* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
24.87 MB | |
2010-05-21 15:44:22 | |
Nyilvános 811 | 3355 | Zala 1880 augusztus | Zala megyei érdekű közművelődési, társadalmi és gazdászati hetilap A következő szöveg az újságból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: 32. szám. Nagykanizsa, 1880. szordáti, augusztus 4-én. VII. évfolyam; ttadöhlYtttl: PímUI Ffitop könyvkor** fedése. UjvAraeUs útra*. 611 mám. Bfltemu Ütk: ém 6 H Fél-ém S K M^yedém l frt 60 kr. Hirdetmények^ 6 Hasábos petitsoregyszer 1 kr. Ilttiiln bUdefcósnél ú kr. Bé- ly*dij » b- ZALA MEGYEI ÉRDEKO. Szerkesztői iroda- Hon a lap szellemi rémét illett jtözlemények küldsodők Uj városház uleta 613. se. iWmentedeo levelek csak. ismert kezekből fogadtatnak el: Kéziratok vissza nem küldőinek. Nytlttér: PetíUora 10 kr. llndAMD t. olvasóink, kik a hátralékok ügyében a kiadóhivatal által levelet kaptak, tlute-lettellenen kéretnek, hogy az abban kifejezett, kérelemnek minél hamarabb eleget tenni szíveskedjenek. A kiadóhivatal. KÓZMÖ V ELÓDÉS1, TÁRSAD A LMI ^ G A ZD Á S Z AT I H ET IL A P A ZALAMWHKI GAZD. EGYESÜLET ÉS TÖBBj MÁS EGYLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. ti Ha ugy volna! At alföldön utaztam. — As országút két oldalán sárga kalászos buza ringatódzott; messze, amerre a szem tekintett kövér- legelőkön, dús busa- és kukoriczafóldfkeii kívül egyebet alig lehetett látni. A kocsikerekek egyhangú zakatolása, a nagy melegség, mely ellen alig ▼olt képes megvédeni szélesen kiterjesztett esernyőm, félálomba ringatott; — hátradőlve, átengedtem magamat az éd«i szunnyadózásnak. Az álomképek tünde viliikként ker-geték egymást, végre megakadt lelkem *gy képen Ezer éves ősz ember ragadta m«g karomat, és vezetett, menésünk a repüléshez hasonlított. | mtjntüirk falvakon, városokon k*retz- ! tiki, folyók mentén, hajón, gőzkocaiu, . ktllftnfélé járműveken; a febérszaká- \' laa tisztei ő*z íuiodenUtt mutatott, 1 fígV\'-lmeztetett Falun kens/^tül jöt-Mtiik, éppen vasárnap lehetett. A zöld . tu elírok uiö-íül feh«\'rlő, mocsoktalan tissUssgu názak kellemes benyomást teti«k ráiu. Végru egy dombra értünk. Azén állott a kicsi, de szép templom. Épben oda sereglett a nép. Férfiak," aaaZonyok, gyermekek, mind az ünnepnaphoz méltóan tiszta ruhában, tiszta külsősei. A nép begyült a templomba, ájtatosan elfoglalta helyét. A pap misét mondott, az orgona szólt} a nép énekelt, -szép öiszhang-satoi karban. Azután prédikált a pap. Beszélt az erényről és a bűnről, a tiszta Öntudatról, az Istennek tetsző, szorgalmas munkáról, mely sok rosttól megóv. Azután megáldotta híveit A templompól kijövet azt mondtam a nyájas jősz embernek, hogy vezesseu a korcsmához, el is mentünk oda, benéztünk, nem volt ott egy ember sem, a kocsmáros egykedvűen Hr pipáját a korcsma ajtaja előtt A paplak mellett láttuk az iskolát, egy ajtó feleit ezt a felírást: 9(Xvatékóru. Tovább siettünk; egy másik faluba értünk; munkanap stb. állapotoki sem volt már t; öngyilkosság egy fcvek óUi emberölés, rablás,\'|U>1 vajIm nem {történt; az az egy csinkelopái, melf bejelentetett tévedését alapult; otj tol volt fm-litve, hogy sg^ gazdag ember 2000 frtot vesztett e|, azt egy igen szegény ember qiegtaUílta és saoaoal visszahozta annak, aki elypsztette. Erre valaki ,azt a megjegyzést tette, hogy ilyen dolgokat, melyeit maguktól értetődnek, nem kell elmondani. Azt is elmondta a {jelentésttevő, hogy a koldulási törvény, mely szükségből hozatott, hatályon kivíll helyeztetett, mivel azr utolsó jelentés szerint az egész környéken és mégyében nincs koldus, jt fiatalok mind dolgoznak, volt A nép izzadt a mezőn, a verej- az elaggottak és munkaképtelenek téktől izzadó arezok mosolygók, elé- | már fll helyezte az ápoló- gültek voltak; bent a faluban csak intézetbe. Ezt az utóbbi jelentést az Öregekkel és gyermekekkel találkoztunk, itt-ott egy mfl helyben víg dana mellett dolgoztak; tovább siettünk, városba értünk, egyenes ntezák szeldelték keresztül, boltok, kirakatok, műhelyek mindenütt, az I utczákon, utakon hangyanép ny&zsög, | fut, siet mindenki dolga után, fényes 1 fogatuk, kocsik, szekerek^ taligák egymást érik\'az utczákun, végre egy igén.jnegdicsérték a jelenlevők. De még nagiyobb elégedettséget keltett, mikor a$t olvasták, hagy a börtönőrt s a íegyházi szolgákat el kellett bocsátani, mert a hol rab nincs, ott azokra nincs szükség, de hozzátette mindjárt) hogy szükséges lesz a tanítók és\' iskolák számát szaporítani, mert ezek számára elegendő hely nincs. Míkor elmentünk, nem titkolhattam ól csodálkozásomat a fölött, kódtak be, hogy a belföldi term* keket minél hamarabb a határon kívül vigyék, 8 hogy ujaUcat, idege neket cseréljenek fel Irte Mindenütt á nemzet lobogóit lát tárni mindenütt magyar szót hallottam aj honfiaktól\' ...... Oji te! kiáltott a kocsis, s én felébredtem; ősz kísérőm, a város fényével együt^ eltiint. A nap lemenőben volt, sugzrai még érin tették a messze láthatár kékellő dombjait Elmerengtem a róna esti tájképén, ■ mig egy önkénytelenül előtört köny rezgett pillámon, elgondolkoztam azon: ha ugy volnál nagy házhoz értünk, mélybe sok ember sietett, két hajdú állott a kapu I milyéu sokan voltak h gyűlésen, s előtt; ezek bizonyosan a megyegyü-lésre mennek, gondolám magamban s valóban ugy volt; felmentem ősz kísérőmmel magam is, kíváncsi lévén, mi fog ott történni. Mondottak afct gyönyörűbbnél gyönyörűbb beszédeket, de legjobban tetszett nekem egy jelentés, melyet ott elolvastak; s melyben dicsértek a köz* egészségügyi, közmi velődét! forgalmi U4 i jegyzetek. Irta: Virághigyi Játul. (Folyt és vége.) ||| V. A szoba alja felöltözött- téglával volt I kirakva, a uii a levegőt hűsítette. Az aszta* \' lok körül demokratikus tarkasággal tongo-I résztísztek, matrózok, és külsejük után meg I nem állapítható ogyéniségek\'foglaltak helyet I A konyha a szobának üveg altul clrokesz-1 tett részében volt, melynek örökösen tárva I lévő ajtaja bepillantást engedett vetni a fó-zés titkaiba; a sürgő forgó szakácsné nem I is rejtette el a titkokat, mindenki láthatta i mikor a szakácsné cgy valaki által ineghfi-I g> ot étellel félig levő tányérba mert a „csusz-] pájaz," vagy pedig vÍMzaöntötte a tálba. Olykor nagyokat koppantott a füzükanáUal i egy -kisebb leány ujjaira, ki valahányszor a I szakácsné elfordult a tűzhelytől, »zakismere-minő naty lehet az érdekeltség a «er«endő a t5zá» köreböi, ujját mind\' . . . r , , . annyiszor bele mártotta a tuzelékos tálba, s közügyek irádt Még P agyő Db vu xátapadt ssákmárfiyt pUUnMaUtílempta. rosba értünk ; majdnem káprázott | Ei megadu haldokló étvágyamuak a kegye-a szemem azoktól, amiket itt láttam az ipar, {művészet, kereskedés ezer j vest, mellé egy csésze és ezernyi termékeit láttam itt élénk, ! l ő v ei» «• IKlIKÍÍ soha nem izUmő íorgaLomban, mindenütt voltak munkálkodó, szemlélő, figyelő, tanulói emberek! a viz part- ján volt még csak élet; hajók ra- | várjak. De várakozásom aserbea hagyott A „Hala" tiicMija. A koldus Qnncpf. Hswjid leányom ; aanatke gyermekem, Hol | vagy ? felelj ! Kezdjük hát r| .negint \\ I" vati Ugy-e T ugy tetsi\'k nekem, A kakas rég megsaó\'alt odakint — t Kemény és puszta ágyodoo úgyis DmI| fulytatod, mi n\'ipfxf gondot ad: Baménynek a gond, fájdalom és bú Hogyan is adná édes álmokat I ... Ság volt már pihenni... jól tudod, Hogy keressük a száraz kenyeret; Karán kell kezdenünk minden napot, I iMfmai raak nagy későn lehet. ÍUr*A tevéd le óoaka ujjaaotu ? r«Msk«t£ kt\'zembo Dotomat, El rsagvot tedd el, jé len még talán; Látóé a koldulás is gondot ad I Ss«d4 4«n« mi si ésstüt kajakot, áh, méjtm ft\'-g fcMrak mér ezek... ■evf is m\\ — annyi kiaes év alatt bem, fésék mi is lehetek. hMm Ím a Há afvasé, fi rajtad k j*ö) birloáem; ■a wrgbalok, Iml ka moslék Íá*t smmz, twk< m ssi M|«d hsgyem. v jü »ae iÍsm. mesi sistvs hál, a UM jé gywsiási ; ás kása a/Üva lass» imát Jpéd tm\\jék • shsí. e eagv Issif*. ■M* ék ■ ttftem heMag egykor, «at lW«t mm SU ssi isisem si aaiud I wf^a b«y sftár slltt * d ée » Irtk sátimst |Mi «HaáIft «í Hfc p mfU, H* 0/jn inad, km éa ktoJSMS; > anÉiia a mi ád. Ihsséri m féII Olyan rövid volt az a boldogság .. Pedig én azt hivém, hogy végtden j Tanuld meg, ok tanaid meg jó koráu, Hogy iu nem tart örökké semmi aem. As p szép lelke fel a mennybe szállt, Szememnek fénye régen elveszett; Olyan sóváigva várom a halált, Hogy1 Vegye rólam le a terheket. Vezess a templomból ... tudod, hová Ismered azt a sírt, hol i pihen, 8 ha már én sem lessek, e szent napon, Jer majd a sirhoz akkor is hiven .. HaUuty Béla, A tanár és védenczei. Ina: Kly{$are-Carlén Kmillo. FurdílotU: FUBDMAirV ALAJOS. IX. Karicisassti — A levél. — A családi Aaaspély. (If* o I j t a t á a.) ite vagy Latssohn?" mondá és felült „Ok, igfts, eszembe jut; de nem mehetek. — Nem jól énem magamat; keserű kará-esonyestém volt, a legkeserűbb életemben I Légy j«<iv.e» mentegess ki as araságnál, hogy eife.ejjettetö leaonnani. alg«n" mondán^fezi-rwm uegtsaNOi; aines sattksége as ur-aak viskuairst — Brre rCvidaa vAlásselá: „Kem kell semmi I isten veled Larssohn I" kóasa végre tarssohn vontatott olbe-saéléeébél megtiita, a sasgéay ii)a ssánal-Aas á&apetát ée sieteu azt anyjával kö- siítíiT^ l-tistis. UmSt fflily nyomomságl U-áltá a faáisniat. ftti^jeit hiinhálódzva. — ti toka pártiéi * ssegény ejnbernékí Ki ■ésT&at^ JrnqmTmi kérés fcásbs jjö, és a szerencsétlenség órájéljan a kör még szűkebbé válik. ! \' Kóz»a^ halld, amit mondok, kedvesem, és ne állj nt oly közönyösjen a karáeson* fára bámulja, halsfflbertánunk szttkségéröl vau szó. —f Larssohn azonnal menjen vissza és vigyen nehiny gyertyát —I Ha a kis fülkében hideg vaui ugy íütsön el, mindent esetre jó lett, haja kuktával ty vitet oda. Talán nincsen fája szegény |fannerstodT%nek. KArín is ménjen oda vigyen I el theát és unszolja az ivásrai |— . I > Továbbá parancsold meg a gazdaaaz-szonynak, hogy jhideg sült! uaromfiat vigyen, végrq Larssohn egy üy«g Bajnai bort ía pakoljon á többihez, — ez jót fog neki tenni. — > | Úgy kedves Rózsám, né felejts el semmit Larssohn: gVetyát és lkat; Karín: jó, meleg theát j: a gsadasssony rizst, baromfit és bort, és ha az I egész rendelkezés fejedben van, siess és intézkedjél — „Azonnal, kjedvee mániám" válaszolt Rózsa és gyorsául a konyhában termett a megbízást teljesítdndó. — Mindenek előtt azonban Larssohn^ és Kárint | kéré a beteg lakását asMsmyira lehet kelWmeseé tegyék; továbbá megparimjisolá neiukj hogy felváltva hírt vigyenek Maanerstedt állapotáról, és ha rosszubnl lenne, siessenek onvósért Midőn mindeta elintézve volt, Rózsa ismét bement mert az anyja njeghagyá neki, hogy a kisdedeket mulattassa — Esbáre foglalkozás\' moataai kedélyál apotában először életében, kjnió és unalmas völt, ugy még is kénynerittje volt vidám játékukban részt venni, bog|T 4 benső r<|ssvét nagvsá-iát, mely asitét riingtalanséggal tölti, el ne áralja. — ] Kis vártain] midőn a tanácsosné )t lármázó caoportsai melletti elhaladt, lánva vállát baiiUácMÉU megveragqté, és mondá: Még ja |ésa|vflJjÉarsletrstté|té flaul em- ^ttocrnnHaWrdttzé Bóia ártatlanul. fNos, ttidod 4 hogy azbnnal elsietett az uraktól és elment a katona orvosért, hogy a jelölthez vezesse ? — szándékáról néhány pillanatra, midőn a szobát odahagytad, szólt nekem. Nem szép és kedves ily példát adui? va\'óbau örülök rajta. — , ; .Oh kedves mama," kiálta Róksa, Ling kanitáuy jellemének ily nem várt vonásától kellemesen meglepetve „valóban ezt tette ? — Igazán, ez szép, nemes és birátságos volt nándortói és ez nagyon emeli tiszteletemben." — Egy órával későbben a kapitány piros kigyúlt arczezal lépett be és Rózsa őt soha sem találta szeretetreméltóbbnak, mint most — Legelőször irányult feléje jérzelmo. — Hogyan van Mannerstedt úr, jpl, nem Nándor" mondá nyiltszivüen ós szívélyesen megszorítá a neki nyujiott kezet j „Holnap, mond az orvos, há a láz megszűnt, ismét egészséges leend. k- Sse-gény öreg anyja vesztesége, kit annyira szeretett, rázkódtató meg annyira. — Ma este érkezett a szomorú nir és jeledleg minden más iránt érzéketlen, - esald fájdalmával foglalkozik. Bonkutó láz, égj ereiben ée feje izzó parázs; aibnban iqeátapta a szükséges gyógyszert, 4s erős, edieit természete könnyen legydsendi a betegséget Miután Nándor tudósítását végezte és gzívből örvendott azon hóakaratualj, mely-lyel Rózsa ma irányába! viselteteia jövendőbéli apósához aietettl azon szájidékkal, hogy mindenesetre tetsztní fog neki — [ Maiinersledtre többi nem goádolt — Meglette azt, amit a n sgény ördögön t* elhagyatottságában megtuhetett; mjwt tehát nem,volt efiblOtt azét veistegetni adni ideje, sem kedve. A kapitányt kissé leheukt ugyan buzd|tani, Jba.valaJu nyo norának ejiyhitésé-ről Volt azé/de mélyeb wn a tárár fölött gondolkodni, as tannéa stáoál Ma lehetetlen volt — Mielőtt te iát a másbdik pohár p&nas Ürítve veit, » annerstedtj a pád-lás«((ba és a világ mind a íyomeri, kivéve sajátját, el volt feledve. A vendégek végit ielyot foglaltak a jól terített hosszú asztala U; a viharos ose- Hihetőlog egy nemzet se fejlődött a kultura oly magas lokárs, hogy horvát testvéreink e tekintetben páratlansággal ne kérkedhetnének. Nem messze tőlem egy urí ember irgalmatlanul tördelte egy fótt tengeri pók haUümaá lábszárait Ennek nem hoztak egy tányér eledelt, melyben kifogást nem talált volpa; mikor a piacsér letette eléje a pa roncsolt ételt, összeturkálta, magános csöngette a pinczért, előadta neki kifogásait, visszavitette vele, s másikat hozatott rola körfii minden dombot egy-egy erőd koszorúz. Egyet közelebbi vizsgálódásom tárgyává kívántam tenni, fel is másztam a rojpant hőségben a dombra, de\' mikor a kapu felé közeledtem, egy cseh katona lemdötést semmit sem tudtam enni. A teu-I gerészek hozattak egy öblös 4\'táuyér rizslereszelt sajtot apró szőkét berdókot itt tehát a gyomor czivilizácziója még nincs európai-színvonalon. Ily LukuUusi v\'álasztékossáagaL elkezdett ebéd feljogosított arra, hegy kon-fektnek horvát „testvéreink" keresett uya-lánkságait: sárga ugorkát és nyers -tokot szuronyos nuskával elém állt, s a csehek ismeretes ildomos modorttnl értésemre adta, hogy ide nem szabad „civilu-nek jönni. Miután látta, hogy idegborzongató beszédét nem értem, azáltal tette magát érthetővé, hogy puskáját leemelni készült válláról. Bizonyosan kémnek tartott, ki az erődöt leakűja pingálni. Anti Polában a legnevezetesebb, az tudvalevőleg a hajógyár. Ide nem eresztenek be Benkit, ha csak az admiralitástól engedély zú kártyát nem mutat fel. Azért elmentem az admiralitáshoz, hol megkérdezték nevemet, foglalkozásomat, ide jövetelem idejét s itt tartózkodásom tartamát A jegyek elvannak látva dátummal, ■ azon napra érvényesek, melyen kiállíttattak. A trieszti hajógyár hires, és hírnevét I nem is bitorolja, ae s polai hajúgyárhoz hasonlítva elenyészik. Aiuiféle ága létesik az iparnak, itt mind összpontosítva van.\' Egész nap som elég, ha valaki a hajógyár minden helyiségét megakarja nézni. Akkora dolgozótermek vanuak, hogy a végét alig láthatni. As ezer és ezer kalapács süketítő lármája, a száz és százfele gép siró-rívó kerekeinek. phantastikus beregŐ hangzavart okozó forgáaa miatt tüdőnk minden megerőltetése mellett sem vagyunk képesek hallható hangot adni, iMaláhb férfit erre képtelennek hiszek, legfeljebb az asszonyok pö-rölése tudná felülmúlni e pokoli zajt. Szinte Vulkán alvilági műhelyében Képzeljük magunkat hol titánok kovácsolnak villámokat izzó pőrÖlyökön. Pola gazdag római emlékekben. Több ép, esak hogy megfeketült kapu, s egyéb épüleimaradvány látha\'ó. De bármily szenvedélyes barátja is vagyok a hajdani korból fennmaradt emlékeknek, mégis örflltem, hogy este felülhettem a vonatra. Varasdot útba ejtettem. — Sokszor olvastam as újságok hasábjain a horvátok magyarellenes érzületéről, de nem adtam e hi vegés, a nevetés és saj, előidézve a karácsom ajándékok által, továbbá a fiatalabb családtagok .zajos örömnyilatkozata, teljes lösszhangzatot képeztek, melyek azonban Kór ssa szivében metsző visszahatást idéztek elő. Az asztalon egész rakás kisebb-nagyobb karácsonyi ajáqdék feküdt A legértékesebbek nyilván azok voltak, melyeket a tanár küldött, bár egynek sem volt fölirata. Mannerstedt csimén is volt köste egy nagy csomag. — Es nem a tanácsos családjától lehetett, mert a kisebb, Mannerstedtuek szánt ajándékok akkorra tétettek el, midőn ismét meg-jelenik náluk. — Ennélfogva idegen fóltől jött, és mind a házbeliek, mind pedig a vendégek csodálkozását képezte. „Különös örizetem alá veszem1 szólt a tanácsomé; és tudom, hogy a szegény fiu legszívesebben kezemből fogadja el, ha ismét fjsliábol. — ik\'ukisom merészelt a tanácsomé es önkényes, és különösen önző állítása ellen felszól tálai. — Mindenki helyeselte nézetét, és .amellett maradt As arak és hölgyek ajánlva magukat, fogyhat tanok voltak a hála kifejezésében, as élvesetd&s estélyért — A tanácsosné mondá: .Ej tnenU*Jstea 1 ae hálálkodjanak annyit barátainn A világért ne köszönjenek meg semmit — Hisz önmaguk mulattatták magukat — A nagykereskedő pár ^jja begyét nyújt i vendégeinek és méltóságteljesen hólintot feliével. Végre utrakelt a vendégsereg, ki gyalog, ki szánon. .Hála Isten 1* kiálta Widen asszony, miközben mélyen töliéleksett és s pamlagra dobé magát; „hála Isten, hogy végre szabadon lehet íbllélekzeni! Borzasztók ezen családi estélyek I Szerencse, hegy kevéeaaer ismétlődnek az év folyamában, mert kttlön-ben nem (ehetne kibírni; meri nagy mértékben Árasztó jobbra, balra, mosolvogni ha unalmában as acabernek luüálig kall ási-tesaia; de rád nésve, kedves Nándorom tvko*á Hféi—B jglMi, Immí Ulüíl Ml al h ilman ntlywwi M^y S|t4M • |dnk *)*»«ed^4r«U Lépten ayxwaoa találkozunk A Mnvvlt iránti vftcauwr M gyülölit ki-!;•; i-% \\-t. kávéházban, k-rcemánan, aa ul-•vaáea . üiÍmíii Uikiwk •Éyot > mrit unna >ipr~ssams nllslás sholnsa| s*o-r >. l ik, MsMkd^Mk jogosai bitásr4l, <4* , ■ * -ív». MAft*ok»á<rvH, mm a „Szlávi*" kMiért* dákbáMe latintól** ragyog foföiik, „ >. -.mii »*«ivu«éuuk «nv kis muszka „»ilkot-uuuttV1 »*ly a saalnulság háromágú jelké-*aMog«\\je ti boldogságot és a polgári L*AaL tla aat huük borttkbe nein! térő *iak. hogy gyühl eiükke! megijesztenek} ben-j,iti-:k«-i, vagy hogy valami ttokat törődünk \\ ,-t-. ükkor igen tul becsülik önmagukat és tr^Y*mk meggyőződve, hogy ezzel csak Rajit maguknak ártanak, mert politikai prett-.. r-ná< i vajai kétes színben tüntetik fel. Aua p*Ug jogtalan pimaszukat illeti, pgész Kuiéoe tudja, hogy több politikai szabadságot elvesnek, semhogy panaszuk kiteli u-iálifa; és jobbau ismeri politikai töreievésü-kw, nemhogy netu tudná, hogy o panaszok a „wjláv-egység" hátuk mögött álló apostolának bujtogató sugalmai. ki egyik kesében a szdbadnág zászlóját lobogtatja, a másik-•ban pedig raWáncaot tart. ÍÜé dúsgazdag kinc«bánya az a (türelem könyve, télre van drága küvokkcl I Hanoin i Ki nem tadják e bánya értékét meg-becsáini, nem tudnak abban gyémántot ke-rrfoii tírj, pétiig Clio de nagyon tanulságos dolgokat Téted különösen az ő részükre a törtéselum lapjaira! I Helyi és megyei hírek. — A kivttvAlanláal meml* ma ti mtvindullak városunkban. \'Jiptíltje auud a Látom országos pártnak van. A sza-bstieívü párt Jókmi Miit léptette fel; az ifgye-, tűit ellenzékiek Vjl\'ihif Jiu*J pacaai plebá* no» koré csoportosulnak : a függetlenségiek peotg Lay*r Alajok budapesti ügyvédet <ép-u-u-fc ti-1. Városunkban nagyobb életjelt eddig caaa \'a tUggvtlouségi párt adott magáréi. A llp- »ti központi iroda Kót¥o» Kiirvij/ országgyűlési képviselőt küldötte le azon czélbói, hogy a kerület kívánságai io-ütt magát tájékoztassa. A fílggiítleuségi párt helyi bizottsága ihcüoro auguaztua 2-ára, mag is jiivta elvbarátait az Orosalási logadóban tartandó párt-ártekeststre. Ez károm órakor meg is tartatott. Kínok volt Albauich József, jegyző \'l\'uboíy Viktor. Eá .értekezleten ,clent még £#hh Károly, ki bottzabb beszédben fejtegette a függetlenségi párt elveit, • ugyancsak ez értekezleten matatta be magát Un gtr Alajos is, a képviselő jelölt. Ka te fák-lyár/.ci." volt a szokásos beszédekkel és él-jeozásekkel. Ma ^kedden d. u. 4 órakor tart a uabadslvü párt végrehajtó ■bizottsága ér-uknldH. A képviselő választás augupstus i£en ieu — (IHphlfrlIés.) Mint butus iof-n»lt4 értesülünk., a gyermekek ez átkos el- I lenségc Lobavéa fellepett és már ádouatot I is követeit. Ugyanis liltpits ajárásbiró ur-aak b éves tiút legközelebb ragadta él. A I bánatos szülőknek fájdalma iránt őazinte részvéttói vagyunk. — Késsé(l Itkulsi \'segédtanítónőt választott • hó o-án a nagy-kanizsai iskolaszék. 4 tanítónő pályázott, ki|t kö^ül Kaán Inaa kisasszony Választatott meg szavazás utján* — HyneM. Selmlez Károly (barátunk esküvője a kedves Kovácsicz Irma kisáMzounyal juL líö-áu törté&L Nagybátyja, tíaur Oyprgy büki plébános ur eskette, ki szop és megindító szavakat intézed a fiatal párkoa EskUvS t||tAn giadag autil köré gydl-wk » ház rokouu át jsmerísei. Uránjuk bocr u pokárköLontáéakbfln kifejezett sok |ó kívánság a fiatal pár üdvére mipd telje-~ K l«> 8-áh d. u. 6 órakor volt esküvője Kubu Ödön umak Slrem Janka kisasszonnyal. l4llegtelen boldogságot kivá-nurik e fiatal pácnak Is. ■ Turgon) I UJsi baksakerttloti orax. képviselő mezőtúri lelkészi állomátába a-isszali elvitetett. — IdCJáMU. A mily fonók ás szá razak voltak ak elmúlt betek napjai, s6t mondható \'egész iu\'ius hónapja; annyi esS ▼olt a hónap utólsó napjaiban és most is. A gazdák pedig azt mondják, hogy mos( már elég volna aa esőből is, mert a cséplésro száras időre volna szükségük. — l«c|eleat Fiiehol Fülöp kiadásában: Qoetbe Qermann és Dorotheája, fel sóbb tanodák használatára bevezette és ma gyarázó jegyzetekkel ellátta: lloffmann Mii K. 8-ad r. 121 1. ára 48 kr, — A mfivecsko felsőbb tanintézetek azon osztályainak van szánva, melyekben a classikusok olvasása elő van irva. • Klvá|é*E4nrél írják nekünk : A kSvágó-oörsi U|uság juliua hó 2C-áA révfülöpi Balaton parton Anna-bált roude-aett, mely a szép számú, ott időző fürdő vendégek szives részvéte mellett igen szé-pen sikerüli. A hölgyek között láttuk: Hcr czsgh Mihályné 5 nagyságát Budaposről Deuteeh Karolina, Bonig Berta kissssionyo kat és másokat, kik e tánczvigalmon uralkodott Jó hangulatot nagyban előmozdították. 8. L \' — Brhüldetett Hazafias kötelessé get vélek teljesíteni, midőn Savel\' János ur, he\'ybeli lakatos mester iránt a nyilvánosság terén is kifejezem méltó elismerésemet azon rítka mesteri ügyességeéri, miszerint Wertheim-féle eaasámat, melynek ku\'esait olvesztoltom, minden jelentékenyebb eszköz nélkül, könnyű módon felnyitá. Üzeidl A1/0tton, vsrosl kiiuyríirí. — T na Agyi lap jelenik meg Nagy-Kanizsán Bátorli Lajos szerkesztésében 0 czim alatt; .Zálai Tanügy,"; mely egy szérum ud a nZaíai Közlöny "-nek társ lapját képezi. A „Zalai\'Tanügy- előfizetési ára egy évre 2 frL megjelen két heUmkint egyszer. Az első szám ftarta<masan van összeállitVkr té számból anól is értesülünk, hogy egy tan ügy barát paedagogiai kérdésre 100 arany franknyi jutalmai tüz ki; a pályakérdés később fog megjelenni. Ajánljuk megyei tanítóink ügyeimébe. f— Zártkörű mii verseny. A tanul* Hiányaikat a vidéken folytató zalaegerszegi ifjak a helybeli „népneve!esi egyesület" javára 18&0. aug. hó 7-éti á Uáry-fele kei ti helyiségben tánczczal öszekötött \'zártkörű inő-versenyt rendeznek. Bolépti díj : szemely* jegy oU kr; .családjegy r ft 60 kr., koa-deto d. u. 5 órakor. ii\'eiülfiaeté«ek köszönettel fogadtatnak s birlapilag nyugtáztatnak. Kedvezőtlen idő osetebtc a mulatság a következő napon tartaiik meg. esetleg pedig a helybeli t. ca. közönség annak mikoHallásáról falragaszok által todósittatik. — Mű wrozat: zene. 1. „Hymuus" trkel F.-tóU Énekli n tanuló ifjúság dalárdája. 2. „Előre-kölumény Tóth Kálmántól; szavalta Bo-zentbál Jenő. 3. „A szénégető leányka" Ab-sengor J.\'-tól. Előadják i\'uvolán és hegedűn: Tahy Klemér és Politzer Mór. 4. Magyar népiial egyveleg" énekli a tanuló ifjúság dalárdája. Zone. S. „Angyal és ördög" költemény .Szász Károlytól; szavalja laby Elemér. 6. „Vándor eetdala" Weber B. JL-tól. Énekli a tanuló ifjúság dalárdája. 1. ,,/ri- peszoil. tanévben rendes .rendoJ mogyy |ron-, (T kath. nyi Boldiasár." Kültoméuy Illyés Bálinttól | saavalja Krób Károly. 8. „Szózat." %ressy • B.-tól.l Enakli s| tanuló if|uság daláidája. Tánflsj1 f- BneelÉés s csáktornyai állatni tanltóiépözdé^lK | A • Csáktornyái állami ItanitóképftEde 1879-dik évben ason eaél-ból állíttatott, [bogv a horvát ás vsad vidékek itámkrs e vidékak lakóinak nyelvét isiértő ál beuiélő magyar tanítókat fcé-Ez intékstosk a lefolvt 1H79|80. aa I. osztályban (évfolyamban) 25 ás 2 rendjkivüli növendéke volt; a tanulók közt anyanyelvére náave 21 t 8 vend, 1 horvát; II Zala-, 8 8o-2 Vas-, 4-1 Baranya-, Báos-, 8op-olna- és VarasdmegyékbSI; 21 rém. 4 zsidó. An intézet umnlakásra levén berendezve, 18 növendék magában az intézetben ingyen elvezett lakást, élelmezést, mosán és világítást, 4 küonlakó növsudák pedig 18—8 firtnyl havi ösztöndijat nyert. Az ; egészségi állapot kitűnő volt, 12 növendék |az egész tanéven át egyetlen órát sem mt|-I lasztott, erkölcsi tekintetben is teljesen meglehetett a növendékek magukviselutévol elé-1 gedniJ A murakfljzi horvát és a vond nyelv jgvakarlati módszer szerint Qönozy AllO-éju | slapján sikerrel taníttatott. A magyar Ifjak ! nagy kedvvel tanulták e nyelveket, s Így I remélhető, hogy néhány év alatt horvát én vend | polgártársaink közt számos magyar ! tanitó fogja a magyar nyelvst és szelleme\' teíjcszloni: ha a norvát és vend vidékek magyar tanítóinak állása és tisztességes dl izzása kormányunknak hatalmában álló minden eszközzel biztosíttatni fog; mert a Csáktornyái képeidéből kikerült tanítók is bizo* nyosan csak oly vidékeken fognak alkalmazást keresni, hol a megélhetés gondjaitól szabadulhatni vélnek. Az intézet iránt eleiétfii kezdve kiváló érdeklődés mutatkozik. Számos kitűnő egyéniség között Zalamegye főispánja nemesak az év „folytában látogatta meg az intézetet s tartott rögtönzött vizsgálatot, hanem a zárviaigálaton is megjelent, félnapon át hallgatta á növendékek leleloioii, s távoztakor teljes megelégedését fejeste ki. A vizsgálatot tett 24 növendék közöl 1 kitűnő, 8 jeles, 12 jó, I elégj •égei és 2 elégtelen áhaláuoi osztályzatot nyert A jövő I880j8í. tanévben már a második osztály is fólállittatik. Az 1. és 11. oiztálvnak szorgalmas és jóviseletfi, de sse-fgény 1 tanulói közül 40 nyerhet ingyen ellátást, eseken kívül még néhány küunlakó növendék havi 6—8 frt ösztöndíjat. A beírások aug. 26-31. tartatnak. A fölvételi és ismétlő vizsgálatok szept. 1-én lesznek. A benlakásra fölvett növendékek saept. U-ától kezdve fognak élelmeztetni. Fölvételnek olyan ép és egészséges testalkatú ifjak, kik a 16 évet már betöltötték s 4 polgári -vagy középiskolai osztá yt végeztek, vagy pedig fölvételi vizsgálatnak veuklalá magukat. E vizsgálat tárgyai a ma gysriiyelv, számvetés, földrajz és történet oly tjűjedelemben, mint e tárgyak a polgári iskolák, reáliaoodák és gymnaiiumok négy alsó észtályában adatnak elő. A segefy iránti kervényeknek a beírások idojéu kel- as igai-gaió*agnál benyujtatniok. A kérvények Ke-msztlevé\'-, orvosi*, szegénységi- és iskolai-(esetlég ailulmacáii ) bizonyítványokkal látandók el. A benlakásra fblveeudo 0 jó luggdl 4 gatyával, ágyneművel, nyári és téli Ipljes ■iiiiüiettel s a bárom be len kiút esz-kocltindő mosásuak megfelelő mennyiségű törülközőkkel 1 más feherneműekkel, ruháén onziuatisztitó-ketékkel stb, \'-kell" birniok. Agyat, szalmaztákot .i ágytakarói az intézet ad. A horvát-vend nyelv az intézet sajátlagos feladatának megíeleloleg rendes tantárgy lévén, a kik magukban a tanítói pályára áltálában, á horvát vagy vend vidáksken való tanltósjtodúsra pedid kfllöoDsst is tebst-•éget és hiva áai éraznekl azok bizalommal fordulbstnak aeáUttoruyá taoilóképesdéhes. Csáktornyán,vjHBO. juliás 5tl-én. Airdajf Ignda, igsaA. \' — .KétségbmMbfS mi telbeuk tőle * Mula(*ágo4 dologrdl értesifenek Ka poivárró1- Eg7 útiani csn ádot ugyanii nem csekély, aggodalom!)* ejté a cseléd eltűnése. A kűiöuben szorgalmas, derék leány vasárnap délelőtt ugy eltűnt,] hogy M l»rét, se hamvát nem liallották. Keresték, kutatták mindenfelé, de nem bírtak ráakadni, Szeren-csátlsnséget sejtettek s már a hatóságnál akartak (elentést tenni, midőn még egyszer gondossn fölkutatva a mza\', a pinezében oly felfedezést tettek, mely az egész aggódé házi népet kaetajra fakasitá. A leány elte-rttlvr feküdt a földön, mindenik kezében egy — kiürített boros üveget tartva, mélyen bor* liolt. Mini később kí>ünlj a leányt kedvesé hagyta el hűtlenül s ő kjélsé^boosíjsób/\'n -4 saiát állítása szerioÁ — „halálig" akarta ma* (tát inai. I — PontaJ Zalamegye Alsó-Bago4 községében folyó lió 2 l-ijel kir. postaliivala) lép életbe, mely a Zala-Kgenpeg ét Zala* lövő közt naponkint egyszer oda és vissza közlekedő kocsikaldöncLpostajáratok által lew az emiitett postahivatalokkal, összeköt* te\'ésben. I — A vörüa kakaa F. bó I? én *>kte Tapolczán erős zápoijeső kerekodeti, mely . csakhamar valódi orkánná fejlődött. Mintegy fél II órakor a várostól fél órányi távol-•ágra fekvő és berezeg Eszterháay tu aj dónál kéneső tüskési majorba a villám leütött, minek következtéién egy 40 öh hosszú birkaakol, melybea 2000 drb. birka s több izarvaimarha volt oly hamar lángba borult \' hogy mentésre gondolni j sem lehetett. Városi I Mihály és Kobár Gábor számadó gazdák saját é\'etűk koczkáztatásával a lángok közé rohantak és sok vesződség után képesok ! Voltak a barmokat anyüra kiterelni az akol* ! ból, hogy az állatoknak egy része s pedig \' 200 juh, b tehén éi mintegy 120 szekér széna lett a lángok martaléka. A tapolczai ön» kény tes tlzoltók Nagy Aladár főparancsnok* • kai hamar megjelelitek a vész színhelyén és \' csak ezek emberi erőt meghaladó munkás-I ságánsk köszönhető, hegy a közvetlen .s> | akol .melléit lévő. s -ÚJü szekér jzéuával | megrakott najta ét 300 keresztből álló ross-| kazal a lángokiuk szintén áldozatul nem esett — | — A.. Jlugyar Lexieon**«ból ujab { ban jeltint meg, az 58. él 80-ik. A két tüzet Egyptomból 1- Eleisen-ig teljed. Az elsőuek melléklete, Jzvitott iránytűk , a másodiké s váekert bazár. Egy-egy Tűzet 3(1 kr. — Az „OrsaAg-VllAf XVU. füzete a következő éfdekes iuititluiniu.il jelent meg ■ Erős Kálmán ur házassága. • Elliesz )-lés.i Vértesi Arnoldtól. Hégi dolgok, llokb Lajos ó . A passiovirág. (V irá^re^e.j Majt-liéuyi Flóráiul. Az éü iiattyúdaiom- v ti öl tömény Sárosy UyuUt .1 Fiún népdal >k. (Költemény 1 Sziünyei J.-tól. (Jseitociy Au-la. a nítiílíaták börtöuebsn. (Efa leugy el ifin elbeazéléso nyuiuáu.*) Imre Lajostól. A szívről. (Egy orvos csc\\ égései.) Dr. Szatmáritól. Karci teruicL K. T. K. A gameiang. Xántus Jánosiéi. A doiiányzásról. Szmuyei üttomártól. Dr. Szabóky Adolf. Uslléri Mórtól. Kodey Luczia. (Frauczia regéoy.) Fordította Veres Sándor. Leve ezés. Ur. C*. K. Egy magyar pezsgőgyár. (Képpel.) Temetőben. (tképpel.) Segíts. (Képpel] Iskola után. (.Képpel.) áledvevadaszat (Képpel) A bi-csabai színház és vigadó épülete, i (Képpel.) Trencién-l\'eplicz. (Képpé\'.) Irodalom. Uivut Ciiurlottetól. Pecsét és czimsrtár. — Aiguer Lajos „Magyar könyves* házM-ából bárom füzete* kaptunk, melyekkel a hetedik folyam van befejsave. A füzetek tartalma: .Boldogtalan" regéoy Turgeu-jev Ivántól, ford. Timkó Iván. „A rágalom iskolája", — írta Hoheridán Kiohsrd, vígjáték b felvonásban. .A szegény muzsikus11 — basaély Orillparasrtfil, foM. Márkus Miklós. _ Egy-egy tk fttzotből álló folyamnak ára 2 frt A füzetek egyenkint ii kaphatók VO-^r-fiO krért. Ugysmaak Aigner Lajos kiadásában megjeMt a „Nemzeti könyviár"-nak több Mzste, melyek Kánaán, Csokonay ás Katona műveit részint bemesve, részint folytatólag tartalmazzák EgyUgy füzet ára 80 kr.. — *y tíz fltzstbdl álló folysm előfizetési ára 8 fr. — I4vlá hírek. Sándor bolgár fejedelem Zorka montenegrói beroégnőt veszi nőül. — ürge Ignácz laaarisU Kairóba küldetett uiissiónihusaak. — A belügyminiszter ujabban ismét fiOOO frtot utalványozott az ungmegyei Ínségesek izimára. Stefánia her-czegnő a trieszti hadastyán lásslóssenteiési ünnepélyére s zászlóanya tisztét á legnagyobb szívességgel elfogadta. — Wis Bernát Fe-renez, fövároii polgár, ss iskolai, takarék pénztárak buzgó teljesítője aug. 1-én ünnepelte 80-ik születésnapját t- Milán sasrb és Károlv rómán fejedelmek Isehlbe mennék. — Iiudoíf trónörököl Brűszszelből visAsérkezett Prágába. — Aa angolok nagy vereséget szenvedtek Afganisztában. — A ki rály születése 60-dik évfordulójának megűn-nepléip tárgyában a fővárosi tönrényhatóiág rendkívüli közgyűlést fog tartant. — Két magyar nő larkas-llalaray Ida asszony s leánya megmászták s Mont-Blsnc csúcsát — A király Galicziába utazik s itt és Bukovinában 20 napig fog időzni, Élez és tréfa. Eky levél. Jelige Tanjosr* ss fleurt, J«x ■isis ss ptéursl fssrrss. Kedves öciém I Leveledet, melyben tudóiitass, hogy házasodni akarsz, jámbor óhajod szerint jó egéssségben és nsgy forróságban vettem. Csak házasodjál 1 Mert a\' bizony i\'-ép dolog: s mint az égést világ tudja, jó dolog is. De azért mégis inkább látnálak jól felakasztva, mint rosszul megnősülve. Nem kellemes valami az eirálhatatlan gályarab társ. Azt irod, hogy e lépésre a szerelem késztet Látásik rajtad, liogy nem a legjobb lábon állsz a modern vogytan legújabb vívmányaival, különben tudnod kellene, hogy a hzerelom áll kilenczven rész aranyból, kilenc* rész örökségi anyagból él egy rész szeretetből, summa tuiniuaruui iráz rész önzésből Nem moiidliatuáin, hogy levelednek nagyon örültem, meil násasodui mai napság annyit tesz, mint zilált pénzviíoonyait egy nő által rendeztetni. 1>« azért csak rajtái — Hogy „tapasztalásom arsnybányíjéból egynehány jó tanác*«\'t m-ut mdgannyi gyöa gyöt kéroz — életuUdra* azt bölcsen tested, csak péntt ne kélj! mert aranybányámban se arany, se ezüst, se rés, sot egyetlen egy „vasam" sincs De azért tanácsét jobbat Jadbalok mint Aríszioteles vagy Sokraiea. Tudod e miért ? Tégy mindeut ugy, a mint én nem teltem és boldog loendesz. Csak egyet tégy ugy mint én: ha van pénzed,ne tekintsd sz életei vígjátéknak, ha nincs, ne tekintsd izo-morujatéknak, hanem mindig egyaránt bo. hónainak, de törekedjél saját esörgetyüds| más bohócz fejébe nyomni. —I lla a soka. ■ágon keresztül akarsz hatni, búzd be kö. nyökeidet, hogy meg ne lökj éenkit, és bé. KT a*, újság volt llisz ezelőtt nem voltál sem oly szerencsés, sem oly szerencsétlen karácsom estét itt csáládi köt bon töltöüi." ..N\'-m, nem éppen itt válassolt á ka-pitánv mosolyogva; de azelőtt Borgeniköld nagyliátya övéivel minden karáesonoste a tanáruáí voltunk és ezek valódi ünnejpi estek voltak. — De elmultak, hogy többé vissza no térjenek," tövé hozaá köunyil sóhajtással, midőn az e inuit napokra g^udolt, mikor még való boldogságban hitt.1 I „Valóban" szólt a tanácsoson, ;mivel íltonek tartotta, hogy valamit mondjon, emlékszem még, hogy valamikor hallottam, miszerint a tanár testvéreddel mindenkorra szakított, és híazeiu is, bár ily esetben nehéz ítélni, — jogocan tette. Azért is kedves Nándorom .többet forogj kűrülötto. Meg vagyok győződve, hogy nagylmtyád becsületes ember, hogy igén sok dsécgeJ viseltetik irántad, vagy mi V gondolsz magad, nem ugy van-e f — „Oh, igen, valamelyest, hiszem, irá- 1 áyoiuba m áfwn" válassola a kapitány* „de, «a;i> >#, oem sokat í — Uyi>ngéds^ge Sokkul wél^\'íbb tárgyúak van ajánlva, amelyet kü- u sokkal jobluo s/eretek, míntasm jri-[ U*/m- - Nenáey ssppa ezelőtt rajta so-•ee m tapasztalt binoő meginduláiiai jjnoodá bo0 Mássát végtelenül szereti, hogy .siette vaM^agos gyémánt ás begy, míg nskl egy telat ásayero lasn. — saját stavaí ssatw — ■qtMQifr majd — Mik\'>aWn Kándor kapitány idizefoit f^fHMi^ a iiiésusné ama pompás; nap* nrtf i4|os pooiptiátine fenymt Ataáéasoi Mro m »s ás jpiüli %$-«í«wimí ksl{- fűti a fltnwbtteikát .Uk, a nmm, (bokáét téfek« {kiálts * lém nsssiiy feAoKtíva. „mily awi ás migm sgyi«irioa ktfspesve, hogy BljnM Mt sMtn nsit I Ve, no, viMk— mog # 4fémm, wt é jaság Igen, igaza *volt a tanárnak I Mindig finoti ilélstü férfiú volt Róna valóban, miként s tanár mondja, igazi gyémánt \'Igen, angyal a kedves gyermek. Habár anyja vagyok, még is be lehet est vallanom, ha ő nem halija. Minden irányban ki\'ünik gyengédsége, úgy szülői, testvérei, mint más ide* gen iránt j és bizonyos lehetsz benne, hogy kiváló jó feleséget kapss." — j „Oh kedves néni, azon sohasem kételkedtem lg biztozitá Nándor. „Csak egy kívánságom van, t i. hogy minél előbb részesüljek e szerencsében. Megvallom, hogy roppantul -vágyódom ez időpont után és hogy ez uj viszonyom által egészen más ember lettem. — Mindazon elvek mdyek eddig értékkel bírtak előttem, mint üres párák elenyéssnsk, ha utánuk nyúlok. — Mindinkább érzem, hogy szerencsém osak is a házias él házasélet békés éi oltalmazó pálmái alatt virágozhat fel. — „Oh. te bohó!