rsak itt-ott elvétve találunk egy dallamosabb részt, de ez sem volt képes a közönjég szörnyű unalmát elűzni. Csak Vida Etelka tartotta a darabban a lelket, noha rajta is bágyadtáig IáUrott, mi bizonyára abban leli magyarázatát, hogy az igazgatóság tudva azt, hogy Vida a közönség dédelgetett kegyencze, gyors egymásutánban lépteti fel, a mi a pénztárra előnyös lehet, de nem a kiaasszony szervezetére. Szabó (Venczel) forgolódott akár mint egy kis soub-rette, Nógrádi (Brebír) lágy, érzelmes hangjával nagyon kellemes volt s tapsolt is neki * kűsönség. A többiek is tettek, a mit tehettek, de ez nem akadályozhatta meg az est kudarczát
Szerdán, II-én Suderman nagy szinmúve .A becsület" adatott A látogatás sokká! csekélyebb volt, mint a milyent a mindenütt óriási hatást keltett szinmfi, valamint kifogástalan előadása érdemelt Csak Kishonti (Róbert) és Morvay (Traat grófj szerepét szerettük volna megfordítva, ugy reájuk, mint a darabra nisve eló-nyösebb lett volna. Bera Paula, kit örömmel láttunk betegsége után, ojból a deszkákon, nemkülönben NÓgrádiné lÁlma) az est legkellemesebb alakjai voltak, szerepeiket helyesen fogva fel s átérezve az általuk személyesített alakokat azok valódiságában, osztatlan elismerésben részesültek. Krémer Jenő (Heinécke), Locsarekce (neje) nem egy űerült pillanatot! szereztek Krémer Sándor (Kort) és Polgár Sándor (Brand: eddigi sikereikhez ujakat fűztek, "csak avval nem bírunk megbarátkozni, miként lehet oly semmís szerepbe, mint Stengl, az els>> léno-ristát bujtatni. Hisz az ilyesmi a szinházikép-telenségek színtársulatára emlékeztet s árt a szintársolat tekintélyének, de még inkább a tenorístáoak. Mátrai József Mühüog szerepében szirésen fogadtatott
Csütörtökön, 12-én .Három pár czipő" Mi-löcker operettje adatott nem nagy közönség előtt. Az est hősei Vida (Leni) és Polgár Sándor (Flink)a közönség sOrü tetszéuydvánitásiji teljes mérvben megérdemelték. Lapnak zarta miatt sajnálatunkra nem foglalkozhatunk relpk érdemileg s a többi kiváló szereplőről, mim Polgár Károly (Narhtfalter), Krémer Jenő (Mayen, Locsarehné (Kundlmnodlné) és Bodrog:néró! (Éder Laura) szintén csak röviden, de telje* elismeréssel emlékezhetünk meg A díszletek és a negyedik felvonásban! majális kiállítass igen tetazetősek Toltak.
Irodalom.
— Szegedi sxakácnkCnyret, mely rövid idő alatt második kiadásban jelent meg, 1 frt 50 kr beküldése iaelUtt bérmentve knld Endrényi Lajos kiadó Sz^\'Men.
— Petőfi S» -idor összes költeményei. Első végleges teljes kiadás. Életrajzzal ellátta Jókai Mór.: 1—9. füzet Budapest, az Athenaeum kiadása. Megjelenik 30 füzetben; kéthetenkint 1 fözét Ára füzetenkint 30 kr. A fényesen kiállított aj Petőfi kiadásnak immár 9 füzete van ke-züukben. melyekről olvasóinknak annyival is inkább tartpzunk beszámolni, mivel ezen füzetek nemcsak azt tartalmazzák, amit mindenki már ismer és bir. vagy legalább is birnia kellene; nem c;ak Petőfi
HARMINCNEGYEDIK ÉVFOLYAM.
ZALA! KÖZLŐN T.
MA JUS 14-e*n.
elbeszélő költeményeinek íeíemesbrészét, hanem azért főképen, mivel eten füzetekben az előre hirdetett Jókai álta! irtPetóíi-biographiaió részét is megtaláljuk. A kíadú-társulat eddig négy ivét adta eme általános feszültséggel Yárt irodaldiilag nagybecsű, olvasásra felet temérdekéé életrajzi bevezetőéit Jókainem merev életrajzot, nem száraz adathalmazt, nem is didaktikus méltatást nyújt Petőfi működéséről és müveiről. „Én azt, ami saját lelkemben él — mondja Jókai — elő tudom adni; de három idegen éaz müvéből egy negyediket Össze-aikotní: ehhez nem é\'rtek. Én csak azt írom meg, hogy milyennek ismertem én Petőfit; milyennek azt a korszakot, a mely-ben ő élt, s hogyan töltötte ő be azt a helyet, melyet a korszellem számára ki szabott.\' Éppen ezt vánuk, ezt remél tök-Jókaiból: Petőfi egyéniségének, jellemének és ezekkel annyira összeforrott alkotásai nak hiteles rajzát, melyből ama finom vo-oásokat, ama elrejtett szálakat kiolvashatják, kibetűzhetjük, melyek Petőfi alakját oly érdekessé, alkotásait oly hatalmaikká tették. Édes hangzású lyráját, nem-/e\'tet ébresztő harczi dalait, szinpompis. kífogyhatlan kellemü elbeszélő költeményeit ismeri a magyar nemzet minden fia: ki ne vágyna megismerni ama titkos rugókat is, melyek az ihletett költőt húrjai-Dak pengetésére indították, és kitől vágynánk inkább a legnagyobb költő egyéniségét magunknak bemutattatni, mint épen Jókaitól, a ki első költői próbálkozásaitól i kezdve egészen eltűnéséig ismerte Petőfit, a ki ifjúkori nyomoráról, küzdelmeiről, snnészkedéseiröl épp oly megbizhatóla^\' tud irni, mint későbbi boldogságáról, fényéről Jókai az egyetlen, a ki megmondhatója annak, melyik Petőfiarczképei kőzi \'-a leghívebb, a legigazabb: ama képről, melyet ő fest, bizvást elmondhatjuk, hogy az Petőfi éleiének, jellemének, egész egyéniségének leghitelesebb rajza. Az uj Petőfi kiadjrf fényes kiállítás, szép alak és teljesség tekintetében is teljesen megfelel a hozz! fűzött várakozásoknak. — Megrendelhető, legczérszerübben 10 füzet árának beliüídésévei, ugy az Athenaeum könyvkiadó hivatalá\'túl Budapesten, mint bármely hazai könyvkkereskedőtől.
— „Magyar Gjóg/jfurdók és Ím-¦íi;r vizek* czimenamagyar szentkorona urszágai Baiaeologiai egyesületének megbízásából dr. Boleman István vihnyei fűr-üöorvos igen hasznos müvet állított össze s adott ki a baIneolog<ai egya.-ület, az érdekes mű 16 ábrával van díszítve. A izimképes szépkiállitáau mö Mezei Antal júhirfl fővárosi könyvnyomdájából került ki. 54 gyógyhely és ásványviztelep részletes leírását tartalmazza s végül a bal-Leologiai egyesület alapszabályait közli. Rendes tagok évi 2 frtot fizetnek, jelentkezések dr. LÓw Sámuel főtitkárhoz inté-zendők, Bpesí,-Váczi-körut20. az.
— A„Vasárnapi Újság* májosSJfci száma a következő tartalommal jelent meg: .Zalka János, győri megyés püspök.\' lArczképpel és a győri püspöki székesegyház és a püspökvár képével) — Költemények : .Garasa nap:»L" Igmándy Mik ÜBtóL — .Vándorúi a bárányfelhő." Hegedű azól * Zoltán Vilmostól. —- .Sárgult a lomb.* Farkas- Sándortól. — .Leány-szöktetés akadály nélkül.\' Vig elbeszélés. Irta Zöldi Márton. — ,A fekete erdőtől a Fekete-tengerig." (Egy angol festő magyarországi rajzaival: aDunaföldv<ír;" .Dunaföldrári vizhordónők;*- .Monostor zegí női viselet;* .Bezdáni magyar leányok;\'* .Disznópásztor;\' „DisznÓcsorda
- Duna partján.Nyomtatás;" .Sokacz lányok;" „Dunaföldvári mosónők:\' ,Vu-kovári görögdinnyék;" .Czigány leány;\' nDuuaí malmok;" .Halász-kunyhó Ge-menczén.\') — ,Az 1892-ikinagyháboru.tt . — .Rhampsinitos király kincstára." (5 képpel.) Elbeszélés Gaisford J. F. tói. —. , CsernovicsPéter." (Arczképpel.)—, Duse Eleonóra." Dr. Lázár Bélától. (Arczképpel K. Hirsch Nellilől és jelmezképekkel: (iauthier Margit, Kleopátra és Fedora szerepeiben ) — „ A keresztények üldözése Khinában * (Képekkel, Khinában készült rajzok után) — Az Akadémia nagyhete.
— Irodalom és művészet; Közintézetek és egyletek: Mi újság; Sakkjáték; Kép-talány Btb. rendes heti rovatok. A .Vasárnapi. Újság" előfizetési ára negyedévre 2 frt. a .Politikai Újdonságok\'-kai együtt ¦i frt. — Ugyancsak a Franklin-Társulat ki adóhivatalában (Bpest, egyetem-utcza 4. sz.) megrendelhető a .Képes Néplap" legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 1 f.t 20 kr.
— Csáktornya: Buza 8. Rozs 6 50. Árpa 5 50. Zab 5.50. Kukoricza
5.20.
— Pécs: Buza 8-—8 30 Rozs 7.Ö0—"0. Árpa 5.60—80. Zab 5.40—60 Kulíorir/a 5.20—30
— Szombathely: Bu/a 8 80—9. Rozs S.20—40. Árpa 6.20—40. Zab 6.— 6 20. Kukoricz a6 20—40.
PlOzs dina
7.30. riera
S.40. rieza
Gabonaárak.
— Muraszombat: Busa 7.80—8* 6.—6.50. Zab 6. Kukoricza 5. Haj-7. Köles 5.80.
— Mohács: Buza 8.50. Kétszeres Rozs 7.20. Árpa 5. Zab 5.26. Kuko-4.40.
Pápa: Buza 8.80—9.20. Rozs 8.— Árpa 5.40—80. Zab 5.80-fi. Kuko-4.80—5.20.
-- Körmend: Buza 8.—8.25. Rnz .50 Árpa 5.50 -80. Zab 5.60-70
Szerk. üzenet.
— P. Bpest. A kérdése* kéziratot nem kaptuk meg.
— E. D. Igen aa-fresen, egész ürömmel
— S»—i. Levtlsiek keresztezték eg>mist. A közlemény jő.
— N. Balatonmellék. JörÖ szamunk hozza.
Ki nyeri?
Húzás május 7-én. Bécs: 41 18 64 8 84 Grácz: 65 72 39 63 68.
Húzás május 11-én. Brünn: 52 7 2 43 76
Eseti sttraa ¦laitiatt Feilariakat métt-reaklit 85 irtai afész 3 frt 85 krkj ímiotegy 4ÖO különbözü árnyalatban) megrendelt egyes öltönyökre, vagy égess végekben is trilla házhoz szillitra, postaber- és rimmentesen Heaee-bere 6 (cs. kir. udvari sxaJlitö) silyeatoyari ZirtekbM. Hintik postaforduliáral küldetnek. Srijrzba czimzett lerelekre 10 kros bélyeg ragasztandó.
A PALIK! GŐZFÜRÉSZ-RÉL mindenféle fenyőfái deszka és lécz, továbíu^ faszén, jutányos és szabott árban kapható.
Vese, hfgyhólyag, aagydara ét köszreaybántalmak ellen, további a légzt és esnéaztésl szervek biratos hin-talmainíl, orvosi tekintélyek által a Lithion-torria
SALVATOR
aücerrel rendelve leai.
Hügj hajtó hatású!
Kellemes iiö! Elmei emésztletfl!
Kapttati ttvíGyvUksrezkedesekbeE ét lyötyiíeetarBAizE.
A Sclvator-forrúm igaxg. Eperjesen.
{" L rorat alatt kfizlöttekert s.i villa! faleldtséget a szerk
120 frt löke, ennek 1874. évi február hó 26. napjától járó 6*/». kamatai és eddig Összesen 39 frt 20 kr. költeég s kamat követelés erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 312 frt 30 krra becsült hordók, borok tehén és borprésből álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a letenyei kir.jbiró-ságnak 1124./p. 892. dz. kiküldetést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis alperes lakásánál Borsfán leendő eszközlésére 1892. éri május hó 34. napjrrdél-elötti 10 órája határidőül kitüzetik, ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen & legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak.
Az elárverezendő ingóságok Vételára az 1891. évi 60. t cz, 108 §-ában.megállapított Teltételek szerint lesz kifizetendő. / *
Kelt Letenyén, 1892. májuKhó 9. napján.
SCHMIDT JÁNOS, kir. jbvégrehajtó.
Felelős szerkesztő és kiadó : BATOKFI LAJOS.
!037 /P. 892.
Hirdetmény.
A nagy-kanizsai kir. tön ényszék közzé teszi, hogy Korai József s társai Zeba-necz faiubeíi volt úrbéresek, továbbá Ko-öila András s társai zebáneezhegyi volt zsellérek a VII. hegykerületi 402. sz. tjkvben felvett 1—7 sorsz., vaiamint uyyauazon községi 404. sz. tjkvben felvett 1. sorsz. közös legelő egyéni felosztása iránt folyamatban tett ügyében 1890. évi 20326. sz. igazságügyminiszteri rendelet 5. §-¦ értelmében a megenged-hetóség kérdésére szükséges nyomozások eszközlése végett a helyszínére Zebauecz falu községe házához tárgyalási határnapul 1S92. ctí június 2-ának reggeli 9 óráját tűzte kí, mihez képest a közös legelőre jogosultakat azzal idézi meg, hogy a fenti határnapon és az eljárás további folyamán személyenkinti idézés, vagy értesítés elvárása nélkül érdekeik képviseletéről gondoskodjanak.
Nagy-Kanizsán, a kir. törvényszék, 1392. május 5 én. TÓTH LÁSZLÓ, elnök. WIENER, jegyző.
104. az. V. 892.
Árverési hirdetmény. ,
Alulirt kiküldött végrehajtó ezennel közzé teszi, hogy a letenyei kir. jbiró-ságnak 3194 /p 891. cz. légzése által Varga János csörnyeföidi lakos javára Bedö István (Matyóké-borsfái lakos ellen
1527. tk. 892.
Árverési hirdetmény.
A n.-kanizsai kir. törvényszék tkv. osztálya részéről közhírré tétetik, hogy Grosz Lajos vég re haj tatónak ismeretlen tartózkodásu Peternics József ügygondnoka Freyler Adolf Ügyvéd végrehajtást szenvedő n.-kanizsai lakos elleni 90 frt töke, ennek 1391. évi aug. 21-tói járó 6% kamatai, 80 frt 02 kr per\'és végrehajtás kérelmi s foganatosítási, 10 frt 90 kr. jelenlegi s még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent nevezett kir. törvényszék területéhez tartozó a felsö-rajki 346. számú tkbeo ~ 307. hrsz. a. Peternits József tulajdonául felvett szóló váltaágkdteles 374 írtra becsült ingatlan 1892 Ik éri június 25 Ik napján d. e. 10 órakor Felsö-Rtjk kÖZíég házánál dr. Bedő ; Béla felperesi ügyvéd vagy helyettese köz-| bejöttével megtartandó nyilvános árveré-: sen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár. I Árverezni kivánók tartoznak a becsal i I0E/.-át készpénzben vagy óvadékképe* papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Kert N.-Kanizsán, a kir. tvszék mint ] telekkönyvi hatóságnál 1892. évi márcziun hő M. napján.
GR. HUGONNAY, kir. tszéki bírj.
1597. tk. 1892.
Árverési hirdetmény,
A nagy-kanizsai kir. törvényszék te-lekkví osztálya részérói közhírré tétetik, hogy Acs Rozália özv. Vas Farkas György végrehajt.-tónak Vas Farkas Jáno# végrehajtást szenvedő pacsai lakos- elleni 36 frt OS kr. peri, 15 frt 45 kr. zárlati, 6 frt végrehajtás kérelmi, 8 frt 35 kr. jelenlegi s még felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent nevezett kir. törvényszék területéhez tartozó a pacsai 52 sz. tkben A. f 2011 hrsz. a. Vas Farkas János tulajdonát képező 354frtra, az ugyanazon tkben f 407/b. hrsz a. ugyan -annak tulajdonát képező 36 frtra, s:z_,ngyan-azon tkben f 1522. hrsz. a. ugyanannak tulajdonát képező 279 frtra és ugyanazon tkben f 1548 hrsz. a. ugyanannak tulajdonát képező 131 frtra becsült ingatlanok hrszámonként külön-külön, valamint a. pacsai 939. sz. tkben A. | 831. hrsz. a. Csurgó János és Csurgó József tulajdonául felvett 985 frtra becsült ingatlan 1892 év jnnlas hő 27 Ik napján délelőtt 10 Órakor Pacsa községházánál dr. Schwarz Adolf felperesi ügyvéd vagy helyettese közbejöttével megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ár a fennebb kitett becsir.
Árverezni kívánók tartoznak a becsár 10*/,-át készpénzben vagy óvadékképes papirban a kiküldött keséhez letenni.
Kelt N.-Kanizsán, ti kir. tmzés: mint telekkönyvi haióságnál 1892 évi márcz. hó 15. napján.
GR. HUGONNAY, kir. trvBzéki bíró.
I Keil Alajos-féle \'
Padlózat-fénvmáz
tV
(Glasur)
legkitűnőbb mázoló-azer puha padló számára. 1 nagy palaczk ára frt 1.35 kr. — 1 kis palaczk ára 68 kr.
Yiaszk-keriócs
legjobb és legegyszerűbb beeresztó-szer kemény padló számára, 1 köcsög ára 60 krmjexár, mindenkor kapható:
Fesselhofer Józsefnél Nagy-Kanizsán.
Fontos házalók és vásárosok részére Közelgő leltározás végett, könnyen x elárulható selejtes minőségű
N ziiffláooioíotí bádog- és öntött \'íasetlávrl
nagy tömegekben igen olcsón eladatnak.
Venni szándékozók személyes kiválasztásra meghívatnak.
Br-ílder Qottlleb k Braitclibar (401.) Brünn.
iMÁRKUS FRIGYES
xxöl divatáru ÜzJete Díagy-Kanlzsan.
Nagy-Kanizsa, 1892. május hóban
Van szerencsém ezennel b. tudomására adni. miszerint a nagy üzleti verseny miatt elhatároztam, hogy a legújabb és legdivatosabb czíkkek-ból álló raktáramat tetemesen leszállított árakon elárusítom, miáltal a m. t. közönségnek alkalmat oyujtok szükségletét el nem avult árukban nagyon kedvezően levásárolhatni.
Különösen bátorkodom a t. közönség figyelmét rumburgi vásznak, asztalteritök, chiffor, creton, creasz és grad-ra felhívni, melyeket elismert legjobb minőségben raktáron tartok. — Ajánlom továbbá dúsan felszerelt raktáramat nöi- és gyermek-felöltőkben, butorkelmék, függönyök, paplanok és a legújabb és legdivatosabb ruhaszövetekben. *
Valódi franezía atlasz és bársony, uri- nöi- és gyermek-fehérneműk nagy választékban. Legjobb alkalom selyem- és fouiard-szóvetek olcsó bevásárlására Selyem nap- és eső-ernyök 1 frt 60 krtól 18 írtig.
Nagyobb bevásárlásoknál megfelelő pénzengedmény, liéfflliii áruk minden áron eladatnak. ~9g
Miután a t. közönség gyakori látogatását kérem, biztosítom a leglelkiismeretesebb kiszolgálásra. Kiváló tisztelettel
2_3 Márkus Frigyes.
A t cz. közönség fig)elmébe ajánljuk ;t
KRONDORFISAVANYUVIZKT,
mely minden idŐEsaJcban a logkitünőbb ós logkcllcmcscbb
savanyu- és borvíz
orvosi tekintélyek tapasztalata szerint kiváló gyógyhatással bír köhögés és rekedtségnél. tüdő . gyomor- ós hólyaghurut-nál, valamint mindazon esetben, melynél orvosi rendedet szerint savanyúvíz használandó.^
Eaphatn Xagc-síanlzsán FesTflhoffr . József, Strém kedöknél. Mag-yarontzág:! faraktár Bam*r l.aj<» és test Arany Jámm-uteza ». sxkra.
Villánvi borok
vllághírti iM\'mes fajok.
1888-as vörös portogizi borok l\'terje 24 —30 kr
1880-os , kiválogatott „ 35 -40 .
1884-es „ cabinet borok .- 45 —«0 ..
189l-es fehér asztali borok 2\' )_24
1889-es „ , . 20 —30 .
188G-os „ Pecsenyebpr „ 35 -40 .
1884 es Muskately vagy Iliziing 45 -GO .
Siller borok .. 18 -20 „
Fehér s vörös asszu borok .. 80 — 1.50 ,.
Törköly pálinka .. 50 —60 .
Ó szilvórium , 80- -100 .
Cognac .. 150- -250 ,
Rentíelmanyeket 50 litere* hordáktól kezdve vasúti után véttel jótállás mellett szállít
a Váradi fele pmczegazdastíg
Villányon, (Baranya m.)
Pálinkák s asszuborok
a kilogrammos posta-csomagokban is szállíttatnak, Hordók bérmentve visszavételnek.
VARAZSD-TOPLICZA
igen kiea vidéken fekvő régi hírneves LénesfÜrdó Horvátországban. (Távírda helyben.)
A közlekedés zagoriai vasúttal (CsáktorDya-Zágrábi vonal) igen kéay&imes
Várasd Toplíczai fürdőnek igen dús kéntartalmú forrásvize 45" R. fog hőséggel bír, mely felülmúlhatatlan Gyógyhatásúnak bizonyult a következő bajokban, ugy miat: rheu ma. kosz vény, izületi fájdalmak, valamint nói betegségek, bór- és titkes betegségek, görvély stb. esetekben. Ivókúra mell, máj és bélbajoknál. Vllla-r-yozáa Matssage. Gyógyintézet minden kényelemmel ellátva. Orvosi fel világosi tást nyújt Dr. Longhlno A. A fürdő leírását egyéb tudnivalókkal megküldi A fUrdÖ ItíTÉZÖSÉG.
+
+
+
+ + ¦ +
+ + + + + + +
t
* +
HARMKCZEGYEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI K Ö Z L Ö K Y.
MÁJUS U éa.
^ Melyik lapra
fizessünk elő? ff
lag tartalmánál, nagy terjedelménél fogva a legolcsóbb magvar lap az
EGYETÉRTÉS |
3 s.me.y »2 uj ér-e! immár 26-ik évfolyamába lépett. Ez a magyar olvasóközoo 2 !apj> Hitein forrásokból származó értesüleieiiek gyorsasága, alapossága es sokasapa, rovatainak változatossága, kitűnősége, a különböző olvasmányok g :zdag IS tárbaia tették a* népszerűvé A kormány körében előforduló eseményekről az.
2 ^Egyetértés" ohasói értesülhetnek első sorban. Az országgyűlési tárgyalásokról a legrészletesebb tárgyilagos hü tudósítást az ,.Egye;énés" közöl. Bármely part-
-ki \\hoz tartozzék is a képviseli",, beszéde az .Egye! ért és" -ben a legterjedelmesebben JJ fözöltetik. Kz az óriási terjedelmű lap egyszerre két homlokegyenest ellenkező ^5 irodalmi rzélt szolgál, sert naponkint megtalálja -benne a család, a hölgyvilág íj a maga szépirodalmi olvasmányát a világirodalom.legkitűnőbb Íróinak legújabb
3 regényeiben, talált benne tárczaczikkeket legjobb íróinktól, divattudósitást Párisii ból stb, ugy, bogy nincs szépirodalmi lap, mely az „Egyeíértés\'-nek e roratáral ^ a.versenyt kiállbatná.
S ezzel s;?mben ott van-az „Egyétértés"-nek oldalakra terjedő politikai és kózgazdisága része, mely megbiihatóság, komolyság és jolétesültaég tekinte-K-ben otólérhetlencek van elismerve a magyar sajtóban. Egyik legfőbb érdeme az .,Egyetért\'-s,,-nei, bogy az események ö\'menetése körül soha semminemű tekintetektől sem hagyta magát befolyásolni, s mint teljesen független lap folöttp áll minden pártérdeknek és csak az igazsacot szolgálja. Az egész sajtóban legnagyobb terjedelmű országgyillési tudóíiusainak is mind-nkor a ?1 páMtekintetekeu felatanelkedo reszrehajla\'tlanság szerezte meg a köz elismerést, ^•J mek abban nvilfánul, hogv ae ..Egvetertés" olvasói közúti minden pártol találj bmk civeket.
IJ A1*^KpyetiTít\'¦Y • gazdasági rovata elismert régi tekintélynek örvend A
«X magyar kereifceiíé s oazda*öiöneég, az iparcs és vállalkozó nem szorul több4 ,ÍJ idegen nyelni lapra, meri az ..Egyetértés" kereskedelmi l tőzsdei tudódtt-JJ salaik bőségével a többi lapok már\' íft! sem veszik a versenyt. — A kereakad*.
az iparos S a meiepszda két évtized óta tudja mai, bogy az , Egyetértés \' ben jy megtalálja mindazt, a mire szüksége van. s emiatt az ,,Egyetértés" ma már nél?
Q külózbetlenné vált. mint a hazai kereskedelmi-, ipar- és mezőgazdasági forgalom ^ mapjar iiyelvji rezérlapja ("ileti dolgokban az „Egyetértés" a legjobban infor-„SJ ;nált-lap Magjarországo^ A rendes rovatokban s a fölmerülő eseményekről leg-^ nagyobb terjedelemben közlött bő tudósításokon kivül végre csak &/. "Egyetértés 3 Bptrzialis rovatát emi.tjnk me*. melyek országos birre tettek szert. Ezek : az ái Irodaion, a Tanügy es a Mezőgazdaság, méhek mindegv.ke egy-egy szaklapot 2J képes pótolni. -
A ki olvasni valót és a világ folyásáról gyorsan éa hitsleien akar erjedj Sülni. :. >lo
2 az „EGYETÉRTÉS" -re,
2ji .melynek előtizetési ára egy hóra 1 fr: Sü kr.. cey negyedévre 5 frt s egy évre T> 20 ín. Az előtizetési pénzek ar .Egytté-te.- kiadóhivatalába küldendők Mntat-<j*j nnyszátDOt a kiadóhivatal kívánatra ingyen és bérmentve küld *
Az „Egyeiértéi4- felelős sz-.Tkesnője és kiadótulajdonosa : CSAVOL8ZKY L^.JO$. Az .Egyetértés" kiadóhivatala:
DalazinbAz-utoza X. szám.
T. cz. vidéki vevőimhez!
Szántó* vidéken lakó abban a téves nézetben van, hogy a nagyobb távol°Jg miatt lehetetlenné van téve a
En nsyelrae/.tetéeüi bátor .vagyok megjegyezni, hogy egy mintakabát be-küiíése teljesen elégséges arca, hogy után na
testre Illő ruhát lehessen készíttetni.
, Kívánatra mérték leirást is küldök. L nem alkalmas ruhák természetesen vissza cserélhetők, sőt kívánatra a.fize-tett Összeg is visszatérittetik.\' Tpljes tisztelettej
GROSSMANN S,
legnagToH uri rút raktár
Budapest, DeákPejencz és Bécsi-utcza sarkán. Fióküzlet: Egyetem tér, a Kecskeméti-uícza sar 378) "kán.
\\Az operaházzal szemben.)
Horony-Pain-Ezoeller.
Ezen régi [ónak bizonyult be-norzsölésí csúz, köszvény, tsg-szaggatás stb. ellen legjobban ajánlhatjuk a t. cz. közönség Ügyeimébe. Egy üveg ára 40 és 70 kr .és a legtöbb gyógyszertárban kapható.
Csak Horgonnyal valódi!
3* ik ér\\ si ár™ dr>
J MOHAI AGNES FORRÁS
1 "2%
.ely nemcsak a polgári \'köriben kedvell.de utal tört maginak a feliilbb Ö c=. ón icir. ícn=c2-3
; legfelsőbb körökben is.
JÓZSí? föherczeg asztalán reüdes italul szolgál.
Kitűnő szolgálatot tesz az emésztési zavaroknál.
Gazdas az^avtaitalana * ^, -o=ra=.3.1c s=iaa.ét nem ^rálto=t=.t)a Tcirtaciizctec üét i=ellcrrae==:é te==i
imlirt Is l leoJéglös iiraKnjk kmriUl „Sprilzer" előnyös szolgálatot tesi. Ujabban a homokos talajban termett savanykás borokhoz kiváló előnyösnek bizonyult az ÁGNES forrás savanyuvize.
ej^-i1 Dr, LENTO BELA
egyetemi tanár Vjß
úr nllül.
Ajánlva a Itel- és kGIH\'ild s?.imos \'on-osi tekintélyei által főleg a lélegzési-, emésztési- és húgycBÖ-szervek hurutos bántalmainál; hatásosan gyósryilja .i Rhachitis-, görvély-, vese-és kÖMvény-bajokat, épúgy fiasznállmlö a tagok csúzos bajainál, gyermekeknél megfátolja a tulitágos gyoniorsavanj-képződésrs fokozza 7.7. idegrendszer tevékenységét. Gazdag szénsav-Ijrialinánii ívgva ezen űdiló savanyúvíz n legkellemesebb izzel bir s borral használva igen nagy keletnek örvend. - Konstantinápolyban, Alexandriában, lepkiwlebb Fiúméban is. é;i úgy mint hazánkban, általánosan a kolera megbetegedés ellen praeserv&tiv ^yi\'^yszernck bizonyul:.
Friss töltésben az ország minden gyógyszertárában, fü szerkeres kettesében és vendéglőjében kapható.
ORSZÁGOS FŐRAKTÁR
cs. éat kir. éa szerb kir. udvari éavány-wiz-szÁHitónál BUDAPEST, Erzaéliet-tér 8 sz.
EDESKÜTY L,
X X
X
X X X
p Tavaszi íyógyitás
Csak akkor ialódi, *1
iszi
yógyitás
Téli yógyitás
XjS- Nyári X gyógyítás
X X X. X X X X X X X X X X X
P jobb bé^ör X zsölő szer kösz
i- doboson ¦ gyári egy, egy sas éi MOLL A. lokmoTOiitott czége látható.
Gyors gyígybatán makucs gyemor- és alteslba]ok, gyomorgörcs, nyalk,\' eyomen^sz, szekrekedisaé\', májbajok, vértoltilaa, átanyer és » legkalönfé-ébb nál be-tegseceknEI. Egy eredeti daboi baszaálatl otasltáseal l frt.
Kaktárax az or^/.á}; minden nevezeteaebb gvó^y-»zé.táraib«n.
MOLL A. gyógyszerész cs. kir odvari aiá\'titó, Bécs, Stidt, Tuchlaabea 9
Szétküldés nnpoutn utánvét bellett. 2 dootiniál
kevesebb u-m ktlldelik.
Elisme és HOLL A. úrhoz Bécsben.
Cl6 togtalkozásomoál »z Su MOll-féle ffeidl iti porai igen !0 natasi gyakorolnak : ismerem, ezt egyszer s min-deukorra és scivélyes TI«ten fiaease meg\'-el mondok érte; ezek a gyomrot jóra és főt künnytlvé- teszik.\'
Tisztelettel Steiakd P. í. Uikéss UontieochUg-bin
MOLL-FÉLE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
•X5
Le"
X X X X X X X X X X X X
veny, BaT* csúz
¦ í\'R minden
tßW meg-hülési betegségek ellen
Csak akkor valódi,
tünteti fel és .A Holl* felirata ónoiait&t tkíi rárva. A A Moll-fele fraiczia borszesz él aó nevezetesen mint fájdalomcsillapító bedSrzsölési szer kasxrény, csúz és a megbillés egyéb kövétkaamínj-ioí 1 leet«merote»b nép-\' szer. — Egy snozott eredeti üveg ára: 90 krajezar.
föszétkCldés Moll A. íTDEíszerész, cs. es tir. Edyari szállító által.
