* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
54.36 MB | |
2011-02-16 15:36:34 | |
Nyilvános 977 | 4183 | Rövid leírás | Teljes leírás (650.35 KB) | Zala 1894 december Politikai és vegyes tartalmú hetilap. A következő szöveg az újságból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: Nagy-Kanimni, IBM dpcwwhw 8-ftn, <>in«»ilk| maginol l«IB<(«lil| létMé 1 ii!M»! f\'itwiyji ítilllllfl I kívwgl 102.atAmhoa BindjS, Mai Vannak — Trr i ii ír——wlfiW\'tlüiSifeoiT[wt rtmhwrft vágy amiok UHtolru. Haellfliiróro, <la pTJliallHgiil-wii»lit)tiid»M, úiHwúból i( kttlIMMt mt j miiuuit iüsTBI" hogy a ííiiimenon, a iniajnn, vSeiJ [ ulkaUAk mm n vdralkauit 1 laUiuMtkíia S8BS V1VQ1 iiífig fiOTTOHnhb szórpjrot imszjfe I I példa (tyjliuiiil feújdlüllllk llül lúgéig- jVmmtfiiluk politikai-, lAraadalmi mttvóltofi&k «U . \'dnllbb jallmmt « mltinl inkabbuinauyünk é^iulüüTaauujk ^l^itiiMtíoí\'iiaög l«k uniiíl, kümiyiiíiiHilib, guuilla-1 Bilim Vothulnti valaki, tivniy wi arabok, kik havc*, . Iiuiltlib. élénkebb, bUbwilflilltl))), ml* "dAliwk lurLvn Mk(«l«n larméaaataak, vadak voltak, Áwua forró j lm>i J^bb spéwbb. hid|ilainaahh, ManvsdtilyMtbb; j iirtomftnyalban — vagy a magvarok, midiin a v" " pfelltyillliibiiiw (iibilu\'lobnii Ah HiuiUulmii ||udlt(. tt.iUou Üi-Vüign köJöii voltuk, ta mnlm a*ok Spa-991 ffltrt /\'iiövtwU kllíi\'l, kmUlytí; Vmiiv ; mint W. mi-1 tiyot, ősink Mngyamraaag líraira topunk, n\' ioér»4- ■ iartp> jujjfjfKsti viwatHlalmai, | |(u|| i))|liv ni*, - n tokialan •tiomtiri lönwbél a«or- ■ \' | rnllro»«nk, hogy a Iranoaia dél fala Mm\'hoIIIíi pimna, hrikiVü, ImlomiUiylHtt\'toíó nép. loaí, W ff^l!\'.1!;1 „1 ttiltf Mily viuowtaokftn » it mm mhékáii " I bb ny vi nvaKi liOlitUut n \\l, hogy <<*t aaj, *; i . T," .iJ " . . A ,,„ .. „t, * !«ík innunk t míütlóbböl HMj «m kövatkivtikj mol,öu ~ elhnl g,,flunk f* 1 ÍIOKV ti ««.., («tál® m k, ir,mjllili0ít Ml !»»«•« ••»•«■ r Hytltl^A „ r\'i,r„mltrm/l )M (t Uliomán* Mrn<1{ tgaal-Mindan miilmritli ItriltitollMl IngYtt 1 l/imio--\' Mmtmlih im ntmhtr nnrnirtra, í ba wl malmit, a mit iuó lomlrtgát, m iua-ihlkén, imán » wmm\'fi a.mival u>t hi-|öm mlliw? " « d»rmaaaW hld«t*t, ugy m»i«»lk, hogy n inmumiat iiingi (\\h, ami »*, thlftat i mim agy auóp rtf towhmsa»w wp, «wnb«n ídnft ulái html ii lalvk cn lamiéawlál lm*\'lvn. inlalm i knwly *oul h\\»»«aaiv«l ; ai i«gba|lni atónban nau *iak 11» yaalk ua ainbari mtrtlamnak: n wldrajal lakvíat, vtmo\'MnlJii mag aa ainbari lormíiösoloi, a a nyl f\'ik\'a tinntüOlnk polfllnBh l«i>aad*lml mnvau»*gl vl* aa|ftlaég«k«t. py {aaoiiyainak | )mllp hu <u tgui litim, 4\'kir Atlmlmi, Kvnt ai ulnaank nagy kOllOJArchWalWlunk akkor, imn in,ty mini míllMliillu mtg Imii i olt ftkM\', mldön a d\'MI éy»*Rk( • IwW ^lajttli alatt, irkípíe Ílll I uhui IWihlu idrjám, ihiirn titlhl rqiiitk, mu- lom mukud«i*«t irtnndtuk uralkmldnak, mint akt ha É ,w/y|/il /(liii/ini),!, Ilmurrii, ÉlMiM MtAl lUldilliihI Iáimig tanta«l*]fcval <n«»i«r»mlA »a olaaaok nam |«*Smim( \'IWihIim \\fUvph»H jmllff /<Íii|tHHiM^|MlÍ tt(HWWlli a (xiklut, tiaaÚW Ualyai a* matwyM jíl > ^>ii |mj>1iüi, hm úwtajlllm Ílírnk (htíml I \'j\'iHitiann *a iinrng<irn*Ai (iHldA)a vllagnann hm tnffii laitil, lingy ai éghijwt van ugyan hibdyia l\'aaani la twlkmduk, mtnl aki a Uktatan kapwtA-d«» »ldu««la lílt > «1 mnM nlmwlIU* W Ótartftt ti, mtlyek a nagy («rl\\ut Ort)\\UA taUAk lUlMIfiWi TlriMkii-ipll*! rueM Hll} tlaf> timtidéw. Politíkn,i_# vsgj\'ea tartalmú kp. KtJ>riT.wTÉni i»i«! jfw tvn II mwi (ttr\'-m ntéTN \' « Vt>f»M (IH-ir.J N>tr«UTra í.iiorok (1 frt Mit) INnMéok j<%im —mmmit. iKttaiíífib *«! -wlul. liiknrakfíéntifli\'iik. a Hankmvaafllat, a« Ipnr- k«rafk«-ihank, » NagykantOTiii *^íy^flaí-«*flíeTkft»«i (in a\' latanyfil tnk7rékp<>niUr," ; a „migy-kanixüal malátagyár <a n^fOkádc r. J,!.\' himMtt kütiűn^f.^. «Kl»l«*ulk NaK,yKanliuAii li<t«nbiul kftmrr: vauBéirnap és mxmxóÁJO.. Vjrtmar »*HU«ra 10 kr. IMmMh^- himm a HrJrtéwtn rMttkNutk ViMk*l fllto kOnyVí karút iIMIm HaitataMk. i i 1 \' \' i ..... 11\'. \'■ -\'- "■.......^ ." ,\'\'■\', ; "\'i\'1 áss e» {köpviwlak (ix ciMlrák OmággyliKatm m>g- hx flvelt, barca (öbb^t hanem felkavarja a * | honoHitoliitk. .g. wxr*H n mitlftmtltm üliiuulil. saíuiutitlúj^m #^atiokliuit riwk a \\ ? r\'j^l^^ "\'glytifa\'l WyJSS i^ fattton g hi>rma» wydwlmw\' wlmél«tnkyt nenr igon kéwwlt g I tUÍlhl IgjiQyuleíyi^ALrU^I^ \' \' / \'* < \' iek a megtörtént poli- . ■I I 1 ■\'••\'•i I ~ ■-\'"\'ír • I III\'!]. ". é.I\'I " || 1 .i II —h . \',"\' • • * . ■ - - 1 \'"*"" " \' ^v; iaztítes ;J ffjJ^or isinitrfc , ■ .....: ~ \'■; ti ~ - i h.\'íy\'Í 1 i\' m i \' i j *\' \' "M íjnri^alK . • \' okai a Jj&rténfékBM,\'á ^ MtiOVttHkk Ví \'. \' ■ 11P ulokirt ^Sfii Hteet -a agéwbtp |IÖ éi) rniilOn megválik. ^ reményeket, vlflám ]érilekek részesültek íjjen- lényeges íst&po-ftiinL oiMIcai téren lladAst lehet konsta-pSf kffl IH • m- 4[ili,nli»|ipn - liiényeket nem it fe: iwsenek is eldttünjl-u nagy rerbrmAk-|iaO\' ii mojft-yk> -"rjSi**" —átósMtil Ingható imc lángelméjil Wekrr-fi tüzpróbéban bi* trejét eg\'sxségét, cot mcgri\'raó arany- tÉJ^M 1, szára. lurkuittiéi ri ntn oii«^fu«kt«. iatétndtt alap n»ll«BÍ rtm*" rnaatkoaó ilida khlwiif. Nagy-líanizaa^ 18M. jfeuiwfae* 3-án kiraaatatlia lavtlak CStk laatrl kaaak-— faOI fcfadtataak at. ZAL Politikái és vegyes tartalmú lap. -J*1-I Iwi^y fcXXIII. évíolvam. Kiadóhivatal: VironluU-épiilet Fittktl Wtp kia/-kareaktdéaa. XriöriZBTÉH ÁRAK Egfcns évre -12 korona II írt — kr) rtUm 0 korona (3 Irt — kr.) Nafjadérn t korona ft Irt 50 tr) HMél^wV jatisysssir ■SaftUBB*1. Wyllttár patitMra 10 k>, - Ztalaalak mm klMliMk viasza. A Nagy-Kanizsai- és détjialálflkarékpéDatárak, jCBánkegyésiilet, az-Jpaf-r ég fcgreské-= dilim bank, fi fíagy-kahizsai segélyegylet-szövelkezet és a leteiryei takarékpénztár,3 .____ - •\' „nagy-kanizsai malátagyár jfeiwfőtőde hicaialoi-kiptöm/c. . -—-■"»■-■\'-■, n1an6i *r linliflaitji " r. - • —r— vonatkozók Piac kai Fölüp kónr*- Egyn tírfw ára: 5 krajcár. Jf ?g)eleiiik Xug.v-KiliiixHáu Ik-Iimi kin t kétNzer: k"»k «•«■« iattaariek. vasárnap és ezerdán. Csehek: csehül. (~) Arróla hógomolyról, melyet az Alpt-~sek csúcsán a vihar mwgindil, \'-n»m tudni minő lavinává fejlődik s nem tudni, hol fog leomlani, hogy békés kunyhókat, totat lan embereket maga alá temessen, AZ eldobott kőről nem -tudni, hogy hol áll meg, á htn? wik, hogy agyututuz/tL Ilyen az éaz- képviseMk az osztrák országgyűlésen meghonosítottak, s azok a gyalázatos támnda-sqk,. mélyekkel folyton és folyton a hárma* -szövetséget és nagyarur-zágot Illetik, mert immunitásuk védik Okét, nagyon i-< termé . kenyjalajra találtak a cseh nép azon. ré legében, mely mindentgyűlöl, a mi nem Cfíi és eg»sz aliazáruUi\'ig képes menni, hog véti érdekét elOm"tdftaa, 1 nélküli politikai agilafiö Is, mely felzavarja Mert annak a küzdelemnekT melyet az a kedélyeket, forrongásba hozz* a sziveket, ifjn ^iwi- b gcttLrüHimtftfl ^rdfkébnn ki-9-n^jrSf nem ludni.hogy hol gyújt, hogy .fejtenek. 3 nincsen , semmi alapja és ét-[aztto tovább romboljon éa pusztítson Né Itelme. Az ukvnfevezétt cseh álllamiogót rég az élvek harca többé, hanem felkavarja a szenvedélyeket ott és azokban, akik a\'ve? szedelmes elméiereket nem igen késnek a gyakorlatba áttenni. Hogy «2 ifjú csehek a megtörtént poli- . t kai gyilkossággal szemben ;nioá$áfc-k«<iai;__ kel, az nagyon természetes;/ fljjkor ismer",,: ék be a glacékeztyüs agilálprc^ azt, hogy. r , (ulnjdonképen Ok ar, okaf a.jftriwéMflftfo és nem azok, akikéi fcéle löVIIllk ,-"r Politikai szemle Az év, melynek utolsó Őrái most nagyhnfr, a t^Hthtn i tteni volt r"Bsz pek és nem/elek nem-akarnak tanulni a eljtftszritiálr ük, s —-l™ most *»tt» a ieg-viljfltttrtánal»m folyásáb^ Folylon rjflél"^!)!)!^ menni d Tttnnnh tititfi azok r^a^k sl zavarokban ngyanazok c^ik azl m,ütátják. hogy saját \'.történelmi; e tévedések kernmek rnrprenyrer lejlfldésüket rosszul fogják fel s plyáii válá- A cseh népről szólunk, nlelyet az ilju lniL kívánnak, a mi Által Ausztria jelenlegi csehek jó idfl ála gyakorlatba nettek iil^tfeát-megbolygáthatnák. , ^ . iC melynek gyümölcsében — egy MM"*" Az a kiegyeaég, "átoélyet a Taaffe kog gyilkosságban Iniuür gyOnyOrftOdtieffiek. raány Í4ej»en m^géinálták, s a melyben-a Mindig baj áz, mikor egy .kormány a némtek valóban eqgeilékenyt-knfrk miitgl-Wke és rrndfrniariiii i\'rHrk^lirn—kény- kimak, eléggé Mzttbltúttü volna a cseh iftlni, lm Jó Itilkiinmerelüil lw krtt tőlünk, a jövő évr? jó reményeket, vidám kilátásaikat hagy\' hátra. Különösen -a- hazai érdekek részesültek\' a most végére járó, évben lényeges istápolóban; ügy. anyagi, mint erkölcsi téren Télre nem ismerhető haladást lehet konstá-~ 1 ~telen J<tn«flráw jt alkotmáiiy biztpaitoita nemzeteiét ambfcd j|iüié^é(, többet " löjífltar félfiiggepztenu amint -érre a bécmrnkiírtak, ok. ° .>•"■*•» a németeknek semmit sem kormány a cseh rendzavargásokkai szem- akartak engedni, á így kerekedlek felül a . htn-kénytelen is volt.—Ar\'omladiniwln Mr- rat-lwk raditális ké))i?\'#lfli r tm Hju f&ehek, — vának nwiggyükaláat tényleg \'liiKÓnyaáRot^ kik oktalan agitáftójukkal <«lt«wn Iw^ szolgáltat \'arra nézve, hogy ez nagyon »xiiV<^iút segea volt lítúljiinokká teszik az állapotokat,-\' ugy akármennyire is hivatkoznak artnylrii, Ivogy ft nemeink netij igen kelle=~ m b- "^Sjrit^tS-l^^ tnliijdpnképea Jtm$fieti esztenrfő volf, a melytöt te\'jesen bevégzett tényekei, végfegen eredményeket nem is le-heteH viTrni s tényleg- nincsenek is előttünk, De azért, az eszlendi a nagy . reformál ció egész terén szembetűnőm megérlelte a leendő siker felette becac3 ke ze3sfgeit, rési- a nagyfejű ifjú cseh képviselők arra hogy mes állapotban é«ik miigukáf. . egy pár fiatal suhancz ablakbetörései miatt A cseh viszonyokból mrgbrmifhittnt, hogy nem sziíksíges olyan apparatust mozgásba mire vezet egy alapjában jó ügy: a nemzeti-hozni. Pedig hát nagyon tasznkcéges völR-tiég ISnfertáeáffffR luthajtá^a, \'innen mfigtatvuU -Ae ft féktden modort melyet—ais-itjtt^oia\'li Imljtik) hogy mivé fajul a harc) mikor nam ben erS-. inegBizható, tízzel fogható for-mákba ülesítette. Így lángelméjti U\'ekcr-lénk vatalapolitikája igazi, tüzpróbában bi-ZOttyl tOtta be feliéi bh erejét eg-\'szsÉgétj midőn- az egész világpiacot m^müis nw»fY- A „ZALA** tárcája. Természet éa költészet :: Jfplt/ITihU fí\'ftjif \' - A ,ZaL«"\' iradaH lánila. ^ Az olasz él-hal, lángol a szépért, jíért, neinenért, de hiányzik nála ii megfontolAn, k(lpr|ó orí), a líl^ailt gondolkodás és álílintnlm kitartás, ,dé Imgy idO\'folytán valaminl az egyen efnber, ugy u nup-fujok lelki tulajdonHágui in változnak, példa rá épen az olasz és franczia nép, hol a úalmalüzet olnyomln az erős akarni\', mig régre mégit umg. szűHe, ugy, mint társa a franrziu nemzet részére is, amelyről azt liittilk, hogy soha se fogják élvezni: a nemzeli egységet s a szubadságot. Addig áltatták szép reményclikH ll;ilía\' népnit, míg foléhmlt és ii sok liörldii, ólomfödél; név i\\ii flres szavak helyett Üstté vSIEIÍilia egységé! Az.elsű kivitel iiiHgHZdllo a másodikat, s a második a harmadikat; larlós I«m/,-o a franraiák m hz olsszok szabadsaga, meddig lógják élvezni: ki tudná megmondani, dn az uz égy bizonyos, hogy tudnak lelkesülni tartósan — s meghaatialollák • a ró\'uk létezö véleményeki-t s ma ugy áll a világ, hogy nemcsak az angolok, némdok, hollandok nem rettennek vissza nz ttttfidAlyoklólr de ha i» vágsik ■mibe belekapnak — banem dk is, ami fényt* kivétel az u/hnjíul ht/olyiultiuí bUiin/flIilnfru at ml>tri llnlmlnt hatalmai /ijlMMílil t litlti ébri tHi/vit ntnibih Vannsk ssonban még rnwt Is elegen etnogralil-\' - jellegfi meidaiadva, mugúbúLü Elíliérniw.et ml j í nöségéból\' alkotják mag a véralkatot s lethonitf "Tpelíhi gyanánt kOzép-italiái, hol- itt "ftlufli iotforo jilarmtr jéllemn s minél tnkabb Inugyihik1 íjuzakrn j jTFáhuziaorsiág felé, annál kOnnyelm\'flbb, gohdta- j j laimlil), élénkpbb7i Dt^eszédtlbb, mig~MMk iartvR j bttrf/kébbr epésebb, indiilatosabb, szenvedélyesebb I déll-itáliúban: C\'aisbriában és SiolliAban po.díg, a i | Torrá\' i\'gövllöz köífll, kedélye: Vrzov ; mint ez ha- ; ragos és vcszodoliiles. 1—..... i Felhozzuk, hogy a franczia dél felé Marseille, I körül, sokkal hevesebb,-mint a párizsi, s minél, l\'.iaknbb éjszak le\'é inogyUak, vére unnál nyugod-i tubb — nyilvánvaló mondják ioliát, kogy e^t az,1 i éghajlatnak, a külső befolyásoknak kell lutnjdoni-) tanúnk s mindebből egyszéniiiind nzl következtetik,; [Hogy * « \'itlid kik éy, a ijylini/öi\'ü- (Wlmiki l i nijlek, (i nírmnlermi" /ükl, a tartnmdni/ knlctiő j i/m piti — ItgfonlouM IdnpuS út embcf~ákárltlt4ral l n lilkéri, miiiéjn i\'MM^nliyára s mivel ii\'t lii-jszik^hogy\'ii terméssel maga az, ami nz ihletet! ; adja, nem a lélek; a terméslelet imádva, lölebe | | lvo yezIJt oa emberi sztillamiiek-ii földriijzi lek-vést, [ |u nemzetek polifloal-, társadalmi és tnilvellségi H-I szonyainsk; pitiig ha at íf/ut liniiiy akkor AlImiiben, j mily inét/ huh válliiilHUoi miy ImluH i olt /ikuik, ■ almi Pftiklm i*l*jH*u, duiídra utlid euinrk, mo-. Mlyi/d Idjnhmk, llumirra; Sokriiletr* iirm találunk I i mmI k IVailbuloi ii Xtnopliön imliff faltámailná-| Ildilf éiírlukból, hof/y liélioni/iliilí Hutlth tlméhtél, Toseitnfr-ágliörDgi\'rstág példajá világosan mutatja Inliái, hogy nz éghajlat vau ugyan befolyás-1 műtttja azt is, hogy. a táplálékon, a tulajon, vizeit ési fófüüii kivOl még hstaiiiUUaob szerepet jntizíE a nenwwtók politikáin, lAi\'snfl^lftu yj-Bzonyip 1 " ■.