« szólt mosolyogva a tanácsomé, miközben kiinsett kendőjével meglegyinti. „De tréfán kivfll „nem látok mit ás távosái jelének tartott, rietett magát ajánlani és azonnal hazafelé tartott — Keserű érzet honolt Nándor keblében a hal-\' lotlak felett és hasa érve a Hildának kűl-löttj levelet és csomagot találta az asztalon, mit azonnal a kandalló tüzének adott át nyit (Folytatjuk.) gyUHflt óhajtottak. Szalay Sándortól IL bizonyon „zöld pnplroe." (Folytalás) ravasz aa Ábrahám aláaatos kéjppel Itta ki az ő nemes üzletének helyiségát: bem MBtek liund a ketten. — Az öreg Jánoii koo is nsgyon furcsa képpel nézett utánok; sehngyso állhatta meg, hogy as ott álló bor-dáraos os MÓ^jon t semmi akadályt, hogy kívánságod teljesed jék, vagy mit gwdolas Widsn öregem ? — Nem lehetne a lakodalmat neved napjára felni 20*ára határozni — j „Oh igen," vélé a nagykereskedő, as éppen nem leheleden; — de előbb tudnunk kall, hogyan vagyunk. — A lakodalom egé-mi más, mint as aljsgyzéa. — A jegye* sek gond náikll élhetnek^ de ha egvbekel-nek, előbb tudoiok ksll, miből (ognnk meg*, álni — Mindenek előtt írásbeli bizonyítékát akarom látni á tanár ebbMt gondolkozás-mókának, vagy Nándor vagy Róasám ke-\' Mess mintha jóakaratában kétel .1 - Miféle náczió ex s Móui \'< iss cssk 1 tudnám, hogy lovat akarj venni aa uramtól, E akkár aligha ki nam márnák neki egy pár 1 szamárra valót [ 8ohss bántsa, barátom I Szamáron j veizi ez s lovat, — szóit a civilizált hordár. Blbony aa a civilizált hordár tudta I már a iprrf- Ksjsimér ur és Ábrahám már as Űalsti 1 helyiségben voltak. J,f-lHa dl lejtem nsgyságos Eöry Ka* idmof tupos yan sseranesám Z ..rSL fkólt ÁmUib I s* alázatos képpel kinálta \' üléssel fl nagyiágát a pamlagon. meg kafeám, do afyai köt^«ség«n mogkiváoja, I IlJ Igsnii kérőm. - De hát Hcr mioáonosolio aundauképpen lustában Bag. hoky is Uiják ? igai: WáhU Ábrahám fagylak. --Mikslvt ss meg fess, megtörté- U^ÁŰiám karálom maga micsoda |U0U rnke kiímdsiás, kiváMf»d mrint Mán-\' eoLgülf Igenli kérőm. Msga,ÁbroU« \' ssrtn. •• 1 I II ggHHf*l »tii»t■ **■- - — _l i3» Kkköabao kosot nyitott Nándornak, | barátén aligha összs nem tévomtette. — j vetett émim to4ja — igsoii károm — éo leszek ám a zsidó, maga mejg a: Űzess | Ilyen dictíóval foglalta el Kaziinér ur az üxleli széke\', illetőleg a patnlagotl Hangja mindig emelkedettebb lett ; utoljára elérte as ő szűk hang oetáváiának legmagasabb hangját; s akkor elhallgatott A ravasz Ábrahám á responsoriumdt mindjárt oetávávai alább nsadte.! — — Könyörgöm alássan nagyságos uraság, a váltó kezeim közt vau, a uui nagyságod kibocsátott. — — £u — igen is kérem? j— No ez rettenetei! Ki volt az a nemtelen, a ki irá* sómat utánozta ? igen ii kérem ez caiui eri-minaliil De hát múooda vjáltó? Talán váltópénz Vagy én nem tudom. A maguk sok •ok iss már dolgát — igen is kérem — as ember beosttletes esse sLg érti vagy nsm is érti. - • \\ Erre as értelmei sentdntiára Ábrahám barátunk jónak látta a dolgot mindjárt a bunkói végére fogni. Kin vitette ifiókját, ki- j vett belőle egy hosszukásj könyvalakot; a mi azonban széjjel-nyitvaisgy hosszúkás tár-oza volt, melynek leveleii miod csupa vo-szedelmes „zöld papirosok" képesték. Abból elővett egyet; — ■ odá tartotta ő-nagy-sága elé. — Kastmér ur aagnéafs; ouűdnem kővé lett s szempillája. Látta rajta azt rettenete/ mondó számot 1000; éi látta utáttna a sokat mondó atrf [ít ~ Ez bizony forint Látta ott éMasör is as Ő utá-noshatliu aláírása nevét ál az az ő kópé Sándorjáét - Mindent tudott ,\' rá ismert arra as át* kozott „söld papirosra." < Km irattá aa 8 kójéjs saját nsvét; es as s bsiratási caá- Wáhlí Ábrahám jjoég akart valamit magyaiáani; amn volt rá idsjo. Kasimér ur elővette tánsu^ját; oda vetett sgy gvdnyörfl cserest s mit talán a legutolsó gabna-eladáskor kapott — Egy ssót iel Itt a pénsl Ida azt a másikat Aztán magának hallgass a neve. — £ szavakat a hang Isgmagassbb hangján mondta él. A visszaadott váltót nem tépte izét, hanem dühében olyan Darányivá gyöogyölle, hogy akát a borsó kő-sött elkeveredhetett volna. Dühösen hagyta el Ábrkhám ur * üllőiét — O miatta akár cz^rnaizálnyira dörzsölhette kezét az üzlet nagy í mestere, hajlonghatott, alás-ssolgáshatottj — Nem az ezer forint fájt neki, hanem hogy aa Ő! fia így rászedte. Miért nem kért inlUbb? 1 Persze: 1U00 forint pengő abban a váltó! forintos világban bizony akkorá összeg volt, hogy egyik tanulónak se ébredt merész gondolám annyit kérni. Kazimér ur haragjában termetétől nem várható ruganyossággal ült a kocsiba. „A fiam lakásához I* ordított inkább miut szólt a kocsishoz. As öreg Jancsi szólt volná [is, nem is, ilyen értelmes paraoes után. Ás \'ura (skálát csak tudta volna, ha a máskon ,méé szerint egyenesen ods mennek, ds bál abban a rettenetes városban hogyan igazodjék ki. Könyebbsn megtalál ő a aagyságf* ur legnagyobb busa-táblájábáq sgy iMn-kraj-csárt, mint Ott ogy bánat Azért hát sgyit pödörintett vastag bajuszán, aziáu mégis ossk kihúzta alóla a szót, hogy —! msgtiszteh s nagyságos urat — „csáléra* Vágy „hajsara\' szoritsa-e a gyeplőt f De bbony ő uagvságs ks^yslmm ft* Isi irgalmatlanok voltak mindén mtarpollatió iránt es alkalommal —: —• «4> hegyükre * vették a szót. — Most olysn dolog fogj tör tánni, a minő as 6 élete történetébes ft első, 1 valószínűleg aa utolsó is. Annak a fiúnak komoly dorgatofíoü kell, hogy a tízparancsolatot el ne fofsjtn máikor. Ds minek is kellett neki ss s. sok pénz egyszerre?! Mindent kifizetett, ¥ 11 neki a szükségesekre, ás (Folytatása k»v.) \\ 1 ki ÍM hotséttokoak. bácasuit ét todo wadánjeSSl" üt háioeayafek begy cl M •aikit t| aiaii| pekráosot Minél M neto vúiMi NMMt, Mrt aér akarom Ha *ulákival tntídkosol k» k — akár twtéu, akár j«t|én j^i- mm\\ w kayáré Mtars és iBoii ifts ttaauash ktjáró «&£(&*, igy majd áenkl magtár H«ra»i y m e*«Uraáe« A kot n^ Ima t» ^ m tiaá> ki nékik JA regg*** kivin, Islytaod • tolpo.ialási nap Umm. id ptftdhos 4 go-da^ «é<U h^oty a*g •N tMgéninyíl, klrni ~ ősanya ánggy* — *fü . -i,iwil»ii keboiet. m olyannal mm ne itlj, — Ha valók*** megkivoak ebédre, tekintsd • MtfráiQ»\'"t beoetoouynak, M liési kiOOSS- aosstti onf; óinak ea * hásiossaonyt arkan-gfofcak D» mm arkangyalnak & tok. állva-gsttgjfyiöl ucf lát -nm ii a szája, niiut a m • i^a v híja, fcéroetd tőle, hogy az az étvoo ow f$riiu (de az év tzámát tíe ne-% osd az Ő désetoe 8 ka mondja, hogy „fia" — mii te úgyis todtai — akkor c»odáíköxaál rajit, ós bizton várhatod, bogj te kapod a UuletaHbb falótokat k > jgltleteMttMtíiilmM piHon-Uaokat. Jó étvágyot és ínég jobb gyomrot mindkettőhöz! lia prosperálni akarsz éa előre törni, ugorj fel nátul valamely gazdag kocájára, fa ne resteld az alázatot állárt éa a port melyet nyelned kell, ka el nem akarsz maradni. A büaake persze ezt nem teszi, de a szegényre nézve nincs n*gyobb isteuátok, uines nagyobb veszély a kevélységnél, mert a világnak ehrsi, ha akarod szeszélyei és előítéletei vannak, melyekkel öaaáekocczanni évekodnonk kell, ka nem akarjuk. hogy ösasaaázosauok általuk. Ne játosmd soltsem ss Aesup meséje koraóját \' Ke akarj a aaivót tömöttoégü emberi társaságon ál fúródni, hanem hézagait kerted fel kigf érnéd járn. és ha ellentállásrs akodaa, - engedj mint a homokkal telt zsák és étti**étl«adl Iáid be magadat mindenhová nesz teknői, simulékonyon mint az ék, mely annál biztosabban hasítja a fát \'Legjobb less arra tartani, merre már úy ná\'odnál oróeebb magának lyukat fart. Hiz«legj annak, híreszteld mint jótevődet, on«l hiUaágának tömjénezel fa a viaaont-szolgálat nem maradhat eL lia szived a tettetés miatt, fa homlokod a tOyiskoiona alatt vérzik, fogd ériedé* kalapodat fa a* ezért kapott konrsokból ";ít»mri<\'t>*do«\'k is egyét, majd elhal-hogy. . borba (ojtottam, de miutáa két yid^üleg egy fa ugyanazon tért nem kikergette aa igazságot, azért igv mit várhatunk, azt aérdezd a dí»ty got vab & tárgy s| tQltbetí snv hí vertonuluól. Azért tanácsolom is; Kí ne nyisd a si«akodai Öcsém! gombold be jól Mcífami kabétoda\', hanem turkálj, á«kálód-ját rágaimass fa Aranyuájn — -Júdás fogaz Nem valami nemet «z«rep, de mé^isl (s>*l>serilbb a büruiaór, -a rab jrlmezénol. Miután a tzc|(ény buntellontü büszke nem lebi\'t, légy alázaiot, bug) meg ne aláztamáiJ Maradj mindig higgadt ot ne hevttlj setnnii jéert, semmt scépért. mert látod, a viz íaJ i«a hevttlni kead, fogy, gőzzé, semmivé válikj Ne ígérj aenkinek semmit, légy gdnj dolatodnsk ura, ha pátit akarsz suvadnak MwtgAja lenni. Továbbá, légy ostoba kedves Ócsém, wLkal ostobább mint a milyennek én is* merlek bocsánat e testvért szabadalmamért, de eru meg jél: ne merj elleotállni sehol soba, temmibvn, aenkindt, sehogyan, tem-miért I ( Ha valaki aat állitja, hogy. alazol, hát hortyogl, ha azzal boldogítanak <bogy o*toba vagy, te alj áhitattal váment, és ha azt lógják rád, hogy szamár vagy, agy iordi s egj erötöíjétf i—é-ét* Mondd öcsém, pénzért az elefántot hattyúnak, a dudát Aeulos hálájának, Thálm fiíl- fa bekentjeit Veetaastlzek-nok, a tanítóságot aineenrának fa Methuzá-ji»*v any ját Hableánynak, egyaaéval légy ostobább a — viahnognál. — Ha esaedbe jutna valaha könyvet irni miitea hála isteosk eddig még nincs te-hetaégod saorsót^él Buesánsski Alajoesal, mert ltogár Imre éietrájsa még nem vesztette el vonasrejéL De mindenek elétt fa mindenek föléli el ne téledd: hogy s/dso> deaááao a klkHtmi\'it oly mérUgj rnfat raoá trnn^ml k»U mérnünk. As aranyért pedig bátran odaadhatod mindenedet, még aza-hatdaágodat is: nem vagy-e inkább tsiAga Aeeru, mint alamei 1 Lágy tpasi szolga; dugd uradat Scápin zsákjába, fa ia-maiiidnek fele azt fogja mondani, hogy okos vagy; áejy f«MmUr euyy, a másik i JBs utóbbi Ál nézetét osztja bű bátyád Witt FtHfp. V. i Tewteie « a jövendőbeli aógorasz-syvtuat. Tud e jól sitni, fSam. ? A többi asak táfk mká as iraáiUmaak ason ágai, okkal a tu-demányoa akoááaűa • a aanaji soiaháa pártáinak, alkotásaikban naár Máig is a \' világversenyt* képesek. Cfak egf, fa padig a Isgbafolyfausabb ága a köomiveld-dásook nsm talált máig olk nártplé intáo-aiéajre, moly kUajlédfaát islíÍMgtoa : aa aa olva—ásyal aaelgáié magyar saépirods- \\ less Bnnak a kiáayaak énammai látható kövstkauáss aa, hogy kösönaágttnk, mely alág nagy fa tahotságaa, a kttlmdi iroda-lomask Isgselsjtákssabb tsrmékaival áruf tátik el; a a magyar próka iré, nagyon kjh^ vfa kivátaUal. a magyar köaöoafars néavs tdagsoné válik, s más pálrás kánytslsn magának hslvst keresni. E hiányt Ippélolnt tlato ki iolodotául aa álta)onk tervesett «1* •I magyar szépirodalmi kiadó-tártaiét. Ha- 1 sonló saépirodalmi kiadó táraulatok léteo-aak Mámetoraaágban is; malyA mind ottani irodalomra, mind a köaokpénp, mind ráakvéayotkrt násvs a Isgjobb aikírrtl mű-köduek. Aa általunk terveaett tárva\'ot feladatai volnának egy elére a kflvatkasók: 1) Egy ölesé fa a maliéit kOnd családi képes hsblap kiadáaa, a Oartoolaube fa aa lllut-irirtss Familianblait mintájára, msly kiaá-ráaávot iniodsu napi érdekű fa mnlékouy áiiákl rovatoknak, csupán aaépirodalmi, ás miüákony értékű rovatoknak, oaupán saép-uodalmi, fa mollattaló modorban iamarot* tsrjeiztő önálló oaikkaket nyujtand a kö-aönségnak, illastrálra a mai kor ialésénak ■tgfsleló, s Isgmkébb hasai mAvéssek álul kiállítandó, s mdbscsosel bíró képekkel. £ lep aaellsnu kiállítására addig is a lag* jubb íróink köaremdnödfao. fafol vagyunk bialo«itva, de aaándéknnk jutalomdijak ki-tttaáse által aa oly Qdvöansk bizonyult pályázatok utján is áj írói erőket bnaditani fa slAidéaai a saépirodalmi pályára. 2) Egy Rsgényesarnok kiadása, mslv logiukább ers-deti magyar regánysk fa slbesaéléaok tár-báaa lasnd} csak kivételesen nyitva kttl* töldi leuiekirók jogot úton megizersett műveinek, 3) Egy „lljntági könyvtár" ki-adásé, msly sa áraiCebb ftelaltég esámárs »a ifjúkor kedélyáhea alkalmaaandó mulattató olvasmányokat osoportoaiianá, dltéea és tstsasiós kiadásban. 4) Aa oly \'fontot ós anuyiramailóaött aépirrodalom, jobban mondva, a krajoaáros ponyvairodalom, erkölcsi értékksl fa irodalmi boesoesl bíró, s ínég is a nép ialásékea alkalmazott fa Isgoloaóbb terményekkel allátáta; hivatott irók köars-műktidéaóvel. Egyetóre eaekre ssoritkoava, később kitsijedbetns e társulat működééi hatásköre aaaOÍroda>mi, ueveaetsasu gazdásági, ipar és ksreskadslmi, tennéasstiudo-mányi, technikai fa usvstésaeu művek kiadásara ia: ki lenue aarva azonban h^tá-ruswuau minden po>iiikni fa ió>pi érdekli vábalatul vaió log<á zoafa, ugjeainle a fe* laaaaeii teltegasn duigosMtofc kiadaaa ia. Mindezen va>la>atok jóvadeimeafaégeuek biz-io*ikása caé.jái»ó<, aa eddigi teija*atéti módon : aa előfizetési Sa kony vai u*> értékesi-ttfson luvül, m eddig oly siksteausk bizo nyuit coiportage saerveastre is kilarjeaske-üunk. Aa ország minden vidéken fa kftl-Iv döu ia, a bo< magyarok laknak, isvéksny, meg\' isbaló fa jóbiis U Ügynökeink vssndik kesUkbe kiadvauyaínk terjessteMÓt, a társaság igasgatóaáganak saját íoittgyélete fa siasámolása uieílsU, ugy bog) a coiportage haszna a rfaavéuysk lóvedelmjsaóságét ne-veleodi. Felhívjuk a hozzájárulásra mind-aaou liaatolt hasanktiait, kik a magyar aaép-itodalom (elvirágzását szivUk^n viselik, s annak nemaetUnk műveiódéeéra, a közerkölcsökre való nagy belolyáaat ismsrik. tísctületst aeaelfa, a köareműködő eiíz buzgalma s sa általuk kiérdemlendű pártfogás mellett a befektetett töke nem laaa hasaftui áldozst, bausm lahei jól jövsdel-msaó eibslysaái. A k|ldaött faladatok mind egyszerre, fa teljes erűvel felkaiolfaalók-e, ts attól iUgg, hogy mily mértékben nyert meg a vállalat a kösöuség pártfogását, s eaárt s résaboa kell magaulumk tájékoaott-ságoi sasreonttnk, mielőtt a (100 Irtot rfas-vÓuyekre telneatandó fa miudan esetben csak részletekben be fisét eu dó) réssvénylűks nagyságát msgállspitkatuók, az alzkszsrll résavényjegyAáet megindithatnók, fa a társaságot törvényaaabta módoa megaiapiihai* oók. fiudspssteu, 18ö0. juniua 21-én.-liazs fiúi tisatelertal: báró Bánhidy Béla, lovag Falk Zsigmond, Oodéri kSaabó Jáaoa, Harkányi Frigyéé, Jókai Mór, grói Karácsonyi Uaidó, Kisteleki Lévai Henrik, Dr. Meaey Mér, Weiso Berthoíd, ZUahy tíámuel. Tlsateletbp fa « ápitó tapk részére tagsági dimoklevéj állitt* Ua ki. A rendet tagok ró 1 fiij leűzeti ia melleit kivántágukrs tagsági dissnklevál Butáo kiállítható. As alánon osági egyesűlut titkárjánál nyitva tartatut, lé kívánatra as aláírfa végett meg is kfll etík. Ibilit S t i g * Ih y Antal ZajattMfltá |aadatáf( jáflprewtttetl tkkár. A zhlavr egyei gazdasági 27.81.—I Ivi szabómester felhivfat- melyl JTefc yiökfinyve a Zalameqyei Egentegen lffdO. évi i /oí^laftK gtuduági egyesület Zala május hó i4-tn tartott közgyűlésének (Foljtutás.) 880. Vlassits Jánof kesítho-vísazs&tUldvén a néki ktlldött el a ylaasits .Jánoa terhére kitett 85 frt tagsági díjhátralók bcfizölóáéió ssorgoltatik, be elentij bogy ó az egyetUle -nek aobá nemi volt {tagja,. hanem Vlassít János egykori fenéki vámoa lcbe\'ett az, k: azonban onnét Somogyba Ötvös-Kónyiba kerttlt s ezelőtt tis évvel meghslt. A követelés a ssemély • vagyoni áUa pota bisonytalanniga miatt kétséges lévén — a névjegyzékből Vlassits Jánoa öaszea hátralékokkal együtt tOrölto ik, orrSl Ug^r vezető tetnek elnök fa j pénztárnok urak ér eeit 2B.j32.-l88j)..Győrfy Dániel ur bejelen i, hogy 5 frt I igaági dij hátralékot pénz •árnok úrhoz beküldő t. A pénz\'árbi beutal a ik • pénz<árnok ur a nyűg: a béri lenles megküldésére uta sittalik. 29.33. -1880. Szigethy An\'al litkár jelenti, hogy Takáts Alajoa ur helyett annak 1879. évi tagsági jdij tartozása fejében 5 Irtot pétiz\'árnok urnái pefizetett. Thassy Lajas pén\'árnok ur a nyűg á nnk fizetést teljes lőtt titkár kezére kiszól gáhaiására ufaaítjattk s erről Taká\'s Alajos ur értasjMetik. | | 30iS4.— Banelli Sándor József itr (j ír: i agaági dij iinse szerint, á pénz1 árnok ven, az a nyugta bérmen\'e* aíúttniik. állal bekflldmt ti* kár .jele urnák á\'adva megküld^fére u 31. 40 —1^80. Polgár Jósael ur tagsági dij há\'raiékaiból £0 fnnak a í. évi april ígérvén. 20 frt befizeíése eem lelj ait\'e\'el\'i ügv veztj\'ö elnök ura kellf jeljárfara u asiíiaiik 32.43.-1^0. Mmgn Bedekovits Kál Berényi Elek tól-szen ur 25 frt rondös tagsági tjekUidvén, egyszersmind az ipését bejelenti l[ 25 frt a pénztárba beutal udomfauJ vételvén, ózok\' ről pénztárnok t r a végzés kiadásával tittelik. mán utf részér\' má.toui kfaznái dij hátralékot egyetületbv i kii A beküldi) ta ik, a a kilépet 33.146.-lí I keszii lakoa lag sére Osígó Pál ju- által hó 2-án Thaaay \' küldőül 30 frtról eddig eit, vagy az egyesület ki küldésére ulaait 34.46.^-1^ modd sma-szent Kodolányi Jánoa ur gyula ági dij hátralékai törlesz\'é 1871). évi okiober Lajos pénztárnok úrhoz be a nyng a megküldése szór- goltktván Thassy La oa pénztárnok; ör ugy ezen valamint ál\'aljáianaz egyeaületi tagok ált akár kamat, ak -r rendes tagsági dij fejébe jövőben teendő fizetésekről bségén a nyugtának mej atik. 80. FötiailelendŐ\'Ctepy Zsig lászlói plébános ur as ellette dij hátráló Közgazdaság. Felhívás. Irodalom. - IM Mfyar uipIrtéaM kisdó CHHfM MrvMMs A ISanlflII-^ás i |WfWyáeooabb tio;aadinak egyik* * ost. ÍÍia<» som tetei, miodea as aiitmAtiai jdisoanti árra, Nn XielTl MlÉ tstii káaai, mMs—i iréi, o #*m**te§k. fáMttt sttóküé-jg wl «• tí^iféiféft midi magét, g Ü —iiékm lniiíéiifc tohiütae; de Mp M éud^ Mgftl MHÍ A jjjfc jfiü MtninlMiwifc • jpártóláí MaedhÖMi ■it|yt) oi| | ktkdáf i áenre ^^^jUaJii/rÉMiiiiiil, aono és ének. A vMagyar országot méhéaseti egyo-aület" 1079. ovi angnsatns hó 21-én megalakult, s alapszabályai a magas kormány által megerisitést nyervén, az egylet meg-katdé működését Fóooéija az egyletnek, bogy as okszerű méhtenyésztést aa orazág minden vidékén megismertesse, eUenemze, meghonosítsa, --se biatosan jövedelmesó iparág ravirágoatatáaa által aa egyeeek és bálánk ányagi jóllétét alfimooditaa. Aa egye-sttiet a apitó és rendes tagja 1860. januártól kesdvs na O^yesOlet közlönyét, a „Méhészeti Lapokat" dytalonul kapja, as egyesület által kilátásba helyeseli további\'eiónyökot il-Mfikg aM rendbeü a falállitsndó járüosor-aok fog szent elótt tartatni. Aa egy lét tagjai •i tfcaMaletbaliek, kik íiyeuekSJ a mébésxet taféa taenXt érdeÉMtkeri aa ejp^ssüet áteal ■agyéUtaiÉtiah • •) alspítok; kik ^gyaaers-■lÉiiiltihiÉM hÉMéroa Bswpggal aa «g7asil-jjw sls^tökéjéhcz járulnak, A Isgkisébb ala-piiváu/í Öaonsg 3U forut; éj rendesek, kik 8 ám évenkiat S tanai fiselésre magukat kWelsetk; Í) iártoMk, kik egyssoranua-ItÉhlTI v^y évenként listaondü bármi coe-kééyebl Mmk rogy sdewésy által as «|yo-atiot isimi isi Makeitségöket nyüvám^ak. köve\'elésbe veti rendes tagsági káról fel világosa ás t kérvén. A végzés megküldésével értesitte\'ik hogy as ftftfl-aik évi alakuláskor leit guodaaági egyeahlet tagja s minthogy a bkt év lejártakor kilépését iiáaban be nem Jelen tette, as alapssMályok 14. g-o értelmében további ha évre is annak tagja maradt míg aa 1878-ik alakulási idótzaktól kezdve as 1875-ki évi február 4-ki közgyűlés 29. számú végzésével kilépési jelentkezése foly ián törölieteti. Minthogy léhát aa 1861/6. évi időszakról 4 évi járandóságot 20 fiiban leiize hat éves időszakról még 2 as 1866/72. évi második 1 80 frtiai bálra ékban van, befizetésére ssorgobatiL — án ügyvezető elnök ur ér lett, oson evre 10 frt\'al, bo\'évea időszak ezen 40 íh _ Erről Árvzy la tsmüMik. 36.148.-18(10. Henes Károly ur fiola ről felvilágosítást kérvén 1870—1871 évekről ellene 5 frt tagsági dij bátralék ? egküldésével értesíttetik, 1886- és 1887—1872-ik lévén as egyesület Csesznék László vidéki be elentése folytán csokis as ikulástól kesdve töröltetett november 6-ki közgyűlés égz eével s tagok sorából, — 188 3740-1 —1880. Horváth Péter tjr tagsági jdjj hátralékai negfiaatéeére halisstást kwván.\' A blhosott méltánylást érdemlő [körülményeknél fogva folyó évi sugusstus |tó Végéig a balaartés megadat a arról ő ügyi érteaitteok. 20 frt vésető elnök ur 88.M.—1880.> Beserédy Klek ut tagsági dij bitralékot megküldvéo egyszersmind. az egyesületbőli kilépését is b( j«lo|itíi A beküldött 20 frt titkár ielsnU le aze-rint pénztárnok urnák átadva lévén, a pénztárba beütaltatik, s az arróli nyngta llérmen-tes mtígküldésére ntoltatík, egyazersmind hat éves tagsága lejárta s bejelentése fol; tán az 1879. évtől kezdve áz egyesület tagja i közül törültetik s erről a végzés mogkQl értaéittetik. s 39.56.-1870. Szüea István u4 10 frt tagaági dijt beküldvén j Titkár jelentése azerint pénztár nsk átadatott, miről a nyugta bé megküldéaére nénztárnok ur avégzé Ktztergomi gazdasági egyeeület as év-azágos gazdasági sgvmület által tartott t|-né^skosásra fslveU kérdésekre adott .feltíWr teit — (megküldi: A bekéemegyei gazdasági egyeaüjel észrevételei fstolvastatváa, a közgyfllét ki- jelenti erről HzüOa latvi n ur ia aával utasittauk, a értaéittetik. I 40.57.-184. Láng Htorik ur jeszti, bogy az 1879. évi sioveinlx közgyűlés 108.151.fe 1879. azátuu vei egyesületi pénztárnok ur utajiittaUitt hogV befizetett 20 frt Ugségi díjról r - T tét küldje meg, mindeddig asonbap érkezett meg. Thssty Lajos pénztárnok ur mk ur-* mentes kiadá- előteK • 21 ki égséaé. s nyug-az nem vegzos ____■__| Ijogy ugy Lang Henrik urnák a fizetett 20 írtról valamint Altaljában az egyesületi tagok által teljeaitendő tízetéaekről is minden egyes esetben az • egyesület kuzgvüléa végzéaejuevárá|ta nélkül thindenkor s nzeté* teíjeaitóa*:, vzgy péatán beküldése alkalmával azonnalaz egyo-sület költségére nyugtát küldjön. | 41. —58.—1880. Kerknpoly Mór ur 30 frt tsgsági dijt beküldvén, Pénztárnok ur utatittatik. Iiogr a titkér jelentése szerint niár a pénztárba átadott Dr Bwger liátralckot ton-Szént-Óyöl aa iránt, hogy követeltebe vétt mi alapon emnl\' A hogy ő aa 180 két hat éves!idői tagja, a minthog] pénztárnok ur 1875-lk évi Uj aj ki as 1876-iU év 1|9. -zámu \\ mintbégy aa évet időszakról 15 forinttal megliaetásére 86.10.- ávi második hat iátn Iákban van, ezen összeg tavibbra is morgoltatik. 1881. Büki András ur tagaági dl) hátralékai bal setéséro a felboaott körül-■Éqrfcilí Cm 1 alaartést kér. JTafy4 évi ni_gusztus hó végéig inog-adatik, t lérfíl I b ugyveaetó elnök sr ér ezen öaszegrol. as egyesület költ bal a nyugtát megküldje. 4?. 74.1880. Simon Jénoaur, inintbogy bekövetkezett vagyoni, viszonyainálj fogva 26 frt tampági dij hátraléka ugy i* bevehetetlen, ezt töröltetni kéri. A felhozott\' köxtudoniásu körülménynél fogva iáimon János-ur öásze* IhU-ulékáival: együtt az ogyesület tagjai közül törültetik a erről ügyvezető elnök és pénztárnok urak -értusittetiiek. 43.77.—1880. Gy.űry János ur tót-szsnt-mártoni lakos vagyontalauságn s ké-nj\'érkeresetképtelensége miatt tagsági dij hátralékait töröltetni kéri. A felhozott okokuál .fogva liiwze* hátralékával töröltetik s orrol Ugvvezf\'tő elnök éa {lénztániok urak éftesittetnek. i 44.81.—l*öU. F<>(iazteleiid« lgnácz ur 25 forint tagsági díj beküld. Titkár ieleutése szerint pénztárnok urnák utalva ievéu, az orrúit uyugtá bértlu-u-tes megküldésére j>enztárnok ur iiinsitttotik s erről Dr. Borger- Iguáez ur éheottetik. 4582. -1880. Beiachl Venezol ur 5 frt. tsgsági dijat beküld. — \\ Titkár \'jeleutéte azeriut póuztiraok urnák átadva lóvén, az a nyugta bérinénies megküldésére utasitláíik. — • 48^80.-18^0. jíéliai K.orunuz Láulő veszprémi kanonok ur a apitó tökéje letör-lesstősére 200 Irtot s s Itauatékus kamatjaira bü Irtot Tóth Kálmán földbirtokos ur mint néhai Koroucz László ur örujköte ügyvezető elnök úrhoz cziinezve bekmdetvén. Titkár jelentése szerint pénztárnok urnák átadott 200 frt uiiut alapító i| töke ily minőségben leendő további kezeies végett, u 80 frt kamat pedig mint folyó! bevétel a pénztárba beutattatván, pénztárnok ur nta aittatik, bogy néhai Koroucz László ur alapító adóslevelét eredetben a 2ti0 [irt aiapttó töke és 60 frt kamat kielégítésről kiállítandó bélyeges nyugtával egyetemben ií\'ó||i! missertnl ezen gasdasági egyseiét osztozik azon véleményoen, li *y a aoékjss-fehénrári umá&o* gacdá-értekezleurv nem elég kellő időUm lévrn a gazdasági <tgyoaAls4ek megbivl, as alólcffss szüluéges tájékozottság fés készültség hiánya min»\\ a különben Hí*" Ifteiben jeles lOiúoskuzmáiiy megállapodásai a mezőgazdasági országos h-lyw i súlyos bajai orvoalátára szolgáló ond«zeres egédaet nem. képeznek, r* ámbár legnagyobb részben s áltáljában csotUkozik a oéaée-megyei gazdásági egyesület észrevételeihez, kllföuösen, hogy az országos gazdaérteke*let éreokint- megtartassék, külön kiJígazdasogi minisztDriUm állíttasaék fe" a gazdasági állám-tanáes leláUitásának easméie pedig csqtesoék, áz (jgyísleg felsorolt intézmények és íojáa* ke4ések életbeléptetésének, — továbbá, bégy mindéit megyében gazdasági egyesület létesíttessék altkép, bogy a gazdasági egyeswe-lek legteljesebb öójtormányzali állatuk függetlenül megmaradjanak, a kormány lányában semmiféle rendelkezési állásba nu helyeztessenek, mi által egyáltalján nem záralik ki, — sőt meg van győződve <acen / egvetülel, bogy miként ő, ugy a többi egyesülőt i| mint véleményedé vagy végrebafttó-kózeg \'hatályköre a tehetsége azgrínt s királyi kormánynak a legsziveobb ét (egkészsé-getbb szolgálatukat öAkényt teljesíteni lógja, • ae éppen azért, mert a gazdasági egyesületek önkormányzási állását függetlenül fenp-tartutni akarja, határozottan ellenzi a zlda-megym gazdasági egyesület, bogy oly törvény alkotása aaorgoltsssék, mely szeriijt a fiiidadó forintja után. évcokint felkrajétár vagy bármely csekély összeg a megyei gazdasági egyesületek részére snbventiónént ózetUfték, mert ily iuttakodés absorlieálná az önjtényessége\', korláiqlná a fQggetleaaé gut, ,megszüntetné az önkormáoyzatot és megsommísitené az egyesületeknek az alapítók ájítal adott jelen társulati szervezeti i léteiét, a mennyiben a gazdasági egyeflfletakei a tnegyei Öaszea blrtokosaág rendelk^eése alá •jnl^attiá, mert az adóztatás igazságos, éaá-azerüj következménye kell bogy az legwn, miként nűudeuki, aki az egyesület czélja eléréséhez kötelezőleg pénzsegélySly.él} orá nyoa jlízetménynyel járul, a tizetett összeáek bovamrditáaára, azok lelbaazoélására, az ered-inényi megbirálására döntő befolyást gyakoroljon, s et^n jogot a tizetőktői az igazság megsértése nélkül, valamint az ellen orkodési, felügyeleti, esetleg felsőbb rendelkezési, jaz egyesületi tagok és aubventiót nyújtók közötti vitás: esetekben a döntő határozás! jogot a köziiátóségtól, a közadóztotás természeténél fogva elvonni nem lehelne, ez által pedig a gazdásági egyesületek éppen outokiom jellegüket vusztuuék el. I űrről a békéamegyei gazdasági egyesület a kögyillési végzet kíséretében értesíttetni ét — | lm a folyó évben országos gasdo-értekes-let tartatul, a arra az égyeatilol meghivatní fog, ;az észrevételek éa feleletek! haszpákt vegett a küldöttség eluökénok kiadatni hftjfc- roz tatnak. mán löldbiriokusuak u. p. Knyiná, búrmen-tésen küldje meg; egyszersmind jl\'ótb Kálmán ur mint uéuai koronez László ur alapító tag örököse az alapszabályok Ü-ik §-a értelmében az alapító tagúk sorolja iktattatni ■ mindezekről Túth Kálmán ur a végzés megküldésével érteaittetui haiároatatott — 47(107.—1880. Méluu Vuttfák álikso ur özvegye Vutsák Amália asszonyság leije hátramaradt zilált vagyoni körülményeinél iogva a 80 frt tágsági dij hátralékos leira táaát kérelmezi. Ügyvezető elnök urnák jkiadatik a ázélból, üogy a hátralékok behajtása iráuti éljárás megindítása előtt, az elhitt vagyoni körülményeiről s a követelés Uehajtbatótá gáról értesítést szerezvén, ounolo eredménye uerint járjoa el. 48|ó—6188U. Aa országi gazdaság egyesület által f. é. Január lVj-2X tartott aaaktanácskozásra az egyesület képviselte-ése érdemében Ug^\'veaető elnöki uraltál tett előterjesztett intézkedések tudomásul vétettek. — 49(11—1880. A vasmegyei gazdasági egyesület 138)1879 az. a. ertaawdn az egyesületet, hogy a szokásos évkönyv helyett havi folyó iratot ad ki. — wl!gye*Uleti ér |esitőa czim alatt ennek 4 ik saíma egy pél dányát megküldi, as egyesületet évkönyve agy értesítője cséréképp megküldésere telkén. - A vasmegyei gazdasági egyesület szi-et figyelme s ajánl sózása kii**ónettei lo gadtauk a értesíttetik, bogy a salamegyei gazdasági egyesület müködote eredményeit eaetenkiut a n2alatf osimü lapban, mint rendes köslöuyébun ssokta közzétenni, s melynek illető példányét időukint a tí*ztuit társ. ogyeéllouioa mc^küldetni határozza. btf.jlX. Békétm^ui gazda- sági egyesület a aaekoa febértári oraaágos gMdátaoti értek ealei végrobajtó bizottsága által a törvéayboaés olé torjaaMett emlékirat feletti ésirsvétoloit Kgytzersmind czélazerünek látván ,a közgvüles, bogy az esetleg -tusgisrtandó cjr-Iszágös gazdászaii értekezletre ak egyesülbt küldöttjei már most megválaaztaisanak. ilye-nekül es pedig mint küldöUségi elnök ÖvaS-tits Benó, mint küldöttség! tagok: Modrovits Uergely salavári apát, Baán Kálmán, üesée-| uyoy Krn6, Hátzky Kálmán, zalabén Hor-vátbíilór kir. ka maija, Kőnígmayer János, báró.Putbeani tiézn, 8kubUts István, Skub-lits Jenő, tízekeres József) Özily JDesső, Zieg-ler Lajos, Ejtraka Gábor, ázüű istváu urak egyesületi tagok egyhaugulag m^választattak, annak idejében erről a jiien végzés megküldésével értesíttetnek t az igazolvány rsullkie kiadatni határoztatott i ül. 19.~*-188U. R ál agyar országos méhészeti egyesülői" alapszabályai kivonata mellett az egylet tagjául belépesre felhívását s egy aláírási ivet küldvén. Az pgyetület közlöuyében közzététetni határoztatott. éti*.-1880. Foldmivelét^ ipar- ét kereskedelemügyi kir. minisztérium 1&3.88U. az. a. kelt leirata, melyjyel az egj esület 1879, évi november 2U-ki közgyűlés 83.jl23. számé feb\'rátára értesíti ae eg) eaületet, bogy Miklós tiyula borászati biztos urat a Keszthelyen tartandó értekezlet előtt a kérdöptntok kell? időbem eiőléges megküldésére utssitotta, s üg)\'vezető elnök urnák es érdemiben tett eljárása tudóidéul vétetett 03.83.—1880. Föld mivel és-, ipar- és kereskedelemügyi kir. minisztérium687*. 880. a. köriratán a gazdasági egyesületekhez, melyben a chvaiier, probstei és oregon árpa-ternielését ajánlja. Az egyesület közlönyében közzé tétetni határoztatott 64.88.—1880. Földmivolés-, ipar- és kereskedelemügyi kir. míiiiazterium 824&i880\' sz. a. kelt köriratával értesíti az bgyeaflietet, hogy a tavaszi, főleg pedig a takarmány-magvaknak magkomtkcdőkiül váló beszer-zéséiiél összekötött nenésaégek éa hátrányok elkcivése, a megbízható be^ztírzóai források rnsgumortetése, o logyasstóknak a termelőkkel minden teleakgos közveútók kiséréséval \' leendő urintkezhetése eJőmuzditáta eiéjjából a „faagyar Föld* otirnü közgaadaségi napi* lap a gWzdssági egyeaületek által (pftjtoodo ódátoknak a termelők érdekébea ajjmentes köaétételéro ajánlkoavéa, felhívok as egyesületet, hogy as egyes gasdaknal készletben levő eladó magvakra vonatkozó adatokat a ozíAsett lop szerkoszlüaégéuek (Bodopeat, IV. koronoberessg utcsa, 3. sz, u.) köszété* tel végett küldje be. (Folytatása köv.) Hindin kUUHd$nn ti tU4 érdtmhtmm*l kittíhtilvi. KiM km 1178 Tnvwl ónra. — Nyári rom K WILHELM-féle C köesváoy* és cauzeileues |vértis/Jit<M I) ea & Wllbelui Pereneztöl n gyógyaiftréaz Neuukirchioban (A.Aiutr.) |L Alapoi gyógyulást Mtk&söl c»úa, k(íi«-A réof, gy«imakágya»ok lábjiat«g»ágeíbeu é»< midiit makaca bajokban, míudíg araaadő feböknél, Tilialat raíndtn Mai 4§ bírkitl-Viím betegeégoknó^ pö\'nsaéaekaál u arcil-Xbu tictUiUd, sipoly 4$ bujakóros dagal C tuloknál, « máj- és lépdugaiásoál, araoy-\' Lsrts bántalmaknál, sárgaság, harsa idsg-yl jjPiaorn- ét künyökftjdal makban, gyonoriájáa, Vszslok báotalnai, altaati dignlás, TÍacíéar ij|bajok, magBinlés, férfigyöngsség, udi Jolyis\' fratb. ellen. Görtáiy és miiig/daganatot tartól* pbaisiiáJat folvtán alaposan gyógyít, mivel J fénybe oldó és viaelstbajté saer, ami eser*l t nyi elismerő irat által biaonyittatik. Biadffl rTiiyítrányok kívánatra ingyen. J k Egy 8 adagra felosatott csomag 1 fojj Lriut bélyeg és csomagolás külön 10 kr. * r Óvakodjék mindenki hamisityányok i L váairláaától éi mindig eaak aa iamert tör* 3 Lvényesen védett „Wilbelm-féle köasvéuy.l rés csús-ellenea véitistitó tlieát" kérje. A * Kapható I\'ráger Béla g>ógysasrtárábanf le Nagy-Kan iasáii. A 6(724 8-26) 1 gép- és rosta-lemez gyára Uadapeetun. a Margit-kid k ö ael é b e n,| késsit Trfeurttket (konkoly választó; 6 kU Jönfále nagyságban. Trlenr hengereket malmok saámára* Keplatékat, Nxeleltf rostákat, / Szitákat é« roaUkat /csápl^ápek saámára. 