Béca: L, Tuchlaubep 9. sz. Vidéki megrendelések naponta pdstantanvet melleit teljesíttetnek.
A raktárakban tessék liatö.rozot-*Celxx MOLL A. aláírásával és védjegyével ellátott készítményeket kérni.
Szétküldés naponta utánvéttel. Két üvegnél kevesebb -—nein küldetik Elismerés MULL^A^ gyogy>>eréss nrboz Bóc>. KitünS MoIlVfele francsia bor»zess éí (ója ridé-kfmen nagyizerü-n működik. Küldjön nekem 50 Orog-geL uivel m emberiség aegitségére készletet óhajtok tattaai magamnál. Mély tisztelettel
Htraaf, lelkész aficholup-ban.
Lipcse, ÍS%i; nagy :i: air.-erem.
A ,Gr. ESTERHÁZY GÉMIe\'J
COGNAK orvasi tekintélyek által!\' ajánlvafelette kellemesen éajól izlik.j\' minöségtekintetélien bármelyik fran] Czia gyártmánynyal versenyezhet.\'.
ára pedig sokkal olcsóbb. Különlegesség **** COGNAK mlmlpniltt! kapható.
¦ar «> ár: Aiiíjitiniui. "asi
Megrendelések intezeodik: Gróf Ester-\'
házy Gé^za központi irodájába. , \\ BimIh\\iest, Kiilsö-váczl-uí I] 93-ik szám. i
tr Kurzem erschien in \'2. Atitiage
Kiilserhusareii" Marsch von Frz. Leluir,
Capeilmelsttr In k. k 25. Infant. Segiatent.
Dieser Marsch maebt so wobl im In- wit» im Auslände die grösäie Furore und wird von den renommirteaten Miliiürcapelien gespielt. Bei seiner ernten,\'Autluhtuhg In Wien ransste \' derselbe ffinf-Hai vriedwrholt werden. Preis t. Clavier^l Mark (60 Kreuzer), fnrMili-är-Musik, Orchester a 2 Mark d Fl "20 St.), gegen Einsend, (such Briefmark.} au beziehen durch die Krider\'sche Xnsikalienhdlg., Dessau.
m 05 ¦
ariaczelli •^^äs^ Gyomorcseppek
kl
^íf7\'?--r--:r:RT<>DMr ti\'!0\'"\'-l\'~ "MatSjdMtttlM és itMásasan awirttes
. „ syoworbetews:tünetei: ehipTtalsnaás.i^emerejHigesás. bQzSi lehcltt ttHa,Ui5 snim telbSflOoe*. httnenét. iTomoréjéi. feletiejes niíikakiv.-I»«tit. lírgialg. undor ét bányís. gyoaeriorcf, itfíüiét.
BáOiatúa KyopyíEernek ulzoujmlt\'ftjfájáanáJ. a menTnylben\'ez a frjo-tnortól szirmsjott. gyomertnlterheléanél ételekkel et Italokluű, glusiutk, mijtiioi ™ és himorrheláikriál. —
Említett bajoknál * Martaetettf <rpc**"»-<r*eppec évrk ota kirünOkrüek blzoajuluk, m mit szm meg aziz bixo-nyitt-iaT tannsit Zgy kis Üveg ira baainüaU ctasitasasJ együtt V> kr-, na«T üveg ire 70 kr. Uagy^rországl mraktir:
oooooooooooooooooooooooooooo
O Cs.k.déli ö «r-w ¦. . , 8 M.k.posta-és O ö vasut-állomás b \\ t ti I li V ti I . g távirdaáliomás ö
o
o
BOR-KIVONAT.
Kitilnő, egészséges bor rögtöni előállítására, mely a valódi természetes bortól meg nem különböztethető, ajánlom ezen Jónak bizonyult különlegességet.
2 kilo ára (100 liter borra elegendöj 5 írt bO kr. Utssitái ingyen mellékeltetik A - legjobb eredmény- és egészséges gyártmányért kezeskedem.
SZESZ-MEGTAKARÍTÁS
éretik el az általam feltalált éa felülmulbatlan erősítő szesz által pálinkák részére, mely az italoknak kellemes, csipíís izt ád és csak nál ara kapható. Ára I kilo 3 frt 50 kr.,. («00-f(»00 literre,) használati utasítással.
aa*"* F.zen különlegességek kivul mindennemű szeszl\'ajánlok. rum, cognac,\'\'és tinóm likőrök stb. gyártására felQlmulhatlan kitumi ségben. Utasítás ingyen mellék eltetik. Árjegyzékek bérmentve.
POLLÁK KÁROLT FÜLÖP
szesz-különlegesBégek gyára Prágabau. Megbízható képviselők kerestetnek.
§ Szénsavas vastartalmú hevviz SLAYÓNIÁBAN.
I--
Tfir-öl* József gyógyszertára üudipeit, Ktzily nteza 12 ex. A védjegyet éa aUtrist tüzeMsen telték rcerUkirj-!! Csak oly cseppeket tessék elfogadat. mdyekDek bar-irire zOld szálig van rairasztya ¦ keszítíl aleJrisiTsJ Bredy) és eien szavskkai: „V«lndiíigif bizonyltom*;.
Nagy-Kanizsán Prigor Béla és Bebis Lajos, Barcsán Kchut Sindor gyógyszerész uraknál.
Damvár a S30 méter magas s erdokosxorus slaroiiiai középhegyséR déli ¦ dilán feküdvén, enyhe hegyi légkörrel bir.
42—öO^C. hévtorráaai a czélszetiien berendezett fürdőházakban, tnint por-czeliáa, tükör és iazapfürdők: női betegségeknél, a nemzö-szervek bántalmaioa* bármely eseteiben, további rsíiz, koszvéay és idült agy éa gcrinczbánialniaknál, rala^ mint heveuy ét idült bántalmak üdülési szakiban általánosan eljimert gyígyhatás-sal birnak \' *¦ \'
(íyógymódok : meleg és hideg fürdő, ivó. masaage és villanygvógymód, A fürdögyógyhai hangverseny és olvaaóterm.8ÍveJ,-ép ugy » fedett sétány, a nagyterie-delmö és árnyékos fasorokban gazdag gyönyörű fürdő parkban fekssik.
Kényelmes-és jfil berendezett lakások mérsékelt aro* állnak\', rcmlef kezesre; A fürdővendégek igen jutányos áron teljes ellátásban is részesülüetnek.
Naponként zene, beieaként hangverseny, kirirdulásaTSgytaaczmulatság Budapest es Bécsből direkt kocsi közlekedés. A fürdőidény alatt & cs. kir. államvasút állomásain mérsékelt vitszatérti jegyek kaphatóit
íiendelö főorvos Dr. DEQRÉ VILMOS, ki bővebb felrilágositás és prospec-tut>al készségesen szolgai.
-14.
OCQOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOO
Az Párisi világ
kiállításon arany érem inel kitüntetve.
üml i imalyáia n ifle-
VSKL\\\\
és vérteleDsé^. melyből bzámtalan máskor származik. Ez ellen pedig lc-gbiztosabhan
hat a .or-
VASAS GHINABOR.
1 üvog 1 irt 20 kr., 5 üveg franko kiUlve fi forint.
Ezen bor a saját magam által terít elt ménesi Sherryvel" van készítve és mimlen hasonnevű kéazütmények kozö-t a legtöbb chinaalját és vasat tartaltnazxa
ROZSBYAI MÁTYÁS
pyngyszer,ész, Riüvegyészeti laboratúriumü ARADOK 0T)
Ugyanott kapható. Seréll árczkénócs szeplő elten. 1 tégely 70 kr..postán rranfco\'kültive 1 frt r>kr Pepainbor rosz emésztés ellen. 1 üveg 1 frt2ö"kr. 5 üveg franko küldve 6 frt
Nyomatott ífj. "Wajdits József ős Danielisz L. könyvnyomdájában. 2íag/-Kaoiz9áa.
NAGY-KAMZSA. 1892. május 21-én.
24-íie szám.
Előfizetési ár: Egész évre . . . 5 frt — kr. Fél évre . . . . . 2 frt 50 kr. Negyedévre . . . 1 írt 25 kr. Egyes szám 10 kr. HIROKTF.SEK, •í hazáhos petitíorbsq 1, májodizorj i minden további torért kr.
NVILTTÉRBEX i>eüt soronként 10 krért vétetnek! 1 Kincstári illeték minden egyesj hirdetésért 30 kr fizetendíi
ZALAI KÖZLÖNY.
Harmlnczegyedlk évfolyam.
A lap szellemi é> si-vagi résr.él illető minden közlemény Báiorll Lajos szerkeszt r>-kiado nevére rr.imz.\'tteo Na^y-Kaiii/.sára hér-
entetlen levelek t
i f.fad
Alikéntes türoltó-egylet*
"A nagykanizsai Délzalsi Takarékpénztári .Önsegélyző szövetkezet*, a .Kotori takarékpénztár részrény-társaság*, a .nagy-kanizsai\' a „nagykanizsai kisdedneveió egyesölet* a .nagy-kanizsai tanítói járáskor", a .nagy-kanizsai k-resztény jótékony nőegylet .szegények tápintézete*, a .katonai haáastyáo. egylet" a .soproni kereskedelmi iparkamara" nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja.
anizsai izr. jótékony nőegylet",
HETENKIiNT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
+ Emlékirat
1 a keszthelyi m. kir. gazdasági tanintézet ügyében.
Nagyméltóságú Földmívelésügyi m. kir. Miniszter ur!
Azon közel százéves muií, (helyijei a keszthelyi gazdasági tanintézet ? bir, érthetővé teszi, hogy Keszthely város érdeke a gazdasági tanintézetével szorosan összeforrott, érthetővé teszi, hogy a városi közönségre nézve a helybeli gazdasági tanintézet sorsa, jövője, fokozatos fejlődése nem lehet közönyös és hogy mindaz, ami erre vonatkozik, a közönségnél élénk visz-hangra talál.
Természetes tehát, hogy a Nagy-méltóságod bölcs vezetése alatt álló m. kír. földmivelési miniszteriumnak 1890. évi működéséről kiadott kitűnő jelentés azon általános érdeken kívül, mely hazánk örvendetes közgazdasági :..... iránt mindenkit betölt.
azért is felköltötte városunk közönségének érdeklődését, mert abban a gazdasági szakoktatás reformjáról van szó és az ezen reformra vonatkozó alapelvek körvonalazva vannak.
E szerint Nagy méltóságod azt tervezi, hogy valamelyik állami bir-utkon egy. a kor kivin almainak teljesen megfelelő, ujabb gazdasági tanintézet létesíttessék, mely magasabb színvonalon álljon, mint a jelenlegiek és a meiyuek tanterve és berendezése lehetővé tegye, hogy az elméleti és gyakorlati szakoktatás igényei ösz-hangzatosan nyerjenek kielégítést. — Tervbe van véve továbbá az is. hogy a már létező gazdasági tanintézetek is a létesitendóhöz hasonlóan átala-kitassanak és magasabb jellegüekké fejlesztessenek.
Midőn Keszthely város közönsége részéről X agy méltóságodat ezen, a gazdasági szakoktatás jobbá tételét czélzó reformtervei indokából üdvözöljük, ezt annál nagyobb örömmel teszszük, mert megvagyunk győződve.
hogy a keszthelyi gazdasági tanintézet, mint a mely múltjánál, helyzeténél és látogatottságánál fogva az országba létező gazdasági tanintézetek közöl a legelső és legfontosabb — Nagy méltóságod által első sorban van kiszemelve arra, hogy felsőbb tanintézetté fejlesztessék és a tanterv és berendezés Nagyméltóságod szándékához képest jobbá alakittasaék. , . Legyen .szabad röviden felsorolni azokat a körülményeket, melyek a keszthelyi gazdasági tanintézet ezen elsőségi igényét indokolttá teszik
A keszthelyi gazdasági tanintézet mellett szói legelőször is annak százados múltja. A nagynevű gróf Festetics György által alapítva, 1797-ik évben ny&í meg; mint magán gazdasági akadémia „ Georgicon" elnevezéssel fennállott 51 évig; 16 évi szünetelés után 1865-ik évben mint állami intézet helyre állítva, napjainkig több mint 3000 gazdát müveit ki és adott az országnak. Tehát a keszthelyi gazdasági tanintézet nem csak hazánkban a legrégibb, hanem a Con-tinensen is, ugy, hogy az óvári és a kohenheimi intézetek később a keszthelyi mintájára lettek alapítva és szervezve és első tanárai is Keszthelyről kerültek ki.
Nem csak a kegyelet, hanem az észszerüség is azt parancsolja tehát, hogy ba a hazai gazdasági tanintézetek magasabb szinvonaluakká fejlesztendők, az ország legrégibb és hírnevét mindig femitartani tudó anya tanintézete legyen a legelső, mely a jelenkor kívánalmainak mindenben megfelelőié^ a már létező kipróbált alapon magasabbra emeltessék.
A keszthelyi gazdasági tanintézetnek továbbá rendkívüli előnyös területi és gazdasági elhelyezése van. Központjában van ugyanis egy teljesen magyar kulturailag és gazdaságilag magas fokon álló, igen sürü népességgel biró nagy vidéknek. Az
! országot észak-déli irányban két részre
osztva gondozva, a keleti rész már \' I is három gazdasági intézettel bir és ; pedig kettő aránylag egymáshoz igen i közel; a nyugati rész pedig a magyaróvári akadémiát is ide számitva | csak kettővel, melyek egyike ezen ; kívül nagyon közel fekszik az ausztriai i határszélhez és vidékének lakossága I legnagyobb részben nem magyar ajku.
Az ország nyugati — népesség és j intenzivebb gazdálkodás tekintetéből ¦ fontosabb — részének tehát területileg előnyösen elhelyezve csak egyetlen egy gazdasági tanintézete van s ?.z épen a keszthelyi. Pedig ha az ország több gazdasági tanintézetet j tart fenn, minden esetre a területi | elhelyezésre a legnagyobb suly fek- I tetendó, hogy az illető vidékre nézve a szakiskola könnyen hozzá férhető legyen és a tanulók az intézet látogatása végett ne kény tel enittessenek az ország egyik végéből a másikba vándorolni.
Keszthely környékén továbbá a nagy, közép- és kisgazdaságok igen arányosan vannak elosztva s igy a gyakorlati oktatásra változatosabb tér nyílik, mint akármely más gazda-
Az elhelyezés előnyét különben felesleges bővebben kimutatni akkor, midőn erre nézre mellettünk van a legközvetlenebb bizonyíték t. í. az, hogy a keszthelyi gazdasági tanintézet látogatottabb, mint a kassai, a debreczeni. vagy a kolosmonostori tanintézetek bármelyike és hogy a látogatok száma — mint az utáfcbi évben is történt — folyton emelkedik.
Jele ez annak is, hogy az illető vidéknek szakoktatásügyi szempontból tényleg szüksége van rá.
Ami a Nagy méltóságod terve szerinti átalakítást illeti, ez a keszthelyi intézetnél bizonyára, aránylag a legkevesebb költséggel, a legrövidebb idő alatt keresztül vihető lenne.
A mint Nagy méltóságod becsss látogatása alkalmával meggyőződött, a keszthelyi intézetnek saját virágzbV gazdasága és majorja van; 300 holdnyi föld és rétterületet gróf Festetics Tasziló ur ó nagyméltósága nagyiéi küségéböl a tényleges érték egy harmadánál is kevesebb bérért huzamos időre haszonbérbe bir és semmi ok fenn nem forog arra, hogy ezen szerződés annak idején meg ne hosz-szabbutassák, esetleg ki ne terjesztessék. Itt van továbbá gröf Festetics Tasziló ur hitbizományi birtokához tartozó nagy terjedelmű, a gazdá-szat minden ágáia kiterjedő és minta-szerüleg kezelt keszthelyi uradalmi gazdaság, hova a Gróf úr engedelmével a tanintézeti hallgatóság bármikor gyakorlati kirándulásokat tett és tesz- Gazdasági beruházás czímén tehát az államnak a rendesnél több kiadása nem lesz
Ha az átalakítás folytán a jelenlegi épület kibŐvitendö lenne, kevés költséggel akár az épület egy második emelettel nagyobbítható, akár a közvetlen szomszédos teljesen elég terjedelmű emeletes épület bérbe vehető. Ha pedig Nagy méltóságod az ujabb szervezetű gazdasági tanintézetet teljesen aj épületben vélné el-héiyezendönek, ennek legelőnyösebb elő feltételei is megvannak, egyrészt azért, mert ugyancsak gróf Festetics Tasziló ur, követve elödeinknek.nemes példáját, a város legalmasabb pontján fekvő nagy kiterjedésű (és nagy-értékü telkét e czélra teljesen ingyenesen már felajánlotta, másrészt azért, mert a jelenlegi épület értékesítése álta! az épitési költség tekintélyes része fedezhető lesz és végül azért, m^rt Keszthely város képviselő testületének alább hivatkozott ajánlata szerint a városi közönség is hajlandó anyagi áldozatot hozni. Tehát az állam ez iránybani kiadása lehetőleg mérsékelt lenne.
Midőn tehát gróf Festetics Tasziló ; ur, ki a gazdasági terület legnagyobb i részét és az uj épülethez szükséges \' városi tekét — Zalámegye törvényhatósága, mely a jelenlegi tanintézeti épületet és a majortelek egy részét;
— Keszthely város közönsége, mely a magtárteleket az intézet czéljaira átengedték — vállvetve ennyi áldozatot hoztak és hoznak máig is állami czél érdekében, joggal lehet reményeim, hogy", az állam, kormány is
i ezen áldozatokat méltányolva, akkor a midőn a hazai gazdasági intézetek fejlesztéséről " van szó, a (keszthelyi
| gazdasági tanintézetet nem fogja hát-
I térbe szorítani.
I Végül ki kell. niég emelnünk ! Keszthely városának azon előnyeit, melyek habár csak közvetett vonatkozással vannak is a gazdasági tanintézethez, mindazonáltal figyelmen kívül nem hagyhatók.
Akkor, amidőn a közoktatásügyi miniszter ur kiküldöttje a keszthelyi algymnasiumnak teljes fógymnasiuuT má emelése iránt a város közönségével tárgyalt, igen kiváló argumentumként szerepelt a keszthelyi gazdasági intézetnek érdeke, t. i. mely szerint valószínű lévén, hogy jövőre csakis a teljes 8 osztályú fógymna-sium, vagy ehhez hasonrangu középiskola elvégzése fog igényt adni a gazdasági tanintézetbe való felvételre
— igen kívánatos, hogy a gazdasági < tanintézet székhelyén legyen ilyen I középiskola, mely a szükséges előképzettséget a gazdasági szakiskolába ,.^-:epü ifjaknak megadnia. Kívánatos azért is, hogy a gazdwégi intézeti
\\ tanárok, kik többnyire családos emberek és javadalmazások, szerény, — ne kényteleaittessenek gyermekeiket idegen helyen és jövedelmükkel arányban nem álló nagy költséggel iskoláztatni.
Azóta épen az intézeti képviselőség által hangoztatott ezen óhaj tel-
Y k a G 2 k.
Hozzá.
Töníidre >>ui magányomban. Te nálad pihen meg gondolatom: Mint t mezők virágain Zokogva elhaló lágy fuvalom
i i\':. . .¦:¦¦ rám, szép angyalom
Most, kogy a sors tőlem messze vet-ti ?
— Tán örökre — mint ágától Az -.ti., szél a holló levelet.
Gondolsz-e rám ? Szeretsz-e még V Mint én oly forrón, s mélyen végtelen -I;gy eltűnődöm én ezen Sok nappalon, s álmatlan éjeken
S ha álmaimban megjelensz: Ottan rsflnyve mézédes ajkadon
— Mint pillangó a virágon —
S ha babájos hangodat hallhatom j
Mii érted eddig átéltem — Felejtve akkor minden fájdalom, A bánat és a vesztett odv, A múlt, melynek emiékit gyászolom
Felejtve az egész világ: Az én világóra ciak le vagy magad . . Kegyetlen sors! Mi haszna, ha Nekink egymást szeretni nem szabad
ZAKÁL ZSIGMOND.
Szerété szép asszeoy.
, Regényes rajz.)
Irta: BÁLINTFFV BÁLINT.
(Folytatás és rege) Cziczelle és Bencze gyorsan elmenekülnek a barlangtól, nehogy a himtigris őket itt érje. Felülnek tevéikre s pihenés
nélkül meDnek egész éjen át. hogy a rab lók Őket utói ne érhessék. Hajnalra kiértek a kopár rengetegből s gyönyörű tájkép terült el szemeik előtt.
Nagy róca közepén, -zöldelő olajfák álta! koszorúzva ragyog a reggeli napsugárban a c/édrustermö Libanon, melynek alját, mint egy fátyol takarja a violaszinü ködlepel. Árnyas naraucsfák alatt leér-Yek a völgybe, melyen keresztül mint zöld Bíősvegre hímzett ezüstszalag, egy kis patak csergedez. Partjain piros rózsák, kéknefelejtsek, fehér kaméliák virulnak s fénylő barmatgyöngyök csillognak a zöld virágleveleken.
Közel vannak már a vitéz levente sírjához.
— Nézd Cziczelle, ott ama sudár pálma tövében, zöld ola^ták. árnyában, ott piben szived szerelme, ott van Imre vitéz sírja.
— Hála neked kegyelmei ég, nagy IsteDem, hogy szerelmem-tíjrjáboz vezettél!
Igy váűdoroloak-Tidább a patak partján, midőn a jászminbokrok közt éles ku-tyavonitást hallanak.
— Mi az? — kérdi Cziczelle, ki a sok halálveszélyt felejtve, lelkét édes ürömben ringatja.
— A hiénák bujdosnak a bokrok közt Ne félj tőlük, gyáva állatok, de in éhesek, akkor még a sírt is kiássák s a rothadó hulla kedves csemegéjük.
Épen ekkor futott el mellettük vonitva egy hamuszínű, fekete csikós szőrű hiéna.
Déltájban pihenőt tartanak az árnyas lombok alatt a patak partján. Cziczelle igeD bágyadtnak érzi magát s látva
a csörge patak kristályvizét, fürödni kívánkozik. Megunta atörököltönyt is s szeretné felölteni asszonyi gyászrubáját, melyet\' hazulrul magával hozott Félrehúzódik Bencze a tevékkel a bokrok mögé, Cziczelle pedig levetköződik a partján s rózsás piczi lábaivá! a vizbe ereszkedik, hogy bágyadt testét megfürössze.
Mint egy tündérlány, olyan csábos, olyan bűbájos a szép asszony a vízben, amint ott hattyuszülte meztelenségében ált. Olyan mint egy élő márványszobor. Vállain, gömbölyű szép keblén ragyogó ébenfekete barjfürtjei libegnek s gyönyörű emlői fehérebbek mint a szűz liliom, mely az aranynapsugárban most feslik bimbajából.
Bencze ezalatt a bokrok által rejtve titkon .a patak mellé osont s szívdobogva csodálja Cziczelle asszony angyali szépségét Elbűvölve áll s elfojtja lélekzetét, hogy észre ne vegye ót a Bzép asszony. Ez azonban észre veszi Öt, de mintha senki sem zavarná, fürdik tovább, megmossa arczát, fehér keblét s aztán lassan kiemelkedik a vízből, partra megy s fekete ruháját felveszi magára.
Előszólítja Benczét a tevékkel. Reszket az ifjú mint a büoös s félénken közeleg Cziczelíéhez, ki mosolyogva tekint reája s gyengén megveregeti arczát
— Te rossz fiu. Leselkedtél ? Nem szabad.!
Elérzékenyül erre s leborul előtte Bencze, kezeit könyörgésre emelve fel, bűnbánó hangon kérleli Cziczellét
— Bocsáss meg!
— Megbocsájtottam ne keseregj, — mond a szép asszony s az ifjú homlokára forró csókot tapaszt
TJtnak.ittdulDak aztán s mire a Libanon tövébe érnek a pálmához, nyugvóra hajolt a nap.
Oda vezeti Bencze Cziczellét a zöld olajfához, melynek árnyában Imre vitézt eltemette.
De . .. hah! Mi ez ? ... A sir felásva, szétdúlva s a kettétörött hadilándz-ta ott hever fehérlő csontok közt szerteszét a fűben.
— Felásták a hiénák!— kiált fel Bencze.
A vitéz fehér koponyacsontját is megtalálják a vadvirágos fü közt A fehér : fogak kísértetiesen csillognak s a sötét i szemüregek szivriasztóan merednek a | szép asszonyra, a vitéz özvegyére ...
Rettenetes látvány! Hova iettek azok a ragyogó szép szemek, hová lett az a szép barna arcz ? ...
Szivéhez kap s ájultan esik Cziczelle
¦ a teher koponyára. Jajjaitól visszhangzik : a Libanon s szempilláiról mint zápor peregnek a könnyek . ..
összeszedi Bencze a vitéz caontma \\ radványait s azokat a koponyával együtt | a sirba temet-r s újra felhantolja a vitéz nirhalmát.
Ráborül Cziczelle kedvese szomorú sírjára, holló hajfürtjeit mint egy örült tépdeli, fájdalmas szive gyöngyeivel öntözi a hantot s csókjaival szenteli be annak i minden kis göröogyét.
— Édes szerelmem! Vesztett bol
¦ dogságom! . ..
Mozdulatlanul, lecsüggesztett feje! áli Bencze a sir felett s arczát kezeibe temetve zokog. ..
S mintha zugó raenydörgés moraja csendülne végig a Libanon felett bor-zasztó ordítás riasztja-fel Benczét részvét-keservéből Felpillant s a pálma alatt ott áll a puszták rettegett királya, fénylő arany sörénynyel; topázragyogásu szemekkel egy hira oroszlán.
Még egyet Ordit az oroszlán, aztán Bencze felé törtet. Kiránija fényes tőrét az ifjú s uem várva be az oroszlán ugrását, bátran eléje lép.
Ráveti ekkor magát az oroszlán s hatalmas erejével földhöz teríti az ifjút. Villámgyorsan szivébe veri a tőrt az oroszlánnak s az rémséges ordítással lefordul az ifjú kebléről, melyet éles karmaival kettészakított Egy utolsót ordit még a rettenetes állat, azutác összerázkódik a szájából a fehér pára mint füstgomoly oszlik szét az esti favalomban.
Ott hever mellette Bencze, keblén tátong amely seb s abból véres csenne y folydogál ...
Melléje rohan Cziczelle, ki edd g szoborrá kövülten nézte az iszonyú barczet.
— Meghalok Cziczelle! . . . sóhajt fei búsan az ifjú, mig szive a balállal vivődik.
— Ne halj meg édes testvérem! Oh jaj, ki lesz nékem vezérlő csillagom! Ke hallj meg! . . .
Felemeli karjai közé az ifjút, oda viszi kedvese sírjához s fejét a hantra fekteti. Letépi a gyászfátyolt kebléről s azzal akarja bekötözni az ifjú sebét, de
HARMINCZEGYEDIK évfolyam?
zalai közlő NY.
MÁJUS 21-én.
jesült, — a fógymnasium létesítése , a városi közönség oagy áldozat készsége folytán befejezett ténynyé vált és a fógymnasium már az 1892—3-ik tanévben meg fog nyilni.
A tanárok azonban nem csak fin. hanem leáoy " gyermekeiket is helyben neveltethetik, a mennyiben mintaszerű, elemi, iskolákon kívül a Paulai szt Vinczéról nevezett nővérek 6 osztályú nevelő intézetet tartanak fenn. továbbá állami segélylyel fentar-totr polgári felsőbb leányiskola is van.
Ivesztheiy és vidékének gyöojörü fekvése, egészséges éghajlata, a Balaton és Hévízi fürdók közelsége pedig biztositétot nyújtanak arra nézve, hogv a tanuló ifjúság egészsége a helyi viszonyok által veszélyeztetve nem csak hogy nincs, de az intézet elhelyezése hygienikus szempontból is miiíden kívánalomnak megfelel.
Nagyméltóságú Miniszter ur! A felsorol&k, azt hisszük eléggé indokolják. hWy akkor, a midőn a hazai gazdasági intiízetek./fejlesztése, esetleg gazdasági akadémia létesítése van a magas kormány álul tervbe véve. miért kell első. sorban a keszthelyi gazdasági tanintézetet figyelembe venni.
És noha a gazdasági szakoktatás kellő ellátása álbmi feladatot képez, mindazáltal, hogy városunk áldozatkészségét ez irányban is tanúsítsuk, Keszthely város képviselő testületének 1892. évi május hó 10-én tar-tothüléséöen hozott határozhtakép ki-jelenjtük, hogy a keszthelyi gazdasági intézetnek fejlesztése vagy akadémiává átalakítása czéljábót Keszthely város közönsége hajtandó akár .készpénzbeli hozzá járulással, akár a jelenlegi épületnek beváltásával vagyoni helyzete láltal megengedett legszélső határig! terjedő anyagi áldozatot is hozni. y
Ezek alapján kérjük a Nagyméltóságú földmivelésügyi m. kir. Miniszter urat. hogy a keszthelyi-gazdasági in^aet ügyét pártfogásába veont, a fejlesztés módozatainak megállapítása /és az. érdekelt Zalamegye törvényhatósága és Keszthely város közönségének meghallgatása végett a helyszínére megbízottat küldeni kegyeskedj ék-Mély tisztelettel vagyunk Nagyméltóságú Miniszter urnák
alázatos szolgát:
tattielj Taros tepTiselöíestniete-
K memorandum átnyujtásával Svas-tits Benő főispán vezetése alatt gróf Festetics Tasziló, dr. Dunszt Ferencz, dr. Kuráuyi Gergely. Pap Sándor, Keischl Venczel, Beck Sándor, Hencz Antal, Hufi\'maon Soma és Csirke Iván biíattak jmeg.
hasztalan. nwWkiŐtnlfi vér pirosra festi a fekete fátyostjs.
— C/iczelIe. Ériem márahalál caók-ját. Ez utolsó pillanatKau vallom be. hogy én téged szeretlek, régóra titkon szeretlek ...!
— Szeretsz?
—1 Imádlak és szeret\'ek lángszere lemmel! Boldog lesz a szivem, csak azt mond, hogy te is szeretsz .. .
.— Szeretlek éde.-em én is, régeta tit kon szeretlek! ...
A baldókló ifjú arcza fölé borul a szép asszony, megsimogatja aranyszőke . haját leiörli arczárói a vércseppeket-u.A csókjaival Oalzstmozza be annak halvány ajkait.
— Boldog vagyok! . .. rebegi az ifjú örömmnsolyeással. Átöleli aszfp asszonyt s gyönyörű tiliomajkaira jéghideg csókját lehelli . . .
A kék égen csillagok ragyognak a a f holdvilág szelíd ezüst fényében reszket a I Libanon zöld czédruskoronája. Az illatos olajfák virágos ga\'yain harmatcseppek f csillognak s egy vadrózsabokor lombjai közt csaitogány rengi kesergő dalát.
Zokogva kel fel a szép asszony s amint köottelt szemeit a rezgő pálma felé veti. szive megdöbben. Ott lebeg a fehér árnyék a hold fényében s jobbját fenyege-töleg Memelve lassan közeleg feléje.
Felsikolt a szép asszony, de e sikoj már egy tébolyu\'t síkoja ....
— Imrém, én drága szerelmem! Bocsáss meg, hogy hütelen lettem .. . Sze-
Balatonmellék május 10. 1892.