\'-■,—-- Etlenvelbetné valaki, hogy az arabok, kik heves, ■> féktelen természetűek, vadak voltak, Ázsia forró tartományaiban — vagy a magyarok, midőn a Dog éa Volga közölt voltak, és amint azok spanyol. ezek Magyarország, téreire lépnek, a mérsékelt égöv alilT — a fák télén nomád lömbÖL szorgalmas, békés, tudománypártoló nép lesz. Mily vá tolásokon ment át azonban mindkettő Európa kebelében a kereszténység s a műveltség hatalmas fáklyája s a krrá ysignak, az ősök sxo-kásuit álulakiW béloiyása nielletl — elhűl gaInunk w lebei .., Igaz I Minden ember érzi természeténél fogva g tiwftnit bájál, h\'\'t"l"\'Ali a ayár izzó tnrrrtsngiii, sí ősi komolyságát, s u szél dérmeittO hidegét, ugy mint egy szép táj lebilincselő erejét, szemben Erdély zord havasaival; as úghfljln.1 azonban nem váltogatja in^g az emberi természetet ^ a faji _ sajátságokat, . •s ^ Fent az olaszok nagy költöiérohivatkoztunk akkor, midőn a déli\' évszak, a forró éghajlat alatt, a képzelem mákődését inondltik uralkodónak, mini aki ha-lalmiiN tan tasiajávai ineglérémté ll\'otinok nnii-zótí eposzét, a poklot, tisatitó helyet s a mennyet, tassát is tslboituk, mint aki h láktelen képaelő-dés áldozata lett i itt moel elmondjuk u okokat Ii, mfelyek • nagy férfiul őr<té tették. X 96. szám. Nagy-Kamísa, 1894. december 2-án. XXIII. évfolyam. il-llui olwp-ftu us. M* ItMimlI a Up ■«»«■! tUn hmiIm* süafaa Mriwhy, lumktla Unbt mk tamrt kmt-Ml MhlM> «1. ZALA Politikai és vegyee tartalmú lap. ■Lflmria iftic« tm II kMM (I — fcrJ ff ^rw (1 írt Wkr) lUnM mb ktUatMk ilait Efft* uám ára: 10 larajtir. A Nagy-Kanizsai- és dél-salai takarékpénztárak, a Bankegyesület, ax Ipar- és kereskedelmi bank, a Nagy-kanissai segélyegylet-ssövetkeset éa a letenyei takarékpénztár. a „nagy-kanizsai malátagyár és serfezöde r. t." ktvatalct hiafgny. , H«g|«leilk Nag7>Kaalnáa hekikiit béluer: vMárntp ém ovCLtdrtfikAa. Ihlirtuk Jstáarwu lyatMr Min i rut* i t IUmi d&k kteyr- A közvélemény zsarnoksága. (=*.) Sokféle zsarnokság van a világon. Az embernek veleszületett gyarlóságirt matat, hogy oly nehezen juthat az önálló gondolkozásnak biztos ítéletet éa erkölcsi szilárdságot nyújtó ösvényére, hogy a helyett, hogy maga menjen, inkább vezettetni engedi magát, még akkor is, mikor a cél homályos elölte, a melyhez vezetni akarják, s mikor mé* sejtelme sincs róla, vájjon ödvére lesz-e vagy kárhozatára I Nemcsak a tömeg vezetteti magát homályos ösztönöktöl, a mint azt az emberi történet számos példája bizonyítja; hanem azok is, a kik az érte Imiség bizonyos fokát elérve, önálló ítélettel bírhatnának; de részint az akaraterő hiányából, — részint az emberi gyarlósággal járó hanyagságból gondolkozni s cselekedni lusták, s célszerűbbnek tartják, hogy ha egy pár vezérkolompos után indulnak, kik nemcsak sokszor, hanem a legtöbbször sem tehetséggel, sem joggal nem bírnak a vezérszerep játszására. Több ssör, mint az ember hinné, véletlen körülmények állítják oda az embert, a hol áll; sem tehetség, sem érdem; csak körülmények, melyeknek kényszerítő ertje nagyobb, mint a belátás mélysége, de sőt, mint a ferde helyzet felismerése is. Itt* van a közvélemény zsarnokaága, mely legtöbbször véfezetes befolyást gyakorol az emberi tevékenység különböző ágaiban, oemcsak az állami és társadalmi életben, hanem a nevelés éa oktatásügy terén is, a divatban és az irodalomban. — Mert kárhozatos befolyása mindenütt észlelhető, hiszen ez ád tápot az elégületlenaégnek, ez fejleszti, növeszti a pártoskodást, ebből fakad a nemzetiségi és felekezeti villongás, ez gyarapítja a klikkszellemet, ez szüli a visszavonást, ez izolálja a legjobb szelle meket, mert terorrismusa alig ismer határt De tévedne az, a ki azt hinné, hogy a közvélemény zsarnoksága egy majoritás műve, hogy innen fakad er^je és erélye? Korántsem. A nagy francia forradalom soha eléggé meg nem becsülhető tanulságot nyújt arra nézve, hogy mennyire képes egy minoriláa túlkiabálni a józan elméket s terrorizálni egy nagy nemzetet; mert a rémrlumat nem a szabadságért rajongó franciák majoritása csinálta, hanem egy féktelenkedö minoritása, — mely arcátlanságával elnémította a józanokat, — izolálta a becsületesen gondolkozókat, mig boszorkánytáncában résztvettek a milliók, kiket butaságuk mellett fásulttá tett a minoritás sikere. Mert az emberek nem a becsületes szándékot, nem a tiszta akaratot veszik számításba, hanem a sikert A meddig ez tart, addig a becstelennek is nyert játéka van; azzal már azután a közönség ostoba része nem igen törődik, hogyha a aiker elmaradásával, a kegyelt egyszerre nagyot esik. Az újra kezdi azután elölről a játékot, ha felejt éa nem tanuL Mert ha a közönség az ilyen esetekből tanulni akarna, akkor nem csalatkoznék annyiszor; snagy tömegében nem volna áldozata a közvélemény zsarnokságának. A közvélemény csak ott nem bir zsarnokoskodni, hol erős a közszellem, a a terrorizmus minden neméeek megvan a correctivuma. De maga a közszellem is sokszor a közvélemény zsarnoksága alatt áll, mikor az utóbbi, (melyet nem tiabad az előbbivel azonosnak tartam) as előbbit megtéveszti, a mikor ezek egygyé lesznek, s minden őnnálló, egyéni véleményt éppen lehetetlenné tesznek. As alkotmányos szellem tévedéséről tesz tanúságot a közvélemény zsarnokságának fejlődése. Mert mig az alkotmányos szellem minden egyéni nézetnek jogosultságát hirdeti és követali, addig a közvélemény zsarnoksága éppen abban áll, hogy minden egyéni nézetet kárhoztat Mig az alkotmányos szellem éppen az egyéni meg- A „ZALA" tárcája. Arujuüik. — A .ZALA" s r s á a »\'l I i t a 4 J s. - Caarbáioo, Miloay Pista házassága két hétig volt napireadsa. Nem utolsó dolog as, ha tudjak, hogy a cserháti köivélemény a lagssensácioaabb leányszök-tstés fölött bárom nsp alstt napirendre tér; a háaaaságtöré»i drámákat negyvennyolc óra alatt teljesen letárgyalja és & bizonyítási eljárás folyamán felmerült alanyi és tárgyi lényálladéko-kat ö-stegfive, villamos gyorsasággal hozta meg aaokat aa ítéleteket, amik ellen ninosen löleb-besés. Hogy Milvay Pista háztiságával Bért foglsl-koiott a oserháti közvélemény két hétig, ast a cserháti korsón tudnák osak megmondani. Mert hát ebben a hátasságban sem történt más, mint ax a „régi történet," hogy egy gasdag ifjú elvett egy gasdsg leányi, aki aeg szegény ijfut Mereteit. És mégis, mikor Karanety Vilmái a cserháti gazdag leányt Milvay Pista egész váratlanul, püspöki dlspenaatio utján, minden előleges kihirdetés nélkül oltárhoz vesette, mindenki összecsapta a kesét. Az élelmesebbek, a ssenssció-ébesebbek majdnem ugy rohantak a batár után, melyben négy hófehér mén röpítette Karancsy Vilmát a cserháti plébánia- templomba. Lélekszakadva rohanlak be utána és lihegve lesték, hogy mi fog ott tSrlénni? Mert ott a cserháti közvélemény regény-ooncepciója saerinl okvetlenül kellett volna valami váratlsn drámai fordulatnak történnie. A közvélemény lihegő képviselői eseményváró szemekkel kandikáltak a templom sngaibs, az oszlopok mögé, hogy mikor lép ki onnan halványan, sápadi. sin arecal, \'kassáit fttrtökkel, lángoló szemekkel Havat Zoltán, a mellőzött szerelmes és hogyan fogja lesújtó, sötét tekintetével emlékeztetni Karancsy Vilmát átokra as rakOvel pecsételt ígéretekre, amiket neki tett nem á hivatalos oltárai), hanem a sziv, a szerelem öröklángu oltáránál, aa égbe emelő érzelmek pillanataiban. At a Havas Zoltán azonban olyan rettenetes prózai ember volt lapszerkesztő létére Is, hogy amig az 0 egyel lene ott a hivatalos oltár előtt nebány mintaszerinti esküeaóval egyszerre halomba döntötte a neki tett éa ssivből fskadt eekü érvényét, — valószínűleg vezérolkkelyt irt a „sseszmonopoliamról"lapjába:a ,.Cserháti Független Hirlap"-ba vagy talán éppen niasitotta a riporteri, hogy Milvay Pista és Kursmjsy Vilma váratlan egybekeléséről írjon egy hat-soros petit-ujdonságot. Biz azok a szerkesztők bor/a-ztú jeg-embe rek I Hogy is érezhetik meg mégis a közvélemény lángoló vérének lüktetését, mikor csupa jégből vannak I Havas Zoltán szerkesztő-collegünktől nem is volt szép, hogy a cserháti közvélemény regény-szerkesztéséhez- nem járult legalább egy drámsl /V V v: I tollvonással. És igy megtörténi, hogy Milvay Pista éa Karancsy Vilma minden nyslvbotláa nélkül elmondták egymásnak a pap által diktált esktt-mintát és a négy hófehér ménen mlodsn erósebb rázkódás nélkül hasarobogtak a belényesi kastélyba; a .Cserháti Független Hírlap* legközelebbi száma pedig minden sajtóhiba nélkül közölte a hírt, hogy ,Milvay Piala belényesi földbirtokos oltárhoz vesette Karaaoay Vilmát, öav. Karanoay Albertné egyetlen leányát, Cserháton, a plébánia templomban.* — Még as is meg volt irva a pelit-ujdonságban, hogy kik voltak a násznagyok, vőfélyek és a többi. Nos hat aa olyan váratlaa sima letol ySea volt a dolognak, hogy a cserháti közvélemény sehogy se birta megértem. Tárgyalták öaategaa-ték az eshetőségeket, amik közbejátsahattak, de nem bírtak határoaoti conoltuióra jutni. Aat indták, hogy Havas Zoltán lelke, saive fgéai odaadásával, simányi saareiay egén hevületével osOngött Karaaosy Vilmán. Aat ia tudták, hogy Karancsy VUssa előtt oaak sgyatlea férfi léteseti, akiben megtalálta eszményképét, aki képes volt áinuit megvalósítani e as Havae Zoltán volt Mi történhetett, hogy as a leány képse volt magái szeretetlenül, puszta érdekből, talán anyja éa rokonai akaratának engedve, szivét megtagadva, a gaadag Milvay Pista karjaiba doboi ? Mi szakíthatta el est a kél egymásért verő Mivel annyira, hogy Havas Zoltánon még oaak egyetlen vonása sem látsaik a csalódásnak, a lelket földúló fájdaloansk. Ragy-Kamxsa, vasárnap. Zala. 96. szám. (9. lap.) 1894 december bó lia. gyözödés nyilván uláBában látja a fejlődéa biztos lehetőségét, persze azon halárok kO zött, melyeket a közérdek előír, addig a közvélemény zsarnoksága terrorizmasárai legszerényebb mórtékben 6* határok kőzött meggátolja; önzésével, féktelen elnyomási hajlamával lehetetlenné teszi, sőt sokszor a rágalom nyilaival életére tör, vagy legalább is hossza időre megbénítja a tevékenységét Sajno*, ho,\'y a zsarnokság enelbe az emberi tevékenység olyan területeit is megszállta már, a hol a társadalom végtelen kárára, egy egész emberöltőre is romlást okozhat. De vannak időszakok, a melyek\' ben ennek a legtisztább szándék s legbecsü Jetesebb akarat sem állhatja útját addig, a meddig azok, kit e zsarnokság kénysze-ritő hatalma alatt állanak, íszre nem térnek. már kimerítően irt. Egy vmrcikkely ttre erfszerü okait. A nem létező kormányvAl-tulajdonkép nem is elég erre. Egy egém Ságokról szóló e regék céfyi a közvéle- Saaktudományi mű kellené a hoz, hogy mind ott kifejthessük, a mit Imkátt Béla a ma _ gyár álium gazdasági haladásáért tett A U egyéni meggyttődfe érvényesülését Magyar folyam- és tengerUjózási tdrsaságrót szóié törvényjavaslat tárgyalása legközelebb megkezdődik. Ei még egyzer alkalmat ad a leikató megbeszélésre.. Azt a tényt azonban már ma is hangsúlyozni kell, hogy ama sok nehézség leküzdését, melyek e magyar vállalattal szemben álltak, főleg Jjukács Bélának kell köszönni. mény figyelmét elterelni a sajnálatunkra tényleg létező és növekvő feloszlásától és írakciós konfúziójától az ellenzéki pá toknak: Ámde ismét meghiusultez a manőver. (—) A keréileedeiemüfftíi minisztérium. Az egyhangú hálás elismerés, a melyben Magyarország közvéleménye Lukács Béla kereskedelemügyi miniszter rend-bivüli érdemeit pártkülönbség nélkül részesiti, legérthetőbb kifejezést talált a vezetési alatt álló minisztérium költségelőirányzatának gyors elintézésében. Egyetlen, némi fontossággal bitó ellenzéki képviselőnek sem volt kifogásoló szava Lukács miniszter budget-ie ellen. Ha ennek dacára néhány, Magyarország legszélesebb köreiben ismeretlen politikai újonc e tárca költségeinek tárgyalásakor üres padole előtt holmi deklamáciákat tartott, — ezeknek a meg nem értett jelszavakból álló magános deklamációknak a tartalma semmi összefüggésben sem állt azokkal a szaküiyek kél, melyeket ez a minisztérium oly nagyszerű sikerrel kezel Ez csak alkalmat adott az összes pártok által kedvelt Lukács Béla miniszternek, hogy ax S sajátságát képező rövid és érthetően szabatos ékesszó ásáoal egyes nagy közgazdasági eredményeket összegezzen, a melyeket Magyarország e szabni nisztérium geniális és erélyes vezetésének kö szőrűiét. — Erről a .rPester Correspondenz" Az egyházpolitikai törvények szentesítése. . Wekerle miniszterelnök az ó-felségétől nyert utolsó kihallgatás u\'án azt a bizonyosságot hozta m gával Bécsből, hogy a legközelebbi napokban szentesítletni fog az a három egyházpolitikai törvény, me-Ivet a képviselőház és a főrendiház elfogadott E/Jsel ö felsége, a kinek igazán királyi és mmUszerü alkotmányos érzületeit magyar alkotmány egész jövőjére irányadó lesz, uj bizonyítékát adta bizalmának a Wekerle minisztérium iránt A törvényjavaslatok, melyeknek törvénvnyé válásához a Wekerle-mínisztérium minden tagjának teljes szolidari ás<val a kabinet kérdést kötötte, a kir *lyi szentesítéssel végleg el lesznek intézve. A Wck rle minisztérium ezzel telje-itet e mindamaz igézeteket, melyek életbevágó részét képezik programmján»k. A magyar alkotmány og és a józan emberi elme törvényei szerint is az egyh>tzpolilikai törvények szentesítése után nem létezik többé elfogadható ok amaz áll tólagos, mindennap ujan koholt miniszterválságokra né/.ve, amelyekről ellenzéki politikusok és u|ságok, be nem bizonyított állításokban, egymással versenyezve meséltec. ha mindezek dacára és még » logika törvényeivel is eHenrnond\'tsban az ellenzék unalmas egyforma-aggal továbbra is válsághírekről regél, anélkül, hogy a saját szavainak illetve reményeinek higyjen, — na- Az önálló magyar politikusok végre az egész országban meg fogják unni, — mondja a „Pester Correspondez". — hogy ellenzéki oldalról az örökös bizalmatlansági melódiát játszák nekik a politikai rágalmazás kintoraáján, mindig elOlról, és e mellett válságokról deklamáljanak, melyeket az ellenzék csak óhajt, de előidézni nem képes. Bizonyos fokig érthető a betegesen izgatott fantáziája annak a kicsiny, de erélyes reformellenes kisebbségnek, amely * felsőházban egy hatalmas párt által támogattatva, jobb ügyhöz méltó erélylyel ellenzi a re* iormpolitikát. A magyar állam biztosságáért folytatott politikai per végre is minden fórumon a reform ja vár* dőlt el. A korona megadta a jóváhagyást. Érdemben tehát a reformellenes párt sem uj érvekkel nem hozakodhatik elő, sem akadályokat nem gondolhat ki a reformok megvalósításának késleltetése végett A polikai tagadás minden eszközéből nem maradt egyébb há\'ra e kisebbség számára, minthogy napról-napra uj, felfajé és lefelé bizalmatlanságot kellő híreket koholjon. Ha végre csak kevés könnyenhivőt sikerül is félrevezetni, el van érve az az eredmény, hogy a közvélemény néhány napig foglalkoz k a válsághírek ellenzéki tata mor-ganéjával A tények logikája persze újra ielepzi e hírek valótlanságát. A • Pester Correspondez* azt hiszi, hogy végre b«ér-helnők ai igazi komoly nehézségekkel és mindenütt veszedelmes akadályokkal, melyekkel minden céltudatos relormpol likának a megvalósítás utolsó pillanatáig meg kéli birkóznia. OhajUndó tehát, hogy a gyárilag üzöU válsághír-iparral végre tartsanak egy jó hosszú szünetet Ha nem, és a reformellenes kisebbség tovább is alkalmazza ezt az ismétlés folytán szellem eléhné lett intrika* játszást, — «kkor jövőre nem panaszkod* gyon könnyen ki lehet találni az igazság elh unályosllását szolgáló pártmanőverek Ihatik, ha senki sem hisz neki az országban. Ex a kulisuzák titka maradt Cserháton, mert Havas Zotiáii levele,, melyét a> esküvő napjan irt egyik barátjának, nem kerüli a közvélemény hasáb*. At a levél pedig igy lungsolt: , Ktdvtt Barátom I Egyet en egyszer biiiem élelemben assaony-nak. Ezzel eljutottam a mennyek kapujáig. Onnan lai-fitott le. K. V. ma esküdött meg H. Pistával. Be\'átom, hogy igaaad volt. Asa-aiooynysl ne induljunk mennyországot keresni. Jól van I Hát fordítsuk meg a« irányje zftt. Most majd pályám! fogok a pokolra.