702. Úi -60. Egy zongora l elefántcsont billentyűvel, 3 keresztvuul ,-és órczlemezzel legolcsóbban eladó Win-,kler Teréz asszonyig zálogházában. öflzi cani. — Téli cura. Nyomatott Ftojhel faljp Uptalqdonoiaái, Nagy-Kaauuán, 1880 * 9- i r r ■ .1 A Magyar-franczia biztosító részvény-társaság tiszteletlel alólirt igazgatósága ezennel jelenti, Hogy Zala, Somogy, Baranya es Vas megyék részéri kiterjedd hatáskörre! N. Kanizsán vezérügynökséget állitván fel, annak vezetését Gutmann S. H. úrra r I ruházta, kit egyszersmind a tűz-, szállítmány- és jégbizUsilá^i kazalokban jo^érvrnyt^ Mztositj&si kötvények kiállítására, karok felvételére úgymint ezek azohnali kifizetésére is felhatalmazott, i Budapest, IS8Ü. januárban. A Magyar-írauczia l>i/i(oí;it(í^n\\sz\\ énvlar8a.sa^ ig i/iguto&iga : Schweiger. Mosco vitz. „A. j^CsLg^3rsLr-£rsLan.czii©. loiztositó rész;Trén|3r-t^arsa.séLg% igazgatóságának fenntebbi közzétételére hivatkozással alól írott tisztelettel jelenti, nliszerlnt a Nagy-Kanizsai vezérügynökség vezetését elvállalta • a vezérllgynökségi irodát megnyitotta, hol ia biztositáai [iján latok elfogadtatnak a a biatositáai üzletre, vagy a társaságra vonatkozó minden féle felvilágosítások legkészségesebben megadatnak. Bizloil pedig a iár*aaág a) tűzveszély és robbanta által okozott károk elléi; 1 o) sz&razou vagy vízen szállttól Javak károsodása ellen; b) jégkárok ellen * . d) az ember élőiére minden ismert módozat szerint. A Magyar-francxia bixtoiitó részvénytársaság, melynek 20 millió frankot, azaz 8 millió arany forifitot tevő alaptőkéjéből a részvényesek által mindjárt kezdetben 10 millió frank, azaz 4 millió arany forint készpénzbeu befizettetett, s részint a főváros Jegelső pénzintézeteinél, rész nt pedig magyar államérté vekben és elsőbbségekben lőtt elhelyezve, f. é. október 14-én tartván alakuló közgyűlését, melyen a társaság ügy vezetésének élére köv<tkezők választattok meg. VjáIbi z tmá ny. . Felügyelj blaottaég. Klnök: Bittó István, ó Felsége val .belső titkos tanácsosa, a Lipót-rei d nagy- Hück ^ándor> a magygr jelzálogbanknak igazgatója, kereszb ie, orsz. képviselő stb. Budapesten. ! Lánczy Leo, á magy. ált. földhitel részvény-társaság igazgatója Budapesten. Alelnökök: Báró Bánhidy Béla, földbirtokos, orsz. képv. stb. Bpest mi- L e w i n Jakab, a kereskedelmi akádémia igazgatója Budapesten. Bontom Jenó, a páriái Societé dé l\'ünion génerale elnöke stb. Párlsban. Serrebource\' Jos. Mária Emil,] a párisi Societé de l\'Uuiou génerále vezér Válaaxtmányi tagok. j felügyelője Párisban. | \'\' Róbert Alorin raarquis de Banneville, az osztrák déli vasút igazgatósági tagja T Igaxgátóaág Stb\' ^NMnvelt Ármin kir. keresked. tanácsos nagykereskedő. í Igazgatók: Dr. Hiller AlbJit, köz- és váltóügy véd Bécsben Lovag zápori Regjen ha r t Fereucz, az Albrecht-vaspálya elnöke stb. Bécsbm. Kistenmacher Károly a ,HoB(nann József- nagykereskedő czég főnöke Bu 8váb Károly földbirtokos,, orsz. kédvislló stb. Budapesten. dapesten. - ,-J. , , u . Báró Tinti Kárely cs. kir. kamarás, az oszt déli vasút alelnöke, az osztrák Schweiger Márton kir. kereskedem tanácsos Budapesten urakbáza tagja stb. Bécsben. ; Vezérigazgató: Moiko vic\'z Lajos .Budapesten. Tekintve a társaságnak fenntebb kitfinetett tőkeerejét és az üzletvezetés élén lévő, basánkban is nagyobbrészt ismert és jkiiztiázteletben álló egyéniségeket, bátran elmondható tehát, hogy nem volt még az egész monarchiában biztosító társaság mii d ez ideig, mely a biztosító közönségnek annyi, garantüát nyújtott volna, mint amenynyit neki e tár-uaáf. mindjárt kezdetben nyújtani képes, s a midőn a társaság ezen, eddig páráll n tőkeereje és az éléu álló egyéuiségek jelleme egyrészről teljes biztosítást nyújt arra uézre, hogy a tár-saaág ötletvitele a méltányosság, a pontosság és a legszigorúbb becsületesség mindi n követelményének mindenkor és teljesen meg fog felelni, másrészről a szakvezetés avatottsága az iránt Is krstwéffll szolgál, bogy a társaság a díjtételek megszabásánál is kellő tekintettel fog lenni a verseny jogosult követelményeire. ^ A midőn tehát tisztelettel alólirott a biztosító t. közönség bizalmát az általa képviselt társaság iránt újból felhívja és kéri, megjegyzi egyszersmind, hogy a vezérügynök-aégi teröleién a vidéki Ügynökségek szervezése teljes • folyamatban vsn, és hogy ti zbiztoSitási ajánlatok a már felállított ügynökségek által késaiégeseo elfogadtatnak, XrK*nÍM$án 1810. májasban. | maradván teljes Üntelettel A Magyar-íranczia biztosító réssvéuy-társaság vezérQgynöksógé N.-Kanizsán. . | !| . . .\' Gutmann S. H. Ei5 IIIEifiSF Sí 11111 l> t" f\'ii\'i Í\' h" »* jg |iJÜí*ti\\U j\'l I\' Jj; IJ \'isíiift d 1 S^f R> g I 1 IC B-5"a> mZ s afiS • J^/n^. a a p * I ii fn « S| ■ / N{ e,j iJif IfiJIj isl^ilhiISli * !I|| | I IMI Ni I I U " iá I11- s Sl\'s «f ,§ ii! ■« krtBfc-k* -.>»• I H I \'--<sÖ>«c- "•I ^IBP J * ^p Vasotí menetrend. laial KaalHáréi bavai konti^i-\' Wt mim ön. Prrc. liL .i: SaM*. IWmw. iaaUvar ö 10 remi i íti . . t 30 Mat S» • . 11 1 «jfal I Nt lMn ffjortvmiiut) b 56 reggyí I SHi • (^wlkfMBl) t 6 déhit. ftv . J— Toutt) 11 S0 éjjel I Sl) Utr-.ii«-.^»öiubatij«lj. So}>ron-ffM/ < .15 remi > . 11 10 4M . S ywka 3 40 délot gt> I r^-rW, Svttori. Gaéktenifa 4 *<i refgtl *ts . • , • 2 47 délut. yrf , »^gyoriT.) m 10 50 tjjal Érkezik Kanizsára: 110 lUuj felöl b 17 rwnj f •<>\'. . . 141 JK I\' . II I M I ■ */li BtáfPMtüM (t^tm r«it) 4 15 nm fM . (ywtefieU) f 5 delut. . Ifjonrou»t) 10 10 éjjel M KM < IimM 114 . 10 15 én-l 1 314 Sa^vuaMj 12 5 delo. | írj rng*rMf M4I (gjwmaa«i) 5 17 rrggfi . , 1 20 \'lciut t j* 10 50 éjH t -:-1 Felelős szerkesztő; i HOFFMANN MOH j| rwY fí ^T i e - e.5~ ii fc• ei jíB i 5 51 g=a 2 ® ®\'e-2\'£Ji-i gS «»»; On 15 « - "2 ai 5 § ® ara-c 1> ^ c-S 2 fc M: TE? 0 m ^ i § * -o Jm w mti ot v/l • fífflylJi | itel pí| 1 ® ?-s fi.HiIJÍ; MwíiiSíds I tT o a -o • i ? J3 " • * . ° a «-s "í a - • "o - un 1 = i ím r aliJilf f JMI m pZiWfM liliMlfiilp m •p a °íc a S Íl3i 3 a i •S^ S lAI B-é 5 ! VJ I I Na-i í vM Ki í IM Í S.14Í1 í« | Oa»OOOOCXXXXX>9ÖOOOÓOOCOCAÍ 0 ________ J____\'______ . 33. Szám. Nagy-Kanizsa, 1880. szeri Ián, FM ffülöp könyviHm-Mím. I\') városház mm. 611. asám. CMtarttt 4rü. Mém 6 fct. Fál-;év*i I frt Nogjroéém I H 60 kr. Hlr<>f Étytk 6 hasábos pMilwr %yasor Tt kr uthaassi hárésUsnél & kr. B4-tf«|éf ft)l» ZALA MEGYEI KÖZMŰVELŐDÉSI, TÁRSADA A ZALAMKGYEI GAZD. KGYIiSOlET ÉS! aunusztus ll-én. VII. évfolyam. ÉRDEK 0. fi L Ml it!H G AZDÁSZATI HETlLlÁF OBB MÁS KGVLKT HIVATALOS KÖZLÖNYK Szerkesztet iroda. ílova alap szellemi rését illető közlemények küldendők Uj városház uUv.a 619, ml \' Bérmouteileu loV«|ek csak Ismert kezükből .\' fogadtatnak ül: Kéziratök vi*87.» nem küldetnek. Nyllttér: Petiuora 10 kr. Mindazon t. ólfttsólnk kik, a hátralékok ügyében a kiadóhivatal által leveleket kaptak, tiszte-IdteljoM\'D ^kéretnek, liocy az abban kifejezett kérelemnek iuínél hamarabb eleget tenni azlvesked-Jenek. A kiadóhivatal. Az urnahoz Nagy-Kanizsa, augusztus 10-én. (l(.M.) Holnapután (csütörtökön) I fogja |városunk 6c kerületünk választó polgáraága legszebb polgári jogát, a kövefválasztási jogot gyakorolj- - A pártok mérkőznek egytnáaaal. Ilyen\'alkalmakkor izgatottak a kedélyek! \' me^t mindenki saját meg-g)<ffző4ésének szeret érvényt szerezni. Nekünk e helyen politizálni nincs jogunki de nem is feladatunk, de mégis jelodázhatlan hazafiúi kötelességünknek tartjuk, ha a pártok intézőit figyelmeztetjük arra, hogy pártfeleik részéről semmi rendetlenséget ne turjpnek. A választás ténye sokkal rriagaiztoiabb, mintsem hogy ruindedki kötelességének ne ismerné, • kell is hogy ismerje, hogy más tneggyiteődéaének tiszteletben tartásával vegyen részt honfiai kötelmeihez • híven a választásban. — Lcgyilnk mi, kik megítélni bírjuk a választási és (szavazási actus fontosságát, fenntartói és 5raői a rendnek, s ne engedjük meg, hogy oly elemek vergődjenek túlsúlyra, melyek a netán történt rendetlenségért aligha tudnák elvállalói a felelősség egész nulyáti Választókerületünkben még mindig rend *olt a választásoknál, most mikor bárom párt fog egymással izemben állani s a meggyőződés szenvedélye talán magasabb hullámokat verne, ne enged jak, hogy bármi oldalfái is vefsélyestesiék városunk és kerületünk hírneve, mely eddig mindig a higgadtság hirében állott Elvekért küzdünk, ámde szükséges-e, hogy azért személyes ellenségek legyünk. A pártszenvedélyt toha seiu kell aunyifa felcsigázni, hogy gyűlöletté vagy csak ellenszenvvé is váljék azon személy irányában, kinek politikai meggyőződése mái, i ki a haza jólétét más uton vél) jobbau biztosithatónak. Ez szégyenletes kritériuma volna politikai érettségünknek, higgadt józanságunknak, a melyet minden párt szeret magának és sajátjának vindikálni. Ha mbgeuged-jük, hogy a • választási acuus alatt rendetlenság történjék, csorbát ejtünk alkotmányos életünk legszebb polgári jogán, csorbát ejtünk yároiunk és választókerületünk jóhirpevén és izomoru tanúbizonyságot teszünk hazafiúi érzelmeinkről. Türjük egymás zászlóit és jelvényeit, hiszen ama háromzzin nemzetünk izinei, melyek előtt szent tisztelettel meghajol és lángolón leikéiül minden magyar ember. S ha egyszerre más más elvnek szolgálatába vették, mégis a hazafiúi szeretet és lelkesedés jelvénye a nemzeti zászló, mely alatt dicső őseink oly vitéz&l harczoltak, s melyet hon-védeink követtek a leggyilkolóbb tűzbe. Előttünk szent legyen e jelvény, tekintsünk büszkén reá, hogyha legszebb alkotmányos jogunk gyakorlására lel használjuk. Mi nem akarjuk hinni, hogy a köiérzület,a közszellem^annyira csök- kent volna j mi tassuk lezt meg választókerületünk t>en, ■ gyakoroljuk jógánkat, amint! az alkétminjros érzelmű* szabad polgárokhoz illik. De legszomorúbb volna az,hogy ha utat engednénk a gyanúsításoknak is. Ezelc mindig iút foltot képeztek akár egyesek, i .kár testű etek kebelében,! melyeket már Deák Ferenci is, kit méltán neve nagy szavánalt rótt. Mert a g közök közül, u i tok sokszor fe érvényre jutta etünk a hajza bölcsének, egész súlyával meg-yanusitgatás azon esz-elyeket politikai pár-elveiknek használna ása érdelében, a leg-ocsmányabb, ás a leguuigvetendőbb Ne feledii k, hogy i pillanatnyi mérge itgatások i magot *ve-által a pol-melynek Később átkos em maradhat és n«jm- diadal kedveé tünk a gyanúi gárok szivébe, gyümölcse el zetlétüuk emésztő mérgét képezheti. ráillik a^on köZtnon-ki szelet vet, igen könnyen vihat t arathat. Kekünk mindenben az alk )tmányos érzület ne-iléséro kell czélozni, g rontására, mert ma- 8 erre-4gftn^ ii dás, hogy: meiitésére, em nem annak mi, gyar társadal munknak, társadalmi intézményeink lesztésé{, és vé tását, csakis í iától remélhet hogy a kor hí ladott, s a korral ne- künk is halaq téves felfogás folytán úgyszólván kiegészítője volt a nemzeti erén előtt, az most lasztiéi actus választópolgár meg, hogy m é u£<z/a" tirciija. Csalódások. — 197*. Jmw 13. — Csalódások csalódása — Éltemnek lefolyása. Akikot szerettem, A kik szeret lenek, Barátság, szereim, Mindnyájan hűtlenek. Árulástól soh m félten, Títiairti « kihooáltem. De nagy bolond voltam I Mostan már belátom Ifikor meglakoltam, Artrayt csalódásom. Mií»t);if igazat beszéltem. fWá.drtMsl Mti\' sem éltem, Csak ams ruM és Iswsl fttwltiia, Többé nem csalódom: Én Ionok a hűtlen Más is hadd csalódjon. (Abád Sáalók.) Kópiám/ Oéta, A tanár és vódenczei. |"> I Ifcgfoj- Irta: Flygare^ai léo Emllin. Fordította: FBIEDMANN ALAJOS x. A esoms|. - léslitsk. - Kla Jelesei is rlAmobAbau. Besmélfetéa • JfV/csek kést. (K o Í j t a í á s.) vavárt változás ai és a művészitől pamlag egyik\' ur? £ppen jókoi nélkül vagyunk é i dég. — De oh I* nerstedt ur Uy k hisz ma reggel m hallottak, igen roi azul volt, Mannerstedt .Mindenesetre ner i de tulajdonképpen | is mivel délután | friss levegő él vasé | miként tudtam. j< | uraságtoknáJ tiszti li lan hálámat kifeji Hm r ips lim a boeaédre isi—. As yms stss báttaa, Kmm ftosI Nsakée jártam, Us}. W s^st «Mi I Mmus már élléim. H«|j emgani keeMi laasiva iMkáiMS. iüuss hfluei a4a adtam |ial| léfeaym sáadism. Ip spo imitm* ftw as SMnéevna Wtt tf karssaésMa isUl SÉM Mi M Imíí ■Mi m mm May Karácsony .napján erőt bófergetegl állott be, é« aiintiiogj a korosk. tanácsos házában társaság nem vqit, és 5k aom voltak hivatalosak, ágj a kellemetlen hangulat a rbsa időjárás miatt még fokozódott. Unatkoztak, és ksgjetieoOl ásítoztak. A\'kapitány , uwovo IU», sgyik előljárófához voh hivatalos ebédre és a bázi ur osak fnb estig maraotaltatott. — A család tdbát egye- tyáról, modváta:[ _ dal voh. — A nagy kereskedő pjatience-t gyászos esetét, de (magánjáték) játszott ós mérgelődtílt, hogy patíenoe, hogy pilii oem akart elfogyni, elég élosesafleni forgatta Legyen szíves addi a kártyákat. 4- A tanácüosué a „Müvószet, ujdoiwág ás djvat tárában" kponantt; Eó-ass a aoageráa qtik kedves nótájái bit-goztatía, a gylrmstak as ssafsl sarikáu ját-ssodak, a lánykák pedig bábujolült oltöz-tsMák. — Éest valami s taraáoabao kavargatott IUhs rögtön elhallgatott smva ojy erősön ikíhsgn, hsgy lohmotlmi voli tovább k éne-ketaőf Márt <tfsf» Isásllstét - iUi bárom saMporéi, a ÜÁrnaág RSbW jagjail&l éame .mm véva halálos lassaságyű folyt k Vágrs iMgnrat ss sjtó és Mamoaftfál nya "biztos fentartását, fej-igzó állap jtba jutta-nnak épségben tartá-ttk. Ne feledjük el, nunk keljett, i a mi a kor követelménye ynek 20—j30 eiztendő már nem \'az, s u vá-alkotmányosságát s a k túláradó lelkesült- gégét most m ír nem abból ítélik nnyi bor fogyott el, b hány választónak feje [zúzatott be, hanem a izerint, a mint J vilaiztái egéaz lefolyása higgadt, / mindenkinek meggyőződést respectáló, Is habár-a párt követjeért lelkesülő, de a másik iránt ii igazságos volt j As ily-választás csak emel heti az slkotmányoi érzületet, mig ellenkezőleg tisak ve-izedelmeué válhátik i cssk iéretlen-légnek a bizonysága. Választókerületünknek oka Van adni valamit az ország ítéletére ii; i i-sak a legközelebb elmúlt napok, bizonyították, hogy minő fontosságot tulajdonítanak, habár mindegyik másmái izempontból, a különféle pártok, választókerületünknek, és váro-lúnknak. Ilyen körülmények között szoros kötelessége mindegyik pártnak, hof^ e választókerület fontosságához mérvé, és hozzá-méltóan, .vegyen ii réizt a választásban. Ezt reméljük, éi ezen reményben üdvö zöljúk \\álaiztókerületünk válaiztó polgárait vároiunkban. Levelezés. . Zalavölgy, 1880. aug. 8. T Szerkesztő ur! A kis Balatonon, a folyó évben legelőször .mutatkozó madarakról a • uskvobb i lapok oly sokféle képpeu iruak, «z .tg_v< t-| értés" a/okai éppen bebitzeknek montía. — i\' Szükségesnek latom ezen ritka és igub kel-, lemes vendé^k iráut felvilágosítást aíjm. A kis Balaieuon 25 év óta vadaszok, i dé liasonlo madarat soha sem láttam, i— A I legrégibb vadászok, halászok nem enuékez\' nek arra, hogy hasonló madár a Balatonon valaha mutatkozott volna. — A fólyu évi , tavasával jöttek meg uagy száu)bau, költöttek a diási szigeteit álló fákou. — Ei\\-<»gy fán 1U- J5- 20 fészek, egy fészekben Tende-sen 7—Ö tojái van. — A tojás nagysága i mint a -galambé, kissé hosszukásabb; | a to-1 jás sziúe tenger-zöldbe hajló kék. i Több-darabot lőttem, nálam kitömve is vau, alakját, színezetét tehát alaposan leírhatom. — Valamivel nagyobb, mint a Quiser, alakja, tartása, repülés** is abboz hasonló, éppen oly vad és vigyázó, mint az. — Repülése escnde», egyenos vonalú, illó távolságban alig elhibásnató. — Busa — erdei szalánka módra kászitve — igen finom, ízletes. A madár as ibis-cb fajábos tartónk, és pedig MciÁfHui it/neui név alatt. —; Hu wija dél Európa, ttyuaoti Az»ia és Afrikának éjszaki rúáze. — Mindig sereglien jár, egyes-leg csupán a liait tápláló anyát lehetett láti.i. Ilost már jmindeu pár sajá tköltésével csoportosult. s «|gész nap a vu. parton *.*lwl<«I után járnak, estefelé a költési helyre, a diáai .szigetre vouitliiak. A tsllazat rondkivüi ékes, meghaladja a lácsáakskas szépségét \'— Csőre bosszú, vékony, lefelé konyult, báb-z<Hd sziuü. — Féje kicsin, s a nyak legialső ró»zével együtt setétszilrkis. A nyak középtől kezdve a mell és egész test tollazata feae^e. acxél-^öldes\' és láng-pirosas zománezcsal.-•"Valóságos ehamelooni.szioeaet minden oldalról más-más zománczezal tündöklő-— A szárny I —■ a testhez aránylag — szokatlan nagy, a fark hiányát is elfedi, éppen ezért repülésnél a madár sokkal nagyobbnak látszik, mint |a valóságban. A szánivbubon, egtaz az eres | tollakig a színezet legékesebb, tündöklő barna, arsny-sár|ás, hasonlít a fáezánkal^u tolla-zatához; Iz evező tollak acz^l színűnek látszanak, dó kiterjesztve, egyesleg, setét ten-gerzúldes Szint mutatnak. A lábak feketék, köaóphoss^uságuak. uszóliartya nélkül. Ha a madár szlrnyazva sik vizbe esik, lebukik, .és a vadász kitárad, míg elfoghatja, ez nem, is mindenkor sikerül. A vadászatkedvelüknek annyit mond\' hatok, ki az ibis-nek ezen faját nem Jötte és nem ízlelte, a vadászat egy ritka &s tő gyönyörétol. vau megfosztva. Meddig lesz szerencsénk ezeu ritka nép vendégeinkhez, ueui\'tudjuk; alkalmasint az őss felé eltávoznak, csak azt kívánjuk, a jövő évbeik is szerencséltessenek; Midőn a sportnak ily jeles és kitűnő czijtkévcl örven-destetett nteg bennünkot az Ég, a mindennapi kenyérre nézve annál mostohább volt hozzánk. Szerfelett boszantó as, minőn a hivatalos jelentések szerint minden felé jó. vagy legalább is középszerű a termes; miutlia csak az adó végrehajtást akarnák reánk uszítani;, pedig os alig talál lefoglalni valót A búza szalmára jól fizetett, de szemre rosszul; a (rozs nagy része kifagyott, a ter-méo-silány, gnzoa és kevés. Árpa, zab kö-zépterméstj adott; hanem mindennek kevés hasznát veszszük. mert a sok eső miatt termésünk nSgyobb része a mezőn szorult, az orkánok a\' kepéket szétszórták, a gabona — Iánk termete mut .tkozék a küszöbön: vár- unalmas magáqybati. „Ah, az istepért I" kiálttj a tanácsosne, újdonságot J és : divatot a zugjába dobta JOn. az, jelölt jön I Ma leste társaság u ur szivoseu látott ven-enem I\' bogvan mer\' Man-rülmények közt, kisétálni, lázban feküdt és amint meghajolt es válaszoiá: jól éreztem magamat; csak lelkem szenvedett; láz minden jele eltűnt, io miatt kisétáltam, mi. fog osni; egyszersmind égni kívántam, Imi (ártandó, a megjnem érdemelt, lemes azért I szót veszte- erős; hiszem és reményiem, hogy nem fog | férűatlan alásül/edai, miután as ela3, oly természetes fájdalomnak, lerótta adóját Uóssa hangjában, sokkal mélyebb, bensőbb és melegebb részvét volt olvaabatc, mint as egyszerű Szavakból lehető sej lőni. j- Mé-lyen hatottak az ifjú lelkébe és páíj pillanatig a szép, fíuom fehér kezet «a magáéban tartva, és melegen szorítva, válaszoiá: B0 nem, kedves, drága Rózsa! Legyen meggyó-( zódve, hogy bármily nehéz legyen a haréz, [ mégis győsni fogok." • nl£j, ej 1 de liózsa, mit gondolsall* ki-áltá a tanáesosné, ki ugyan nem hallhatta, mii beszélgettek, de ugy tűnt fel, juintha nagyon érzelgős tárgyról- foly a beazulgtuás. „Ne szakiud fel Manneratudtj ur üivsebeiL Eléggé sajognak azok. Jöjjön | ide, jelűit urJ Öljön mellém; jobb vigaszszal szolgálhatok. Jigy ismeretlen barátja, karáciou estijn egy csomagot küldött számára éa fUnuraijtottam magamnak azon jogot, hogy saemalyeseu kézbesiuein,\' Mauerstedt uraak. JÜrejlj Li-nutkám ős> hozd el a belsó szobából, a di-vánasatalon fekvő nagy eaomágot" A szófogadó Linuska, csákbamar félre tette bábuját és azonnal visszatért az anyjától kijelölt csomaggal. aKöszönöm, kedves Linám," »xólt az anya s megcsókoiá a kisded honiloká\'. „Nemde kedves gyerek, és szófogadó is, fordult Mannerstedt felé." „Igen, csinos és kedves, válaszoiá II., hogy igy moneküijöa Iddigj a nőkkel [társalogni." \' a tárgytól. — i)e a tanáesosné bi/a«mas £ szavak után a tauácsoJ egéahg)el- i liangoü folytatva beszédét, mondá: Éppen mét á kártyára irái yzá és most Kózsát űd- j arra gondoltam, hogy a kis LinávaJ ung vözölte Mannerstedt t t kezdhetné az enoktaaitást; ideje korán ta- Fereoes váratl n lúegjelenit^ melyet | nulja meg a hangjegyeket, mert peimpá« nem remél, araába szökteté vérét \\ de sas t hangja van, oly lágy, oly édes és ejnulgó M rene.Sájére elé^ ideji maradt jmyia bosszú j Ha Mannerstedt most igennel fylei ak-baioéae alatt, i magái os térni; é| midőn Man- j kor megsérti «ála laa igazságot, mohlhitt olv j nerstedt, halafányan éslevervaj mély oson- , hőn rsgasakixfcti. — Aaárt csupa óvátos des (ájdaloniaml tok atatébon, Ibosaá közo*\' ságbál osak annyit mondott, bog)- a gjrsr iedett, odanyújtva i [ezét, mondá 4 (Teljes mek tehetségét oly korán nem lobot üteg saivámból részi vess A fájdalmán jó Man Ítélni. — Más alkalommal aokoa v«u« válna nerstedt I Tadbm rao lyirs gyássojja, és men nyíre szerette a holdi galt swaayt^L Ue lolks irányomban tauusi ott jóakaratukért" „Alt, ndtii ér getni, kedves Man náljuk vesztoségét olyan a világi socsi mert hiába ssomoi fölött Némán hajolt lűletes vigasztaló s& nácsos főié fordult, jierstedt ur. Szívből sai-melyet szenvedett; de .hozaá IcoM törődnünk, kodank a megtörténtek meg Mannerstedt e fe-vak hallatára, és a ta-hogy őt Is üdvözölje; de j lag pillantott fel a kár- \' ajnáiom, igen sajnálom j annyira igénybe vesz a | itra meg fog bocsájtani 1 a nőkkel [társalogni;M ( a tauápsos egén figyel- j yzá éi moit Kózsát űd- j v wmr a ism w m m ■■■ • M fee nalánik tudta ue e kod^Osotted nézetet, hal Lapook Ml mkmíkm Mai Mór ós üegedds bándoj orari||jyfliésl képfiaeiuk bmúdei TAnnak mellékeire. - gatott és amme\'lett a még mindig bepecsételt csomag tartalma után való kíváncsisága miatt, Ferenc* e bátorságát, mecbocsátotta. Ennek folytán a Mannerstedt szavaira eltűnt mosoly ismét megjelent ajkán, midőn mondá: „Nos, hisz cíioiütt azután is Ixszél-hetűnk, eiak nézze meg, mit tartalmaz e csomag. Ks e szfx\'akkal odanyújtotta neki a csomagott. Az igazat megvallva, Mannerstedt in-, kább várt volna, mig szük kamarájába egyedül leendeft; de a tanácaofné komolyan megharagudott, volna és Ferenez úgy vélé, hogy bálatlSnság volna tőle a jóakarat any-uyi jólét, bizalmatlansággal viszonozni. — Miközben Mannerstedt e csiklandós körülményen töprenkedett és a caomagot klo s tóra forgatja kezéoen; a tauácsoiné legfiatalabb 1 anyához mondá: Eredj babáih, hozd el az oUöLÍa mivel szabsz. A babuska, pompás példánya volt az leugedeimessegnek, pillanatban ott termett az olloval kezében és a mama az ollót véve, „igy" szóval, gyors mozdulattal, saját nemes kezével\' ketté vágta a csomagot ösazo-[ tartó isinort — Magából értetődik, hogy M. kötelesé-gszOrűen mondá: ,Alázatosan köszönöm, nagyságos asszonyom I* és a papír (albontatuu. — Még egy pár bhritéfc, és a legfinomabb, legszebb fekete öltöny tűnt olő a burkolatból. — Midőn Widen asszony a ruhát herásen kiragadta a burkolatból, meggyőződést szerzendo, hogy teljes öltöny, összehajtott papir esett ki belóic, melyen a\' következő asavak irvák: a Fogad ja oly saireeen, miként azt a szorgalom if bucaü-loUMsug ttarátja, ajánlja." Az összeblylott papírban pedig két drb. M talb ros ^ankjögy volt Némán tartá Mannerstedt. a pipirf ke-aében; a egtisstább hála könye gv\'öagyö-zutt szemében és csak a legszigorúbb igazságnak adunk kifejezést, ha állítjuk, hogy azon meggyuaódOs. hogy léteznek oly te mea, önzetlen gondolkozású emberek, és hogy ő oly saarenosés veit as ilyenek ügjrolmétt magára vonni, Ferenc* szivét sukkal "Vidá-mabb ás édásabb érzelmekkel töité, min UnaálbakatlMMáfig — megrothadt, most is l oweóo Wwnk- \\ Kasaftléiak, UgolVHŐink vta alatt tm< MÜt —icáiak, nrjaink sosem. Uokjiii toí fí-flfrW, 18BÜ aug. 64a. Si«r k • sstö ur l mutatója felballagott már M M $$1 ft a lf w, ismét elkead lefelé ballagni. m a tty^Öidénynyel is: ba ejórie aa íufcitg »gy bizonyos fokát; el kösd alá-bauyatiaui, alig — érezhetően bár de mégis hiövaiiik- Balaton Füreden ai Annabál l*épezi a Misea fénypontját s egyszersmind annak hévssérőjét is j a mennyiben sikeréből as ^n saisont kíotvaslmijuk. De minthogy u Anna-bál részletei \'aa olvasó közönség előtt a naui lapok fotoán már ugy iá eléggé tameretmek : u ismétlődés kikerülésé - ezél-jfcból én caak röviden logok rólá levelem alábbi részében szólani. Ugy iliizem czélszerübben eselfcksiem I taláu nem U len érdektelen, ba ai múltkori levetem óta\' fUrdőbelyűnkön ; történt nevezetesebb eseményekről lehető rövidséggel említést teszek. Ámbár így is kénytelen fagyok némileg reflexiókba esni; tte azt akármelyik fürdői tadóeiló sem kerületi el, ha csak minden kis apróságról lapokba terjedő, unalmas prédikácziókkal nem lakatja az olvasó türelmét megugrasztani. Mult bó 8-án és 9-én két előatláaban matatta be magát fürdőhelyünkön a nemzeti színház kardalnukaiból alakult foríi-riégvee. As cím nap zsúfolásig megtelt a színház, Ibol as alóadás tartatott) s különösen Keu )ávidot, a művezetőt, viharos taps fogadta vaiabánysaor megjelent. — A második nap a*mban szégyenletes kevesen voltak,\' s itt még csak aszal a gyenge okoskodással sem lehet a publicumot menteni, mint azt Kanizsán tették, hogy t. L *-Ug wlí a terem oi.ft itt nyitdttbelyíségben volt aa előadás s ks aak épen láza nem volt valakinek, mát p uem érezhetett valami rendkívüli Jt>m, Ay ami pedig az előadást illeti: a nagyobb szabású dalművek ellen semmi • kifogásunk se lehet; ét már hogy a népdalokat több tűzzel, több eredetiséggel és tftvet-kezéskép nagyobb hatással énekli, ha Öt-hat faloai legény összeáll:\' az már szent igaz. Kógy előadásban lépett íttl vendégkép Erdöíi Eugénia ismert énekesnő; és pedig: múlt bó 15-én a „Kornevillei harangokéban, 16-án a „Sárgacaikóu-ban, 17-én az „Angot"-ban és \\H4a ismét a vSárgacsikó*-ban. a kisasszony mondanunk is fölösleges, hogy igen jól játszik, a színpadon egészeu otthonon, sót annyira othonoa, bogy plasztikai aikotáaait egészen a tulságig viszi néha. — Nagy kár lenne, hogy ő is mint valameny-nyi fiatal magyar szinmfivésnő, nagyon szorgalmas tanítványa Blaháaéuak, és pedig nem épen abban a miben kellené -— | Szörnyű kokott, néha egész a boazsntásig, ugy hogy aa ember szinte jobb szeretne; több tsrméssetességet ós kissé kevesebb művészi afleeíiót élvcsni -r A Sárga csikóban pél-. dáuí szeretünk Orzsikc vidámságában és terméssetes egyszerűségében, naivitásában gyönyörködni és saűkséges, bogy ssemélvo-*í tőjében is őt szeressük, ne pediff firuösi fcug-niálian Erdősy Eugéniát. A közönség kgusgyulib részét magának hódítja ugyan D«ms arcsjátékaival és sikamlós taglejtéseivel ; de a jobb éraésüek ajkain nem fojtható el egy többé* ksvésbbé erős piasszcnés, msly a kellemetlen hatásnak akaratlanul jött nyilatkozati. Különben tapsból nem volt hiány i néhány virágcsokrot is láttunk Ur baiboa hullani, melyedet eme kis tálbosgalini mellett is valóban megérdemel. *) Julius 94-től köztivé öissör mutat a be saemcsikUndosó művészétől Blondin és Reiia tanítványa Misa Wanda a híres légugrónu, légkirályné és nem tudom én még nlifóle kp ktilönl*g«ncg. Produkacziói is mind léi giek voltak, mint például: \'JrguKiS\'it^ Ug> ttfrás, légi hfra és több ifyon még Hzarras Qábor 1 nyelvtani jártasságán is gordiusj csomót kötő magyar nevekéi és mvakka) jelzett bukfenrxek és rgvóbpdjác/.Ht dogoki Magától értedtődik, l|ogy habár (\'aa előadásén nem is volt ftundtg •zsufo á»ig tehre a suuhás. (mert as G mfivészotéuetc ! is az szolgált arénául) nem kellett kötélig fogni a közönséget. Az ilytmféJe barbár mő-vészét élresósére, csak szjua kiváu atik ós nem ssis; a magyar müveit kösöuneg legnagyobb része pedig igen jól lát, mert van] szemé 5 de a valódi szepet fölismerni és át-: érezni nem képes, mert oda sziv kívántatik ■ és helves képzettség. Augusztus l-ére volt [kitűzve Szekré-. uyesy, úszása a Balatonon Füredr<H-6iófu-, i kig. Délelőtti 8—9 óra közben, mikor aa; I ttssáinsk kellett volna kezilöduie, .yagy néptömeg lepte el a balatonparti korzót; fle a Balaton hullámzása miau sa úszás elbalasz-j | tatóf. ö-ére, a mikor szinte elmaradt a vizj | ahwsouy hőfoka miatt Ugyanaz uap délután kezdődött az itt! idozö magyar toursk által az Eszti-rházy-féle j kertben rendezett galnmblöyészet, n)ely más- j nap folytatódott ós este (i lkán) kedélyes bankettéi ért véget Aa e csélra alkalma/ott [ galambok száma 500 volt Ugysncsak 1-éit tartatott meg a diszes gyógyttvemben ai Anna. bál is, mely ugv lentre, mint snyagi |és egyéb sikerre felUl-multa a legközelebbi saisonoUban tar olt akár melyiket A bevétel az essplánádon e csélra fölállított páboiydijakat is beleszá-mitra, közel 800 foriilt volt. A. bál kezdődő t esti 9 órakor és végződött általáuos jókedv köaött reggeli 6 órákor. Athletieai klub ba:aton-ftlred-fiámei nagy táv\'gyaloglása mint .\'hulljuk ssept. első napjaiban kezdődik, A saison a szőllőcura tovább élveahe-tése végett 12.nappal, azaz\'okt l-ig meg-hosttabbitutik. A szfnházban Károlyi szin-iga^ató nemsokára \'egy uj eredeti .darabot fog színre hozni. Czime; „Aliért ússzák át a Balatont"\' •7\' A lürdö-vejnlégijk azáma 1660 . körül van jelenleg. Egyebekről közelebb. Füredi Pista Helyi ós magyei hírek Jék»l Mór \\agy.K»iiUaán. Jékaí Mór, a nagy-kanizsai választókerület szabadelvű pártjának képviselö-j^ lültje vasárnap délután két órakor értetett Hegedűs Stmdor képviselő ur kiséretében városunkba. A kocsik fellobogózott imposasa sora ment ki a vasúti indóházba Jókai Mór ünnepélyes togadtalására. Mikor a vonat az in-dóházba ért, dörgő éljenek liangzottak fel, Jókait az indóházban Hnrtdendy Béla, a végrehajtó bizottság elnöke, a választók nevében a következő szavakkal üdvözölte. — nNagyságos képviselő url Midőn személyesen van szerencsém üdvözölni nagyságodat, nem mulaszthatom él a nagyságod pártján \'») T. IsTstssúnli itt ulsa niígyöa i»»iienmii blrsljá s tói vámunk ksd*s« cüulöttjet, kiríj népei olvastunk umr féTsrwunt Ispjsilna. issrk lövi összes váiaotók nevében mindeosk tlőtt kjiHtkön«lét uyüvlkniuni azon odaadásért, hogy kérplelOnk kraviselŐi ielöltségát alfoganni méli&ztatott, ts egyúttal kecves volt e lépése áltsl kedélyeinket nemcsak msgnyugtatni, hamun iielcÜnU egjssersmind egv irányt ki-ielöini, mely iiakyságoil múltjában s jelenlegi politikai rartállásában gnrantiát nyújtott arra, hogy le választókerületnek Itistoa vca^róíllaga leend azoo magasz\'os eszmé nél, melynek vajósitásábau nagyságod fogja kertietünket alv irányban képviselni, hogv n haza és kertiét lakói boldogok legyenek és a hasa felvirágozzék. Midőn fellát * választók nevében ismétlem, hogy Lwtoo hozta", felkérem nagyságodat és kibrotét, hogy párt-gyülukeze tünklien velünk együtt részt vonni szives kodjék.uHosssán tartó, lulkeaült úljonzés követte szavait A zaj leesillapulta után Jókai meghatottan vjálasaolt, mire ,az impozann ment*:, több mint negyven fellobogózott kocsi (levonult a {városba. Már 4 óra előtt megtelt a ..Szarvas" vendéglő díszterme százakra menő\' közön-séggjal, a karzatét pedig díszes hölgykoszorú foglalta el. A közóplarzatoA vult a szúno költ i számára eírepuezve a hely, itt végezte munkáját a ffvorsíró — Kele Antal ur is. A pártértekezlet 4 órakor vette kezdetét, lennek lefolyásáról ínollüklutünk ad b* és r szlHes felvilágn-ilást, itt veszik olv» gyszeistnind Jóksi Mór és Hegedűi Sátt^or beszédjeit egéiz teijiHlelmükben. Nyoloz órakor nagyszerű fiklyáfmenet a leuU^án végig U állott mug a vas" vendéglő előtt, lelkesülten éltetve t és Hegedűst. Simon Gábor ügyvéd nvöríl beszédben üdvösölte Jókait a sikerült beszéd egyes helyeinél eget-élienuk hangzottak fél. Simon Gábor Ijére Jókai válaszolt, röviden és szive-egköszönvo az őt kitüntető bizalmat; közönség Hegedűst is akarta haflgatni, Hegedűs, ki délutáni lieszédjo által egé-népsserüvé tette magát, kilépvén erkélyre, igazán leikos szavakat in-a közönségbe/, tuelvet ez gyakran é(jonekke{ szakított félbe, iilenez órakor koídődött a I2Ü teií jankett. mely kedélyesen emelkedett indult Sza Jóka tjr g; iblött lizó tjeim IBQi a *t" 1 szén az ttöbtt zajos tékű linngtlatban folyt le. Az első póliárköszöntőt OUtoi ia by* a koronás királyra és ess-ládiár, mondá; a közönség felállva adott hódoh tiszteletének kifejezést az alkotjná-^ngros úrály iránt A másodikat Kotáct J<> non m mdotta a minisztériumra és annak: el Qökér 1 Tina Kiilmíura. £ lapok sserkesz t£je Jíkai Mórt köszöntötte fel, kinek aók oldalu ftradliatlan tevékenységét jellemezte a házi, és nemzet szolgálatában. Jókai jrö^ videu és szivesen válaszolt éltetve á válasz lókat. Smon tiábor Ifegedüs Sándorra emelte polian t, Hegedűs nagy tetszést keltő um-vakba 1 a vidék derék iparos és gazda-vála»z-tóira. 1. \\ idék választói nevében egy derék gazda ember Jókaira, miut loenuő képviselőre. Hegedűs igeu szép szavakkal a nőkre szóltak még Kovács János, Her-leleml Béla. e^v kis-kanizsai választó. Nagy Kani/1 a város derék polgármest«^re Hoffiu ulti Mór \' Jókai nejére, Laborfalvi Hú/ár;, mint a nemzetnek felejthetlen. raü-véezm jéré, Wolhcitu Krnö, Kbenspangér Li |áit,s\' nég mások. IlerteUmdy Bela II óra tájban még néháuy búcsúszót iptézett a távozni iéazíüő Jókai Mórhoz és Hegedűs Sjin-lorhoi. A jelenvolt választók éljenei közt fapgyti k el ezek a termet, többek által ki kiaérUtvén az indóházhoz, hol- szívélyesen elbucsjíz ak a k\'özqli viszontlátás reménvében. Déry (j}jrnl» ur, az ffEUen6ru tudósi ója teguap ^krdd) óta városunkkan időzi kJ — — TtfMp, hétfljn éljél jött meff Ver liovar tCanissára Fáklyával, zenével fugád ták, s nagy IslkesttliSM^el hozták be ss .Oroszlán" fogadóba. A közönség hallani kívánta; da^nig átö\'tözHodőU Hzala^r Imre intézett nHftny ssót js választókhoz A gyönge, argumeutátiók vjdauii nagy benyo* mást aliglta tettek a közönségre, tititma Vurhovay. szólott, a kapubejárat előtt egy asztalon állva, a kíváncsiság nagy kózön-•égut vonzott as „Uroszján" elé. fle a leg-nsgyobb réssé alighanem e»aUtaosva mént hasa, hogy nyügaTomru Itajtáa fejét Ma d. u várják Irányit, a fűggstlenaégi párt esőn, kéteégenkivül érdekes alakját — Lapi|nk eitylk kereskedő barátjától a következő sorokat kaptuk >tíviUy Imiv képviselő ur.tegnap (hétionI este tár* tott beszédjében, melyben a kormány bün(\'lil rótta fel a Romániával kötött calmnaszer^ő-dóst a többi [között a-t iá monnotta, hogyiez a szerződés Bées jaA-ár* megkárosítja Magyarországot. meni a gitbona szállítása Ozag-lédtől Bttniig drágább imitt Bukaresttől 0.\'. esig. Tessék azt mt sl:\'.bli| iis«-állítá*t S/alny ur állításával egyWIomim\'itani. A giilnmn /íilli áaa Gzegtóatól Béesig I0U0Ó kg. stíl-litásoknál pr. UK) kg. beűrólag a szállítási adót, rakóköltségeket ésjlnztositást ft 1.01 kr. Ennek ellmében a hajószálitás IV-c^g legalább 2500 miu szállításánál nr. 100 kg. Iiezárőlag e szállítási adót, azonbau kizáijo-la- a irakódási költségeket Galatz-és Itrai Iától . . . .......\'I frt M lir. Turn Magurellntól . . . . 2 „ 40 L I..i u. palán kát ól.....Zp\' I (\'a a lattól.......2 „ 17 l Turn Szeveríntől.....I , OJ L Veicserovától . . » . . I r HO B 1 A vasuti-szállitás Bukuresttól Bécsig pedig.....• 3 J\'rt 2» kr. Itne igy hirdetik a népnek az igazságot! — A kővetkező aorokat vettük: Miud azon t ismerőseimet és • barátaimat, kikel elutázásom előtt személyesen fel nem kereshettem, fogadják e helyen az „Isten hozzád "-ot azon kérelem kapesában, hogy tartsanak meg engem szíves emlékezetükben továbbra is. Ullvp Entó.\' \' —\' UyAazhlr. Plosszer Ignáez urát és családját fájdalmas veszteség érte.. Derék és szorgalmas Huk, Plosszer Antal, végzett kereskedelmi akadémiai tanuló e hé 8 án J8 éves korában élhunvt Fogadja a mélyeu sújtott esalád őszinte részvétünk Jkifujezését és leljen néiui vigaszt az áitaiánoa részvét-vétben. A kiadott gyászjelentés igy hangzik ; Ploszer Iguáoz, neje és gyermekeik szomorodott szívvel jelentik szeretett jó fiuknak, illetőleg testvérüknek Plosszrr Antal végzett kereskedelmi r akaitemiai tauulóuak i évi aug. b-án est ve 1 ómkor élete 19-ik «/vébeu a haldokló, szentségek felvételével/hosszas szenvedés ,után történt gyászoa ofliuii) tá\'. A boldogult liüh tetemei augusztus wL d u 6 órakor tétetuek örök nyugalomra; -V az engesztelő szent miso áldozat agu. 11 -élj ti 0, i\')\' órakor a Sseut-Forenczielc templomában fog az Urnák bemutauatui. NoW-Ka-uizsáu, augusztus y én U80. Béke hamvaira I — A liordóliltelesltén ügyé* b«n. Lapunk ügyelnie* olvaitói talán még emlékesni fóguak a hordók nitelesitéseról I az ezt illető auomáliáról szóló csikkünkre^ melyben lapunk egy barátja [kimutatta tart-hatatlauságat azon állapotnak, hogv as egyenlő mérték daczára az üsztrákországbaa hitelesített hordóknak itt újból kellő hitelesíttetnie és viszont £z ügyet Tarnóczy Quszí táv az időben országgy. képviselő interpel* latio tárgyává tette. A kormány pedig meg* ígérte, hogy az ügyet tanuJmáuyozandjaj Erre vonatkozólag a „Pester Lloyd* aug. 6 számában a „Bud. Corr* következő hírit olvassuk : A magyar kormány szándékozik a métermártékroi szóló törvényt oda módosítani, illetőleg a törvényhozás elé olv javaslatot teijesztenij mely szerint a kereskedelem érdekében megengedtessék, bogy Osctrák-or szágbeu hitelesttett hordók Msgyirontigoo és a Magyarországon hitelesítettek Osztrák országban mint szállítási eszközök használ-uüisssanak.