A zord május, mely mintegy gúnyolja a természet rendjének meg-meg bicsak-tását, szobába szoiitja az embert, a szél sivít üvölt az ablakon, miat pár száz év előtt a csobánczi és szigligeti vár légvonatos folyosóin, visszhangos lépcső házaiban s huhogó kürtőiben.
A Balaton tarajos hullámait azonban már büszkén szeli a csioos .Kelén gőzös", mintegy hattyú fekete szárnyakkal s napjában kétszer vígan teszi meg az utat Rév-fülöp-, Boglár- és vissza; fujhat a szél s zuhoghat a jégeső, de itt a májussá fakadó természet mámorító illatárja, melyet két szomszéd vármegye közt ringó hullámok fölött cserélnek el a változó szelek, azt mondja*., hogy:
„A virágnak megtiltani nem lehet. Hogy ne nyíljék ha jön a szép kikelet
A virágok nyilnak, következésképpen itt a kikelet s ha a zord télnek egy-egj utolsó fogvícsoritására össze gomboljuk is a felső kanaljainkat tudjuk azt, hogy. a jövő hét meg a napernyőt veteti elő velünk.
Az emberiség fejlődésea kultúra minden irányában, fejleszti azoknak egyszers-mint igényeit is s csak hamis látszat az, hogy anyagi helyzetünk ma átlagosan rosz-; szabb a jól elmúlt évtizedek viszonyainál.
Ma az utolsó szolga gyerek isötszörannyi ; bért keres meg, mint a hajdani juhász ; bojtár Tarnóczán, kinek fizetése 10 frt I 20 karajezár volt. a ki pedig több volt, ; mint a mai szolga gyerek.
Csakhogy a társadalmi fejlődéssel együtt fejlődnek az igények is s ezekkel aráuylagosan a kiadások is s mig & mult évtizedek nemeseinek egynémelyikebocs; korban, — a mai szolgagyerekek legutolsója is ránezos csizmában jár: az értelmiség"\' pedig annyira túltette magát a mult század nyárspolgári gondolkozás módján, hogy ma már a kisiparos és kiskereskedő osztály is belátja szükségességét annak, hogy az egész feyi, szilaj verseny szülte izgalmas munka megkíván pár het-i üditő szünetet, melyet egy o\':c*ó. nyugalmas fürdőhelyen lehet legkönnyebben és iegélvezetesebben elérhetővé tenni.
A kómbinátiók ez irány báni felŐdé-sével batványszerüleg növekszik súlya ama vádnak, mely a sajtót éri a miatt, hogy a hazai fürdőknek nem siet reklámot éa propagandát csinálni, ugy. a mint azt a tőIuVroegvárható patrioti sinus és nemzet gazdászati érdekeinknek helyes felfogása feltételezné.
Annál jobban esett becses lapja mult számában a „Hableány" méltatását olvasnom, e kedves badacsonyi fürdőhelyet mely nem hiába egy uri consortium tulajdonát képezi, de a kényelem mellett, bírja a fürdőhelyeknek ma nap oly ritkán feltalálható kellékét, azt, hogy a vendég nincs kitéve az aratásét tudó özér szellem kapzsi zsebelésének.
Ide fordul kétszer meg az a fekete szárnyú battyu, tarajos hullám az evezője, balzsamos virágillat\' dagasztja vitorláit b vendégeinek, kiknek a Csobáncz és Szigliget komor tekintetű romjairól a multak ködébe tévedező merengő lelkét kifárasztja a szemlélődé;, enyhe, édes nyughelyet ád a ,Hableány.*
neusiedler JÓZSEF.
rettem az ifjút régóta, titkon s ő is szerette szivemet régóta .. . Bocsáss meg Imrém, ragyogó kedves szerelmem! ...
Igy beszél tébolyában a szerető szép asszony a képzelt fehér árnyékhoz, a vitéz szélieméhez. Majd elcsendesül s némán hallgatja a csattogány szomorú énekét Fáj. sajog a szive s fényes aczéllőrét kivonja hüvelyéből. Nézegeti, forgatja kezei közt a gyilkot s mélán elmerengve leül kedvese sirbalmára s mialatt az apród fejét ölében ringatja, megtört szive bus dalra fakad.
Szőke gyermek, ifjú apród Kedvesem volt ő nekem,
szerettem mély titokban Alszik ő mar csendesen —
Ifjú apród, szép szerelmem, Szőke ífjn kedvesem I
SzÖke gyermek ifjú apród Itt pihen hő keblemen.
Édes almát boldog álmát Nem zavarja semmisem —-
Ifjú apród, hü szerelmem, Szőke ifjú, kedvesem ...!
A sírhalom felett az aranyos égről lefutott egy csillag v midőn a dal utolsó s\'zava is elhangzik a csendes éjszakában, megcsókolja a hűséges apród szederkék ajkait a szép asszony s kezében felvillan a fényes aczéltör ....
Egy hófehér galamb emelkedik fel szép lassan az ég felé, mindig magasabban, mindig magasabban ....
Talán a szerető szép asszony lelke volt!
H i r e k.
| Klapka György, f |
Világraszóló szabadságharezuuk egyik legkiválóbb bajnoka, dicső honvédségünk fényes tehetségű, vitéz vezére, a komáromi hős tábornok május 17-én reggel 72 éves koriban Budapesten elhunyt Áldás emlékén! Béke hamvain!
— Rendkívüli megyei közgyűlés. Ö cfászári és apostoli kir. Felsége megko-ronéztatása 25 ik évfordulója országon megünneplésének megállapított rendsora következtében a f. évi május hó 2 án tartott törvényhatósági bizottsági közgyűlés e tárgyban hozott határozatának módosítása szükségessé vált E czélból tehát Zalavármegye törvényhatósági bizottsága í. évi május hó 24-én délelőtt 10 órakor a vármegyeház termében rendkívüli közgyűlést tart, melyre a tisztelt bizottsági tag urakat van szerencsém meghívni. Znla-Egerszeg. 1892. május hó 14-én. SvastitsBenó a. k.. föíepán:
— Telefon hálózat városunkban. A városunkban létesítendő telefon hálózat építésére nézve igen érdekes dolgot kai közölhetünk ujolag. A Ttyaraló helyeken, a hol az állomás csak fél évig hasz . ?áltatik, az állam csak fél díj fizetési követeli, azaz csak 36 forintot. A hálózat építése már folyó évi június hó elején megkezdődik és addig mindig lehet jelentkezni a városi főjegyzőnél vagy a posta hivatalnál, az építés tartatna alatt jelentkezők^ csak az építés befejezése után lesznek* pótlólag a hálózatba bekapcsolhatók. Ez évben még több nagyobb városban lesz létesítve a telefon hálózat és ugy ezeknek egymás között, valamint Budapesttel való Összeköttetése is tervbe van már véve, de csakis azon városok teszuek a fővárossal összekötve, melyekben nagyobb hálózat létesíthető, azaz a hol meglehetős nagy számú előfizető van. A telefonhálózat huzalai a háziét ők gereüdázatára erősítendő tartókon fognak a háztetők felett elvezettetni, a mi valóságos villámhárító gyauánt fog az egész városraszolgálni, a vasból készített csinos tartők pedig modern oagy-
. városias színezetet is adnak a városnak, igen Örvendünk, hogy oly hamar a létesítés stádiumába lép városunkban á telefon és ha az Budapesttel össze lesz kapcsolva, akkor előreláthatólag ugy iparunkat, mint kereskedelmünket nagyban fogja előmoz-
" ditani. Mi tehát ü"JboÍiemfvjuk a nagyközönség figyelmét a telefon hálózatra és a közönség jól felfogott érdekében ajánljuk, hogy siessenek előfizetni.
— Hymen. Nagy Kanizsa város köz-tiszteletű főkapitánya Szakonyí József ur
."kedves leányával Szakonyí Györgyike kis asszonyuyal Knáusz László dél zalai takarékpénztári tisztviselő jegyet váltott Ki sérje boldogság a kötendő szent frigyet
— Iskolalátogatás. Főtisztelendő SzÜC3 Móricz kapornaki plébános, N.-Ka-?izsá kerületi egyházi tanfelügyelő f. hó 9-től 14-ig a gelseí-, zala-szt-bal«zsi-, homokkomáromi-, nagy-récsei- és bakónaki plébániákban levő 14 elemi iskolát méltat ott becses 1 átoga tására. r Tanfelügyelő ur rokonszenves alakja és leeresz kedö kedves modorával a tanítás eredményéről meggyőzendő a tanulókat minden tantárgyból, különösen a vallástanból kérdezgette. A kis ifjú nemzedéket velős szavakban buzdította fcten, haza és egyház iránti tisztelet és szeretetre. A derék tanfelügyelőt és lelkes tanügybarátot Isten oltalma és áldása kisérje útjában és buzgó működésében I Tanító.
— Közgyűlését a Keszthely — öala-j ton-szt-györgyi helyi érdekű vasút rész-i vénytársaság május 24 én délelőtt tartja . Keszthelyen.
— Heti biztosok e héten (május \'. 23—28.) a Kisdednevelő Egyesület óvodáiban Fischl Páíné és Scher/. Albertné
, választmányi tag úrnők.
— Heti felügyelő e héten május
i 22—28) a n.-kanizsai önk. tűzoltó-egylet : Örtanyéján Bódia János osztályparancs-: nok ur.
— Térzene. Tűzoltói zenekarunk i május I-én a rosz időjárás miatt nem \\ tartotta meg a szokásos térzenét hanem e ; helyett május 14-én este játszott néhány-darabot a főutezán.
— Polgiír Sándor színtársulatunk derék komikusa f. hó i 9 én vendégszerepelt a népszínházban. Asajtóegyhangulagdicsérettel szól róla.
— Horváth Laczi jeles zenekara újból Budapesten játszik, hosszabb időre az operakávéházba szerződött.
— Alsó-Dombomban Draskovics Lajos légrádi gyógyszerész fiók gyógytárt állit fel.
— Czégbpjegyzés. Bellatit.cz vidéki takarékpénztár bej. 1892. apr. 2. — Srém Klein kozker. bej ápr.25 Csáb rendekí takarékpénztár részvénytársaság bej. 1892. apr. 2. — Nagy-kanizsai takarékpénztár részvénytársaság pp. Eisin-ger, bej. 1892. raórcz. 24.
— A kotori takarékpénztár részvénytársaságnál előjegyzett ideiglenes részvényeket az illető jogosultak darabon-kínt 19 kr. bélyegiieték lefizetése mellett bármikor átvehetik akár személyesen, akár meghatalmazott utján
— Első fecske a fürdői életből a lipiki jódfürdö jelentése, melysterint május 9-ig ott 240 fürdővendég jelent meg.
— Gyászhír. A következő gyászjelentést vettük: A mélyen szomorodott .báurahagyoltak fájó szivvel jelentik a felejthetlek atya, após, nagyatya és rokonnak, Topolics György urnák, f. évi május hó 17-én, délelőtt fél 10 órakor, életének 69 évében, rövid szenvedés után történt elhunytát A drága halott földi maradványai folyó hó Ifi-án délután 5 órakor fognak Szemere-utcza, 1164. számú házban ünnepélyesen beszenteltetni és Hild S. Első nagy-kámzsái temetkezési vállalata által a hely.-á\' róm. kath sírkertben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent mise-áldozatehó 19-én délelőtt lOórakor fog« helybeli szt.-Ft renezrendűek templomában, a Mindenha\'\'ónak bemutattatni. Nagy-Kanizsán, 1892! évi május hó 17 én. Áldás és béke hamvaira! Özv. Topolics Györgyné, szül. Németh Julianna — neje. Topolics János, Topolics György, m. kir. posta és távirdatiszt, Topolics Mária, özv. Nagy Józsefné. gyermekei. Samu Mária, férj. Topolics Jáuosné, Julier Mathilda, férj Topolics Györgyné, menyei. Nagy Mária, Nagy Tivadar, Nagy Mathilda. Nagy Istvárí, Topolics Nándor. Topolics Feri, Topolics Juliska, Topolics Imre, Topolics Gyuri, Topolics Mária, Topolics Vilma, unokák.
— Bncsu. Városunk nepomuki szent Jánosról nevezett templombucsuja holnap, azaz f. hó 22-én lesz. mely alkalommal a 4Szent-FerencziektÖlprocessióindulafölsö-
templúmba. hol szent beszéddel egybekötött ünnepélyes istenitisztelet fog tartatni. Különben ajövő hét keresztjáró hét. amidőn kedvező időjárás mellett processió megy hétlön a testvérvárosba, kedden a temetőbe és szerdán a város templomába Indulás reggel 6 órakor.
— Vidékünk esperes kerületi papsága f. hó 19-én tartolta koronáját Csecs községben, Zala-Egerszeg mellett, melyen városunk plébániája, főtiszt Nitb Norbert házfőnök és Cóitár Coliestin urak által volt képviselve.
— A uagy-kauizsai po\'gári éa fcözs. elemi népiskolákban június 2 és 3 ái> fogja a hittani viz-gákat megejteni főt. Szűcs Mór nagykapornak! plébános éj egyházi tanfelügyelő ur.
— A lourdí oltár, melyről már a gyönyörű szobor megérkeztekor emlékeztünk, te\'je>en elkészült bámulatos szépeu készjté a barlangkészletet Fráter Kuba-necz Cajetán Csáktornyáról. A besz.entelés valószínűleg Szent-Háromság vasárnapján történik juoius 12-én, mely.időre a nagykanizsai Szent-Ferencziek templomának belső része is res\'aurá\'va lesz, mely valóban meglepő szép és kivitele finom érzékre vall.
— Öneyllkossági kísérlet. Stenger ^István czipészaegéd a keszthelyi iparos
ifjúság öuképzö-egyletének könyviárosa május hó 17-én a keszthelyi szt.-Miklósról * nevezeit temet ö halottas-háza mellett mellbe lőtte magát. A seb nem veszélyes. Tettének oka teljesen ismeretlen.
— L\'j doctor.KreisIer József ügyvédjelölt, ki legutóbb Fischel Pál ügyvédi irodáját vezette, docterrá lett ürömmel üdvözöljük a müveit és szerény modorú s városunkban közkedveltségnek örvendő uj tudort
— Gyászhír. Dr. Löweotritt Lipót , orvos. Tapolcza város kö/.tiszteletben á!ló
polgára folyó hó 14 én 78-ik évében el-j hunyt, gyászolva egy kiterjedt tekintélyes | család által, melynek nevében a következő : gyászjelentés adaton ki: Mélye^megszo-! morodbtt szívvé! jelentik alulírottak a fe-; lejthetlen apának/illetve ipnak és nagy-i apának dr. Löwentritt Lipót urnák f hó I I47en \'T^ii, ö órakor szivszélhüdésben éie-Líének78 ik^vében történt gyászos elhány-1 tát A boldogult bűit teteme f. hó 16-án j délután 4 órakor fog a helybeli izr. sir-: kertben örök nyugalomra tétetni. Tapolcza, ; 1892. május hó ló-én. Á\'dás lengjen ham-| vai felett! Löwentritt Irén férj. Schertz ; Albertné. Löwentritt Emma. Löwentritt j Henrik gyermekei. Schertz Albert veje.
Schertz. Géza unokája. I\' — Kírelem Laputik folyó évi 15 ik | száma teljesen elfogyott, tisztelettel kérjük lapunk barátjait szíveskedjenek visszaküldeni, árát készséggel megtérítjük.
— Uj rőfös kereskedést szándékozik nyitni Blau Dávid és Beck Salamon czég Nagy-Kanizsán.
— Felni vjuk a szőlőbirtokosok figyelmét a perono>pora elleni permetezésre, mert e Mgya jelen\'éte vidékünkön maris constatálva van A miniszteri rendelet értelmében az eisö permetezés május végéig okveilen eszközlendö.
— Öngyilkossági kísérlet. St—cz Klára lö évei hajadon május 19-én 10 pakli gyufát borzeszbe felolvasztva ivott
meg; a rögtön alkalmazott orvosi segély azonban megmentette a leányt Farkas Ferencz orvos ur gyógykezelte a lapunk, zártakor jelenté, hogy minden veszélyen tul van. Tettének indokát családi viszály-kodásban hiszik rejleni s hogy az öngyilkosjelölt i.-meri azt a nótát: A virágnak megtiltini nem lehet....
— Megszöktetett fogat. Baksa Vendel komárvárosi/.lakos, szeróáu folyó hó 18-án bejött a-hetivásárra, kotsijátlovaiI beállította Holtai Ferencz IVtőfi-utczai korcsmája üdvarába és elment a vára-let bevásárolni. Mikor v.iszameut, az egéaz fogatnak hűlt helyét találta és kétségbeesett kérdéseire senki sem tudott neki
! felvilágositíst adni. a vakmerő tett elkii-1 vetője felől. Elment, tehát a rendőrségre, l a honnét nyomban kiküldtek a széhróz-a j minden irányában, de sehol jsem leltek biz-! tos nyomot; szétküldtek tehát egy sereg | nyomozó levelet és igy szegény Baksa | ménis avval a reménynyel tá>ozoft<b&ai hogy talán megkerül a kocsi lovastól. A
¦ kocsiba fogott lovak egyike sz.ürke herélt, ; a másik fekete kaueza.
-- Rövid hirek. Bismark herczeg ! fU lakodalmán Bécsben részt vesz. — j Királynénk ő FfIsége a fürdői idény nagy-í részét Karlsbadban tölti. — Pálmai Lka ! júniusban Btrlinben vendégszerepel. — | Herczegprimádunk gégebajban szenved.— I Az EMKE bpesti közgyűlése júniusa-én .
lesz. — A czitadella ódonságai a bécsi I arzenálba szállíttatnak. — A légrádi Ieány-i iskolában apáczák fognak tanítani.— A | balaton-füredi fürdőidényre Ki-s Jancsi | zenekara szerződtetett. -^A bakooyfjtöz-; ségekbe számos kivándorló tér vissza \' Amerikából. — A parsa-tüuösi káutorta-j nitőíáilásrapályázatnyittatott. — A magyar ; történelmi társulat fennállásának 2"> éves
¦ jubileuma\' május 15-én ünnepelte meg . diszülessel. — Lovag Freistadtler Antal,
ki egy zsidógymnasíumra egy millió forint alapítványt tett. Tőtyázsouyban meghalt. , — Gr. Teleki Sándor ezredes typikus roa-\'. gyár alak s jeles író Koltóc elhunyt. — I Ó Fe\'ségé szeptemberben 4 napig Féciett \\ lesz. — A Neue Freie Pressét Barosst , gyalázó cz.ikkeért az országban több cssído i kitiltotta.
— Külső használatra Testrészek : fájdalmai, csúzos és köszvényes bajok és ! mindennemű gyuladá->ok a „Moll fele í fi auezia borszesz" szel gyógyitalnak hiz-j tos sikerrel. Egy üveg ára 90 kr. SzétkÜI-i dés uaponként utánvétellel MoIIA.gyógy-
i szerész, cs. és k. udv. szállító által Béca, i I Tuch\'auben i). A vidéki gyógyszertárak-: hat és aoyagkéreskedésekben határozottan j Moll félé készitméo
— Átjátszott harmoulum és zon-
¦ gora alkalmilag olcsón megszerezhető. | Értesülés Bischitzky Miksáné. úrnőnél : nyerhető. Nagy Kanizsán, O.ktp há/.
— A darifvári kies gyógyfürdő mai | számunkbán foglalt hirdetésére felhívjuk ; olvasóink figyelmét.
— A legjobban bizonyltja egy áru j jóságát a kereslet. Mint ¦ értesülünk a ! valódi Kathreiner-féleKneipp-malátakávé I fogyasztása az u\'óbbi időben "annyira | emelkedett, hogy az uj Ka\'hreinerféle | gyár Stadlauban Bécs mellett, mely rövid idő előtt kezdte meg az üzemet, naponta több ezer kilót küíd szét a bel-és külföldre. A nagy különbség a Katb-reioer-féle maláta kávé és a többi árpa és maláta kávé fajták közt éppen abbaii áll, hogy első főzetének szine, tisztasága, illata és ize által annyira megközelíti a valódi babkávét, hogy ezen maláta és valódi kávéból álló vegyitéket, babkávétói alig külöubözheiők meg. Kzeti valóban kellemes ízű egészséges én olcsó kávépótléknak ezentúl nem szabadna egy háztartá-sból sem hiányoznia.
Színésze t.
Fenteken, 13-án Szigligeti népszínműve .A lelencz" adatott gyéren látogatott ház előtt. Az előadás szépen folyt, Polgár Károly i Bertók) as elsTdlött fiút kiváló tehetségének egész terjedelmével mutatta be * ezúttal is teljes tetszést aratott. Bera Paula at elbukott Julcsa szerepében nyert elismerést, az egymást követő fájdalmas benyomások hu és megható kifejezést nj ertek általa s rokonszenves játékát nem egyszer jutalmasta a méitán kiérdemelt taps és éljenzés." Bodrogi Lina az Erzsike kis szerepéből egy kedvrs, megnyerő alakot csinált, megmutatva ujolag, hogy oly tehetséges és intelligens színésznő, mint Bodrogi elég képességgel bir, a helyzet okos ielfogás&.és megfelelő sjí-nezése által kisebb szerepből elsőrendűt r»i-nálni. Mátrai József. >rektor szánalmat keltő alakját jellemezte a r ..a megszokott helyes felfogással s azon réaxvét, melyet a közönségben az általa alakított megtört atya iránt birt ébreszteni, voit legméltóbb elismerése dicsérete* törekvésének. Locsareknénak (Zsuzsanna), Krémer Jenönek(Kotori), Vida Etelkának i.Tonciij kisebb szerepök volt s mint mindenkör, ma is tetszettek Hasonlókép Morvay (Szintéi) .* Mátrai Margitnak okos és kedves kis leánykája arattak kiváló tetszést. A mai est tehát a legsikerültebbek közé sorosható.
Szombaton, 14-én egy kitűnő franczia vígjáték. Meilhació! .A rendjel" került szinre. A látogatottság igen csekély volt, minek oka bizo-nyári abban rejlik, hogy közönségünk szombaton operettet kíván látni, épugy mínt a vasárnapi publicom a népszínművet kedveli. Nem rolna bizonyár1 & társulat kárára, ha az eddigi szokáshoz hírén vasárnap népszínművet, hétfőn vígjátékot, kedden drámát, szerdán operettet,
HARMFNCZEGTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
MÁJUS 21-én
i\'sülöriöfcfln vígjátékot vagy drámát, pinteken s szombaton operettet adnának. A fSfigyelmet ma Nugradiné Bodrogi. Liaa (Henriette) játéka tartotta lekötve, ki egy férje ahai megcsalt nőt személyesített Hegy férjét megbúnttsse, udvarlót fogad.i ez őt egy kiránduláson követi Ezen kiránduláson sz udvarló* nsk. ki a nő férje gyanánt adja ki magát, alkalma nyílik 1—2 hőstett elkövetésére, m-Iyek fejében rendjel által Ietz kitüntetve. A rendje! ¦xr. igazi férj revére szól. ennek lesz átnyújtva, inibol\' a legbonyolultabb helyzetek követi*- egymást Nógrádíné oly eleven színekkel ecsetelte a tisztességes nő küzdelmét a ienyegető első ballépéssel, majd találóan, fellépesének egész irdvességéte! viselkedett a rendjel átadásának írleneteben, ugy, hogy szebb sikert nem is érhetett volna el Polgár Károly (Kduárdi az ud-íarjflt adta kiváló alakitó képességével s minden jelenésének hatalmas érdeket bírt kűlcsö-ü-.ioi- Mnrvai sem volt a kellő hangulatban, ;¦}¦;* íi ind tetszeni, mikor szerepével jobbao icglsJkozik Mrg Konkoly Emília íCoristűjgrófné) érdemel s mai szereplők között megemlítést, bar nem kétessé volt émelygős
Vasárnap, 3\'5-én .Jani éí Jnczi" hobózai roll Közönség közepes számmal jelent
i=eg ezen a karzati közönség rés»ére választott liarahúoz, melyet szivesebben engedtünk volna at valamely délutáni gyermekeié adásnak. Ha Vids Etelka néhány kedvesen énekelt dalával nem kárpótolta volna a közönséget a minden eszmében szűkölködő darabért, melynek minden bohósága a túlzásig lett kidomborítva & ha Krémer ."Sándor (r\'orgú Pista) nem engedett volna meg magának oly dolgokat a színpa-
don, melyek méltán megütközést kelthettek, ugy ma csalna Vida > Jucii) és Nógrádiné (Lidi; dicsérő felemi tésévei italoznánk
Hétfőn 16-án az újonnan szerződtetett Ser-fözy Etel első fellépése volt suhancz\'-ban. Az uj tag nagy publikumot to ázott a színházba, mely érdekkel várta, vájjon jogot formálhat-e SerfÖzy azon kegyre, melyben két év előtt állott Mai feliepése után, a czimszerepben, véleményt alkotni nem lehet. Olyan hanganyagot, mint a milyennel két év előtt Kanizsáról távozott, nem matatott be, lehet, hogy az utazás fáradalmai vontak el belőle, de lehet az is, bog}- nem hozott magával annyit: mindez a jflv3 fellépésekben íog elválni. Játéka ép oly eleven, kedves, mint volt azelőtt s egyes dalai \' után a taps veget lem akart érni Csak a harmadik felvonásbani toilette ellen volna kifogásnak, azt legalább is — kinőtte, Serfozy után természetesen Vida Etelka (.Elint volt az érdeklődés tárgya, ki az uj rivális mellett nem eredménytelen uí küzdött a babérért. Üohi szerepe korántaem oly bálás, mint a miodea izében hatásos suhanezszerep, tüntető taps, zajos éljenzés kisérte minden jelenését. S ez méltán ki tolt érdemelve Vida Etelka minden tehetsegét látszott ma latba vetni, \'hogy kit szerepéből valami szépet, Slvezeteset csináljon s mikor Nógrádival az elsó felvonásban énekelt krttos elhangzott, tombolva kiránts a közönség az ének ismétlését. Nem tudjuk, kit keli azért okolnunk hogy ezen kívánságnak, mely épen az Ulöbelyek műértő s előkelő közönségétől származott, nem tettek ideget. Krémer Jenő (Dn-raud fűszerest) adta axzal a joizüséggel, mely alakításait jellemzi s mely üt oly kedveltté ts-stí. Locsárekné (Metioierné) egy jóságos ked-. vm anya szerepében kedveskedett. Nógrádi (Emit)\' Vidávali kettősében rendidtől élvezetes íólt, hangjában s énekében érzés, kellem s szépség összpontosult s bőven kijutott tapsra r.rrsnleteiri rászolgált. Polgár Sándor i.Bizotj tragikomikus szerepébén, Mátray Morenben, melyet értelmesen, kellő hangsúlyozással adott — mozdítottak elő az est (ikerét. A kis Bodrog: Bandi (Uroom) okos értelmes fiúcska, meglepő szépen adta hosszabb szerepét s sziote kedvünk volna közötte s-céhánynyal az Bregebb kosŐl párhuzamot vonni. Meglátszik a fiucskán, Rogy a kedves Bodrogi -Linának az öetcse.
Kedves alak volt .\'.......- egy utcia-
gyennek személyében.
Kedden, IT-én Bisson gyönyörű bonyo--Isimu s mulattató fordulatokban gazdag vígjátéka „A megboldogul" kerub a deszkákra. Krémer Sándor iI)appe7onj7\\kí ma, már harmadszor tudta szerepét, egykét elmaradható derültségét leszámítva,\'kúünóeb\', adta a <r>eg-csaltnak vélt férj szerepét A sok ötletet, mely tzerepében slőfordul- megfeleló\\szinezéssel s helyes felfutással rendkívül élvezetessé tette, megmutatva ezúttal, hogy szerepébe jobban behatolt s azt tanulmányozás tárgyává tette. Bera Panla (Valeotiaj újból igazolta, hogy társalgási szerepekben nem otthonos, ellenben Bodrogi I.ina az ellenkezőről ujolag meggyőzött Krémer Jenő. ki gyakran a túlzásokhoz hajlik, félővé tette, hogy Mathien izerepéböl carrica-turát fog csinálni s örömmel constatáJiuk, hogy komikus szerepét ízléses diseretiúba bírta öltöztetni s. ezáltal határozott tetszést keltett, \'iulyát, ki egy mindenre alkalmas ¦ nagyon tehetséges segéoszinész, Francois szerepében fölötte jó volt, csak Morvay (Valory) bánt kissé pongyolán dolgaival PubÜcam nem volt.
Szerdán 18-án ,Csókon szerzett, vőlegény-került a deszkákra Seríozy Etel (Ábrái Irén) ma már kellően volt disponálTa s eleven szép játékával folytonos elismer^st^ nyert. De hangja terjedelméből ntolsó,j.ttléte öts sokat veszített: ¦¦.\'...¦ke lágy, megnyerő, hangja kellemes, de határozottan gyengült. Mátrai József a kedélyes í.\'sontsi szerepében kitűnően állta meg helyét > csakis a teljes elismerés hangján szólhatunk telöle. A kóbor színészek ¦ közöl Ripacs (Krémer). és Nefelejts (Locsarekné) érdemelnek di-\'*érC felemlitést állandó, jóízű kaczzgás mellett mutattak be egy színi előadást 3 zajos tapsokat nyertek. Mit és egyáltaljában nyert-e valamit a színtársulat az aj tag. Halasi Béla által, ki ma a harmadik kóbor színészt [Futakyt) adu, azt csak eztát. fogjuk elbírálhatni Tur-:-<-.\' Ilka az elfő felvonásban énekelte a .Lili keringőt." Kár, hogy az ilyen élvezetben csak nagy ritkán részesülünk, pedig a ki Turaert egy-szer hallja, az bizonyára minden fellépésekor etjfln. Hogy miért kisértett 8s. Németh József neve a i.....: \\ annak nem vagyunk megmondhatói. Publikum csekély számban. 1 Csütörtökön Rp van Winkle operetté nir li némileg jobb látogatottság mellen. A főszerep Szabónak jutott, ki ma k tett magáért Kddig nem ételeit szép jftékot es éneket produkál i, melyért annyi taps jatott Deki,am«ny--uy.t ittiéte óta Cuaeien nem szsriett. Serfösj (l.isbetb) meglehetős tapsban n\'isejQlt, ugy-s»jnt • tettaeit a publikum kegyencse Vid* Etelka bár egy ceeké jke sr-repb^ bujtatták. l>e * k,« Bodrogi Bandi (Adrién) és Vid* Mar-Itukft Alice ejtették bámulatba :¦ közönséget éttekök által e kü.iii ;;-ei az ei»ö aunyi zenei ért>|emról tett bizony ágot s olyan okosan játszott, mint a bogy ^yerm*-kiői nem igen volt xlkalmunk láthatni Egy ssép csokrot is kapott a naceka ¦ számtalan, szüani nem akarj
tapsot A függöny legiirdulte után még zajosan h ívták Szabót. —
Lapunk előző számának színi rovata után a rovatvexetŐ- jegye elmaradt; minthogy ez magyarázatokra adott alkalmat, esettnél kijelentjük, hogy azt ren^e* rovatveaatSnk irta t jegye csak véletlenségből maradt *1- .
(B. J.)
Irodalom.
— Szegedi szakácskönyvet, mely rövid idő alatt második kiadisbaa jelent meg, 1 frt 60 [ír „beküldése mellett bérmentve külrí Endrényi -íííjos kiadó Szegeden.
— „Szünidei Lapok" czitnen Bethlen Oszkár Sopronban ifjúsági lapot szerkeszt h ail ki. Juliiig—-agusztusi idényre ára 1 frt, mely június 10 ig a szerkesztőhöz küldendő. Sopron, Széchenyi-tér 16. sz.
Szerk. üzenet.
— Sch Ft. ..Baross Gábor halálára." Szép az igyekezet és kegyelet, de a nagy hazafi ¦ érdemeibe)*, kicsiny és gyeoge s versbabé.-.
— P.M Bécs. Poatnfordultával intézkedtünk.