\' Vele, megint c»sk vele / Majd meglásd, bogy a pokol kapujától— ha oda érttiik, nem log víksu •ssaitsnL Kíitloő kedvem volna kacagni, i»*o> nyuan kacagni, ba már egy sereg ördög ugy m uetn hahotázna körülem. — Ördög bábja : asszony a neved 1 Isteo veled 1 Havat Zoltán. Ebből a levélből látható, hogy a »rági történet melyben a gasdag leány taképi>él hagyja a szegény Ujat, itt nem asial a romantikus megoldás sal végződött, hogy a szegény ifiunak a szive bánatábaj megszakadt, hanem azzal a modern lelki silaaoióval, hogy ha a mennybe fal nem ■került, rohanjunk a pokolba le! A reália élet tarkáajjdtoaó tapasztalatai pedig azt biaonyitják, Eőjjy aki az ördöggel koma-(ágot köt, aa el is jnt a pokolba. Nem kall utána gy lépest se ii tennie, mindent keszen, tányé-mi viszunk eléje a< ördögök. Ha<ás Zitán se lett egy lépést se azután ac asszony után, aki a belényesi kastélyban élte a me/esheteket; hanem irta lovabb a veaércik-helyeket a , „közigazgatási reformkérdésröl" „valutarendezearől1\', az „oro*acár haláláról." Két bét alatt a*után a cserháti köavélemény is napirendre tért a dntog fölött. Valami ismert kézből eredt szM^lme»levelet találtak a korsón ; azt kellett megtárgvalui. De hat. az ördögök nem alusznak, — csak várnak. Az ördögök rettenetes nagy diplomaták. (Mint ah«gy a diplomaták ia vagy ördögök.) Sz rtelenül naiv, ostoba ördögnek kellett volna lenni annak, amelyik a méxe»betekslsttsurrant vplna be a belenyeai kastélyba Milvay Pistáák-hoz. Az ördögökben van akkora diplomácia, bogy n há/ásélelböl ezt a kurta időt á\'engedik at angyaloknak; Indiák, hogy, az a tengendő, ami am\'án következik, ugy ia az övék. A belenyesi katélynak feléje sem nézlek fél esztendeig. Addig a turbékoló galambpárt nem is látta aenki Cserháton. A cserháti közvélemény megoszlott Egyrésze szt tartotta, hogy a Milvay-pár na gyon boldog, remeteéleiet fogadott. A másik ráesnek az volt a véleménye, bon Milvay Pwtáékat a novellákból tartja fogva) Padig bát az volt az egészben, hogy még aa ördög uein surrant be a belényesi kastélyba. Da nem sokáig váratott már magara. Milvay Piaia aranyos Szegélyt! meghívót kapott CHorháti Casinó thaa-estélyén, melyen Havaa Zoltán lapszerkesztő fog (elolvasni a „SsisrdP*, A meghívót Milvayné látta msg eíöbo. Fölvette, sokáig tartotta kezében s elmerengett azon a néven, ami fekete betűkkel sötétlett ott a meghívón. Mintha az a tizenegy beitt életre kelt volna, elkezdtek elölte mozogni. Mintha suttogtak volna is halványuló szép emlékedről, a múltból. (Nem azok, hanem a besurrant ördög 1) •Emlékizel-e erre a névre te szépséges szép asszony ? Egykor, (még félévvel ezelőtt is) egész világodat, egénz mindenségedet ennek a névnek birtokosa töltölte be. Ka a név volt imádságod. Aztán milyen köonyeo eldobtad magadtól! Milyen könnyen azét tudtad tápn^a hozaá fűzött édes álmák araoyssá\'iait I Az álmák aranyat (az értéktelen délibábokat) milyen bámulatos talentummal be tudtad váltani, a váló-aág csengő érceire. Ah, csodálatosan nagyok, bámulatosan halhatatlan pénzügyi kapacitások vagytok ebben, ti asszonyok I De mersa-é most találkozni, szembe nézni aazal a férfival, ki téged olyan magatan képzeli, aki oda állított eseményeinek oltárára Madonnának a aki most már tndja rólad, bogy ti is csak portéka vagy : aá* inak, vesznek I* Milvaynéhátraszecta lángoló, haragos tejét, be- ismert söldaaemfi szörnyeteg dobta a meghívót. Egy karoaaaékba vetette 1 gát a ftazköi szemekkel révedi a kandallá táséb*. Nagy-Kanizsa, vasárnap. Zala 96. szám. fS. lap.) 1894. december hó 1 in Aiérl szükséges ez a figyelmeztetés, mert néhányan elég tapintatlanok voltak és a hírlapi vitába a koronát is belevonták. A korona tekintélye oly magasan áll a párt-küzdelmek feleit, hogy nem tiltakozhatunk eléggé erélyesen a minden esetben megengedhetetlen mánia «4llen, hogy a korona bizalomadását és véleményét mindennapi fantasztikus megvitatás alá vonják. H I R_E 2L — Erfjr k»«lu Magyar éra«k. Midftn magyar főpapokról szólunk, egrwtal .« ország lerjobb honfmiról leszünk említést. Hogy ea a vélemény minden politikai pírihnro dacára meg-tariot\'a helyes voltftt, ahoz nagyban hozzá árult ujabban is a nemen és aldoaaikéazér/ülete Által még a magyar püspökök közt ia híres Császka György ének, aki n Gyurvyevó és Moszolin községekben az oda kirAndoröll magyar munkások gyermekei részére -gv-egy iskolát létesített én magára vállalta a tanítók fizetését, Caászka ér<ek eztel utánzásra biuititó példái adott • újból be-bizonyította: milv sokat kftezönhet a népneveién Magyarországon az egyháznak. — Koaeulh Kéreue Péeby Taaái-hoz. Kossuth Ferenc Péchy Tamaxhox, mint ax Ors/ágna Honied-Enyesület kö/ponti bizottságának elnökéhez a kővetkező levelet irta: Kegyelmes uram I Határtalanul tisztelt barátom 1 Rövid kőrútomban, mindenütt ott találtam az 1818 T Í9. honvédeket, fogadni az ő teremtőjilhnek fiit és bár ezért, ka kitér atyám szelleme, mióta kiléptem arra a térre, amelyen hazámat szolgálhatni reményiem, nem szállott közelebb hozzam t szellem soha, mint amidőn a honvédek kezét szoritám és meghajoltam a szent honrédzászlók előtt. Megköszöntem mindenütt azon ragaszkodást, amelyet atyám legméltóbb társai mutattak azon emlékek iránt, amelyekbe tisztán ragyog a magyar becsület és amelyeden biztosan nyűg szik a haza jövője. De ismétlem, ünnepies módon akarom megköszönni általad, kegyelmes uram. aki a központi bizottmány elnöke vagy, azt, hogy bajtársaid átvitték a szabadság apostolénak fidra a nagy halhatatlan iránt érzett legenddriúe kegyeletet. Hidd el, kegyelmes uram, hogy nem leszek érdemetlen soha azon kézszó-riülsokra, amelyekkel ősz bajtársaid érintettek. Gyenge lehet a tehetség, de tiszta a honszere-lem, tiszta az érzés, amely negyvennégy éven át hallgatni ösztönzött és most cselekedni leéeztet. Bár magyar magyart rontja még, mint századokon át rontotta, a sok rágalom nem érinti azon ideált, umelylyd szivemben jöttem haza. Ti vagytok, diceő honvédek, ezen Ideál megtestesülése, ti a hazáért halni kést félisteneknek romjai! Testeitek romok, sáswtéihk rxnsgytk, mint lelkületek sokaknak rongyosak a ruhái is, de szivetek véréből, szivetek arany földjéből nőtt ki <t reményteljes harc. USz fejeteken ott tm azon áldás, amelyet mindem honfi lehel, a kinek lelkében ott van még azon esemény kép*, amelynek szentséggé avatása egyedüli jutalmatok volt e földön. Végtelen tisztelőd: Kossuth Ferenc. — Vaiáraapt suakauáaat é» a tataiak. A vasárnapi forgalom korlátozásét a porosa allamvusutakon éaaa elssasz-lotharingiai vasutakon mar hehnzták. A nemet szövetséges államuk igazgatóságai moat a birodalmi vaan\'i hivatalban értekeztek arról, hogy ez a korlátozás éleibe épjen az öcazea német vasutakon és a kivetkező megállapodásokra jutottak. Vasár-éa ünnepnapokon a gyorsára- éi állataaallitaa kitételével minden áruszállítás korlátozta tik annyiban, a mennyiben ez a meglevő iUembe-rendeaéa és személyzeti létszám mellett elérhető. Különleges esetekben vagy kUliöldí vasúttal *yiló veraeny esatén minden igazgatóéig v«»ar-nap is indultai ,tehervonatot. A korlft\'oüás ki\'er led a va»árnap<>krii, újév napjára, Maria mennybemenetele- napjára, tioavét ea pünkösd másodnapjára, a karácsonyi ünnepekre éa az egyes uraságok nemzeti ünnepeire. Romiűsr.i kiWtt árukra a megsíoritns nem terjed ki. Forgalmi torlódás idején kivétel eazk< zö hetö. Hogy exen korlátozta lolytan mennyivel bo*axabhitaadók meg a rzállitáai határidőt\', azt a tapasztalat fogja meghatározni. A délnémet államokban a korlátozás 1895 maian 1-én lep életbe. . — VanaliKoli kartmaaya. Valamennyi testület kön a m. a. v. több, mint 4000 főből allá hivatalnok—er-ge kapta meg ax idén l»g-elöazör a kriszkiudlit. A karácsonyi ajándék két részből áll. Mint ugyanis a kereskedelmi minisztériumból értesülünk, L u k á o a Béta miniaater már megadta ax engedélyt ahhnr, hogy ax igaxgaióaAg a vaautaaok egyharmadánál többet, körülbelül 16<)0 biva álnokot, előléptet hessen, Az előléptetéseken már dolgoznak is aa igazgatóságnál. Sokkal nagyobb öröm"t okozott azonban a másik meglepetés, a I a k b é r-emelés rég ígéri ügyének eldöntése. Erre vonatkozólag a mini-ztanum jól beavatott he tyeiröl a felől értesitik lapunkat, hogy a miniszter u ]akbér-rende<és kérdésiében végleges határosatál a napokban küldötte le a vasutak igazgatóságához. A miniszter döntése szerint az Aljam vasutak budapesti és fiumei hivatalnokainak lakbére a két alsó (V). és V.) Tiiiigófztftlybttit- mAr 1*9 »-v január 1 töl k«*dve föl Test euielve. A VlL rangosat ilyé évi 100, aa V-iké 60 írttal. £*en rendezés folytán a 600, 700 éi 800 frt fizetésű hivatalnokok az eddigi 800 frt lakbér helyett 3U0, a 900, 1000 éa 11001 frt\' fizetéaüek 900 frt helyül 360 Ért lakbért latnak kapai. — A magyar vsaatak bal—t nlall— IIkaja. A mait évben aa 5mmb ■aiyirnwáfl vaaaiakoa balméik következtében aa Hetek ka-sül 18 meghal\', 89 pedig megaéHÜL A halálsee tek aa 189t-ik ewal asombon kileeeeei utpt-rodtak, a sérüiéaak néma pedig tuaaagyml c«ökkent. A megejtett vúagMaiok megállapították, hogy a baliloaáaaal végződött ba aaoteknak aa elhamarkodott vigyázatlaa ki- éa baaailléa vott aa oka. A vaaati alkalmazottak kO«ll baiaaat következtében 96 meghalt, 179 pedig mtgaértIL Ez össiiaen 874 baiaaat, vagyia B*rvv«-iay<tie-cai tobb, m ai aa eldzöévWa. A tulajdooképool vasali végrohajMHO>gklainal 887 en éa pedig 17 cselben vigyázatlan le- éa fale»állás miatt, 63 esetben a vágányokon való átlépés alkalmival, végre 75 izben a szolgálati teendők mulasztása folytán szenvedtek sérülést. Aa 1898-ik évben ax összes vasutakon elgáxoláa altal aa Illett önhibáján kivttt csakis 8 rsetben történt halasat, öngyilkosság következtében meghalt Sí, megtérült 6 egyén; saját vigyázatlansága következtében meghalt 54, megtérült 36 egyén a 8 eset-Imii aa elgázo\'á* oka megállapítható nem volt. A kisiklások száron a mait évben aa 1888. évi 240 esettel stwmbon 816 volt; aa Ö<aae0tk5aé> sek száma azonban 79-ről 100 esetre emelkedett. A vasait alkalmazottak körében előfordult balesetek éa aa összeütközések számának szaporodását, különösen aa 1898 ik év elején uralkodott lendklvftl zord időjárás okozta, da baiáaaal volt még a lokozödó forgalom sűrűsége áa a teljesítmények növekedése la, minthogy igy.a balesetek esélyei la nagyobbodUi1. — A keé«t|M ietteklli Aa öreg Rothschild Mayer agyazer komaságot vilialt egyik jó barátja dr. Schnappér Áradt ftaaskáji-nál Ea alkatommal a következő levetet irta ea njaxűlStt édesapjának. „Kedvoa komám uram I Örömmel battoa. hogy kedvfs aőd egy egészsége* flnayermekkef ajándékozóit meg; a hogy aa anya Is > a gyermek is Igen jól éráik magukat Nagyon sok szerencséi kívánok agy neked, a.iót kedves feleségednek. Csak neveld jól a U« kamaszt, hogy olyan jámbor éa jól azilaált legyen miat a keresztapja, Aa enyéim la minden jót kivannak a kérlek tolmácsold értéseinket kedves oaa« ládod előtt is. Szivéa Üdvözlettel, tgaa biveé t Rotheehild.* Fájdalom, nem minden keresztapa vaa abban a helyzetben, hogy iiyea önérzetes levetek írhasson. Hogy a kis Kamasz megfbgadla-a keresztapja tanácsát; nem ismerete* előttünk. Ha aom fogadia ineg, alkalmasint nem rajta auit. — A Dé 11 Vasal álUmeattáaa 4m Fiume. Fiúméból írjak, bngy aa ottani keres-kedök kürében mozgalom indult meg avégből, Az az igazi nyelve az ördögnek/ A/.ok a zia* zegő lángok beszéltek még csak kábulatba tejtő módon .... „De hisz ostobaság volt aa egész! Kápréza-zaioa nyáiéji álomi Az ebredő élet, a valóság első sugarának érintésére s*erefoszNk az ilyen alomkép. Hogy esküdtél ia? I Bolondság 1 Tudod ia te : mit mondtál abliau a mámoros álomban. Talán, hogy nem élhetaz nélküle; hogy lelked az ő lelkéhöz nőtt s ha csalódó!, eletedbe kerül, .. Kacagj, kacagj szivedből vzép aaazony I Csalódás I Hisz az egész dolog sem volt más csalódásnál, illúziónál, a boldogság u\'án rohanó beteg lélek aberraoiójAnál. Éa te ezért haboznál vele talalkozui, vele szembe nézni ? Ah, milyen gyermekes, ostoba megrezzenése a léleknek egy még jókor szerteloszlott álom halvány képeivel szemben!\'.,.. A szép asszooy megint fölemelte, — büszkén hátraszegte iázó fejét, ideges kézmoz lulattal simította el homlokáról az oda tolult felhőket — Olt leszek, azért ia ott leszek! — sziszegte éa kihívó dac sötétlett tekintetében Éa ott ia volt Négy hófehér mén röpítette be Milvayékat a a cserháti Casino thea-cstélyére. Mikor meglátták ott a lesxkéböl kiszállt galambot, sietett hozzá mindenki, kifejezni a viszontlátás örömét. A háta mögött pedig aai suttogták egymáanak: — Micsoda vakmerőség: így játszani az ördöggel I Hogyan fog találkotnt Havas Zoltánnal ? Milyenéélekkel hallgatja végig, amit a ssivről fog olvasni az a szomorú ember, akinek a szivét ö törte össze? Hat a szép asszony azt is szépen végighallgatta. Érezte, tudta, hogy a kfaönség szeme nem a felolvasóra, hanoin az ö arcára van rög* aitve, de azért egyetlen areizn a sem mo<dul\'. Tapsolt éppen ugy, mint a többiek. Éa végül ragyogó arccal kérdezte férjétől: — Nos, mit szólsz a felolvasáshoz ? Pompás, nagyszerű I — a«ólt Milvsy és tapsolt, éljenzett annak a szelidképü urnák, akit akkor látoit^életében elöaxör, a aki olyan hideg, mnso\'ytalan arccal fogadta a közönség lelkes tüntetését, — mintha azegénynek magának már szive se leit volna. — Ismered öt személyesen isf — kérdezte Milvsy, nejétől. Az a csodálatos izinésx-fö elhalványult egy pi-lanatrw, de egyszerre megint fölvette a pajkos mosoly álarcát. — Ab igeal Régi ísmerő.iök vagyunk, — Szólt egész közönynyel a karját férje kaijába tűzve, a hullámzó tömegben-arra irányxá lépteit, ahol Havaa Zoltán állott a index arccal, udvarias meghajtással köszönté meg n gratulációkat. Néhány pillanat mnlva ugy átloitnk egymással szentben, hogy Havaa nem kerü hette ki tekintetével a szép asszonyt, Még sápadtabb lett; minden csepp vére szivébe tóiul). Némán Üdvözölte Milvaynét. — JA estét Havas ur. Gratulálok. — Sióit csengő\' hangon a aiép asszony ás kezét nyújtotta az Író felé, — ki nem ntaaitbatia vlssaa a neki nyújtott asszonyi kezet. Bemutatta férjének, ki lalkeeen üdvözülte a a axollemea felolvasót .... jttlharaant a zenekar nyitánya. A nyüzsgő, sétáló, no portok ben beaxélgettf j közönség agy része a mellék-termekbe vonult Milvayné kijelentette térjének, hogy fi ma akar réatt venni a tinóban a kért*, hogy vo« nnlianak visaai. Azután ellenállhatatlan kedves-réggel fordult Havaa felé: — Ugy-é hár, kegyed is vállak tart ? Havaa némán meghajolt a valami pokoli ká* bulatot érzett agyiban arra a gondolatra, hogy eszményeinek ezzel a megtépett, összetört oltat* képével fogja tölteni aa éjszakát. (Aa apró, szolgálat kéaa ördögök már ksadMk bogosai a szertefoszlott álmák amayaaálait) A oaerbátiak barnulva némák és sabofáéaal kisérték Milvayék vissiavonuláaát — Csodálatos aaazony I Szép és veasodtlflMlf ördögebb aa ördögnél. Az a pokollal kaeárkodó asszony pédlg attg várta hogy egyedül maradhasson Havassal. Megtörtem ea ia (Oh, azok aa apró ördögök nagyon Qgyee éi-plomaiak fj Darvas Laoit, Milvay uradalmi ügyvédét ok-vet lenül aa ördögök boalik oda a terembe. — Valami fontos és sürgés értekezni valója volt Milvayvai. A szép aaaxoay egyedül maradi a férfival, kinek féleszlendfi előtt stég azt esküdte, hogy éle- Nagy-Kaa ama, vaaámsp haqr a Déd Vilit államoaitán alhalmáv ai W-mariM kérdéMt U4tt ■ fiumei forgalom kér-dán Üttette figyelem bn réaaeaiiteoeék. A ke-laeksdflk • dologban momorandumot lógnak a kormányhoz iniázni, ■ u egéss mozgalom aaar wrtKw öttagú bisottaágoi kWtfiek ki, melyaak áiéa CutMc bawi alelnök 4U. - A „HaAMt/áa EI;M" kiréMI. A nagy kaaissai hadaatyán «vyl«t a múlt napokban Oron>áry Gyala agyi. alafik elnflkleie alait rendkívüli közgyűlést tar ott; melynek egyedöli tanya a< egyleti orvos válsntáai volt. Elad aurb*a a fa olvaatatott firka* Ferenc roll egyI. orvoeaak, l>grádra történt távozása miatii le-saeadáss. As eltán«ok( ártónak aa egylet alt-kulaaa Ma taauaitott tevékenyaegért jegysí-k^syvi