*lMldőn a kormány 6 szándékát és lépését,mely vidékünk bortermelésén? nézve oly nagy fontosságú, örömmel üdvözöljük, eonsu-táljuk, hogy a kereskedelmi miniszter ur s hozzá intézett interpellatio folytán eaqaet* egybehívására indítva érette magát, mciy kimerítően és tüzetesen fogUlkoaott a tárgy-gyal, s habár az eredmény ki4aé sokáig váratott msgáii, —\'\' a jó sohasem jön késő u — l\'Jlaky Józaef, mint s mérsékelt ellenzék képviselőjelöltje, a választás előtt 24, órával visszalépett a ezt a pártok elnökeivel következő levélben Közölte: „Lovagias kötelességnek tartom a pártot 24 órá; val megelőzőleg azon elhatározásról értesíteni, hogy én. utóbb közlendő okok "miatt — ezúttal a. kűzdtérről visszalépek. Nsgy-Kpni-zsa, ang. II. 1880. Ujlukg Jósséf, a ptersé-kelt ellenzéki párt jelöltje. — A a^agyar orvosok és természetvizsgálók idei szombathelyi vándorgyűlésére vonatkozólag az egyesület pénztárnoka, 8sím pa Gyfirgy, a következő fígyelmöztetést teszi közé: A magyar orvosok és természet-vizsgáldk Szombathelyen tartandó nagtgyü-]! lésére már többen jelentkeztek és a ti frt\' tagsági dijat már be is küldölték, de a je-\' gyeket csak akkor küldhetem el, ba az ösz-szes vasúti igazgatóságoktól az igazolványokat megkapom; addig kérek egy kis türeb roet Továbbá figyelmeztetésül jelenteni, hogv aug. 16-án már Szombathelyre utazom és igy mindazok^ kik a vasúti engedményt élvezni kívánja, felkérem, hogy magákat aug. 14-ig beíratni szíveskedjenek, sőt a lakások rendezése véget saját érdekökben minélelőbb juttassák hozzám kivánalmsikat, bogy as a lakást rendező bizottságnak időről időre u)flgküldhessctn. — A magyarországi aratás eredményéről a iKöldmivelési Lrdekeink" egy előkelő kereskedőháznak a következő nyilatkozatát közli: A mint az eddigi jelekből Ítélni lehet, Fehér-, Baranya-, Somogy- és Tolna megyékben, a Tisza felső vidékén, továbbá azon a vidéken, melyen a magyar I államvasutak északi része\' húzódik, ezenkívül az u. n. tótságban és a Csalóköz-szigetén a búzaaratás középszerűnél jóvál nagyobb eredményt bir felmutatni. mellett a gabonából, burgonyából, mindenféle hüvelyes veteménycknól, kukoriezából és szénából szintén részint igen jó eredményt várnak, részint már uyertek is. vonatkoztatva ezt szon vidékre is. hol különben a gsbonát illetőleg si ánysbb az eredmény. Ide tartoznak a Bánság, Békés-, Aiadmegyék, a Bácska s részben Pestmegye. Itt a termés állása nem oly kitűnő s az urstók sok üres kalászt találnak, — a gyakori nagy zivatarok pedig megdöntötték s gabonát s igy nyomott nemekkel tálálkozhalni. A szép Vörös szin, melv egyes magvakat különösen kitűnteti, es idén ugy látszik esak ritkán fog előfordulni, mert a busát sokhely t még zölden fkaszál ták le, mi a minőségre kodvezőtlenü olyt be. £űlönbon a mag általán sima ta-1 pintatu, kemény ós szép világos színűi Égett kevés jön elő, annál gyakrabban az összenyomott de még az ilyen minőség is mindig jó lisztet fog szolgáltatni. A sok szántóföldön előforduló üres kalászokat ugv látszik u rozsda és köd fogta meg. Egyébként a asou előnyök birtoka, me\'ylyel az ismeretlen megörreendestrtni yélé. ^Widea,kincsemi Hózaácskal Is\'ebetn, szegény jelöltünknek oka van, örülni, nézzétek e ruhát, nézzétek l* és a tanáososné folemelé aa öltönyt, kivette M. kezéből a bankjegyet és odaayujtá férjének, De mind ez. bár teljesen illetlen, mégis oly igas jóakarat ról tanúskodott hogy M. ellentállás nélku engedett. — Rózsa osak as írott sorokra nézett — „Mit gondolsz 7* kérté a tanáososné: ismered e kézírást ? Örvendenék, ha megtudnám, kitól ered, — Láttad \'ezelőtt, kedves Rózsám ? Nem, nem emlékseem,* válaszolt lassan. De M., ki mozdulatait kórette azt! találta. hogy eeak azért kerülte, gondolatának kitejesést adni, hogy as adományozó nevét ne tegye ki a különféle mondogatások tár 0ává. - (Folytatjuk.) A gyűlölt obajtottafc. Staltj Sándortól. 0 Asssa Mssaysi- ,slM paptresJ" (Fal/tatás) llysa yadslalaiiwi léaalMdútt k\'iiiaér ■r, (oqfttim hjhwím as I essáaek snMsain tepei rét1 sgysaavMráa iluNaá aasa aeaiaaUákaa. meljrök ■saáiSÉii, as I éltak slüeadaadé tírskiót Hi Hfi IMi keUett a ^tes 1 - Ka VoÉ a rnémá mmi, a kásilesk kisdéss, a MÉ iMínér ur mbi<íi> jj|i ji^ Él imi m| eÜúi. Ijyysa WMsffté sjrstsr>s4| é P W m4 bildyif I Httff ftlttíí PÉm MMa nm iHÉ MéMhÍ *sl a kardán, a ki mámwm M-fé iliwfciia fMgp M mhm, vafat ft é^rt. Az is megoldta volna gordmsi csomót, hogy hát a nagyságos úrfi szerelmes. A szerelmes embernek pénz kell, akár boldog, akár boldogtalan. Ingyen nem lehet aa ideálok világába emelkedni: annál kevéssé ott élni. Pénz kell a meoyországi gyönyörhöz, pénz kell, ha onnét lehullottunk, a feledésnéz is. Kasimér ilyenre nem Is gondolt, az okozattal félig a meddig megközelítette az okot, mert így kiáltott fel: „Ez a gyerek megint pingál I" Talán Galilei sem mondta ki nagybot) hévvel és önérzettel, bogy „ mozog a told« ,jmint ő est 1 £* valóban nyomon volt , Most csak azt kellett volna kérdezni magitól induettve, hogy hát miért pingál { megint\'/ Aztán, hogy mit vagy kit pingál ? Kseknek a kérdéseknek á -nyomán a kellett volna kutatni; s kisüli {togy a gyerek pingál, mert szerelmes j szerelmes mert lányt pingál. A kocsi egyszerre megállt Az öreg Jancsi, a míg as 6 [ura nyomót tálált, elvon tette a magáét ytszöjf, batszor is <ke-reezttl ment egy-egy utczáa, de csélhoz nem ért ,Az arát — gtndolta — minek háborgassa? Hadd pinkáltasoa I Majd esak Waére tér egysaer. ll&nem az atalaó körforgásnál mégis ráismen arra a -boltra, a • hova aa ara bevolt;; azért állt meg; ott [ majd oak atba ígazi^ák. * As alésatos ÁbTakám rögtön a kocsi-aál termett, hogy talán valami „gescULft-vaa. — \' Hanem a Jancsi megelőzte a ssóban. i fialja laé 1 elbofondwunk oü is abban a magák taaájábaa Csak aat u»ondja mag ne-ks« aarra van a „yiirtt dk(hr ? A aagTsáfoa ur joak ekkor ébredi fel ft MhsegésiUt. Majd Mf fenakadt mérgé-kmá „Kátstt nagyságjas uraság Ihlselgett Abrakán - mitil sgytk ttaietí ssolgámat iindslk—ásÉs liossátriip \' JNo hát ne esa)k a szájával hanem a lábával if do gozzék*4 igazitá rónára a hajlongó {Ábrahámot az öreg János j aztán kifáradt négyesével megfordult 1 mű A fcattf éa műve. Hagyjuk Pesten a nagyságba ..urát, nwgorva kocsisával; majd vakthogy csak e igazodnak a hásrtömkelegekben. Ulyan nyo inaszuül az a fővárosi lég, még ha a betűk közül Jő is as emberhez. Künn a szabadabb légü mezei élet, honnét nem kell elkívánkozni levegő-változtatásra , az a lélek igazi hazája. I énn a Kárpátok merész bércze köblében \' ekszik osinos mező- városka; nem sakkal kii eijedetiebb egy* jó >nagy falunál ü város, gyönyörű határával, egy völgyben fiknk. Körülötte a magas, fenyves bérezel. — mint egy harckészen álló . test-jőrpsapt t — merejdeznek. A vidék annyira festői, logy a pérczek tetejéből nézve, szinte í \'bele szédül a léhUt. ü várostól ali^ negyed órái távolban jgylógjflrdő van, nova nem annyira a be te- , rck, hi nem as egmsségesek mennek élvesni; a j hon iét azután igen sok felépült, beteg wzjwel jő meg, s] igen sok egészséges szitu ] n mi gával halálmagot. Ds ez a doktorok dolga; bölcselkedő nek Ők róla; mi csak pélaávsl bizonvitunk ] £ ...ben oparanta igon sok ftruő-ven-dég tartózkodott. ; A fürdő-lielyiségnél csu- | pán a nell-betngek tartózkodtak. A sióra- | koaó in mdégek 1 - sokkal több amannál — többnyi-e a váriéban tartózkodtak. JUz a \' körülmi ny a vart at nyaranta aajjossá tette. Több I lazái ós tűlfoldi előkelő osalád, de jU^bayi -e a festő v látogaták e helyett A ión évbéo melyből történetünk ered, ngy elő telő s fljaidagnak látszó — de a mel sanrszerű magyar úsalád ttrdő-köstoség figyelmét yiaiáu kftv.) UA ált imódjában vonta 1 isgán a i Egy császár szerelme. (Bsssélj.) \' 1 Irta: FrldrlokFerenoz. Szép legg derült Szt-llona szigete fölött Napóleon Boiiuparte egy szikisvölgy felé vévén sétáját, egy szegényes gunyhóuo?. ért^ melyet kert vettkörüi. Itt űgy fiatal leány öntözgeté virágait A lányka! vidám és élet-friss volt, Iliiként virágai, tekintete igéző, mozdulatai kellemet és egész; jelensége er» kölcsösséget árult el. Kapoleon e kedves jelentőségtől vonzatva, a kert sövényéhez közeledvén, üdvözölte a leányt | A leány, meglepetve az idegeu alaktól, feltűnő elfogultsággal viszonozta köszöntését „Hogy hívják, kedves gyermekem?" ! nItabelldnaLu „Mint látom, igen kedveli a virágokat" A .„Hisz szeretnem kell! U F)z keresményem.- \' .Hogy-bogy?" kérdé Mipofeon. v Virágeladásból élek. Naponként néhány esokrooskával megyek a városba, ezekkel tetszést arafok, szivesen vétettek meg." „8 hol atyja és anyja H „Fájdalom 1 — esek nincnanek többéi" „Hogyan ? Tehát egyedfii van itt : „Egyedül s elhagyatva szeretet leimtől I Atyám as angol hadseregnél altiszt volt, anyám hollandiai születésű vplil\' Ezelőtt Londonban laktunk. Ma három éva, hogy atyáiqf azon parancsolatot kapta, hoiy rögtön Indiába menjen. Szegények voltunk. A szülők eladták csekély vagyonukat, s aztáji elbagy^ tuk ft hazát, elhajóztunk ujabb rendeltetésűnk Helyére, A csillagok azonban mást jósoltak, mint a mit mi reméltünk; czélunfc elérése akadályokba fitköiött Atyám átkelés közben halt meg, anyám pedig ugy umgfte-pgedstl, bogy aaoa szigetet, Sslynél élei ml sserért kötöttünk volt, ki d som \'tudta hagyni. Itt kellett maradnnnk. Anvám naryon is •oká betegeskedett, s betegsége Napról-napra növekedett, mit méa sulyosabU tett aaoa fájdalom, melyet atymn halála j»kozotl szsn vadö ssivénak — mert férjét igea méretté. Csekély pénzünk már fogytában volt Helyzetűnk mindinkább szomorúbb lett Beállott a nyomor s majd alig tudtam magamon segíteni A jó isten azonban megkönyörült ki nem érdemlett sorsunkon, s küldött egy részt vevő barátot Egy gazdag ur, ki midőn sírva látott a városban segélyért esdeni, részvéttel volt irányomban. KI kellett beszélnem sortunkat mely őt mélyen meghatotta. Megajándékozott bennünket e gunyboval Hála a mindenhatónak igy tehát hajlékunk volt azél és vihartól mentek. Ekkor as\'án kereseti forrás ut4n néztem, mit virágápolásbsn véltem leginkább fellelhetni, lühuet értelmem Volt mert a virágoknak mindig nagy barátja voltam. Sikerült is e törekvésem, hogy anyámmal kis kertem nyújtotta kéréséiből megélhessünk, perese csak szegényesen. Így telvén el két év, midőn Isten szenvedő anyámat magához vette . . . Szegény anyám! Halálos ágyán arra intett: hogy jó legyek és csak istenben bízzam, ki ezután is gondoskodni fog rólam. Megfogadtam jó anyámnak, bogy szava szerint fogok cselekedni. Azután igaz anrai szeretete jeléül még egyszer s utoljára megssoritá kezemet - s aztán már egyedül vsJék 1 . (Folytatása köv.) Kapui ur. Csúnya vén mogorva nr fii a Kapzsi ur, Asaalódott, sovány mint Hegedűn a bur. Nem tott nagyot, nem is tan Soha Kapán ur, Mint a rakand sgéss nap Kincsei kőzi tur, £0 hogy mégis oly híres Ea a Kapni ur; Oka aa, hogy z*ebében 8ok aa ilar. Rideg btffikt uualt, •MMtfkkl pad* •én VI vU?--íi « U ■tini Mt jiM •MA a ma mát bw vak AKT bátra ImlÉ—-r% Wh«4, wiiik, i kéirelyk Hornuak s kalésa fc)—45 magot ad A rens- k»«ép tmtéfc UiSt. ktkeit, rsekhwj A 4«lv% ét rteeda mm érteit & %Mrmémúit s * ma* ifs* be fi^M*. [)» ewttett i|«« l^ljös iu( is 4a PetiutefV* koriiieteioen w * Nyír-baa«*ek«dctak u i-Usalmésöus an* «*Lsban H uü tágban *«♦ a magyar »ftMit riéékeut jobb » mr»éSb Mintán fcsaak HtiMigMaágl\'sn • MM^Qrar u«3uett»m Igen jé ki-raikk tan* k<wnb»u máris nagy fi-tW« rA«MftUk. Bátran mondható, hngy , armMM kfaaw annyit eredményeset*, aMih iMmo, nu( efiaaben a készlet i eú \'ivim. Minőség ll.lb kilo. Ár* üialaUau aa eredmény, melyeit hMau aimük tokinilietaj. A eör-arpa Miomi kivinni valói som t ritka stép. A minőségi snly <>3 -6.1 kilóra rug beciolítefcnkiut, a mi aa»nban út kevMcbbat nyom ,a latban, mert a ««iiyi nagyrészt a mag- burka é» n^lvesaége « Takarmányárpa sovány, dcnebé*, iikgyreat nárga, de legnagyobb részt fehér, A készlet h\'ty-HMu elfogyott, miután a hoaa-■xu miatt sok takarmányra roll ». iikaeg. A aabltao ujjw aa endio^lv. A longi\'ri-tbr-jü-ís Hvjli. r*m*nyre jogosít. Minthogy axou i>a>i a kukericxatilrés csak szeptemberben lau, a valószínű eredménvrvl ma még aammi biztost sein állíthatni, mndaaonákal jó eredményre vatt kilátás. A rep<*ze *ok vidékru kittiéit, • iv.íl alíonlwn a lágy nera puast.* tolta d tidjcseu, J 4 m<-tcruiáz*át saolgá ■ tat holdankint. A minőség kitűnő. Vadrep-(•!<• tüiínyxi\'n nőtt, Miig a bánáti rrpcxéből jóformán semmire «"\'0 ixáuiithatnnk. -- Kűlfl"»d\'»ÍB- Ax „ Atieudt A«si-puratncV Trieszti* u » bó 4-öu tartotta kííz-gyliléiét, mely elhatározta a réaarénytókének :.0 millió frankra (12 millió arany forintra) fulcni\'-l&iél 40*1, befizetésed, továbbá aa tű-jouuau Wborsátaudé rétavények átvétek* va-1^41 e^j klUtoldi jiéoacaoporttal kötött elüzo-Menüdé* vtígicgi í Iwirihztíilvittílére egy tfljlmtalommal i llátuU buutUágot kfllddtt ki, mHviH-k tagjai; Braadeű Jakab, Goslcflt Kinil fi hioukiewics Dénes. A napirenden I«v6 tftbbi tárgyak axabálysccrU elintézem úUu tlr. Kairícli ur igazgatóvá, a a 40 évi a*o4gálat ntáu viuxaJi^Ó Wortmann György ur Myéba aa „Axií-nda" vexértitkárává Sit u kievieb Désm ur válaaxlatott meg. Irodalum. E\'Oflifiéti Felk\'VÉi Sárosy Gyula Öu-iv< uiüvuim. 8árosy Gyula a magyar ktil-téaxoti irodalomban kiváló helyet biztositott magának; lángkdko, kitibtű nyelvezete és géutusáiiak merész fölltmguaÓM maradandó bocaé műveket tarvmtett, melyek vagy aaét-•l^rtau látlak oap világot, vagy részben az iduk aebés •ajtóviazonyainál fogva meg nem jelenhettek, de ezer meg ezer kézirali másolatban keringtek a hazában. — Nálánál aauki sem dicsuitctte nagyobb áhítattál és eruaebb pbnntáxiávaj a magyar exabadeágvt, melynek aakiatott ée-iddUaJtt élete oly \'ke-ráu «mtt áldozatul, Aa „Arauy trombita" az I eaemrn)ok nagy legendája, mely ét aa akkori kúltcaaet apostolává avatta, mint Kossuth .Lajost a politikai téren, kinek úgyszólván augnlmaiáaa neveseit műnek igazgató iránya, a melyek részleteit .{Ub\'osy Uyul íu ama lázas időszakban templomuk szószékem kitUnó szavalattal, érczes hangon olvaaá fet • aép eíuit. A „Gyémánt trombita" as l&ii\'-ikj április. 14-ikenek ápotbeóziza, mely , a ut\'uizeb tiiggetlenaéget Ünnepli. A „Kátyú-loaott trombita* a Haynau rémidő é az Ötvenes évek gyásaa Jeremiás renditS nyelvén és látnoki jövendőléseivel. Egyéb nagyobb és kieebb külteménywuek bű baja, ritká magaaaluesága és pbiloaopbia alkotása ét Ic^jeleaebb kúltöink disaei koszorújába helyezik. Kzen kivüí említendők drámái, melyek köattl Monti Vineze a\'\\ristodémM czimfl művének kitttnu fordítása még nem látott napvilágot, fláruey Gyula nagy azenvedéeek és tuártyromságok küz^tt •ttínt el a költészet égéről, melynek egyik fénylő csillaga volt; miért is megérdemli, hogy nemcsak tixeaoB müveit, hanem életrajzát is lehető réeak\'teesógUw ismerje a bálái utékor. Sá-rosy Gyula oaeaee müvei, aa eddig kezem-kea kerdlt kéziratokhoz képest, 6 kötetben fognak megjelenni, még pedig a következő butfaztáaaal 1. „Arany Trombita-, „Fátyo-lonett Trombita\'* ee egyéb hazatiaz költeményei, ktiatük aaámos eddig kiadatlan. IX. Vegye* tartalmú költeményei, köztük a „Két •Avéea- catmfl költői beszély és számos sgyéb oly vers, mely as 186b-ik kiadásban sav tegűtatik. Ili. vAristodem* caimű oláax-Ml fenlitett verses drámája, bumunsztikus ftH^vasáes as öt érzékről, levelei és végttl tegsdetmes életrajza, iia pedig — a miben reaéa/t tártuk — elókerftl néhány lappangó asévr-f peeeeeteeee a tGyémánt Trombita* és «A királyné titka" s aAs idegenek Ara-4m\' aMaw drámát, akkor a 3 kötethez még mfj nngyeJik m járni. Msntiwgy erre nson-kaa Usioisa nem soésnijmtván, meg sem Hinkn egyniái\'\' esek a nnvaoett & kö-Mn nyilak éWissW ÜHfattáe ára-a bá nm >iiitnÉfi—it {ogj egy ll~llW)cmm l(-tllhi ee a omgno Isnynyematn areakeaétel # íH, yén as méiréakor, másik (ele etné kie4 áUHaiskar leáaaUMló. Aa obi kéw es éon oIi^éé log asMUMaloí, | tÜ etfAnM* tttéui ti»aiiJsi|Éki*iiy jár. llais §üm tMMloaiol fiÉiérsM öáw; tlynia U* réUii. tmatolkt, • ijisiábsu keéiéeesmek kaáieüi^ Immjt mm a4J|ttflí> legnww ; éttlM aAMMH kéfeaé nSMHaajH I§f topymUft ümi, Imki ntb- bel ilwi, ^wkb i egruttal legnekeeebb (Viadalok «|)riku • hétrol bétre, ne sőt uaprél napra ki-Ifeni, kiéreeoi azt, a mi aa olvasó-közönéért leginkább érdekli, és aai aztán bly talp-ráeoettran, oly sncllemdösan mogirtúi a tár-gyat, látszólag könnyedén csak felületét éfiutvo, mégis kimeríteni, ngy hogy aa ol-vjisó mulat Fa jusson a mosolygó iolazin alatt r<ylö igazság gyöngyébea, — hogv olykor elVout tárgy ísmetetét szívja be a ujigyogva jáMai- habokkal, melyekből bágyadt ajkkal eeak élvesdtet remélt Ily szép és ernyedet-leli mőködée gytlmölceeit nyújtjuk az olvasóközönségnek, midén Milké Izidornak, ezé-\' mos hírlapnak, de kivált a „Fővárosi- La-, p^a\'-nak kedvelt tárözaírójának válogatott legjobb tárcsáit „MíudonUti és sehol"ezim alatt összefoglalva közrebocsátjuk. A mfi tartalma a jkövetkezé : I. Múzsák ábaínál. Novellista tv,pr bajbaa. Ilikor a szerknszió vcaéfcaikket tr« Íré fele. (Rajz a vidékről.) Előti teles és elíiizcípk. Egy modern könyvtár. |i. Kgy boldog emÜer otthona, i,Kajzok a nobábói.j Oitbon, lián ni bál. (Hája egv madárról.) \'E^éd után. Búcsú a kandallótól. Ilii A társaság hóbortjai. Resztvevő keblek. Jótékonykodás és jótékonyság, A v^cai-utczáá. A levélhordó. iA i\'tirdői életből.! Vasárup. Pén-telien. A párbajról. A pérasj és a ílök. iV. A {festett v3ágból, (Tbeatrjuia) Mindenféle köfcün»ég. i izspor birodalma. A paradic»9m-baji. A primadonna. V. A barketcu (Ilaran goiáwik irakbsn. A fényűzés és a jiők. A lláin ur. Egy báli tudósi ás I története. Karnevál pletykái: A farsangi iskolábaa.ÁUrez ahwit. Akik nem tánczolnak. Fiamrna. (Genrv.) Az udvarlásról. Aproságok. j Az titósó napok. Kgi kin morál és a farsangi Farsang u böjtben. VI. Laith án túl. ^Egv érzékeny utazó levuleibinl.) E gazdag tartalpm eg)\' 16 —20 ívet kötetet, képez, a mely ízléses kiállítása (velinpapirokra, bUzevirbelilkkel; és ditt"s öekölese által, minden családi könyvtár díszére fog válni. As őszkor jmegjeleuő kötet árai fűzve 2; frt., diazes kötésben 3 írt. IU elö&zelés uléu tisztelet példány \'jár. Midőn Mí&ó Iridor ea első művétlszámus barátai s a konniyed, de a mellett magvas olvasmányt kedvelők becses ligyelmébu ajáulajiáni, vágyók Budapest, Váezi-uteza Ltisztelettel Aig-u«ii Lajos kiadó. Közgazdaság. ÉrlesliéM « keleti marhatész állásáról, s egyéb ra-gátyoi és járványos, állati bcté\'iséyekról, fályó évi július 31-tol auyu&zlus 7-ig. , I. Magyarország területe vészmentes 3. Horvát - Stlavuuorsiágbau teljesen megaztinta marhavész. A horvát-szlavón katonki határőrvidéken uralg a marhavész az ogulin-szluiui kerület Üguhn nevtt községébeit, valamint a bánr kerület V idusé vac nevll községében. : 4. Fiúméban és vidékén az állategéaz-ségügyi á lapot teljesen kielégítő. Kelt üpesten, 1080 évi jnL hó 20-án A /őideitedés, ipar- ti k*m»-\' í lndtlemüyui m. tor. muiiute rium al\'.attgéntégmidöii otttalya. A „Baranyaniegyei G&zdnttágl egyeHÜiet" által ea évben rendoneudő szántásverseny i kisebb gép és eszközkiállítás programja. A mezőgazdasági munkálatok legfoptoeabbika a szántás lévén, az egyesület ezen verseny által oda kíván hatni,, miszerint a munka minősége minél helyesebben ejtessék meg s igy a jobb Szántás a nep közé szivárogjon, míg másrészt a hazai gyártmányú czélirányös gas4- kisebb pépek és eszközök bemutatva, terjedést nyerjenek. //•Iy Ú Uó. iAI szái tás vwseíiy és gépkiáUitás ssin-hely*) | közveUen Pécs <|közelében a székes-egyliáá tulajdonát képUcő iMt-tun" loeud.* A msgurtás 18. uizétett ki. jául f. 1BÖ0, szept.j A ifi \'il\'U ntrtpuAéL RiuoéJifti fMéu\'sk. A) 1. A száutá-versenyben résztvehetnek a megye területén lakéi kisebb földbirtokosok (íoítlmüvjelök) áltaHában; ellenben uradalmak, nagyobb (Öldqirtokosok és bérlők cselédei csaa: az eeetbui, ha gazdájuk fit egyesület tagja. 1 Részt vonni lehet $. A kisbirtokosoknak ban áll akári ló, akár :sak is vas ekével kettős hassnilni; a\'cselédek szonban csupán kettős vagy nécyes ököríöj ;atlal vehetnek részt. i Mind tm résctvwö tartozik magát a bíráló bizottságnak alái sndelúi, melynek határozata ellen fellebbezi i nem lehet. 6. As akörfogatta szántók a lófowa-toktól elkülönítve kül.n -külön osztályt képeznek ; ugyizintén a e? elédok versenyo is. if) A <jipki i\'Utúrnül. U A kisebb gép is eszköz-kiállításban részt vehetnek saját g rártmány vagy- |té szitmépveikkul mindazon gyárosok és iúa-rosok, kik aa ország teiül^téu üzleti hefyi\' séggel bírnak 2. A kii llitott tárgyak nem dijaztatnak elismerő foklevéllel tdnteUet- szabadságuk ökör fogatot ug\\ an, hanem éek ki. Széni inak á kiálliu fognak vásárt méltányos áro gépek és eszk /i|ól kiosztandó iiltal-tt kisebb gép és (jszközök kö/lll tűt ni, ha ezek ,a l>eszerealietők.|i kiállítóktól 4. Az .u labb és Ínég liíh\'ésbé ismert izök munkaeredtnényének be mutatásárn all alom fog!nyújtatni, ha az il lelő kiállítók bbeli kivfúiságukat bejelentés alkalmával ny lvánitiák ti. A. kjájitás Iielyjiség delien tér leot nevezett térdij J3 Valamint sülét titkári 31 szám) li{gk|£aőbb leütendő. izabad és uieiyéijt azonbau az jfe- w nem fizettetik. ij^Untirí hatAridb. a szántájjvorseiiy- ugy ^ gép eezköz kiáll tásban vliló részvétel, az egye vatalánál (Pécs siklósi augusztus 20-ig ptcza bej \' A tzdik\'ís-verieúy mődbtatai. veraenytér kisebb rjéazlotekro fog I felosztatni s mlyó számokká) láttatik el Minden versenyző a versouy mégnyitása előtt sorshutás útját térséget, melyei lalhat. \' 2. A bizottság az ei i állítja a.vei ugy, hogy két eg)\'szerre ne ii ,»3. Mindet láa után tartoziJ hogy ott a bari nyeri i az illet lyzőket egy ina i ulhassoi i. verseny a bíráló neki; kimutatandó azonnal el is fog ás mcgl ezdései előtt a. bíráló összeállítását vizsgálja még munkába és pedig mellett versenyző io a tett első fordu-bizottaágot •bevárni, da cgyeuosaégét, szélessé- . gél és tisztaságát megélhessék. S csakis _ ennek engedélyé folytán) indulhat tovább és\' végezheti be a uoki kimutatott térséget. 4. A szánkás mélysége 16 cmt. (6 hü- j velyk szélességé 21—24|cmL (8—9 hüvelyk) I és megengedtetik az első forduló után a kellő : mélység megtartása végett, netalán szükséges igazítást aa ekén eszközölni. I 5. A kimatatandó tér két végén védő barázda fog húzatni, melyen túl a földet föl-hasogatni nem szabad, i 6. A verseny csak a munka minőségére teijed ki s igy az idő, mely alatt a száútáa befejeztetett, számításba jiem vétetik nehogy elbamarkodás által a munka minősége szenvedjen. 7, A munka folyatna alatt ostor ha«z nálata megengedtetik ugyan, de erős csaito-gatás vagy lármézá* már azon oknál fogva is tiltva van, mert esáltal a szomszéd |er-sényzők munkájqkban háboigattaináuak. (Folytatása köveikszik.) A zalamegyei gazdasági egyesület hivatalos érteti tője . % 4egyfék0iiyve a Zalamwyei gazdasági .cyyesülit Zala Egersityen 1ti8ü. évi május hói 14-én s folyatva tartott közgyűlésnek 1 (Folytatás.) . A gazdakösönség as egyesUlét közli)-nyébon Ismételten felhivatik, hogjj a nála készletben levő eladó Aagvakra vonatkozó adatokat a „Magyar Föld" czimfl lapban leendő díjmentes Közzététel végett saját érdekében az egyesülethez beküldeni szíveskedjék; — egyesületi titkár uta littatván. hogy a beküldendő, adatokat haladéktalanul a nevezett lan szerkesztőségéhez juttassa. —. Egyszersmind a\' hirdettnóiwnek a inegyóbéú leendő közzététele végett mtogyei alispán\'ur a körirat uiásolata, a jeltni végzés\'és hirdetmény megküldésével megkéretni i határoz-tatott Végre a „Magyar Föld" ezimtt közga^ dasági napilap f. 1HHÜ. évi junios bó l-iől kezdve az egyosQlet részére megrendeltetvén, Íénztárnok ur az előtizetési. összegük ipeg-tüldésére utasittatik. 56.103,—1880. Földmiveiét-,! ipar é| kereskedelmi ügyi kir. minisztérium (7.880. u. a. lélliivjn az egyesületet, hogy amennyiben területén oly kitűnő gazdaság, itagy gazdaságok léteznek, melyek uagvobli jövedel-mezése napyréwt a teriedtebb áílatt«myésztés- | nek köszönhető, röviden b^r, de {körűimé- i nyesen leíratva, illetőleg a küldött leírási lapokat az érdeklett gazdaságtulasdonosa vagy bérlője által betöltetve, — ijnnerteftso meg, illetve a betöltött iveket teíjcasze fel. Az egyesület sajnálatát fejezvén ki a felett, hogy nagyrészben hazánk közjogi ál lásáuak téves* iránybani fejlesztéséiül eredott közgazdasági viszonyaink, s ebből folyólag mezm gazdászai un kn sk az állam részéről majd-nennteliesen elhagyatott volta oly s majdnem már elviiolhetlen sulylyal neSiczed^iek a birtokos outályra, melyek annak állapota javulását, s a kérdett irányban obajjtott emelkedését lehetetlenné teszik, — ezén,-csakis az állam által orvosolható országos viszonyokban rejlő akadályok miatt o|v kitűnő gazdaság a megyében eddig nem leteaülhét-vén s a leirat értelmében eljárni nem lehetvén, á leirat az irattárban eltcendüL 56., 113.—1880. Az ■ országos magyar gazdasági ogyesU\'et 322.1880. sz. a. a gaz-dasági egyesülete^ országos szövetkezése ■alapelveit tudató körirata több példányát L megküldi. A közös czél elérésére a szövetkezést ezen gazdasági egyesület kívánatosnak, és a sikoretb működhetés tekintetéből kívánatosnak találja, a határozott nyilatkozatot azonban az esetre fenntartja, midőn a szövetkezés részletei s azzal netán egvkeköjőtt terhek tüzetesen megállapítva loendouck. Erről a megkereső országos gazd. egyesülét értesíttetni határoztatott. 57.36.—1880. Földtnivelés-, iiar- és kereskedelem ügyi kir. minisztérium ÍÍHÜ.MÖHO. sz. a .előleges értesítési!, hogy QráczW a f. 6. szeptember havában nagyobb izerü gaz dasági és iparkiúllitás fog., tartatni, Tudomásul vétetett. 51*. ÖL—1880. Székásmenti egyesület, mely alsó Fehérmegye járására, u. m.: a kis-onyem, alvinczi és m.-igéni járásokra a tiokta kfimétenni — megküldetni határos tátott- j 71.—1880. A magyar korona területén foglalkozó gazdatisztek és erdészek segély- és nyugdíj-egyesületének alapszabályai égy példánya, toVábbá. a CaUilvás és aláírási iy aa egyletbe lépés ezéljábót meg küldetvén, , Az alapszabályok aa irattárbau eltétet nek« • felhívás tt egyesölet közlönyében közjjététetik, az aláírási ív pedig s belepni akaró aláírók részére az egyesület helyiségé ben myitva tartsuk. 60.88,-1880. Fölmivelés, ipar és ke reskádalemügyi kir. minisztérium 7428.1880. az. a. kelt kOrtendelrte, melylyel értesít\', iiogy a kolozsvári kereskedelmi és ipárka-aiar| 1870. évről szerkesztett jelentésében kiemeli azon körülményt, hogy\' Ertlélynek i^yes részeiben a fülemülék klilloldi! madár-kereskedők állal vásároltatnak őseze,eg szá\'--.litlatuak ki, főleg Alsó-Ausztriába! nagy-márrlien, s kéri egyszersmind ezen kéréske dés eltiltását s hogy ennek következtében a törvényhatóságokat felhivta, hogy a monayi bon ía rovarral táplálkozó éneklőnueerak\'1 pusztítása a mezőgazdaság hátrány árai iaot gél, -ezen üzlet korlátozása érdemében Isaját hatáíkörébea intézkedjenek. / (Vége követkozik.) Vasúti menetrend. Indul Maalasárél hsrz t bouuót; Óra/P, Vvnst SZSII1 tm Eszék, Mobaes, beubovzr ™ „ ... 2 a*.- t( U 5®t Quds-pMtn (fjortfoust) ö (pOStSTMat) á, n " 1T*S7M vonal) 11 313 Oksltslössmbstlislj, Huprou-feld) fi 3Ü1 \' » 11 215 eoproabz B 2Üf» frugerhol, Kottori, l\'iíktornya 4 ** i • - - * ! ■ . llí)«rs».) , 10 1Ü6. aslot. I ojl\'-\'l ivggsl Isiat. éjjel SUSl lélut. ifefgel lieiiit. Ni" Érkezik K&ulzslra: Jftü Zaksuy idui 3ii3 , ^ J f • 211 9odz-P»sU4l (rsfjíM vonat) r » (pusUfua^t) 201 i , igywrsvuttit) m öoc*b61 r iu] ; Kié eopranlN)! 2U2* Vitfwúvl Mái (gjurirujat) 2üi| . ** . i> 27 rtepl 1 41 lasíb. 11 1 íjjcl \'4 15 ngfsl 2 t ésluk 10 ZU\' \' cjjdI 4 1 W*. 10 15 éjjel 12 S d«lü. ö 37 nggrI 1 20-Swiit 10 50 ejjei Felelős sze^ketizto. UOffMANN & O h gazdasági négy alsó IfalázBinlvi, □Vízakna városra teijed ki, alapszabályai agj- példányát megküldi, és az egyesület fűdig! mmJ^mm év könyveit s alapszabályait megküldeni kéri. Az egyesület a gazdasági egyesületek j iogiékébe oevesettetni, az alapaabály az irattárban eltétetni, a zalamegyei I gazdasági egyesület alapszabálya egy példánya azon értesítés kíséretében — hogy azJ egyesület működése eredményeit nem évkönyvben, i\' hanem esetenkint a „Zala" czijuü lapban ÉUsjanTKír. ■Key jé karban levő zongora olndátik-bővebb felvilágositást Fischel Fülöp kööyv\' kereskedésében nyerhelni, MM P\' «sé\'i MÉn^né mméfmt vásn atem_ Asgm l<yse kátéé bXhlÉtn íaklvéa Müké Imder ttmétim á FIS O H EL FÜLÖP évek óta fennálló és a legjobb hírnévnek örvendő könyv-, mű- és hangjegykereskedése, Nagy-Kanizsán ajánlja a nagyérdemu közönségnek! dúsan felszerelt nagy raktárát, úgymint: Pompás diszművek magyar, német és IrancKia nyelven. Gyönyörű képes-könyvek magyar, német és Iranczía nyelven. jirjusttHri iralolt mindkét nembeli ifjúság számára magyar, német és franczia nyelren. i r-r }. i 1 " \'1 I . fS Elegáns levélpapifok és borítékok csinos tokban, színes monogrammal. . Mindennemű Itaöntéjegyek nagy választékban. Ajánlom továbbá; \' melyre nézve azon kellemes helyzetiben vagyok, hogy a különféle papírok árát 20 K-kal leszállítottam. i \\ ; ittas_ ^nell- éw ittdfthelcycIiBfh *»• 4» Wiihelm-ícle SCHNEEBERG NÖVÉNY ALLOPJA Wllhélm Ferciei, g/égjaaerétt ffeiutkireheubeu (A^l«i»lrl«) 25 év ótaj a légxő»«rvek roegbei«g«déae •llcu, torok- át brouchUl-katarbilu,**!*, rekedtoég ét egyéb torok- ét IttdtfbtUgtégtk ellen a legotgyobb gyégyetővel ét httétttI. Kalünbeu figyelemre méltó moh tsftrp óvizeiül ködta ét hideg időjáráiaál. Rendkívül kellemet iténél lógva gyermekeknek it Uwnoi, a jüdíbetc-gekre nézve tavában esttktégei; aconkirfií ttUktéget tttr éneketeknek ét tté-nokokimk fitvolotoU b*jg ét rtktdltég ellen, — Stémot búooyítrápy Nigeri itt í a fentebbi ilmAti. Megrpndelhet/i Nagy-Kanizsán Práger Bé a gyQgysze rész urnái /, I i /\' A t. ex. kötöiuty tgymucn \'a Wilktlm-fi\'t Schntébtrg nSvényallopot kérji, | miután tt csuk 4őlem, kltiiüHik tintán, «• a Hittner Qyuln jtUhi alatt iló forduló •ichneehtri/ növény allopféU gyártmányok cink u\'ánz-ítok, wilykivl kWöttiun óvok. m & A A A ^ A M M A A M A A & A gép* és roMta-Ieiuez gyára B udnpesten. * Margit-híd k Sasiéban, kéuit Trieurölcet (konkoly váfiuiató} 6 kü- Söuféla nagy tágban. Trlenr hengereket malmok isimára. ÜepUtékat, Htclelé rwtákat, Máltákat ét roatákat oaéplfeépak Márnára. ____702. 25-60. ii r a c Zt Kitint állát éa. Egy tinteitégei caa Iádnál, unuió-iíjtk jó családból teljét •114-tátt nyerhetnek; ugyanott magyarai ét néniéi fii betaélnok. Zongora tsolgálatra áll. Értekeani lehat 8. 8. Schiller-ut. 6. ■i. (oldniut balra. 267, 1—2 Nyomatott Fisokéi Fülöp laptulajdonosnal, Nagy-Kanizsán, 1880 II <8 U1 Wt Í lí iP I • [w lif íj 11 L ill W ti 1 o Ssjií C & I I; fi CD Bdttlfv * I II -r . fflS*li« fi I lh SfSfli: § 5 I !- Kitttt • 5 II ®i*I ¥ " • I I i o •iSlfií l ► I ^ * ** H I 1 l: \\m*f L * í & iMiii : | I I » r «* 2 I \' I \' N If •• ! 1 S HÍ ><1 «J I I i 8 III -míí Í S ifi i s i I ii? ijJIK« } §• Ifi o SIö Si 1 | T B kttülinál HhmUllit. : I Ki • * f - 11 i e 11. % i . I ff: ■ L o t | « \'í^í l I s ?!;;] ° ti I 1 o K I a \' i * P | ? i | . 1 B B - £ : 5 Í5 I J J II | 8 « il ; <14! If f h H fi ? • 14 1 K |h e tíí I2 Bf i • !» IS|6: II 1 « Mi i ifi3 a I s r i F « & " W S .d S ® S • M i iww i?M«?Hii»ii qqpi xxxxxxxoxxxxxxxx Mar maliban a nagyvendógfo-j gadó bor és egyedüli aörmérési jog-1 gal jövő évi máijczius l*t5l fogva három é> ro bérbe adatik. Az ezun bérletre vonatkozó feltételek Len-I gyei és K ráuz czégnél Marczaliban, i\'l mint tul tjdonosoknál — bővebben megtudhi tók. Tlii4-4 xxxx xxxcxxxxxxxx í A Magyar-franczia biztosító \'részvény-társaság J E tiszlelettel alólirt igazgatósága ezennel jelenti, hogy Zala, Somogy, Baranya es Vas megyék részére kiterjedő hatáskörrel \\ N. Kanizsán vezérügynökséget állítván fel, annak vezetéséi Gülmann S. H. úrra r I ■■ }\' Ifi ja ruházta, kit egyszersmind a tuz-, szállítmány- té« jégbizlositási ágazatokban joíérvényes biztositási (kötvények kiállítására, károk S felvételére úgymint ezek azonnali kifizetésére is feJbitaim^oti. P Budapest, 1880; januárban. A Magyar-franczia biztósifrf-részvényfársasag iga/igatósága: I Sch weiger. Mosko vio z. 2ís^l3Lg37,sur-£rsczi.ozÍQ. bizitositó 3 igazgatóságának*fenntebbi közzétételére hivatkozással aló|irott; tiszteletül jelenti, miszerint a j Nagy-Kanizsai vezérügynökség ■ vezetését elvállalta s a vezér ügynökségi irodát megnyitotta, hol is biztositáai ajánlatok elfogadtatnak s a biztosi tási üzletre, vagy a társaságra vonatkozó minden R féle felvilágosítások legkészségesebben megadatnak. B 1 \' Bizioiii prillg a !ár*atág a) tűzveszély és robbanta által okozott károk el en; o) fizárazoil vagy vtzeo HZállUott Javak károsodása ellen; b) Jégkárok ellen I d) az ember életére minden ismert módozat szerint. u A Magyar-franczia biztosító rénzvénytáraasdff, melynek IÍ0 millió frankot, azaz 8 millió arany forintot tevő alaptőkéjéből a részvényesek által mindjárt kezdetben IC millió frank, azaz 4 millió arany forint C késapénzbeu befizettetett, s részint a főváros legelső pénzintézeteinél, részint pedig magyar államérté ekben és elsőbbségekben lett elhelyezve, f. é. október 14-én I tartván alakuló közgyűlését, melyen a társaság Ügyvezetésének élére kc vetkezők választattak meg. t Válaiiimány. Felügyelő btaotuág. Blnök: Bittó István, ó Felsége fal. belió titkos tanács, a Lipót- -eud usgy. t ueük Nándor, a magyar jelzálog-banknak igazgatója. | k«r«ztete, ^ MMK|r# " ^ . j Lánczy Lee, a magy. ált földhitel részvény-társaság igazgatója Budapesten. | A Ifi 1 o ökök: Báró Bánh11dy Bdlr,földbirtokos, onz. képv. stb.Bpisten. Lewin Jakab, a kereskedelmi akadémia igazgatója Budapesten. ! Bontenx Jeoó, a párisi SocfeléJ de ITJnioo géneralc elnöke stb. Párisban. 8errebonrce Jos. Mána Emil, a párisi Societé de l\'ünion génerále vezér VálasrtMásyl tagok* , felügyelője Párisban. Róbert Morin marqnis de Bannevitle, az osztrák déli vasat igazgatósági tagja Igazgatóság, stb. Párisban. I f Keuwelt Ármin kir. keresked. Unácsos nagykereskedő. Igazgatók: Dr. Hi 11er, Albrecht, köz- és váltó-Ugytéd Bécsben. I Lovag zápori Regen ha r t Ferencz, az Albrecht-vaspálya elnöke stb. Bécsben. Kistenmacher Károly a „Hofimann József nagykereskedő czég főnöke Bu- I 8váb Károly földbirtokos, orsz. képviselő atb. Budapesten. t dapesten. Báró Tinti Károly cs. kír. kamarás, az out déli vasot alelnöke, ut osztrákj íchweígei Márton kir. keieakedelnn UnáCsot Budapesten, f urakháza tagja stb. Bécsben. Vezérigazgató: Moskovicz Lajos Budapesten. Tekintve a társaságnak fenntebh kitünetett tőkeerejét és az Qzletnzetés\' élén lévő, hazánkban is nagyobbrészt ismert és köztiszteletben álló egyéniségeket, bátran el-I mondható tehát, hogy nem volt még az egén monarchiában biztosító társaság niud ez ideig, mely a biztosító közönségnek annyi garantiát nyújtott volna, miut ameuynyit neki e tár-saság. mindjárt kesdetben nyújtani képes, s a midőn a társaság ezen, eddig páiitlan tőkeereje és az élén álló egyéniségek jelleme egyrészről teljes biztosítást nyújt arra nézve, hogr a tár-saaág üzletvitele,a méltányosság, a pontosság és a legszigorúbb becsületesség in nden követelményének mindenkor és teljesen meg fog felelni, másrészről a szakvezetés svatottsága az I iránt is kezességül szolgál, hogy a társaság a díjtételek megszabásánál is kelli tekintettel fog lenni a verseny jogosult köretelményeire. A midőn tehát tisztelettel alólirotl a biztosító t. közönség bizalmát z általa képviselt társaság iránt újból felhívja és kéri J megjegyzi egyszersmind, hogy a vezérügynök-ségi területen a vidéki ttgynökségek szervezése teljes folyamatban van, és hogy tuzbiztositási ajánlatok a már felállított ügynökségek által készségesen elfogadtatnak, N.-Kmisiá* 1880. májusban. maradván teljes tntelettU MerBieti Sgjavkaégek: A Mag^r-íranczia biztosi tó részvéoy-társaság 2-UEfsnwa:P^hör Miksá nk. biáktfiAyáa: Hásehmana A.«™ J. _ veíérügynöksége N^Kaoizaán. Kaaztfislysa: Pal; Jáo« „ A. Ltafiváa Tanai Farancs , C TT ltoefifie IHsV.á, . Caakrssfiakis Lfib Ig^áoa ^ • uUlillttDIl Ö- JLjL. 34. szám. Nagy-Kanizsa, 1880. szerdán, augusztus 18-án. VII. évfolyam. Kiadóhivatal FWy Fulop kaoyvk®jt»í keééas. Q^iraUi utesa. 