— S—r Technikai akadály miatt kéiett-Megh\'váaodxt k-\'-sitínötn. alkalomadtán igénybe veszem. A hétSzi&Qadíek bizony laptUnak. L\'d-vSsIst!
— F. Bpest. A srx\'lítmány megérkezett Nagy az Öröm.
— A lnlatoni culturegyesUlet keszthelyi alakuló gj üléséről sióló terjedelmet todótitái pénteken reggel érkezvén, lapunk este már kinyomatik, eszerint lebeteilen volt kfizléte te jövő tsániunkra valánk kénytelenek halasztani
KTsnittér.\')
Nyers basztaetyesi szfiretet, egész öltönyre valót szaüft 10 frt 50 krért (kívánatra jobb fajtájút is) Heaoeberi; G. (cs.-kir. udvari szállító) selyewgyáraZIrlchben, postabér-, ét .vámmentesen. Hinták postafordultával küldetnek Svájczbs czimzett levelekre 10 kros bélyeg ragasztasd. ,
tílória sslysáet — 120 castr. azélesiéfl-ben, por- és esőköpönyegek, valamint znbo-nyokra alkalmasat méterenként 2 frt 65 krtól
Megbízható biztosítási Qgtnökök ke restéinek egy elsőrangú intézet részére jó dodáüó melletL Ajánlatok e lap kiadó" hivatalába kéretnek.
Vene, húgyhólyag, httgydara és kii-/.i t-aybántalmak ellen, továbbá a légzá és emésztési sservek hamtoK bán-talmainál, orvosi tekintélyek által a LítüioD-forráB
SALVATOR
sikerrel rendelve leas.
Hiáyyliajtó hatású !
Kellemes izfl ! Könnyea emé&ztbfiiö !
Kaphat* asvaiyvizkerrskedesekben éí gyÁgjrszer tárakban.
A .ivi/iiilor-forráx ijazff. Eperjesen.
Ki nyert?
Húzás május 14-én. Budapest: 20 84 GO 32 33
Húzás május 18-án. .Práea: 27 3 21 40 30
(* L rovat alatt közlőitekért i felelősséget a szerk
Felelős szerkesztő éa kiadó : BÁTORFJ LAJOS.
1
ÍV:
I
V0GL ADOLF
leiiiplonii tárgyak iiiűlntézete I
IMIISBRUCKBAN.
I
Ajánlja művészi kivitelű szentek aiobralt, gps
keresztúti képeket, oltárok és szószékeket s min- ^
den oly tárgyakat, melyek e srakhnz tartoznak, a leg- \\^
jutányosabb árak és szolid kivitel biztosítása mellett- HK
m
Kívánatra rajzok és költségelőirányzatok azon- ö|j
nal küldetnek. M
6= ?
¦t IM T3
is s
áriaczelli 3m»~ y&efr Gyomorcseppek
A s^romorbeieKS\'ir tünetei : itrágyteJansáf, iroeArfreafesig. Mita lekelst, (•tlnjtslg. ssts-iid telbSBOgás, hataenss, nreeteríee\'s. telesJegei syitkaklii-\' lltitii. zá>|zsig. undor tí hanoii. eyonori|Brct, l.-ChEiét.
ejryütt *0 kr^ aMfj u»e»j *ra 7t Vigrirr.Tiiitr. nraktlr: Tőrök JoM«
BadBpííí. Klril X -/1 ej ;p;-e: t; aláírást tüzetesen Üssék mectekza-tenlü Csík oly cseppeket tessék elfojadnL mslytksesi bnr-kolstirz zöld szálát van rsjrasztvs a keiilta zUirisivsJ
_- _- C. Brady) és ezen ttjivskksi: KValodfsi(rst bizonyltom\'.-
f\\ffaOAX>y A Martac-ltl rr+wfrctrppeM viJodlsn k»piu^ók. |
Nagy-Kanizsán Práger Béla és Belus Lajos, Barcson Kohut Sándor gyógyszerész uraknál.
Kathreinéí
Kneipp-maláta-kávé ja
a legjobb és legegészségesebb kávé pótszer
v^ MT az egyedüli
a valódi babkávé izével és illatával.
3BCl\'r<a.e3"ta3a.«=>xiy.
Kaihreiner Ferenci utóda czég Stadlao Bécs és MBitchenhen egy babkávé izü maláta kávét készít, melyst képemmel és aláírásommal hoz a kereskedelembe.
Ez az én határozott^eJeegyeséíemmel történik, minthogy meggyőződtem arról, hogy ezen babkávé izámaláta karéból a babkávénál előforduló „Coffein\' elnevezésű ártalmas alkatrészek hiányoznak.
Ellenben a Kat fa re i n e r-f é 1 e maláta kávé azon nagy előnynyel bir, hogy mindenki, még Sí is, ki a maláta ízt nem kedveli, a tiszta babkávé élvezetéről lemondhat és e helyett egy sókksl egészségesebb és táplálóbb italt használhat, melynek használata mellesleg inég-nuzőgazdaságunkai is előmozdítja.
Vörishofen. 1891. márczios 1-én.
KJiRiPP S a. Jfc _ kath. plébános.
Csak valódi, ha ereded csomagokban, melletti védjegygyei. A sok utáiizáslóí óvatik.
Csomagok á \'/3 kilo 25 kr., á 200 gramm 10 kr.. á lOO^gramm 5 kr.
Kapható minden gyarmat-, csemege- ós fúszerüzletben.
MÁRKUS FRIGYES
iól divatárrsüzlets Nagy-Kanlzaán.
Nagy-Kanissa, 1892. május hóban
Van szerencsém ezennel b. tudomására adni. miszerint a nagy üzleti verseny miatt elhatároztam, hogy a legújabb és legdivatosabb csikkekből álló raktáramat tetemesen leszállított árakon elárusítom, miáltal a m. L közönségnek alkalmat nyújtok szükségletét el nem avult árukban nagyon kedvezően bevásárolhatni.
Különösen bátorkodom a t. közönség figyelmét rumburgi vásznak, asztalterítők, chiffon, creton, creasz és grad-ra felhívni, melyeket elismert legjobb minőségben raktáron tartok. — Ajánlom továbbá dúsan felszerelt raktáramat női- és gyermek-fe!öl-tőkben, bútorkeirnék, függönyök, paplanok és a legújabb és legdivatosabb ruhaszövetekben.
Valódi franczia atlasz vés bársony, uri- nöi- és gyermek-fehérneműk nagy választékban. Legjobb alkalom selyem- és foulard-szövetek olcsó bevásárlására. Selyem nap- és esö-ernyók 1 frt 60 krtól 18 frtig.
Nagyobb bevásárlásoknál megfelelő pénzengedmény. USJ Itiicilili áruk iuindeii áron elatlatnnk. ~M
Miután a t. közönség gyakori látogatását kérem, biztosítom a leglelkiismeretesebb kiszolgálásra.
» Kiváló tisztelettel
3—3
Markus Frigyes.
A,Gr. ESTERHÁZYGÉZ^félel
COGNAK orvosi tekintélyek által\' ajánlvafelette kellemesen ésjol izlik. minőségtekintetében bármelyik fran Czia gyártmánynyai versenyezhet, ára pedig sokkal olcsóbb. Különlegesség \'*** COGNAK m\'mdsnütt! 1 \'¦ kapható.
HTGjár: A\'i\'íjülfííid. "%BtJ Megrendelések intézendök: Grdf Esterházy Géza központi irodájába. Blidttpest, KiiKn-i iii/i-ut 93-lk szám.
k
Hirdetmény,
Alulírott ezennel közzéteszem, hogy vagyonbakott Lackenbacher Zsigmond nagy-kanizsai kereskedő csődtömegéhez ta-tozó, a Ifltárban .1—104 sz. a. felvett 1053 frt 30 krra becsült férfiruha-, czipő , fehérnemű-, kalap- és egyébb tárgyakból álló árutár, a hozzátartozó bolti felszerelvényekkel együtt, ugy a leltárban 105 — 118. sz. a. felvett 27 frt 30 krra becsült bútorok ajánlati uton eladatnak.
Az írásbeli zárt ajánlatok 108 frt 06 kr. bánatpénz letétele mellett legk\'ésóbben 1892. évi május hó 26 án déli 12 órakor Hr. Rothschild Jakab ügyvéd Nagy-Kanizsán csödválasztmáuyi elnöknél benyújtandók, kinél a csődleltár és az ajánlati feltételek is megtekinthetők.
Az árutár Dr. Lőke Emil nagy-kanizsai ügyvéd mint csődtömeg-gondnok közbenjöttével bármikor megtekinthető.
Kelt Nagy-Kanizsán, 1892. május 8-án.
Dr. Fried Ödön, ügyvéd,
csödválasztmáuyi jegyző.
Világhírű kén- és sósvizek
56 C-ig mend természetes hótokkal. ¦V Idény lcezdete rnAjna x-én. ~VS
Mint üdttlónely is tömegesen látogsttatik — lv*;.ben Erzsébítl királyné ö Felsége hst heti tartózkodással szerencséltette ezen fürdőt.
A gyógyulást keresők nemzetkőzi találkozója. Kiragad.\'- fekvéi az óriási hegyektől öterttt Cseres-völgyben.
Pompás fürdő paloták valamennyi forrás szániá-a.
VHlanyOH világítás, uj építkezések.
SagyuzerO szállodák, gyógyterem, fürdői «eoe. vari été-szí ohaz (tavsly óta megnyitva. Séták és kirindnlóhelyek, hegyi séuk — Massage, tvéd gyógytornas/at, villanyos ÍOrdök Uídegvicgyógyásza\'.
Ezpress- és keleti expressvouat-5.t*zekülteleB, nienetdljkedveztnéuyek, bajó-SsszakSttetes valamennyi dunamenti országgal O.rsováo át*
Kedvező időjárás, pormentes, ozondott leregőT védett helyzet.
& furdöorvoeokkal míoden európai és keleti nyelven értekezhetni FQrdóorvosok: Dr. Lltsek Akos, dr Németi J., dr. Popovits Sándc;. dr Szörényi Tivadar, dr. Vuja György.
HARMINCZEGTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
MÁJUS 21-éb.
GYÓGYFORRÁS
MAGYAR SELTERS.
Borral használva a legegészségesebb ital.
Van szerencsénk íe.jfs tiszteletiéi tudatni, hogy Margit telepünkön a „Margit" (Magyar Setters) gyógyvíznek eddig is legújabb rendszerű kezelőt újra tökéletesitettök. Gyógy--vizünket új ezimkével ellátott új alakú, az eddigieknél erősebb üvegekben, a viznnk változat lanúi,íoar&dísát biztosító eröa dugaszolássál és ónkupak-elzárissal hozzuk forgalomba.\' mely újításra szíves ügyeimét felhívjuk.
\\^ Dr. Karlovszky utóda
S, a Margit (j6i;>forra» ifazga\'.oULga.
Orvosi bizonyítványok,
í§ 1892. |S Dr. KORÁNYI FRIGYES.
sir. tanácsos, egyetemi tanár, a budapesti m. kir. tud. egyetem I. belgyógyászati koródájának igazgatója. A Marflí: ¦Magyar Selters\'-öyógyvizet sokszorosan használván, úgy ma?."<rigyakorl.Uombar. mint a Vf-zet^sem alatt állö egyelni: kúrodán azt jú hatásúnak találtam : a nyákhirtyák, íó\'leg ¦j- gyomor és leguzaX nyák hártyáinak hurutos bantalmain.il. A használatban levfl egyéb v izektől, milyenek a \'áelters:. Radeim. Vichy stb. külöm bűzik víz CMek\'-iyeb\'i szabad szénsav i.!:!aimaná! fogva, s azért oly esetekben, midőn vérzések lehetősége forog lenn vagy a vérkeringési szervek izgatásától kell tartani. ;i szénsavdúsabb vizek fölött előnynyel bir.
Dr. KÉTLY KÁROLY,
í-gyátemi tanár, a budapesti m. k. tud. egyetem II: belgyógyászati koródájának igazgatója A ..Margit" (Magyar Seltersl-gyógylorris vizet, mely a tiszta szikr\'-leges ásványvizek soraim rartoz\'ik. r^sziol inagángyakurl a tómban, részint a vezetésem alatt álJú egypterffi bdsyóeyis/;.!, •."í.niáii, hosszú idő óta használom, s azt a gyomor, belek, húgyhólyag, ÍŐleg pedig vgzoaawi vek burutoü bántalmainál legjobb eredmcnynyel alkalmaztam, fi. viz :nás hasoi --t^i >isszet\'-t<-lü vizek i-i/.t. mint a Seltersi. Gleichenbergi. Gtessliübli itb^ kisebb szabad ?ezerysav tartalmánál fogva brr elönynyel. . ^
cs. és klr. és sierh kir aíf. ásTinyTÍi-s2ál!:lo;!(i
Budapesten. Erzsé^etíér 3. az. \'huhu gt/<J^yszerl(i^nrfu.szerh\'re.s!;e(Ié^befí és vendéglőben
f ô\':-a k t\'ái
EDESKUTY L.
HeiuoBF-Paín Eipeller.
Ezen régi (ónak >bizonyul\' be dörzsölést üsúz, ko^vey tag-
naggitát stb ellen legjobban ajánlhatjuk a t ez közöuaég figyelmébe Egy üveg ára 40 ea 70\',kr és a legtöbb g; Agyaiértar l.an kapható..
Csak Horgonnyal valódi!
T. cz. vidéki vevőimhez" I
Számos vidéken lakó abbm a téves nézetben van: ho^y a nagyobb iávokág miatt lehetetlenné van téve a
Kn tiíiyelme/tetésül bátor vagyok megjegyezni, hjosy\' eev mintakabál beküldése teljesen elégséges arra, hogy Után na
testre illő ruhát lehessen készttetni.
Kívánatra mérték leírást is küldök. A nem alkalmas ruhák természetesen vissza cserélhetők, sőt kívánatra a fizetett összeg is visszatériítetik. Teljes tisztelettel
GROSSMAXX S.
Ifgjagjo&b \'uri rnba raktár
Budapest, PeákKerencz fa Béesi-ut,cza sarkán, íffüztít: Egyetem tér, a\'Ker.skpméti-utcza sar 378.) kan.
EGYETÉRTÉS
a mely s* tu évvel immár 25-tL évfolyamába lépett F.z a magyar oh isokftzö sé<r Innia Hiteles forrásokból származó érte-üléseínak gyorsasága, alaposság* sokasai-a rovatainak változatossága kUunós*ge. a kftlfinbözö olvasmányok g«zd tárháza tették az népszerűvé A kormány köriben előforduló esem*
Kitvetirtés- olvasói ért épülhetnek első sorban. Az or»zágoyiilesi tergyaiásokra;
I leerészMesebh tárgyilagos hű ttidósiUst az „Egyetértés" kőzöl. Bármely part » hoz tartozzék is a képviselő, beszéde az .Egyetértés"-ben a legterjedelniejebt.ee
közfttoetik Ez az óriási terjedelmű lap egyszerre Lét homlokegyenest ellen1 ezo I]
* \'¦Mgyvjlág W
egujsbb |i
ovatáv • J»
politikai ff
tekinie- «ˇ
Z-\'itet.n. ,
irodalmi rzélt szolgál, mert naponkint megtalálja benne a család, a hölgyvilág a i» szépirodalmi olvasmányát a világirodalom legkitűnőbb íróinak legújabb re^Ví-iben talált benne tárczarzikkeket legjobb Íróinktól, divattudósitást Parisból stb. tipr, bogy ninrs szépirodalmi lap, mely ai „Egyetértés" ¦ «*\' a verwnyt kiállhatná.
S ezzel szemben ott van az „Egyetértés" nek oldalakra terjedő pr>] és közgazdasága réize, mely megbíz hatón ág, komolyság és jólétesíiltsíg tel Méhen iitolérhetleníek van elism rve a magyar sajtóban. Egyik legfőbb érdet az „Kgyetértés"-nek, hogy az események ösmertetés* kórul soha semminemű i tekintetektől sem hagyta magát befolyásolni, s mint teljesen független lap j fölötte all minden pártérdeknek és csak az Igazságot szolgálja. Az égés; ( sajtóban legnagyobb terjedelmű országgyűlési iudó<it>sainak is mind.-nkcir a | párttekinteteken felülemelkedő résxrehsjlatlanság szerezte meg a kör. elUnwréat, \' mely abban nyilvánul, hogy a» .,Egyetértés" olvasói kőzött minden pártól tala- , lunk híreket l
¦ Az , Egyetértés\' aazdaaágí rovata elismert régi tekintélynek örvend a * magyar kereskedő a gszrja özonset. ar. iparos és vállalkozó nem szorul többi idegen nyelvű lapra, mert az .,Egyeténes\'\' kereskedelmi s tőzsdei tudósíts-(álnak bőségével a többi lapok már föl sem veszik a versenyt — A keraskedó az iparos a a mezőgazda két évtized óta tudja már. hogy az , Egyetértés ¦ ben iiit.-etji.ilja mindazt, a mire szüksége vau, s emiatt az „Egyetértés \' ma mar nel-kólözbetlenné vált, mint a hazai kereskedelmi-, ipar- és mezőgazdasági forgalom mairjar nj.rlvQ vezérlapja í/\'zleti dolgokban az „Egyetértés" a legjobban iufor-mált-lap Magyarországon. -A rendes rovatokban s a fölmerülő eseményekről legnagyobb terjedelemben között bő tudósításokon kivid végre rsak az Egyetértés 3 sperziálU rovatát említjük me*. melyek országos hírre tettek szert Ezek ¦ az IrsdalQB, a Tanügy és a Mezőgazdaság, melyek mindegyike egy-egy szaklapot képes pótolni.
A ki olvasi i valót és a világ folyásáról gyorsan és hitelesen akar értesülni, fizessen elo
az „EGYETÉRTÉS".re,
melynek előfizetési ára egy hóra 1 frt Öü kr.. egy negyedévre 5 frt s egy évre 20 frt. Az előfizetési pénzek ar .Egyetértés" kiadóhivatalába küldendők Mutatványszámot a kiadóhivatal kívánatra ingyen és bérmentve küld
Az ..Egyetértés" felelős szerkesztője és kiadótulajdonosa\'-
os-Á- volsz ik: Y IC._Lá_«1 O é=*.
Az „Egyetértés" kiad hivatala: JjalezintLaz-utcza X. Bzam.
(Az operaházzal szemben )
5^ Tavaszi gyógyítás
g. Nyári
.gyógyítás
Oszi gyógyítás
ÜT Téli] gyf.gyitás
Csak akkor valódi, ^J^^Z
i. MOLL A. íokíiorositott e^ége látható.
Gyors \\*.f.- mak«cs gyomor- és altesibajok,
gyomorgörcs, nyálk, gyotxoregés, izékrekedéiaé , náj-bsjok, vértslnlás, aranyér é< a legkiiioofé<éht. sói ba-tegséceknél. Egy eredeti doboz haszaálati utasitássü! f frt.
Raktáraa az or&zág minden novozeteiebb g\'jóey-sie<t*raibsn.
MOLL A. gyógyszerész cs. kir udvari szállító, Bécs, Stadt. Toohlanbea 9.
.-ízétknidés oapontR utánvét mellett. 2 doboznál kevesebb c-m küldetik. Elismerés MOLL A. úrhoz Becsben
Old ioelalkozáiomuá! aa ön MOU-féln Seidtfuparai igon jó hatást gyakorolnak ; ismerem ozt egyszer s min-deukorra é* szívélyes -Isten niess- meg\'-e! mondok érte; ezek a gyomrot jóvá és fő,t könnyűvé :eszik.
Tisztelettel Steinko P. J lelkese Honnet»chl»g-b.n
X X X X X X X X X X X X X X
s
X X
Legjobb bedörzsölő szer köszvény,
esúz
. t1* minden
PsT meg-liilési betegségek ellen
MOLL-FÉLE FRANCIA |S BORSZESZ ÉS SÓ
j^Csak akkor valódi,
ba miudc([vik üveg Moll A Védjegyéi tűnteti fel é« ,A Moll" felirata ónotaitil van lárva A A Moll-féle franozia borszesz és só nevezetesen miit fájdalomcsillapító bedör;sölési szer köszvény, cáúz és a m-giilllés eeyéb köveikfiményrínél l-gi*m»r«teBb nép-szar. — Egy ónozott eredeti üveg ára - 90 krajezár.
FÓ-SZÉTKCLDÉS
Moü l ininnúíi, cs. es kir. utei szailiío állal.
Bécs: L, Tuchlauben 9. sa. Vidr-ki megrendelések naponta póstantanvel mellett leljeslttetuek.
A K/tklárakban tennék iiatározot-MOLL A. tUáirátával és védjegyével ellátott készítményeket kérni.
Szétküldés n»poiita utiuvőlliilr\'Két üvegnél ke.ve.ebli nem küldetik EÜunaréa MOLL A. gyigysierésr nrboi Bóc». Kittino Moll-féle franciia borszesz ét léja vidékemen nagyaierflea mflködik. Küldjün nekem 50 Ovog- . fr»l. mível a= emberiség 1- készlet*^ ^haj^ok
UtUni m»gmrr.nál M^ly tisztelettel
Htriof. lelkész Micholnp-ban.
Keil Alajos-féle
Pauló/at-fénvmáz
(Glasur)
letiltitünftbh mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy jialatzk ára frt 1.35 kr. -1 kis palaczk ára C8 kr.
Yiaszk-kenőcs
legjobb és lepegyazerübb beeresztő szer kemény padló számára, 1 köcsög ára 6 krajezár, mindenkor kapható:
Fesselhofer Józsefnél Nagy-Kanizsán.
0O000O000O030O000O0OOQCO0Q0O
O Cs.kdéli 8 p. j. g M k posta- és O
Q vasut-állomás ° Uni U V A I . 9 tavirdaallomas "
ooooooooooocco\'
OooooocKsaoooooo
§ kénsavas vastartalmú hevvizSLAVÓNIÁBAN.
O O
o o o o o o o o o o o o o
o o o o o a o o o o o o o o o o o
oooooooooooooooooooooooooooo oocoeooooooooooooooooooooooo
lUrurár a 530 m^tor maga, a enlííkoszonil slaTODiru kö/^pbegyatg ik-li ol-(iiián frktldTéű. enyhe Iip yi Ifgkörrel bir.
42—5(ieC. bí-vtorraaai a cxébietflen [terpndeielt füni.\'bázakban. miut por-cielián. tQkür éa inapíOrdók: női betegségeknél, a nemzö-arervek báülalioaioak birmely eaeteiben, Invábba e-úi, köaivény é, idült agy- éa geriocibantalmaknál, valamint heveny éa iiiult biatilmak ndaleai a\'aakaban ájtalánoaau elismert gyógvbatás-sal birnak
(iyógyniúdok: meleg és hideg fardü. ivó. maasage éa villanvgyógjniód. A fordőgy-ógyhii bangTerseny és olraaétermeivei. ép ugy . fedett aétany. a nagyterje-delma éa árnyékos fasorokban gazdag gyönyört! fnriiii pariban feksaik.
Kényelmes es jiil berendezett lakások mérsékelt áron állnak rendelkezésre A fnrddvendégek iiren iutányoa áron teljes e látásban i. reazeaulbetnek.
Naponként zene. herénként hangverse >y, kirándulás aragv táncmulatság Budapest és Kécsból direkt kocsi közlekedés. A fürdőidény alatt \'a cs. kir államvasút állomásain mérsékelt vj.szati-rti jegyek kaphatók
líendeló löonos\'Dr. liKfíRÉ VILMOS. ki%őrebb felvilágosítás és prosper-tus.al készségesen szolgál
412. 2—14.
o o o o o o o a o o o o ti a o o o a o o o o o a o o
8
a a o o
1868-1m óv óta ismert BEKdi KK-félc orvosi
KÁTRÁNY-SZAPPAN
orvosi tekintélyek által ajánlva Auaztria-Mag;y4ro>s5ágban, Pranczia-orazág, Németorsaág. HoUandban, Schwedctban Romínban stb. uiár iiz év óta fényes sikerrel használtatik ^
mindennemű börkutegek,
mint szinte az arezbőr mindenféle tisztátlanaágai ellen különösen a rüh, az idült éd p\'-kkely sömör ellen, a kosz, a pontőr repedvény. a lej és .szakái ellen, a szeplő, májfolt, úgynevezett rezea orr, a fagydag, a labízzadás, a gyermekek valamennyi külső fej betegségei elbn. Ezen kívül, mint a bort tisztító mosdószer ajánltatik. -
Ára darabonkint használati utasítással együtt 35 kr.
A Bergor-fele kátrány-szappan 40%-a tömény fakátrányt tar! almáz, felettébb gondosan van készítve s lényegesen különböző a mioden egyéb, a kémkedésekben előforduló kátrány-t>zappaooktól, mert ezen szappan 35% gliczerin anyagot tartalmaz, finom illatszeres.
Csalások kikerülése végett
a gyógyszertárakban világosan BERGEU féle kátrány-szappan kérendő s ügyelni a zöld csomagolásra -
Szamos oMiiwal titftntettetett a bécsi iozettfö íiálii!ásoil883-liíiii.
Egyedüli helyettes a bel- éa küüold részére:
A. HELL, gyógy- Tl\'Oppail ^lliS^má^áék.
^agy-KaiiiJtttán, Práger Béla gyógyszerésznél.
o o o o o o o o o o o o o o a o a o o a o o o o o a o
G O
o o
S3
ooouoooooooooaaoooooooioocaa
GIZELA-EGYLET
férjhez menendő leányok kiházaaltásárfi
BÉCSBEK.
0 cs. és tir fensége Gizela íööerczepii Ui üöKséne alatt.
Bizt tőke: o. 4 1.0,000 000 frt. Tartalékalap: o. é. 2,200.000 ,
Az összes tiszta Dyereséga biztosítottak tulajdona, s mint osztalék évente kifizetésre kerül.
Föügynök kerestetik
Nagy-Kanizsa s a szomszédos megjék számára\'
Stlres ajnnlatok a mag-varorszagi ve-zérképvlselóséghez, Budapest, Glgölft-(425 j tér 2 czimzendök.
KÖNNYEN OLDHATÓ KAKAO
Az, 1§^9. Párisi vilás kln1litá<ion arany éreiu mel kitüntetve.
Ert Biennek: Karlsbadlia. -
hogy rosz gyomrukat kir^y\'erilják és újra jó; emészszenek es erre elköltenek — néha hiAbau. egy vhgyont: pedig ezt a rzélt Otthon kényelemben, fcefés költséggel elérik a
Pepsinbor
használata által, mely az ételt megemészteni segít és a gyomrot rövid időn tökéletesen helyre állítja. Az én pe .sinborom kedves izu éti natasa ki nem marad. 1 üveg ára 1 frt 20 kr., 5 üveg ranro knldrc 6 forint.
Rozsnyai Mátyás
gyógyszerész, mívegyészeti lalioratiori ima ARADON."
Ugyanott kanható: Vasas chlitabor. t llveg 1 frt 20 kr., 5 llveg íranro küldve 6 frt-és Seraíl-arczkenüCH szeplő ellen 1 tégely ~o kr Iranco knldve 1 frt r> kr. (.206.
Nyomatott ifj. Wajdits József és Danielisz L. könyvnyomdájában Nagy-Kanizsán.
Vkí-KAmSA. mz. niájiis 28-án.
2F5-ÍH: szaró.
Előfizetési ár;
Rgétx érre . . . 5 frt — kr ¦ ¦ r,rf . . . ¦ 2 frt 60 kr. Negyedéire . 1 frt 2í» kr
Egyen szám 10 kr.
\'hirpkt.ísek
hasábos petitsorban 7, másodszor] a minden tavibbi sorért ttl kr
„ WiLTTÉEBEN aít-sorosiként lt> krért vétetnek! 1 ¦gH^T,*w illeték minden «*gyes| b;rdeté*ért 30 kr. fiietendö
Harmigczegyertikéi folyam.
ZALAI I0ZL0NY.
A lap szellemi és anyagi részé; illeüV minden kfizlemény Bálo\'rl Lajos SzerVeszt»-kÍ3íiy\' nevére rrlmzaten Nagy-Kaiiizaarii bérmentve int^zi-nilők.
B^rraent étlen levelek
iera f„gad-
k\'ezíratok tlasKauem küldetnek
"A hágj--kanizsai Délzalai Takarékpénztári „Önsegélyző szövetkezet*;, a »rK-ötöri takarékpénztár részvény-társaság\'1, a .nagykanizsai kéntes tüzoitó-egyUt*, a .nagy-kanizsai kisdednevetó egyesület* a .iiagy-kanizsaj tanítói járáskor*, a. ,nagy-kanizsai keresztény jótékony nőegylet*3, a „n.-kanizsai izr. jótékony nőegylet a .szegények tápintézetec, a .katonai badastyin egylet* a .soproni kereskedelmi iparkamara* nagy-kanizsai küJválaaztmányinak hivatalos Japja
HETENKINT EGYSZER, SZOMBATON MEGJELENŐ VEG-Y ÉS TARTALMÚ HETILAP.
KIRÁLYI PAL f
— 1821-1892. —
A magyar nemzetnek ismét gyásza van. Hü fia. nagy fia hunyta be szemét örökrer Királyi Pál május 25-én éjjel meghalt.
A mély fájdalom kínos érzete alatt reszket a toll kezünkben, de hát kötelességünk inii s áldozni a dicsőült emlékének- Magyaro.szág halottja ó és az általános lánatbai] kétszeresen sújtja Zala varmegyét, mert ennek kimagasló szülöttje vala.
A szerény és szegény pásztorfii: országos nevet vivott.tki magának s mivel? Természatadta jó szive, lángesze s önszerezte tudományos képzettségével. Nem született nemes czi-merfl szülőktől, de ily czimerüek retél-kedtek az ő barátságáért; nem ringatták bársonyban, de a darócz alatt áldott jő sziv nevekedett nagygyá. A nép, az igazi nép fia* volt ö, s lett a népek atyja szabadon, önal-kotta lépcsőkön haladva.
A szorgalom e frappáns alakja láng-oszlopként ragyoghat a aép előtt, hogy erős akarat az életben minő diadalt ] arathat.
Szerette az életet ugy mint van. ez illett hozzá, hú is maradt-, halá-Iáig. Komoly volt, ha annak kellett lennie, vidám, ha köre kívántaVaio- . •^oíygütt egyik szemével, másikban a i részvét köhyje rezett. Boldog volt. ha.a hozzáfordultaknak akár szóval, tettel, vagy anyagi segélylyel örömet j nyújthatott. Nem volt csaIádjaT~Öe^ barátait annak tekintette. Szereteti \\ mindenki;, ha arra érdemes volt. Leírhatatlan az a sok jőtéteméoy, mit Ő éltében gyakorolt. Talán nincs család az országban, de különösen Zala-vármegyében, melynek egyik, vagy másik tagja ne érezte volna szive ! jóságát keble melegét, nem tapasz- ;
talla volna hazafi érzetének tisztasága:, emberbaráti szerétének páratlan-ságát.
Érdeklődése a közügyek iránt é\'-tetö eleme volt. Nincs humános intézmény, melynél az elsők közt ne lett volna látható tettel és áldozatkész-¦éggel.
Szóval a hazának hü polgára, a népitek jótevő atyja, barátainak gyengéd szeretettel teljes testvére volt. Köztisztelet, közbecsülés kiséri most sírjába s áldási rebeg dicső emlékének.