kö«eöuet szavaztatott. Esután a váUaz-iia megejtet* tt ée egyleii orvosnak dr. M a y e r Feifac egyhangúlag megválaaatatoti. — Egr kliialetrtt Craaeater Emliiat-Ifik aar, bosy 0 irlaége a király Moroaa Já-an»aak báai ezredünk egyik firmexterenek, al-iiaati roinőeégb-n lati kiváló azolgálatai eliame-ráaeül, a koronái etfi«t-érdeakeren\'et adoroá-nyo\'ia- Csütörtökön volt e<en érdemjelnek ünnepélyes átadása. A lakianya udvarán háziezred luk jitaai záazlóalja aa egéss liwtikaml katonai diliben felálittstván, R e i * a Zala. 96. szám. (4. kp.) - AagyHkewtglkMrlet Amní Károly Eraő M évn borbélyaagád a görögj kath. temető közelében november hó 90-án d. e. 9 árakor öngyilkossági szándékból forgApiastolylyai meglőtte Mgát. SnHoaan megaériüve a kőzkór-básba aaállittatoit Teitáaak oka logtal kozáa- éa pénanélkfiliaág. E kellős bajhoc egy harmadik i« járult l. i. boldogtalan aaarelem. — A keszthelyi „Társaskör" november hó 25 ikén tartotta közgyűlését bogyay Máté elnök léae alatt. Elnök megnyitTán a gyűlési a meghatottság hangján emléketett meg Hagedüs Béla, Saáry Vincié éa Hermánn Vincae elhunyt tagtársakról, felemlítvén azok érdemeit éa a .Társaskör*, valamint a társadalom súlyos veszteségét, mert nemcsak a boldog caaládi ottbont tépte nét a halál kérlelhetetlen bideg keie, hanem barátaik és ismerőseik körében is örökre felejthetetlen és pótolhatatlan hésagot hagytak maguk után. Ezután Dr. Loraasy Sándor titkár felolvssta a választmány jelentését a lefolyt érről, melyből kitűnt, hogy a társadalom ketdetben nem karolta fel eléggé ezen üdvös czélu kört. mert kezdetben, illetve az INA. évben mintegy 64 tagja volt csupán a ► Társas kör«nek, mig ma már fáson felül a beltagok száma, azon kivfll van egyszóval 27 kOltagja éa 2 dintagja; Keulhely egén intelligentiájának nyújt tsórakozást a •Társaskör<. A »Társaskör* 18*4. december bó J Aa a a a e r őrnagy, hadkiegészítő parancanoz, a kebelében alakult .Vigalmi bizottsági több sike-kitűntteit őrmester elé lépve szép beuéd kiaé-1 rt|t mulatságot rendnett, melyek as intelligens rMébea ennek mellére tüs\'e az érdemjelet. AI hölgyközönségnek is igen kellemes szórakozást ii-st-k esyenkéat kezet uoritotiak a derék al-1 nyújtottak. Gróf Festetics Tasailo is meglátogatta tiastiel, ki elöit aa egén tánlóalj ti-ztelgetl. , kflr helyiségeit, Svasücs Benő löispánt pedig Rei»enaoer Oreavy e-t meneMeg magyar és aémai nrelven beszédet intéaett a legénység bes bnsditva őket baaonlá buigó asolgá atokr», meiyefc a legfelsőbb badar réuérSI, mindenkor ki\'Oaieiö el smeresb-n réS\'e<üln*k. Délben hivatalom volt Morooxa Őrmester a tiszti étkezdében tiS\'te étére rendesntt diS\'ebedn. • lntpAo. Leavyel Beraáih helybeli kereskedő karara muli hó 29 én ismeretlen tettes a bnló-zoi* ejjai nekréayáröl egy női arany érát é* arany láncot, a gyertyatartóval együt\', melyen es*a ékaaarek feküdtek, ellopott. A kó-rO menyek a meilett szólnak, hogy a lupám egy a lakae vi»«onyok»t leljesea ismerő egyén kövei hft te el. — Iparfáiáay-átaá\'a A nagykanizsai saalsta és sarló\'őgyar iparvágánya, mely a gyári ept\'ettal a vixuti raktárakig veset elké-ssü ven, — hátiőn hivatslosaa átadatott a íorga-lumnak. — Kévmagyiraaltia. Rottn/tld Lajoi nat/y-kaaiani illetőségfi londoni lakoa veretéknevet Vadáu-t* maayaro\'itoua meg. — •sakértil *b>gálat. Fenti János a keaaibelyi gntdasági la<éaei tanára, a kentbelyi m. kir. v«evki«eraiO\'éM állómat tanára a napokban N -Kaniz-án hivatalos vizsgálatot tartott. többszőr volt szerencsés a •Társaskör* helyiségeiben üdvözölhetni A »Társaskört módosított alapszabályai mininteri jóváhagyással megérkn-tek, kinyomattak s a tagok kőst kiontattak. Végül elhunyt tagtárnk érdemei jegyzőkönyvileg megörökíttetett. A pénztárról szőlő jelentés olvastatott lel, pénztárosnak a felmentvény adatott meg. min két lövés hallatszott a szobából s betörve — Szomorú lakodalom volt. mint levatatfok úja, Bakóoak (a. egarmgi) községben. Midőn ugyanis a vőlegény és menyassaoay elmondták egymásnak a holtomiglant boltodiglant. u egén náasuép őd szokás szerint takooáboz alt, mely alkalommal a második fogást a parasztlakodalmakban olyaay-nyira kedvalt kán képezte Midőn u elaő vőfély ebbeli tintségébeo eljárni akart, felugrott a második vőfély, erős hangon követelvén, hogy coüe-gája a káaát ne balról jobbra, hanem mint csókás, jobbról balra hordozza. As első vőfély flr erős megtámad tatásra minden teketória nélkül a kásás tálat a protestáló vőfély léjéhez vágta. Aa ekkép compromiltált neki rontott a sorsán nevető náaznépnek, s olyan pusztítást vitt végbe, bogv egy része a láoczolás helyett ágyba dőlt, s várják akarná vőfély bűnügyében megtartandó tárgyalásnak lényes elégtételt szolgáltató eredményét. ▲ vőlegény pedig a roasz omen után a legnagyobb féldemmel tekint a jövőbe. - Gyilkos férj Mát és János, felső zsidi lakos nőfil vette a mait évi farsangon Iványi József hoeesufalui lakos ssép leányéi, Mariát A félj Hoaazufalura ment lakni a egy ideig békében éltek, egy Ízben azonban öanessólalkostak s Mátéa ott hagyta feleségét a visszament Felsö-Zsidre. A napokban irt nqjé szüleinek s nqét követelte, fenyegetve őkat, ha nem teljnitik akaratát. A szülök hajlandók voltak nt teíjeaUem azon föltétel alatt, ha visszajön Hoeszulalura. Mátéa m. bő 28-án Hosnulalura is mént, neje is nQlei szívesen fogadták, éjjelié ott is maradt. Másnap nejét éa anyósát bivta a másik szobába, hogy mond nekik valamit; de u anyós rosszat sejtve nem akart menni. Vqje erre meglógta s kötényénél fogva vonta befelé. Ezt látva, neje is vonakodott bemenni, őt azonban belökte s magokra zárta az ajbH Nfcyét itt felszólította, hogy kövesse őt Felső-Zsidre. Hihető, hogy nejje ellent mondott. Elhatároslatott, hogy Boszay Bálint vendéglőssel a szerződés nem egy évre, hanem két évre köttessék meg, hogy a helyiség bérletével egy időben jáijon le s azután egyöntetűen három-három évre költenék meg. Bouay Bálint vendéglős évi 100 írért eltogadta a ruhatár felmereléeét, f&téeét és egy állandó ember nlkalmasását, ki mindenkor a •Társaskör- rendelkezésére szolgál, ki egyszersmind a reá bizott ruhákért anyagilag felelte. Ezen tétel az qjonan megkötött szerződésbe szin tén bevételetett. A jOvö 1896-ik évre a költségvetés is megállspittatott, mely szerint előirányos-tatot i a jövő évi kiadáaokra 1000 Irt 80 krt 1288 Irt bevétellel uemben, mely azerint 297 frt 20 kr. többlet marad fen Melrendeltetett Szilágyi Sándor története. Felbéreltek a tagok, hogy az általak bevezetett tagok neveit a vendégkönyvbe bevuessék. Ezek után az elnök a közgyűlésre megjelent tagokat mégegysaer üdvöaőUe s a közgyűlést bezárta. ez ajtót a nőt halva, férjét padig holt testén fekve találták. Nqjének és önmagántak is szájába lőtt, de Mátéi nem halt meg, aőt eszméleténél volt a mellette álló anyósára szögezte a fagyvert, da sógorai kienvarúk azt keséből; erre kést rántott s as össsecsődülteknek csak nagy nehezen sikerült őt (édesén ártalmatlanná tenni. A tőrvény-azéki bonoaolás nov. 85 én qjtetett meg a szép 17 éves asszonyon. Mátést pedig beasulitotUk a kentbelyi kórhásba s életben maradásához van remény. Egyben fölemlítjük itt, bogy ez az a Mátéa János, kinek a bal fülét négy éve leharapta ellen* (ele s papírba takarva vitte a bírósághoz, mely a corpua delictit most is spirituszban őrzi. — TöbbazörAaen kitüntetett gyér. Aa ismert nevű czég, Pb. Mayfarth et Cie oa. és kir au-bsdalmasott mezőgazdasági gépgyára Bécsben, Majnai-Franklurtban éa Berlinben, amely kitűnő gyártmányaival agy a belföldi, mint külföldi kiállításon 360-nél több jutalmat éa érmet nyert, láb* kerü\'oe, ha egygyélorrott leikeiket kegyetlenül kettéaiakíUnaz. Léle-kínzó hallgatáa ál\'ott be néhány pillanat-la. — A nő voit a gyöngébb, — az szakította meg a kinő* némaságot — Lássa Zoltán, milyen nyomoralt, gyöng* teremtes voltam. Pedig érzem, most értem eaak igazan, hngy menayira megcaaltam magamat, ■ikor aat hittem, bovy magát el tudom felednL Havaa néaán ingatta fejét és keserűen mosolygóit. — A s»ép asszony kőseiebb bozódott bosaá éa ngy nitogta ree<ket«g hargon: — Kényaserttet\'ek. Elkábilotiák agyamat Örült voltam. Orültaéwmben téphettem csak ssét a lelkünket ösneiflaő araaysaálakat Meg-tudna-e boeaálaai nekem ? Elballgatoit és várta a feleletet As író leikében saiate örvénylett a guny a fájdalom és száfgatofaa tőrt ki ajkain, i — Megboc\'áiani ? Miért? Azokért a gyönge, hitvány aaálakért, amiket saéliépett — Nem voltak ások sranysaálak. — Esek az igazi mxutfudlak, amik kiaescnl, fénynyal, pompával kötözik önt aaaaooyom a belényesi kastélyból. Ne beszéljn őrültségről 1 Aki olyan praktikus talaniam u élet mathrnatikájábaa, aa ne felien aa örültek házától Én voltam aa Mit aanonyom, én, aki aat hittem, hogy égbe lehet emelkedni a szerelem ragyogó aranyaaá-lain, ba enr makulátlan tinta angyal lelkéhóa Marái a lelkem. Milyet hóbortos álom volt aa I Milyen jól tette aaaaoayom, hogy nt a megtévelyedett lelket viaautaaziiotta a rögök közé. Ha kínosan vonaglik is moei xzegett asárnyai-val, — nem érdemes inegaajnálni; megérdemelte aoraát; mert őrülten elromolta meg a mennyet. Nem érdemes róla baxzélni. A szerelemben nem érvényesül a. Biblia. Itt az okosaké a mennyország és as\'ostobáké, az őrülteké, a hivöke : a pokol. A szép asszony eadő, könyn szemekkel nézett Havssra. — Zoltán, egykori, feledhetlen boldogságunk emlékére kérem, ne tolytaan I Nem késeli milyen mély sabat vág aaivemen minden aaavá-val. As éa lelkemben még érintetlenül élnek azoknak a boldog óráknak emlékei, miket együtt töltöttünk. Saivem, lelkem most is a magáé, egyedül eaak a magáé Ne taaaitson al I Ne tépje asét hitemet, hogy lehet, hogy van férfi, aki Ind szeretni érdek nélkül, tintán, nemenn, égi makulátláMággal. Ha saéllápi, összeomlik egyetlen eszményem, pokolba tanit^ flkárko-som. Maga nem tadja még : milyen pokolivá, milyen goooauiá, milyen elkárhosoltá lehet a nő, ha enményét Saasetörik. Fűzze öesae még egyuer lelkének aranyazálait as éa lelkemmel. Bocsásson meg 1 Mentsen meg 1 Saereann, különben elkárhozom. Férjem meg fogja hivni hozzánk. Jöjjön el I Legyen erőm, támaaaom I Lássa : ugy aieretnék btctüütet jó asszony suradni. Miivay Pista éppea e pillanatban lépett as aaatalhoz Darvas Lacival. A beaséd fonala/^iegasakadt A láncteremben akkpr végződött as első négye*. A linooaok egy résae kivoaalt a maliék-lermekbe. Astán, hogy viMaamealek, ssájról saájra járt a röpke szó: — Miivay Pista aaámára már kánülnek a szarvak| • * • Kél hét múlva a (Cserháti Független Hírlap* aaerkeniőaége előtt gyönyörű négyes fogat állott m»g. Havaa Zoltán aaállott ki belőle. Be«ietatt a aaerkesatőeégbe a agy peaagő mámorosan, — ahogy jölt, — nyomban a követ-kesfl levelet irta barátjának: Ktdvu Barátom \\ fiámalj 1 Éppen e pillanatban érkaaiam meg Belányearői. Miivay Piatáekaál voltam aa-tályen. A széttépett arvnyuMoleat pompásan öMzebotoata megint a-vél ellen. Ugy függők n aranyaiálakon, sünt Mohamed koporsója: meaay áa pokol köaőtt. De Miivay Pwtának boioad szerencséje van: nyugton a 1 ha tik | a felesén becsüktts asszony marad egén életében, Moaa-hatom neked, hogy beláthatatlaanl tarka aaáiet, kivált ha az ember aasaoayi azivekből taanlja ismerni. Szerelő kivéd: Havas Zolláa -r {fagy-Kanna, *Mámp. Zala. 96. szára. (C. kp.) 1894. dawfcar M Ma évben a következő igabb kitQnletéeeket njerte: Bécsben a hasznos háziállatok kitlHUiá-nál u ezüst illaménnel, Welsben ax exüit Állam oklevelet, Badenbea bron* áüamérmet, Lajtamelletti Bruckban a legelj 4a legnagyobb kitQnte-téet, Schardnigben elismeri iratot. MartO"váaár>n u első ét legnagyobb kitBoletóst, Kóflacbban ehamer iratot, Rohrbachban a mezöguzdasigi egyesület ezüat érmét, Nennkircbeoben eaüat ál-laawrmet, Cottbusban arany érmet, Ndera melletti Frankfurtban ezüat érmet. Fnedbergben elsfl oeztilyu elismerő érrel, Spreodlingenbeo ezüat érmet Darmatadtban elismerő oklevelei, Maimban ezüat érmei, Saarbargban dicsért elismerést Bay-reutban ezüst érmet, Dreadaban aranyérmet. Szl. Péiervárott nagy aranyérmet. — Felalva»A Boci Jinoe orez, képviselő szombaton délutáni vonallal Nagy-Ka-nizaart érkezett, hogy a Kereakedft-if jak önképző egylete aefhi\'isa tolj\'tn lalolvaaáaat meg tartsa. A vendeget aa allo.uáaon lőlib távból álló bizottság fogadta, mely a vendéget átállására aa „Arany szama" szállodaim klsérie, h»l táraesebéd volt a ti»zteletére. — E * t a a»áp-saámn köaőn*é« jeleni meg a Cs-iao diaatermé ben tartott lalolvaaáaoo. A kAaonaég rokonaién vee tapaaal ingád\'a a (elolv-aót a kit&»te\'ó figyelemmel kMrte feo\'vnassi" illet\'e eóndaeá\', melynek iltalino* beveaetésében a nők éa gyermekek közti heaonlatoeeagot fejteg-t\'e maid a nőhet felnőtt gyermekekttek nevetve arok alli-aát aa A kor egyee népeinél stelieme« apeigukkei Maaaretve adta elő, elkerdve a aaidokoál áttért aa tadacokra, romáinkra éa »<^rtg nőkre, u.ajd a germán nők helyzetit eoeetelte és végül a ■agyar nökröl sióit oly kedvesen és aaelem** sen, hogy t jelen volt bölgykus/orui talieaea mevbódnotta. — A telni vseási kiáért tei»aee ayilvamtirok ntan Stocker Antal kir. alügyen zongoráit aaép n nagyo i e<epen gyönyörű magyar nótákat. — Végül táncra perdül aa it-|uaág éa járta hévvel kedvvel reggelig. A< első négyest 64 pár táncolta. A közönség köréből A következő levelet vettük variunk agyik előkelő polgáritól: Tekintetes aeerkeettö url Becses Is piával anari aok hassno* aanlgálato\' tett a köa-rdeknek, h«igy ati ia felkérem n« alábbi eorok közlésére talán lest egy kia ti» gnnatja. A magyar n\'ea végén agyanoaak aaiyra aa kí\'iege-eil tábla, n>eyra lel van \'írva — aa be»h«itw tiloa — amikor olyan fent-katlan a«r van, hogy a legerősebb a sebes jiri-u ló ia wak baktatni képee. Aa nlea elején 0»a»-gyftjtik a sárt \'ngyan kupacsokba, de a kft<-egfsxségttgy hivatalos őrei dicséretére legyen mondva, ott hagytak rendesen addig aig meg szárad a a széi elhordja. Hái még milyen aaép botrány terül a átérnünk elé ha a magyar-n oai eértengerm ««e-rencaéaen keresetül eve/tünk. Az utolsó htató körülbelül száz lépésnyire a törvényhotiiágí ulon egéet a lazsnxki kápolnáig hatalmas trágya dombok leijesztik kellemes illatukat Le he\', hogy a várnáinknak nem tűnik fel, mert a bBzi ha miaut! nem a vágóhíd köz"leben íreg seokhatták, de annál íeltQnObb a járásból be-i jövőknek Ajánlom figyelembe a 78.WliVI.a aaámu belügyminiszteri rendeletei Réoaei József Bőjii Jenné elleni bfteügy a onríá |<H helyheahsgyó Ítélettel C-alárd bakié büntette miatt, illetve abban való réaaeaség miatt vádolt Anhtlcaer Kde éa Hiatku Jáane elleni bánügy a curiától réeabea •negviltoautd i\'élattel. Cixlás büntette miatt vádolt Oav. Markulia I<i vinné aafit. Ondlin Mária al. elleni büaügy a ablalól réuben megvalioatató i\'élettel. Vi\'aeatrti jog megaertéaével esemei halmazatban alló magannsok eleai arösaak bOntelte miatt Vádnli Szőke Kálmán tánai elleni bűnügy a táblától réaxlien megvaltnatetó Ítélettel. Lukacs Verona térj. Baka J«zaetné ia Lukica Jóseet leipereseknek. Tőróki Boaália térj. Gieber J. z^eiiié st. s pere-ek elleni ingatlaB ajár. iránti pere a táblától leioldó végzéséét. FiÉaTsrCrGKsr. Pénaögrt ivala«sig A közönséghez