513. ssám. ■Miattiéi ank t Egérn évre 8 frt. Félj-ém 3 frt Negyedévre l fa. 50 kr. Hirdetmények b hasábé* potitsoregysaej-7 kr. WbUian hirdetésnél 5 kr. Bó-2* kr. MEGYEI ÉRDEK0. Szerkesztői iroda. Hot* a kp sseüemi £ •tét illet/5 kiJzlemények koldeedők Uj városház utca* 613. sz. Bérmsntetíen levelek ctak ismert keiekb51 fogadlatnak ol: Kéziratok vissza nem küldetnek. JTyilttér: Petition 10 kr. KÖZM Ö V ELÖDÉSI, TÁRSApA LM I ^ GAZDÁSZAT1 HETILAP A1 ZALAKK6YEI GAZD. EGYESÜLET ÉS TÖBB MÁS EGYLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. A Zala meyyei gazda §agi e§ye$üM lS80-ik évi szeptember hó 6-áo délutáni 4 érakor Zala - Egerszegen saját háza termében rendes közgyűlést tart, — melyre a tagok ezennel meghivatnak. A közgyűlés tárgyai: 1. az 1880-ik évi május 11-íki közgyűlés 9 ik szám alatt hozott végzésével kiküldött bizottság javaslata, — 2. az 1881-ik évi költségvetés tárgyalása, 3. a nagy-kanizsai gabonavásár rendező bizottság beterjesztendő jelentése , L folyó ügyek. Kelt Zala- Egerszegen 1880-ik évi augusztus hó 12-én. Avtay ÍMtrán, m. k. ügyvezető elnök. Népnevelési egyletek. Megkaptuk gróf Zichy Jenő „Indítvány • tervjavaslat a népneve Iónt egyletek tárgyában" czimü füzetét. Soha alkalmasabb időben nem kerülhetett volna kezünkhöz a neme* grófnak ezen jó érzés sugallta terve, mint most, mikor a nagykanizsai választás alkalmával egy klrfilet szép számú népségét volt alkalmunk látni leszavazni, s volt alkalmunk meggyőzódni róla, menynyire indokolt népünknél még azon óhaj: Népnevelés, jöjjön el a te oif siágod 1 pedig elcsépelték már a népoktatási törvény megalkotása óta elégszer, s azt hinné ejz ember, bogy 18 év után már talán van valami nyoma is annak, a sok jó törekvésnek, mely az utóbbi évtizedben e téren mutatkozott. Mert, ha anyagilag szegény is a nép, ha elemi csapás és mindenféle bármi néven nevezendő baj nyomja, ezeknél nagyobb, ezeknél elijeaztőbb, ezeknél ázomoruabb az 0 tudatlansága, azj o lelki sOtétsége, az .ő szellemi hátrámaradottsága. 8 mely alkalommal Jléhet erről jobban meggyőződni, mint akkor, mikor egy nagy kerület jó mjó&u birtokosának nagyobb része a szavazó urnához oiegy s ott látja őket az ember, nem abból Ítélvén, hogy kire szavaz, hanem arról, hogy miképen szavaz, miképpen viseli magát; micsoda felfogást\' tanusit e. nevezetes .actusnál. És valóban elszomorodik az embernek lelke, látva ezen rendkívüli hátramaradottságot, mely legtöbb esetben nagyon is érthetővé lesz, ha az ember a tani tóját nézi meg, ki vele* együtt jön be szavazni. Oh I szegény magyar nép, hogy a te boldogítóidnak oly kevés érzéke van bajaidnak ez oldala iránt 1 Hogy azok, kik téged felvilágosítani hivatvák, hogy azok, kiknek erkölcseid nemesítésére, modorod pellérozására, szellemed ki-müvelésére kellene közremunkálni, maguk is lelki vakságban szenved-nek, b ho\'iy szenvedélyeidet felizgatni képesek, ugyan, de ha már ciéljaik-nak szolgáltál, benne hagynak a sötétségben s boldogitásoddal nem törődnek semmit. Anyagi bajaid csak kisebb részéi képezik nyomorúságod" nak, mert „elvész azon nép, mely (adomány nélkül való" lelkedkimtfve-lése nélkül pedig íiem tudsz magadon segíteni. «• I Ilyet az i868-1 üdvös in ban kivi a tánitó tisztában hogy kii annál, m zet igazi rekednéc ségben t maradt megísme az irány viszonyok között, mikor 38-ki törvényezikk annyi ézkedéso még a gyakorit t-ve nincs, sőt mikor maguk k is oly kevéssé vannak a tőrvény rendeletével, lebb gondjuk is nagyobb intsem bogy, mint a nem-bű napszámosai arra tü-ek, hogy a szellemi sötét-ipogatúdzó, annyira- hátra-épet a legszükségesebbekkel \'telnék s kötelességüknek >an tennének eleget, hogy o nép a z alkotmányos élet ujabb lá-ik es tendejébén legalább egy kis felfogási al birnaj polgári jogainak sségeinek mikéntjére nézve, i, hogy a társadalom na- és kötél szüksége gypbb rjiértókben. mint eddig, vegye ke* be és gondjai alá a népnevelés ügyét. Oly| polgároktól, kik az TtHtótmá lyos gyakorlat legelemibb dolgaira nézve is teljesen tudatlanok, nem függbet, nem szabad függni a haza fel rirágozásának, jólétének kérdése. Igen helyesen mondja Zichy Jenő az említett füzet előszavában; „Népünket, megtartva benne a jótt teljesen regenerálnunk kell. Nyugoti szomszédaink a művészet, tudomány, ipar ésj gazdaságban oly óriásiUg haladnak előre, hogy nekünk, ha oyopiukban kívánunk jutni, nem elég csak egyes pontokon tudósok- s egyéb kiváló alakokkal; bírnunk, emelnünk s gyarapitanunk kell magát az egész nemzetet, képzés által minden egyest oda vio és fend s szivét saját lá ni, hogy emberi méltóságát 3ltetését felfogva, birja eszét tanácsadóul venni, s tudjon bán állani s járni, Elérve ezt, makyar államiságunk neves té- nyezőt fog képezni Európa hatalma- sainak nagy concerliében; —- s fajunkat lem kellend mindvégig oly remegve féltenünk az elpusztulástól." „Fáj, de hazám .\'és népe iránti szeretetem sokkal lángolóbb, hogysem reá ne mutassak a sebre, ki ne mondjam, miszerint én sajnosan azt látom, hogy a nép javára czélzó nép-\' iskolai törvényeink még sokáig nem lesznek teljesen végrehajtva; nem foganatosítva több egyéb oknál fogva azért, mert sokhelyütt oly vastag közönynyel találkozhatni, melyen bár a legüdvösebb intézkedéseknek is hajótörést kell szenvedniök." 8 mivel erről önmagunk is megvagyunk győződve, közöljük Zichy jfnőnek alapszabály tervezetét egész terjedelmében; szóljanak hozzá,akik erre hivatvák, és létesítsék mindenütt, kik velünk együtt azt hiszik, hogy létesítésük csak üdvös eredményeket szülhet. | A „Népnevelési egyletek\'- alapszabály-tervrajza. /. A: egyltt aélja. I . §. Az 1868. évi XXXV11I. ós 1876. XXVlll. törvényezikkek lőhető gyón, biz-tos c legszélesebb alapon való végrchaitáaa érdekében oly táraulatot szervezni, ímely a fenálló törvények, ugy az etekből lölyólag kiadott miniszteri utasításokéa a hitfelekezetek önkoruányaati jogainak tiuteletben tartása mellett luuánk népnevelési ügyét mindeu kívánatos mód-, • eaakuzzel gondoani i előmozdítani törekszik. E végből megalkotandó nagy társulás utjin luvá\'ó gondot kivin fordítani: a) a tankötelesek rendes iskolába járására; töleg pedig az ismétlő tanfolyamok törvényszabta, általános életbeléptetésére; b/ a szegényebb somu iskolások az ogyleti vagyon- vagy esetleg más forrásból ruhaneműim- és taneszközökkel való ellátásra; e) az ingyen oktatás j áldásainak meg-boéositására j vagy bol ez lehetetlen, mérsékelt tandijak szabására; d) a vak-, süketnéma- éa tompaelméjű gyermekek kellő oktatásának közvetítésére; 0) a magyarnyelvnek az idegen ajkúak közötti meleg ápolására; > f) népnevelési intésetek, de különösen / a kisdedóvodák minél tömegesebb felállítására s szervezésére; g) a vidék viszonyaihoz mérten a gas-dasági gyakorlatok, — továbbá a ía- és selyem tenyésztési —, nemkülönben a házi-ipar oktatás felkarolására: h) az ifjúsági- és népkönyvtárak fel- | állítására s használatba vételére; \' i) előnyösnek -mutatkozó felolvasások b mintataiiitások rendezésére; .j) ar iskolái takarékpénztárak szintúgy azíállatvédelom szövetségének teijeea- j téeére; J k) aa ipar- és egészségügyi törvények- j nek a népnevelésselöapeföggoirendeleteinek. I szigorúan pontos betartásának előmozdítására; 1) a kisdedek rendszerínti nagy elha- h lálotását előidéző okok fölkutatására J üdvös ellensúlyozására; gyermekmenhelyek lé- i tesitésére; íj m) mindinkább terjedő párbaj mán iá-nak — a egyéb erkölcsi süfyedések meg- i akadályozására, lehető kiküszöbölésére\', — Végre , n) hogy alkalmazást csak tankénesi-tett s oklevéllel bíró tanerők nyerjenek; kiknek mig törvényes kötelességük valamely | lanitóegy lethez tartozni s az országos tanítói j nyugdíj-alapra befizetni, iratkozzanak egyszersmind be az Eötvös-alap tagjai köaé; s o) hogy a tanítók egyleti életök terén j üdvösen munkálkodjanak; szakkérdéseknél befolyásuk biztosíttássék; elfogadható javaslataik Uletékee helyen figyelem!* vétessenek; általában pedig, bogy erdekeik megóvassanak s jogaik kellőkép megvédessenek, II. Aj *gyld turvmU. 1. §. Tagja lehet az ogyletnak mindenki, legyen ez felnőtt férfin vagy nő, ki a népnevelés ügyét szivén hordozva, buzgalommal kíván az egyleti czélok megvalósítására törekedni A lakóhely nem képes akadályt az egyletbei belépésre. 2. §. Az egyletnek vannak alapító?, pártoló- és rendes tagjai. — Alapítók, kik egyezer-mindenkorra az egylet pénztárába legkisebb összegként 10 oeztr. ért irtot fizetnek. Pártolók, kik az egvlet czéljainak előmozdítására évenként legalább egy irtot j fizetnek. Rendes tagok azok, kik, legalább 80 kr. évi dij lefizetése mellett saemélyes közremfiködésökkel is mozdítják olő aa egylet cséljsit é »&ala" tkcidja. Dalok j i. Ha látaá a rózsabimbó Araaodat, szép angyalom! Elhorvaastná, megölné őt A saégyen és fájdalom. Es ragyogó saemeiket Behunynák a csillagok, Hogy ne lássák saép szemedben, Angyalom, mily ttts ragyog — — 8 ajkadat ha dalra nyitnád Csodabáju szép leány: Fejet kajtna a cealitban Csattogó kis csalogány... S éo, a ki úgy égek érted, Ím kérdem osak saUnteien: .Van-e menny, ha minden angyal Mim % kinosem, saivtelen I a KőlsóUrftok, ha őseaal a Virá^ Javéi sémi 8 iétmipsttn, haldokolva Hall alá as éfral... FöMMtek ssksdea rsaades, üééíMm» #ti, Ha as éfrH míI a osiUag Halvéajraié Haytyel. . . Ilol a bánat kbnnyét Oly\'gyakorta Sírom; Itt születeU a Srágy: Le a sötét sirlja; Itt búcsúztam lőle Legelőször sírva. Szép leányi ha nem zeng Több dalt hozzád a lant, Én akkor itt nyugszom Mély airombao alant; Rám találbatas könnyen, Fejíámra lesz írva: Ttt bucsustain tőled Legelőször sirya. | Bóuavölgyi Sonu MlHkdllAL Is pjl^l M a lát$k M sMrassr sMgpratofti ül Ut m\\ A gyűlölt ohajtottak. Szalay Sándortól. 4 ▲ lestS 4a mfve. (Folytatás) Ennek a nealádnsk három tagja, volt; egy éltes ur, vele körülbélül egykorú asazony-és egy gyönyörű fiatal saőke lányka, alia 17 éves; szende lilioma aa első ábrándok tavassá nak A fürdővendégek névsorából csak annyit lehetett tudni, hogy es as daárkoaott 8 tag a Körifekényi enttd — A család feje KöröMényi Árpád, komoly caalád-Üsataltá, ki a világ gyönyörébe! igen aaép ksccaat törődött; cgéea Iteyébím volt valami aem mindenaapi; a yita| bohóaatoe esifra-aátfaival, kfllae máaokksT igen keveset gon* doló méltóság. — Ea kftlteöMD akkor volt ésrietkslé, mikor a körülbolüj, 60 évet ke-rnasuij uixitt ar magáoaátáíi vigeste, — Akkor nNHwesB maga elé öétve, gondolatokba mélyedjen haladt tovaj a kflvuéf minden uja, a iáfÁalé köeöaaág, a bámalók, ki-vémíab Hmsgi nem volt képes savarvi I ehnélkedi sében. Ö akkor nem volt sem a j világé, sen önmagáé, hanem volt egy eezméé, ( egtlgondiUté, melyen évek hosszú .soiián \' csílfigött, melyet, ha elszakítottak volna 1b1-ké01, Ul In utána költözött volna ez is. A j i öreg (anattkus tudós volt i kiváló kedvelője a terméezettudmányokiiak és niin-denekfoíe t aa astronomiának. Sokat tanult, I sokat oh ásott, kutatásaiban még többet ta-| naSztált; és e folytonos tanulmányozás köz-| ben külö íösen két dolog ragadta meg lelkét: a naprtn Us«r ét a- földnek egy vjun btkuMt-lntmdó \\ rocatiiaa. Ezekkel nem volt tisztában. Mi lént lehetne észszerűen vagyis in-káibb — ő szerinte -i* kéaaelfogbatóhig igazolni aat aa elméletet, hogy a most osak deleje* erővel Összetartott világ-egyetem egykor egy szorosan egymáshoz tapadt, óriáii test voltj? Es a második kérdés; mi fogja előidézni I a földnek egy aj proeessusát és esen pro sssns minő eredményeket fog szülni a Iterméi tet mind á három oraság<tbaá? Eszel tnélődöi t, s egyébbel semmivel. Folytonosan "urnáit éi irt -j—\'iiogy mitv az nom a mi deflgunk. \' I j . . • i As 0 szereted HitektAraa, az j6\' párja volt a* ■ ió szoros értelmében és pa^siv-érte* . lemben. O sem törődött a világgal, i saerettu a Imagáxjytj.de nem j akért, bogy elmélkedjék, ifit törődött ő! a Inaprendsserrell Hát mi , csuda aa, ha a nap jó megmelegíti az om- í van. Ha lenyugszik, fel ia kel; napi dologi Csak a bolond avat-jó isten deug^a Alföldnek bekövetkezendő nrooeesusát üfetőlc^lmcg annyit tudott aa 6 áltála foly szent könyvekből, »« * .ezer bé- teb baj te)ik, ad kétezer aémc, Ko hát kinek c fiMtt oftflákodtti f Kétezer esztendő előtt el-kévetkejdk a v^iwdt j akkor mcggrulad a föld; a mi meagyulad és el nem ohják. eléét és a mi annak vége leaá. Enhas nam kell oommernár. És ha valaki as eUen* kéitBt ájjitja, haaodik, mert nem ugy van a si^hásMa I — KafMkényi kedves hitestársa, aki egnftbikéat a a Mjámnorabb emberi vagy hát aopayi toi^dbriokkal volt fiintUfeva a természettől, igy gondolkodott, illetőleg hitt, mert gondolkodni a sok szentírási olvasgatás küxbén egy részt rá nem ért, más reszt nem is mert, s a mí lőkép állt: nem is birt. — Az ő tudománya a .azentek élete" és néhány áhítatos könyv volt; azokon tul a világ .hiúságaival semmit se törődött, még a férjével sem; mert borzalmas gondolkodása még a férjét is a világi romlottság ! egyik elősegítő eszközének tartotta. — És I igy a szent könyvek őt egy uj salvator any-\' jává nem tehetvén, magtalan maradt Az isteni alkotványok két ilyen külö-. uö< példánya között élt as a harmadik, aa a lti, 17 tavasznak gyönyörűen felett és ro-\' mekké nyílt virága. Olyan volt ea a kis ábrándos lányka, mintha csak mosolygásra, mintha csak vigasztaiásra volt volna teremtve. \' Üzemeiben egy csendes, szűzi álom —, az ifínkor ábránuja — élt; ahállgatag, mosolygó ajak többet beszélt bármely szerelmi költeménynél. Ennek is volt egy kedves foglalr kozása; ő is saerette a magánjt; 3u az ő magányában voltak társalgói, akik egy nagy mindenséget, egy óriás világot tártak fel előtte. Minél tovább társalgott velők, annál , jobban oszlott lelkéről aa a titokzatos homály, mely eddig eltakarta önaaivét bogy azt meg ne ismerhesse. — Apró kis gyémántkiadásu • könyvek voltak aa ö társalgm, a mikbe az általa félistenekűl imádott költők as emberi szív minden kínosét, különféle érzeményeit rakták la — Csakhogy ezekkel csupán titokban társaloghatott Köröskiényiné a szent könyvekből magába saivott áhítatos gondolkodás következtében istenkáromlásnak, a tiszta, szűzi erkölcsöt megrontó dolognak tartotta minden fiatal leány részéről a regény- és költemény-olvasást, ssinbázlátoga tásl Igy azután az oldala mellett nőtt fiatal leányka csak lopva szívhatta lelkébe azt a ifénölt gondolkodást, osak titokban lopta lm szivébe költőinek műveiből .azokat a nemes érzelmeket, mik egész lényének- oly cezméoyiségei adtak. A lakháa, melyet KörösJfényiék kibéreltek a városnak egyik ftlreafeő utcaijában volt Még ebben is küiöncakűdött as öreg ur Minél nagyobb osendben akart élni, nogy elmélkedésében semmi ne aa varja. Ennek a jé Köröekényinek azután mindegy volt odahaza, vagy a fürdőn. As ő élvezete a tudomány volt. A lakhelyhez igen azép berendezésű kert is .tartozott Ez a kert volt KOrQskmm-1 nek elmélkedési magányában legkedvesebb: helye és a fiatal lánykának, Köröak^nyij Vilmának társalgó terme, a hol kedvelt költőivel megosztotta gondolatait Sűrű lombú hárs alatti gyoppamlagon fllve, Petőfit olvasgató egyia alkonyi órában a fiatal lányka. A .könyvet be-becsukta köaönkint sí merengve nézett, hol maga elé, hol a távolba, mintha várna valakit, a kinek jőuie kell; s a ki még se jött meg soha; a ki volt valahol, de a lányka maga sem tudta hol, a kinek léteznie kellett, mert ábrándja ínegtereiaté; a kinek neve nem volt; a ki sokáig névtelenül hordott szerelemnek első tárgya, test nélküli eseménye volt — Eat aa eszményt látta a fiatal lányka ébren és álmaiban, merengett rajta földöntali gyö> nyürrel; pedig nem létezett sehol. Es hátha? I Az emiitett alkonyi órában igy merengve találjuk Vilmát (Folytatása követkaaik.) f A tanár és védenczei. Utftaj. Irta: Flygarö-CarlOn hknllla. fMéttotls: nODMAMM ALAJOS X. A rsssui - JéaiaUk. - Kii lemet aa ellaeMksa. • JiljMfk kist (Folytatás.) „Igen, legyen aa bárki* mólt Widen asszony, Ba ruha mégis oáaos !* Hogy job* I f Egy U UwHWf minden kBÜ|-|ta alakal; a hol pedig több helyig egy W>il*l>"\' lúWk, a kerjsiyaöi H* fCjMM aervsetetik tfj - «fy eépnoreléii i i A minden eryw hetyeu megjala- sgynt «íImi murinak egy *t» 1 elnököt aWsAkM. jegyzet, Dluatárnokot, el* kalit • aa egylet kitnjedéee- i tjtgjaipak •eittuUkoa képeit egy l-lí ugu v&lnjsxi-alaji 5. I 4 községi egrietek megváiantott -tubái (I tag> werveekntik a iáNa1 fsoolga- népnevelési kor j f Járáai körük roeg-vaWttMtjaíből (2 tag) á megvei, —- • a me-gn léanfiÜR körük kiküldöttjeiből (1—1-tag) aa ornágue népúinveléii biawttság. A válaaatámáí tekintet fordítandó a •aakképsottségre. V védnökről a uiögyii Tálal mán y geadoskodik. 0. A helyi egyletek évenként négy-•aer, a járási körök • kétszer, a megyei- a omságoe bizottságuk pedig ivenként egy-*»r tartanak gyUléit. Szükség esetében, vagy 19 tag írásbeli kívánságára aa elnök többször ii hivTiat önso Illet A járási Oltok megelőzik a megyéit, —j a megyeiek aa országot gyűlést { 7. § A járást , megy ei- és országos .bizottságok saját magok választják körükből 3*3 évre a aslkaéms tiszti nemélyietri • a vófsntmányt A váiaiztás módozatát ők maguk állapítják meg. 1. §. Aa egylet megbízottjai által felügyel ■ tadomáét szoroz magának ártól, vaj-l joa a népnevelési intésetek erkölcsi- ét anyagi javára tett intézkedései, eredeti nándoklata-ét meghagyása értelmében nyertek-* megoldást? • midőn nemes caéljai szőni előtt tartása mellett csakis hasai népuevelétünk mielőbbi felvirágzását óhajba elérni egy-ssnouad bizton reményű nogy az állami*, kosségi- él felekeseti tanhatoiágok - örömmel üdvöslendik működését, a hogy [ üdvös czázatai támogatására saját hatáskörükben viiient ok is néuséggel megtaendik j mind: aat, mire nézve az egylet részéről megkerestetnek. 9. ft. Aa országos népnevelési bízott-tág kiegészíti magát egy állandó központi \'váTantinánynyal Budapest székhelyivel, a moly ívül a vidéki népnevelési egyletek mindenkor érintkezhessenek. 10. ff. Aa egyletek javaslatai, határozatai aa illetékes hatóságokkal aa elnökség utián közöltetnek. Hivatalos, tan ügy betű levelezések por-tomeutességgel volnának felruházandó k- ÍIL Az egyUt tmtdvt. 1. §. Odahatni, hogy a uépnoveljísUgy rendezésére hozott törvények s arra czélzó felsőbb intézkedések a hivatalos közegek támogatása által keresatflivitessenek; első rendben pedig, hogy a tanulás- a tanítás azük-ség* eszközei mindenütt beszereztessenek, hogy aa iskolalátogatás, a szülőknek az egy-lettyli tömeges bele vonósának segélyével, egésjuén lÖrvényaaerO alakot nyeljen. 2. §. A létező népnevelésügyi hiányok földerítése, czélszcrü javsalatok kéfcítéjse, a estiknek a megyei elnökségek utjáu a köz-J oktatásügyi miniszterhez való felterjesztése. ; 3. A népiskolai életbo vágó adatokat összegyűjteni a kimerítő, teljesen meg-buhltó tanügyi statistikát ezerkősatoni. 4. f. Elősegíti a tanítónők alkalmaaá-sát, s ezzel egyidejűleg rajta van,) hcfey a női késimunka lehetőleg mindenütt tamttaa- sésére. Figyelme tárgyául teondi egyúttal l méhészettel) fog alkotás^ 7. f. A vijlékek viszonyaihoz képest, gondoskodik ssü|ösaeti-, .ugy aa ipar társulatokkal fgye tért/leg ipartanfolyamok berendezéséről 8. |. Különösen felfigyel arra, hogy a kihasított (aiskoják caá|juknak moglolulolog használtatnak-e i a tennölnok-e aaokban ájtj lag időről-időre annyi kiültetendő fát, mennyi a jogosult várakozást kielégíti ? A sdyemtBoyésztésnek megfelelő vidékek eni meghonosítása szempontjából sürgeti aa eperta ültetéseket. 9. §. Tervez — s réestven iaaolai fin-j napélyek rendeanébea; a kiválóan saorgal-mas s kifogástaL n viseletű tanulókat | erolé-hez mérten jut imazza; az ügyöket tejjed odaadással, eredi íénydusan szolgáló tanítók, a iskolai elöljáró t neveit pedig a kösoktá-táffigyi miniszter ies felterjeszti. 10. §. Szövjotaég utján megakadályozza mindkét nemboli ifjúságot ás erkölcsre veszély us helyek, pd. faluhelyekon a korosmák látogatásábanI Gondot fordít arra, hogy a szeszes italok élvezete, különösen pedig a testet-lelket ölő pulinka lvá«, pénzzel való játszás s egyéb ilyetén nom a gyermekeknek való dwgok [köztük el ne harap&dza-nak ; gútot Igyekszik egyszersmind vetni á! taluhelyeken dívó I sok büu szülőjéül szol\' glló magán legel totósnok is. 11. §. ítfljuij van, hogy az iQusági- S népkönyvtárak munkái a községben szive*, sea és naasónnal olvastassanak:hol blyanoÜ még <nom léteznének, felájlitásuRat elősegíti könyvek vásárlására pedig az egylet pénz] tárából évenként bizonyos összeget utalványoz. — 12. §. Működését oda irányom, bog? a népnevelési intézetük számára minél több sogélvforrást: nemeskeblü jótevőket, adományozókat, végrendelkeaőket megnyerjen. 13. §. Népnevelési viszonyaink emelésén a népiskolai hatóságokkal cgyetértőleg versenyt indít j igjl .pd; rendez tanügyi kiál-j litásokat, lényegosobb szakkérdéseknél pályásatokat hirdet sat. 14. §. Fent elősoroltakon kívül megtesznek a „Népnevelési egyletek* a uisgok körében mindent, ami által- hazai népneve-léslnk egészséges alapon fej lesz\'he tő, sikeresen támogatható s (haszonnal előbbre viheti; mit, hogy egyesült erő által annál biztossabban elérjenek, összeköttetésbe T&p— nek a gazdasági-, ipar-, vörös-kereszt- s jó- j téknny uöegyletokkel, ielhiván czéljai támogatására esek mindarra nézve, mi illetékességi keretükben a oépnevelésUgy javára i előmozdítására megvalósítható. Kelt Székesfehérvárott. 1840 jiílius 18-án. A Járádbivétáfok által követsodŐ tün-t|tl eljárás mabályosáaának kárdésébM az igazságügyi minisztériumban (ártott értakea lat minapi ülésén a fellebbezésről saálé intéz-k idések vétettek tárgyalás alá. A járás birósátr által hdzott fcirói ka-tl rosat, ellen fellebbezésnek jvaa helyo, kivéve, ha azt a rsndolet kílojözeítep kjzana. A királyi Igyésanek az ügyészi törvény tal msgállapított telebbezési joga érintette-1 mirad. | Á folobpepsésnok halasztó batálva van, ki réve, ha a [vádlott felmentetik,\' m«y eset-bt a a királyi ügyész, vagy a i vádlott által bc elorttott- lejnbbezés daczá^f aaoanal szabi 1 lábra hehestetik b vádlott. A tárgyalás további folyamán kimondató I, hogy a Járás biróság által hozott italét ss innal foganatba voendo. Fejebbesés és a re idelotbnn egyenként\' megjelölendő esetek bé í a! biróság a büntetés megkezdésére l)a-as tást engedhet Tárgyalás alá vétettok még ezeken ai vt I as igazolájsra vonatkozó határozatok és ki nondatott, hogy a felebbviteu határidő pl -m ilasstása oaetében igazolásnak van helye. Trofort Ágost miniszter s legközelebbi Ül s szak mcgnyitásávsl teriodelmoft jelentés ki iórejében ,a tanulmány-alsnra vonatkozó ös isek okmányokat a képviaefőliáz elé fogja te jessjleni. A jelentéi, jmelyock czime: Tl villái léi kösoktatáaügyi m. kir. minimer k< zolése és felügyelete alatt álló aiapityá-m ok és alapítványi alapok jogi természeté íek megvizigálálárs vonatkozó irományok" — 88.j különféle ojkmáuyt tartalmaz, melyek ne k logelseis 11. Ferdinánd király 1625 ójvi de ;z. 11- ről kelt királyi lovele, utolsója ne-di^; a köroktatásdgy miniszternők 1872. feor. lt -ról kelt jelentése. \'Ezenkívül a jelentéi m llékieteként „A m. kir. valláialap jn^i toi méretének megvizsgálására szolgáló ve. zé okmányok" czuull füzetben a valláiaiapra vo intkbzó 47 legfontosabb okirat fog a kép-vii ülők elé torjeszietni. (Bud. Corr.) Levelezés. < .Mléri úizszuk keresztül a B»1itoni.M Balaton-Füred, 1880. aug. IS. Közérdekűek. A kormány értesül — as őszön a törvényhozás elé tör-vényjavallatott fog teijeestcni, mely följogosítja az államot, hogy azon garantirozott vaspályákat, melyek i^asvényeik és elsőbbségeik kamatait saját fölöslegeikből nem fedezhetik, bármikor átvehesse. &. g. Pártolj! szaktanítókat. (1, f. Tekintettel első sorban loldmüvelo dot fordít a gaadasági a s alkalmazza a vándor arra, hogy hazánk ország, kiváló gon* Ukúlakertok berpnde- Mint a. nOyorifiitáru kőnyomatu lap értesül, a kormány a költségvetési javallatot mársoktóber havában a ház elé szándékozik terjessteni, ugy hogy az már novemberben tárgyalható íafc. Ugyanazon lap arról is meraett tudomást, hogy a förendiliáa re-\' | formálásáról él a polgári házasság behoza-I taláréi szélé türvéuyjavaslatokon már dolgosnak as illető minisztériumokban. Ez a czime az uj darabnak, melyet Kíjrolvi Lajos isintáriulata tegnap B\'.-Füro-den bemutatott. A \'darabot, Szekrényessy Klímán irta s létrejöttének kapcsolatban áll szerzőnek a Balatonon át tervezett, sport körökben nagy szelet vert úszásával. Viz volt okosójs, víz lett követkesuiú-nyb is. ! Ez a dromolettnek nevezett darab, már csak cgyfclvonáios voltánál fogva sem lehet egészen eorrect éi oelokménye teljes i a izé szarui értelmében nem is egyéb; nufl^it\'i/j niiics bene semmi gondolat, femmi élénkség ; niiau se meséje, se teclmikája, se plasztikája^ Az egész mű nem más, mint egy külöribözí izfvakból önzetáko t unalmasság. melyet leg- | íblebb a rosz alvóknak ajánlhatunk tuákony i helyett. Se füle, se farkát mintha &«ak a szerző előbb csinálta volna meg a vécét, I mnjt as elejét. Kritikailag vele foglal; \' komi tubát .nem e«ak hogy haszontalan i múnkd volna ; de még csak nom ii lehetBÓj I gosj s hogy mégis megemlékezünk róla, azt cai s közönség kedvéért teszszük, moly mindig I ligyelemtnel szokta kiiérni a izini s 1 egyeb irodalmi ujdoniágoknt. I lielén, özvegyi berezegné (45 évesl, berljttt palotájában estélyt ad, melyre több-féle notabilitások hivataJosak. Ezek közt van egy Desső nevli birlapiró (33 éVes), ki nom egyéb, mint a szerzőnek saját — énje s I uieg mái öt személy Jus arúztokráczlából (két ni, három férfi). Ks a bét izemélyből álló társaság (terméizebiien jelenetekben) «gy mellék-termnlxin először a politikáról diskurál s raitt((en«k fölött dicsén a bercsegnlt, ugy isemében, mint háta mögött; mivel ss kitfinő diplomata hírében áll, a minek atyán nem adja jelét j — maid később áttér a musska szooziái- és forradalmi eszmék analizálására. E disknra képezi a dSrabnak két harmadrészét, mily boszsntó üres és unalmas, A klsöniég egymáikösítl bancoaan kezdett el beszélgetni, nogy élne aludjék. Közben, megiukitáskép, egy hosszú dialóg folyik a berezegné él a hiilnpirfi közt, a melynek volukepen a «soiekvény kezdetének kellene lenni, mert ebből tudjuk meg, bog/a berezegné a hírlapírót, mjvel aa polemizálái közben mindig diadalmaikodik fölötte s ki férfiasságával nem szűnik mog dicsokeduí, — meggyőzve, lábai .előtt szeretné látni; de ugy, hogy est rz állapota valami önmaga, t. i. a hírlapíró /által elkövetett ostobáiig, férfiúi gyengeség idézze elő El- ezt as óhaját többszörösen nyilváoitja is a hirUpiró elötL — \' • llogy pedig a berezegnének esen vágya teljeiüljön, ott fogja 6 barátját még egy csésze thoára as ostély után, mikor aztán a berezegnének a szóba került uaSái folytán az a hóbortja támad, hogy szerotné a Pejpui-tavat átuszatni valakivel és siker esetén Ő azt a valakit gazdagon megjutalmazná. Rögtön kész az ostobaság, mert egy nő kívánságéért a hírlapíró tüstént vállalkozik a merész ez-poditióra, csakhogy azzal a módosítással, hogy a Peipua helyett a Berlinhez közelebb eső Balstont uszsza keresztül, a mibe mind* nyájau beleegyeznek; — é» ezért, ha ugyan éívo kíevicsélhet \'a hullámokbél, a jutalma less a herozegnőnek as ussls napján viselt — koztyüje. Persze, hogy kés nélkül. — íme a darab vázlata. Az újdonság kirére a ninház meglehetősen megtellett, páholy is csak 4 maradt Üresen, De tapsot a közönségtől as egéis felvonás alatt nem lehetőit kicsikarni, bár Dizai eléggé volt rajta. A darab végeztével a szerzőt mégis kihívták s > csak azért ;is, Jiogy legalább megadják a módját. Füredi /», Helyi és megyei hirek. — Koronáit királyunk ó Fels^go I. Forohc/. Józseff ftU-dtk szü* lotésujvpját fogja Ünnepelni« bó 18-án. A magyar nemzet, moly nek alkotmányos királya iránti hűsége és tor-betlen ragaszkodása minden időkben páratlan volt, s mely késs volt a felséges királyi család őrömében, bánatában mindig osztozni, ezúttal is kifejezést fog adni alattvalói lnl- i ségének s a felséges királyi ház iránti őszinte loyalitásának. Az ország minden részében megfogják ünnepelni ezen napot és a nemzet\'forró imában | fog fordulni az egek urához, hogy Magyarország alkotmáayos királyát, a minden magyar ember által kivé t-1 nélkül \'szeretntt fölséges fejedelmet az ur isten az ólét legvégső bitáráig tartsa inog; s| hogy vajba mentől előbb érje azon dicső pillanatot, melyben elmondhatja, bo^y „népi boldogi) igán leli örömét," A magyar nép büszkén tekinthet al-. kotmányos fejedelmére s a magyar népet és nyél véti szerető fejedelem- asszony ra. Vajba mindkettő megérné Magyarország anyagi és szellemi teljes jóllétének hajnalát mily nek fénysugarát esalt a királyi korosa dicső és szent lénye ragyogná túl. — E napon a helybeli plébánia templom bán osgy isteni • tisztelet fog tartatni, melyre az összes tisztikar és hivatalnokok — meg a sor-ezred és a honvédség legénysége díszben fog kivonulói. Ezután a tisztikar as izraelita imaházban tartandó isten-tiszteletnél jelenik meg. — A tisztikar résséről disz-ebéd leend s „Korona" éttermében. — Hs klddes az állomáson lért •őrezred és honvédség tisztikara egyesülten nagy takarodót tartott mindkét rendbeli dobosok és ktlrtfliök által — Ötven fáklya . világított a menethez, — mely elindult a íoőrségről és a Battyányi utóén át á „Korona" vendéglő, maja a bonvéd laktanya elé vonult Az utcaák pompásan kivoltak világítva i izép holdvilágos este lóvén s főutezak hemzsegtek s közönségtől/ — Herteleudy Béla Ügy. véd úrhoz, mint a „Szabadelvű párt" végrehajtó bizottsági elnökéhez következő levelet intézett Jókai Mór: Balatoo-FQred, 1890. augusztus 18. Kedves Barátom! A midőn szíves buzgalmadat a haza és az igaz Ugy iránt érzékeny szívvel megköszönöm, sajnálatomat fejezem ki az iránt egyúttal, hogy fáradságunkat siker nem követte. Azt hiszem, hogy ennek legfőbb oka az én személyiségemben Mfresendő, ki mint már tényleg képviselő nem léphettem fel teljes igénynyel, — sokan, a kik ellenem szavaztak, azt gondolták, hogy hiszen úgyis ott ülök már, na bukom sem bukom. Ez a bal siker le ne verjen bennünket, Kanizsának nem bzabad a szél-balon maradni. Add át baráti üdvözletemet pártunk miden buzgó hü tagjainak s tarts meg szíves baráti érzelmeidben, őszinte híved JÓKAI MÓR. — (I\'erhsvsy urnák agy vlrz-cze.) Komikus hatást\' gyakorolt Verhovav első beszédjéből azon posssus, melyben miután Jókait dicsérte cs moudá, hogy tőle tanulta a hasát szeretni arra az ítéletre ragad tatá magát, hogy ások, kik Jóksi mel lett fognak szavazni, vagy skik Jókait any uyíra éltetik, nem isménk munkáit, nem is olvasták asokat Perese, hogy az ember Jókai mflveit olvaua és ismeríe, arra nésve ok vet len izükaégm, hogyJV\'urhovsy urnák párthíve legyen; az pedig wz,hogy az Ő vczérczikkei-Imu nem igen ujalliató fel Jókai atyluia. — A pápa-keeathelyl vaaiit műszaki előmunkálatai néliá\'uy nap múlva teljesen elkészülnek, ekkor fogja a végrehajtó bízottság nagy gyűlését tartani, melyen az aláírások is ösazeasámiitatnak, a midőn kitűnik, akar-e az érdekeltség vasutat építeni, vagy sem ? — Az Arad-Kőröivölgyi vasút jeles építője Borou képviselő még e hóban szintén megérkezik, s bejárja a mfiszaki vonalt egész hosszában, hisszük hogy min-denütt örömmel fogsdiák megjelenését így iiják est a „P. Lapok." -t Ahhoz Meg már éppen nem kell leleményesség amit egypár jómadár bau meggyősődjék ujjaival dörzsölgető a ssö-vetet — -Igen jeles minőségű, rőté legalább tizenkét tallérba kerül" „El oly melléklet," vágott kösbe k ta-náesoft, — Van oka kedves jelöltünk,! sse-roueaecsillagát, dínsérni. Miután a társaság a theát megitta volt, a nagykereskedő szobájába távoaott, hogy a kósóii érkezett újságokat olvassa. A íytr-mekek a karáosonyta köré gyűltek ésj mi-után a tanáasoené, a majdnem kíapadbltiau beízéjgetósi forrását as éraéketlvn, csak fájdalmával foglalkozó Manncretedt előtt kimerített^ tülkölt ás Bern gazdaasszony szobájába távozott —* Ide énre, a holnapi napra való teendőket tudatta Bern asesonynyai, ámde ez osak mellékes oka volt idejövetelének ; a fook a Mabnerstedt ozimén érke-aett owmag tartalmának elbecaáJáse volt, tudakozódván ki labet ugyan a szorgalom és becsületesiég ama bará^a. Bernné szobája egyszerű és tissta volt Km, ódivatú kerek painiagán ült éppen. A pamlag eUtt kii aastal állott, és rajta jrolt kitmtve a birtokomé, régi, hű káityajltaz-májM K mellett feküdt burnótazélenci^e, páwinadoboaa, is Uvlee^saéje, továbbá Jwl-tá^kólyvl és jflfysiknaplója. A taaáfaneaá, ki bizonyé* eeetakpen t^wa hsr sstttlT volt, átellenében helyet jog-Utt iiíiután Maaeanrtodt hibája adsko-al^ask kittrkáieését illetőleg a jé Bemqé RUftenni igán, a taalasmné fj>ly-lalá; Mkr mag osak, Aél/fakMraek a hártyák ma kásámat ilíctőkg. KözönságiW narreessm vsa, Bóaááfisk awn vörtWat | áa IfdMiéÉslíl a jsü\'taak MM adjon. í Bari aiswMsy Mre tolta a kávéiéi métr MM ssipp—ftt wilisisÉjlhll. fim-■■^iikwHiiii sukgoít, MUverfs a klrttá-kai és lisWs a tlriisiisival MffiÉ m-Mm. Imi Sgész télen át. 4- Borzasztó házban, tivornya [és idegen végtelenül körülmény egy szőke, amint láUziU koros ur miatt Világoi tehát, hogy itt nem lakomáról van szó, mert a kapitány még nagyon fiatal és ammellett barna. Mindén utáni ítélve, lakoma lemmi- kást, esetre nem mutatkoaik. h\'ajnos, ugy látszik, hogy a zajos vigaáaot, nagy gyász éi cscno lógja követni. Mése csak nagyságos asz-ssot^, olvasta Önmaga { ott fekszik treffe [ Jkül, idő, hogy legközelebb nem mutatnak-e Jobbkt" £z által vígalztalódva, a tanácsosné •kényolmeaebb helyzetbe Ült és feaeüit figyc címmel kísérte tninden uj kártya kire- MÉtS sasoíy kéaatleÉrteües msmUmi a mbím h«aaátarV«aájával U 4t Wim mmmr mmiá .JIm M Ma IN saá* UM Bera asmaéf, II a étbg miat stér Mlii dissió; es az ]l. B. 3. 4f sz. ház stb; itt van a 9. és ott |d. kártya. — Valóban, oly| igáz mint nevem Biita Liza, hogy itt külö^ nüs neme less a (szomorúságnak; de ugy lát szik sem betegség, lem haláleset nem lesz Hogy mi lessen a szerencsétlenség azt nem bírom kimagyarázni! de valami fontos leend. A nagyságos anáonr részére a kártyák pom] páson fekűsznek. Itt kösel káré-látogatások végtelen torban amott kellemet és Örvendetes újság •ötét áruval — Kóssa kisasszony részére a] kártyák vidámságod és örvendetest matatnak: de oh Istenem! mily sötéten néz maga jköriu a kapitány { Ni lehet annak oka ? — Igen, igen, nem akjsrok rosszat mondani, jde mily különös I lilt a kisasszony és a kapitányra nésve seuujii sem akar találkoani. A szőke ur —■j valóban ostobaság olyat Valamiről bonéiul -j- úgy néz ki, mintha kö-aéjök akarna lénni. i— Ami azonban világosnak tinik fd, ozl hogy e hásban oly hamar lakoma nem laía" \' A tanáotosnénák nem nagyon tusaett as aisági mit Bjtra asszony számára feltálalt - Fűh \'toa sobájtsaott de a nemes művé-■at r^Wfyssségi Eaaradásra kémteU még. ffMaanontedi ur" fblytatá Bora ass-ssofy. „nagy. de! még távoUevő amrmem klesfiiéa áll. Néaie cmk I" Ét Ut knét si- M számokat mbrmogni. gÖortt atán derű. t- VaMhaa a derék ifi jövője vidám szin-Un Maik fal dőitfe Ur sok töviéH fa-4eÖ utal kall aaki! meghaladni míg eséiját " Hslüllün kártyámat, mé|- rencz Ezalatt Ferenci és Rózsa ogvedűi ma-rádu|t as előszobában . Nebány perezig szótlanul iltek, anpól-iögy felte kiültek volna. Végro Fö megszólalt : gŐsabad-e kérdeznem, ismeri-e Wiaen kisas^Sony e soipk íróját ?" — és odanyt^jtá íiroit. —. liígenis iinlercn," telele Rózsa, „és jin-nek i ngneveseni a nemes férfiú nevét j— Ez L ng tanár kese írása. — Midőn pár nappa I Saelőtt dolgozószobájában Volt, figyel: néztem kke írását." j , Oh, lehetségesil" kiálts FeTencs öröm-megindulással, „hogy as Öreg tuaós jáldékosott? Sokat gin-arroj, hogy — eljegyzése iából, jóakarattal tekintett m bátorkodtam reményleni, rátét ét jótevőt lenek sse-ti f- Hiszi-e, hogy há\'ám venné ^ — !