A fővárosi lapok meghatóan írnak róla, különösen a Budapesti Hírlap rövid, de velős jellemzéssel kezdi nec-rologját:
Királyi Pál is elhagyott bennünket. Fájó szívvel jelentjük halálát a nemesnek. Sokan ismerték és mindenki szerette. Oly jó volt, hogy a földön ellensége nem volt egye ti én egy se. Ki volt KirAH Pál ?
figy hetvenegy éves öreg ur, beteg és törődött, szikár és gyönge, hires szónok, kit elhagyott hangja, ifjúságában bajnok vitéz, vénségében emberszerető bölcs. Életének története viszontagságos, a békében tollat, a háborúban kardot forgatott, legyőzve rabságot viselt; jelen volt az uj magyar alkotmány születésénél és ujjtt születésénél; a század legszebb fiatalságát Kossuthtal, legszebb férfikorát Deákkal, végső ídealismusát Apponyi-val a köztéren küzdve töltötte. Sokat látott, tűrt, tapasztalt s még sem veszté el lelkének szelíd derűjét Tisztább jellem nem volt senki nálánál, jobb magyar hazafi senki sem lehetett. Egész életét önzetlenül a közjónak, barátainak, embertársainak szentelte, még az állatok szenvedését sem tudta nézni. hogy. ne segítsen rajtuk. Müveit lélekkel \'olvasott, irt, gyülé sezett egész nap, mindig keresve, hogy
mi jót tehet? Szelíd,, a politikában mérsékeli:, de meggyőződéseiben meg-, ingathatatlanul szilárd. Ritka ember és mindig ritkábbak a hozzá hasonlók.
Hírlapíró is volt soká, képviselő is soká, de legtovább Budapest fővárosát szolgálta. Nagyon szerette ezt a várost „és ismerte. Évtizedekig a közgyűlés vezérének tekintették öt s az volt valőbáj, kinél nagyobb tekintélye senkinek se volt. A polgárok bizalma nagy volt hozzá s kétszer ültette Deák Ferencz képviselői székébe a belváros. Különben szülőföldét, Zalát, képviselte az orstAgyillésen. A nemzeti párt elnökét, Budapest legérdemesebb polgárát, a haza leghívebb fiát veszti benne.
Nagyra nem vágyódva, munkás szerénységben ti\'-* ki e/énye. A került dicsőség mégis kt-vette és gyászolja. Királyi Pált a magyar nemzet siratja. *
Életrajzát jövőre közöljük, most csak annyit, hogy szülőföldjén Szepet-neken sormási rokonai gyiszmisét szolgáltatnak lelki üdveért.
Lapunk a dicsőültben egyik legkedvesebb baritját, legjobb támaszát vesztté. Bnt-~*t~*-\'Lf cugftJ bizalom és szeretet is igazol, hogy a budapesti főpolgármesternél letett végrendelete egyik végrehajtatóul e lap szerkesztőjét bizta és tisztelte meg. A temetés ma szombaton rlélutáö 3 órakor megy végbe. A nemzeti párt nevében Apponyi Albert gróf fog intézkedni. Ravatalára számos koszonu .! küldetett Végrendeletében az orsz. j magyar egyesület czéljaira "0 ezer | forintot hagyományozott.
Királyi Páf ravatalánál.
0 is mint annyi jelesünk, Orok álmát aluszsza már! De szelleme itt van köztünk, Itt van, mini égi fénysugár\'!
Él üt ékes szónoklata, iéelyiyei védte a drága hont, S ?1, mint irÓ; jeles tolla Deáknak hü tolmácsa volt.
A júváros egy oszlopa Veszett el benne — jájdalom! Ott nem jelejtik el soha. Könnyet hdíat érte a hon!
De Zalát kétszer is sújtja K megdöbbentő gyászeset \\ Mert liisz a nemzet halottja Királyi Pál itt született!
TÜBOLY V1CTOR.
A Balatont Kultúregyesület.
A balatoni Kultúregyesület május hú 15-én tartotta meg alakuló közgyűlését Keszthelyen, a városház dísztermében.
A közgyűlésen, dr. Fenyvessy Ferencz orsz. képviselő elnökölt j iészt vettek bepne Svastics Benő, Zalamegye főispánja, Nedecxky Jenő, a keszthelyi kerület orsz. képviselője, Porzsolt Kálmán a D. K. E. titkára, dr. Sziklay János; a Kultúregyesület "titkára s Keszthely város értelmisége igen nagy számban.
Az alakuló közgyűlés megnyitása alkalmából az elnöklő Dr. Fenyvessy Ferencz szívélyes szavakban Üdrözlé az ülésen*megjelent főispánt s az ülésen megjelent díszes közönséget, mely után Lénárd Ernő Keszthely város ügyésze a város nevében fejezte ki üdvözletét a Balaton-egyletből átalakult Kultúregyesület, ugy az anyaegyesület a D. K. E megjelent tisztviselőit.
A Balatoni Kultúregyesület helyben hagyott; "alapszabályait dr. Sziklay János titkár előterjesztvén, azok értelmében a tisztviselők megválasztása következőkép eszközöltetett:
| A központi választmány elnökévé : általános lelkesedéssel Fehér Ipoly pannonhalmi főapát választatott, kit is erről .a közgyűlésből táviratilag értesittetett. Az igazgató-választmány tagjaivá meg választattak: Bezerédj Viktor, Csemeghy Károly,, dr. Czígter. Ármin. Csigó Pál, dr. Duost Ferencz apát, dr Fenyvessy Ferencz, Herczcg Mihály, Kállay Gyula, dr. Mangold Henrik, N\'edeczky Jenő. Ováry Ferencz, Szabó Imre, Szalay Imre, Svastics Benó, Szarvassy Sándor, gróf Szécsenyi Imre, dr. Sziklay János, dr. Vadnay Béla, Várkonyi Dezső és Ziskay Antal.
A vidéki körök elnökeivé választattak Keszthely: Pap Sándor. Balaton-Füred : Kovács Abei. Almádi : Véghelyi Dezső. Siófok: Jlosos István, Badacsony: Bogyay Máté, Boglár: Körmén dy Lajos, Rév-Fülöp: Czuppon Sándor, Sümegh: Takáts Alajos. Ta-polcza: Takáts Jenő.
A /közgyűlés általános helyesléssel fogadta el dr. Sziklay János titkárnak egy Keszthelyen felállítandó „Balatonvidéki \'fthtzeum" felállítása tárgyában tett indítványát s egyhangúlag elhatározta, hogy a múzeum haladéktalanul leendő megvalósítása tárgyában a központi igazgató - választmányt utasítja, oly képpen, hogy a múzeum felállítására vonatkozó mozgalom Umoffj^ására s megvalósításában való részvételre Vaszary Kolos herczegprimást, a Bakstonvi-déki Kultúregyesület első örökös tagját s Keszthely város nagy szülöttjét. — továbbá Fehér Ipoly pannonhalmi főapátot az egyesület elnökét, és Tolnai Festetitth fassilő grófot, Keszthely város nagylelkű kegyurát kérje fel.
A közgyűlést Porzsolt Kálmán. a D. K. E. titkárának a balatonparti községekben nyaralótelepek létesítése tárgyában tett indítványát elfogadván.
TÁR g_g A.
66-ik születésem napján.
Nagy i3ő ! — i azt tartják sokac : Biz\' ez nehéz, kinot járom. — ^
í>f"Uogy igaz, hi*x" én 111 tttf " A i-sardaat ii kedvvel jirom.
Dé az igaz: tu-m ngy éltem,
Jiiu: manapság a „Gigerlik*, jökeek éttak delén innen
Mar minden tolliüt leiadlik.
Az is igaz. hogy a mérges
Mézet, mint sok más, nem fsltam, \' \' sak nagy i.-:. riregen át
Viegetteni .... nyalogattam
Azért ut-héz beieg i» cjak
Kiryszer voltam - caokiásTrinza — — Adósaim emlegettek —
Hat ez sem vitt el a sírba
Iie sokszor szivemre ntott
A komisz sora busz csapása, Akkor meg agy kivigasztslt
Aldett jó vü$w — éltem társa
ü± meg ott az örvény szélén
Kiszántani, már bakófélbe — Kgy sara — és s pokol kin
S" Áttzeoderült édes kéjre.
Moat már csak elhiszitek, hogy Nekem nem teher a nagykor.
lilán százon is tul lessek, Ha ion az \'zenét: .patkolj —
óbora gyula
„Beszélyek.*
Irta: SULÉTORMOS GYÖRGY. A tiaúisajtó (utólagost hirei között ol-isíam. .hogr hat beszéiyke\' hagyta el a
sajtót Csak igen róvideu, a harmadik szomszédból szólt hozzá valaki, miadeu srio, hang és érdek nélkül néháoy sorban. Pedig e kis apró-cseprő jószágok nagyon is megérdemli**, hogy velők egy kissé tüzetesebben foglalkozzunk.
Tele van az egész? társadalom keze mébelyes íéiczregényekkel s más olvasmányokkal, hogy nem tudunk nyugodt lélekkel közülök vá:asztaui tapasztalatlanabbak kezébe.
Tele szenny, piszokkal, szép mezbe öltöztetett frivolitással és erkölcstelenségekkel, elvadult ízléssel.
S mi ezeket már annyira megszoktuk, hogy egész csudaszámba megy. ha valahol mégis találkoznak oly könywei, mely ezek híjával van és még is tud érdekelni.
Söfétormos beszélyei egy ilyen kis könyv. -—
Bátran kezébe veheti minden serdülő fiatal lány, ki szeretolvasni,mertamellett, hogy a szigora morál minden kenzekven-cziája, majduem hajszálig ér, mégis elég könnyű, természetes, sőt igeasok helyen elragadó naiv, szép világot rajzolt melyért hevülünk, égünk, vele ésbenne kívánunk élni.
: A hat kis beszély történetét rövid kivonatban idecsatolva be is mutatom. 1. Szekeresné pávája. Mo:ivuina egy népdalból indul ki Szekeres Andris gyengéd érzelmeit Julis iránt Biró Laczi kigúnyolja, sőt JuÜst rágalmazza is. mire a szerető jegyes egy önfeledt pillanatban annyira megy, hogy Biró Laczit jobban fejbe találja kólintani, mint akarja."
|-rui
I .. Xagy baj tett belőle, tiz évet kapott, i Igeu hétköznapi kis tárgy, talán ki-, dolgozásra se volna érdemes ha nem volna : a szerző czélja, hogy művészi ecsettel a ! reményt és a kétségbeesést oly szöroyü ¦ párhuzamba hozza össze.
A remény az anyáé, a kétségbeesés a I leányé, ki folyton hiv s az Özvegyasszony 1 bánatit segíti naponkint eloszlatni, mig a
I magáé százszor nagyobbá._
j á A Tégén a darabnak AbűtÍs haza sza-i hadul s igen ügyesen van sejtettve, hogy ! z.z imádott bálványalak korántsem börtönben ülte le miod a 10 évet mert katona ihábau félig felkötött kézzel jön.
A változatos könnyű nyelvezet, s a fájdalom, kétségbeesés gyönyörű rajzolása, a váratlan s mégis jellemző fordulat, éí-hvezetes kedvességgel oldja meg a kissé ^köznapinak látszó tárgyat
2. „A skapuláre* hasonló zsánerben mozog. Emelkedettebb hangulattal és szerencsésebb tárgy választással.
Egy önmagával meghasonlott lélek, ki erővel megakar halni, de mert skapu-lárét visel, majdnem csodalatos módon menekül meg a kétségbeesés pillanatában is.
Megunta a világot \\gyülöl és vádol. mindenkit, c^ak magát nk%i, holott saját kön nyelni üsége volt a fóok.
Igazi szerelme tárgyát Imrét mellőzi a szélhámos Alfrédért, ki boldogtalanoá teszi.
Erős tragikum van Imre feldúlt lelki vonásaiban, mikor csakhogy Alfrédtól megmentse szerettet felőrölt gyanánt olyan
i vádakat emelt\'ellene, mikkésöbb önmagát ;
is agyon sújtják.
Alfréd szerencsétlen házassága után : Irén nagyon szabad, könnyelmű életet :, folytat, férjét hasonló aprópénzzel akarván
kiűzetni s magát boszulja meg.
Csak mikor megtudja, hogy első sze-: rölmetárgya egy véres párbajban Alfréd 1 keze- alatt esik el. nyeri vissza borzadva I lelki erejét hogy eszmélni tnd, ekkor szánja
magát erőszakos halálra. Sötét éjben a i zivataros Berettyó-ba veti magát, honnan ; csudálatos módon mentették ki ismeretlen
emberek.
. Midőn az Úrral kibékülve tisztább eszmekörbe jut már n^zn vádol senkit, csak magát a Önme^adással nyugszik meg ! kikerülhetlen sorsába, a meghűlés által
való biztos halálba, j - Gyönyörű bü-itetése van. Akkor kezdi ! becsülni a természet fakadó, újra élesztő i becsét, aranyszépségeit mikor már tudja, hogy. az ő számára elveszett
De önmegadással hajtja le Istennel kibékültec fejét
Valóban lélekemelő és gazáag, sze rencsés mozzanatokban és jelképeiben e kis beszélyke. Egész, minden figyelmünket képes lebilincselni.
Gyönyörűen van rajxolva.a tusakodó | lélek mély tragédiája.
3..Ami missiónk\' hasonló eszméről, i hasonló motívumok között megkapó hiv-j seggel. Dongási jegyzőné elcsalja s jezsu-I ita faió Zőmö-it a misszióra, ki, eleinte csak szenveleg ott
S ügyesen rajzolja aszerző egy misszió
fenségét, tudja éreztetni erejét. 3—4 fejezeten keresztül.
1. A jezsuita beszél ... a hivek dobognak.
2. A jezsuita beszél, a szemekbe kö-nyek tolulnak.
3. A jezsuita beszél, a sziv haláltusát viv.
Zömöki leborul és sir, megtér . - .
Gyönyörű következetességgel és fokozatossággal van eszközölve.
Legjobban szivén találja Zömökit a jezsuita eme velőtrázó konzekveocziája : . Ha Isten igazságtalan volna, é n v o In ékazel sö. ki megtagadnám; de van Isten, van pokol, stb.
Csinos és jellemző kis történetke.
4. .Giza." Egy a sok-közüL Egy szerencsétlenül szerető lány szomorú története, ki keserűen hordozza szivében.a fájdalom tőrét, mert felületesen, könnyen tudott gondolkodni és határozni.\'
Szülei meg nem menthetik.
Alfréd, egy szélhámos lopja meg szivét, hamis oklevéllel csalja ki ftzülö kezei közül, kik többrendbéli kezességek folytán a bukás szélén állanak s az utolsó pénzüket is lányuk hozományához csatolják.
Gombait Giza apját gutaütés éri, bái\\ tisztességgel számol el adósaival, az aoya nagy nyomorba kerül. S mikor Alfréd az egész hozományt könnyelmüeu elfecsérli, s Giza kétségbeesve eszmél, hazamenekül.
Gyönyörű, bar megható ez a jelenet, mi az anya és a leány között foly le .... miutha a ?ziv rokonszenves fájdalmában megakarna repedni.
HARtóIKCZEQYEDffi ÉVFOLYAM.
ALAI KÖZLÖNY.
MÁJUS 28-án.
utasította a központi-igazgató választmányt, miszerint a vidéki körök elnökeit az ily nyaraló telepek részére kiadandó lakások jegyzékét a köz-igazgatósági hatóságok útján sze -rezze be. —z.-—1.
1 Betét a nagy-kanizsai takarékpénztárba .......; 124.20
! Betét a nagy-kanizsai keresk. és
inarbankba...... 276.93
Í Pénztári egyenleg .... . . _ 34.36
2380.92
b) Vagyon állapot:
A „Szegények Táp intézete- Nagy-Kanizsán: í Népkonyha).
A .Szegények Tápintézete\'\' elnöksége az alantabb \'közólt kimutatással animál be az 1891/92 év forgalmáról, mely kimutatás \'külön lenyomatban az egylet tagjainak megküldetik.
a) Pénztári forgalom:
Bevétel írt kr.
Pénztári maradvány az 1890/91
évről ........ 16.31 ¦
Klein Lipötué (Zalabér) örökös
tagsági, dija ,\'V ¦ . \'¦¦ - 25.—
Grünbut Heurikné örökös tagsági
,dija.....>s^/ 25.—
Iiél-zalai takarékpénztár ÍV. évi
• segélye\'........ 50.—
Nagy-kanizsai takarékpénztár IV.
évi segélye....... 50.—
Nagy-Kanizsa városIV. évi segélye 200.—
Adományok: ürüühüt Henrik átengedett szak
-. értői dijai . ., . . . . - 12.—
Ltanneberg Jakab átengedett szakértői dijai ....... 7.—
Sömmer Sándor átengedett szakértői dija \\ . -\'. . . . . 3.—
Néhai Rosenfefd Sándor utáni koszorú adományok..... 30.—
Somm^r Ignáczné (Csapi) . . . 10.—
Neumann Adolíbé . . . . ;\'>.—
Placbte Sándorné (Várasd) . . ö.—
lfj. Hugoonay Kálmán gróf . . 5.—
Ozv. Mallovetzné ..... 2.50
ÁcaDelphin . . . . . . . 2.—
Deutsc\'h Lajo3 1 frt, Zerkovit2
. *- Lajos 1 frt....... 2.—
Tagsági <j íjakból ... . \'. . . 335.—
PeriFely gyűjtés . ... ... . 74.59
Kamatok:
Takarékpénztár:;ál elhelyezett tő- —
~- ke utinv Y . .... . . . 24.20
Kerj-sk- s iparbaakcit elhelyezett
\'¦tők* után (1891. decz. 31-ig; , 65.55
híd frt magy papir-járadék etán 5 — N.-kanizsai takarékpénztár viBSza-
fizetése1 ........ . 461.36
A n Gyermekbarát - megtérítése
\' 151,48 ebédért ü 5 kr. . . . 757.40 .1164 7* készpénz ellen kiszolgált
>bédért ü 10 kr. . . . . 116 45 905 eladott ebéd utalváuvéri tbe-
Éérk. 891.; a 10 kr. .... 90.50
Rfiiönféle . > . . . , 1.04
frt kr. 34.36 100.—
2.—
Pénztári készlet.....
5*/»magy.pap. járadék bévértéke 1 db. .Jó sziv" sorsjegy 3457/013 Betét a keresk. és irurbanknál 2533.28 Betét a oagv-kaoízsai takarékpénztárnál ." . . .. . . 170.64
2840.28
A .Szegények tápíűtézete* elnöksége által előterjesztett fenti kimutatást a mai napon a könyvekkel a egyéb bizonyítékokkal tételenként összehasonlítottuk, megvizsgáltuk és.azt, valamint a vagyon áliapotot teljes rendben találtuk.
Nagy-Kanizsán, 1892. május, 17-én*.
A számvizsgáló bizottsági
Kfioirsz Soiftizsáf s. í. B!h Lajos s. I MM Henrit s. tv üoíerUta Elet i.l
Kiadás: frt kr. Kiszolgált 1514S gyerooekebé-
dért 8 9 kr.\' ...... 1363.3.
Kiszolgált 2582 Vi rendes ebé
dért a 18 kr . . . . . 4l2.ll
Tiszteletdíj ....... 25.—
Nvomtatvánvok...... 25.50
Felügyeleti költségek ,__. . 22.50
Cselédbér 5 hóra it^frt . - 25.—
Szolga évi tizetese X - - ¦ - 25.—
Tűzifa pótlék a vendégJóanek . 25.—
Kelszerelésekre és apró kiadások 22.—
Felhívás
: a magyar azinhazi ügynökség állal rendezendő I." bécsi tarus kirándulásra
| Alulírott szinbizi-ügynökség szem | előtt tartva a magyar színészet érdekeit, i a nemrég megnyilt szinészeli-kiállitás a1-: kalmából társas kirándulást rendez Bécsbe, , ugy a szinészeti-kiállitás, mint az osztrák \'. főváros egyébb nevezetességeinek megtekintése czéljából. \' i .Nem. a nyereség vágya sarkal ben-| nőnket a kirándulás leudezésénéT hanem i a magyar színészet jövőjét tartjak sze-| műnk előtt, amidőn alkalmat adunk arra, i hogy minden magyar színész és szlnügy-I barát jelenít éktelen költséggel megtekint-| hesse K-ííécsi szinészeti kiállítást és Bécs ! város nevezetességeit, j örökké emlékezetes napokat, olcsó, j de kellemes szórakozást akarunk szerezni mindazoknak, akik tervünket támogatják, ; de kirándulásunknak kellemes oldala mel \'lett tanulságos alapja is lesz.
A kirándulást július 3 ára tervezzük és az utazással együtt négy napig fog tartási. Minden egyes résztvevő huszonöt : forintot fizet, amelyben benne van az utj-\' költség oda ék vissza és Bécsben a t e i j e s ! ellátés.
Megjegyezzük még hogy a kirándulás rendezését a magyar színházi ügynökség vezetőin kívül Alszegby Kálmán ur, , a m. kir. operaház főrendezője, Gerti Ká-; roly és Szirmai Imre urak voltak szívesek ; elvállalni.
Jelentkezni lehet június 25-ig a ma-i gyar színházi ügynökség irodájában (Budapest, kerepesi-bazár L em) i a résztvevők kéretnek a jelentkezés alkalmával öt forintot előre lefizetni.
A részletes programmot, a melyet a bécsi szinészeti kiállítás rendezőségével együttesen állapítunk meg, később fogjuk közölni. /
Budapest, 1892. május 12.
A magyar színházi ügynökség, (Kerepesi-bazár.)
Mattekevlcs Sándor közgazdasági pelitikánk irányárét:
A politikai tudományokkal foglalkozó havi folyóirat nélkül irodai-mánk mindeddig szűkölködött. Bégen érzett hiányt pótol és nagyon hálás munkát végez tehát az Athenaeum irodaimi és nyomdai r. társaság, \'mikor ilynemű havi folyóirat kiadására szánta magát. L .Politikai Szemle**) czimü folyóirat szerkesztését Dárdai Sándor vállalta el, ki már évek bosszú során át nagy eredménynyel működik a publiczísz-| tik*.; Lá parlamentarizmus terén és ; neve kelió biztosítékot nyújt arra I nézve, hogy a .Politikai Szemle * I fontos feladatának minden tekintet-; ben meg fog felelni. Az első szám, ; mely a napokban hagyta el a sajtót, ! rendkívül érdekes aktuális és mag-i vas tartamánál fogra méltán vonja I magára figyelmünket. Több kiváló • czikke közül (mint pl. „Az illetékességügyi bíróságról tekintettel a hatalmak megosztására" Tibáö Antal-; tói. ,,8ajtótőrvényünk revisiójáról* : Dárday Sándortól, ,A Valutareform" ; Fekete Ignácztól, Szakirodalom, Kül-! földi Krónika stb. stb.) itt csak a „közgazdasági politikánk irányáról" cztmü nagyjelentőségű czikkel akarunk röviden foglalkozni.
Matlekov cs Sándor, e czikk írója, ki a liberális közgazdasági politika buzgó előharczosa, rövid i visszapillantást vetvén azon átala-j knlásokra, melyeken a közgazdaság j elmélete az\' utolsó évtizedeken át-! ment, kiemeli, hogy a mi közgazdá-I sági politikánk jellegére a nyugoti I államok szociálpolitikai viszonyai-| hoz hasonlók irányadókul nem szol-| gálhatnak, majd áttér közgazdasági ! politikánk fejlődési frázisainak tagla-i lására.
Közgazdasági politikánkat a ki-egyezer idejétől kezdve a legtisztább liberalizmus jeflemzi, melynél a szabadság/minden tekintetben a legfőbb és általános követelmény, és mely a kormány- és törvényhozásnak a közgazdaságba való beavatkozását egyáltalán el nem ismeri. Ezen liberá lis irány volt közgazdasági politikánkban az irányadó egészen 1876-ig, a mikor „az állam mindenhatóságának bálványozást" kezd lábra kapni. Az állami beavatkozás először is az ipar terén jelentkezett, majd mezőgazdaságunk és közlekedésügyünk és végre a közgazdaság minden terén
Nem tudjuk, melyik fájdalmát jobban takarni, az anyáét, vagy a feleszmélt leányét, tó még mindig szeret.
Csupán a vége homályos egy kissé .. Midón a könnyelmű Alfréd Ottmar beynek eladja . . . visszakerül ugyan, hogy hova lett, könnyű kitalálni, mondja szerző.
Éppen nem. Kár volt elburkolni
Mindazonáltal épületes és tanulmányod olvasmányul szolgálhat könnyen gondolkozó fiatal lányoknak, hogy hogyan é-kitöl őrizzék legjobban szivök titkait.
5. „ Az ikrek." Anna és Amália naiv szép története.
Mintaféle ikrek, kik együtt éreznek, együtt gondolkoznak. Örülnek, egvazerre születtek s erősen hiszik, hogy egjmáa után foguak halni is.
Eay titokzatos kis rejtélylyel van iz egész esemény keresztül szőve.
Történik egy parochiális bucsuu ada-tab, hol a fiatalság tánctol, mulat, az öregek pagátot hajszolnak. Félrp a társaságtól egy titokzatos mérnök inkább szivesebben barátko7Ík a somlaival, mint a társasággal, valami érzékeny csatlakozása lehetett az életben, melyet kerülni látszik, de lehet Eejteni azt ís. hogy valamelyik ikerbe szerelmes reménytelenül. Soha se tudja meg senki, csak egy véletlen alkalommal a beszély író maga.
Kitől az ikrek igen homályosan megtudnak valamit de csak egy év múlva van ígérve, hogy többet is fognak indni.
Hátha meghalunk, mondja az egyik spj telemszer üteg, a másik szól naivul, ki
életben marad közülünk, rövidesen el fogja vinni a másik után.
S ugy ís lőu. Egy nyári mulatságon éthültek, Amália előbb meghal, mnitsema titkot megtudhatná.
S nemsokára Anna is, de ő tudja már. ti elviszi Amália után.
Oly vonzó kedvességgel van írva le ez a kis történet, hogy amily egyszerűnek látszik, oly kedves és elragadó. ; ffc->,A jiomtái szüret " Gyuri, könnyü-vérü szerelmes úrfi, kinek ujabb szerelmet vallani annyi, mint másnak az egyszeregyet elmondani.
A szüreten halálig beleszeret Irmába, kiismervén hibáját, felteszi magában, hogy egy darabig hagyja, aztán kiábrándítja, mi igen mesterileg sikerül.
Legeredetibb e darabnak egy kia epizódja, mely a szerzővel, mint szereplővel történik meg. amit igen ügyesen szö bele, ki szintén részt, vett a kirándulásban. Smint Gyuri bosszú m ive látszik feltűnni, de uem az, meg fogjuk látni.
Hazamenvén a szüretről .a szerző, lefekszik s rablók jönnek hozzá Őt kicsalván gyóntatás ürügye alatt
A többiben átadjuk a szót magának a beszélynek.
— Mint látja káplán ur mi Bzegéuy legények vagyunk !*
— Én is az vagyok.
— Szükségben levén.
— Ln is abban vagyok
— Pénzre volna szűkségünk.
— Nekem ia.
*) „Politikai Szemit." tíari loiyóirat Szark. Dárdav Sándor. —Kiadja az Athenatum r. t. Budapesten. Elfózetási ár az 1832 étf 5 irt: Egyet füzat ara 1 frt 20 kr.
— Kérem nekünk nincs kedvünk tréfálni..
— Éppenséggel nekem sincs.
— Tehát pénzt kérünk.
— És ha nincs?
— Kell lenni 1
— De csak kellene.
| — A papoknak van pénzük.
— De csak a nagyoknak.
j . — Eh, mit, Öa is pap, önnek ia van. | mert a papoknak, ia kincses bányájuk van.
— Hogy pap vagyok, azt eliamerem | kincsnek, de ezt én önöknek át nem ad-1 hatom, csak a püspöknek áll hatalmában \' kiszolgáltatni azt
i . — De ön nem rég kapott hatvan fo-i rintot misékre.
Erre már csakugyan nagyot néztem, No szegény bunda, gondolám magamban. : — Hát hol vau a hatvau forint ?
— Hja barátim, elnyelte rég & szabó, i czipész, kalapos stb. üres bugyelláris.
— De van önnek aranyórája. Ezt már kezdem nem szeretni.
— Jól van — nem szívesen, de oda-: adom.
I * Arra azonban figyelmeztetem az ura-| kat, hogy uevem bele van vésve —és hogy : még uioc3 kifizetne.
— Azért mindjáit melléklem is hozzá, a kontót, legyenek szívesek kifizetői: ifjú Ci-emics Károly öramüvész urnák, lakik
. Nagy Kanizsán, a korona vendéglő épü-! létben.
I Itt van két nyugta 10—10 forintról,
érvényre jutott. Matlekovics az államnak a közgazdaságra kiterjeszkedő tevékenységét — épen hazán k-"ban — már csak azért sem tartja helytelennek, mert nemzetünk jelleme a Közgazdasági ügyekben is tétlenség és á megszokottság tulajdonaival van áthatva: de az állam ebbeli te-vékenytége csak a kezdeményezésre és útbaigazításra terjedhet ki, azután itt van a magánvállalkozás ideje, a magán tevékenyság hatás köre; mert ha az állam ezen tul megy, közgazdaságilag hátrányos állapotot teremt. * iparnak kedvezményekben való rtiszesitése, az államvasutak rendszere stb. épen nem mondható, különösen hazánkban, helytelen közgazdasági politikai iránynak, de az állami beavatkozásnak érvényesülése oly mértékben, mint az mi nálunk történik, csak az állami mindenhatóságra, ez pedig önkényre, az önkény ismét szeszélyre vezet; már pedig ,.szeszélyre a gazdasági rendszert építeni, szeszély szerint a gazdjisági viszonyokat rendezni, szeszélyre t gazdasági élet számításait fektetni lehetetlen."
A legfőbb ideje tehát, hogy közgazdasági politikáuk jelenlegi irányától eltérjen a közgazdasági életünkben ismét az egyéni szabadság , érvényesüljön. Mert habár közgaz-! daságunk jelenlegi állapota épen ; nem rossz és fejlődésére, melynek — tagadhatatlan — egyik tényezője az állami támogatás volt, büszkén te-: kiüthetünk, elérkeztünk azon ponthoz, hogy korlátozzunk az egyéni fejlődés érdekében az állami beavatkozást és szabad folyást engedjük a magán te-kenységnek közgazdaságunk további fejlődésében; mert most már azon ponton vagyunk, a mikor az állam további beavatkozása közgazdaságunk fejlődésére csak hátrányos lehet. A közgazdasági törvények egész *oro-, zatára..van. tehát j szükségünk, hogy i az állami befolyás, mely nálunk úgyszólván mindenhatóvá vált, lassan-lassan visszatereltelek és kö/gazda-: sági politikánk a szabad nemzethez | legjobban illó liberalizmus zászlaja • alá kerüljön.
Kellemesen hat azon uj, üde hang, mely e czikk minden egyes sorából füleinkhez jut. A szó kimon-! dás merészsége, mely ellentétben az áííarr micáen hatóságával szemben a i közélet minden terén dívó megbu-nyászkodássa) bátran kiáltja ,,Ne tovább az eddigi irányban." n De nem csak ezen czikket, ha-! nem minden egyest a szabad ön-\' átló gondoskodás jellemez, a véle-
, mit már lefizettem, nehogy az óramüvész I ur többet követeljen stb. j S mikor a szerzőt már már agyon-; lövik, szerencsére félébred és hallja, hogy | a szüretről hazajövök lőttek. Kinéz az ] ablakon s megismeri a kiábrándult Gyurit ; hangjáról.
Azér^szakaaztoltam ki e kis résat a \'. beszély^öi, hogKalkalma lehessen min-, denkfnek elevenjéből látni a gyönyörű és I terméozett-s humort, mely valóban lebilín-í caelö erejű s a kaczagásig jóízű.
Nagy kér, hogygyakrabbannemhasz-| nálja a szerző e gyönyörű éa határozottan I szép sikert ígérő vénáját.