imÜtLUn iniiuU fyydmattUí, höqy minden tlfhbt/tkMii körül pinttgyi óvatoi . lúgot éi Uikarikotfdgol lartton szem előtt, — oly! fiyytlmeztelii, a mety öí»*kangban non a magyar { kormány pénzügyi politikájának rendszert! iea-tonxágávul éi takarékosságával, — n»»zhangra és, eiiemerétre taláU az egén bel/öldi sajtéban ét a legfontosabb külföldi hírlapokban is. Pontos ennek a konstat\'álása. A külföldön pl. egésten témen Ítélték meg a legnagyobb magyar bankok takarék pénztárak tSke/elemeléseit. A mint számokkal és pénzügytechnikai érvekkel bebizonyítottuk, a pesti Aasai elet takarékpénztáregyesülst Mksfelsmeléie pl. a pénzügyi előrelátás és éberség által parancsoló nzükfég veit. A pesti hazai takarékpénztár a betéti éi jelzálogüzlet rendkívüli jsjvekvdéeénél fogva, a 100 millió forintot rendesen maghaladé beiétömegekre való tekintettel, helyeznek tartotta,1 hogy éppen ebben a felette kedvezi időszakban rendkívüli rendszabályait foganatosítsa a pénzügyi óvatosságnak A letétek magassága részben gynrsan reálizálhali értékpapírokban váló tőke el Myrzéit igényel Ha a legjobb értékpapírokból csak körül belül 30 milliónyi kénzlzUt vhzink, már ez ív rendkívül nagy tartalékalapot igényel az evet-legee irfolymvállozásqkra. A tőkefeUméUs ée a tarfaléktditpoi rendkívüli erMéee által az intézet a pénzügyi óvatosság maximumával el sas kénzülve minden gondolható eshetőségre. A takarékbetétek é* a külföldön is forgalomban levő záloglevelek risztre ezzel matematikainak mondható biztoeziyot teremtettek, amely kell hogy közvetve és közvetlen a legnagyobb hasznára legyem a magyar kitelnek átalán, is a jelzáloghitelnek különösen. Magyar országnak vük beüüUtére szolgálhat, ka a többi haz\'ti pinmntésztsk kötetni iparkodnak a pénz ügyi óvatomág renduabályaiban ezt a legnagyobb magya\' minta-takarékpénztárt, ha ntm is jútnak annyira, mint a pesti hazai elei takarékpénztár egyesület, hogy az alaptőkénél négyszer nagyobb tartalékalapot gyűjthetnek. A pesti hazai első takarékpénztár-egyesület rész-vinyeneinek most vasárnap tartott rendkívüli közgyűlése egyhangúlag elfogadta az igazgatóság javallatát, hogy a részvénytőke 4 millió forintról emeltessék fi 6 millióra A részvények elővételi jogukat mely szerint 6 régi részvény után 1 iqat vehetnek 4500 frtérl, 1894. december 16-től 1895. április 30 ig gyakorolhatják. Az ezenkívül az egyesület rendelkezésére maradó 200 darab uj rizzvényt vagy maga az intézet fogja eladni, vagy pedig a hazai bank részvénytársaság bizomány utján, de 7000 Irt. vételáron alul mm. E tőke-fMmsUMl eredő, nyereség, mint már kimerítően közöltük, a különböző tartalékalapok erősítésére szolgál. _ Ufjuvk KJ«w *« • s MM Mif—IMÍ TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Felsőbb bíróságoktól leérkeztek Szmolek Mária Sav. C«izmazis lst vinné é* Btaolek Regina őev. S<ob >caénec< Mibályué fel-pereaeknek — Szmolek Bálint \' Marton éa And Ha alperesek elleni Brökósödési pere a curiától ■egviltoztató Ítélettel. Veitner Jekab felperesnek — ifja Leszner Jó-zeel a peres elleni viltó pere a curiától meg aeemiaiiö végzéssel. Mirchag Ferenc felpereenek — Mirchsg Antal ■i alperesek elleni 8*100 Irt a jár. iránti váltó paca a curütól helybenhagyó Ítélettel. \' MW ■ MHII (■MINIm A » ft ümamvi cí inmmii kifctiw yiiaik uhtszt ^ | i " Up*l ma ki aa a aqlMaes >amlii i k|Nj> izmm a uímj tz llill il IpwiesH hjktet mit éi «u kW ai s ksnéL Mff *z* lm aaT» kr. Mip i Éilhll (« •W Aasi n^M is) a MMmfaail (Itkisiiam Wayvktiilklvahk IMspwt. ftwlá Imi t) is mtzém tufitiriaiiimi — ■ifim >11 "ia kaal mm ,0| m a calaa. Aa mí arim éimeltf alek )Stmm i taitstan atsi küOMe éaljikaa tj Im ás hMü stastf Vtfm msltM hfál bf. mItmí ■ osikkfc t Bsev Mk k^kk ét UCTV Mik ülsnoitjik. BksaiMtrt ki képM aial a s«u Maisa ■iHaal k^UMnk is tas* tolasM csikkailMa kanna kliahl ia !|7maltMasM lalil tod* st sivaaá Minsn Un* u n MM mam, sitin ie (MkaM adMI kf has. A lm <MM ■atHsai HfcaM a kMék, »n f is Vsite aen ooo tát ttajrbaa lii—rtk it ktviaatrá birkiaak tagjta is Me> asaivt kiidik aug. KUMmíM 4n n^tMvia I ál f ia i Felelőt eaerkeeetd: Dr. LiKI Elli. Leptnlajdonox éa kiadó j f iioiil r 0l4 r. NYILTTÉR.*) j «, (lta.Ur.aivsii akUMIi lin Wiiétn.irtmaniiiiillkiik U>-ÍWn kHniUait ■iOlt: ftfctli, fiMr ttlttt ■t/iinlniikil ■llaitklil ea kreál II tzi ea kvto >\'»««Hv la itzsszsstsam, ézm. aikm, Imü-tstt is slstiairtikil. iiantiii Mk taiaitgr aao kiiashM tM% tv anoo aawtketi • mpin kta.) Mistik |iikl>ilailisl HMMtik 8vtjesbfi Mm-Mtt lívMikw 10 kraa • Itnliallsytkraikwi Mlvtg rtf-fmU.__(1) LÜCKL tiroli daltársulata, maly 3 n«- U 2 férfl Ufból áll, Szombaton deczember hó l-én áa Tra»áonaap 23-dUJcátn. „KORONA\'-éttermében n tm t.ni m míTtoti HANGVERSENYT tart. kr. — Kezdete este 8 (árakor. Naponta vallozó műsorral t IRODALOM. liapnah • rtvalibaa laBerietatt ml-v«k, InpnnU klndéjáaAI: Flaekal FAI»p kliajvkerMkedMbea megrendelhetók — A Bapsr MnaitU TtrUsM Ha kMMkw. Milhaiaat klóit.- K*pt> diunl t aivaH kmii% aiaán. BstiktttU Mlini Sándor, litdjt u ilkttttaa irtitlal it ajrtadti r. tinaltt. A Macyu KmM TtrtiaUM a kr régibb MdktSl aspjttaklc. TI* n»jy 8-»dr4t tlaki vttktt kBltlbea. Ttbb Htm atsl IHmtrtetUitl, iiími kipa«l-lékltitkktl, iMhrtfkéftkktl, Meképtkktl, keMaUékkM, s t lafkitlalbh Miatvfcatk MrUuü tlkMkttlstk nprodtki-Utk tL iíW HaM aovtabtr »ia JMut aeg. b tW (lati Ul taiUé <Ul salvttha wjsmM lUfiiaUévtl vaa üjahvt. Eillt&u dktrUt kaUtravait Yi(é Hl njaa ,t HIRDETÉSEK. FWcksbi antehannt ak BO ,KRONEder^WERISCH£Jj FÁSSERNundFLASC ider [General-Vertretung fúrűstarrrich-lj, i, l FraraJosefe-Qüöi 31 *) áa a rtvttkaa klsIMIiklil bm viM i Nag^-Kanizsa, ti sárnap Zala. 96. szám. (6. lap.) 1894. dacember hó 2-áa. Hirdetmény l Van szerencsém ezennel a vidék és város tisztelt közönségének tudomására hozni, hogy Nagy-Kanizs&n, a villamos üzem berendezésével kapcsolatosan felépített mflmalmombin mindennemű gabonát az ezen vidéken divó vámtételek mellett őrlés végett elfogadok és felkérem a tiszelt közönséget, hogy gabonáit Őrlés végett malmomba hozni szíveskedjék. Az emiitett malmom a legkiválóbb és legczélszerűbb szerkezetű gépekkel van felszerelve és ugy a kisebb, — mint a nagyobb mennyiségű gabonákat mérsékelt dijakért vagy részért mindennemű őrlés czéljára a mai nap-161 fogva elfogadok és malmom terjedelménél fogva azon helyzetben is vagyok, hogy az igényeknek bármely időben gyorsan megtelelhetek és az őrlés végett átvett gabonából a legkiválóbb minőségű lisztet szolgáltathatom, Nagy-Kanizsán, 1894- november hó 23-án. Na^v-Ivanizsai Gőzmalom- és Villamossági Üzem: FRANZ LiAJOS. jMjJtááááááiáÉá. innom a aok eier ember Általi —. a kik a véiyiél, dán MiMtli Tíncí. cifslcl (Mf-t (Horgony-Pain-Ixpellert) u utolsó 26 óvbon jó sikerrel hiBzniltft, — kt-M«aMi M igaián kistoa hatirt héliaaar oagj eltenesztéeét 6e általános kedveltségét Ki a IW. —EL\' oom.-I (Horgony-Pain-Eipellmt) kltt-, eauaál i ta«aian*túaál), Waeítoaaat-\\ MipfÉjÚalOBIUl, tkj- beddrUBléakéat alkalmazta, abból «U itsget mindig képletben fog tartani, hon axt ■iflllllklll U, mint leventt, albánté utmk alkalmaahMM Ezen rég jónak bizonyult Mitaemek ára igen olcsó, tudniillik 40 kr., 70 kr. 4a 1 trt. 20 kr. frregenként — Kapható a gyógy! aiartirakbao, Budapeiten: Tőréi JÓMBmt ryógyaaaréaxiwl. Ckak a Jm$tKf "rfjKJSJ®1 (Utat tagak tft^1*"^ MlMac üli |T*r bkkkMn, Thnr»« c A p n féle orvoshatóségilag meg-Of\\I\\\\_X vizsgált • 828 40- (Blíonylat Béé*, 1887. jel. 8.) KAtODONTH 80k MILLIÓ sxor kipróbált és kiUinönek bbonyult, fogorvoai-lag ajánlva, rgyxseramiod a legoleeóbb fogtisztitó- ét épségben tartó szer. MC" Mindenütt kapható 00000000000000X000000000000^0000000 Q jif|íu;-nta UllMklIi BütapMt. \' Talafaa 17-H. Q Gottschlig Ágoston § tea-, rum- ét oognac-nagykereakedő 229 10 Q BUDAPEST: 0 Központi iroda: IV. Váczi-utcza 4-dik szám alatt. Q \' B a k I á r a kt 0 IV. txlczi-ulca 6. sz, | VI. Andrássy-ut 23. iz. Q „A Mandarinho*" | „Hoog-Cöthi városához" X a vftro<hftx-iér kellett. j a kir. oper:i áti?llenébtm. & Kiviteli pinczék; X. Kőbánya, /üzér-utcza 9-ik azáin alatt. V Kizárólagos bizományi-raktár: X NAGYKANIZSA ét k ö r n y é k e rtiléri X PAUK JAKAB ornáL § Iöaretlaa boboiatalu valódi obln&l la aroaa karaván teák, Jamaica, Q Braailial- éa Ouba-mmok, fraaeia oogaaeok, UkBrtk a logiaeawhb aalalaéfek-b.«, aradati waipt ii palfM>°kbaa, aradati árak aaüeU. — Árjegyzék iindnal ra ingym is bérmtníoi. — C OOOOOOOQüOOOOOO«OrO«OOOOCOOOOOOOOO( A !!UEAKNAKI! gyengült férflerónél kiváló wolgálatot V i««a n ct. kir. 8ftnb*ilalwnsnlt ,,gatp<m> villam-kMUik" Anh»axa*l>i\'ra orvosok állit! eges* Európábna malacén aiáaift. Volta tanár módszere. LeirAH buriték al»t< 10 kr. levél tény békül-ti.\'sö ellen. Kapható: Aug<-itfrl<t J. elektrotechnika* é»c» kir. aaab. tula ilonoeánái 76 — R ft C M. I,. Miaaretraw IW »» L*|Matoaakb in—t a koljra, k. y«á» te njrt farttal txi.piftk ai r« II » . TBköletea fertttlealMsl Ttljnta ua|taiaa< /^ önmüködö tözegazóró- ^ | closettak. * — * BolMIdl te ktlfeUl Saobal árajrikaattak BMaaAI tatnaatöa alakbaa. Injrikaatk towtotiit, kérkUtk, laktaafik, kh kálik, ipanállalalok, uilMik •tk. riuér* Vr> V«n8UaaM éa aaac«aWnM agpor I Tiaat\' aloai I Kladaaa iiülphWaf aa«f raktára. yy t»b»rl ia yárwl kallaiékak tp*ri- te (uduá|i irtákMitia* YinwUnUUal éa -"-ih-\'1 Tájiatok Mamaéaa. MltréijracjárUa Biaabta* Urrakkal, kSHaérratéaakkal éa an4aM bUoayitul-a/akkal aairaaaa taolfál aa Ifaafatiaáf, rAa oraa. Uia«(. Ua. által »bIllíréai a ajáalra. Hirdetések^ Fischel Fülöp Nagy-Kanizsán. ^ Nagy-Kanizsa, vasárnap Zala. 96. szám. (7- lap.) I«f <. étemhm M 9 te Figyelmeztetés. A téli idény alkalmával van szerencséih, kűl- ét belföldi finom kelmékkel dúsan felszerelt raktáramat a *. é, közönség becses figyelmébe ajánlani. — Bátorkodom wugjegyemü, — hogy nagy súlyt fekUtek elöirfo szerint készítendő jmpi- és katona-, egyáltalán minden egyenruha készítésére. Becses megrenddéxét kérve, pontot és jutdnyot kiszolgálásról a n. é. közönséget biztosítva, — maradtam 263—3 teljes tisztelettel EAUFMANN MÓR, ~ £ó r,£ i s z a- *b ó. mint aiolött páratlanok a maguk nemében; három óvon felüli gyermekük számára a legkedveltebb karácsonyi ajándék. Olcsóbbak mint bármely más játék, mivel sok évoA át eltartanak és még hoeezabb idő múlva is klegészlthetök ós nagyobbíthatok. A valódi Horgony-Köépiiőszekrények fii XrtjwW jni ixáHÉij^^* |35*\'hwWpor |fÉ> lÉMÉatei*— HaJfesttazer Kaokazua Itajvzpeéri tornai ■Le* Ss egyedüli játék, s mely ralaott\'ftiiri országban osztatlan dicté-retet tatait. ós mindnyájak által i kik ismerik, megiyftzMéiiból továbbnjánltnlik. A ki ezen, a mnpi nemében páratlan játék ór foglalkoztntúszort még nőm ismeri, az hozassa hamarjában az alant jegyzett cég által gz iij, gazdagon Illusztrált árjegyzéket és olvassa az abba nyomtatott felett" kedvezi bírálatokat — Bevásárlái alkalmával határozottan: Richter-féle Horgony-KőépttSsickréiy kérondó éa mindén egyes izokrény Horgony .. gyárijegy núlkiil, mint nom valédi, keményen viiuautasi- tandé; a ki ezt ••linulitsztj». Manyiin kaphat keveseblTertéki nlínznfot A valódi Horgony, Hépitfezekrények 35 kr.. 70 kr., 80 kr., 5 frt és magasabb áron a finomabb jktékncrtitletahbsn készletben vannak. U]t A Riehtor-félo \'l\'tiröliiil játékok: Columbus tojása, Villáinhirltó, Haragtéré, Geadfci, Pythagoraa itb. Ar uj füzetek, kettős játékok felette érdekos feladatait is tartalmaznák. Egy játék ára 36 kr. Cenk s „llorgolivnyal" ellátott játék valédi! Riohter F. Ad. éa társA. KM Mttr -njnwy: ctáax. él ktr. .ut*.4.tm. kMpUOiieUiény-iryár. Wm, L Ntb«luaaenai,vfls 4 Rudolstalt, NU\'nborg, Oltón, Rotterdam, London IC.. Se*-Vert. tí u n omikmH <i Ivari aziill\'4 MOSZKVA HCKXffiWBVi HSOBKBKS ML. iws-i jm Pályázati-hirdetmény. Csáktornya város képviselő testületének folyó évi szeptember 26 én 8. szám alatti határozata folytán köztudomásúi adatik: miszerint a városnál egy írnoki állán üresedésbe jővén — arra pályazatot hird t. A városi irnok évi fizetése 400 forintban van megállapítva. A pályázni óhajtók felhivatnak miszerint kérvényeiket folyó évi de* esensber hó SO-Alg ezen elöljáróságnál beadják. Megéríntetik: hogy a pályázni kívánóktól — az előirt jegyzői vizsga letétele, esetleg abbani helyes jártassága igazolandó. ^ A hivatalos magyar nyelven kiyül a horvát nyelv beszélését igazolók előnyben részesítettnek. Csáktornyán, 1894. november hó 27-én. „V**» eréaw" Mr knmerváM St-f. Kiölné tal|M« áttal«*tlsi eaei.ae—. klváhkiptn kuera a Mr estrftay* Is ér*.->+f. sIIm; a Mn vakító UM vaiáswtja, a ráncok ée radik HfiWI •át aiKgaksifályasai ki <s>gévj* aa an> esta fiatal 01 fr|.e»e*|Éi A Vau ct-Se" s.n tartstaiSg erismi nira.aS anyagot, aaárt eeka Ma avaiedlk t ea év áe nap bármely nalákaa miadm ártalom sélktt slkslnasbaté. A t. keeS.eág* wj>> kérjük, kegy aa Itt jevé vM|J«gyr* nlse sas ÜQ.Itea, «. Ara a forint, Tllilál1 folydpép Hirtni-virágnkból, as vlfigsé, tét ara-wiin álltad! aisüsesáre. Ugy as aiessk á* nyakast ■lat késsek ás kiraklak íreayirt lágynágot és wirváSft nwrt tinstuágot ktlesMi; a Mr mitid.n ánlsuágét te taMágál a«t»tSitoil —Ír s a forint, „Ko»e*te" vasas falyéhoay Mikieta tel juss le* talnatlmt. As ajkssk, sronak fülekssk *aép tormfcmtám réswrstnt ktkanata : vlllsnee fény mltett ts Wraáeaiám iilubes tásik IW s I napig Is tapsévs Marid s Mrta a Art 1 forint ae krajcár. ,.Kae*al* klsllpee.* Ulr, rásnnla- ás « ben, tárté, in le InrevéUsstl tapad • s Mrssk tetl toi lágyiágot ktleeünCs. — Ara 1 M S0 kr. — Pai etyátt t frt M kr. Isi Arai á ▼irtot «feág. ,,Trlxoa«MH Utáai kajsSvMstl mr irMit I fokot e telleiee Urgtksdályosts a korpákIpsMást í rorlnt 60 kngeár. | „Nlrgitlao vlgllsle" UjfiHá. fekete Is bírás, A fuj esen issmt fcetvs, I hétig Is megtartja s isisét ás Se u|m lebsietlea a mátaget feitéüt s teitaila eslsUiI ■*#< I ifilflnbtotetnl. — Ára 3 tarlst H kr. ,rel|ékear ksaláiml >ajiii|ilr« a tafia *a-naIWn Is épen tartáiárs. — Z bíjsia faMUs asm asÉfr •égei, a nélkül Is ufaulea Mjniik s ktváat forma sdbsM, Ara 76 krajcár. W-»6 Eyyiüii raktár NAO Y-KÁNIXSAS: KKEINEB OTTJLA (fMr.) divatáru- k ptptrt üslsU (Mi*) l|Bi» Ml -:--I ■■ ■al,fsl a anaay, ■ ■ t ] Kwizda-féle 1 ^íRESTITUTIOmilDTiT % SS. éa k. U». stak anirtr Iméhí f Efff palaakial frt 1.40 % A m * 3 I• év éta a*r. Istátkáas *kmiséka- f, tsaal ée peégárl amM ailtákse % t U ka^SUtba. sagyrtí eréSmzaásea S»Ht W és stás erésttásai; isvikM IssamNs- | I * ssk, rásMásak, a issk saiiilgi • i - 3 mái Uy atkataskaél j képed<I a levst B g * kiválj li|iiaBáa;iár» ke^tásaát. r IWk a (Sa- _f JvnloSal TXZZ ütaÜSSSI Nr. Ql^aiwrtár ! iMMa kit.jm t ■ Korneu burában i ** tmÚdmHU _Z_2_ aigllltáli iwthrtiiiiim íbhbmmw® Na(|KlBim, Taaárnip. Zala- 96. mám. (S lap.) 1894 december ké 14a. WBISS JAKAB S BÚTOR 2 GYÁRI RAKTARA. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására | hozni, hogy Blau Pál-iéle ház, elóbb „Hem-féle kávéház helyiségében BÚTOR ÜZLETET nyitottam, és bátorkodom a nagyérdemű közönséget ezen raktáram megtekintésére meghívni, a mely alkalommal meggyőződhetik arról, hogy raktáram minden fajú és minőségű bútorral, a legfinomabb berendezéstől kezdve egyszerű árukig - dúsan van Bevásárlásaimat közvetlen a legkiválóbb bécsi műasztalosoknál eszközlöm éa ennek következtében azon kellemes helyzetben vagyok, hogy nemcsak a légmodernebb iáést kielégíthetem, hanem egyúttal kiváló jótis nyújthatok a legolcsóbb áron, ugy, hogy nálam bárki is a legmegfelelőbben vásárolhat Ezenkívül berendeztem egy műhelyt KÁRPITOS és DÍSZÍTŐ-MUNKÁKRA és ezen irányban is képes vagyok a igényeknek megfelelni. legmesszebb menő Mély tisztelettel WEISS JAKAB. Nyomatott Fiechel Ffll&p l^ptulajdonoguál Nagv-Kaniasán, 1894, 97. szám. Nagy-Kanizsa, 1894. december 6-án. XXIII. évfolyam. ZsaikseiHség : I l-itiii Ollop-W. kás. M« iatiaaadt a l»p w^llfi rtaak* TOBKtkoaó Biaáa^lttalaaiaj. Binuullulmltk tnk Ua.rt ktxik Ut ft>(idUtuk «L KMratak ma fáldatuk tímu. Egyet szám ára: 10 krajcár. ZALA Politikai és vegyes tartalmú lap. Ttonili Éflht t HmM nUf iLömrrÉa AJUII llta tmUki Máma lipiMm I kirw HlriiHnk jttáMytmt ■áartMataaá. n ** -tu OttaM A Nagy-Kanizsai- és dél-zalai takarékpénztárak, a Bankegyesület, as Ipar- és ksreske- _ M delmi bank, a Nagy-kanizsai segélyegylet-ezövetkezet és a lelenyei takarékpénztár, a „nagy-kanizsai malátagyár és serfözöde r. t" hivatalos közlönyt. nninUnt itvnM » Uiáiitakn • 1 wmtnft\' FMM Iw Mar»- lailaialSk Megjelenik Kagy-Kasizsáa hetemkiat kétsier: vasárnap és oarű.törtSlcAa. hnáJiái < A közoktatásügy állapota (=m.) Báró Eötvös Lóránt vallás- és közoktatási miniszter a napokban teijesz-tetle az országgyűlés elé a közoktatás állapotáról szóló huszonharmadik jelentését, illetőleg ennek csak első kötetét, mely az orsz. közokt. tanácsról, a kisdedovó intézetekről és a népoktatásról szól. deklődéssel kiséri a közoktatási miniszter fontos működését- Fontott azért, meri államiságunk, nemzetiségünk, kultúrai fejlődésünk egyaránt tőle várja részben megszilárdulását, részben haladását. Föötte megnyugtató s a jövőre nézve biztató ax az őszinte, egyenes hanp, mely e jelentést átlengi. Nem szépít ez smmit, hanem a hol baj v .n, oda. mutat nyíltan a bajra; a hol Maga a miniszter mondja e jelentés terve-1 mulasztás van, egyenesen és őszintén meg zetében, hogy minden, a mit itt kőzöl, — mondja; ugy, hogy-ez r-jelentés valóban egész terjedelmében hivatali elődje gróf népiskolai oktatásunk képe, a hogy van ; Csáky Albin érdemeiről szól, sőt még azt | statisztikai adatai praecisek, de egyszers-is hozzáteszi, hogy e jelentés-számára még I mind fölötte tanulságosak, nen^mentette ki egészen az átöröklött for- El lehet mondani anélkül, — hogy az rást, a mennyiben a hazai népoktatás előbbi miniszterek érdemeiből valamit le-1893—94. tanévi állapotát a jövő időknek | vonni akarnánk, hogy összes népoktatásunk fenntartott 24. közoktatásügyi jelentésében j tervszerig rendezése tulajdonképp Csáky még mindig hivatali elődjének kormány-1 gróffal kezdődik, ki néhány évi mintsz-zása idejéből eredő adatok alapján fogja | térségé alatt igen-igen sokat lett, már az tárgyalni, miután a nagyterjedelmü 1893.— I által is, hogy a népoktatáxügy rendezéséi j 94. évi népiskolai jelentés anyagának fel-Is a népiskola nívójának emelését nem ex-| dolgozása egy évi késedelemmel jár. Iperimentátiókkal, hanem tervszerű határo-Nem szándékozunk e rendkívül bő anyag- Jzotl elvekbzerinii munkáikodás><al kezdette\' bői egyes részeket szószerint idézni, — az [foganatosítani. A tanítók fizetésének, a ta-oly idézetek, bármily tanulságosak is le- j nilók nyugdíjügyének rendezése, a kisded-gyének, megközelítőleg sem nyqjthatnáhak j nevelésügy rendszeres előléptetése, a nép-hű képet a közoktatási ministerium tevé- j oktatási törvény revíziója érdekében kezde j kény-égéről sem pedig egyes intézkedése-jményezett intézkedések, a tanoncoktatás! kel külön fölemlíteni, melyek arra -céloz- j endezése, mind megannyi ága annak a! nak, hogy közoktatásügyünket s különösen: fontos ügynek, melynek szilárd alapokra népoktatásunkat fokozatosan emeljék , csak 1 fektetése az állam első rangú leiadatai közé általánosságban kívánunk szólni arról a be-| tartozik, s nemzeti közművelődésünk érdé-1 nyomásról, melyet a jelentésnek okvetlenül í kében okvetlenül lelkiismeretes munkára Ififndénkire tennie kell, a kl ttágföbb éf- Ihlv fet minden tényezőt. A jelentés kimutatja, hogy a volt köa-j oktatásügyi miniszter nagy munkát végzett, oly alapot hagyott hivatali utódjára, mely alapon biztosan tovább lehet építeni, — s hogy ez építés meg log történni, arról br, Eötvös Lorándnak eddigi levékenysége is | bizonyosságot nyújt, — még inkább al a szókimondó nyíltság, - melylyel a tényleg a létező hiányokat elismeri. Tisztán lát, és tisztában van céljaival és eszközeivel egy* latint A sokféle iskolaientartó könnyen értbe-Itővé teszi, hogy nálank Magyarországon nem könnyű munka a chaoazba rendet hozni, az igényeket minden irányban kielé-gitenl, s ezek a nehé**égek különösen a j tani ói fizetések rendezése körül valóban | nem csekélyek ; de a biztató kezdet meg van téve, most már nem szabad a munkát abba hagyni, mig a továbbfejlődésnek biztos alapja megvetve nincs, s ugy látszik, hogy a minister teljesen tisztában van a létező helyzettel. Így szűnik meg aztán a • toldozgatás-loiUozgiiUs, mely $?iiol asm oly káros, mint éppen a közoktatás ügy terén. ! Pedig nagy khaosz volt eaen a téren. Maga a jelentés mondja erra vonatkozólag : »Az 1893. évi XXVI. törvénycikk szándékai s as abból származható közművelődési előnyök már a mult évi 23, közoktatásügyi jelentésben behatóan voltak ismertetve. Hivatkozva tehát az akkor elmondottakra, ezúttal csak azt említem itt meg, hogy hivatali elődöm az 1894. évi 10.000 számú rendeletével tényleg a törvén y vugre- A „ZALA" tárcája. TTÉGKE. — A „Z A L A" eredeti t 4 r e 4 j a, — Nagyságos asszonyom I Mindig örömmel tanítottam; ma kedvetlenül lehangoltan mentem tanítványaim közé; valam megmagyarázhatatlan balsejtelem üldözött; ugy érez\'em, mintbs az, amit oly régen eltemetve — elfeledtem — feltámadna s gúnyosan, meg velöen kikacagna. Izgatottan jártam fel és alá a padok k Szilit; agyamban lázas, ostoba gondolatok kavaroglak; ugy bántott, ugy sértett a a gyermekek derült homloka, ártatlan mosolya. Majd észrevették lehangoltaágomat; azt hitték i beteg vagyok; oly nesztelenül ültek, mintbs a padokhoz lettek volna szegez vb ; — halotti csend lelt, mely még nyomasztóbban hatolt kedélyemre. — Hogy elüssem gondolataimat, a feladott leczkéböl kezdtem kérdésekel tenni. —- Édes fiam; ragozd a (elvett igét a mult időben. — Amavi... amavisti... Elég, elég, 01) le, — szóltam izgatottan; hisz e fiu monoton recitgjásával még kösslsbb hozta, a mit fe\'edai vágytam. Szeretiglek. . . awretlél. . . mormogtam: — igaaa volt a gyereknek; szegény mit tudis, hogy eszel a behegedi sebet tépi fel; ö nem volt hibás, — otthon bizonyára sirva panaazolta el tettemet. Szereltelek. , . szerettél. . . . Agyam hevesen lüktetett; az ablakhoz menve, oda szorítottam lázas homlokomat a hideg üveghez; mindegy volt; gondolataim mind bonyolultabbak kezdtek lenni. Igaz; ugy volt. .... ebi hagyjuk, a mull nem lesz jelen ; caigavér... lovább... tovább... S már újra kérdeagetni akartam, mikor a postás belép s egy rózsaasínü illatos levelet ad át. L-gyöztem kíváncsiságomat, osak tanitáa után bontottam (el. — Sejtelmem tejesüft: a halott (eltámadt ; ilt van előttem, — a nekem tehetetlenül, gyáván kell hallgatnom gunykacaját s nésni, amint gyönyörködve tépi szél életem utolsó reményéi is <—> nyugalmasul. Feltámadt s mult; igen most e levél : az ön levele, az irás az, ön irása,*\'nagyságos a aszó nyom. Elvonultam messzire, — hogy elfeledhessem, ■ s ön engedett menekülnöm, hogy moat midőn kiásó nyugodtnak éreztem magamat iáméi földönfutóvá legyen I Miért üldös ? Miért gyötör ? Miért idézi fel kíméletlenül multamat, talán, mert öröme telik a sálon illatos légkörében egy nyomorult boldogtalan ssiv vergődésén kacagni ? Kaeagjon, nevessen hát, im vadul kacagó gondolataimmal, feltépett sebekkel — itt sokogok multam felett, gyáván,. öassetörlen. — Kacagjon, ne-veaaen, megérdemleltem — ah! hogy is tudtam szerei ;ur, mű Itft., seretni egy nöt, akinek...... Ugy, ugy, kacagjon, nevessen nagyságos as*» aaouyom I . Mégse, fojtsa el kacagását néhány percig; addig legalább, mig levelére válaaaolok | engedje knaaáli gondolataimat Összeszednem, hisz e tevéi úgyis utolsó levelem less önhös I — Utolsrt, nagyságos ssszonyom, tudja mit jelent e asó niol*0 ? — Nem, ön aem tudja; — megmagyarázom tehát. Azt irja illatos levelébe többek köaött — — .igen, végre hosszú kutatás után megtudtam hol van, nagyon nagyon meseaire futai t tőlem, mégsem •oly messzire, hogy fel ne kereshessem levelemmel; felkeresem tehát, fel, mert lorró reményem, vigyem bírni óhajtja önt, ki egykor megédeaitá multamat, önt, ki a . . .. ha , . .., ha , . . , be ... . nem; eat ne említetik. 8a jól tudja Béla: mit akarok mondani; jdutta, Ismét szabad vagyok s tudja mit jelent ez? ha. . . ha. , . hg jöjjön* stb. T-utjom, tudom, de ön téved, nagyságom asszonyom; Bn ast a régi könnyen hivő barna Ifjat keresi, hívja ölelö karjai kösé. akivel ott a Városliget jég pályáján ismerkedett meg, miért keresi ast as élők között, meghalt, régen elpusztult, miért hivja a halottai, miért savarja meg annak nyugalmát, kéjes, szilaj kacajával ? Vagy talán azért, hc ▼ újra a szédületes magasba vonszolja, hogy azuiánegyütt bukjunk as örvénybe? — Ezen ? Nem tu^js, hogy ha a halottat kiméletlenfl1 felriasztják álmából, mily irtóztató elégtételt NagyKanizsa, csütörtök. Zala. 97. Kim. (S. lap.) 1894. december hő 6 in. hajtásának első munkáját végezte, ameny-oyiben az ország valamennyi törvényhatósági bizottságával közölte, a községi, valamint a hitfelekezetek által fentartott elemi iskolákban. müködO tanítók és tanítónők fizetésének rendezéséről s?óló 1893. évi XXVI. I c. végrehajtása tárgyában kiadott utasítást. De megküldötte ugyanezt az ö*z SMS egyházak főhatóságainak is. fiáira van még a tényleges segélyezés fontos ügyének rendezése. Azonban ezt megelőzőleg intézkedni kellett a szolgálatban álló tanitókez időszerinti javadalmának kipuhatolása iránt, minthogy a tiz év előtti törzskönyvi felvételek óta, de különösen a legközelebb lefolyt évben a tanítói állomásokkal járó illetmények gyors hullámzást mutatnak. Éppen a tanítók fizetésére, pótlékára vo natkozólag részletesén beszámol va jelentés, s kimutatja azokat a fontos intézkedéseket, melyek ez iránt tétettek s még tétetni fognak. Kétségtelen az, hogy tanítóknak a megélhetést nemcsak biztosítani kell. hanem gondoskodni kell munkaképtelenségük esetére is. Ez iránt megvan az uj miniszter ben az. akarat. Mert bizonyos az, hogy a tanítótól is intenzivebb és lelkiismeretesebb munkát várhat a nemzet, ha nem kell a nyomorral, a megélhetés bajaival küzdenie. Csak az szükséges mo«t, hogy az egész soron megkezdett intézkedések minden baj nélkül végre is hajthatók legyeuek; hogy ugy a kisdedovodák ragy fontosságú munkája, valamint a népoktatás törekvései a nemzet szolgálatában lassan, de biztosan azokat a gyümölcsöket érleljék meg, melyeket minden honfiú tőlük méltán elvár A tényleg létező állapot megismerteié* sére szóljanak a következő adatok: Elemi iskola 16,942 van; ezek között állami iskola 865; községi 1952; a többi pedig felekezeti A tanítók száma: 25,752, (ezek közt* 3774 nőtanitö); még mindig tényleg 135 iskola áll tanító nélkül, a tanitóhiány pedig a megelőző évhez képest még 17-tel növekedett ~r-— Az iskolaköteles tanulók közül tényleg egy félmilliónál több nem jár iskolába ; a szaporalat az 1893 évhez képest 39.296. A taniiók közül 3000-nek nincsen semmi képesítése; (Megdöbbenti nagy szám.) A kisdedovodák az erre vonatkozó törvény óta némi fejlődést mutatnak, de ugy látszik csak a kezdet kezdetéoél vagyunk; mert az 1893-ki 1,071,760 ovodaköteles közül, csak 229.634 részesült ovodai gondozásban, — pedig 319,313 szorult ovodai gondozásra, — s igy 89,739 ovodaköteles gyermekről gondoskodva nincs. — 752 387 gyermek családi gondozásban részesült Az ovodai törvénynek fokozatos keresztülvitele remélhetőleg alaposan fog segíteni a bajon, dacára a nemzetiségek huzódozásá-nak. 1775 kisdedovoda van az országban ; ezek közül 63-ban nem ismerik a magyar nyelvet; 225 ben vegyest használják más nyelvvel. (—) A budapesti banleeyyenü-let rekonstrukciója körül — érdekelt német bankcégek egyéb terveken kivül több ipari alapítással is foglalkoznak, — etek közt egy Budapesten létesítendő linóleum-gyár építésinek már meglehetősen előrehaladt tervével. E gyár hivatása lenne, hogy ezt most ■ a kizárólag külföldről hozott árucikket idegen szakkörök közreműködése mellett az osztrák-ma. gyar monárkia számára Budapesten termelje Ez ügylet keresztülvitelével — mint a „Filter Gorrespondenz\'.\' értesül, — a rekonstrukció végrehajtása után a bankegyesületet szándékoznak megbízni. A vármegye házából. Zalavármegye törvényhatósági bizotts&gá-gának 1894. évi december hó 10-én és folytatva tartandó rendes közgyűlésén felveendő tárgyak sorozata: As 1876. M VI. I. e. 4.. §-a érteim ében a köeig. bizottság választott tagjai sorából kilépi 5 tag, névszerlnt Boguay Máté, Rácsky Kálmán, Skublics Gyula, Skmies JenS és ir. Vizlendvay József helyére uj tagok választása. As 1686. évi XXI-ik t.