\' ez esetben má tanácsoi- •---TTT-, i 4__r-® í^en kűlöncz,. de egyé- talán n smsa. -4 jEnnál fogva nei^ jsbet tumii, mint fo gsdná a nála ! nyilvánítást Azonban égy lát isik, hogjr a csomagnak önkeaéfel történt csimaéa? állal lohetségené akarta Önnek enni, bpg^ as adományésó ezímét sssetadmása. -rjugy hiszem tmát hogyjaz tr 1sg|<hbaa taá, ha elmegy höizá." — if kkor msk is tOrtéojék la — kiáUa tíannér ijedt élénkéi. Bármint loga^a U, kötelességemet tójjeéiettem. Ha* fermssssrl tajje figyo\'i lével mt dolkoz am már ünnep* Ive alkali reám; de soha hogy,ily nagy roncséi benne )>Í| kifejee sét zokor i í«n tudói jal ^j;íek; jeljot égy rövid II inegtalálém kellő hangot, kát rémélom Itten ssgélyévfel: megW.kpT>- " \' r* i Folytatása klv.)l Egy császár szerelme. , (Beszély.) Irta: Frldriok Föronoz. (Folytatásés vége) Izabdja elhallgatott, könnyek gördültek nemeiből, Napoleon mélyen meg .volt hatva „Szegény gyermek I Érzem fájdalmát torsa naionlit a magaméhoz. Nekem sinei már hazám, nekem tinei már családom 1J Mindketten lehajlott fővel állot\'ak. A visszaemlékezés felébrenté lelkűkben a nuny-nyadó fájdalmat De mennem kell, kedves kitatnony, nemiokára ismét jövök. Mielőtt azonban elhagynám, kérem adjon virágaiból ezen boldog óra emlékéül" . Izabella elsietett s csakhamar hozott virágai legssobbikéből. Napoleon átvette osokst és öt darab aranyat tett a leány kezébe. Isabella megijedt.. „Nem — mond elpirulva a pénzt esem léi ve, nem uram, nem merőin e nagy ön szeget megtartani. Egén életemben sem tnd nék annyi virágot adni esértr Napóleon mosolygott a leány e nyilat kosa Un, megesirógattá rózsás árosát, szivér-lyeten búcsúzván tőle, eltávozott Ki idő éta Napoleon gyakran ojláto- rtt a virágáruló leány lakásába és min-„ mig^jándékoKta a leányt Izabella nagyon kivánoM volt m idegen kilétére, lti iráota már réssvéttal viseltetelt. N«n meri-nelté őt msfkérdsanl Végre ja váraabaa tudomásul vette jéltevfijénik kilétét és nevét 1 . Igyekeaett finnek folytán vendégétMt 1 ésiváljfisshbau fogadni. Kunyhóját tőle hetőlsg, ünnepélyes ninbe ölti, ugy asinte maga is ünnepiosen öltösködöjt Pompás vjr rágőiokor diwelgett as antalpn, és hogy a leány látogatóját msgvaodégfhesss, kertje lenmbb és Ittsamatosabb fügéivel és a kl selievó nikk£rrás fris vizével untalgett s Napoleon a leány szerstetreméltóságá tói elragadtatva, ast mondá, hogy 6 csői azért jön, hogy Izabellát iáthasss, és hogy ason fonásbél, melynek vize neki kitűnően ízlik, ibanék t talán ősért ia, hogy virági-ból egy-egy csokrot kapjon. Nagyon is örömmel jött, és nem mindig réssesűlt ő, a *ks tona, annyi kellemeiben ét kedveiben. Izabella boldog volt Már korareggel as égboltot uokta vizsgálgatni, hogy ez tinta éi felhőtleb-e; és ka az való, ugy Izs oelléra nésve örömnap volt, mert ekkor biz-loson számithatott látogatója eljövetelére. Egyszerre kimaradt a vendég. Két derült nap mult el és Isabella hasztalan várakozott -7 kimondhat!an bánat szállta meg lelkét, mert oly nivesen látott és oly éde> örömmai várt vendége látogatása egyneire elmaradt A Dáidobnas bisonyta\'aniágtól szabadulandó a váróiba sietett Itt ason lesújtó hírt ballá, hogy Napoleon megbetegedett A leány meglátogatni akarta, benélni ki-vánt vele; de oson gondolatra jött, hogy talán nem illik egy ssegéay leányhoz oly fos easraap urat látogatni. Yigonuihatlan volt. fojtónként el-fl ment Longwoadba, otok/o* Vitt a betegnek, jeléll annak, begy 6 nála volt. azután uundanayisaor szomorúan, báasto» Szívvel vette U\\ját visszafelé s midőn kunyhójába ért, u elhagyatottság fájdalmas ér-sete futotta át ecén lényét, sírva fakadt, mert osak most tudta meg, hogy az, ki Loog-woodban betegen fekszik, előuo többé nem idegen, hogy kedvei noki annak képe, kinek emléke rája deleiot hatást nrakorolva, szivét mindannyisBor kellemni resgesbe hosss, Már hetek óta nem látta Isabella Ns polcont Slgondolkosva Ilit egy délután ker-teetkéjéMm Kesében fehér gylrtvíráget tartott, melyei szálonként ssaggata nét s közbe eme szavakat susogva: -O neret"... B pillanatban koosi robogás haüstnott t mi dőn feltekintett a koosi kertajtaja előtt állót II" kiált lashells és a kmaftös ml safcet HMmI Ma é* Birtok Un vak UaaA Hatéval Hsmssshslják éjnek de pa, eíjr fanaáiu Immqp agy egéss üveg, tiu> tél éeatak It jMMMftf a tako, a kel a* l*| liwnk, i tiata végigosergett % ta-Nti Esély se NaMttMuk hsaoayárs láfiwtndB • ii isadarakai • a earesr bá*os irayéka mjá sjrr kiesé lehűti a W kvwA«iö> lakkodé kedélyük*. — fa>ta ZalaaMcvv Bwmm Sst-Láseló IriiiyMiK Í évi atg l§-va| kir. poataki-ru>IWy ilmU | 0M|ii«i kMbc: Bucau-Nn Láladé kftaaágea kivttl Buesa, Hetes, Nhska •iáiiiliiÉia (Sztfai-András kösségek lűTtiW Bemek a* Kaasáló puszták fognak tartssat (Kawa ráii ) A vélaaetáe napja*. tlta&K mát éjjelén, iáikor a választás nkái ufegfcirteai, éa a busaárok, kik egéas aa|H£ attak, hazafelé nyargaltak, egy felig réia«j; k»ta ugrándozott aa utcaa aöaepén. Aj egyik kuaaárnak. feltűnvén magaviselete oda a^űlt: Hit maga, minek Örül?, Holnap s* adja el drágábban a eairkéjét. — BaUtea*PAreéea a fartifiren-dég» k névsorának 13 dik kimntatáaa aae-rím aug. 3-ig 1099 folyókámban 1839 iftüs dóv.odég jelentkezett. A kórház részérő adakoztak Ssénsssy Károly 5 frt. Károlyi La joi 2 frt. és Veeos lmré I frtot. r- TalAlkaalk egy falubeli asidó Uagcrpárti egy keresztény Jókai pártival ée beszédbe eresakednek. Ku csak arra vagyuk kíváncsi, mond a Jókai párti, a kani-saai. hogy Hiraehel Hárman urnák miért küldöttek olyan gyászje enlést, mikor as csák a Jókai párti aaidó nagyksreskedóknek aséilutt ée Hirscbel Hermán ur a legbuzgóbb l!eg«r pártiak egyike volt. — Én megfogom ast magának magyarázni, mond a másik, H. ur az <3 nanxaéduIáját biaonyosan más kéaból kapta: as a ki küldte neki gondolta uutgábaw, hsad tegyen igazolva itt M a |0s-inondáe; „Ua te utüd aa én asidómat, én is atom a Uedet." — Aa Ifat, ksf) rég liallottunk annyi szónoklatot, uaat a mennyit a szél sóbai cunphkusai Kanizsán tartottak. Irányi n^yMurueu, nemesen szél. Szalai Imre, min dig ugy beesel, mintha szónoklata előtt jól-lakott volna, Vcrhevay pedig ugy, mint aki nagyon éhes; de népssónoknak egyik sincs swroitve, s csak ott képes talán hatni, a hol ueju jtin zavarba as orgumeutatiók miatt.— Aa utolsó éjjelen Saalai Imre igen békélte töeu buszéit, kívánjuk, hogy termékeny táléira találtak legyen aaavai ásóknál, a kik- I beá asóllott. Kár hogy Ujlaky visszalépett, I talán mindkettőnek utolsó bneséde elmon-\'. datlaa maradt volaa. rtokat nem vesztettek I volna pártbivesk som benne. I — Myllváass kéasonrl as isko-\' Iái takarékpénztárak Ügyében. A „fc\'emzet-gaadasági egylet" részéről tett fölhívásra ZBt tanító küldötte be as ügy (állását és (apásét kitüntető adatokat, melyek a vallásáé közoktatási minisztériumhoz inltetjosztvo lé Vén, onnan a további intésksdéá rövid időn váralik. Aa adatokai beküldi)tt tanító urak uak a legmelegebb köszönetet mondja és aa Ügyet továbbra is buzgóságukba ajánlja a nemzetgazdasági egylet" igasg. választmány* Konzmios László a. k. elnök. — Aa „Apai 10" senemtl folyóirat aog. havi fúsoto következő tartalommal ja-U\'üt meg : Melodrámák Vörösmarty Mihály „Csongor és Tüods* es. ssinjátékáhos (végei l J. Ejj zenéje. 14. A manók marakodása. 10 Váltosási Ssne, szorzó Állaga Géáa. 11. A felébredt gyöngyvirágé magyar ábránd Mftl tor Jóasefttl. TII. Anna-polkk, Uaoa Ele-nénől. IV. Dalra fiuk, dallama Palotásy Jánostólt fértinégyesre alkalmazta Hisaoer Jéaaaf V. Magyar dalok Maguráayílól. - Uápláar Oéaa, kir. tssákl biró basébetvánieoa iEMólyűe4őHsdtéstnyit„T«-|ifök és Vadvirágok" ésjmü, egy kötőre |j|jHH költeményeire, müvekből lápunk mull esáméltaa mutatványai (bslldáisk tis<iuü sikerült keltewénylf iné tónak találtuk a kodéira, A .Pesti Natió\', a .Magyarar-<#ég" fővárosi lapok is ttcséréleg ayttatkos-tkk K. a. költomónyeirőU; miért mi melegen saánljuk wokat Elöfizotllsi ára 1 frt, mély s[ szemének Krssébetváréra (Erdély) kül-4end& Qyqjtőknek 10 példány után egy tiss-telet példány jár. MsgjekaJai határidő 1880. epDtébar SlAa. " rr léssenteléá ünnepélyére, j —mint ujabbau hírlik Rudolf trónörökös Sem fog ejjönni. — 4 felvidéken örvendetes módon terjed a ma-gpurosódál. • A possonfi városi tanács egy átkodé híd építését hatáipsta el — Petőfi költeményeii japán nyelvje fordítják. — A harmadik egyetem val fog felállitktui. — A béc jm! van látogatva. —• As| ünnepélyt Kolonvárott lik megtartani. — Kemé déllátts hegedűt váaároli Crown Prinoe. — A híres lövész dr. Carver Budapeaien produkálta magát j a pestiek bámultak a lövésznek renfUdvflli ügyességét 4 Beserédv Kristóf, ki két évre elítéltetett, ismeretlen helyro távozott; a belügyminiszter most újra körözteti. — á nép költője Hazafi Vjsray János Veszprémin n áru\'gatja most jókékouv csélrs készített Ikölteményeit. Csa-nády Virgil zenetanár Sssthmártó\'. .Ussóra 12 nmrttbldet 12 óra alatt aliar gyalogolni. VA Sáatlimár41 nagyon valószínűtlennek tartja a mnrésr. tervet — A \'sinéazeti iskolában a hó végén kendődnek a heiratibok. —- Angliában ismét vasúti aserenesétlenség történt — A keleti iparmfikiállitást szeptember l-jén fogják megnyírni, y Christina spanyol királynő lebetegedését a jövő hét első napjai-Utn várják. — As ulolsó két heti esőzések folytáé a eseh folyók\' is rtadkivül megárad tak, s a hegyekoeu majdoem lelieletlenné vált a köSlekedés. — — Hévld klrrk i Stefánia hercaei nátn jön Pozsonyba a lí\'ij gyalogezred nüleg Pozsonyba gabonaváaár igen országos dalárda y sikerrel rémé-í Ede egy ? Ó00 A hegedő neve Közgazdaság. A Baranyamegyel U*xd*Hágl Egyesület\' állal es évben rendezendő ssánlásverseny s kjisebb gép és eszközlúá(litás programja. (Folyt és vége.) 8. A versenyzők tartósnak as előirt szabályrendeleteket megtartani; mert ellen kenő eset bén a versenytérről kizáratnak. FtUjfyéU. 1. Felügyelők a versenyzőkhöz aránylag neveztetnek ki, és pedig oly formán, hogy egy felügyelőre legffellebb 6 vesenyzu (jpgy esoport) essék. 2. A felügyelők sorsolás utián fognak aa egyes esoportokhos boosztatni. tf. A felügyelők loladala leend: a) A versenyzőket a nyert egres térségekbe beálltam. b) A rend és asabályok megtartására felügyelni, e) A szabályi figyelembe nem vevőket a bíráló bizottságnál bejelenteni. liirdlatl 1, A bíráló bisottsig áU egy\' blnök, jegysŐ éa 7 tagbál. 2. A bírálat tárgyán képezi ss eke helyes összeállítása, a baHuma és foráatás egyenessége. - a föld tissta levágása a buis dsj oldaláé és fenekén, —k \'földnek tökéletea £s caajragyan Napoleon volt, ki a kocsiból ét OdvösOlto. Aresa halavány és hervadt, alig isinurhotétt reá, annyira váltostak vaaásai. { Mapoléen kiszállott a kocsiból éa Izabella karjaira támaszkodva, a kunyhóba mfent. Ou egy asékre oreaskedék le s így ssélt „Ón oly kedves veit irányomban és Oly boldog órákat saersett nekem, hogy el-jöttfiu Önnek köissönetemet kifejezni. Ma ép-peu jű napom van, Isten tudja később meg-tdrtéuhetett volna-e, mart igen betegnek ér-avm magamat." ROh, ön ismét aeggyégyal, hiaz imád-kooom naponként esért a jó Istenhez.a .Krém már oda van — és itt,* — kasát szivére tevén — Bitt tűsként éget, mi éfetemet ssiotén elfogyssstja. Oh, a^jon ama ssikiaforrásból, es llditűleg fog hatni8 luUiella a forráshoz sietvén, gyorsan tért vissza, sseretiottaljeeeu nyújtva át a gyön-gyöaói knstálytisala vizet .KiVsaOeöss. E víz balssams fi^dal-mamdsE s keblem forróságát enyhíti. Oh, eaak *4#líb }•tiem volna ide I Üe most — mssI már kéő*." #Ha s vu elv varáaserit gyakorol, ak-kar visssk beléie mmonnap a vá- rda sssfé- Tsksiem est? Oh, engedje etsa smrWf Mlssast* jiöe csak kíWwöosyem, jfjjén, én » t* m ttMjéra vagyak, altem asm sokára v^rt ér. — S SMg itt vagyak, émtém mmk vmmtmm örök sakkét üsám. Ok, aséjjea, laaMla, mit Ukrtw* iaést »i< aihaiea Bauek kegy beí* legyen boldog ön I" Azután ö is könnyérett Kíséretének intett és visssatért a városba. Köblét egy fehér rózsa duzitó. Esulán egy nap sem mait el,\'hogy Izabella a aukiaiorrás fris nedvével nem kod-vuskedett volna Longwoödba, s mindannyi-ssör sson kellemes érzéssel távozott, hegy a beteg as ó vizétől uj életerőt éa teljes felépültét ntereudi. Szegény Isaballa I Hiába buagutt esen jámbor hit kdében, a boteg állapota napról-napra aggasztóbbá \'vált, \'ngy annyira, hogy midőn egj isben ismét a városban veit azon fájdalmas hírt hallá, hogy Napoleon életéhez való minden remény el-veásstt és hogy ennek fiildi pályája neq sokára véget ér, — Izabella nagyon elszomorodott — majdnem kétségbeesett. Elfojtás benső fájdalmát, melyet esen reá nésvo lesújtó kir benne ger> jesatett e határosá, hogy beteg jóltavüjét m<glátogstjs, tőle örökre bucsut veendő* ÍUö minő látvány tárult tel előtte ? I A ssobábaa síri csend uralkodott Kapo* leoo halottas ágyban feküdt, körülötte ssol-gái, kik lehajtott Ifivel és könybe borult ssomekkel álltak itt A haldokló esássár as ablskok felnyitását parancsolj sütött ablakokét, mslyút Frankhon irányában volmk. Üdvözlő búcsúszavakat küldött hasaftldjére Fájdalmai már elhagyni Játssák . . Mintha még mosolygott volna . . . De hirtelen görosös ráskodás fatotta végig tagjait, essmélete tűnni IáUsott, ase-hmm megmeredtek — még egy végvonsglás és Napoleon megsaűnt élni* » Izabella térdére rogyott; gyorsan ra* ^^S^S^^BSSSripnpflSIjH^Pplfsl f iskegé ladkaftk és Hlsfi keraH Msyslna láaa séé As Sa MdAsa la/SÉH lh^íss, as egyel- j Its lénlma, sg^Sk keéisfíigam.*" Mmmy ssménssét Mtflssa anséUf. i ksaél a IJa laéay C^éra ls*4 icy mák mM Imémi Jiám wt kmm1 gadá msg M^ioleoo mereven jöesűggő ke Ím — s megesékohú akari. lm feje Ish^j lett ajks sákídaváayult, a asempillik leosa allhatlak mm hnaystl aa lom fti^aiba m Ish^j- ágyra mintha ellen esett volna. •» Isabeüa iram ébredt W megterdká* hs fsktstéss, - halym eltalálása t aföséi és ssélssségéaek, -- as Utolsó baráiflánai U aélstes és tissta kissánULa és a be^rseti t lunkának össshsngsó kivitele. 9. A munka minőség és helyessége számokban fc g kifojeztetni és pedig a ki a legnagyobbj a ámot éri él az as első díjjal nyeriír- a k vétkező másod nsgyobb jtétel a második di jat és icy tovább, inig aj d^j-jak máma ki neritve Ússz. 4. A szí mok a következők : As éke helyoi össseállitása ...12 A barázda és forgatás egyenessége. . . 6 A föld! tissta svágása a barázda oldalin és fenekűi........... 0 A fülűnek tö ;életSs műfordítása és _ lüktetése í........ ,.r • . . .6 Helyi* eltalál sa a kellő mélység és szélességnek ............9 A utolsó barikdának tökéletes és tiszta szántása A fülllpek tiszta megbagyáu a védő rázdáp tul Az eaész munkának ösashangzó kivitel^ I ÜaazeSisn 5. Egyfohna számoknál, ha az egyike vertranyzŐkimk egresűleti (kg. u^y ennek adatik aa olőnk\'; máskUlönbst^ a dg -odailé lése ^p|rshusás|utján döntetik eL -<A kihúzott rob dijjat kapja, míg a íuá-diijat uyerí el. tij jakra kellő számban érdo-áikósnsk, ugy az egyesület tárgyak elárvereztetitek s yszintén akésipéiizben fönn egy a jövőben megtartand tőkésítettnek lóknak jogukban van a fel frt névértékű igyea s asekatf fi sső-mlnt a kéinésoS ni sík a követke a Ha meselt noiji által \'megvett bejött Összeg, maradt dijiak kiállifiU dijaira k. A bírd ügyelők jelentése folytán ssou verseoysőket, kik a felügyelek megintéae dsezárs as előirt szabályokat még nem tartották, a verseuyből kizárni.. | Jutalmak. 1L A száaUik jutalmazáia 3 osztályban lúrtéiiik a inin^ou osztálybau Ö rendbeli díj oeztaüs kii 2. Az elsó osztályba soroztainak azon vorsanyzők, kik ökrökkel ssáutauak —• s második osztályt képezik a lovakkal szántók, a harmadikat a cselédszántók. j 13. As első és második osstálybsn a jutalmak szoo kisobb gépek és eűközök lesznek nevezetesen: ekék, lókapák, töltö-getők, rosták, szecskavágók, répa-apritók, aukoriezamorssolók s több ilynemüek érték éivár szerinti sorrendben. A cseléd szántók jutaui)r4césspéns leend és pedig az első dij 3U IV — a második 26 — a harmadik 2Ú, — a negyedik 15 — ss ötödik 10 — a hato-5 fi t. Összesen 105 frt. o. é. Kelt Pécsett, 1880. junius végén. Liebbald fíhii, Niidoity Kálmán. i mW ki,Ttttiis jt|j»"j« • i wmUiC bhoitaág ililfti. A zalamegyei gazdasági Jegyzőkönyve f »\\9 a Ztúamegyeil gazdasági egyesület Zala fyer8tegen 1880. évi májút hó i4-in 8 folytatva] tartott közgyűlésének jolyt. és vége.) ipán ur megkéretni határoz Megy í ei ali i| tátott a végett, logy esem körrendeletet éven-kínt a tavasz k sdetén közzététetni méltóztassék oly boazi adással, hogy a kösségelől-járók, a fülemüle i rovarral táplálkozó éneklő-madarak pusztít ísát, elfogdozását s külföldre szállítását szemi isi kisérvén, ily eseteket azonnal bejelenti enek a végett, hogy a körülmények eserii t az üzlet korlátozása iránt szükséges tntési edések megyei slispán ur által megtétetha lenek. -98-1880. Magyar általános alap aabá yai egy példánVát és iparjegA\'lcl az eimieibe lépőire felhívását megküldvén. {Tndoioásul vétetett, ss egyosület tag jaioák pártolásri ajánltatik. &X. Árvay István ügyvezető elnök ur jelenti, mioserint boldogult Isóó Ferencf ur a kertészeti szak Mztálynak éveken át fárad hatlan buscalmi. pénstárnoka ItílH. évi sseptember hóba snlyoa bolegsége, ugy családi viszonyai fo ytán a megye székhely érői hossssbh Időre 1 tt távosása következtében a ssakosstályi pi nstárt, azon évről vesetett részletes ssámadisával együtt kesére adta, akén a rögtön 1 özbejött ezen váltosás miatt egyideig a szakos itályi pénztárt kezelni kény-teleiiitteletL í A folyó IC 30. évre azonban felhívása folytán Farkas Dávid ur volt szíves a jkertészeti aakoestály pénztárának késelését elfogadni, kinek is s 490 frt ÍM kr. pénztári maradvá lyt a bemutatott megismer-vény szerint kés esi tettei liióó Förona ur 1678. évi január— szepl^ipberi szám idásál, valamint teonek általa vesetett s li 79. év végéig terjedő folytatását a hivatko ott nyugtákkal együtt meg-vissiátts végett letsrjesiti. T UgyVMSBtő ilnök ur eljárása helyealő tudomásul vétető t, a Farkas Dávid urnák átadott 390 frt inervény alapján ur á keriésaeci ss itastályí pénatáruoki teen- dők teljesítésére rétit, a betetjes viasgálás végett stván, Máysr Ja kiadatlk, 63.118. noki ur által isi falképedig meg-Nsgy Károly, i)r. Czinder rnb, egyésűleti tag umknak krt a bemutatett mégis-nyngtattatik, Farkas Dáyid a közgyűlés á lett ssMoadás Nagy Károly, IföÓ. Htassy Lajos pénstáh I8T9. ér deeaember Hó jelenti, kigy utoilán MM, 8C 37,, HC «*ámu lQOfrtes ssfiliválteági köt ényék |kfe«tel<alváaj IB8Ü. jahés 1-éa kilas t<*ai fognak. ; PiMlárnek ar aiasittattk, hogy frtot Mvévéa, sínek a wftkséglendő nsk felhasználásával 880 éváitság. kötvényskst vegyen alapítványi tőkét,keseljs. 8é/l74.-1880. Pénztárnok ui kimuta usa, mslysssrittt 1880. máj. 8-áa sj pénstár-naa volt 1 drb esÜ^S frtos, 32 dm ezüst 1 frtos, 6 drb ssüst hlKzas, 772 frt)4p kr. e. é. készpénz. Tudomásul vétetett. 6Ö-Í.15.-1880. Oyörvidéki kssdssági Egyesület átirat^ melylyel as állategészségügy késelésének sarkalatos megváltoztatása, tekintve átalakítása végett a mldmívaés-, iparos kereskedelemügyi kir. minisztériumhoz intézett feliratát pártolás végett megküldi. Tudomásul vétetotL 86..|i8.1880.-U7.{1880. Békésmegyei f;azdaaági egylet által a„Lál>ssjóez4g tartás" alatt nyitott pályázati és aa állajkiáHitási és lóverseny rondezési hirdetmény.\' Tudomásul vétetett 67.641880. Földmiveléa-, ipar- és ke-reskedelmügyí kir. miniszterium 5<U| szám alatt kelt a törvényhatóságok közigazgatási bizOtságaihos intézett .rendeletére, [melyben előadja, miként asoo körülmény, hogy találtattak oly ssőlőtelepek, honnan évről évre jiz ország legkűlönuösőbo részeiből hordottak és ssállitottak részint gyökeresl részint^ Sims azőlővesazők, melyek phylloxera lépetteknek eonstatáltattak; és különösen ama Körülmény hogy több oly azőlő hová a phyllezera lepett telepekből vessaők iitettek, á káros rovar által szintéu inficziáltnek találtattak, — elkorülhetlen szükségesM teszi, liagy az orsság összes szőlői az A890. L csikkbe beiktatott nemzetközi egyesmény értelmében is — folytonos felügyelet lés vizsgálat alatt tartassanak. — Ezen állandó felügyelet s topényhs lóságok területén e czél bél felállítandó egy, Vagy a szükséghez képest .több assaértő által eezközlendő. Ily azakértőkül első sorban vizsgálódásra hajlammal biró alkalmas Ugy l>uigó egyének kérendők fel, kik üiszterium kiküldendó szakközegei nak a phylloxera felismerésére szülpeges in utalások kai elláttatni, l végre : megye főispánját hogy a tárgyban Sét a felállított szakértők megnevezés előbb megtegye. — Tudomásul vétetett ÜÍ05.1880, Föidmivelés*, ipár és ke-reskedelmeügyi kir. mínissterium ptWJ 1880 Szám alatt kelt rendelete, mely bzeribt a phylloxera Vastatrix rovar fenvegető terjedése, megakadályozása cséijából as egész országban ugy a gyökeres, -mint a Sima szőlő\' vessző valamint a szőlőtő minden részének t itk Oly értesítéssel, hegy ss 1879. ávtíl kasdve a tagok sorából már törölve lett — Erről ügyvssstő elnök és pénztárnok arak is értesíttetnek. 77 8711880. Földmivslés-, ipar- és kereskedelemügyi kir. mipiasterium 676éjl880 sa a as oiaíág bortermelését borkerületek és borvidékek szerint feltüntető „Borászati Térkép" etT példányát msgkűldvés. littas Úgyis. s mi í által fog-llUéges ui •Ibivjs s jelentélével mi- ryttn álét désbe hozstslát egyelőre teljesen betiltotta, és e czélból ss összes vasúti is hajózási vállalatokat utasította, hogy a ssilőtókének bármely alkatrészéi ^ is, kivévén az i egészséges Vidékről srármazó s nem szőlőlevélbe cso-magolt ssőlőgyümölesöt szállításra el ne fo-| ge^wV — Tudomásul vétetett. \', 69:68J 1880. Földmivslés-, ipár- és kereskedelemügyi kir, minisztérium 6384 1880 szám alatt kelt leirata, s ezzel (megküldött jelentés a culturmérnökök által [foganatosított és tervesett talajjavításokról az 1879 évben.\' — Tudomásul vétetett 70,70,1880. Földmivelés-, ipar és kereskedelemügyi kir. tniuissterium 6192880. az. a. kelt értesítése hogy Pórusában Olaszországban folyó év Julius hóban1 cséplőgép-kiállítás fog tartami. Tudomásul vétetett 71|90,lb80 Bánfáivá vidéki méhészogy-let értesítése a f. é. május 30—31 napjain Szentesen tartott méhészeti kiállításról. Tudomásul vétetett 72,93(880. Nedeezki Jenő ur értesítése hogy a Zalai bortermelés Összegezésén s annak általa készített munkálatain kívül semmi érdemleges irat kezein nincs, s nem is volt át olyant mely a borászati ssskmá-ban az egyesületet érdekelné. Tudomásul vétetett 73,96)1880. Földiniveiée-, ipar- és ke-Teekedelemügyi kir. minisztérium 83011880 az. a. kelt körirata melylyel Lukácsi Sándor által szerkesztett „.Népköltéssé" C évi 6. számát, mely az idei rendkívüli fagyokozta károk némi egyensúlyozásául több gyakorlati utmutatást ad a gyUmölosiatenyésztéssel foglalkozóknak. Tudomásul vétetett 74,1091880 Földmiveléa-, ipar- és ke-ressedelemügyi kir. minissterium 4497 J 880 szám alatt as egyesülethez intézett felhívása \'mikép a hazai selyemtenyésztés emelése ér dekében a minissterium meghstalmasottja* ként egyedül ss ügy iránti buzgalma által Veséreltetve a dijtauunl müködjő Beaerédy Pál Hidjai (Tolnán)egyei) birtokost, miudeu ezen éraeklett iparto fcjlesstéséré irányzott törekvései és intézkedései ben támogassa. Tudomásul vjétetvén, a légkészségesb ösafioettel fogadtatik, kifüggesztés végett vássonra húzva elkéssitése elrendeltetik s a ssámla kifisstéeérs pénztárnok ur uta-sittstik. — 78171R80. A Erdélyi gardák 1879 évi október hé 2., A.. 5-ép Sepsi-Sst-Oyörgvön tartott V-ik vándorgyűlésének jegyzőkönyve. Könyvtárba tétetik. 79,21.1880 Párisbau 1878-bas tartott egyeteme kiállításról ss orsságos m. kir. sts-tistikai hivatal által készített: „Az állattenyésztést" tárgyszó jelentésnek a Zalamegyei gazdasági egyosület mint as orsságos magy. gasd. egyesület tagja Számára meg küldött egy péTdánys. Könyvtárba tétetik. — i 80(23, U6IÍ880. Ksrismits László !elf- . adása: „Vizeink • ügyében" és nyilatkozata: „a gabona termelés s növény mivelési, ée / állattenyésztési kérdések tárgyalásánál. Könyvtárbs tétetik. ! 81 Hl. 1880. Felső Magyarországi szőlő-szeli borászsti és gszdssági lap 2-m száma megküldve. Könyvtárba helyeztetek. ; 89 94,118 1880. Ofümölcsésseti és kertészeti füzetek 1 és U ik füzete egy pél-dánvbsn az országos magy. gazdasági egyesület által tsgsáki illetményül, második pél-dányhan olőfizütésre megküldve. : A könyvtárba eltétetni rendeltetett 83.1185, 180,102! 1880. Titkár jelenti hogy az 1879 évi no*mber 24-iki közgyűlés 73 ss. a. hozott végzése értelmében a föfdmivelésa ipar és kereskedelemügyi kir. miaiszterium áltál kísérlet tétel végett a Békéknegyei gazdásági egyesület által ide kfll-döjt Ilohcnheimijarankabsatitó rostát Szily D. Szekeres J. Szüos J. Kőnigmayer J. és még Giítuer Jakab urak vett használat után visz* sz4azállitották, mely is az ugyan azon kir. minisztérium 8267;1880 ss. ai kelt rendeleté folytán a kegyes tanító rend urodalmi ióttágkormáuvsósi^ához. Tassárra, vasúti állomás Báté elküldetett. Tudomásul vétetik és jéváhsgystik, s minthogy a kir. minisztérium s gén mfikö-üéséről tüzetes jelentést kíván, az illető urak sz^rgolólag felmvatnak, "hogy észleleteiket, taosutalataikat | tartalmazó írásbeli ielenté-seiet, melyek ügyvezető elnök ur által fel-teijeszteudők leizuok — haladéktalanul beadni szíveskedjenek. — 84. A jegyzőkönyv hitelesítésével Dr. C undor István, és Kőnirmáyer János urak bízattak meg, s teljesítésére fel kéretlek. — Egyéb elintézendő tárgy nem lévén, a közgyűlés befejeztetett titigttky Antal JsfjtS. Vasúti menetrend* Indul Haalaaárél Mává i boaaát.- Órs. Pite. Véil stáui sW7 Bsték, Mobseá Demborar 6 10 itlö . T . t 80 5W • [ . " i 2(6 Baés-Psstn tfjorifesal) é 55 t (bostavosst) i 6 213 „ (ngjss Tosst) \' 11 10 313 B4csbs(SsvmbiUielr, Sojiron-feU] 6 15 SQI „ i U 60 2(5 Sopronba 8 40 SU6 l\'racsrbof, Kotterl, Oiáktorays 4 *» s 1 L . » 47 201 „ L (gyors*.) 10 60 Idt reggel délut. éjtel tlfftl dólat. éjjel "ffj délut rsfftl dftíut #1 támogatás megajánl tátik Aa 1879. éti budai udapesti L F.-től J5.Í86.-1880 termény- és lisstűs étről Lobmayc késsitett ielentéa Tudomásul v teteit 764á2<rrl880| Lőwinger Izrael ur as elleno követelésbe vett 80 frt ! tagsági dij hátralék tekinteléhjsu azon aggályát fejezi ki, hogy á követelés tévedésen alapulhat, minthogy állítása SMrint kötekseuségeit pontosan ssokta teljesjteui, Lőwinger Izrael ur a végzés ilKigkül-dóséval értesittetikJ hogy mintu) ő as egyesületnek aa 1872 lévvel lijjárt * éves időszak slatl tagja vdlt, s ha a hát év lejártával as egyesületi tág as agyásűletbőli kilépést Írásban be aem jelant^Lsá alspessbá-tyok.lA §-a éHeinébeo további hat ém ta^f mariul, L^vi ger Israol tu| ily alapon vsars tagja tvéu, ss- Érkealk Kaniisárft 210 Zákány féld I 318 . \' , | M . . [ 811 Buda-PestrSf írsgyes vesst) 5 87 raggal 1 41 dlb. 11 1 «l)*l 4 15 nggel 8 8 délut. 10 80 4 inggel 10 15 Uliel 18 8 mi 6 87 non 1 80 délnt 18 80 egyesületnek volt, s a hat évi aal nyilván tartóst t, a ezen 871-1878 dij t be folytán a 80 nem rae 61 bsfissOftu (alvilágé-ssorgol* 203 ,u [(poitavodst) 801 „ ■ (pewtsasl) 903 BsabM 818 Sopronból MM hiprkft Mit (gfomoust) 88« » \' J 806 . Szerkesztői üzenetek. £ 0. urnáit AUiStM. Költeménye megjelent; munkája e ssámhss vsa ajánlva Közreműködéséi szívesen vessem A példány uUmÁl indiUatikj. 8. a uniói, T*p*fct*. Helyi érdekű tudóétásokat szívesen fogadunk el öntől. Költeményei itíj-ott egy jé geodotatot tartalmasnak, de a Nyilvánosság elé még nem va-lóit Aa utolsó ikeltaméaye pedig valahol eltévedt P ö,. - F. A zongora érdekében efiárok | erre ntsve megkereslek magánlevél-lei. A gyüléssa találkozunk, itt foatss dem less veled, Jé káibél való tanulók kik a helybeli iskolák vtla* melyiket látogatják, ai alulírottnál jutányosán felvételnek telje* ellata»ru Stülók vagy gyámok axi« veskedjeuck egyenesen hoztam fordulni. Dr. Engei Ármin, Nagy-Kan usáo, urasági épttlet I. m. Felelős szerkesztő; HOFFMANN M 0 B HIRDETÉSEK. G r á c Zi Kilflfló ellátás- Egy tisztességes családnál, taouló-ifjzk jó csalidból teljss ellá-uUt nyerhetnek • ugyanott magyarul és néne i ül bsaaélnek. Zongora szolgálatra Ali. Értekezni lettet 8. 8. Schiller-ut. 6. ss. földssint balra. 267, 242 \' KXXO*XXXXXXXXXX* (Hviljhigendnr Th Qeiger\'s OrganUehe Coplrpiaile fllr ratent\'Autographie gibt JOOO hchwane Abtilgt ohue Préiié ait IlUWÉlla Ui.d\' WsllS Tun Üa«4 mii jwhwsnw Tlats geschrisbenen intset | fcMbsud&n Originsle. (7fi0 pj—6> Negativdróok und Anilienverlabrpn. Kia e*L Verfatajea 5 I mis »uch auf «lert Chrbino-graun Htktogii. mltMa: asn Apparat mzmt ZipUr 7 min. Állgemeín aberkannt beste, leiobt ebwascb-bars CopIllliliB per Kilo fl. 1.60 bis fl. 2 t0 (naoh Waaeergehalt),iu Vsrweudui.g beim k. k. Ministeriuui des Innsrn, Finanamtnia terium,öüdbáhn, Staatsbahn, Nordwestbebn, Niederösl Qewerbeversin, Ingeneurverein a. v. A.; aahlreicbe Auerkennunga -Zuickrit ten von Priváton iiegen sui Eimicht aujf. Aniün-TiQteuS.^^rát Wsr viele liobtechte sobwarao. sur VgrUgs ao dia Behörden goigueta Aoaűge bajbeu WÜI, vendé >ieb dabor an díe Níederlage: Wien, IV , AUeegaSse 3. xxxxxxxxxxoxxxxx /OOOOCXXXXXXXXXN Egy jé karban levő zongora eladóik, bővebb fölvilágosítást Fisckel Fülöp könyv-kirasktdéeében nyerhetni. oooocxx yoooooou Mmatn KMltiátütt as <5í étájmértmnui kiMnUh*. ■P Kiflit Srwn Parii 1678. Brogle J. és Műller gép- és rosta-leuiez gyára üBudupesten. a Margit-híd közelében, készít Trieurötet (konkoly választó) 6 különféle nagyságban. Trleur hengereket malmok saámára. Koplalókat. Hzelelö rsstáksl, Haltakat és rostákat csépiig épek saámára. 702; 26 50. i ? Ta Ttot klsMUssél klISstststt \\ 1 2 j í ti 11 ül. 11 I Mi Vi f q i * n ? r ¥ I 11\' 11 IVP i }a 2 " \' s 1:1 ^ | ÍS E * l r»l 8 Irt ?* 11 rí g £ fl* 1 3 "IISMI* IfWfWWII Mi m vííhzí eura. — Nyárl cara. ILHELM-féle köszréuy- ős csnzelleoes tiszt itó-t liea Wllhelm Ferencitől gyógi saerésa Nsunkircbsubsn (A. Auitr.) ) lepos gtógyulást eszközöl osúa, kösz-vény, gyeimekáayasok lábbetegségeiben és idfllt liakaos bajokban, mindig evesedő ee-bekné, valamint minden nemű és bőrkiütést bi tegségsknél, pörsenésekuél az aréz-ban vi .gytesten, sipoly éa bujakóros dsga-natoki ál, a máj- és lépduguláanál, aranyeres I liiitalmaknál, sárgaság, beyes idegisom\' és kOnvOkféjdalmakbau,gyoinojríájáa, szelek bántaímai, altesti dugulás, 4kslési bajok,I magUmlés, férfigyOpgeség, női íolyás stb. ejlon. Görvély és mirigy daganatot tartói használat folytán alaposan gyógyít, mivel enyhe] oldó és vizeletbajtó szer, ami ezernyi elismerő irat által biaonyitiatik. Btzu nyitvnyok kívánatra ingyen. Egy 8 adagra felosztott csomag t fo riut bplyeg és csom^olás kOIOu 10 kr. Óvakodjék miudspki hamisitrányok vásárlásától ás miudia osak aa ismert törvényeken védett n Wilbelm-féle kössvény-és oaűs-olleaee vértutitó tkeát" kérje. Kaphitó Práger Béla gyógyusrtárában Nagy-Kanizsán. (724 f-26)j ö»«zi cnrn. — \'i\'éli cura. Sí /pOCXX)CXX)OOOOOOOOOOOC)OCVXX)OOOOCXN } Ári a|tés. } A (zala egerszegi kir. Ogy^szaég részéről közhirré tétetik, hogy a fél ügyelete alatt illó központi börtönben, valamin^ tapolczai,] sümegi éá alaó-lendvai ;kir. járáabiróaági íogbivík-bttn leurtéztatott vizsgálati és elitflt egészséges agy beteg/fog-lyok éa rábök élelmezése, — egyutteaen, vagy a körülmények-be^t képesi elkülönítve; — nemkülönben a központi bffrtönökkez •zflkségleiidő ágybavaló zaupizalma szállitása az 188Wk évi januáf hó] 1-4Ő napjától, aion évi deczember 8l-ik napjáig terjedő időtartamra, a nagyméltóságú m. kir. igazságügyminiszte-ritan által 1872. évi julius 22 én 11216. az. alatt kibocsátott szabályrendelet értelibében, folyó \'1880-ik évi szeptember bó U-ik napján, délelőtti 10 órakor Zala-Egerszegen a kir. ügyészség hivatalos helyiségeiben, hol a feltételek előre is megtekiat-betők, Írásbeli ajánlatokkal is egybekötött nyilvános árlejtés utján a legkevé^bért vállalkozóknak ki fog adatni; melyre .vállalkozók azon figyelmeztetóssel hivatnak meg, miszerint: f 1-ör, Kikiáltási ára, agy a kpzponti, mint a járás bírósági böttön- és fogbázak részére egy rendes étadagnak lí*cr kr., ÖSS! M> ehhos járó 56 dcgrból álló egy keayéradagnak 6\'4Í kr., aen 18*n kr. f \\ ■■■■IH 2-or. Az orvosi rendeléa folytán betegek azámára kiazol-gáltataodó kórházi étkekért vagy ijtalokért,\' vállalkozó részőre azon ir fiig fizettetni, mely a m. kir. ig.-miniazt számvevőség által, a kiszolgáltatandó czikkek közép árának arányához képest készített éakezéai táblában megállapitott adagonkinti összegékből a vállalkozó leengedése után fannmaradand, 8 or. Ariejteni kívánók kötelesek 800 frt, azaz nyoljsz-ézázi frtot készpénzben, vagy tőzsdei áron számítandó államkötvényekben, a szóbeli árlejtés megkezdése előtt, az árlejtéa vezetőjének kezeihoz ovadékképen letenni; írásbeli zár|\' ajánlatokhoz peaig ugyanazon Összeg csatolandó. 4-er. Az ágyazalma szállításra vállalkozni szándékozók is tartoznak, — írásbeli ajánlatukhoz zártan, vagy a szóbeli árlejtéa mjogkezdése előtt 15 irtot, mint a vállalati öaazeg valószínű 10\'/9-kát óvadék képen letenni 5-üjr. A vállalatok, után járó öaazea illetékek és bélyegek költségei vállalkozókát fogják terhelni, 6-or. Az élelmezési vállalkozó réazére járóöfszeg havonkint utólagosan ; az ágyszalma szállitásr^ vállalkozó réazére a azük-aéglendő mennyiség teljes beszállitiáaa után egyazerre, — az igazságügyminiszt.. számvevőség helyesbítési jogának fentartása mellett, bélyeges nyugtára fog a kir. ügyész által kifizettetni. tf-er. Azon /isotben, ha vállalkozó a szerződésileg félvállalt kötelezettséget oem pontosain, a nem a szerződés határozatai áZerint teljesítené, a kir. ügyéaznok joga leend, a Bzár-ződést azonnal megszüntetni, a az élelmezést magán-alku, vagy ujabb árlejtés utján másnak adni; mely esetben vállalkozó kz általa leiett bi/.tosi$ék elvesztésen felül, az államnak kStelles lesz mindazon kárt megtéríteni, mely mulasztása által a kincstárra hárul. KJelt Zala-Egerszeg^n 1880. jaugusztus hó 12. napján. < HE.H£TE NAXDOK, v^xxxxxxxxxxxxxxxx: kir ulOfjAat. A Magyar-franczia tisztelettel alólirt igazgatósága ezenoel jeleali, bog] Nagy-K a ni z 6 Guti uhásta, kit egyszersmind a tűz-, szállítmány és jégbiztosítási ágazatokban jogérvéuyes biz Budapest, 1880. jaguárban. A Magyar-fra iczla liiztositó részvénytársaság igazgatósága: sci biztosító részvény-társaság Zaja* Somogy, Baranya és Tas megyék rfczérc kiterjedő hatáskörrel áti v e zér ü gy n ö k s égel állítván fel, annak vezetését iann S. H. úrra )sítási kOlvények kiállítására, károk felvételére, úgymint ezek azonnali kifizetésére Is felhatalmazott. 689 33—62 WEiGER. MOSKOVICZ t a ánlato A Magyar-tran gazgatóságának fenntebbi közzétételére hivatkozással alulírott tisztelettel jelenti, miszerii Nagy-Kan rezetéaét elvállalta a a vezérügynökaégi irodát megnyitotta, hol is biztosítási i készségesebben megadatnak BMomU a) tűzveszély éa robbanás álul okozott károk p) Jégkárok ollen: A Magyar-franczia bixtositó részvénytársaság, melynek 20 mill{ 10 millió kéaapénzbeu befizettetett, a réssínt a főváros legelső pénzintézeteinél, részint pet léaét, melyen a táraaaág Választmány. Elnök: Bittó látván, 6 Felaége val. belaó titkos tanácson, a Lipót-rend nagfkeresit^se, oras. képviselő stb. Budapesten. Alelnökök: Báró Báajbi<Jy Béla,földbirtokos, oraa. képv. stb.Bpesteu.. Boatenz Jenó, a párisi Societé de rUnían génerale elnöke stb. Páríaban > VálaaaUnányl tag ok. Betart Morin marquis de pannéviUe, az osztrák déli vasat igazgatósági tagja stb. Páriában. Jf« • wé 11 Ármin kir. kwjsaked. tanácsos nagykereskedő. Lovag aápori Begenhart Ferenc*,az Albrecbti-vaspilyaelnöke stb. Béciben. 