Készakarva írtam hat beszélyt, pedig I hét van e könyvben. Az utolsó, a.7-iknem is annyira beszély, hanem egész kis re-; gény. oly gazdag és eseménydús, oly változatos és Jélekemelö hogy valóban a*ép . reményekre jogoail Ez a legnagyobb darabja a könyvnek, de nem üröm le meséjét, I tessék megvenni éa elolvasni, megéri az , 1 frtot
Nagy szüksége volna a katb. iroda-; daiomnak hasonló irányban indult és tar \' tott olvasmányokra, melyeken ünca ki-\' tűzve a meggyűlölt czégér, de szelleme és ! ereje mégis teljésen egy magasabb és egy I szebb oly czélt tart szem előtt, mely előtt [ örömmel adózunk elismerrsse). , , Reflexiói rendkívüli találók. Majd ki-1 induló pontul vannak Használva, majd kő-j vetkezet*!!.
Gazdag eszmeköre szép vonérokban ; domborodik ki.
menyek szabad nyilvánítása minden párttekintet nélkül.
A .Politikai Szemleu-nek, mely a „hatalmi inspirációk által vezérelt politikai pártküzdelmektől menten, a jog és államtudomány elmélet magaslatán állva" aVar részt venni a hazai közélet átalakításában és rendezésben, jelszava a retormj ohtika. A munkatársak díszes sora, melyet Dárdainak megnyerni sikerült, bi zonyára segíteni fogja dicsérendő, nehéz és fontos vállalkozásokat és g , Politikai Szemlét1\' fel í ell hugj-karolja a közönség is oly érdeklődéssel, a milyenre ez előkelő folyű irat méltán igényt tarthat.
Tudnivaló.
— Pályázat. A soproni kerületi kereskedelmi és iparkamara részéről a ; kamara irodájában megüresedett mi^od-i titkári állásra ezennel pályázatot hirde tüuk. Ezen állás 1300 frt tiszti fizetéssel kétszeri ötödéves 100 frtos személyi pótlékkal, 250 frt lakpénz esetleg természetbeni lakással s a szabályszerű nyugdíjigényekkel vau egybekötve. Ezen állást a szolgálati szabályzat élteimében egyelőre ideiglenes véglegesen pedig egy évi próba ídö után töltjük be. Pályázni kívánók vonatkozó folyamodványaikai f. évi június hó 15-éig kötelesek a kaman elnökségénél benyújtani, mely folyamod* ványukboz születési bizonyítványukon kívül, az általuk végzett iskolák s tanulmány szakokra, eddigelé rokon szakmábap való foglalkozásukra, esetleg közgazdasági irodalmi tevékenységükre vonatkozó bizonyítványok a tanúsítványok cisíqísl-dók. Miután a magyar és német nyelvnek ugy 87Ó .mint Írásban való teljesSiirása elengedhetetlen feltételt képez, ezen minö-sitvényük külön igazolandó. Negyven éven felüli pályázók kérvényeit nem fogadjuk el. A kiirt állást a pályázat lejárta uUu tartandó első rendes közös ülésen töltjük be, a az folyó évi július hó l-éo foglelalandó . el. Oiy pályázóknak kik már szolgálati viszonyban állanak, megválasztatásuk esetén ezen határidő, régi kötelezettségeik felbontásáig való meghosszabbítását biztosítjuk. Sopron, 1892. évi május hó 10-én. A kerület kereskedelmi és iparkajnfcm nevében: MüllerPaulin a.k.kir.tan.elnök. 1 Kirchknopf Frigyes s. k. titkár, í — Hirdetmény. Á cS kir. azab. déli i vaspálya társaság üzletigazgatóságának i értesítése szerint tekintettel ama tetemes ! károkra melyek a bortermelést a filoxera : pusztítása folytán érték s hogy a kiirtott ; szöllővesszők lehetőleg könnyű szerrel : pótolhatók legyenek,f. évi április hó 12-től ; visszavonásig, de legkésőbb 1892. évi át-; c/ember hó végéig való érvényességgel < bármily súlyban feladásra kerülő szőliő-i vessző szállítmányok részére ugy a cí kir. \\ szab. bécs pottendorf-béísujhelyi helyi Ta-: sut. valamint a cs. kir. szab. déli vaspálya ) társasig összes vonalai átfutását illetőleg j mérsékelt díjtételeket engedélyezett és pedig gyorsáruként való továbbitásnál a II. teh:rárusorozat, teheráru gyanáut történő továbbitásnál pedig a X teheráruso-
Sok helyütt leírásai oly elevenek és hűek, hogy csaknem sok is a jóból, néha nem árt valamit ügyesen takarói, amit úgyis elég jól tudhatunk már a többiekből.
És míndeuesetre vívmány e kis könyv a kath szépirodalom terén.
Rajta, újra és újra, hiszen akkora ami hiányunk, hogy nem lehetünk sohase elegen azt eléggé pótolni.
Melegen merem ajánlani a t olvasó közönség figyelmébe Sölétormos György beszélyei\'. Megrendelhető Török-Koppány-ban. (Somogy-m.j Ara 1 forint, díszkőtéd 2 frt. Tolle et lege.
MARKOS GYULA.
Pásztor dala.
(SzontjttNL!,
Zavartalan tjuek bomftlyi kozt Ciillagtogárka milliója kél t?l A lij-ijiE bold tkt-s ki,ér«t*rel, S a zold viriny olj- bajoi képft oh
A páaator ifjú törd lomb kozútt Alunai tért mát mélabú* fejétet, Kolomp caengéae nem baraog felejt. Szprrlml kínja sem epi4zti őt.
Majd ielbfik tornyoaulnak az Égen, A teugenoldí virányi nem látni... Vihar dúl már az árnyai berke-ke ? *t.
A patztor üma többe nem nyugodt. Hü kedvese jelenve meg legott. Viharban niía rer*e fel tanyáját
HA JDC GYULA.
HARMINCNEGYEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
MA.TÜS ag áa.
vonatkozása és ösazefíiggése a HunmomJá-val, Attilával, Budával stb.. melyek reánk nézve aunyival is fontosabbak, mivelahun-mondakör legrégibb küllő; feldolgozását képezik, minőt saját irodalmunk emlékei közt hasztalan keresnénk. Az uj kiadást Szász Károlynak 31 lapra terjedő eiöaíava vezeti bfl, melyben a mü méltatását és a vele összefüggő irodalmi kéidések taglalását adta. — A könyv kiállítása, papírja, betűk és nyomása fényesnek, ára pedig ok-sónak mondható. Közösségünk iinmagát teli \\meg, ha mielőbb egy harmauik iadás_nip</jeleuését teszi szükségessé.
Ki nyert?
Húzás május \'-íít-i Brüuu: IS üó 30,
80
Vasúti menetrend Kanizsa állomás
Érvényei 1892 máj nav 1-től. A voiiiHok közlekedési ideje a közép európai idei szerint van kitüntetve.)
* e h Indulás. tC&niiaárAl e : -o g[ -2 Érkezés 1 liti
.° ; ?./. v. L -\'vv- 5 ÍOTjregg. 2 !351 d.u. 12 :->0 ejjet gy. t. SZ. V.: az. v ! 5 |S3 regft 12!53| d. u ¦.jji2|*jjrl
si.iiíe Bért sz. v. ü ;G5 regg sz. v. 1 10 d. u. |lr. v. j 5 15 d. u. rsz.y.jJ2 45(éjje) ¦SZ.V. isz. V. ! V. V. SZ. V. 3 42 reca-1 li d.u. 8 .04 regg. 10;15 rsle
— \' gy. v.\' 5 47 regg i=L v. v. (; 30 regg sz. v 2 —: d. u. => sz v.; 12 33\'éjjel sz. v. SZ. V, V. v. «J.v. 4 10 regK-1 39 il. u. 10 25 este 12,10 éjjel
4 52 regg. sz. v 2 !25 d. u j sz. v 1 |2C\'d. 0. ll|S4|éjjel
Tjsjyiitvt^T-.*)
rske-.c, fehtr e: izicet selymekéi metB-; rsskeat 45 k,rla: |6 frt 65 krlfl sima «s
mintázott mintegy 240 kü\'osoozö faju és \' SC00 külöabotC színben szállít, megrendelt t egi.es öltönyökre, vagy végekben is pósta-i-bér- és vámmentesen Hemteberg ü. (cs. : kir odvazi s-ülitó) s_yf_V)r~- Zirinska. i tfisták p6a__ir__—"_ kűldemek. Srtj<_—• \' q___tt tevetótre 10 b_yeg rajraszts-tá.
Vese, hu pyh olyas;, húgydara és köhiieiiybántalmak ellen, további a légzl ea emésztési szervek harntoTi\\bán-talmainál, orvosi tekintélyek által aA Litltlon-forráa * -\\
SALVATOR
sikerrel rendelve less.
Hűff> hajtó liafáNu!
Kelieneiizfi! Könnyen BBíutietí!
Kaphati tsváayvizkereskedétekbea és gy így «er tarakjisi.
A Salvator-forrás igaxg. Eperjesen-
(" E rovat alatt közlőitekért nem falelősaéget a szerk \' ^ _ _
FelelőB szerkesztő ée kiadó : BÁTORÉI JíAJOSr
Árverési hirdetmény.
A .-:enye kir. jbiróság mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Németh Mihály ü.-azt -györeyi lakosnak, Pap Aaaa, özv. Kucsiber Ferenczué tolmácai és Dudás Ferencz borsfai lakósok által képviselt kiskorú Kucsiber Kati, Kucsiber Juli, Ka* i-siber Naui és Kucsiber Jáuos elleni végrehajtási ügyében 85 frt 12 kr bátraiékos töke, enuek 1882. évi ápril lö-től járó 67. kamatai, 8 frt 85 kr. ezuttali költségek iránt a n.-kanizsai kir. tszék. (a lete-?yei kir. jb.) területén lekvő borsfai 136. szijkvben A I. ] — 7. sorsz. alatti ingat ¦ lanok 23(1 frt betyárban, ugyanazon sztj.-kvben A. f 248/c. hrsz. váltságköteles ingatlan. 137 sztjkvben A. I. 1—7. sorszámú ingatlanok 334 frt becsárban, az h. . 248/b. hrsz. váltság köteles ingatlan 158 frt bejárban borsfaj község biró házánál 1892. éTi június hó 18 ik napján d. e. 10 órakor Málics János letenyei lakos felperesi ügyvéd vagy helyettese közbejöttével megtariaudó nyilvános árverésen eladatni fog.
Kikiáltási ára fennebb kiteit becsár.
Keli Letenyéu a kir. jbir. mint tkvi hatóságnál 1892. évi január hó 23-án.
F7LIPITS,
)429) kir. jbiró.
Van. szerencsém a n. é. közönséget értesíteni, hogy Nagy-Kanizsán Eötvös-tér 5. szám alatt* egy reazelÓTÉgó üzletet nyitottam. Törekvésem oda fog irányulni, hogy gyors és pontos kiszolgálásom által a n. é. közönség b. kívánalmainak tökéletesen megfelelhessek. Becses pártfogását kérve, maradtam tisztelettel
Zollner .\'íuo* reszelő vágó.
kathreiner
Kneipp-maláta-kávéja
a legjobb és legegészségesebb kávé pótszer
az egyedüli
a valódi bab kávé izével és illatával.
TT1rrtfttTYtAr>y, Kathreiner Pereoes ntnda csér Stadlau Bécs H MíncliéBbea egy bab-káré un maláta kávét készit. melvet képemmel és aláírásommal hoz a kereskedelembe.
Er az én határozott beleegyezésemmel történik, miutbngy meggyőződtem _r-\'61, bogy ezen bahkávé izlt ms:ala ká»éhól a babkávénál ebliordulo „ConVin- elnevezés i ártalmas alkatrészek biánvoznak.
Ellenben a KathreineV-féle maláu kávé azon nagy előnynyel bir, hogy mindenki, még az is, ki a maláta izt nem kedveli, a tiszta babkávé él sexeiéről lemondhat és e helyett egy j hka! egészségesebb és táplálóbb italt hasinálhat, melynek használat* meliesl?g meg mezőgazdaságunkat is előmozdítja.
Vdrishofen, l89l. már.ziaa I-én.
KNESJPP 8 s. *. ^ katb. plébános
csak valódi, ha eredeti csomagokban, melletti védjegygyei. A sok utánzástól óvatik.
Csomagok á l/5 kilo 25 kr., á 200 gramm 10 kr., á 10» gramm 5 kr.
Kapható minden gyarmat-, csemege- és fÚ8zerüzletbeJ3:.
A varós-keresit-eplet „ImtW1 itoiuml cognat-szalutója \\ i
Lipené, aagy arany-érem.
k fit. ESTERHÁZY GÉZM-fele
C0GNÁ1 orvosi tekintélyek álul ajánlva, felette kellemesen és jól ízlik, \'minöségtekiníetében bármelyik fran czia gyártmánynyal versenyezhet, éra pedig sokkal olcsóbb. Különlegesség **** COGNAK mindenütt kapható
¦SfT Gj ár: Angyalföld. Megrendelések intezendök: Grd&Ester
házy Géza központi iredájába. budapest, üdisö-váexi-ut szám.
"a
VARAZSD-TOPLICZA
igen kies vidéken fekvő régi hírneves kénesfűrdó Horvátországban. (Távirda helyben.)
A közlekedés zagoriai vasúttal (Csáktornya-Zágrábi vonal) igen kényelmes.
Varaid-Topliczai iürdönek igen dús kéntartalmú forrásvize 45" R. fok hőséggel bir, mely felülmúlhatatlan gyógyhatásúnak bizo. uyult a következő bajokban.ugymiut: rhenma. köszvény. Izületi fáj. díilmak, valamint női betegaégek, bór- éa titkos betegségek^ ^"görvely stb. esetekben. Ivókúra mell, m*j és bélbajoknM. Villa\' nyosáa. Masaage. Gyógyintézet minden kényelemmel ellátva. OrvoB felvilágosítást nyújt Í)r. Longhino A. A fürdő leírását egyéb tudni, valókkal megküldi A fürdő INTÉZÖSÉG.
assicurazioni generali"1891. évi hLhlLgL.
Mjaraaóc- öt *tiamla a< A aaárlfttk** 1S91;.
dtjtuumc a mah (vta :
•> tSattattaltás _ _ .
í. ixáHJlaiiArbtitos.\'tAs
Tartalak olj karokra, malTok to(f5b*b roltafc :
tÚLLirUiiutaj _ _ _ __
») KtéH tenia ibiatosHáa _ _
Dijak a um«m^ laraaádával :
a) tüii-iHuáiit i _ _ _
>]¦ uallitisáiijbixtealtái __
1. Takt albaly«zámt jOraJalnt :
a) Lrtik*kr* aJült aUíafak kamaUi _. — _ I AUaiD at mai crlakpapiiuk MT\'*\' rj oailal*<l ci fii.-. ! : ..- .I-í.\'.í .í,. , fo)T<; udmtatol á* á
i. Myanaif killer e. i
lenitasi i(ba bcfoflalráUa totör-»c( Tarili \'I il\'tn alar^ arasíma^f .k
ssiicsr
SSSt\'-H
aawcsst
Üiiet ~l Yarros | -Oaaaai b « Y * t • 1 e-k
ÜSMI1
-I SS*8«+l
viucnbiztQiiUfi dijai:: t) tSafaüloaltia
», íiijutmajybiiloottaa _ _ t ;»lt.j-^ait««.„ ... _ _
t.4al(«I1.«&
. JaUIákok :
daca—abat ma{ .\'.Íj. bixibstaaotn : itotitá* j- Uti«a«e ulmuclu ___.
jiradakra uóló bittó.itáaokra 4. KOtvánvdijak _ _. _ _ _ ._ _ . •j DijUrtalek átadott riiaz\'.ntbritoaiUeoira _ _ i Klmlrwrtt IBkék j«taj«laii
a, Jcluloc kgretílrtci. kamatai _ _ _ kJ Flrtokckr. adott e\'.Vtftk kiiaiia; _ _
*) AQam- c. mai írták papírok kamatai— _
a") b\'iAjL scáinUk kimru*
: t.í\'.eití kai tartalik randa* jutalékát
VAOTOJC
i) ítll^Jilz^?ny^iI^^jalfá^ „ _ _ _ _ _ _ _
e> jázbirtoaitíí... i- AJlalános kauiáai kOlu^ak :
¦ i tOzbótCMitaa _. ... _ _ N aiallitoiairfbiztoaitáa _ _ _ _ _
\' < iiatistaalt»--------__
C. tAií W iUatákak:
o) takStttoaiait _ —
•1 aatatoatajkMaSkaztáa _ _ 1_ _
t) jeibfj*MItM ._. — _._„__..._.
7. Ar allitáai paattájk kamata) _ _ _ _ _ _ _
8. KttM kaxlaláMk Uiráaa ^ _ _ „...... _
______________________________________..... yr— *>-
—^lííSltWSflJ rtós6^,lS6fi07MIl| Uauwn .. ..
¦ ém toaartoaós-aaázaila. Ö B márloahoa. — ÉlatfaUto*lta.ai oaatalj. (1891.)
klada>
isti||
•7sssíifi|:íi*":st
7SE*«
S71Í&31
ssa»
s6ssmi*
ÍSS7S,*<1
Aa ASSICTJEAZIOJn OEVER&LT
bbtBfjtáfl dijjt^ _ j_
lk «I-i» buto*ium)kárt: ) balalaailrr i^oiO li itoti !a-ok irt „ j íir\'aa acr(«r« aiúló Lirtoal tatokárt 1 járadékokért _ _ " ... _ _
Kaaipar.ibj
uoaUitaJláao\'i "b
. K6tT(tij.tía*it> iairlawk_ _ _ _ _
, IMj áa kullki-. t; HalalBMtr* uólo bíitoailáa tartalak ai is^;^ »; Escare • . ári aaialára \' c) Járadákbiztoaitáa
Lavaora a kicfanitaal -tmnni . _ Natta-tartalák .
>. Urroai tiutalatdúak , í. Jnulckok f
. K61taél*k í
« báljH
(. SaciaUik a bj atamánjbj*1 batoutoUak lavás* I. Lel-ii kátM Ivvetei.sakrt
fTart.
raiisji»)
UCtlalt] Í2T.SSJ
TarUli
&S0zSaKis| IWSSftSt bíisössí.
-^s+snr,;.
-..-Tl>* tő MISS
averasálIaM 1891. daosamlor 3l-óm.
TEKER
A tatai ma>T»
A mttiui adcalaralai a t5ka be =c= flaatatt riaiárot _ Látatlan bírtak:
al varad tatkak _.
1) földbirtokok daj-iiaaci wltinal; _ _ _
: ISSI, dacaaeaoac SI. a>4f at aamadeat ir*rissili Urményak a támaaif tSUoaraskaibol _ _ _ a) EslMSaok a tara ai ss il^birtoaitaai katranraira _ _ i; Aktrr d«:iiraaafc«k. «¦ Wlal» alta! Uataaitott, a M*k halálakor Ultimétitíkik iátokra
szí. litéuaieiessü kfism- im mii ácttáwlnkn _ aa mkA ¦rtakfaprro«C —
pcakt) ~~
LS.oica a jali^op«(tárraak (alanaa. I.____ ,............_
Piaiak Ufó "taaléa kBoaSgafl bukóknál a htlalinUuteknal Ké*zp«u-l.bcilcta triaats e talcaeiai ijraia^Usarok ptbítiíiias Kóipáai-káadat a Sikok pkutaiihai; _ _ _ _
Marad rtzrj a viaaíüitoaitok arimlifhdl„ _____
Maradt_t ti is tant Sokja—— *\' radrásT ai A msrkf .jíjc e a) Aoéaol KUMML--*- \'
ssüjiij; _ _ _ .
áj AaW.t ie!_loe kilcaintkr. hátralökő*
c) Latitai Waaaac áa bút—ílák f7*a_t_ _
d) Latit G«tdi_mwdt _»p:-.t_T _ _ _ . Díjtartalék átadott *]at-v_a^ia^o*Jt_«kn _ _ Betöm: ta taanekrányak a Umtaac \'
táblák, pazdr m nroinlatráa. u fia _S»j«aítt r;—-ok W ranctí fcdtt
tjav! i
rekn vrácybac maradó i.- í-^t — - — trt SSjfkWSt?.» J
CiSUIÍÍ | fq1Tó
SiSSOlSj
.¦: z. : i: 7 +. -: 7 fcr ISZSSUTl lí—Ül iíf
sassi\', soesrtsi 4rk~si>sl
ll—IJTSJ"
ssosssml
«-?!sl;s(
üstje
1ÜOO*7S3
seoop
Alactaki T e ki ti i*i : Tartalak
az irtikpaptiok ár.\'olfaia inzadcaáiinak
ntatiic lartak— ___._... _ _\' _ Tartaléka—p kátaa kWatoléack Cadciáaá-a _ _. *) Díjtartalék máf árv«ctt>*n krS blxuaitáaokra
*) • j. • " B aafeUa^o° ~_
Tartalak bajelaaMl. da e^aamba: Ji-es bm( ki =esa fattati károkra: _ _ ul emlafm _ OattaJikalax, a»\\ * B «Wajao _
\' ualalaaet bUtaaltáa frt SBS.57Z.16
i_KES-í"n» «
A -tata—okok allattai i__t_án*k rit.^.i _ JilialockiUlaaSk ________
^a_et » t_kníitoa__ uimlajú
HtT—Uc _ intptat fiókja—ak —imliiaa _ _
•1 HilaJeiík k«U_>a- C—makac _ _ _ _
*) Latotok -r—éa; áa bUoattik rranáat ._ _ A M mtrtof lolyo .zamlijának >sT_—_ _.
üidoni slaprltir; y_ _ _ _ _ _ _
Girard liaprtvanj- _ __ __,..__ OoUacbadadt a_pktv_rj _ _ _ .. „ _ Faloaa—Mi ajwitit _______
á«ví
sitili
ivaUam lajáruaU ICliiXa-
. tri ss.WT.SiM\'9
A. - 13 iz-ltttl
frt ti frt !kr trt kr
M_oc*i — ItlSaOO-
í i, lraSá- — )r—*8o-/r
sai sí—m !*ll44éál \'ot
—7 sto a; ?„ítíSO
í sa-idoiu
4— IHITI 7 "
szs;<o*s: issisi— 71 ;.¦*!:\' Or —L151 á1(>í6í.i7 sa_— ss ISíSMJiS i-_« tii 5M1 — +»77 in " SűOii-7*ti07>J 1 "
1 liB-Os.\'.rifcií—ui*( TS^lISOSIfrS*
li il !
BŐIM
A C8. kir. szab. Assicurazioni Generali központi lga_gatűs_ga Trissztb«n: kr. Bs_«k OU4-, «Ir. Colobi E., br. KorparEO Jósisef, esesrr* V, A Tuartitkár : fn
l_aarra-^s__ci vcaoz-tisz-öltkis BTTSAPEST-If. Darottrtvstcsü 10. aa.. aa lmtsásat¦ sajit ai_Un.
Bővebb zárszámadási jelentések az alanti ügynökségnél kaphatók. Ugyanott felvilágosítások a legnagyobb készséggel adatnak ék élet-, lüz-, szállítmányi- és üvegbiztositásek az Assicurazioni Generali, jégbiztositások a Magyar jég-és viszontbizt03ÍtÓ-részvénytávsaság és baleset ellen való biztositások az Első osztr. általános baleket ellen biztosító társaság számára a legolcsóbb dijak és a legelőnyösebb feltételek mellett elfogadtatnak. A nagy-kanizsai főügynökeég: Boherz ÓH Bns^ander.
m
m
EARMIN\'CZEGTEDIK ÉVFOLYAM.
ZA lai KÖZLŐN Y.
MAJU8 2B-áo
MOLTjPSEIQjlTZtPOR
X
¦j; Tavaszi gyógyítás
!5- Nyári
gyógyítás
Oszi gyógyítás
Tél,
gyógyítás
.aden doboion
Csak akkor valódi,
"-. MOLL A. aokiiorosito\'tt czíge látható.
Ujun gjósynmakid gycs.tr- ét atttüiSaJsk. gyonargörct, nyitk, s>o»oregej, székrekedéssel, maj-feajak. vártain.s. araayir és » legkülönfélébb nal Hetes séfeknél. Egy eredeti dobói használat; atasltátsaf I frt.
az ország minden nevezetesebb gj&jj-
1I0LL A. tyá-ji-ereiz ct. kir udva-i szállíts, Bécs, Stadt, Tacslaaben 9.
SíétkMdéi naponta maorit mellett. 2 doboznál keresebb nem küldeti c. Elltaarét MOLL A. úrhoz Béoibes, Clö fo-rlaikozitomnal ai fin MOll-féle Seldlitsporai igen jó batáit g/akorelnsL ; ;:. - :. ezt .- • izei ¦ mindenkorra éi |iívwlje« .Itten űzesse meg"-et mondok írté: ezek .. gyomrot jóvá ét ÍZ: kőnnyüvá teázik.
Tisztelettel Stelnka P. J lelki:. Honneuchlag-ban
MOLL-FELE FRANCIA BORSZESZ ÉS SÓ
»** meg-hüiési betegségek ellen
Csak akkor valódi, X
•in«. V zii\', g
X
tünteti fel és .A. Mail" feliratú ár-oiattal A A Hajl-fila fraaczia barartiz ét iá nevezetesen fáfíiicact iapitc bedé-niléi! szer kisttvény, esti: nieghuias ezyéb küvetkeimányeinr I i-eiimeret-nh _WJ szer. — Efiy ónozott eredeti üveg ára : 9G krajciár.
fö-szétkCldés Mais A. Lyögyszerész, cs. es tir. Umi szállító áita!.
Bécs: L, Tuchlauben S. ax. Vidéki metrrenilelések naponta póstaotánvél mellett
teljesíttetnek. A raktárakban tessék iiatá-rozot-"Cetii MOLL A. aláírásával és védjegyével ellátott késxit?nényeket kérni.
SzétkBldéa naponta utánvéttel. Kőt üvegnél keve.ebb .nem küldetik. ElUaeréi HULL A. gyögy*ieréix orhot Bici. KitünE MoU-fíie francsia .boratesz L1 sója vidi, komán narynerOu mSk&dik, Küldjün nskem 5(J üvegre, mivel az emberileg ¦ < taégér kic\'cletet . - _ : -,: Urtasi magamnál. Mei; ^li. ítélettel
Herscf, lolk-az Mienolup-bac.
Keil Aiajos-féle .
Padlózaí-fénvmáz
(Glasur)
legkitűnőbb mázoló-íz er púba padló számára. 1 nagy palaczk ára frt 1.35 kr. — l kis palaczk ára 6JS kr.
Viaszk-kenőcs
legjobb éa legegyszerűbb beeresztő-azer kemény padló számára. I köcsög ára f.0 j krajczár, mindenkor kapbató :
Fesgelhofer Józsefnél Nagy-Kanizsán.
8000000000000000000000000QOO Cs.lt.del! 8 1^ - § M.k.pssta-és O
Q vasut-állomás Ó li a IMl V Ä F. § tavirdaallomas «
rfOOOOOOOOOOOOOO
BooooooaooocooO
Szénsavas vastartalmú hevvi/SLAVÓNIÁBAN. o
O
c a
: középhegység dél
Daruvár a 330 méter magas 8 erdökoszorut sl dalán feküdvén, enyhe be.yi légkörrel bir.
42—60°C. bévtorráaai a czétszeiflen berendezett fllrdóhazákban, mint por-czellán. tQkör él iizaptfirdök: n6i beteglégeknél, a nemzö-szervek bantalmainak bármely eseteiben, továbbá csift, kotzvé mint heveny és idillt bántalmak üdülési aal bírnak
(iyógynn>dok : meleg és bideg fürdő. Író. massage és viltacygyógvmód._A fardögyógyhaz hangverseny -\'-s olvasótermeivel, ép ugy a fedett sétány, a nagyterje-
v és idillt agy és gerinribáu tal máknál, Szakában általánosan ehsmert gyugthatas-
C3 O
, - fedett aétány, a nagyterje- O
dalmű éa árnyékos fasorokban gazdag gyönyörű iürdo parkban fekasik.. \' Q
Kényelmes éa jól berendezett lakások mérsékelt áron állnak rendel kezévé. 5L A fürdővendégek ig-ea jutányos áron teljes e\'látásban í« részesülhetnek.
Naponként lene. hetenként hangverseny, kirándulás avagy tánczmnlatság ;- a-pest éi Béc«b<il direkt kocái közlekedés. A "fürdőidény alatt \'a cs. kir. államvaint
állomásain mérsékelt visszatérti jegvek kaphatok \\ W
líendelö főorroi Dr. DEGRÍ V1I.M(»S, ki hörebb fel világosi tát és prospec- ö
tussal készségeién izolgál. - Sí
^ «2. s-u. Aí oraflaliii nrdűintizOsé^. o 0000000000000000000000000000
A t cz. közönség figvelmébe ajánljuk a
ÜROVDORFISAVANVIVIZKT,
mely minden idósaaJcban a legkitűnőbb es legkellemesebb
». savanyu- es borvíz
orvosi tekintélyek tapasztalata szerint kiváló gycjyhatássa! bir köhögés és rekedtség*él tüdő , gyomor- és hólyaghurut-
nál. valamint mindazun esetben, melynél orycsi rendelet szerint savanyúvíz használaudú.
Kaphati) Xagv^anlzaán Kesttelhofer József, Strém és Klein keres-kedSknél,\' Magyarontzági főraktár Bauer Lajos éa testvére Budapest, Arany JánoH-utcza 9. szám.
LM m szgíü?
vágj bármi folt, ragy pattanás az arcéin ? , ;(.¦;. u; bir.toosiggal fcrdulbat annak eltnnteté rigett avilághirn ^/
Serall arczkenőcs-höz,
nxdj nemrsak altiról tt mindenféle bEriisr-tátlanságot, hanem ac arocbSrt vakító
f oh érre, tisztává éa Ud ivi tatai. I tégely ára 70 kr. Postán franco küldve 1 frt 5 kr. Szappan hozzá 1 drb 30 kr.
-:-o:: kapható : Vataa chiaabar, gyengaság ellen. Pepslnbor. rots emésstis esetén t 3veg ára\'
l frt 20 kr. — 5 üveg franco küldve 6 frt o é.
Rozsnyay Mátyás,
(205.) gyógynerési Aradon.
S \'TS
o « Cű ":
XJ « >»:t s_ e -¦
•53 î
SS!
árlaczelli ^33^ gjggg Gyomoroseppek
^-zrbaULk fréter s*>k«ai. niVil :.\'t: = r s; inslinosan IsnaretM
A gjurhurbelegsfg lúae:ei : ftiifytalansác. JTamargianfleiís. b&rbt kdeiét, . feKijtaig. savanyu tetbOflojít. aasawnis, (jMioriois, tíiíiiíjti rjilialdtí-lasttts. sárgásig, under ít nlsjíi. jjokofjirct. nOkOtH.
Batbatoi gyogjutratí bimnynh tu-Miiinii. a mccjaylbeB « a gjo-mortOl iilnouou, gjomOrtutUrtieléinit ctelekkel et Uilukk»!, ^llltrtiV. mi;Siici 1 naa>orrhoiaíknál. \\ «
Emlitítt bajoknál a Variaceeilf nr«<»*r«ci>rs vek ota kirjnüknek bbtoajtillak, a m!t nxi sq; »ia» bUt-i nyltviay taooait. Egj ken üt«s tra buie alati uualtassal tiylin iu kr^ o*4T uree ata TO kr. líagyarorsiaci föraktir:
Töröli joebcí- gyógyszertára Botapmt, Ktrily nlcaa 11 ss.
Icait! Ciak oly ca«pp«keC teasek elfogadd, malycknák I kolatira iCId mdig ras rajpuim a keailto aláirtaival | ,C. Bradyj és ezen natakkal: „Valodisijtit biiouyttűm
.< Hmr-iactcfll nr+*n*T-eirp[tek r»]oc!la^ kaphatót 1 Xagy-Kanizsán Práger Béla ét Belus Lajos, Barcson Kobut Sándor gyógyEzeréaz araknál.