-c. 25. §-<i alapján as igazoló választmánynak 1886: évre történendő újbóli megalakítása. A vármegyei igazoló választmány jelentése, — mely mellett a vármegyei választott bizottsági ta-gólénak részben kiegészített névjegyzékét bemutatía, A járási mezőgazdasági bizottsági szervezési-rSt szóló szabályrendelet megalkotása. Alispáni jelentés a folyó évi október hó I én és folytatva tartott közgyűlés 20727. sz. alatti hm túrosat a mesögavdasági alap tárgyában. A fSldmiveUsi m. lár. nagymik minisztérium leirata a baromfitenyésztés emelése érdekében. A megyei árvaszék előterjesztése as é budavári árvatárban /elmerült 966 frt 38 kr. kiámy megtérítése tárgyában. A. NMMW árvaszék előterjesztése a ridsesi árvatárban felmerült 230 frt 50 kr. hiány megtérítése tárgyában. A megyei árvaszék döterjesstéss ft>IUk fe-ren keszthelyi lakóénak elveszett ármértéke megtért* tise iránt benyújtott folyamodvány* tárgyéban. A megyei árvaszék eUterjssztém as orosztonyi árvatárban felmerült hiány msgUritém tárgyában. A táirntgyei árvaszék Merjeestéee a bterédl községi árvatárban felmerüli hiány megtérítés tárgyában. A vármegyei árvaszik előterjesztése a Pintér László Vártildi lakás is FiU6p János örököm ellen folyó kártérítése ügyben 8 frt eljárttá HU ég és 8 frt 28 kr. bélyqilteték megtérítése tárgyéban. Nagy-Kaniz*a városnak a rí/tamos világitál ellenőrzése tárgyában alkotott szabiiyrenietst jóéi-hagyás vigett bemutattotik. Gyepű - Kaján egyesült község mi nuwti tta-bályrendelete jóváhagyás véget brmutattatik DióskáU-Palkonya egyesített Ussianok kérvénye a község nevének DiéskáU ra leendő megváltoztatása tárgyában. A tisztviselő nyugdíj választmány dÜsrjnMm Málics József árvamiki ütnék szolgálati idejének kedvezményes beszámítása iránt. Ugyanannak előterjesztése Derencsény Ml kösp. közig, kiadó nyugdíjügyében. A nagymiit. keresi, m kir. minisztériumnak 29713. sz. a. kelt rendelete melytyel a hösuti törvény alkalmazása is végrehajtása közben szer toll tapasztalatokról — fa/a mim i a törriny némely ha tárosmányainak netaláni módosításáról és k+fénzi léséről concret javaslatok fetterjeutésére hivja fsla közönséget. A nagymit, kertek, m kir. wnnin*twrmm**k 79752 sz. a kelt rendelete av sgyems állami ndát nem fizető útadó kötelezettekre vonatkozólag alkotott szabályrendelet tárgyában. A nagymiit. keresktá. m. kir. misússterinm-nak 74965 - III. m a. kell leirata a Zala-Kuer-szearől reggel 5 éra 25 pertkor Kis-Osllre i* kii (jeliről este 6 óra 60 peivhor Znln Egersztgre in-dúlt személy vonatoknak fenn mm tarthmtim iráni. A Maion füredi Erzsébet szeretetkáz »f"Vf lóságának kérvénye as intései segélyezése iránt A Waller Ferenc-téle tüvoltiiergyár részt,-társaság kérvénye Alsó Dombom kézség áttol vásá tud szerezni elorzott nyugalmáért ? — Se halott feltámadott, feltámasztó kacajtól visszhangzó le-Tele, ai reszketve beszéli el, az élökközt bolyió trnyAnak — azt a mulut, mely széttépte idezlizmusomst, — megmételyezte két saivnek jövő boldogságéi. S szavain végig vonul a guny, a megvetés, s nekem mindezt törnöm kell, mert nem szabadulhatok tőle, mert lelki erőmnek annyi ener-zaiája sincs, hogy szétdúlt multamért a jövömért egy őrületes percben elégtételt szerezzek önmagámon. De mit panaszkodom, panaaiomat ugy sem érti meg; hallgassa meg azt, amit a feltámadt halóit beszél el; szntán kacagjon... nevessen,... vagy sírjon... zokogjon velem, erkölcsi bukásomon; a legyen mindennek... vég el....... »Igeu igy volt, a mint elbeeaéltem. Hideg tél volt, a Városliget simára befagyott taván sokasodni kezdett a sportot kedvelők száma £n is elmentem a jégre. — fWkerestem a leg-néptelenebb helyet éa mig ott — szabályos nyolcasokat véstem a jég sima tükrére, — egy novella cselekvénye felett gondolkoztam. Magányért rajongó voltam mindig, — itt éreztem magamat boldognak, hisz képzeletem oly rokonszenves, oly ismerős kedves alakokkal todta magányomat benépesíteni. Boldogságom bál csak egy hiányzott, a szerelem ; nem, ez sem, éreztem, hegy forrón őrülten födnék szeretni: de idealizmusomnak esz- ményképét nem bírtam még fellelni, lebet a társaságtól való idegenkedés okozta. Egyszerre gondolataimból nOi sikoltás, majd kacaj riasztott fel. Emlékesik ? Tudja ki volt e nö ? fin, igen fia volt nagyságos asszonyom, — finnel is megtörtént as a malőr, minek legtöbbazör a nők esnek áldozatul, hogy mién ? könnyen kitalálhatja — Oda siettem, felemeltem ; aa a jóságos háláé pillantás, amit reám vei olt lovagiaa lettemért , aa a kedves psjsán mosoly, mely végig vonult aj* ajkaié, megalkotá a novella caélekvényét. Tudja mit gondoltam akkor? azt, hogy önt azeretni iogom, szeretni Or&lelesen, szivem elafi hevével, a hogy birni fogom azivét, birnl, mert akarom. ~ Férfi voltaié, s nem hitvány gyönge báb; szavamat megtartottam; könnyQ volt, mert szemeiből láttam, -hogy Sn is tudna szeretni, — hisz oly fiatal volt Beeseledett, elváltunk;\' nZsp adtunk egymáa-nak »légyottot < másnap mégis találkoztunk a jégen. A hevülő lángot nem bírtam elfojtani; — rajongó szivem szerelmével aimultam karcsú termetéhez s magammal ragadtam hol nem volt emberi lény, hol karcolátlátlan volt még a jég. Fel tártam azivem titkait Nem kaoagott ki, jóságos ragyogó tekintetében ott volt a boldogító igen. Ea volt életem elad holdi n nemet — s\'megaranyozz reménytelen jövőmet oldog pillanata. Szereitea.; aaei szerelmünk megédeaité si*ár jele s aa fia szerelme magával ragud*a s\'ivemet, , « az Örvénybe; nem... . nem. ... a boldogság hónába, . . . igen: Ah még akk\'ir nem <adtam, nem sej teltem, h»ey mint a szél vihar w zéyl-től a csillagokig üldözött, Mragsdot) levél, egy végzetes pillanatban, a ragyogó fenyöxöiiből a sötét örvénybe hullhatom alá. Hittem, vakon hittem szavainak; est )•>! tudja, de hogy mily Irtóztató volt eaaódááom, azt oask én tudom, én érzem. Elkísértem egész a kapuig, nem engedett el magától ott sem; Izgatottan ragadta meg kese* met s reszketve mondá; — Béla .. édes Bélám... jöjjön felhozzam; akarom, hogy jöjjön 1 A villamos ívlámpa kékes reflexe megvilágltá arcát s a vonásokban vismwiokrfiaAdai látuun szerelő szívének lázaa reményét, vágyéi Megyek, válaszoltam. a Illatos lég ériaté arcomat; átléptem megíált férjezi (?)■ árvái hagyott osaádí küszöbét, melyet szerelmek akart a régi fénybe viasaa helyezni. Egymás mellé Difiink a bársony ollománon | szőke leje keblemen, .hófehér keze kezemben pihent. — Olga — szóljon igazán szeret, eitadjs feledni értem meghalt férje em\'ékét 7 — ül — fi — mert szeretem, őrülten szerelem. . . A gyönge levelet felkapta a asiv láaaa viharja és ragadtz fal... M... mindig leljebb,.. a csillagok télé........ Nagy-Kanizsa, csütörtök. Zala. 97. ssám. (»• kp.) 18W. december hó roíf áruk vételáráról kiállított köteteitények törvényhatósági jóváhagyása iránt. Gaita, Hosztót, Sárosd h Szegvár községeknek folyamodványa, melyben a Káptalanfa községtől Vatmegye Felső-Nemes Keresztúr község határiig elvonuló községi MtUktdéti utat a tőnihatósági Utak MUzatába felvétetni kérik. Hegyfalud, Tótfalu és Zrínyi falu községek folyamodlánya a Csáktornya—zrínyi falui községi közlekedési útnak • törtk, útak hálózatába leendő felvétele iráni. .—=- Hegyi Bálint tolt megyei utbistosnak végkielégítése iránti folyamodványa. A m. kir. áUamépitészeli hivatalnak előterjesztése Pruner György, Sörös Gyula is Molnár János ulkaparók segélyesét* iránti A m kir. államépitésseti hivatalnak 445. ss. a. ktU elterjesztése a kilimán-orosztonyi köztégi közlekedési közúton ideiglenesen alkalmazott utka-parónak véglegesítése iránt, Bessenyey Ferenc kecskeméti lakot folyamodványa, melyben a Bessenuey családnak a vármegyei levéltárban levő nemesi oklevele egyedül átvételére való jogosultságot részért ét utódaira kimondatni kirí. A vármegyei számvevőség által megvizsgált községi költségtervek és btrbí számadások törvh. jóváhagyás végett bemutattatnak. At 18%-iki ezredéves országot kiállítás soproni Iter. bizottságának megkeresést az előkészítési munkálatokból fulyö költségek fedezéséhez ét segély összeg adományozása iránt. Folyamodvány Sogy-Kanizsán 4 ik gyógyszertár felállításának engedélyezése iránt, y Folyamodvány Söjtörön nyilvános gyógyszertár ftlállitátknak engedetyezése iránt. Csabrendtken nyilvános gyógyszertár /tlálli-tátának engedélyezése iránti folyamodvány. Szent Mária község képviselőtestületének köztégi költsön felvételét tárgyasó határozata. Hosszufalu község elöljáróságának csereszerződés jóváhagyása iránti folyamndránya. Tőrdemicz Icözség elöljáróságának folyamod\' ványa, nlrlybeti községi >ngatlan \'szerzésére vonatkozó nyilatkozatot tőrvh. jóváhagyatni kéri. Keszthely köztég képviselőtestületének községi WUtön feltételi tárgyában hozott hutározata. minitzteriamhoz intézett ftíirata a védtörvény végre-, hajtására vonatkozó utasítás 1. rés*. 2€. §-« I-sB pontján megállapított határidők betartásának biztosítása érdekében. Hetesvár megye közötstépt a vicinális utak rendezése targyában a nagym. Ictrttk. m. kir. miniszter úrhoz intézett feliratát megküldi. Győrvármegye közönsége a mezőgazdasági cselédek helyváltozási, szegődén ét felmondám ideiének országos illetve gazdasági vidékenként megáll* pitása tárgyában a nagyút, m. fc»>. belügymniss-ttr úrhoz intézett feliratát közli. Tol If uttában. Meglehetős unalmas, borongós hangulattal ülök a szerkesztőségi asztalhoz. Nagy halomban bevernek előttem a fővárosi és vidáki laptártak. Miad megannyi kedves régi ismerés, akik hajh be sok incselkedő, nyugtalan gondolatot olvadhattak már le aa én évről évre gonns< kitartással magasodó homlokomról. Olyan sselid, olyan békét, nyugalmat sugárzó paxNiviiássa logsdnsk engem mindig, pedig tudják, hogy én: a szívtelen, a gyilkost, egyebei se teszek, mini az ő rám merengő képüket öesze-visszakassabolom, vagdalom, aztán kegyetlen következetességgel letaszítom őket egyenkint i |szerkesztőségnek minden reményt eltemető pok lába: a papírkosárba. Hányszor állottam vo\'na én már lec>üngö, bűnbánó tővel a vádlottak padján a hányszor citálta volna reám Stokker Antal, kérlelhetetlen alOgyészBnk a szlvdobbanáat megállító paragrafusokat; ha ez az egyetlen gyilkba kaszabol is, amit én kedvei laptársaimon aa ollóval végezek, szankció álva nem volna. Különben, ha H>ankcionálva nem volna is, a vád nem az én leUii-men-ismat terhelné, hanem azokét a hitgynyugaltflu mdíisii ó.él, kik mind*n hónap 15 ikén igsaánJekóte eső, kedves réstle-m-éfve és p"atotaángil\' mesifjak, hogy hany házul és melléktyittletet hamvna<ioti el a mnlt Bukónak község képhiselötesiüUtének a leös-tég tulajdonát képtto szotŐdízsinaviíltsájfí kötvény eladása tárgyában hozott hutápuata Salomvár község képviselő testültének k\'jzségt I* MI^k \'ánWa\'atság volt a hónapi ingatlan szerzését lárgyatá határozata. elíö n>pj*n klulagns kivirradtig, A Dunántuli h. 4. viszi r&zvfny társaság a iiinzán kedves és bámu itn« gyorsaság a v||.| /. é rendes közgyűlésről felvett jtökönyvet közli.\' Imii es telelőn t>or zakábnnl C o (latom és irigy-Győrvármegye közönségének a nagymit belügy ejti őket én Irtlsj/n t id-gü munkás, kinek In-1 minisztériumból intézett felirata a fertőtlenítő \'/<* LH))llll.. káprázatos ^orsHsaggitl egy óra alatt pék beszerzését célzó rendeletnek a falusi jtll-uü .• , ., , . , 7, . , ,. , iötségekre vonatkozólag leendő hatályon kívül le- ke 1 "*«»"»\'»•«> h«»*»»n»gy órai,kint el-elhul-lyezétt iránt, hul auisik az emberek milliói fölött, az éjszaki Győrvármegye közönségének a nayymll. hont. Sarkkörtől a dél tar»körig. Sziate jól esik a közben, mikor agy-agy eredeti késint akad kesessbe a oeháay pillanatra megpihenhetek egy-egy kisebb apró szigetén a hullámzó eseményeknek.... Az olló rimiisa csetteg kezemben. Foly a gyilkos manks. Nem vagyok ubüisM, de átéri keresem aa oro*s cárt olló-gyilkos uándékkat. Vsszsry vagy Wekerie nekem mindegy t Koetath Ferenc egy halomba hall Windiagrita hereeg-«el..... De nini I ügy lelket dert\'ő eredeti kát irat a világesemények nagy torlódáaábaa I Eldobom az ollói Kezembe vestsm a fektét bettikkei teíeirt fehér-lapot, győngédta, stere-tettel, derűs arccal, mintha kek erekkel átszőtt kedves, hólebár aői kezecskét érintenék. Seuta megdelejez, mintha édss melegség áradoa belőle; gyorsul mbv verésem. Egy kis meghívó arról értesiti a lap utján az érdeksltekei, hogy n nagybtninm siépitőiffi sülét f. hó 16-án 11 óraim t nagyymitem ÍW-gárí "Egylet kistermében kötgyülétí tart Hogyan? Nagy-Kanizsán axépHő-egysület ia van? Alom ea vagy valósig? Eredeti tudósítások után vágyé lelkem lázM I álmának tekinteném aa égéstet, ha ár. Bmtaik Ferencnek, at egyesület ideiglenes elnökének sajátkezű aláírása meg nem nyugtatna as Iráni, hogy nem aa ajságiris apró ördögei ínctelked-nek csak velem. Tehát csakugyan van ítépiiÓ egyesületünk I ? Hallod, te uegáay szépülni vágyó város?! Hal jatok, kedveseim ? Van stépitü egyesületünk I KötiíjUlest Ing tartani. At Iset a tárgya, hogy inegválasttia a váassimsnyt. Biimulatot gyorsaság a baladáebaal (Miatta csak a mi tudósítóink szellemevei ölelhetett volna eddigi) Szivem reménytől és Őrömtől dobba a arra a .ix HL:,___ _ . . ... . gondolára. hogy aa etredévra nemzeti ünnepélyt hó utolsó napjaiban pusztított rettenetes lűivéss .. T 1 megelőzőleg majd et a megvá asziandó válaaat- mány meg ia log|s tartani alakuló ftlveá*. Síi t/Uián é9ea városom, uépiteoi fognak téged teljes érővel I Remélj te éledj I Hisz eddig úgyis olyan voltál, mint egy bánatos életunt aa««ony, akit elhanyagol a hit* vese. RedŐa lett a képed, zilált, megkussált egész aakod. Nagyon roesi hitvesed \\m neked, édéé jo, türelmes váratom I Aa illatos sálon gyöngén vis/lmntoats lázas csókjaiiikat, —oy boldog kéj- s c-ók öaon vntt ez, oly szilaj, oly őrületes mintha a ti»*ta menny* orstág egyesült volna benue at undok pokollal. Másnap egy Ulátos levélkét kapism épp akkor, ■időn önhöa készültem menni nagyságos asz-ssonyom I ön irta sst; rövid, nagyon rövid e levél, s mégis e levéllel szét hirta tépni ideslitmusomat. a as e\'ért magasból le tudott könyörtelenül taszítani az örvénybe. Mohón olvastam át. Kedvet Béla. Egy időre vége; ne jöjjön; a halott feltámadt, térjem itthon van, vissiá|ö>t Amerikából — tanulmány-útjából. — Ne jöjjön, kirnél-jea meg r Olga. Nagyságos asszonyom ; nem irom le e levél hatását; nem, mert ksosgna egytséitépett saiv érült vonaglása telett; ezt pedig nem akarom; a tragédiái ostoba gondolat lenne könnyelműen gúnyos paródiává változtatni, On ast mondta mindig, hogy ösvegy i most kitűnik, hogy (érje van, kinek nagyobb a joga, bogy önt úíagáétíak mondta és követelje; — mint nekem, — kit 8>.ép szeme mosolya — szava megcsalt, — kinek reményeit örökre snétdulta. Alkonyodni keiden, mikor msgamhoz tértem, Ostoba gondolatoktól Dldósve, leverten sétáltam a kerepesi uton, mintha sejtettem volná, hogy laláikosunk . Nem csalódom; már távotMl felismertem önt, amint vidáman beszélgetve, jött egy taőke férfi karjén. Egy kapu sötét fülkéjébe húzódtam bogy ésa-revétlenüi lié/hessem önöket. A novella tárgyát eddig talán ön is tutaja, de a mi most következik, ast nem ; hallgassa meg — azután megfogja érteni, miért adtam e címet levelemnek: vége. t- As ívlámpa reflexe megvilágította arcukat. Felismertem — feitámsdt -tétjét...... Tudja volt at ön térje nagyságos asszonyom ? Laci...-,., régi volt Iskolatársam, kiről tis éve miisem hallottam. — Laci, egykori legjobb barátom, mondhatnám — testvérem, — aki egykor é\'etének kockára levésével menté meg nyomorult életemét a vadul kavargó víztömegből, aki, hogy földhöz rsgsdt — árva sorsomon enyhítsen, — tentvérileg szeretetből osztá meg velem utolsó tslat kenyerét is, —- kinek egyedül kössönhetem, bogy most nem fedi testemet kol-dusrong^l—vhogy nem vsgyok most megvetett proletárja á vlágnak. kUi Tls éve asm láttam öt, a ah I most Így kellett őt visiont látni, rettegve, félve, nyomorulttá. Belátja végre hát rettentő bűnömet, melybe ön sodort ? Oda akartam róhatni férjében a megmondani neki,; ,Laoi......tiporj agyon, tiporj, semmisíts meg, mint undok férget; megérdemlem,nézd......agy* kori jóságodéri feldúltam boldogságod ártatlan világát; — undok mételyt hiotetteas gonddal, Meretet Ul felépített osaládi tűzhelyedbe, steatélyedbáj mert e nössép szeme, forró szerelme elcsábiiott, s én saerettem öt, őrülten, azt hittem sseretaMti je-gos, mert szabad, mert özvegy, miként 6 mondá, a ah I most látom as örvényt, hova elragadt. Lees... tiporj agyon... sem védem magam, megérdf lem vak hitemért...... Nem volt snnyi erőm ; nyomorul tan, megdermedve álltam olt a slitól fűikében; min megbír-gm nQjwluini, as utca csendes, kihalt lett. Ki tndfa, melyikünk csalódása nagyobb ? KI tudja ? Tovább..;.,.tovább...... Nem találkoztunk többet; elrohantam sstaatt szivemmel, erkölcsileg meghatva, a nagy világba; elrohantam meassin, hogy elltledlitsaem mattamat, hogy a magányban kitéphessem a legkisebb tk Nagy-Kanizsa, csütörtök. Zala. 97. u&m. (é. lap.) 1894. december bó 64a De Uad: most akad majd egy kedvei, gondos figyelmes od varlód, aki kárpótolja hitvesedet Magákoi karol; íj életre kelt ssire bűvös ■elegével. Eloszlanak raflöid, visszanyered ala kod, aiápeáged varázsát: Talán még hitvesedet is viia bódíthatod.