8 v á b Károly földbirtokos orv* képviselő atb. Budapesten. j Báré Tiili Károly cs. Hr. kamarás, az oazt déli vasat alelnöke, az osztrák urakhiija tagja stb. Bécsben. szia biztosító részvény-társaság zsai vezérügynökség elfogadtatnak a a biztosítási üzletre, vagy a társaságra vonatkozó mindenféle felvilágosítások leg- eilen rank, ig msj ügyves pedig a társaság c) szárazon vagy rlzen Slállitott Javak károaodáaa ellen; d) az ember életére minden iamert módozat szerint. Ó frankot, azaz 8 millió arany forintot (evő alaptőkéjéből a részvényesek által mindjárt kezdetben ázaz 4 millió arany forint * yjar államértétekben éa elsőbbségekben lett elhelyezve, l é. október 14-én tartván alakuló közgyü etÓBének élére következők válaaztattak mag. Felügyelő blzotlaág. B e c k Nándor, a magyar jelzálog-banknak igazgatók. Lánczy Leo, a magy. ált. földhitel részvény-társaság igazgatója Budapesten. Lewin Jakab, a kereskedelmi akadémia Igazgatója Budapesten. Serreboarce Jos. Mária Emil, a párisi Societé de 1\'lTnion génerále vezér fe I Agy eléje Páriában. Igaagatéság. Igazgatók: Dr. Hitler Albrecht, köz- éa váltó-ügyvéd Bécsben. Kiatenmacher Károly a „Hoftmann József nagykereskedő czég főnöke Budapesten. 5ch weig er Márton kir. ikereskedelmi tanácsos Budapesten. Vezérigazgató: Moikovicz Lajos Badapssteo. fs^jlta, a támságsak lénnteUbb kitflatststt tőkeerejét és aa üzletvezetés élén lé? J, haaáukbso is nagyobbrészt ismert é§ kÖatíssteletben álló bg^enislgeket bátran elmondható tehát, hogy nem volt méc as egéss ■siMukiikaa Mat«ei<* tánaság míndj « ideig, meJv a bisSeeiUé liöattnségnek annyi garaatiá nynjtott volna, mint a mennyit neki e társaság mindjárt kezdetben nyujlani képes, s a midőn a társaság tm, eddig páratlan «£k**rej« 4e aa Héa áüé sgyésiaégsk jellem* egyrészről taijes biztositist oyujt arra nézve, logy a láásaság ttaletvhele a méltányosság, a pontosság es a legstiorubb beosUletssség minden követelményének mindenkor ás M|em Mt Em Welei másiieeill S isaktszstás avatottsáka aa Uáat is keaeeségftl szolgál, h)«y a tárkság a díjtételek megszabásánál is kellő tekintettel fog leaai a veneoy jogpsalt követelményeire. A awflB tékát Melettel alé<Ér^l » bhrtoelté tíkösöiaég biaslmál aa általa képvisilt táraaaJg Iránt njWI felhívja ée kéri, megiegyai egysaeremiod, bogy a vezérügjnökségi területen a vidéki ügynökségek «em s«e t.>s feiyamatkaa van, 4e Ugy Uabiélotitási ajánlata^ a már felállított Igyaflkeégek áltil késseégSsen elfogadtatnak, M • 11\' t a a i a a á a, ISdO. aiájaabaa . ^ j j \' r ( .\' j . \' ; maradván taljea tuzlelettel A Magyar-francia biztosító részvény-társaság vezéíflgynöksége N.-Kaniaán J \' í Kerllsti Ogyilkaégeki lala EfaraiaQis: lW»ar Miksa ttrnál. Csáktornyán: HirschmannA.urnái. Kssilfcsiysi: M NV Jénos „ á-LsMÉVÉSTenas Feroncz a timsiaa EpeUj V. A. i , CsékrMdskNi Löb íguácz a MyomatouTisoUel Fülöp líaptuí^donosnál, Nafy &uusaás Í88ST ÖI . I . GUTMNAN S. H. r~ 1 35. szám. Ita-doklvatal FmU rtlttp ks»yvkewa. ksdéae IIjvárv«liá« uteaa. 613. mám. WMúmm ama tigész 6 ftt Fél* ♦tn 9 frt Negyedévre I frt 50 kr. inrétmnytk 6 hasábo. petítww egyezer < kr. trtbiiün hirdetétnél fi kr. Bé tpf*| S0 kr. NagyfKanizsa, 1880. Gerdán, augusztus 25-én. ZAJűA MEG VII. évfolyam. Szerkesztői irodai IIovs a lap ssallemir^ •zét illetií kosleaéoyek kttldelldŐk Uj városliáz uteza 618. ez. Hénuonletlen lWele|c csak isrnurt ksaekből fogadtatnak el: Kéziratok yiiiU uetu küldetnek. Wytlttér í jpetitsora 10 kr, IY El ÉRDEKIG* r K ÓZ M Ü V ELÖDÉSI, T Á RSAlDA LM I GAZDÁSZATI HETILAP A ZALAMI\'OT GAZD. EGYESÉii\' Í8TÖBB MÁS ÜGYLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. A Zmtmmeyyei pazda *ágt egi/rntilet 1880-ik évi HZöptember hó 6-án délutáni 4 órakor Zala - Egerszegen saját háza termében rendes közgyűlést tárt, — melyre a tagok ezennel meghívatnak. A közgyűlés tárgyai: 1. u 1880-ik évi május H iki közgyűlés 9 ik szám alatt hozott f végzésével kiküldött bizottság ja-\'-vaílata, — 2. az 1881 ik évi költségvetés tárgyalása, 3. a nagy-kanizsai gabona vásár rendező bizottság beterjesztendő jelentése , , 4. folyó ügyek. Kelt Zala-Kgeruegen 1880-ik évi augusztus hó 12-én. Array ÍMtrnn, m. k. ügyvezető ebük. ■ - i A nagy-kanizsai gabona- és borvásár. (Auguszta* 28-An.) A zalamegyei gazd. egyesület 1880. évi május 11-én tartott közgyűlésén a nagy-kanizsai V. gabona és borvásár megtartását elhatározta. A rendező bizottság által es a mai napra kitüzetvén, d. e. 9 órakor Gla-vina Lajos ur a gasdasági egyesület és rendező bizottság elnöke, a vásár színhelyén megjelenvén Örömmel üdvözli a tekintélyes számmal megjelent közönséget, örömmel említi fel, hogy a nagymélL földmív. ipar és keresk. miniszter úr a vásáron a folya évben is magit képviseltetni s nagys. Bálás Árpád urat — kit bemutatván a közönség szívélyesen üdvözölt, miniszteri biztoskép kiküldeni méltóztatott; örömét fejezi kijhogy msgos Ür njényi József ur, Zalamegye főispánja és tekintetes Svastics Benó ur e megye alispánja, mint Vendégek megjelenni méltóztattak, [kiknek üdvözlését a közönség élénk éljenzésben fejezé ki* Előadván bogya Zaiame-gyei gazd. egyesület a nagykanizsai Y. gabona vásár rendezését elbatá-fozta, mert erre őt azon felfogás indította, hogy a nemzetközi és vidéki gabona vásárok czélja, miszerint a kereskedést gyorsító terményeknek a forgalomba hozását közvetítsék, elő mozditsák, mert mint a tapasztalat szerint a kereskedelem alakult, azon körülmény kedvező előnyül szolgál, hogy mielőtt az amejrikai és orosz gabona az európai nagypíaczokra, megérkezik, termékeinket eladásra állithatjuk, de természetesen csak ugy, ha a termelők felfogják azon étdcket, hogy termesztményeiknck eladásra elkészítésével iparkodjanak mert az esetben ha áll az, hogy Ma-gyorország kivitele 7f— 8 millió mm ; míg Belgium, Hollandia, Scliweicz, Németország, szükséglete 50—60 millió mm., ugy hazai terményeinknek, ha uzokat as amerikai és orosz gabona megérkezése előtt szállíthatjuk piaczra, biztos és előnyös értékesitii etését reméljük és eszközölhetjük, mely czélra éppen a nemzetközi és vidéki gabonavásárok nevezetes tényezőül szolgál hatnál^. Előadván továbbá, hogy az idei termésről a biztos részleten statisiikai adatok a folyó évben is hiányzanak, azonban a beérkezett adatok és a köztapftsz-talat szerint — mini. általában az országban fél termés] — Zala és Somogy megyékben jó j fél termés eredményezte tptt; a mi s mennyiségét és minősmt illeti egy □* holdon 7 mm, puza, súlya! hektoliterként 78—80 kgr,, így a mult évinél meny nyiség és minőség tekintetében jobb és pedig a mennyiségre nézve hol-donkint B mm. többi— Rozs ugyan 1200 ü\\ hold. 5 miL mult évinél 1\'/, mm. töbl, sulyl 68-71 kgr; talc s termelők la a gaboára nézve, mig ellenben jeles ó/és t^j, faj s kö-zönségeaebb uj bovokat is ná^y készletekből állítottak ki a termelók is eladásra. A vásár tartama alatt gabonára 58 bejelentett ügylet köttetett, mely-1 yel eladatott: derék és tevékeny alelnökéről Kovács Jtiiw úrról; titkárjáról Blau Liijot\' úrról és mindazokról, kik tevékeny részt vettek a szükséges munkálatokban. .. Árpa hol nél több kgr. igy sulyosab iánként 7 \'/J mm., mult évi-1\'/, mm J súlya 65-70 a mult évinél 2 kilóval ; — Zabtermés hol dankint 8 mm., a mult évinél 2 mm. több, súlya 88—42 klgr. igy a mult évinél 2 kilóval kevesebb a súlyt hec- tolifterkéi t mutatkozó hosszanti A megmara kelt valamint termés is termés, általában már mos értve zabtermésnél ) ezen hiáhyt, a beállott rtó esőzései okozták, kjukoricza termés, ami t. i, it, mert sok helyen ki sem jft eredményre nyújt kilátást, a burgundi- és burgonyajónak remélhető; a széna-gyáltalán a takarmányfélék jók voltak. A bortermésre ki lehet mondani, .hogy a buza 29,100 rom. y 80— 1110 rozs 3,800 ■ 8|80- 9.10 árpa 15,600 a 6l6Ó— 9.00 zab 600 ■ 6125— ! — liszt 4|67 „ j-- —.— \' tengeri 1700 s 7(75 - 8.50 (tavsli) bab 70Ó s 9 10- mult évinél \',-Mj-dal kevesebb leend, a minőségre {nézve pedig, ha az esős i lőjárás meg nem szűnik és ktfdvező időjárás bem következik, szintén silányabb léend s ezek elúr adása uti n a gabona- és borvásárt megnyitó tnak nyilvánította. A v *ár általában kevésbbé volt népes,mi it az előző években, különösen hiányoztak a távolabb vidékekről látOj atók, ugy, hogy előzetesen belé] ti jegyre egy megrendelés sem tétetett, de teljesen hiányzót- repcze 200 ; 11.20-—.— Bor 1879*iki 250 hktll 850-900. Mezőgazdasági gépen, hajtó és egyéb szájjáruk. mérlegek, cement -gyártmányok és nyers anyagmustrák is eladásra kiállítva valtak. — A vásár tartama alatt 40 távsürgöny adatott fel csak itt a vááár helyisében, mi a vásár iránti érdekeltséget tanúsítja. Befolyt. beléptii jegyekért 258 frt, géplielyiségekérfl 32 frt, gabona-asztalok után 52 frt, boraszta-lek után 8 frt, eladott mustraborokért és palaczkokéri 14*42 kr,, összesen 364 frt 42 kr., a melyről ugy a rendezésre utalványozott 500 frt előlegről a részletes számadás a rendező bizottság által beterjeszteudő leend. • _ Eddig a hivatalos jegyzőkönyv; •le tisztünket csak félig| teljesitenők, ha csak e jegyzőkönyv puszta közlésére szorítkoznánk.; Dicsérettel és elismeréssel kéli megemlékeznüuk mindazokról, kik a borvásár létesítése körül fáradoztak: A rendező-bizottság fáradhatlan buzgalma elnökéről Glavina Lajos úrról; annak A zalamegyei általános ta-niti-testület nagygyűlése. (Auguszta* 25 és 26-én.) A zalamegyei általános tanítótestület ez évi közgyűlését 25-én és 26-án tartja meg. 25-én lesz az elő-értekezlet, 26-án a közgyűlés. Zalamegye néptanítói tehát ismét összegyűlnek, hogy egymással tanáoskoz-va, értekezve, fon|^g tanügyi kérdések lelett üdvös eszmecserébe bocsátkozva, a tani tű állására vonatkozó kérdésekéi megvitatva, üdülést merítsenek azon téren való további munkálkodásukra, mely hivatáaukat képezi. üdvözöljük Zalamegyjs tanítóit akkor, mikor közös tanácskozásra gyűlnek össze Keszthelyen, üdvözöl-\' jük őket, mint a megye derébe szorgalmas napszámosait, kikre a nemzeti élet fontos teendője van bizvd; azon teendő, mely népünket a tudatlanságból kiemelve, emberhez méltóbb életre van hivatva tanítani. A megye néptanítóira a megye népének korszerű fel világosi tilsa van van bizva; de e szellemi felvilágosítás másodrendű dolog azoa teendője mellett, mely morális,Mdveléaét czélozza. A népnevelés ügye í lassan halad előre; valljuk meg, hogy azon rózsás remények, melyeket az 1868-ki 38. t. cz. megteremtése után inépne-velésünk emelése iránt tápláltunk, nem teljeaültek; és be kezdjük látni\\ / é W^ld/fl. A gyUlölt ohajtottak Szalay Sándortól. UI. k Isstl «s mŐ%r. {Folytaliz) Azon sorokai olvasta Petöfilwl: „Te- j metésra soól ,as ének.** Mikor befejezte, bá I kftiMu esttkta be a kflnyvet, a félbenhagyotí í ^My; lapjai közé matató-éjját téve. Qondol- I körött. Árasán annyi kfilönOa (éraelein tfik- i ntotdótí; merengj kék nemeibe éaarevétlenül i kdffyek gyűltek, mintha látta volna a temetési | ■ssiist a aáré kísérettel; eszményi fájdal- \' saékasi — mrt minden fiatal tzivnek aa első . ikrtaiih koréban éreaaie kell — mintegy Sséiajrtalasal susog la aa atalsö sorokat: \' | JllSrii,»ar Ma Mi nk, Mm iisiwirti lillyUf Uay—ekkor a harangok magaondultak 4s awé V—g)ai> báutaaasi saálltak tova; a táffiftái «%kal&atéan sasréslsil át a légen la«BSÉB s—ita«sás mmii a ssuls—tys — Vém Hfikt ■stsign, A% séisf fáfiaaat mKs a mms médm hMÉiUmiMil fevotakaaf kai laiBMSt, sir mssl mwí játmám «táa a fatohsts raMsk fenti 4mkm$márns któe-rnéaj* iméá gyí/K caügf li^m, lm As első mnglepetésbea nem mert arra tekinteni, a honuét« hangok jöttek; de már a klivetkező pillanatokbauj lekllzdte félénk-aégél s lassan felemelkedve, ssivdobogva közelgett a szomszédos kertét eikfilönzd- 415-sövényhez. A sövény bokrozata itt-ott ritkásabb roll; s az egyik nyíláson a túlsó kert jé réasét lehetett Ütni. Vilma átnézett Abban a pillanatban szivéhez kapott; arcza elhalványult, szemei kigyúltak, ajka lihegett, minden idege reszketett,- a kit látott, fiatal, alig 22 éves ifja voltj aa ő eseményének megtestesülése. — Hollófekete, göndör haja művészi rendeden-ségtjea folyta körül magas, nagy értelmet tanosiuS homlokát, s megzimnlt a férfias vál-lakcm; fekete, mandulámeUzetU oemeiből nagy és roppant lélek-er6 sugárzott; tojásdad! olajbarna arait selyemtitionuágu szakái ivezte; piros, merészséget eláruló, kissé duzzadt ajkai fdett vékony baju«z tanus-kodétt a teljes férfias fejlettség hiányáról; termete közepes és kerak-karesu volt. Szegény Vilma saarstett vplna elfutni; | félt altéi a kedres alaktól és eliénállhatlaaul | vonzódott boszi; nem tudott tóle megválni; j valami kimagyarázhatlak szédület fogta el i Mig a fiatal lányka eszményén merengett, aa alatt a szomszédos ház elölt, melyben mrnaen kétségen kivOl aa a szép fovolista lakojlt, négyes fogata koest állt meg. A szép MM némr telivérról osak ugy szakadt a habi alig hogy megálltak, dánsára nemes iflsÖMMt, smm a negy asiegéáy pára leko-nyajt 0vaj erssakodett egyik káWsó lábára. Hlswsrtó a tat tetettek meg etetés vidéke levő tató bizony nem jöjit, n jövetelét at vezni szól tudunki főjéről minden jót éjs kitűnőt mn* tványl Ersaénysorradásrz esak int a Hogy njz egészségesek ide* •ktáki Majd mindent meg- jönne ú, eredj a korcsmába I Majd utánad msgyeL* Azzal fordalt és ogyoncwn bement a házba. A bemenetnél qgy szolgával találkozott. Káziniér ur csak fnrfangos uton egyik barátjából vette kisfia hollétét; mert az a k^pé elővigyázatból • incognitobán utazóit és tartózkodott a tűiden is. íFolylijlána köv.) j .Hall a-e izé, — irón U kérem flMfl Mwtki ssMs mmkámk vetna, ugy ■ni liagakat «Kt hallaai aA |P ftnéiM HŰM as a kép mák ÉMÉMPl a* mtmékf, s ki aafié mim-vsli a ftát asm Ifast sskfc a ka i a fcí*iíl Üe aa «r aazal köveset törődött Hara-mi IképMl ezillt le koatíjából Hát arasila,! iki Ali fWttítok? Kffésa nkgyságáUn és mví^ t lásMliM aérpMéfben Áagyságas £öry Ka-stsaár ar, |.. kOeoég «dy«k királya é« wbb-MMM javadalmakaak OrSkSs ára. Ü* lát mi esf A nagyságos ur em ipal Uaaék, és I afest éftm állspotkaa, hogy l«vj*#t kellooe i • \' | Váhf^tnw flisi 6 maga s legkmtóbl^ ás lakik yalatii nagyságosEíry Sándor úrfi?" i ~ kénlé a szembujövőtpl. „pát kérSm alássan, itt bizony s >miui-i féle nseyságos úrfi nemj \'lakik, hanem egy ipictor, fa\' pan itt; ktUDnben a flétázás is ! .mestersége.f\' „[Micsoda? pietor?P • „IDát persze hogy jpirtor 1 Ha leakarja ! magát az ur pijig<atniJúgy lepingálja, hogy j maga is megörflí neki De pénzért bizony nem dolgosak, jianem az ibasa ugy beszéli, hogy áwbbnél-saebb képeket pingál; mindi nik m|s forma; de valamennyien egy se* lyemesfcléfl van lepingálva, ha száz volna is. jkol van a szobája Jpsak tartson aa] ur itt jobbra, ott lakik. Két szobája van Egyikben 5 lakik, a máAhsn meg az inaim.u Köry Kaaimér ur | minden szó nélkül hagyta ott a faképnél Útbaigazítóját; egye>-neaen as 6 kópé fia lakásához közeledett. Mindent tudott már. Volt Pesten a lakásán. Ott megtudta, hogy a1 fcizony többet forgatja aa oeaétet, mint azokat a derék és Bölcs törvéntkönrreket, a mélyekre a mi \\ „tejjel, méaasffolyé* Magyarbaaánk alkotmánya van faktetvn. Mig I azon boldog meggyóo^désben volt, ItogTÍ ^ u nniversitásoan jzaadra tadós és a bölcsesség be kojpaazult proiasssraia as alatt a ^bizonyon zfildipa^ pir*-rá tettf Ipairstási bslssgyasáafl aantzett pétteeq a I.. fibrdábe utazott. Keni k á fürdő, minli jobban »a atesási le a ÜMwNlt tanuJotánydíá* dtáai vágy ragadta öt, ! A tanár és védenczei. Irta: l^lyírai-érCarlén Kinilin. Faraltsttt: • . \' k FRTEDMA-NN ALAJOS X. A raoiaag — iMstek. - Kia Jelenei aa rllsisMbsH. B«waélfetée • J«f)Wk közi. < r\' « I k t a l á s.) Manocrsiedt e szavai után ismét csend állott be és sokkal nyomasztobb volt, mint e|ső izben, inert ak tor határozott in tud\'ák. inirűl beszéljenek. ) fost azonban I: atal — za-várban IcvÖ párunk néni tudta a beszéd fo-njilát lölveuni; de l ogy valami ic ég is szivükön fekfldt, világps volt Azon gondolat azonban, hogy oly szabad pillanajra mint a milyen a mostani hevenyében ne n szániit-bamak, Rózsában bitorságot keltet a tárgyra téréihez, a zongorához ment tcliái, egy ab- ; ban levő fiókot felnyitott é« ki\\elt •belőle \' egy csomagot, melóik megpillantáskor Mae j nerstedt egészen most érzett, mini as előh-btnél - .Oly jelentéktfeleu valami,* a ólt Kázta. | miközben odanyujtá neki, „de mii dea öltést ! magam variam rajtk* Hevesen, lángtiló arézczal ét oikrázó szemekkel, bontá li l a csomag bo iiékát 6s a|kaikos saontá a tárcaát, uielyrt már elébb ♦ Rózsa kesében láttánk. Az akkor tartalma | azonban kivétetett belőle. — Maa ismtedi a I Umaés egyik felét figrelemmel léats; és J menny ire dagadott koMe érzelmektől, midőn tekintete aaon jelenein. akadt, ahol i« S i lovat tartá, mikor KózsS a bérkiKMjjól kiugrott. Fereocz noin|mert « pillanathaut/az ajándékozéra nézni; a tárt \'; cza másik felét szemlélve,/a sötét alapon ez egy«ZKrfi szót: Jutfo f" olvasta. „Oh Rózsa," rebegték ajkai és: tekin-\' ^i!tc az övét kéréssé. .Hála irántam,iki ön-j nek köszönheti azon kevés világos boldog órákat, mélyeket itt éltem, igen, éltém Isg-| boldogabb óráit I Es ezen életet tevé hozzá i és mrgragadá Rózsa kezét, títivesen felál-. dóznám e pillanatért I Oh Rózsa, hogy oly I kimonhatetlan boldoggá akar tenni íf „Méri ne akar,am, jó Mannerétedt válassolá deli mosölylyal. és ekközbos gyön-\' gédeii \\*isssavouá kuzét, n ha oly osokélység szerencséssé teszi V Hiszen tudja, Ugy jó , résztvevő barátnéja vagyok, és mindig leen-| dek; és ha bár a viszony, melyet kötöttem nem engedi a gyakori erinkesést, jóakara-! tom és benső, meleg részvétem, minden kö-j rftlménjrek közt kisérendtk, arról m^lehet I győződve, ebben erősen bizbstik. [ „Mit kivánhatok még ?* saóla Manner-\' stedt és daczára azon boldogságnak,! mely \' szivét átreagé sóhaj rebbent el ajkánJ Any-I nyit sem roham bátor muényleai. Oh. Ró z-ában barátnét bírni, moát inidun ely egye-\' dal állok, midőn szivem oly hensőleg vágyódik tudni, hogy létezik lény a jloldóu amely baráuégos kívánalommal, résztvevő érzéletiimel vizitelik irányomban, valóban sok, ée lelkem a Mgtisatább hálával van telve ezen boldogságért* Mannerstedt hallgatott; Róssa is csen dre^oh. — \\ Krselmei sokkal hatalmasabbak toltak, miasmnt as egyetlen módon, melyen meg volt ragadva, nyilatkozhatott volna, ék szerencséje volt, hogy kis testvérei jflttei^ hogy köatttk vskmalv vitás figyel egyenlítsen ki-Kétól\'b a tanáceoatté is jött Sugárió ar czáhil észre lebete venni, hogy kártyáiban sBetaacvt fordult, vagyis begy Ikmuéaoagy sáftt* asszony iránti kíméletből, a b|lnatot Örömre változtatta — btigy a népnevelés &k«itánosiiása, w fg iiSAÜnuíiiii édes gjttnftloMf ni* láJ blupri ibib Immkituftk irim, hanem csak a saakMal- laa. ssorgalmaa munkának lehotuek tdvds kdvetkeséeei. Be kesdjak látni. kof) 4 saép ásóval, a unli Jolketédétsei mi aépaevelésdnk Ugj« fshirtgostatai aetn fogjuk. Dje ha v éraiei letnényeiuk nem ugy (teljesültek. mint mi azt akartuk, " Hell-p átéri eíesüggednünk? Korántsem! Ai oly nagy munka, mint a nepnej-vclée áldásos munkája időt, lók jidőtj, és e mellett ernyedetlen bucgalmat káfétei. Ennek a munkának kiváld téf njtöéfifa maga a tanító\', kinek lelfir ismeretes, buzgó és kitartó munkálj kodáaától függ. legnagyobb réezt áá a siker, melyet annyira elérői ópajn . tunk. Ugy látszik, hogy eteknek jegy] rétze ii hivatásának fontosságát feU fogni nem birja, értjük különösen aj fslusi lanitók egy részét, kik a köznéppel élve, ennek művelését volnának különösen hivatva előmozdítani. Íjéin kicsinyeljük a városi tanító műkö-i déaét, nem tartjuk ast k<*vetbbé fon tosnak, de bizonyos az, hogy a falusi tanítónak működése, már azon jvi-j $10synál fogva is, melyben a köznéppel áll, nagyobb fontosságú, mint amazé. A városi tanító, lerakja tani lójánál a művelődés alapjait, |ez-V»l munkája véget is ér* de a falusi tanitó a falu népe előtt a lelkészen kívül az ja teli igen ti a egyetlen kép- j viselője, a núpáek majdnem minddue. . Képzeljttk el má> most, mily üdvös tevékenységet fejthet ki az ily tanító i nemcsak tanulói, hanem a felnőttek körében is, hogyha öntudattal munkálkodva pályáján, a viszonyok] a melyekbe lépett megismerése útin, igazi népboldogító munkáját ugy teljesíti, amint azt as ügy buzgó hivatását ismerő tauitótól a nemzet valóban elvárhatja.... De minek kövessük tovább eíen gondolatfonalat. A tanítói egyesületek értekezleteinek egyik főbb tejm-i dője az, hogy ezen a nép művelődésére oly fontos osztály egyes tagijai egymást megismervén, nehéz hivatásuk teljesítésében egymást tfuzdjít-sák, lelkesítsék. A tanító egyesületeknek mindenesetre nagy hivatásuk van, de csak akkor, ha valóban egyesületek, ha falóban oly testületek, melyeknek minden egyes tagja ismeri fontosságát, js a maga részérő) Annak szilárdítására\' mindent elköfet és megtesz, a mit körülményei tizen\'ót megtehet. j Ámde magyarországi tanitó-tes-1 tületeink nagyrésze osak látszólagos életet él. A magyar ember hamar fellángol valamiért, hamar lelkesül, de lelkesültsége ép oly hamar le is lohad. A zalamegyei tanitó-testüjlet is| azok egyik* volt, m lyek nagy biz~ I tatásokkal, nagy reményékkel lép-j tetteiének életbe. As egyesület I e re-\' ményt legalább eddigelé nsgy részben meg nem valósította, és igy tulaj-! I donképeni rendeltetésének nem feleit! i meg és nem is felelhetett meg egészen. Ne vádoljanak bennünket igaztalan-j sággal, ez fájdalom, szomorú tény,i ! s mig ezt Önmagunk elismerni nem | akarjuk, addig nem is lesz ak^ra-1 tünk segíteni a bajon.Néhány figyel Helyi és megyei hírek — Tanügyi jelente. A usjiy ítanizssi kstholikui főgymoásilopsn az 188*1, tanévre * nyilvános timílók beirstása aug. hó 80. és Sl-ik, víla-miit szept. 1-só éi 2-ik ospján délelőtt tör ténik; ogysntxon napok délatájéa pedig a pótló, javító és fölvételi vizsgálatik fognak megtartatni, N.-Kaninán, 18 iO aug. 24-én. Ai iga^gat^&g. - Úrtraltéa. A nagy-kanisssi 6 isztályu polgári fi-iskolában a tanulók fölvétele vagyis beiráss aug. 29 én jkczdtfdik és tart szeptember 8-ig, naponkint délelőtti 9 ót ától *l2 ig és désutáni 3 órától ó ig a po gárí iskola épületében (I. emel.) az igazgatói irodában; ugyanekkor tat tatnak a felvételi és javitó vizs-gá atok is.\' Nagy-Kanizsán, 1880. au gusztus 22-én. Morgenbesser János, po g. isk. igazgató. — ÉrtCultéftf A nagy-kanizsai polg. íak. tantestület által felserdüld lemreméltóbb mozzanaton kivül évek Ljjeásiyok számára miniszteri engedély lyél rendezett tanfolyamra a beír a tájitok szeptember 1 jótól egész 3-ikmindig 9—12-ig és délután 8- 5 bosszú során át a szokásos diotiókon kivül nem történt semmi; az ily egylet élete tehát csakis látszólagos nak nevezhető. Nem történt pedig azért Bem mi, mert gyűléseinken a tagok, (ele, sőt harmadrésze sem jelent meg, a közöny pedig megölűje. megrontója a legjobb dolognak is. Valamely, egyletnek. testületnek, teljes életrevaló működése csak o tt es akkor várható, ahol a tagok mind résztvesznek e működésben, nem ott, ^ hol a tagok u*gy része a többieket is elzsibbaszt^ közönyben távoltartja magát a kü/.i\'n munkától. £z volt mindig a mi testületünknek, egyletünknek megölő betűje. Széthúzás és; visszayonáa, kicsinyes érdekek, személyes ambitió. voltak tényezői annak, hogy testületünk nem haladhatott úgy, amint ezek közbejátszásai nélkül baladhatott volna. Ennek meg kell változnia, téit kell nyerni annak a rég elkoptatott eszmének, hogy Csak egyesülve fogunk valamit elérni; mert többet ér az egyesülés testület nélkül, mint a testület melleit\' áz egyenetlenség. Egyesüljünk tehát végre ugy. hogy legyünk wrifüU abban a testületben mindnyájan, tartsunk össze, buzdítsuk egymást hivatásunk telje* sitésében és találjunk módokat szükség esetén bajáink orvoslására. Üdvözöljük a testületet jközgyü? lése alkalmából, és kívánunk sikert ttdvös munkálkodásának. oraig eszközöltetnek. Jelentkezhetni n polgári iskolai igazgatósági irodáján. Nagy-Kanizsán, 1880. aug. 22 én. A polg. isk. tantestület;, — A nagykanizsai jlxr. is kolmál a jövó tauév szept. 1-én kezdő-Iflik. A tanulók felvétele és a pótvizsgák augusztus 81-ón és szeptember első 3 napján az iskola helyiségében történ-in\'k As iflM\'ialéság. i — Aa rpeteal hallgatók Nsry-Kan zsán tartózkodó része szombaton f. n|| píN-á i zártkörű tánczvigalmat reudez, tnely-jnek ti»zta jövedelme a helybeli kisdedévé íjnté; et javára fordittatik. — Kik még ne-tán neghivókat neui kaptak volna, legyenek aziv< sek igényeikkel a két helybeli lap t szeri esztőségeihez fordulni. A rendeékég. jn* — Pozsonyból aug. 21-érői írják : A tli zoltók mai közgyűlése elhatározta, hogy >882 ben megtartandó legközelebbi közgyü léaét Zala Eyrnegen fogja megtartani. — ő ea. klr. apostoli felaége. saját testileg sláirt N. levél által, Ulmn m Jtfoi i cs. kir. nyugalmazott őrnagyot, .S/ar vas\' melléknévvel nemesi rangra emelte. — Szeptember hó Vége felé a belüg minisztériumban Prónay államtitkár elnök ele alatt az orizág legjelesebb alispánjaiba s a köxigazgatási tudomány elismert gyak írlati éa elméleti férfiaiból alakítandó enqiéte ül összo azon czélból, hogy a közm inka. beteg-ápolási, valamint a megyei tiaztv selok által kezelt másodrendű di|nk és jár mdórágok . miként való behajtásának és el enőrzésének módozatát megállapítsák. Az exquéte munkálata, mint a gyorsfutár* érteoü , egy az egészontzugra hatályhal biró minin lerí rendeletnek fogja alapját képezni, líielyit ik czélja az, hogy az utóbbi időben elkövetett sikkasztási ese\'ek megszűnjenek. - Utalta Adorján. Szant-Benedek rrndi >Időzár, a* Zalavári apátaág tagja, hosz-Étfas b stugeakedéá után f. hó lö-án meghalt, s 20-ái eítemeUetett Béke hamvaira I 4- Ily men Qoldstein 8. Gusztáv ur Brailálól e hó 29-én reggeli 9 órakor vezeti öltárlioK a szép és kedves A\'eiaz Qizella kis-aBazonyt.: A legszebb áldás koszoru/oa a szép -Mgyet l 4- £z azonban olyasmi, mit teljesen nkn tudhatunk; minden esetre a tanácsosné kö-sl*a»égw szeretetreméltó hnngulatban volt Aaenban parancsot adott a vacsorát korau feltálalni, bogy az nnalmswi napnak végs vetessék. Midin Ifannerstedt eltávozott és a mama és papa valamint a kis testvérek is nyugodni távozlak, Rózsa a zongorához ült, mért koráMta a lefekvést; de midőa a songofát fölnyitja, kis csomag papír ötlik szemébe. |— liobagó kebellel bontá fel a csomagot, a Mannerstedt ígérté hangjegyek voltak; t" asonhan soksal félénkebb lévén, mintsem ttp-m^lyew\'n bátorkodott volna azokat átadni, oly helyre rejté, melyről tudta pogy as l|i-aak siánva voltak, bizűnyosan mielőbb meg-taJálaodja ; Rózsa túláradó őrömmel felismeré asoa kis lélektoljes pompás dalokat, melye-ket llanasrstadt saját gaadag szivéből metí-U*tt. Azonnal magkisérlé eljátszani és ás tífiVm, melyet akkŐsben éraett, kimondbat-isn tolt. — Csak késón éjfél után zárta bn a zí-í>g»ráí, és magával vitto a hMgjegyo-k«(. hogy ások saövsgét mnétslvú á otrassk . ina arreted lt isii 4ea aa A. wim i tonnák Wssék, ksgy ma sots jelen,en 8Mg a táncz-lastslwágsa} késségba vagyok sslro, ba k^-\'áa«4ff)*sssi som méftá^s^T -í-* #lláí: Móasa acm akar a bálba menni «oviáÍks»va Wisdaa aaasony. •Múw Smfsjaiáy üf tfias sgisaséfm vifl és ■sátán lolal bis/ssk Irtsa teljék tl/né* ariteob ba osak Mliili kivételt asss ak« Mp^ní.* »Aai béjtes^-osaa; poa akarok" histe siiá Béosa; kféai mi roppaat feg^jás-baa oaiwdng és flydalatak klIaaortaM-aáask, ba kasvyea kaüoao otteskM mm. a«Mii a mHmw sstkatgos. — A táasa a ÉtaMi ^Sns nks sésva* BFogfájá»!" j monda a tanácsosné és orrát fintorította. gjPei&jást IrelloU va>a mondanod, ugy előbb hittem volna, mert lelkemre I az éjjel caakugyan szépen ábrándoztál a zongorán. — Alig bírtam elaludni és komolyan kívánom, hogy jövőre ilynemű ábrándozással inegkimé j ; mert ellenkezőleg a hangszert máshoyá kellene helyezni." A tanácsosné nyilván igen ingerelt volt, különben nem szokta Rózsát, ily komoly intéssel illetni Rózsa pedig szótlanul Ült és égő pir borította arczát halántékig. Az első szavsűtnál, melyeket Wiedeuné a zongora és ábrándozás fölött nyillatkoaott, Mannerstedt és Rózsa tekintete találkozott Szokott eddig nem érzett tüz lobbant tol saomében, mid ín látá, hogy Rózsa, mély ssokaltan mozdulat jélével gyorsan lesüté szép szemét, abelyptt, hogy mint máskor, szabadon néson szemei közéj — Előtte ismeretlen érzelmek háborogtak o pillanatban keblében és erővel {oly reménynek akartak utat túrni, melyet dne és félénksége egyenlő mértékben elutasított És moit is, o fölizgatott kedélyhangulatban őszintén oliajtá, bogy ama remény, csak ifaHnd legyen. Azonban sacreacse volt hogv senkisen ügyelt Man-nerstedtre. Mindönki tekintete Rózsára volt óányosva, kinékj égő arczát terméaze-neteseu anyja szokatlan szigorának tulajdonították Végre a nsrtkbreskedf atyai méltósággal mondá ; sMes rlUrím, tálszigoru vagy. Kifelejtetted, hogyHntal napiaidhao magadnak is voltak éMsaélyíid; ea, édesem, mtadsa leány talajdoia, és KÓssa fogfájása bmonyosaa snvhttlai fog oitid. — Még több órávd nmdsIkesSak a bálig. N«m vélsd, dyiraskssn, bogy tagja vso < atyádnak t t-iaiyok, hogyan P gliaa tadom Iqgobb ds la jléka itatok bsbiaojiyitaaí akarom, bogy jjant ngjnk ö^ö^ 4iz|p, szép,1 szólt a nagykereskedő *t jó uton van. Tndtatn, hogy Rózsa okos léénd. Mest felkeltek as ebédtől és a lakószobában a kávéasztal köré gyűltek Nándor arája mellett foglalt helyet é^ ugyiátszék ; szándéka volt addig nem nyugodni, mig az Imeg nein igéri, hogy a bálon jelen leend. Nem sokéra a tanácsos és neje eltávozott déli álmukat alvók és Mannerstedt is elbúcsúzott. 4- Rózsa ma nem merészelte! Man-nerstedtet maradásra késztetni és Nándor [kapitány .örült, hogy végre egyedül lehet jakfává}! pSajnálomu szól, mihelyt a jelolt aa jajtót betette, valóban mélyen bánom, kedves Rózsa, hogy szemrehányást j szereztem néked az által, bogy a dolgot auyád előtt fttlemlitattem. „Megbocsátható HSzívesen," válaszola 5, Ijir jobb aze-jréttem vpilna, hA egyszerűen tagadó | válaszom mellett marad a dolog. — Ajt nlani akartam, hogy egy régen tervezett Iá ogatást teendő, kísérnél el." j-r, rHKvá, kincsem?4 kérdé a kapitány kivánoMió. j• . T nH S nagynénidnél, Borgenaaöld asz-, azonynál > — Hilda, unokatestvéred, igen kedves i i mivolt leány és már rég óla vágyódom löselebbi ismeretségére é« barátságára, ka tagyaa azt kiérdemleni Heronosés (rolaAt; hiiadenromre szándékozom, megki--Lérleii." ; Ljt g kapitány, ssebkeodőjérol árczát wrűlé, 1 mögött, mintha fulladosn4|k, de aa-tln egylodsioB Oaólt; ^Borgenskold Inéné-nfÉ Idas iyem ? — 0 és a tanái i»«m a legjobb i gyetfirtésben élnek { epnélfogvk nem\' raűOiu, t íjteVö le|yok.a I (Folytatjuk.) — Vmncnó Ujsls Ügyvéd wél — Budapest muzeum-uteza, o. sz. Kapható vagy utánvéi tel psagreodsibető; jA községi és gazdasági Tllfoltás könyve." Pályamű, itj.jrróf Mádasdy Ferpnrz ur á|í*l kitűzött 2<Wrtrb. arany jutalomra. lrMjk: Oressler Vilmos gasdíua. Budapesten és Oláh Miklós tornatanár, Sssrraton. Ara 50 krajcsár. —- — ..HagyaroraaAg ealasertAra" czimü munkára hirdet előfizetést Altenbur-ger Gusstáv, qzímer-buvár és Rumhold Bor-nát, caimerfectŐ, mely munka Magyarország és társországainak, országos, öasses megyei éa városi csimereit és s nevezetesebb községek pecséteit^foglalná magában. A munka 15, havi füzetbén jelenik meg. Az első füzet okt 1-én. Egy fllzet árá 2 frt. Az egész munka előf. ára 26 frt. Előfizetések IV., muzeum-körut \'\'9. ss. slá küldendők. - As „Oraaág-VIlAg" l^ujabb füzete következő érdekes s változatos tartalommal ielent meg: Erős Hálmáq házassága felhaszéíéa,) j Vértesi Arnoldtól. Lizi néni (rajz), Szépfáluditó1. A búzák papné, Vargha Gyulától. Katona József kiadatlan drámáiról, Abafi Lajostól. A szívről (egy orvos OMvegései), dr. Szatmáritól. Régi dolgok. A kolozsvári nemzeti szinltár és 8onitarosnnlieig Károly berezeg, Jakab Klektől. A háztartás kormányzata (gazdaaági csevegés), Gelléri I Mórtól. AThermae Antoninianae Rómában, | dr. Prém József-tői. Az Erzsébet szegénvápo-olóliáx és dr. Rózaay József, Zentay Dezsőtől. Rodev Lucia (franczia regény) forditja I Veres Bándor. Levelezés, Féjérbatakv U«z-lóiól. Párád (képpel). Friai Várkastély (kép-, pol.) A javas avizonynál (képpel). Betyár fll-j dözés (képpel). A >Thoroczlfyak ős fészke Torockó-szt-Györgyön, Nemés Ödöntől (kép-i pol). Mesterséges nspfény, Kolbenhayer Gyulától. Színház, stb. T ■ - Rövid hlrelc. Sötnoskeöy Gézáról levétettek a bilincsek, dn aaért nagyobb azámu hörtönőrök őrzik őt nohogy egy szeren-esés pillanatban megugoijék. 4- Ada-Raleh szigetvárát a törökök egéssen kiürítették. — A somogvmeg^oí független páti Lellén Szalay I Imre képviselőnél értekezletet tartott ahol | az országos szervezkedés szükségessé kimon- j dalolt A komáromi iparkiáUitást János fŐherézeg is megtekintette. í—\'\' A pozsonyi tüsohógyűiés élénk részvétel • mellett folyt I le. - Méhészetr gyűlés volti 24-én: Báján, -r ; Pozsony város tanácsa • az! ott felállítandó egyetem építésére tOOODO frtot szavazott meg. — Krisztina spanyol királyné s vele az egész udvar ismét\' visszatért Madridba La i Granjából j Osi szokás szerint t i. a királynénak La Granjában kell bevárni lebetoge-dését. — Lepére volt belügyminisztert va- | \' tikáni kövétté fogja kinemni a franczia | kormány. — A m.-vásárhelyi Bom-szoborlelep- I lezéaét, okt végére tervezik. f m. izr orsz. I tanítóegyesület es evi közgyűlését é hó 22-én 1 és 23-án tertotta meg. — Tjgyeiemes katlio-likus egylet van alakulóban, inely az egéé: világon adományokat gyűjt a szontuék azá-mára, A tagok naponként félkrajexárt, havonként 15 krt fizetnek azegjrlet czéljaira. — Nagy-Kövesen, árospatak mellett a tüz 138 családot fpsslott meg hajlékától. Egy szép leány is á tűzbe veszejt. — Vegyes közlemények. — Küzdelem a nsdvévsl. A „^agyar-ország"-nak írják e rémes esetet: A. nagv magurai erdőségben (Beregaegyébe^) rend-kim elszaporodtak a medvék s főleg a ku-koríczafbldeken okoznak nagy károkaj. Remzovics Fodor, kinek földjét szintén d&uj- . málták a maczkók. szombaton este ki is gti-golt fiával, egy alig 14 éves suhanezczal a barázdára, hogy meglesse] sz orzót Végio ugy 9 óra tájban előezanéno^Ott a maczkó. A hatalmas állat két lábra állott és ugy tördelte szegény Remzovics Fodor kukorí-czáját, Remzovics Fedor válljához kapta á kovás puakát és 25 lépésről j beledurrantott a medvebőr)*. A nagy állat nagyot bődült azután öles ugrásokai rohan a paraszt felé. Remzovics nem vette tréfára a dolgot Szaladt a merre látott Csakhogy a medve elől nem lehet szaladni. A felbőszült maczkó az erdőszélén érte utói. Bevágta karmait Remzovics Fedor balcaombjába s lábszáráról ugy lehúzta a bőrt húsostól izmostól, hogy Remzovics Fodornak csak a csupasz szárcsontja maradt meg. A paraszt összeesétt az iszonya kintól. De abban a pillanatban összerogyott a medve is és a kővetkezőben már a fiu baltája basitá ketté lapos knpJnválát Remzovics Fedor még az éjjel meghalt elvérzés következtébén. Golyóját pedigla medve tüdejében találták meg. 1 i - A kilffsraia) sranybáoyik fslfsdf-ifi|«. Sutter János Ágost mnlt bó 18-án halt meg Washingtonban, élete 77-ik évében. Sutter 1803^>an született Badeuben a hasonnevű nagy berczegségbeni Fiatal korában X. Károly franezu királyjsvájcxi gárdájában szolgált, a juliusi napolt után Yorkbs, utóbb Missouri és Oregon államok-( ba, végre Sandvich és aluka sngotekbo vetődött, hol mint Astor ügynökk működött, annak prémkereskedésében. IMl-ben oda hagyta Alaskát és, Jerba Baonaba, a mai San-Fraeisooba kötött ki. A íustíeói kormánytól alkalmazást kapott mint felvigyázó as indiánok felett és századosi rangot nyert Sutter a Bacramento völgyben a Fourehe folyó pwtjain az indiánok által várat épitto-wtt, ott hol mai napon SaeratfMte city áll. As indiánokat igen Ügyesen tndta fetliasz-nálni a földművelésre, s gasdssSgs oly virág-zóvá \'5n, hospr a mexikóiak azt égy millió dollárért aksrták megvenni. 