4/ Párisi világ
kiálliíáüou arauy érem ¦uel kitiiiitetve
aPafaraW^aT.r\'afaParafarV
GIZELA-EGYLET
férjhez menendő leányok kiiiáxaaltáaár&
BÉCSBEN.
0 cs. és tir fettsége fiizela fütierc-fipHÉl-Bötséfcc alstl
Bizt. töke: o. é. 15,000.000 frt*. Tartalékalap: o. é. 2/200.0GO ,
Az összes tiszta nyereség a biztositottak tulajdona, s mint osztalék évente kifizetésre kerül. Föügynök kerestetik
Nagy-Kanizsa s a szomszédos megjéL számára
Silves ajnolatok a magyarországi ve-zérképTiselőségbez, Budapest, tíizela-(425 ; tér 2 czimzendÖk.
Melyik lapra fizessünk elő? W
^ Gaiiiíg tartalmánál, nagy terjedelménél fogva a legolcsóbb magyar lap az
| EGYETÉRTÉS |
jjj" a Cit^ly az uj irvel immár 2iS-ik évfolyamába lépett Ez a magyar olv&aókózön• \\L Tj -lég lapja. Hiteles forrasokbór\'szixmazó értesüléieiaek gyorsasága, alapossága es < sokasaira, rovatainak taltozatossága.S^tünr-ége, a különböző olvasmányok gazdag » «|{ tárbáia tették az népizerüvé A kormán körében előforduló eseményekről az » ^ .Esyftértés- olvasói értesülhetnek ellő sortan. Ar ariiáBflyB!"\' 1«rgyalái»kxíl y\\ x leirrészletesebb táixj\'ilagos hű tudósítást az „Egyetértés" közöl. Bármely pirt-4% hoi tartíizzék is a képviselő, besréde az . ^gyeiértés\'-ben a lefrterjedflroe^eliben ÍJ kí.r^.ltetik. Y.z az óriási terjedelmű iap erysz\'erre két homlokep-enest ellenkező irodalmi rzélt siolgál, mert naponkint m^ctalálja benne a család, a hölgyvilág
1
IflíB-Pai-EnellH.
Ezen i-égl lönak bizonyult be-dörzaSlést oaáz, köszvény, tag-szaggatáa stb. ellen legjobban ajánlhatjuk a t. ez. közönség figyelmébe. Egy üveg ára 40 és 70 kr. és a legtöbb gyógyszertárban kapbató.
Caak Horgonnyal raAódi!
a cíara szépirodalmi olvasmányát a világi-odalom legkitűnőbb íróinak legújabb r^ényeiben. talált benne tárczáciik keket Vjrjnbh Íróinktól, divattud ós itást Parisból stb. ugy. bogy nincs szépirodalmi lap. melv az „ E gj-étért és" nek e ro Tatával a versenyt kiállhatná.
S ezzel szemben itt van az .Egyetértés"-nek oldalakra terjedő politikai és k&zíazdesága része, meiy megbiahatósiK. komolyság és j í lé lesül tség tekinte- . tébec utólérbetlennek -van elismTve a m*gyar sajtóban. Egyik legfőbb érdeme az ..Etryetértés"-nek, hogy az etemények \'flumertetése körül soha semminemű tekintetektől sem hagyta magát befolyásolni, s mint ..teljéden független lap fölötte áll minden pártérdeknek és csak az lgaz*6got szolgálja. Az egész sajtóban legnagyobb terjedelmű országgyűlési tudósításainak is mindenkor a párttekinteteken fel elemelkedő résirehajlatlanság szerezte meg a köz elismerést, mely abban nyilvánul, hogy aa ..Egyetértés" olvalói között minden pártól találunk híveket.
Aa ,.Egyetértét" gazdasági rovata elismert régi tekintélynek örvend. A magyar kirtlkoall a lazúakeionseg. aa iparas és váiltlkozá nem szorul többi
idegen oyeivn lapra, mert az ..Egyetértés" kerezkedeial i tsztíei tadéalts-salnak botégérel a többi lapok már föl sem veszik a versenyt. — A keraakedé, az Iparéi ¦ a tjezigazda két évtized óta tudja már. hogy az , Egyetértés\'-ben meetalalja nindazt, a mire szüksége van. s emiatt zz „Egyetértés" ma. már nélkülözi pt lenné vált, mint a hazai kereskedelmi-, ipar- és mezőgazdasági forgalom magyar nyelvű vezérlapja. Üzleti dolgokban az „Egyetértés" a legjobban inior-máJt-lap M&tyaxországon. A rendes rovatokban s a fölmerülő eseményekről legnagyobb tprjedelemben közlött bő tudósitáaokon kivül végre csak az Egyetértés 3 tpteziális rovatát emÜtjOk mer. melyek országol hírre tettek szert. Ezek"¦ « Irtdalasa, a TaaBfy ét a Mizöfazdaté|, melyek mindegyike egy-egy szaklapot képes pótolni.
A ki olvasni yalót és a vlEáf filyáiárél gyorsai él kiUlam akar étit-
űzésien eiő
az „EGYETÉRTÉS" -re,
li melynek előfizetési Ara egy hóra 1 frt »0 kr., egy negyedévre 4 frt s egy évre j\\ L0 frt. Az előfizetési pénzek ai .Egyetértés" kiadóhivatalába küldendők Mutat-
S
4Í íinynim.
•M
a kiidóhit&ul iiviastni iogyen és bénoentye küld Aa „Egyetértéiu fplelöl «erkesitöje és kiadótulajdonosa : OS-á^-V O ±m SZ Bl-S- LAJOB.
Az .Egyetértés" kiadóhivatala:
Az operaházzal szemhen.) Mi
T, cz. vidéki vevőimhez !
Számos vidéken lakó abban a téve-nézetben van, hogy a nagyobb távolság miatt lebetetlenné van té7e a
ín figyelmeztetésül bátor vagyot megjegyezni, bogy eey mintakabát be . küldése teljesen elégséges arra, hogy után na
testre illő ruhát lehessen készíttetni.
Kívánatra mérték leírást is küldök A nem alkalmas ruhák természetesen vissza cserélhetők, sőt kívánatra a fizetett összeg is viEszatérittetik.
Teljes tiszteiéin;
GROSSMAyy s.
legugflU un mba raklírj
Badapesi, Deákl\'erencz és Bécsi-utcza sarkán Fióküzlet: Egyetem tér a Kecskeméti-utcza sar 378.) kán.
m /«m aa mm jr*v .
MOHAI AGNES FORRÁS

mely nemcsak a polgári körökben kedvelt, de utat tört maginak a felsőbb és legfelsőbb körútion is. p cs. és íe—Eég-e
József ííjherczeg asztalán rendes italai szolgái.
Kitűnő szolgálatot tesz az emésztési zavaroknál.
C3-a ti ag aiómatttajtatmu • ^i. "toor=a.a3c a-.\'.iiiét nem -v-eU.to=:í»vía Tarrn áazetss íjsét Icellerciesoé teszi
i Blén tj i radt«J& inísií ktierétül „Sprttar" tlSnjös stoigilslol ieu. Ujabban a homokos talajban termeti savanykás borokhsz kiváló előnyösnek bizonyult az ÁGNES-forras savanyuvixe,
1 \'
Dr, LENGYEL BÉLA
egyetemi tar.ór
Ajánlva a bet- es külföld számos orvozi tek in télvei állal főleg a lélegzéai-, eméaztéai- és nugyiao-azerYek bamtos bá^tajinaiiial; Iialiaosan gyógyítja a Bh*chitia-, görvély-, ve»«- éa koazveny-bajokat, épüg^- használható a tagok csúzos bajainál, gyermekeknél meggátolja a tuiaagoa gjozuoraarany-kópzodéat s fokozza az idegrendszer tevékényaéget. Gazdag szénsav-taxtaimánál fogra ezen Qditő savanyúvíz a legkellemesebb ízzel bír s borral használva igen nagy keletnek örvend. — Konata^tini^olybaii, Alezandriiban, legközelebb Fiúméban is, ép ugy mint hazánkban, általánosan a kolera megbetegedés ellen prasservaüv gyógyszernek bizonyult.
Friss töltésben az ország minden gyógyszertárában, iü szerkercskéjesében és vendéglőjében kapható.
OESZÁGOS FŐRAKTÁR
cs. tVm kV. éo statssrb kir. udvari asvAny riY ¦¦tSHéntl BUDAPEST, Er?t»ébet-tér S ssx.
EDESKÜTY L,
Nyonuttott ilj. Wajdita Jósaef & Danielio L, kflB}-Tayomilijiban Nagy-Kaoitsíu.
Mggdrt t .Zalai KfaHwiy\' 25-lk gigáim.
HARMINC2EGVED1K ÉVFOLYAM.
ZALAI I ÖZ L Ö N Y.
MÁJUS 28-í
lozat dijtéteieiL Mire ezennel \'felhívjuk érdekelt szőlőbirtokosaink figyelmét Snp-ion, 1*802. május hóban. A kerületi kerekedé mi é* iparkamara.
CSARNOK
A tótok oítbonsro! Árvamegyeiien.
\\ (Fo\'ytatás és vége.j
Azzal a kis gabonával, a mely leiem,~_épeseni kell elbánni, hogy egész évre elég legyen, még vetőre is maradjon. Eladásra igy nem kerül semmi, vagy csak kevés. Szekéren egyes gazda gabonát soha sem visz a malomba, mert nem Óröl annyit egyszerre, hogy érdemes volna azt szekéren vinni. Rendesen egy köblös zsákot megtöltenék gabonával s az asszony azt a malomba czipeli. —
Az ilyen ?.sák lisztnek több hónapra elégnek kell lenni, pedig a lepényen kivül a kulasa lisztje is abból kerül ki.
Mindennapi kenyere általában a szegény árvamegyei tótnak nincsen és így hiába imádkozza: „Mindennapi kenyerünket add meg nekünk.*
Itten felemlitendónek találom, hogy míg uyáron napjában háromszor esznek" és ukgy munka idején még uzsonnáznak valami csekélységet, addig télen napjában csak kétszer esznek, u. m. reggel 9 — 10 órakor és esti 5 — 6 órakor: a vacsorát téíen a reggelivel többnyire együtt készítik és este csak föl lesz kissé melegítve. . r
Italul a vizén kivül leginkább pálinka szolga^ mely nem egyébb, mint nagyon hígított szesz (35% szesz és 65V« Gyakori, de már drágább itai a borovicska, vigy fe-nyómagpálinkn, mely a gyalogfenyő i boróka) bogyóiból desztilláltatik,-mint szilvából a szilvapálinka. — —
A páliukafogyasztáe az utóbbi években csökkent és talán felényi szeszt sem fogyasztanak el, mint csak 8—10 évvel is ezelőtt. Ennek oka természetesen nem annyira a nép józanodé sában. mint inkább a szesz megdrágulásában keresendő} a melynek ára — tudvalevőleg megkétszereződött. Nem tagadható azonban, hogy a nép természetes józanodásá-nak"; is van benne nénír~része.
Nem tartozik ugyan a táplálékhoz, de mint .élvezeti" czikket\' itt folemlitésre méltónak találoni, hogy szokás itten srurkot „smola" {kifőzött fenyöfagyanta) rágni. Ezt többnyire rongyszedő gyermekek zab s árpalepényért, vagy rongyért becserélik, de gyakran maguk is kifőzik. K szurok szine a kifőzés után piszkos sárga. Hogy mi indítja ezen nem eléggé indokolható szenvedélyre őket. föl\' sem foghatom: annyi tény, hogy a szurok, rágás annyira el van terjedve a gyermekek és a1 nők között, hogy nem ritkátMátnv már az értel-miléghéz tartozó nőket, hogy ezen .nemes" szenvedélynek buzgón hó-dóinak. Az iskolában pedig, főleg a tanév elején, a taoitó a legnagyobb szigorral is csak nehezen képes tá- | oltványait ezen kérődzésnek látszó 1 szurok .rágásától leszoktatni. Azt mond- -jáií, hugy a fogat tisztítja és a folytonos rágás nyálképzésre ösztönözvén, az emésztést elősegíti. Ez azonban náluk csak állítás; ugy hiszem, hogy inkább kedvtelésből és szokás- 1 ból hódolnak ennek a furcsa divat-nak\'t!
Nem tartozik ugyan a táplálék közé, de mivel szintén .élvezeti czikk" és mivel némelyek állítása szerint inkább táplálék nélkül el tud lenni, ; mint.e nélkül, fölemlítem még a do hányzáat is, mely különösen egye- ; seknek nem csekély szenvedélyét ké- \\ pezi. A dohányzásra kurta szaru kis j pipákat használnak, melyeknek szo-pókája hajlott, gyakran lehet azonban kurta niakrapipát is látni. A Galicziához közel eső falukban, kis görbeszáni sargarézpipa van használatban; a pipát sárgarézből készi-tett iáncz tartja a szárhoz; e láncz, ]
valamint a hosszabb rövidebb sárga-rézgyürük a pipának diszitését képezik. A tapló, tüzkó és aczéllal való pipára gyújtás még eléggé el van terjedve.
Említésre méltó, hogy a hagymát, főleg a foghagymát nem igen kedvelik és korán sem képezi olyan kedvencz csemegéjüket, mint a magyar embernek
Hírek.
— A ku.roQiaáttl jubileum rövid idő alatt oly általános iá fejlődött, hngy annak az egész nemzet részvételével való impozáns megüuaeptése jmmár biztosítottnak tekinthető. \\ nagy-kanizsai összes elemi iskolák növendékei június 7 én délután 2 órakor tűzoltói zenekarral a sánczi kertbe vonulnak, hogy a szabadban kellemes és emlékezetes szórakozásban részesüljenek. A polg. iskola növendékei június 9 éu vonu\'nak ki a nzabadbs. A főgymna-siumi ifjúság irodalmi köre június 3 án disz- s. egyszersmind évzáró gyűlést tart. A .váiosi hatóság pedig ugy intézkedik, hogy június 8 ika reggelén a tűzoltó zenekar ébresztő-zenét tart, déle ött 10 órakor a Szent-Fereocziek templomában hálaadó isteni tiszteiét les/, délután térzene s este takaró lő\'.ene s alkalmasint kivilágítás is rendeztetik. A lakosság felhivatik. hogy a házak nemzeti lobogóval disziteasenek fel. Ez utóbbi intézkedése városi tanács korábbi határozatából ered. A teljes prn-graromot egyébként Upnok jövő száma bozui fogja — A nagy kanizsai izr. nőegylet e hó 26-án a koronázási jubileum ügyében választmányi ülést tartott, melyen elhatározta hogy csatlakozik az országos nöképzö egyesület által megindított mozgalomhoz; továbbá testületileg részt vesz az izr. hitközség által rendezendő ü\'inep^Iyes istentiszteleten. \'
¦ — Katona! hírek. Zurna Károly cs. és kir ezeredes e hó 23 —26-ig itt. időzött a 4 8. gyalogezered 1. zászlóalj vizsgálata végett, mely zászlóalj parancsnokságot Rritz c_ és k. Őrnagy e hó25-én vette át. — Durmann cs. és k ezeredes a székesfehérvári méntelep parancsnoka az itteni fiók méntelep megvizsgálását végett e hó 25-én . városunkba érkezett és 26-íd távozott. — AndrásfFy cs. és k altábornagy a székes-fehérvári m. k. 5. honvéd hadtest psraLcsnoka f. hó 25-én városunkba érkezett a 20. honvéd gyalog ezred gyakorlatainak vizsgálására és f. hó 28-án elutazott
Éfl rendes közgyűlését az országos Vörös Kereszt Egyesület nagy-kanizsavárosi fiók-egylete Babócfny György ur elnöklete alatt május 24-én tartotta meg. A szépen látogatott közgyfilés a leköszönt tiszti a választmányi tagokat újból megvála-tztá, a a i ám adásokat helyben hagyta stb Közgyűlés u\'án a választmány is megalakult.
— A paliul méntelep-osztály szeretetre méltó parancsnoka Parcsetits 0;tó sok szép tuajdonságának ismét ujabb je-lét adá: a társadalmi élet élénkítéséreígen szép tekepályát emeltetett, melynek ünnepélyes megnyitása f. évi június 5-én leend az ünnepély igen kellemes és fé nyesnek \'ígérkezik.
— Hymen Hirscbler ÜdŐQ ur az alsódnmborui Ujlaky Hiracbler és Fia nagykereskedöház e^yik beliagji jumus 7-én vezeti oltárhoz Kaposvárott Kuafy Km ma kisasszonyt. Knnfy Adolf ur bájos leányát."Xjegszebb boldogság 03 a Min denható bo"átííása kisérje az uj pár életpályáját.
— A Zala-Egerszegen Skubücs Je-nöné ő nagysága elnöklete alatt f. évi jun. 6-án „A felsőm agya roszáei Ínségesek javam* mulatságot reudező bizottság mindazon m. t. urakat — kiknek npraje-cyeket küldött lisztelettel fölkéri, hogy azoknak értékét, esetleg a meg nem vásárolt sorsjegyeket f. hó 31-ig visszaküldeni szíveskedjenek a bizottság pénztárnokához.
— Szinh izi hír. Érdekes^szinbázi estnek ígérkezik a mai. I^cSárekné Gizella asszonynak, a vidéki színpadok legelső komikájának jutalomjátékául adatik „A háromcsörü kacsa,1 A jutal mázandó n kivül ma fellépnek a társulat összes kiválóbb erői, névleg Vida Etelka, Bodrogi Lina, Serfözy Etel stb. miért is felhívjuk a közönség figyelmét a mai előadásra.— Érdekes jutalomjátéka kedden, f. hó 31 én Krémer Jenőnek, színtársulatunk igyekvő komikusának. Ez alkalommal szinre kerül saját3 felvonásos énekes bohózata, — mely 1 mint több lapból olvassuk, már eddig néhány elsőrangú színpadon szép siker mellett adatot:.. A darab személyei a „Bolond Istók"-és „Borszem Jankó" élcz-lapokból vannak véve. A szerep kiosztás a Következő: Hombár Mihály — Mát-ray, I*abellA- NÓgrádyné,. L e n g e falvi K o ttl i k\\Z i rza b e 11 a — Lo-csárekné, BukovayAbszi — Krémer
c Jeoö, R uczaháry Tarjagos Iliéit— j Kishonti Se iffen ste i n er Salamon ; — Polgár Sándor. Mokány Bérezi — i Gulyás. Pokrócz Adám — Gondos : Mihaszna A ndrás — Erőss.stb. Maga a jutalmazandó számat helyi érdekű alkalmi kuplékatfog énekelni Ez ig-u érdekesnek ígérkező előadást, valamint a | jutalmazandó! melegen ajánljuk a közönség fieyelmébe.
— Heti biztosok e héten (.május 30 — június 4) a Kisdednevelö E2)e?ülei óvodáiban Janda Károlyné és Kisinger Henrikné választmányi tag úrnők.
— Heti felfigyelő e héten (május 29—június 4.) az önk. tűzoltó-egylet őr-tanyaján Fekete József főparancsnok; segédtiszt nr.
— Kerületi betegsegélyzö pénztáralakul az Ipari és gyári alkalmazottak részére Nagy Kanizsa székbelylyel, ez érdemben népes értekezletet tartott \\az iparos ifju-Kg május 22-én a váro-h-ízt nagytermében.
— Hymen Kotler Gusztáv kir. adótiszt május 21 én esküdött örökbü>éget Pataki Vilma kisasszonynak, a nagy-kanizsai tanítói kar egyik flgybuzgó tagjának. Fellegtelen boldogság koszorúzza a svent frigyet!
— TolTsglás. A paliui közbiztonsági állapotok nem valami erős lábon ál latiaké H\'>nerla Hermán földbirtokostol H) nappal ezelőtt kocsija kerekeit loptálcel, rá\'követkézé néhány nap multán 10 db. tyúkját tolvajották el. majd ismét 4 ismeretlen tettes sertéseit akarta elhajaui. s cs(k az éjjeli őr ébersége és ellenálláaa akadályozta meg tervük végrehajtását- -n
— A várasd topilrzal himeves gyógyfürdőbe május 2-aig 137 fürdővendég jelentkezett. Lapunk mai szamában foglalt hirdetményre felhívjuk olvasóink figyelmét.
— Czlgány-haramiák. SándorLiazló nagykanizsai csendőrbadnagy vezetése alatt az itt Muraszombatban össxpostosi-tott csendőrség jó időn* megtisztította vidékünket a czigányoktól, a társadalom e rákfenéjétől. 34 czigányt (egy-két fehér-czigánynyat együtt ta\'ált bűnösnek. 14 czigánynőt s I férfit, pedig bünrészeeség és orgazdasággal vádol. Kik jól szervezett bandákban bebarangolták Stájerország egy résí-ét. Vasv.ir- s Zalavármegye dél-nyugoti s Horvátország jó részét, A be-fogottakra eddig rábizonyult l\'-rablógyil-koasáe. 5 rablás, 7 betöréses lopás. Ezek közül őt betöréses lopás buuréozesei, valamint a 15 bünrészesség s orgazdasággal vádolt bűnös a helybeli bíróságnak lett átadva, a többi főbűnötökkel Sándor csén-dörhadaagy Alsó Lendva felé vette utiát. ahol még több bűntényt vél általuk felfedezni azután X -Kanizsán adja át az illetékes bíróságnak. A közönség csak hálával adózhat a csendőrség s annak der>k vezetőjének kitartó munkásságáért. Végül legyen megengedve egyetmást a vizsgálat folyamából a nyilvánosság elé hozni: Volt a czigánybandáknak rendes révészük, aki őket éjnek idején a Murán szállította át, a leleményes czinkostárs rendesen idegen csolnakot használt, nehogy rájöjjön a csendőr Őrjárat bünréstességére s őt elvonja ezen igen jövedelmező keresetforrástől. No de addig jár • korsó a kútra, mig e«y szer csak eltörik, ő is addig szállította a lopott portékát mig rajt vesztett. A czigá-oyok még tnost is csolnakosoak hívják maguk kön De volt nekik rendes fiak ke ro-uk is, ki természetesen illő osztalék mellett szállitgatta rablásuk színhelyére. A rabló bandát egy már előre kijelelt helyen felvette kocsijára, kik a koc i aljára feküdtek s azután ponyvával teritette le őket, amire szalmát szénát rakott s egész ártatlan pofával végig hajtott a legnépesebb községeken, nem egyszer egész illedelmesen kőszögt az éjjeli csenaőrőrjarat-nak. Elvégzett munka után ismét felszedte a már arra felszaporodott terhet s reggelre hazatért otthonába, ahol megkezdődött az oiztoszltodás. A lopott ruhaneműt és egyéb tárgyat a czigányasszonyok árusították el. Amit Stájerban loptak az egy-két nap mutva már Horwországb&n talált gazdát 8 viszont Az ily elárusitásnál^nár gondja volt a czigányasszónynak. hogy ismét alkalmas prédát lessen ki, amit az otthon nyugvó férfiaknak tudomására adtak, kik pihent erővel láttak ismét az uj muoká-hoz. Sőt még a czigánygyerekeknek is kijutott a szerepből ezek voltak a legszem-fúlesebb örök, fákon s alkalmas helyeken , lestek a közeledőkre s adták a birt a lent táborozó bandának : igy jutott a munka-nál örege apra^nak. Nagy felelőség éri az orgazdákat, kik nélkül a garázdálkodó haramiák vajm: kevésre mehettek volna, sőt nem egyazerlSemcsak a lopott portékát, de még a tolvajt is elrejtették a ku- ! tató csendőrök elől. Amig ilyen jő madarak lesznek, ad\'lie nehéz lesz e garázdálkodásnak elejét venni De viszont mec kell említenem, hogy az ilyen nagyobb-szerü kutatások a elfogásoknál a fáma mindenféle valótlan híreket is költ, me- ; lyeknek természetesen semmi alapjuk sincs, légből kapott szörny szülemények. — Megnéztem a lefoglalt cagáaysereget
is, melyuek a helybeli városházban volt tanyája. Itt láthctja a szemlélő a bünt a bűnhöz láoczolva, a rablógyilkosVtolvaj-jal, a betörő az orgazdával egy lánrzrtn és ezek a bünö< arcok vajmí kellemetlen benyomást tettek az emberre. Hol van az az idő a midőn ezek is becsületes munká-val".\';eresik betevő falatjukat! Ideje volna a cziiíánykérdést ís megoldani. M. és V. — Muraszombat és Vidéke t. laptársunk e közleményéhez hozzá tehetjük hogy a monstrum büuper alakjai mát Nagy-Kanizsán vannak. Mint értesülünk-t. két évvel ezelőtt történt homok-komáromi templom kirablását is e bűnszövetkezet követte el.
/ — A* Csáktornyái állami tanitóképző-itfíéaet 6 felsége I. Ferencz József, apostoli királyunk megkoronázásának 25 éves évfordulóját hazafias érzületéhez méltóan óhajtván megünnepelni: folyó évi június hó 8-án d. u. 3 órakor az intézeti tornacsarnokban tornaver»euynyel fa tavaszi mulatsággal összekötött iskolai ünnepélyt rendez. Az ünnepély programmja: I. 1. Koronázási HymDUs Bertha Sát dórtól. Énekli a képezdei ifjúság. 2. Megnyitó beszéd Margiiai József igazgatótól 3. Hyra-nus. Vörösmarty M.-\'ól.azavaljaHoffmann Lörincz IV oszt. növendék. 4. Liú*an da-.lol. .. Nikolits Sándortól. Énekli a képeidei ifjúság. 5 Ünnepi beszéd Felméri Albert r. tanánóL 6. Szózat, Mester Károlytól. Énekli a képezdei líjuság. II. Torna-¦verseny. 1. Felvonulás ellenvonulással. 2. Egyszerű és összeteít szabadgyakorlat
: 3 a) csapat: botgyakorlat; b) c<apat: bu zogánygyakorlat 4.-Sikverseuy: távolság 150 méter. (Egy fő- és két mellékdíjjal). 5. Akadályverseny: távolság 125 méter. (Egy fő- és két mellékdíjjal). 6. Táv- és magas ugrás (két díjjal); record a) 250 cm., b) 135 cm. 7. Korlát-gyakorlatok. (Egy díjjal). 8 Gula- és csoporttlakítás zászlókkal. 9. El vonulás. III. Tavaszi táncz-mulatság. A tánczmulatságra belépti dij az ifjúsági aegélyzŐ-egyesÜlt.\'t javára sze-mélyenkint 60 kr. Felüifizetések köszönettel vétetnek Ételekről és italokról Knortzer Károly vendéglős fog gondoskodni. — Az ünnepély és tánczmulataág / kellemetlen idő esetén is megtartatik.
— Felső-rajkl „stokl" nap. F. évi május 16 án Felsö-Rajkon egy kedélyes és a jelen voltakra nézve emlékezetre méltó-mondhatom feledhetetlen nap folyt le. Ekkor Ünnepelte ugyanis F.-Rajk községének bírája egyik közszeretetben részegülő földbirtokosa Unger János nr oévün-nep^t. Az ünnepelmek ritka vendégaze retö házánál —amelyről nagy vidéken ismeretes — ugy a helybeli inteliigentia kitétel nélkül, mint a vidékről is több tisztelője megjelent; különösen bzépen volt képviselve a nöi nem. A névnap legnagyobb jó kedvben, fesztelen vidámságban telt el 3 a mulatság kitűnő italok dal-, táncztól mindjobban fokozva természetesen ki világos kivíradtig tartott De a mi e napot a jetenvoltakra nézve méltán emlékezetessé leheti, az a .Dunántúl" közkedveltségben álló zeneszerző s művész
.káplánja Huber Gyula urnák jelenléte volt. a\\"; elragadó hegedüjátékával — kisérve művész társának a mi kedves .Molnár bácsink" (Keszthelyről) bámulatos tpchni- I kára valló zongorajátékáva! a nap becséi, mint a vendégek kedvét a legmagasabb
. fokra emelte. A.-kitünŐen játszott táocz-hallgató darabok; gyönyörűbbnél gyönyörűbb magyar dalok; vegyitve a hegedü-játszó saját szerzeményű pompís csárdásaival s mélabús dalaival; igazi művészi élvezetet szereztek a vendégeknek Huber ur még kiadatlan magyar dalaiból is játszott néhányat, de ugy mondjuk sokat, a melyek bizonyára ép oly kelendő aégnek fognak örvendeni igazi zamatos eredeti magyarságuknál fogva, mioteddigi kiadványai. Nem tudjuk, kinek köszönjük meg a nap élvezetét? k háziurnak-e? kinek vendégszeretete volt az irdiiő ok a két művész megjelenésére, vagy maguknak a művészeknek, kik messze útról nem sajnálták a fáradságot eljönni nekünk élvezetet azArexni ? KöszöojQk! (Nyúlánk).
— Választmányt ülést tart holnap, vasárnap május 29-én délután 2 órakor a Kisdednevelö Egyesület, melyre az ügyt;k fontosságánál fogra a választmány t. tagjai kiválóan ez uton is tisztelettet meghivatnak az elnökség állal.
— Bővld hírek.Türr tábornok látó-gatást tett Kossuthnál. — Veszprémben egy utczaházsor leégett — Kőműves Imre komikus színész .Lekaszálták már a rétet" dal izerzője .Király hymnust" irt s dallamositott- — Gyertyánffy István tani-tóképezdei igazgató királyi tanácsos lett — Pápán szodavizes Üveget tűznél melegített egy szolgáló az üveg szétpattant, s minkét szemét kiütötte. — A dán királyi pír 26 án ünnepelte arany lakodalmát — Bécsben szép t«mberben leány gymnasium | nyiük meg.
— Xegblzhstó gyógykezelés. Zavart emésztéssel ellátott egyének, kik i ét vágy hiányban, felfúvódásban, gyomorgörcsökben és rendetlen azékeiésben szén-vednek, a „Solt-féle seídlltz por- h »?.-nálata álul rövid idő múlva visszanyerik [
I egészségüket. Kgy doboz ára 1 frt Szét-| küldés naponta utánvéiellf-l Moll A. gyógy-Bzerész, cs. és kir. udv. szállító által Bíos, , I Tuchlaubea 9. Vidéki \'gyógyszertárakban határozottan Moll féle készítmény kérendő az őjtyári jelvényével és aláírásával
— Átjátszott harmónium és zongora alkalmilag olc.-ón megszerezbetö. Értesülés Bíschitzky Xliksáné urnöiiél nyerhető. Nagy Kanizsán, O-lop-há/.
— A darnvárl kies grógyfüidö mai számunkban foglalt hirdetésére felhívjuk olva.sóink figyelmét.
— Két szobás szép lakás, f é. aug.
í 1-érey olcsón kiadandó. Bővebbet iOTÍ , JrVajdits J. és Danielisz I. könyvkei fedésében.
A triesti általános biztosító- társaság
(Aisirorationi Generáli i
|
F. évi május hó G-Ao tartott 60-ik közgyűlésén terjesztettek be az 1S91. évi ! mérlegek. A zárszámadási jelentéiből lát-; jok. hogy életbiztosítási díjtartaléka 2.317 350frl23krral szaporiitatotts.1891. évi deczembsr bó 31-én 31 244 641 frt 59 krra emelkedett,, mely összegbe azonban nincsenek betudva az 1.034 916 frt 75 kit tevő kár- és nyeremény-részesülési tartalékok, további, hogy az 1891. évben 18959 550 frt 79 kf. erejéig köttettek uj életbiztosítások, melyek által az 1891.de-czember 31-én érvényben volt életbiztosítási tökeösszegek. I32.177.2S9 frt 2 krra emelkedtek, s végre, hogy az étetbíztosi-j tási ágban az 1891. év folytán bevett dijak ; beleértve a kötvényilletékeket," 5.821.119 1 frt 40 krt tettek.Atüz-és szállítmány? , biztosítási ágakbana dij és az illeték bevétel 9.061.122 frt 58 kr volt. miből 2.316.655 frt 71 kr. mint díjtartalék ¦ és 765.248 frt 90 kr. mint kárUrtaléklett minden tehertől menten a jövő évre átvi-I telezve, holott az 1991. dec7ember hó 31 én érvényben volt biztosításokért a jövő években esedékessé váló díjkötelezvények összege 25.207.847 frt 99 krra emelkedett Károkért az 1391 IV évben 8.530 153 frt 46 krt" fizetett ki. Ehhez hozzáadva az előbbi években teljesített kárfizetéseket a társaság alapítása óta károk fejtben 244 247.920 frt 89 krnyi igenis tekintélyes ös-zeget fizetett ki. Ebből a kártérítési összegből hazánkra 45.855 756 írt 3 kr. esik, melyet a társaság 146 866 káresetben fizetett ki. Az értékpapírok árfolyam ingadozása fedezetére alakított tartalék 1891. deczember 31-én 1.466.443 frt 01 krra emelkedett a mellett, hogy a sorsolás alá esöés«Dé>-értékökös^eválthatő értékpapírok c»kis névértékökön vétettek fel a mérlegfe^jnig a nyereség tartalék alarjíabályszerű n*ér-vében, a részvénytöke fele összegében, vagyis 2.G25.000 írtban! az inagtlan tartalék 1.289.980 frt 92\' krnyi összegben B végre a kétes követelések tartaléka 80 000 frtűn fenntartatott Miután az intézet atar-talékokat 2.768.715 frt 66 krral szaporította, s összes biztosítéki alapja 46 528.568 frt 62 krra emeltettek, melyek is a következő értékekben u; n.: 1. Ingatlanolt és jelzálog követelések 9 044 923 frt 74 kr. 2- Életbiztositá^i kötvényekre adott kölcsönök 3.082 559 frr 79 kr. 3. Állampapírokra adott kölcsönök 33 980 frt 13 kr. 4. Értékpipirok. 28-014.747 frt 79 kr. 5. Tárcza váltók 331.274 frt 37 kr. 6. Folyó számlák (Adósok é* hitelezők követelései-, nek levonásával) 293-886 frt 72 kr. 7. Készpénz az intézetnél és bankokná1 2 052.196 frt 08 kr. S. A részvényeseknek biztosított kötvényei 3 675.000 Irt. Ösz-szesen; 46 528 568 frt 62 kv. vannak elhelyezve. Ezekből 14 millió magyar értékre esik. A biztosíték: alapok emelése után 742 507 frt 93 krnyi tiszta nyereség marad, miből osztalékul részvényenként 120 frt aranyban, vagyis 300 frk. fizettetik. Hatvan év telt el a társaság alapitáss óta s mivel ezen egész 6 évtizedet felölő időszak alatt hazánkban is működött, a maga szánjára azt az érdemét igényelheti, hogy mint legrégibb társaság hazánkban a biztosítás terén htyen végezte az uttörö munkát És e nagy és hatalmas társaság elvállalt kötelezettségeinek pontos teljesítése, köztudomású példás ügyvitele által méltótr kiérdemelte isazta nagy bizalmat, melyben mindenütt részesül. ,Az Assicu-rázioni Generáli az Első általános balesetbiztosító társaság* alapítása által meghonosította nálunk a baleset biztosítást, továbbá a .Magyar jég- és viszont-biztosító részvénytársaság" alapítása által lehetővé tette a magyar gazdakozöoségnek. hogy jégbiztositásait független, jól fundált jég-biztositó társaságnál olcsón és teljes megnyugvással eszközölje, éppen ugy. mint igen hasznos- szolgálatokat tett a gazda-közönségnek a már több mint egy évtized előtt nieghouositott s ma már általános elterjedésnek örvendő általány tüz-bizío-sitás által. A közgyűlés az eszközölt uj választásoknál az igazgató tanács magyar tagjait, Hegedűs Sándort és Jókai Mórt eayhangu\'ag ismét megválasztotta.
HARMINCNEGYEDIK ÉVFOLYAM.
Z A L AI KÖZLÖNY.
MÁJUS 28-án
Színészet.
Szwnt.aion, \'-I-én „Faüniraa\' operetté ment nemileg látogatott ház előtt, kivetkező szereposztással Kaneau-off íPolgar), I.ld\'ia (Turaer). Izett (Hala?;*, Golt* (Nógrádi) *s Hanán (Szabó.) Az elóada*. lesiámitva a kar hibáit, eléggé aikerajt
Vasárnap SS^és „A falu rossza" adatott E J bi-lybfli műkedvelő felléptéiéi. A ruive-szelet kedvelheti terén műkedvelő, de annak hatariirotun nagyobb szolgálatot tett volna azáltal, ba az ilyen pártolástól megkíméli. Vida tTurrsí\') ^eiíöay (íiozsi) a Kodrogi (Boriaka), továbbá Polgár Sándor bakter) nyújtottak kárpótlást.azért, a mit a dilettáns elkövetett.
hátion. 23-án váratlanul, áltsiános megít*-jM-te.rc Vida Etelka jutalomjatékái hirdette a s^iiilap, .Gasparone\' operetté került előadásra. I »15208, elite-kuzíinség töltötte be s színházat, varosunknak ayoo közönsége, melyet mindenütt ott..találtunk, hol.a stépm:? vészetek pártMásá-rolvauszó.S a jutalmazott bnszke lehet ezen sikerére, emeltfíiiel Vt-iihalja, hogyilyen dístingvált ;>;;!\'li< umót, sem reciámnév, »em reclamdarsb nit-e nem\'\'hozou a jeleVsaisoaban ssinházba. As el«i jelenések minden éríi\'V-ődés n»lkül folytak, .liiintbog) mindenki feszült ügyeimmel ieste a Icedrencz /primadonna megjelenését. S midőn lovaglórtthájábau ott termett, a tetszés moraja .-¦;.*óit a termen át A kovetkezó pillanatban ¦ a ¦ taps és éljenzés hangzott fel. mely annál hatalmasabba [z.0 mentól több szebbnél-szebb •-sókor lett eaymásiitac az ünnepeltnek fel-oyunva Az t-l.-adáa menete megakadt ezen tombold elismerés ultal s perezekig tartott, mig Vida Etelka, ki a tapsot e!égge raejrszokta, írkúfdve üi\'egbatottaágát. játékát megkezdhette. -a kózóoség ezen impozáns tuntetégében útmutatás is rejlett a Yr-aetöség részére A felhangzott tapsok, egyúttal hangos tiltakozást képeztek azon eljárás i-ll*n, méhnek hírei b>bb alakban, df ngyanazoo szinezítben kiszivárogtak va kö-znnség kireit" A közönség nem engedi ízlését •aí igazgatósig, által dictáltatni. hanem azt va--Iasrtja kegyenczének, kit leginkább bír rokon-sz-nvébe befogadni. Nem kell nagy éleslátással bírni annsk felismeréséhez, hogy a jutalomjáték-miért lett a tizenkettedik óráig eltitkolva S viszont az igazgatósig is, ha látni<akar. látni io-ia. mikén*, vélekedik a kuaficség ac e fajta dolgok fölött.
Visszatérve t/ előadásra, igazolva látjuk ¦ azon reményeinket, melyek<-i a mai esthez fűztőnk" Vida iCjhaHotte! * szép volt, elragadóan ¦szép .láteka \'kedves, mulattató éneke édes, .agy a tiszta, bár arrzán .s/envedő vonás látszott, egy ót ágyba üldózött betegség előjele. !v a közonaég nem szlint míg <">t tapsaival jutalmazni.\' felhasznált minden alkalmat, hogy ai-llet te* tüntessen
Az en^h^se után Locsárekné (Zentis,; érdemli \\a wtt&btí elismerést, melylyel bSven adóztak neki is aíért a salóban meglepő énekért, taelyet ma-produkált Ez a f-ocsarekné oly M>knld*lu tehetség, annyi izlé: és értelem van benne, tofibbá oly, gyöayúre hanganyag ífc-\' I.iit rendelkezik, hogy bámulatba ejti a kö-¦! "ín\'éget.tmelynek osztatlan rokonszenvét bírja \'Serfrfzi.fSorai .kinek » bölcs gondviselés eléggé furcsán Jobb sverépet adott, mint a jutalma-sottufc és Nógrádi (Benozzoi érdemelnek szép énptukért még dicséretes fölemiitest.
Kedden .I.iliotün és Szellemű- vígjáték ment nres házbán kóvetk»ző szereposztással: Sz;.llv*v •fKrétner JA Camilla ij.ocsarelroél. JtUfiíka íBÓdrogí), Lilíomti, {Polgár K I Szel-yleuifl il\'ojgár&), Kíssonti i«ch«trz), Krémer Sándor\'itiai. Mátray (Bányait, Rerfözy (Erzsi), Halasi (Gyuri).
Szerdán Polgár Sándor jutaiomjátéks *A sebip nők elrablása* népen látogttott. ház előtt, Ezen jutalomjáték nem volt meglepő mert. bog}; a* B J sravaival éljünk. „sipvel. dobvel és.trombitável- lett hirdetve már napokkal ezelóft. S mondhatjuk, sem a hirdetést sem a darab választása nem joli valami sze rencsés. Egy oly\' kiváló tc-betsegü színész, mint Polgár Sándor, kiről csak néhány nappal ezelőtt a legnagyobb elismerés hangján szóltak az összes ( fővárosi iapok, s-ki a népszínház kőzon M^ét annyira meghí^átoUa. nincsen arra utalva, bi\'-gy ¦karzati jJaulífti innak játszék s a jó bornak oly \'ériisi .\'zégér* csináljon Volt hidetve térti négyes, operaének\', uémaképlet s titokban uiég kardnyelés és égő kxftócznkádasról is suttogott a karzat. ^
Polgár .megjelenésekor hatalmas taps éa éljenzés zúgott föl a kisérte ez jelenéseit az epesz estén keresztül -Játéka élvezetes volt mint mindig Morvav íSzilvásy) mai társalgási szerepe jobb volt eddigi hasonló szerepénél s \' nagyobb mértékben is keltett hatást Hogy Bodr.igi iírmai és Locsárekné (Borbála), kitűnően ("leltek meg. az természetes, hasonlókép Krémer Jeat, (Marosáoj és Krémer Sándor ifial. valamint Kishont! is (Bányán osztatlan tetszést arattak, "Ti*ner Ilka jól énekelte az apród-dalt a Hugonettikból s ezáltal javitott azon szánalmas benyomáson, melyet naivája tett a kózoategnél a „bor és szerelem* iértinégyes (elvonás koaótt szabatosan producálva az ösz:~ szes fertíszemélyzet által, élvezetes pontja volt az estnek.
Csütörtökön 2ti-án a .Keneláuyok\'-at adták gyerszamii kózónaég előtt. A darabból sok érdekes rész elmaradott. A szerepo-ztás csak annviban különbözött az eddigitől, hogy a be teg\'Vida Etelka helyett Halasíné SeriÖai Kt^l és Mátrai Margit helyett Srbuater Mariska lé-p«rtt fel. Az elsfi cserét szívesen elengedte volna mindenki, mert Vida mint fenelány felülmnlbat-lan. ellenben ScSuszter Mariska, noha kissé ingadozott, határoz ttan előnyös csere volt kedves, szép ¦ mogjeenését nem gvöaték elegéé bámulni. J j
Irodalom.
Kztu rovatban taegemliteU irodalmi termékek kaphatók, illetve megrendelhetők Ifj- Wsjdits J. és Daniellsi L. köoyv-, papir, hangjegy és hangszer kereskedeVéberi, FŐ-tér, ó-takarékpénztár \'épület. S"^--¦ — Szegedi szakácskönyvet, mely rövid idő alatt második kiadásban jelent meg, 1 frt 50 kr beküldése mellett bérmentve küld Endrényi l.sjos kiadó Szegeden.
— A koronázás jubileumi ünnepélyére uagyban készül a főváros Előrelát-battílag tömérdek vidéki rándul fel ez alkalomra Budapestre s yalóban nem ajául-hatuuk ezen alkalomra jobb Útmutatót az utazónak, mint a Homyánszky kiadásában most niegj^eut valóban igen di-zes mun-
kát, melynek czime: Budapesti lltmutató. E díszesben bekötött könyvben {128 lap) a mai Budapest van leirva és 124 szebbnél szebb képhez bemutatva. Örök emlék lesz ez mindenkinek, ki az ünnepélyen részt vett A díszmunka ára kötve csak egy forint, és kapható ugy a kiadóhivatalnál Budapesten, valamint minden könyv-, kereskedésben a vidéken.
— Az árimállltnfi hatirozmányai a m. k. államvasutak igazgatósága áital I4795G/189I sz. a. kiadásra engedélyezett, Hajnal Soma m. á. v. állomás főnök által Összeállított, a kereskedelmi világot különösen érdeklő mü jelent meg éa küldetett be hozzánk. Valóban hézagpótló és nélkülözhetlen factorával érintkeznek-, iparosaink és gazdaközöuségfinknek. Magában foglalja e munka a vasúti üzletszabályzat — vasúti egyezmény — rendeletek és hatérozuiányoknak mindazon részét, mely a szállító közönségnek jogait ég kötelezettségeit a vasúttal szemben éánt:\'. A műhöz csatolt tartalomjegyzék utján könynyen és biztosan\' megtalálhatja bárki a szükségei útbaigazítást, bármely felmerülő kérdésre. A munka függelékét kér/ező díjszabási táblázatok és az árak osztályozása tájékozást nyújt a szállítási, dijak kiszámításához, mi a munka becsét különüsea emeli. — A kiváló gonddal szerkesztett mü külsőleg is o y előnyösen van kiállítva /.sebben hordható alakban piros vászon kiité-ben, hogy díszére válik a kiadó Lévai Mór ungvári könyvkereskedő czégiiek. — A mü ára SO kr. Ajánl juk kereskedőinknek, valamint --ügyvédek gazdák és mindazok különös figyelmébe, kik a vasutakkal gyakran érintkeznek. A tartalom je^yzékböT^iemelendiniek tartjuk a következőket: áruk föladása, áruk besíiolgáltatása, csomagolása, kocsik megrendelés^, kocsik megrakása. élők szálli-tása,<eíadó rendelkezési joga az áru felett, különleges határozmányok éa díjszabási\' rész. Megrendelhető Lévai Mór kőnyvkiadóhivataiában üngvárott.
. — Kegyéhez regény, két kötetben irta Sudermanu H, fordította Tábori Ró-bertné. A~nagyoevü német iró, akinek \'PBecsft!et* czjmü drámáját a magyar közönség is a legnagyobb el is merészel fogadta, jeleit müvében a \'48-as irodalom utáni Németországot ecseteli megkapó sziliekkel. -A történet egy németországi kis városnak keretében játszódik le, de.a milyen remekül jelzi a szerző alakjait, bátran mondható, hogy az. egész kornak képét festi. A cselekmény maga anuyira érdekfeszítő, hogy kevés ujabb regényt lehet vele összehasonlítani. Megjelent Singer és Wolfner könyvkiadásában és a két kötetnek ára csinos piros vászonkötésben 1 frt.
— Érdekes kiadvány A Bécsben megjelenő „Honi Hangok" czimü szépirodalmi képes havilap kiadott egy 57 főből álló csoportképet, mely Magyarország első évezredbeli összes uralkodóinak arczképét ábrázolja. — A 83 ctm. bosszú és03ctm. magasságú kép Krajcsovich Kálmáo/"a aHoni hangok" kiadója által h::e!e:-for-rások nyomán, nevezetesen pedkg a Nm-dasdy-féle codex régi pénzérmek, — királyi házi képcsarnok, valamint az udvari családi hitbizományi levéltár adatai szerint Össze van állítva, s agj az egyes arcz- a országos jelvények rajzolatai, valamint a könyomdai kivitel tekintetében sikerült műnek nevezhető. A vállalat tiszta jöve-delménekegy részea .felvidéki Ínségesek, felsegélyezésére vau szánva, mely czim alatt a vállalkozók jelentékeny összeget a nagym. magy. kir. belügyministeriumhoz, már is beszolgáltattak. Reméljük, hogy a közönség ezen minden családi hajléknak díszéül szolgálhaló érdekes képnek 2 frt áráni megszerzése ajtai a jőtékonyczélt hathatólag előmozditani fogja. A gyönyörű, "kiadvány szerkesztőségünkbea megtekinthető. Hazafiúi készséggel ajánljuk minden tehető-b családnak, különösen tanintézetek, caainók és egyesületek méltó figyelme, és pártfogásába. Megrendelések Bécsbe, IX. Uuiveraitatsstrasse Nr 4, a .Hont Hangok" kiadóhivatalába iutézendök.
— Előfizetési fölhívás Dr. Haberi „Magister Choralis" czimü müvének magyar kiadására. Van szerencsénk a nagyérdemű közönség tudomására hozni, hogy a legközelebbi hónapok leforgása alatt meg fog je-
- leírni társulatunk kiadásában dr. Ha-herl Xav. Ferencz „Magister Chora-lis*-a. A mű az egyházi év egész lyturgiáját felöleli gazdag elméleti és gyakorlati részekben. A mint hézagpótló volt e mü Németországban, akként hézagpótló lesz főleg hazánkban, a hol az egyházi zene nagyon is kis tért hódított éppen alkalmas kézikönyv hiányában. A munkának belértékét. bizonyltja az a körülmény, hogy az eredeti rövid idő alatt 9 kiadást ért s hogy ép oly rövid idő alatt majdnem minden művelt nyelvre
lefordították a legnagyobb áldozatok | árán. A fordítás a 9 német eredeti ! kiadás után készült. Hasznavehető- | ségéért jótáll 3 évi gondos munkái-kodis, nemkülönben a korrectorok, különösen főt. filatt Ignácz. a pécsi gregorián-chorua* karnagyának szak- ; ismerete, ki az egészet egyöntetűvé tette, egyúttal szigorúan átjavítván az énekrészekét. Ismeretes a kath. egyházi ének icánt érdeklődő magyar közönség előtt, hogy e mű átültetését és kiadását több ízben negkisérlettek, de az átültetést morális, a kiadást i pedig phisikai nehézségek mindig megakadályozták Isten kegyelméből, nálunk e nehézségek jórészt nem forognak fönn. A technikai nehézségeit elhárítja Feiler Mihály jóhirnev^ sajtója, a morális nehézségaket még legyőzték egyrészt a szakértők közreműködése, másrészt azon buzdító hangok, a melyeket az érdekeit és hozzáértő felek részéről tapasztaltunk. Rgy akadályt azonban elhárítanunk nem ál! hatalmunkban s ez -a tetemes költségek födözése. Ezt a sj?hézséget csak- ugy láthatjuk eloszlatva, ha az anyagi áldozattal arányban lesz a nagyközönség méltánylása.
Alázattal esedezünk azért s biztos kilátásba helyezzük, hogy a szakértő L-özönség roppant munkánkat méltányolni fogja s tömegesen megrendeli. A mű árát a lehető legolcsóbbra szabtuk. Csinosan bekötve 1 frt 20 kr. Papnövendékeknek 1 frt_,, 1 CTpéldány után tiszteletpéldány nyal szolgálunk. (Terjedelme 15 — 16 ív, hangjegyekkel illusztrálva.) A-szíves megrendelőket kérjük,. hogy megrendelé:ökét minél hamarabb, legkésőbb jun. 1 ig eszközölni méltóztassanak, nehogy a közbeeső szünetek gátoljanak bennünket a szétküldésben. A pécsi növendékpapság Szt.-Pál-Társulata. ¦. ~- Baross Gábor dicső emlékéhez méltóan jelent meg a „Magyar Géniusz* 20-ik száma, mely jobbadin az elhunyt nagy államférfiú emlékezetének van szentelve. Bemutatja Barossnak igen sikerült arczképét a kereskedelem-, ipari és közlekedésügy jelvényeivel, melyekhez Radó Antal irt hangulatos és megható költeményt. Igen érdekes azon két fényképfelvétel is, melyek egyue azon jelenetet ábrázolja, midőn Baross kíséretével megtekinti a Vaskapu munkálatait, a másik fényképfelvétel pedig a szombathelyi vasút megnyitását. A „Magyar Géniusz" hozza továbbá Baross szüleinek arczlcépét, Barosst családja körében, a mint kis gyermekeivel enyeleg. Bemutatja Baross szülőházát s egy részletet azon kís falucskából mely a feledhetlen álUmférfiut adta a hazának. Sikerült képek továbbá : „ Baross a miniszteri székben,* „Baross a temesvári kiállításon," .Baross a kis Gabival," „Baross a ravatalon," . a gyászmenet esőben, * .részlet Baross temetéséből," a. lánczhidtéren," „gyászraenet a körúton.* A felsorolt remek íllusztriti-ókon kivül közli Baross autogramm-jait s egy emelkedett gondolkozású, igazán szép nekrológot dr. Nagy Sándor országgyűlési képviselőtől. E számban ragyogtatja még remek tollát Dúczy Lajos is, a ki szellemes nyelvészeti csevegést irt a „ Hát* szócskáról. A „Magyar Géniusz" előfizetési ára egész évre 10 frt, féléyre 5 frt, negyedévre 2 frt 50 kr. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Kerepesi-ut 14.
— Megrendelési felhívás Dicső szent királyunk, László, szentté arat-tatásának hétszázados évfordulati ünnepélyéhez a magam részéről én is hozzájámlcJt a kegyeletes megemlékezés szerény nefelejcsével. Ezt a szép és kedves virágot szándékozom elültetni a jövő reményeinek, a ser-dQltebb korú gyermekek szivében. Öt ivre terjedő művecskémet, mely Szent László király czimen fog megjelenni, a tanuló ifjúságnak szántam, ugy azonban, hogy a nép is élvezettel
s haszonnal olvashassa, s ez által fölélénküljön szívében a hazaszeretet tiszta, szent erénye, á mfivecske tartalmát a következőkben vázolom: Szent László, mint országának fejedelme, mint az egyház hű fia, mint bölcs törvényhozó, mint szigorú és igazságos bíró, mint a jó erkölcsöknek szóval és tettel terjesztője, mint a szegények oltalmazója és pártfogója. — íjász\'*.királyaiuk. — Derék (László-nevii %fiak) hazánk történelméből. — Néhány szó a Szent-László-társulatrói. — Ezeken kivül még mintegy tíz. szent-Lásííóra vonatkozó költemény is lesz a, művetekében, melynek ára fűzve 30, kötve 55 kr. Etiam erga ss. tíz példány után egy tisztelet példány nyal szolgálok. Bizalommai kérem a főtisztelendő paps&got, s hazám tanítói karát, szíveskedjenek nemes ügybazgalommal ajánlani e müvecskét, melynél alkalomszerűbb vizsgálati ajándék ez idén nem is képzelhető. Nem lehet tagadni, hogy a mai sivár korszakban, kivált az ezredéves ünnepély közeledtével, igen nagy szükségünk van a hazafiasság ápolására, s vájjon kik volnának ennek hivatott ab b őrei, mint a tanító-karral egyesült kath. papság, mely nem üres szájhősködéssel, hanem a tettek mezején mutatta ki mindig honszeretetének szeplőtelen és önzetlen becsületességét. Bánik József.
— előfizetési felhívás ily czimü gyűjteményes munkára: Magyarok hazája költők dalaiban. Ezredéves létünk nagy napja közeleg! Árpád ivadéka Ünnepelni készül! Mi gyújtja fel szivűak oltárán a honszeretet tüzét, mi hevíti s lobogtatja fel magasratörő lángukban érzelmeinket e dicső emlékünnep méltó tnegülésére más, mint ha most élő. nemzedék szemei elé varázsoljuk az ezredéves mult nagy tetteit, magasztos esemé nyeit, tanulságos szenvedéseinek megrázó viharát a letűnt hősök, honfiak kegyeletes emlékezetének felújításával? A jövőre útmutatást ad s keblünkbe lelkesedést önt a mult szemlélete. ti nemes honfiai s leányai a magyarok hazájának, nektek ajánlom* gyűjteményt, hogy lapjait végig-forgatva, merengjetek el a letűnt idők keser-édes emlékein s a honszeretet tüzé\\ éleszsze fel szivetek oltárán a derék ősök dicső emlékezete! Egy példány ára a megrendelőknek fűzve 2. frt Csinos vászonkötésben 2 frt 60 kr. Bolti ára magasabb fog lenni. A gyűjtemény 1892. május utolján fog megjelenni. A gyűjtők buzgalmát minden 10 előfizető után egy tiszteletpéldány nyal viszonzom. Honfiúi Üdvözlettel maradok Egerben (Hevesmegye, lyceum)r 1892. márcziuB hóban. Babik József, tanár.
— For es barna. A legnagyobb magyar tárczairónak „Porr/ó"-oak (Dr. Ágai Adolfnak) egy uj kötete jelent meg az ,Aihenaeun:" irGdalmi részvénytársaság kiadásában. A kötet .Por és hamu" mélabús gyüjtőczime rávall a tartalomra. Ez a könyv egy temető, - nevezetes emberek temetője. Azoké a nevezetes embereké, akiket Porzó személyesen ismert, akiket megsiratott — s akiket hol mosolygó szemmel, hol könnyein kereaztül, de miadig élesen megfigyelt, A könyv fejezeteinek czímei\'. Halál, novemberi elmélkedés. — Keeskemétny Aurél. — Gre-guss Ágost. — Arany Jánosról. — Isó .Miklós. — Pompéry Jánoa. — A „magyar Schubert." — Hugó Károly. — Török Jánosról. — Három orvos: Skoda. Bókai János, Balogh Kálmán. — Pákh Albert.— Kertheny K. M. — Széchenyi gyásztor Bécsben. — Tqldy Piát*. — Márkus P.Bta.
— GyŐry Vilmos. — Zajzoni(Rab) István.
— Tóth Kálmán. — Három czi^ány: Rácz Pál, Berkes Lajos, Bunkó. — Szilágyi effendi- — Ludasay Mór. — .Vadász Miklósáé asszonyságnak Pestem." Egy levél tórténete. — Három halott. — Az öreg ur (Deák Ferencz.) — A magyar műveltség nélkülözhetetlen föltételei közé
" tartozik, hogy az ember oiváita légyen Porzó-áárczaleveleit s hogy tájékozva le-gyeo Por/ő fényes irói erényei filől- Nem szükséges egy müveit magyar embernek sem magyarázgatni, hogy astyiust, tősgyökeres magyarosaágöt senki sem egyenesítette meg több müvészieséggel, mint Porzó; nem szükséges Porzó finom tréfáira, ele-
ven pajkos elmésségére és mély humorára, sem a müveit magyar olvasót figyelmeztetni; sőt nyitott ajtókat törünk be akkor is, ha fölemlítjük, hogy ugy az ítélet bíz tossága és distingválc volta, valamint a deUi[-megfigyelések pontosság ; is\' különösen jellemző tulajdonságai Porzónak. Ami azonban mindezeken kivül, mint mindenek felett tündöklő irói erény ragadja meg a „Por és hamu" kötet olvasóját, az az érzelmek mélysége, a szív közvetlen nemes melegsége, — szóval a ííazta, aranyértékü, igazi költészet. Egész aora a közmultban-elhunyt jeleseknek\'éled föl újra emlékezetűnkben, amíg a gyönyörű könyvet olvassuk. Az trőmüvészet és az újra teremtő poézis varázslata nyomán, a porbőt és hamuból kikel az elhunytak átszellemült; földi salaktól megtisztult alakja s itt lebeg ismét szemeink előtt, minden vonásuk megvan, ami bennük jellemző és egyéni volt,-de semmi nincs rajtuk, ami csak szürke közönségei általánosság. És valamint a jó zeneköltő mindig megtalálja melódiájához a legjellemzeteiebb kisére tet, ugy Porzó is minden egyes rajzolt alak részére külöu egyéni írás modort sajátos trónmt talált, így nagyon érdemes észrevenni és figye\'ernmel kísérni, milyen tökéletesen más alaplró nusra veti a szikrázó elmesaégü Keeskemétny Aurél képét, milyen másra iámét az idealista, fegyelmezetlen szobrászművész Izsóért; mennyire más hangon beszél például a sarcaaticus Pompéry ről, mist a .tehetséges, de uagyzás hóbortjában elzüllött szerenc-étien költőről, Hu ó Károlyról. Valóban rég nem adtak a magyar kő zönség kezébe bec-esebb és szebb, magát jobban olvastató könyvet, mint a minő a | „Por és Hamu". S ma, midőn ..a köonyei-| niüségig bőkezűek vagyunk az uj tárcza-irók elsietett fölbabérozásábast, — ezt a gyűjteményt elolvasva a legüdébb és h?r-vadtlanabb babérokkal visszatérünk, az első. igazi nagy magyar tái czairóiifez: --Porzó hoz
— Előfizetési felhívás az .01-
| vasó-kör" XI, rendes évfolyamára. Oly regényre hívom fel becses figyelmét, mely büszke gyönyörrel tölti el minden magyar szivét; mely egy izgalmasan^ rohamosan fejlődő színdarabként fejezetről fejezetre jobban felcsigázza az érdeklődést; mely egy.es jeleneteiben jóleső könnyekre fakaszt, másokban derült ^mosolyt csal aj-i kainkra; mely azt a daliás kort je-| leníti meg, midőn nagy volt a magyar, nagy volt hatalma, birtoka, s amidőn a legnagyobb, a legigazságosabb, legérdekesebb életű uralkodó, a nép jóságos atyja, Mátyás király ült szt. István trónusán „Mátyás király, az igazságos*, ez *az a regény, melyet abban a tudatban bocsátuk a közönség elé, hogy hazafias tényt müvelek, midőn ezer éves fennállásunk emlékére történelmünk legfelségesebb alakjának életét, kalandjait, szerelmét és hőstetteit e zamatos magyarságú, behízelgő nyelvezettel, csak a legjelesebb franczia jicóknál otthonos érdekfeszítő ineseszöVéssei megirt regénynyel a nemzet közkincsévé, nemzeti bibliájává .teszem. Melegen ajánljuk e müvet olvasóközönségünk párifogasáb*. v, ¦ \' .: ;
— A Nibelung-Ének.\', Furd^Síász Károly. Második kiadás; Bu-ragest-. At: henaeum kiadása. Ára füzVe 2 frt Í0 kr;, fényes kivitelű diszkötésben aranyrtf&szé.-sel 3 frt 40 kr. — Amas5ámtalans^rf«I-merülő váddal szemben, hogy a űíagyar embec könyvet vásárolni nem szeret, jól
i esik, ha néha éiő czáfolatot nyerünk, mely : — bái- magunknak is meglepetésül szol-\' gél — annyi haszonnal mindenképen jár, i hogy az irodalom barátait csüggédéstől ! megóvjaés nem enged lemondanunk egy : élénkebb irodalmi élet ^éleskőrü írodal-i mi érdeklődés koráb*P*helyezeU * remé-! oyünkröl. Hj élő czáfolatul szoígálha-/ tott a Frithiof-mondának, a modern északi I költészet eme gyöngy ének,.mult karácsony-! kor megjelent második magyar kiadás, a ! hasonló keflemes meglepetést nyújt a Ni-; belung Éneknek az Athenaeum kiadásában \\ most piaezra kerülő második kiadása. A \' Ni belung-Éneket, a németek legnagyobb-sserü nemzeti eposzát, Szász Károly jeles fordításával már 1883 ban ültette át irodalmunkba és pedig,amintő maga,mondja, kiváló előszeretettel foglalkozott e munkával kiváló belbecsén kivül azon érdekért is, mely a mi Etelénk mondakörével való összefüggése\' folytán azt nekünk, a németeken kivül, minden más nemzet között kétségkívül legközelebb állóvá s legbe-csesebbé teszi A Nibelung-Ének fordításának elterjedését tehát két ok magyarázza: egyrészt őrök költői becse és kifogyhatlan belső szépségei, melyek azt a világirodalom első eposzai közé emelik; másrészt számos