1M8Í év taraseán találta as elet aranyat FWobd folyó SMd rében és ott egy ífiréiB-ptpetUsalkahnaaott, melyet ő talált tel. — Mutter e kis darab aranytól, aa elsőtől, melyet ő Lalák, halála napjág sem akart megválni. Ezen darab nem nagyobb egy jókon mogyoroiml. A ka liforniai bányász társaság 200Ü dollárral ki-oálta volt nwg őt ezért, noha a darab non ér többet 10 dollárnál. Aa arany felfedezést Sutter földjein a legnagyobb anarchia kö-volté, mivel miodenflanét aranyásók özönlöttek Sacramento völgybe. Mintegy 30 négy. szög mértföldnyi tertlletet föglmiak el a Sutter Így egész fekvő, birtokát elvesstf. Az egyesült államok főtörrényaséke t területet a bányátoknak ítélte oda és ftn. ler semmi kárpótlást, de még csak nyugdjjt sem nyerhetett a kaliforniai kormánytól. — Sutter majdnem\' szegénységben halt ass, csak magán baráti segélysésébol élt és aée tábornoki rangja után sem kapott nyugdijat pedig a mexikóiak részére indián csapatokat toborzott és betanított. Özvegye, egy leány és négy fia siratják elhunytát. — E|y király ssvslisléss. Affonzó sps-uyol király neveléséről a következőket uja aTfiereaíanum ezidei évkönyve : /A tizennégy éves ifjút korán tevé éretté ;az élet í|ko(á-ja s azért ő ismeretheo és tapaszlalajhau sokkal foTdlmulta kartársait. E tolaj^onaá- 5oknak természetesen árayoldjUaik is voltak, o nem jelentékenyek. Mihelyt tehát egyénisége ki volt tanulmányozva, [ s föl vsla ismerve, törekedni kellett, a szerencsésen megkezdett művet hasonló szellemben folytatni, a hézagost kipótolni, s nevelést és oktatást összhangzó egészbe olvasstaai, hozsá szoktatni a szellemet az önállósághoz, hogy ítéletét inkább alkossa saját gondolkodása után, mint más gyámkodása nyomán,- de mindenekfölött a kedélyét ostromló külső benyomások hatását tompiteni, figyelmének tárgyait korákos és műveltségéhez képest korlátozni, hogy a délvidéki képzefme által arait lelke nyugodt|U) és mélyebbé nőnön. -f K mellett a nevelőknek szem előtt kellett tartaniok, hogy ők nemcsak az embert de a leendő uralkodót; is oktatják, mert as élctezél, mely folyton és biztossn lebegett a berezeg előtt, nemcsak lehető vals, de valószínű is. Az alkalmas eszközöket, a fönebbi czllok elérésére, a berezeg kedélv állapotához mérten kellett megváltoztatni. Ámbár a neveléssel külön megbízott egyének mindeu kínálkozó alkalmát felhasználtak, hogy egy-egy szóval hasssusk a berezeg lelkére, szivére s hosszadalmas előírások és tilalmak, erkölcsi prédikácziók és utasításokat használatlanul hagyták, hogy mozgásának megadják a lehelj szabadságot. Aunyival nagyobb mértékben; hatottak rá tervszerüleg előkészített külső íeseuiéuyek által, mire egy nyilvános nevelő-intézet kitűnő alkalmakat nynjtott Itt látta naponkint hogy mindennek alá kell magát rendelnie a felsőbb parancsnak, hogy neiu rang és külső előnyök, de érdem igényelhet tiszteletet és kitüntetést hogy, lm magasabb csélra törekszünk, számos áldozatot kell hoznunk stb. ti légkörben könny eu tanulhatta meg a lemondást és nélkülözést, hogy kéaőbb aztán uralkodhasték, mások. fölötti A lierczeg ki tekintélyes német könyvtárt szerzett be, s viu magával hazájába, előszeretettel olvasta a német classikusokat; kedves könyvei közül, pl. Schiller „Don Carlos"-ából egész lapok vésődtek emlékezetébe. De ezen s téren „nagyon aók"-ról le kelhet mondania, hogy maradjon ideje a természet könyvében lapozni, az emberekkel való bánásmóddal megismerkedni, hogy ott is (megtalálhassa az igazságot... A zene részére fajdalom nem volt elég idő, de különös hajlam sem ... — Gazdáink figyelmét felhívjuk a. Magyar Föidr czimü napilap ama intézkedésére, hogy gazdáktól mindennemű hirdetést dij délkfll elfogad. Aratás után vsgyunk,itt vau annak ideje, midőn a gazdánsk mindennemű terménye vau eladó, midőn tehát pénzel, és vesz, vásárol állatókat vetőmagot gépeket stb. A .Magyar Föld1 ingyen- . hirdetést rovatában naponta - 80—100 hirdetés foglaltatik, mely a betöltendő gazdatiszti s erdészállomásokr&l a szolgálatot kereső egyénekről, eladó vagy bérbeadó földbirtokokról, borokról, magvakról, állatokról,és gépekről stb. értesiti a közönséget Leggya-koríatibb hasznát veszi a közönség a -JjKi-restetik" czimü rovatnak, melyben a birtokot magvakat állatokat használt gépeket venni szándékozók hirdetik az általuk koresett tárgyakat. E rovat sggélyévol a gazda gyakran megtalálja közel és előnyösen a jó vevőt holott különben eladó cskkeit talán távol városban kereskedőknél, vagy zsaroló közvetítő közbenjárásával kezdett «1-veszfegetnie, Viszont as el-dóvá tett tárgyak köst a venni szándékosé válogathat, ismert forrásból közvetlen vásárolhat s itt is me-kiméfc a távol helyre vagy pisozm való költséges utaagatást és javára marad a kereskedő, vagy közvetítő nyeresége. Ugyanazért gazdáinkat amát érdekükben figyelmeztetjük, bogy eladni, vagy venni szándékolt tárgyaikról hirdetéseiket a Magyar Föld czimü napilapnak (Budapest Koronabcrczeg-utcza 8. ss.1 beküldjék, hol azok, mint említettük, téliesen díj néikfll felvétetnek és közzététet\' nek. 3E CSARM OIL A megraenthetlenek. Ma. ,Ó mi ssép az élet\' ó mi édes a szerelem! Tekinteted varázsa mgréélrit — Egyetlen \'szavad lesá^a ajkamat ésjbilmtwrr verra mvedély óráit, mely belőlem kitörni készülj nagy megostromolja a szcsmérempin arcaid jiljomában, Ssivem álmodik, és álma oly aeép, oly éáes: mert Is vagy. Seem«a \'VU • tel e*w* *a» aJ Mvm é^u pite Hf^l lelken Wbn, M Mm éT :: |U • M^t, tf é* ÜlflIlUl % » iMat: vagy, A virág, gbönill, — » \'Mkiügáuv, r«t | MkM\'lWl MM» et —- •» élet, méhnek i hír iá1, asel? Mi^iiiit B»inilu8, Itti WU, VSH) W MBS WM üt hál világba* I Imának .-Wo, i*adtak álmaimban, esak té^ed ái mmmIUI esáet, * atfig, » eiren Hm ultra «wU. «ak máj a»k MUl Ottv^iftMni etek áhatel kívánok. t»n b kárbonatoa, ke > y c-k » te »<N§ legye* te át-ouu fsgaia sorsomat H te nem kmsed r Mo*4. hag« <-»«k Jtam n Md perát: enge-te-** *4m*h« , M»nd. hogy piioaubb • rózsa,-smí » »át: te Hm vágok n szivemen, hogy »fv.att^alah, » d« hwd, hogy drágább n halál imi aa élet,; te meggyőzlek róla. Ilarsag) ki. ÍHj meg, ha gyönyört ía-háU* tenn?: esak mm. Egy könnycsepp halál*-M"*, qgj nofelcjcsszál eiromon, igérd Mg ajtt, • én epedve futok n halál elé i Wttt<4 kaoek kimondhatatlanul. Csak egy buist < tekintet, cenk egy néma kiszorítás, e te fúvctuei adom érette. O mily gazdag | aa éM, hogy ílv drága kincset, hogy téged bir! MSrmni\' k halál lenni, hogy elrabolhat* •álak na élettőlj hogy anyám lehelnél. Mi i»-p volna igy az éM! Elvinnélek messze honoujba, f<-k<-á- gyémántliél késahtKnék boiul"! odra tündöklő koronái sa világ feje-dehm k hoznám «•! szolgáidnak Pannr*odra kioltanám a nap tüzét, a csillagokat lestfpör-new ás ég boltjáról s ekkor megjelennél lel a folteii- világosa, szép arcaod ragyogóbb volna [a napnál, szemeid tündöklőbbek- mint az esíi csillag; én lenne iámét világosság, aaánsnor saelMabb és ssáinor fényesebb aa előbbinél. \' Ha Bsfisl volnék, angyalnak festenélek, ín Jókai tollát vebetném kezembe merész l\'aataziával királynővé magasztalnálak, ka vétőtivei szivet cmm élhetnék, lelopnám atvzqdra az őrókiQu hajnal bíborát, a nap vaktfó sugarait és istennővé varázsolnálak: ekkte elkérném Orpheus lantját, eléírnám rajt iángxzerelmemet s tr leszálfanid hozzám a párba szedné trónusodról, hogy azeress fetgv meghalhass velem I As iQa elhallgat. Setét szemében a ázcneedély vesta lángja ég s kigyúlt arcsán a si»triew piros róacái rengenek- I Milv bohó beaaéd! Tele szóvirággal, jci»\'j iárrése képzelettel; de melyek bármily tavártak légiének is, egyet világosau kife-tezíjck az iQn szívnek rajongó szerelmét N\'»m vagyunk Granada tropikus legé-beflf, hol as Orinoko szőke habjaiban mosdik m«"g n nap, mielőtt a kordilerák fakó gerin-rssen n) ugalotnra hajlik* A hol nem ismerik aa [alkonyt, s nem gyönyörködhetnek a haj aaj aaatnérmss bíborában, mert a nap ée éj átmenet nélkül következik egymásra • "közvetlen U lép egyik szélsőség nyomába a másik! A hol csudás tüneményekkel kápráztató anabo lókkal terhes a lég; a hol szilajabbaa dolmg a sziv, féktelnuebb a szenvedély és csa-pohgóbb a képeelet — Ném vagyunk Arábia dé|ibabos sikjsin, a hol a eaerwem lassú te-vteye elragadja a sziveket, hogy áldozatul \' mn a puiztitóAaraelni\'k. — A honnét a mérengn arableány sóvárogva emeli ábr^n-* w uikintetét a esillagos ég felé. bogy istenitől oltalmat ée győzelmet könyörögjön a ssfrnok csordáivá1 nladő kedvesének; vagy elsmdalog a rósseligetek árnyában, hol a bfllhdl készíti mézét, • az 6 ajkaiu is föl* éOred Mitii egy egy szerelmi himnusza n min lelke Rnsstem szőreiméről álmodozik: —j a sajka ou reng a Balaton fodros bnliá-niün s a bennt ülők qrczáit a Zala szelloji; csóktilja pirnasá. Nyugaton a tihanyi kalmok oldalai már ai esthomály ködébe hajlanak, mig napkeleten a kénesei partok fehér falai kaczér-kbdva verik viasza a nyugovó nap aranysu-gárnit Essakon Zala csalogánya, Füred, ukjiánkodik a nyugtalan tekintettel, mig dftlen Somogy kaláazoczeánja bilincseli magiboa a lelket Mi szép a terméssel azoknak, ágik megértik I A lyányka elornszti a kormányzsinori, tekintetét aa il}u szemeibe meríti és egyik kienét hanyagul nru{tja n habokba, melyek ^aegv* sietnek oaa, bogy megceókolliaaaált. Ajkán gyenge mosoly saüleiik ; de melyben tttob as árny, mint a fény, több a bánat, mint aa öröiu ée több a lemondás, mint a itomény. ,Mi saéo aa élet? Mily édes a szeré-lein / — »N> nigyj izeiDednrk, ne kigy »zi-Veinek, mert magooal mindenik. Aa élet v{* légi soher; de melyben több a azironták. éuet na ibolya s esak szemlélni szép, de lletá* élvezni- meenbb, mint a halál, mert M^fiHái\'gu/, de nem öl meg. - cenk kinoz. 6. mennyi benn as ármány, mennyi benn a nigyé, máj ttjára tekerédsik s n noldogság L\' fMll^wt J+wwadi róla! A mit oly eaépnek ém rsjt, aa esak lihtaió ée az illúzió soha-fSMft raLeag. a valóság pedig oly rnt, bogy frMgh«rsadnnlr Kéa. A miftérn rajt cenk lám á n RM«l;fé nagyalnmi alatt vigyorgó ur-|Sg hfpesg, HNm lótna levél akt a Niluís CUmyemge He Issmvi neki 1 Csak n halál IlMÜint, ni imádd. Kgyedfll a kisWkÖek, iMre/ü a fmmmk m§mak*ámk na Amken, pmt emv«k ft myégUM fililsm* s sneüa bk tórpe, hegy omk tnkintetök hatá Mf fer batntó te eö imnniiind. 0 a ha Ml épm ene4áÉmea, nagymértéé oly Mt<á*« a éém M ttegml, nm megadja, a m te km, na mi b ildigiág Aa Mm wémt. fiÍMn mter: * hálái m»fsaabmíitt Mk Jm E UMteal Aa Mm neki nem MsWj a teteMmn ksMÉ h^m tedUA Ur n halélU< M hnmtelaA mmtem • héákn msnllsk te b, Í«miMAb ámé, mMy • km pokarái in^s ImwH Mm WtMAak mtet eetn.* A KteytmrniBÉMr, t^fmmi-Isé mr éf* érmém te Mktee wteek ^ nmAáye megteAá MM iit^ tk-\' Aa iQn átfonja a aekngá gyermek de-rakát •gyengéden oda venta kebelére. te vesd meg na életet ée te átkösd a v«|ét I A mii aa élet piUanatja ái, te elfemföttki aat n halál végtelenje sem pótolba^n.& A lyányka fejét rázza, az ifjú pedig beetet, tovább: lilla saereui akkor boldog vagjr, s ha bűiden vagy, nem utálhatod aa é.atei, mely a boiaegsjtgot ndja." „Bsarsliek, ée mért vagyok boldogtalan, mert aaeretlek. A sziv ha megízleli a gyönyört, nem. elég neki egy csepp, hanem tengert óljait belőle." „N micsoda gonosr saeljem, melyik dae-mon súgja azt neked, bogy na első csepp után uem következik több, hogy boldogságunk mulandó ?u " 9A valóság és az tea; de a halál él- lenkezőt ígér.....Egy arab költő mondja a túlvilágon azon érzelemmel ébredőnk fii, s azon érvelőn veséről bennünket aa örök-kévetóeág mesés birodalmán keresztül. Mit gondolsz, boldogok* tudnánk-e mi igy lenini a másvilágon ? — A tó oly csendes, álmodnak a habok s a hullámokbán olyan siör-nyüszép a békél* — „Hát oly setét felleg borult szerelmünk egére, hogy a remény csillagát örökre elfödi szemeink elél 7" \' -Remény 1 — milyen szép a remény; de nekem nincs s nem lehet reményem! Ma még Msbad vagyok és tied, holnapután esküm másnak adja kezemet és szivem n kétségbeesés martaléka leendő" aAz apa nem tagadhatja meg szivét* .Atyám büszke arisztokrata, anyám még gőgösebb: náluk esivet hasztalan ke* remét — Tudod-e mit tesz e szó nnmtok-r.iia t Ez azt teszi születés ée vér, malv sohasem tagadja meg önmngát, s mely Hnros-tratusa a szír templomának, melynek leltár-köve alatt.a tiszta szerelem boldogság rpj-tezik.ó átok aa élet annak, aki ily szülök grermeke, ha keblébe na alkotf íonv szivet adott 1" ,Mily setét foltok a lélek tükijrén s mily ndáa n kés, mely azokat odarajpelta.a , Engem csak egy ut vezet a boldogság boa ée azva — halál, ha te is tudsz szeretni ugy mint én; akkor elkísérsz engemet. — Vagy... vagy majd ha ősz szálai at Altot as idő barna ftlrteídbe, s aa aggkor paródiájává tesz önmagadnak: akkor eljövendsz a partra kérdezősködni felélem a hullámoktól — ée a habok elfogják susogni j neked, hogy Ilma boldog, mert álmai fölött forró szerelme őrködik s vigyáz reá, bogy hűtlenséged föl ne ébreszthesse." — „Hü te len! ?a — Hahaha 1 - Lehet-e hitelen medréhez a tenger, hogy egy cseppig kikeljen belőle, ée lehet-e egéhez n nap, hogy kiakadj oá róla ? — Teled megyek a ha álba, • ha etámor visszajönék, százszor elmennék utánnnd; cenk hogy veled lehes sek. Ha üJdüaöttjei vagyunk az életnek, rejtsen el bennünket a halál, de oly mélyem, oly szörnyű mélyen, bogy as élet ránk ue ta\'áljon soha* — .Soha.—" susogák a lyányka ajkai tompán ée fájón, mint hattyúdalt a {panaszos visszhang. Aztán átkaro ja aa ifjú nyakát s fpraeöeen simul, oda kebelére, mintha lébe, mgy elveszik tőle. Fekete h^ja ugy omlik le feltér kebelére, uiinthn az éjfélt látnák ha nyatlnni n dél kaijaiba. Alattuk mozdulat-: .lannl pihen a sajka, mint bölcsé, midőn benn csecsemőiét már elringatta anyja. Fölöttük egy sirály kering s gyászos hangjával szét-kíált n légben, mintha a szellő figyelmét fel akarná hívni a nagyszerű temetést**. A lyányka snenvedélyesep csókolja ar-caon kedvesét. Stemeiben mégegyicer föllobog csodás lángja n kialvó reménynek, aztán lecsukódnak gyönyört! szempillái te htim-j lokán egy megkövült gondolatban vergődik] a létek, nogy náceut vegyen ürúkfe, mind örökre töle. Lassanként lecsendesül keblé-i nek hövés hullámzása s arciának bíborát) kísérteties halványság váltja . mnlybcst aj lemondás megrendítő kinyomsta ifkrösódík Ah mily rövid aa élet a földön I ; A kaktusz üde virága, mely légy pjer-j csal oléb kacáéran fürösztötte hiu lejecskéjéB I a napaugMrnkban; hogy eihejvad,- midőn | siyntag mennyasesónya a rombold Számaná i legelső csókját szirmaira leheli I Hogy lelieJ I ily mostoha a végzet ? Hogy Iel|et Szejiej j gáiubis völgyeinek virágsőnyegéből haleHi j lepel tiröolnnd béreseire? Vagy an élet csald gúny a halál ajkain ? — egy csók. egy rántódás na izmek-j ban és! t*- mag ebben a sajká. A hullám kitárja karjait és átöleli a szerelmeseket! bogy elvigye őket abba a boldogabb hasá^aj a melybe kívánkoztak, a hol együtt, agy] uiásé lehetnek mindörökké; — A boldog yőJ legény nmott as nj-filrdóhás bnlkónján talán épen nráya arcakepét tartja késeibe, Araul mosolyég, szive dobog s lázasan csókolja meg aat n képet Ah, hogyha tudná hogy! aa ajk már hideg; hogy az a sajka siméia épen ment adta át a hullámokznk: pelsi hn hanna aa álnok Balatonnak, bogy szép menny asszonyát visszakövetelje tőle .... A vis negő gyűrűket rá|aol aa nbné rültok siqn fölött te a sirály visitva csap 1« n gyűrik közepébe, mintha megnkarná men-teni a inegmenthetleneket BMm JMtxxln. Élez és tréfa. \' Hsíddklé ágyán feküdt egy híres él-cwelŐnefe ismert eafem. Aa arves erét ti| ifnlpllá éé agrannann vnmtá tMUt. f— MN ter — monda ia beteg, van-e Annek érvwjésem MMlitHiién valamt tenniate\' teekniknse? - TnkéteakAfeM nam, felejt te m»oA +| ^Ji, sátor te akarom teM gaategttam U tnMtert. - Kram most a bsjotü irtaiét Eg) ahgol voh hitte, — Aa orvos néhány nerqxczel est povótie, éssre kl találó élceeirő] beteasAgban feküdt, yasart nyitott neki; csali azután, miután a beteg ite as orvos, hogy a bef Xk tévedésből tintát ad«|lt a gyégysser tt Egek ura —■ kiálts aa orvos — Ön tíntájt ivott 1" Nen teea semmit mondá nyu[ godmn sl bsteg; inájd utáána .egy darab itatói patoiröst fog »k lenyehn." Es ea volt á szinészuck utolsó riece. — e » sj | Napoléont i úndig kellemetlenül érin- | tette, bqgykn aa sonyok komoly politikai | besnélg^ltebf elegyedték. Egykor Oenlis asa-ssooy, e kitűnő írónó élénk bsesélgetésbe eredt ÜMpoleonnal! háborúi fölött; a császár sokáig gukps arezkifejezéssel nézett rá de as el nam hallgatván; végre est a kérdést vető közbe ^ „Asszonyom* önmaga ssoptatja gyermekeit r e • I a , Ztjnészek társaságában sok toasstot motultakl amint már es szokásban van. A vendégek egviko fölkelvén lelkesülve felkiált: „Éljen Mozart" — Csend, csend, mond erre ^gy másik, igyunk saját egészségünkre, Mozart tovább fog élni, mint mi." \' ^ ! a e ■ e Dukan, angol admiralis, a Ruyter admirális Vesénylete alatt álló hollandi hajóhad ellen vezényelvén hadait, a háború kee-defe előtt igy ssóllott ösasehivott tiszteihez: Uraim, amint látják szigora tél vsn kösele-dőben, nst a jó tanácsot adhatom tehát esak, hogy mindig jól undenek. e , I • • Édes fiam, menda egy fösvény asszony férjéhez; ki igen sok ezukrot tett kávéjába, sok ezukor epéssé ues. — As igaz — felet a férfi, de ólak as asssonyokat, nem egyszersmind a férfiakat. — I S s • Biirne, e kitüpő német író, még halálos ágyán is élezett Halála napjának reggelén n*t mondá hozzá az orvos: „Nagyon nehezen köhög*" AJ beteg bágyadt hangon feleié: ,ÍAst csodálom, hin egész éjjel gyakoroltam magamat benne. — « Nero, romai cs iszár 100 drachmái igén annak, ki neki az if Te nefn-adtf nekem azaágot megmondja. ~ 100 drachmát, mondá alaiuelyik,|^s ez ál al a. zsarnok császárt a legkülönösebb he! xetbe hoztamert ha Nero adott neki 100 drachmát, \'akkor aipaz nem imrndolt igazság ot, s ha nem adott neki, akkor óem tartotta neg szavát — Kopogó. Közgazdaság. A Jóuef tőharc rályi Fteuségének s Kassán,! I8804k évi és következő ur Ő császári és kiás védnöksége alatt szeptember bó 16-án lapjain tartandó ter, szóló te boráázatl a aiAléazatl eszköz1 kUtfKte réHxletes rogrammja A kiállítás rea lezése és vezetése egy a kassai kereskedői ni és iparkatnra által kiküldött végrehajtó bizottságra bizatik. A kiállítás 188). évi szeptember 16-án délelőtti 9 órakor n] ittatik meg és ugyan e hó 20-án délután 6 inkor fog Ünnepélyesen bezáratni. A kiállítás a k lúaí kir. gazdasági tan* intézet bolyiségeiben tartatik meg és nyilvános jelleggel bir. A kiállítók és a borvásárt látogató vevők is eladók ingyen látogatják a kiállítást né re szóló állandó jegyek felhasználása mellett A nagy közönség mérsékelt belépti dijaka fisat As összes kiáll tási tárgyak következő öt csopertfa osztatni k: a)| bor, • b) csemegeszőlő k, c)la bor melléi terményei, d) szőlőművelés i eszközök, . e) pingaészeti iiaközök. I. Qo) ort. Bon. Alborkiállitásbi n a tokaj-hegyaljai, a felső-zeólén-j a felsólzemplén-, ung-, feUŐ-beregi, sí abauj-, to nai- és as alsó baregh-ugocsai borvidékek, ragyis Abauj-, Öer gh-, Torna-, Ugocsa-, Ung- és Zemplénmegyék össaes bortermelő k Izségeinek bortermelői .vehetnek réezt Más borvidékek borai ezen kiállításban nem mai ithatók be. A csemege m lők kiállítására szőlőfürtök kizáró ag az emiitett megyék csak azon vidékeirőllcflldh ;tők, melvek philloxera-vész miatt sár alatt nem állanak. A bor melléktennéajctoek, i szőlőművelési éa niü-czészeti I eszközök kiiiitásén a bel- ésakOl-föld e hsakba vágó minden versenyképes kiállítást tárgya muti tliató be A borkiállításon aalössaes évfolyi mokban termett borok követkekő nlfosziályo i szerint állíthatók ki: a)| könnyű (köi önaéges) asztali borok, b) könnyebb pi laenk- ás íajborok, ci I szamorodni t s d)j asssn. A beküldött bt rok egy n különböző magyar borvidékek 1 igkiváióbb szakértőiből alakult bírálóbizottsáj; által biráhntnak nseg te pedig o)y| módon, bogy a bírálat eredménye még a kiálHtá i tartama alatt közzé fog tétetni. II. deparf. Omft-uóUk. Eaen ttiállitásot csupán eaenege-ssőlftk Mutathatók m mely mk minden futából le-betőleg agy teftej i küldendő te. Aa eten kiáÜttU tátjgyakhos ositolt (egynákbenl a kiállító máma^ A safií ífaj és a termelési hély fnomagoláiii szigorúan tiltátik és ások gta gyűlésére kizárólag papír alkalmazandó. III. CWperf. A hofiorwuUt ipari málék- trtmrttpq. Ezen csoportban kiálh\'tliató a bal- és külföld bármely vidékéről: a1 eognac, söprő- és törkölypábnka egyáltalában bor, borseprA vagy tötköly felhasználása me\'.lett lepárolás utján előállított termékek; b) borecMt; \' c) minden a bortermelés balladákéiból nyert anyag, u. ut: borkő, bottavas mész, bamuzsir stn. stb, IV. Ctopori, Stölömüvelbi uátitik* Eaen csoportban kiállithatók: n) a (Öld megművelésére szolgáló \\ eszközök; b) s szőlS megművelésére szolgáló eszközök: c) mürete\'ési eszközök; I d) szőlőszállitási eszközök: n) a szőlőművelésnél felhasználandó anyagok. V. Csoport. Pintirmú snáösöá. | Eaen osoportban kiállithatók: ^ a) a bor elhelyezésére ssüks^m esi b) a bor keaeléséhsa szükséges sas-közök; \' c) palaczkborokhoz való *«kftiA; d) a pezsgőborok késmtéeéhsa setiksé-ges eszközök; • e) kímérési eskösök; \' f) a bor derítésére vagy épentanáaáfá uükséges anyagok; g) minden itt meg nem nevezett pincze-eszközök és tartozékaik; h) a bortermelési ipar melléktermteyei-nek előállítására szükséges késsülékek és eszközök. Seólőmüvelé$i ét boníttati irodalom ét Ur-képét itt. Ezen függelék csoportban a magyar koröoa területén megjelent borászati és szőlőművelési szakmunkák és. borászati térképek állíthatók ki. Bejeltntéiek: Fő-utcza 60. sz. 1. emelet, szimzandők. További részletek a titkárságnál megtudhatók. At 18*0. tei tttplmbtr IC-iól u.ehá 20-ig tartandó átó kattai borvdtúrra »onafkotó itabdh/tal. 1. A borvásár á nagyméltóságú föld-mivelés , ipar- és kereskedelemügyi kir. minisztérium jóváhagyásával a borkiállítással egyidejűleg külön a kiállítási helyiségekkel űeszefüggő teremben tartatik meg. 2. A borvásár vezetésével a kamara által választott kiállítási végrehajtó bizottskg lett megbízva; az ezen vásárra vonatkozó közlemén vek és tudakozások azonban d kassai kereskedelmi ée iparkamara titkári hivatalához intézendők. 3; A borvásárra vonatkozó bejelentések a borkiállításra vonatkozólag egyidejűleg oly módon eszkőzlendők, hogy a kiállításra vonatkozó bejelentési iv illető rovatában a bor-1 vásárban wdó részvétel szándéka világosan kijelentetik és ezen ívhez egy as eladó bor mennyiségére, minőségére éa az eladási árakra vonatkoaó jegyzék mell^keltetik. 4. Az eladásra bejelentett borok után kfllöu bejelentési dij nem less fizetendő. 5. A borvásár a gazdasági tanintézetnek a nmélt. kir. közgazdasági minisztérium részéről e szélra felajánlott helyiségében fog megtartatni. 6. A borvásár á borkiállítással egyidejűleg folyó évi szeptember hó 16fán <L e. 9 órakor nyittatik meg. 7. A borvásár, mely szeptember 16 án és a következő napokon reggeli 9 órától esti 6 óráig tart, a résztvevők álul szabadon látogatható, a közönség azonbán bemeneti dijat fizet, mely a vásár tártaiméra 50 krban, egy alkalomra pedig 2U koban álla-pittatik meg. 8. .A bor hordóban hectoliterenként va£y (asztali borokhál) j 70—100, csemege: és asznboroknál 35—-50 óentiliter tartalmú palaczkokban s — ha eltérő kötés nem történt — hordó nélkül, illetőleg a natacskot hozzáértve Kassán a pályaudvaron (loco Bahnbof Kaschau) átadva és átvéve adatik ée vétetik. 9. A vevők és eladók kösött létrejövő ügyletekről a borvásár irodája jegyzéket vezet és azokról a felek kívánságára köt-levelet állít ki. 10. A vevők és eladók között Felmerülő súrlódások elintézésére a borvásárt rendező kamara válasstott bíróság* lesz hív stn 11. A borvásár szeptember délntáni 6 órakor ünnepélyesen véss a vakoviosai kerület Breaovsc névtf késségében. 4. Fiúméból érkeset távirati jelentés szerint Fiúméban és vidékén aa áilategéea-ségügyi állapot teljésen kielégítő. Zahunegye „Jásaódhe^y- PFodtnran" ,Miklnveos\' községefbeu I I drb. szarvasmarha lépfenében elhullott Kelt Oudapestea, 1880. évi aaguaatns hó A /(Kdmmáét, mar- it ktrtt-ktdtltmQgti m. ltir. minitiU-riutn oUaUaéttigrtndŐri oiitdíya. Vasúti menetrend. ■atei Hsslxáréi bs«s i honnét; fsa i|, náiu óta. Prte. 207 &iök, Msfaaes, Domborsr é 10 215 ,f t 10 2M ,» , , lt r. 1 202 Roás Psstr* (fjsnvsast) 6 U 204 , (pMtsroaat) f fi 218 , (fsfjss voost) U \' 20 313 B^ettml jiombtUielr, Sopron-fílé: 6 16 Í0I . 11 60 215 Soproiiti* l \'40 205 \'Pisgerbof, ktftlsrí, Ciiktornys 4 .\'>6 208 , 2 47 W1 , . (gyorsT) . 10 M ÉrkerJk KsnlzsArA: 210 ZaUa; falúi 316 . . 20ö . . 211 Badn-Psstrál (flfjss issst) 203 , (posta vsast) 201 . (rrorsToiut) 303 Bécsből SÍI , 81$ Sopronból . 202 l\'rsgerhof fslll (fjorsvoast) 20i . , 206 . .. 141. ^ éjfél rsml dálot, *iísl délutl TE! #jstl i 27 rsggsl 1 41 49b U 1 éjjel 4 16 rsggsl 2 I delet 10 10 éjjsl 10 16 éRal 11 i 4is. 6 17 rtcgrt 1 20 délnt 10 60 éj)s Jó kaikéi való tanulók kik a helybeli iskolák valamelyikét látogatják, az alulírottnál jutányosán felvétetnek telje* ellátásira. Szülök vagy gyámok szíveskedjenek egyenesen hozzám fordulni. 770,2-* Di\\ Engel Ármin, Nagy-Kauissáu, urasági épület I. so. Kelclóa izerkeutó; HOFFMANN MÓR. HIRDETÉSEK. -r" Eladás. Közli: bó SO-án leaáratík. A laaíttWrttíwe l tetliMakte váló Séigtthy Antal, zaUinigjtji g* idsisga sfjssBlsti titksr.! Érleall^H A\\ a keleti marhatész állatáról, $ jeyyéh ta-gályot ét járványát állati betettégekrol, folyó évi jwliut 7 tél osK/tKstiji 15 ig, 1. Magyarorsteg. T. Horváth-Szlavon ország tettesen vész-mentes. I k HnrváUhSaUven őrvidéken uralg a marhavéss as onűin azlnini kerület Ognlas nevű kössógéboo, megszűnt a marha véss a báni herűletbeu Vidnsavac nevl községében; újólag kiütött a marba. Vb. Ricbter M. n.-kanizsai ke. reskedo hagyatéka csÖdválasztmányának határozata folytán a cs5d-leltárban foglalt és 4413 frt. 38 krra becsült fűszerárak ajánlat utján eladatnak. 500 frt. bánatpénzzel ellátott és zárt ajánlatok f. é. szeptember 2. déli 12 óráig G&rai Benő nagykanizsai ügyvéd, mint vál. elnökhöz adandók be, kinél a esodiel? tár betekinthető és bővebb felvilágosítás is nyerhető. Nagy-Kanizsán, 1880 ang. 24. Fiteht Pét; 772. j- 1 ügyvéd, mint vál. jegyző. Egy jóf karban levő songom el adatik, bővefa^ felvilágosítást Fischel Fülöp könyvkereskedésében nyerhetni. 768,3—3 A szürethez ajánljuk legjobb szerkezetit BORMAJTÓKAT orsóval és a nélkOl, ttóU malmokat 30 fiitól 103 irtig, sffJtf-swrssoU-serfaáof, darabja 7 frt, UrwáaW fépái (aMvattyuk) legújabb sserkeaet, eaálkssánnsl és golvó uelentyüvel, aielyekkel mustot, valamint Wt a seprűtől sgésasn tisstán lehet lehuani, anélkül, hogy aat Mkev«}e. (771,1 -?) Valódi mounkoi nyomd ét mioó rngyyauta-ISmlik, borítható Hm/ók, palaczkok btUftéti tesstesé, dnfneasK féptk, valamint mi ad n pmmt mihllin Imlosd es<áteá. Ktess érisgrsákak kirsaatr* ingjfa >\'ii ilpiluis^ sCUOTtOLA ERNŐ te NFX)SCUIL viteteril Sl. h. Ml D IPKNTI Hl TOIIO K. Asstalós ée kárpitos bútorok sz B » legoloeébb ár melleit éa Csakis üZOlld b ítieifblzlliit^ késkitménvü pagy készletben Steinbach Sándornál kárpitos ée bútorkészítő s-l* BUDAPESTBE Fereiiíz-Jdzsef-tőr, 6-ik szám. MV" A láncahid átellenében. kihazmtiiáat bt\'rendezéseknél különös tekintetbe-vétel. As njonan mérsékelt árjegyzék ingyeu. í MOHOI IH IXN I ,1X1111 Iflell- én iMdőbelegelmek 725 10—2f6 Wilhelm-féle IV >CCLMf. OC V SacgaBESc \'üli ry Árlejtés. A zala-egersíegi kir. ügyészség részéről közhírré tételik, hogy a felügyelete alatt álló központi börtönben, valamint a mpolezai,: sUmegi kir. és alsó-lead vai bau letartóztatott vízs^ Ívok és rabok élelmezése, együttesen, vagy a körülményen —~ IMlbl SCHNEEBERG NÖVÉNY ALLOPJA Wflheln* Ferenci, lyégysseréss Hfeunklrehciiben (A.-Ausztria) 25 év éta a légxősxervek megbetegedése ellen, torok- és\' broncbial-kstarhaüt, kehe, rekedtség és egyéb torok- és ittddbstsgségsk ellen a legnagyobb gyógyerávsl és hatással. Kllfiahen figyelemre méltó <«to ssürp óvszerül kBdBs és hideg időjárásnál. Beedkivfli kellemes iáénál fogva gyermekeknek i« hassnos, á tüdőbetegekre aéave atónban ssttkségeS: asonkivül szükséges sser énskeseknek és ssé-iiokoknak fátyolozott hang és reks\'dtség ellen. — oaámos biaoayitvány megerősíti a fentebbi állítást. kitÜHÍilOi. ■C énut PatU 187b. ■ rész rnál. 1- Megrendelheti Nagy-Kanizsán Práger Béla gyógysze- A L $x hiitdnitg egyeniem\' a Wilhelm-féle Schneeberg nüvény-á/lojiot kérje, nmtán ex csal U ** krerittetík Indán, » a Bittner Oyula jelsiee alatt előforduló Hekneeberf uötrny n\'íop-frU gyári mánfek esak tUámtiaok^ melyektol különösen óvok. Brogle J. és Malter gép* Ós rosta-lemez gyára Dndnpeptfn. allargit-hid kOaeléban, késait Trleuröket (konkoly válasstój 6 kü iBnféls nagyságban. Trleur hengereket malmok saámám. Koptatókat, Nselell rostákat, Halfákat ée rosttkal cséplőgépek I Rxáiiiíun. 702. 27 -60. járásbtrósági fogháaik-gálati és elitélt egészséges ugy beteg (pa. — együttesen, vagy a körűimén vekhez képest elkülönítve) — nemkulöuben a központi bdrtönökhez szttkséglendő ágybpvaló zsupszalma szállítása as 1881-ik évi január hó 1-ső napjától, azon évi deczember 81-ik napjáig tpr-jedó időtartamra, a nagyméltóságú m. kir. igazságügyminiszte* rium álul 1872. évi juliüs 22 én 11216. sz. alatt kibocsátott szabályrendelet értelmében, folyó 1880-ik évi szeptember hó lljk napján, délelőtti 10 órakor Zaífc-Egerszegen a kir. ügyész-ség hivatalos helyiségeiben, hol a feltételek előre is megtekinthetők, írásbeli ajánlatokká! is egybekötött nyilvános árlejtés utján a legkevésbért vállalkozóknak ki fog adatni; melyre vállalio-aók azon ngyelmeatetéssdl hivatnak meg, miszerint: 1-ör. Kikiáltási ára, ugy a központi, mint a járásbíróság! böi tíVn- éa fogházak részére egy rendes étadagnak \'11M kr., ehhea járó 66 *dcgrból álló egy kenyéradagnak 6*49 kr., öscjze-sen fl 8\\$ jkr. • 2-or. Az orvosi rendelés folytán betegek számára kiszolgáltatandó kórházi étkekért vagy italokért, vállalkozó rés\\m& azon ár fpg fizettetni, mely a in. kir. ig.-miniszt. számvevőség által, a kiszolgáltatandó ezikkek kö/ép árának arányához képest készített jfctkozési táblában megállapított adagonkinti összegekből a vállalkozó leengedése után íennmaradand. 3-pr. Áriejteni kívánók kötelesek 800 frt, azaz nyollcz-azáz frtot készpénzben, vagy tőzsdei áron számítandó államkjöt-. vényekbén, a szóbeli árlejtés megkezdése előtt, az árlejtés vezetőjének kezeihez ovadékképen letenni; írásbeli zárt ajánlatukhoz pedig ugyanazon összeg csatolandó. - 4-r\'er. Az ágyszalma szállításra . vállalkozni szándékozok is tartoznak,.— írásbeli ajánlatukhoz zártan, vagy a szóbeli árlejtés megkezdése előtt 15 frtot, mint a vállalati összeg va-lószinQ f0%-kát óvadék képen letenni. • * 5-tlr. A vállalatok után járó összes illetékek és bélyegek költségei vállalkozókát fogják terhelni. 6-or. Az élelmezési vállalkozó részére járó összeg havonk nt utólagosan; az ágyszalma szállításra vállalkozó részére a szlik-séglendő mennyiség teljes beszállítása után egyszerre, — az igazságügy mini szt. számvevőség helyesbítési jogának fentartájsa mellett, bélyeges nyugtára fog a kir. ügyész által kifizettetni. 7-er. Azon esetben, ha vállalkozó a szerződésileg felvállalt kötelezettséget nem pontosan, * nem a| szerződés hatt-rozatai szerint teljesítené, a kir. ügyésznek jogá letmd, a szerződést azonnal megszüntetni, s az élelmezést magfm-alku, vagy ujabb árlejtés utján másnak adni; mely eeetben .vállalkozó az általa letett biztosíték elvesztéseu felül, az államnak kÖtc <*s lesz mindazon kárt megtéríteni, mely mulasztása által a kincstárra hárul. Kelt Zala-Égerszögen 1880. augusztus hó 12. napján. BEMETE SÁNDOR, WS, 9 8 kir ftltgjSn. xxxxxxxxxxxxxxxxx: A Magyar-francira biztosító részvény-társaság tisztelettel alólirt igazgatósága ezennel jelenti, hogy Zala, Somogy, Baranya és Vas megyék részére kiterjedő hatáskörrel Nagy-k a ni %sán v e fcér ü gy n ö k s éget állítván fel, annak vezetését 689 54—62 Gutmann S. H. úrra ubázta, kit egyszersmind a tOzf, szállítmány és jégbíztositási ágszatokban jogérvényes biztosítási kfffvények kiállítására, károk felvételére, Úgymint ezek azonnali klflzetéiéére in felhatalmazott Bodapest, 1880. jsnnárban. r A Magjar-íranczia biztosító részvénytársaság igazgatósága: SCHWEIGER. MOSKOVICZ A Magyar-íranczia biztosító részvény-társaság gazgatóságának fenatebbi közzétételére hivatkozással alulírott tisztelettel jeleutl miszerint a Nagy-Kanizsai vezérügynökség vezetését elvállalta s a vezérugjnökségi irodát megnyitotta, hol is biztosítási ajánlatok.elfogadtatnak s a biztosítási üzletre, vagy a társaságra vonatkozó mindenféle felvilágosítások leg-készségesebben megadatnak \'[ \' 1 \' .] \'n\' f -Jl| BIzIomU pedig a larnaság L a) tűzveszély és rohltaná* á|tal okozott károk elleni1 c) szárazon vagy vízen szállított Javak károsodása ellen; b) jégkárok ellen j j \' d) az ember életére minden ismert módozat szerint. A Magyar-francxla biztosító részvényUíráas^g, melynek 20 /millió frankul, azaz 8 millió arany forintot teU alaptőkéjéből a részvényesek által mindjárt kezdetben 10 millió franlj, azaz 4 millió arany forint készpénzbeu befizettetett, s részint a főváros legelső pénkintéprteinél, részint pedig mlgyar államértékekben és elsőbbségekben lett elhelyezve, f. é. október 14-én tartyán alakuló közgyü- Ipsét, | nielyen a társaság ügyvezetésének élére következők választattak magi \' Tálasitnány. Elnök: Bittó litván, ó Felsége val. belső titkos Unácsoss, a Lipót-rendi uagykereszjtese, ora. képviseld stb. Badapwten. A lel ■ ö k ök: Báró Bá n h J dy Béla, földbirtokos, orsz. kópv. stb.BpdtenL B o ■ t o d x Jenó, a párisi Societé de l\'Uuion génerale elnöke stb. Páriiban. Válssstmáayl tagok. Róbert Mori n marqais de Buneville, az osztrák déli vasút igazgatósági tag a stb. Páríébsn. Ncowelt Ármin kir. keresked. tanácsos nagykereskedő. Levág sáporí Hegen bar t Ferenez, az Albrecht-Vaspálya elnöke stb. Bécsben. 0 v á b Károly földbirtokos, orsz. képviselő stb. Budapesten* Báré Tisti Károly ct kir. kamarás, az oszt déli vasút alelnöke, u dsfztrák nraíjiiáza tagja stb Béeebso Felügyeld blaeUaáf. H e c k Nándor, a magyar jelzálog-baukuak igazgatója. Lánczy Leo, a msgy. ált! föláliitel részvény-társaság igazgatója Budapesten. L e w i n Jakab, t kereskedelmi akadémia igazgatója Budapesten. Serrebource Jos. Mária fimil, a párisi Societé de TUnion géaerále vezérfelflgyelóje Párisban. Igaagat^ág. Igazgatók: Dr. Hitler Albrecht, köz-és váltó-Qgyvéd Bécsben. Kistenraacher Károly a tHoftmann József" nagykereskedő czég főnöke Budapesten. I peh welg er Márton kir. |kereskedelmi takácsos Budapesten. [Vezérigazgató: Moikovicz LajosvBndapesten. Teki-tve, a tár—ágnsk isnnisbbb kitflntetetl iőkeeH»|ét és aa fisletvsaetés él.én| lévé, hasakban is nagyobbrésst iámért ég kSstisstelstben éllé Sgysaiségskst bátran elmondható tehát, hogy nsm volt még aa egés1 •aurrUiks hée*e«tlé léieedf wind es Msig. mely a blatosilté köaöniégnek annyi gardntiát nynjlbtt volna, mint a mannáit neki e társaság inindjárt jcssdstben nynjtani képes, s a midőn a társaság ssea, eddigi párailaa és M éléa állé egyá«Mégek jsltem* egyrészről teljes biatositást oyajt arra néevk hogy a társaság lalstvitels a aéltáifj^Mág, » pontosság és a legssiorubb bscsOlstssség mindsn követelsaéayéeek mindenkor ás j mésrésarOl a ssekveeetés avatottsága aa Ránt is kesssségfil ssolgál, hogy a társaság a diitétsisk msgssabásáoál is kellő tekioteUsI fog lsnni a vsrseoy jogosult kövslslménysirs. A miéim tekéi tlsatfMtsl aMÜrelt a Wriositó l. kSsönség bisalmál se általa kfaviselt társáság Iránt ujbél felhívja és kéri, megjsgyai sgyssorseand, hogy a vaaérfigynökségí tsrfllstsn a vidéki OgynSksécak saerve-eés leláss Mfmnkm és hegy lieklslssitási ajáelaSek a már felállított Bgynökségsfcf által -Jl---- "—L ^ H a ly Xn 1$ #á a, 1H0. né|nshaa Kerl haskor Mi 1 fcly János in V. Nyomatott K ichel Fal lele^l«ersisfee mhIM: maradván teljes tisstslettel iaH a.^ib^i » Aj Magyar-franczia biztosító részvény-lársartgj Iftlllgynők.égeks ] ^ vezérfi0nöksége K. KanM. J árnál. Caáktereyáa: HirsohmaaaA.nniáL niiril i Ilii li A. Leedvsa Taua Karanes , GUTMANN ^ H , CaabraaMat:_ Löb Igáik [ MUllfinillV II. laptulajdonosnál, *Nagy-Kanízs4 1880. |