\' H I RJ K. - Pr. Kazaleaka Hálaaáa kir. tanfel ■gyeló Csáktornyán a tanitóképaOinfésetet meglátogatta, jelen volt U előadásokon <s az ovoda igynü\'et elnökével egy Bitesen aa ottani kiaded-ovodánáJ mirvezett hat havi tanfolyam berende aéséről tüzeteaen intézkedett. A szóban forgó tanfolyam, s minisztérium által kiadott rendelet ms-gaalatán fog állani. Ugyanis már a legközelebbi napokban a munkaterv akként fog megállapít-tatai, hon a tanfolyam nevelésügyi mozzanatait Hargitai József képeidei igaagató, a kisdedneve-Me gyakorlati vezetését Dekkeri Joaaefné óvónő, — a kisdedvédelem egészségügyi tárgyait dr. Scbwarcz Albert egyleti orvos, zz énekét Alizeghy Alajos polg. lek. tanár lógja tanítani A tanfo-lyam vezetését a miniszteri nlasitás értelmében Ziegter Kálmán ovóegyleti elnök látja el. A kir, — Kinevezés. Aa igazságűgymioiszier flen .Mari elemi iskolai tanítók— megerősítését aa ia-nig Alfréd pozsonyi (örvéaysaéki joggyakornokot kotaazék a képviselőtestületnél megszorgoita. — a zalaegerszegi járásbírósághoz aljegyzővé ne- A város által az elemi iskolai taaalóátol kftnyv-vezte ki. tarilleték cimén szedett 25 krajcárokat a várnai — A 2fagy*Kamlaaal Karesalya-Egy-■ hatóság az iakolaazéki többszöri sftrfoéán dalét f. hó 2-án Clement Lipót elnök és Gutmann! cára 189\' ,-ik tanévtől kezdve rendeltetési he-Vílmosné társelnöknő vezetése alatt tartá évi lyére t i. az elemi iakotai tantestületnek a rendes közgyűlését, melyen a tagok szép számban i könyvtár gyarapithatáaa végett nem saotgAftat-jelentek meg, A tetszéssel fogadott elnöki meg- ván át, az iskolaszék fiotfy Lajoa városi képnyitó után Plihál Viktor titkár felolvasta a vá- viselőt, mint az aispáni hivatal állal kiaeveaett lasztmany jelentését. E szerint a választmány a vagyonkezelési felügyelőt, átiratüag magtereeée, lefolyt évben 9 ülést tartott, melynek főtárgyát hogy a városi pénztárból ezen összegeket, mindenkor egy korcsoíyá-páiya megszerzése és | Ivekhez a városi pénztárnak tolajdoaképea foga használhatóvá tétele képezte. Az ez irányban sí- nincs, mert csak beszedi éa évről évre át kellene kertelenül folytatott fáradozás és kísérletezés szolgáltatni az iskolai könyvtár gyarapításéra, folytán a választmány már-már azon volt, hogy a városi pénztárból ezen öeazageket kiutaltatni az egyesület feloszlatását fogja indítványba hozni, azivsaketljek. — Az iskolásáét tudomásai vette Ebbeli szándékától azonban eltérítette a választ- az elemi iskolai tantestületének az oeatályok mányi az a gondolat, hogy könnyebb és célsze- bemztáaára vonatkoaólag belerjesztett tervezetét rübb lesz egy kevéssé megfelelő pályán egy sai — Mivel még 180 tanköteles gyermek nem jár sont kihozni, mint egy feloszlott egyletet uj életre iskolába, a polgármesteri hivatalt a névsor 4t-ébreezteni. Ebből kiindulva, bérbe vélte a választ- tétele mellett aa iskolaszék megkereste sflrgóa mány a „Bárány" korcsma megetti 2060 négy | intézkedés céljából, hogy a tanköteles gyerme-zzög öl kiterjedésű területet, melynek talajvlszo i kek legkésőbb december 10-ig az iskolába banyai a elég kedvezők. — Az egyletnek je enleg I menjenek; mert különben az iskolaszék kenytelea z á z t i z tagja van. — Egy szebb jövő re lesa a közigazgatási bizottságnál tenni jelentéit ményében záródott le a gyönyörűen fogalmazott — Ugyancsak megkerestetett a polgármesteri jelentés, melyet a közgyűlés egyhangúlag tudómé-snl vett és a felolvasott számadások után a vá tanfelügyelő meghallgatta még a polgári iskola ?U1 ra szauiauaso. um va igazgatójának Jöterj^ését a Szinkovica Ferenc1"1^"^ ■ felmentvényt megadta. A köllség-elhalálosáas folytán megfiraedett polgári iskola-1vetés lAr«TalaM ut4n "J v4l«",4s segéd tanári állás betöltése iránt A kir. tanfel-űgyaló Kottorba távozott. — Megklvé. A nagy-kanizsai izépilö egye ifllet t hó 16-án délelőtt 11 órakor a nagy-ka-aiaaai polgári egylet kii-termében közgyűlést tart, melyre a I. tag urakat tisztelettel meghívja : dr. Bentaik Ferenc id. elnök. Tárgy: A válaaatmáoy megválasztása. N.-Ksnízsa, 1694 deo- 2. HalAlaaáa. A következő gyászjelentést a következő eredménynyel; Elnök: Clement hivatal aa iránt, hogy az ovoda felszerelésről a leltárt 3 példányban mielőbb állittaasa öeaaa, a egy példányban a gondnoknak adja át a leltár ellenőrizhetése végett. — Az iakolaaaék megkerülte a képviselőtestületet aa iránt, hogy Lipót lárselnvknŐ: Gutmann Vümosnf a középkereakedelmi iskola Ügyében hozott azon 1 g a » g a t i : Weidner-Diesel Ernő, Titkér :! határozatát, mely aserint a tőgymnaainm mellett Plihál Viktor Pénztárnok: Rosen/eldJó- [annak fentar\'ésát a vallás- éa kösoktatásttgyi zsef. Választmány: Clement Lipátné, Grtinhut | miniszterinmntl kérelmezi éa a kérvényt a mi-Henrikni fíeheiez Gusztávul Práqer Biláné Ro | níszteroek küldöttség által adatja át mielőbb senberg Rihárdné. Botonkai Franciska. Weiser meg"alóaitani szíveskedjék ; mivel a lögymna-Józtefné, Pották Szabina, dr. Rothschild Samuné, [aramnak létesítése bevégzett ténvnek tekinthető. francz Lajosni. Rátz Aranka, Rosenbtrg Emma, — Tű*. Tegnap szerdán déltájban Gerócs Jó-Bélus Lajos, Gutmann Vilmos, Grinhut Henrik, j zsel nagy -kanizsai kalapoameater Teleky-utcai bá- vetlük: özv. Pránger Józzefné, eaöí.\'Knrc Teréz Ma*Z *\'™c<*r\\ Mwedler1 záboztartozó szénás pajta ismeretlen okból ki- • aaiil n wn alnlianllalr aa (kramnu .„i™.; i Antal. Inger UUmann Elek, «/;. Veutsch Lajos, | gyuladt. A rendkívül gyorsan megjelent tűzoltóság Franca Lajos, Vécsey Zsigmond, elismerést érdemlő szabatossággal fogott az oltási mmm„ __ _ tvmvummm . ,„„ , Póttagok ; dr. Hauter Jánoeni, munkálatokhoz z * ennek tulajdonítható, hogy a íózarfnarWyrhó^án\'regMl^ élete- I WtUj trolin, Sommer lgnácni, Komlitsy Kál- gyoraan leszórt zsuppon kivűl, a tetőzet egyéb nak 25-ik évében történt gyásios elhánytál. AI - SotmÍMr9 Mór. Sariory Oscar._Seám- részén alig aaatt kár. torán elhányt földi maradványai e hé 4-én dél- a saját, agy elolirottak és számos rokonai ne-1 vében méty fájda ómmal jelenti felejthetlen I y\'hT\'l jé la, illetve testvér, sógor-és rokonnak Pranger í % Ká mán- 1 után 8 órakor fognak főtér 86 ik számú házban aa evaagelikus hitvallás szertartásai szerint beamteltetai ée s helybeli köztemetőben örök nyugalomra tétetni. Áldás és béke lengjen porai felett I Nagy-Kanizsán, 1894. december 3-án. özv. Kohut Mihályné zzfil. Pranger Mária, Pran* ger Karolina, Pranger Aana férj. Pranger Károlyié, Pranger Enaébei, férj. Zieger Ferencné. Pranger Sándor, Pranger Ida férj. Tarr Lajoané teetvérak. Pranger Karoly, Zieger Ferenc, Tarr Lajos sógorok. emlékét ia ssivemböl nagyaágoa asszonyom. Miért ftldAs itt is?......... 8 ön felkeresett iámét, fel, mert Megénv-férje, áléoit jó barátom talia iámét tanuliuinyntra ment; ielkeree, hogy menjek önhöz, a du jam tovább... tovább., laegéoy barátomnak általa tisztának, boldognak hitt, aaaledi szentélyét, miért Udftz?..... Ifyizer szerettem életemben, akkor ia oaa lódtam, örvénybe sodortattam, megbuktam er-kölcelleg, miért Qldöz tehát, miért biv ? Az t barma ifja, kit ia*é vére kiván. meghalt, llaniult már, — e porhüvely csak bolygó, élet-telil-árnyéka annak; miért bántja hát a halottat t — Hagyja, ne ne akarja azt -újra a csillagos écbe vezetni, — hagyia, óh hagyja: tovább atlyeaai az örvénybe, hová ön taszította; — leledje aat a baraa ifjút, e bolyongó árnyat e porhüvelyt pedig ngyis felemészti Önlájdalna... oaalodaia... Vége......vége...... Feledien, tépje ezét örült ábrándjait; a halott vitaiad ült sírjába, reszkető kísérteties hangon moadja Havait: aS<eret3i vágytam, — boldogan mindörökké... Malodtam, — Brvenybe ta-aitiattam... nem lát- hatjnk egymást... soha többé.*...... Feje»ze be hát ön ia nagyságos uszonyom novelláit én befejeztem, mindörökké, örökké .. ANGiELUS. vizsgálók: Gotdhammer Károly, Sümegi Kálmán, dr. Fried Ödön. — A ker Jól a«egytet klrébll. Mind inkább izzporodik azoknak száma, kik a didergő gyermekeket megsajnálják s áldozatot hoznak helyzetök enyhítésére. Legújabban Karcag Béláné urnő 0 nagysága kinek neve a jótettek gyakorlásánál nagyon ismeretes 10 Irtot adományozott szegény gyermekek felruházására. A ker. jót. nő egylet által felruházandó 20 iskolás gyermeknek öltözéke f. bó 12-én d. e. 10 ónkor a központi elemi iskola egy termében oeztatik ki, melynél az érdeklődők megjelenése szívesen vételik. A ntóbbi választmányi ülés elhatározta, hogy január 6-én segélyalapja javára táncmulatságot rendez. E tárgyban a legnagyobb érdeklődéssel folynak a megbeszélések, a választmány mindent elkövet, hogy a mulatságot élvezetessé tegye. A meghívók legközelebb szétkűldetnek. — KkitaetaylIiáalUi Karczag Béla és István urak afityeházi tüzkárosultaknak 60 frtol adományoztak, mely nemez ténykedésért a község nevében köszönetét nyilfánitja az előljáróaág. — UJ ktajevra* A marcalii kir. köajegy-zöi állást rövid idö alatt többen töltötték be. Végre a folytonos azemélyvgltozásnak, mely már n közönség körében nagy visszatetszést szült, vége lett. A hivatalos lapi szerint marcalii kir. közjegyzővé dr. Kaaza Sáhddí gyakorló ügyved e volt körjegyző helyettest, «z igazsugügymi niszter kinevezte. — lalar lesz szombaton, e bó 8-án a felső templomban, mely alkalommal a lőgym nasiumi zene és énekkar Führer c-dur miséjét fogja előadni. E zenés mise jtizlqs, sikere főt. Ubdsz József énektanár és Venciel Rezső zenetanár fáradozásait fogja dicsérni. — Itkeiamékl ttléa L-Bteraegea, A köziégi iskolaszék Ssigethy Antal iskolaszék! elnök elnöklete alatt Ülést tartott, amelyen előterjesztettek Hohváth Jenöné, Polánszky Ró/a Rachnitz Marj és Tikk László elemi iskolai tanítóknak 1Ú95. évi jánuár 1-én esedékessé vált ölödévea ksrpótlékaiknak utalványozása tárgyában beadott kérvényeik. A benyújtott kérvényeket az iaholaizék az esedékessé váló korpi.tlékok utalványozása végett éltette a képviselőtestület — Kalély • Cazlnébaa. A nagy kanizsai Casinó vigalomrendező bizottsága fáradozásai nak •sikerült I. hó 8-án zzombaton megtartandó thoa-estélyre igen változatoa és élvezetesnek Ígérkező műsort összeállítani. Lesz felolvasás ■— városunk egyik közkedveltségű egyéniségé által. K o h a Johanna kisasszony Bécsből, nemcsak szépségével, hanem zongoiajátékával ia Jog tündökölni; végül pedig lezz egy hatalmú zenei quariett, — melyben részt veaznék : Gürtlar., Ferenc (öeuo), Neumann Arthur (hegedű), .....................fzon- gora) éa Zerkowitz Lajos (hegedű); záradékul pedig tánc következik. —- Az estélyró meghívók nem küldettek izét — Taiilló-vAlaNKlAa. FityeháZán tegnap szerdán Svastics Károly járáai főszolgabíró elnöklete alatt tamtóváltautái volt Egyhangaiat Vargha Ferencz választatott meg a községi népiakola tanítójául. — A salaegeruegl Ipám Ifjak mém-képnél egyHálete" nov. 26-én szépen sikerült önképzököri gyűlési tartott — Ezen gyí-l*aea mutatta be magát eleö Ízben aa ajoanaa alakult dalos kör, Baján Fereno községi elemi iskolai tanitó vezetése alatt — Ea pedig igen szép eredmény lyel. — Aa előadott két dara-boa meglátszott aa értelmeit, lelkiismeretei vezetés, tanítás: de meglátszott sa iljak lelke* arcán, ho,>y mily örömmel öntik ki érzelmeiket dalban. — Komoly irányú ifjúsághoz legméltóbb idői öltés. — Nemsokára valószínűleg a nyilvánosság előtt ia bemutatják a dalban tett halaadaaukat — Seb midi István a. lelkén, az egyesület társelnöke, a .jellemről" tartott tanulságos éa élvezeten felolvasást, melynek végeztével az ifjoeág lelket éljenzésben tört ki. — Komoly áa tréfáa szavalataikkal ügyeskedtek: Zsiday József, Lakatna litván, Lihaohfl\'z Józaef, Jady Károly, B-<nciica József, Rab Viimoa ée Kováce Vilmos, dicséretre méltó buzgalommal. — A kere<ielyéiá egyeallel Oákler-iiyáu mull bó 29 én tartotta köjgyűléeét, melyen megválnaziaiotl elnöknek dr. H»jós Fereno, jegyzőnek és páiyagazdtnak Nagy Elemér, pénz tárosnak dr. Wolf Béla, valuzimányi tagokai dr. Fárnek László, Wol\'ák Reaaö, Va»onv József, Satrahia Ferenc, Benedíkt Béla éa Mentő- hez. — Baján Ferenc, Fridrich látván és Tikk I rios Aladár. A tagok száma 106. Nagy-Kanizsa, csütörtök. Zala. 97. szám. (*. lap.) 1894. december hó C-áa. — NylIvABM ayaglAsAa. A. KertzkzdS ifjak önképzS egyletét* a«k folyó hó 1 én n>egUr-lo t estéiye ■ kaiméval a következő felüliüeié-•ek folytak be: — ünger ülaaon Elek 10 Irt, Clement Lipót, Dobrín Rezsó 5—5 frt, Székely Tivad.r 3 frt 60 kr, Dr. Érnvey lsiván, Vécsey Zsigmond, Sümegi KálmAl, Weber J. 2-2 frt, St\'hwera Gue<iáv 1 frt 40 kr, Kohn L Jajos 1 frt, Sittler Jenő 90 kr, Blau Béla, Ledofeky ErnS, Baehr»ch Samu, Wein Dá< id, Hiraehler Sándor, Kae\'tl Jakab, Thurn Lipót, Nyitray Ernó, We«« J»kah, Brandl Sándor, Kohn Károly, Sattler N. N N., Sitiler Rezső, Kiirsch-ntr Jakab, Kőim N. 4(1-40 kr. Laria Sándor, — 30 kr, Kmyvea Sándor — 30 kr. összesen 41 tn 4(i hr, mely adakoiasnkért ezúttal mopd koexAnetft a rendező bizottság. — TA \'•tiá-Agi luki-i A Franzféle mü-gőzma\'omban, ennek munkásaiból, az önk. tűzoltó teatülethez tartozó és ez által kiképzett szakasz állíttatott tel. A szakasz parancsnoka Fram Lajos mal<\'mtulajdonos, ki is mint szakaszparancsnok e napokban lette le a szakvizsgát Az nj Bzakparanesnob dicséretére legyen mondva, nemcsak saját javai megvedelmezéséro vállalta el ezen liaztségel, hanem, mint a tegnapi tflz alkalmával ia meggyőződtünk, a közjóért akar láradoanL — A sSrgy árban legközelebb szintén felállíttatik a tűzoltósági s/akaaz. A aula egeoiegl ksre>alyt>é (gye aülel >aa uji é kö\'g> ülését megtartotta dr. Fel-ber Ar hur tár*ula\'i elnök elnök<e|eajatt Elnök a iiaz íkar a a választmány lemondását bejelent vén — a lö\'vyiloe a választást következőleg ejté meg: Dr. Felber Arthur elnök, — Lényi Kálmin a.elnök, Simi\'eké János jegyző, Háry Amál pénztárnok. A választmány tagjaivá Svait-ti a Benőne, Butfy L\'josné, Horváth Mik óaiié] Lányt Kálmánaé, Str<usz Lajoané, Unger Dómon t-o-i é mhölgvk, llangyai Gé/a, Malatínesky La|o«, Na y Gé/a és Skoblica Imre, mii igaz-K&niBnví tagokká, illetve jégmes1 erekké Uangay <>eaa, Malaiinezky L jn* e» Simhska Jsnoe vá-l»aa Ht>ak meg. — Elnök a tagoknak több oldalról nyilvann 6 azon indítványát terjesztette a kiugtliléa ile hogy a korcrolyázási idény alatt ng\\ a h>lyl>el ek, mi-1 a vidékiek iés\'ére na- ponként belépti jegyek edaaeaaak ki. — A közgyűlés ez indítvány elfogadásával batározatilag kimondá, hogy belépti jegyekét bocsájt ki, — a jnelyek ugy delelőiire, mint délatáara válthatók a korcsolya csarnoknál a a váltott csak egyszeri belépésre jogosít — E belépti jegyek alapján a a vendégek a jégpályát a az egylet szerelvényeit aa elfiirt jégpályák sereién belül és a jégmesle-rektöl nyerendő utasításokhoz képest búznál-hatják. A mennyiben azonban a jegyek kiadása az egyesület érdekeit bármely azemponibol ve-•zélyea\'etoé. vagy annak károe hatása tapasztaltatnék, a jegyeknek további kiadeaát a választmány bármikor beállii hatja. — TAa. Aa első bd szitáló pelyhet közt kongott, november hó 24-éa reggeli 6 ónkor Z.-Teekánd kis harangja, mely a lakosságot megrémülve- kenette a fala déli végén, Boncs János lángokban álló házához, melyet a vörös kakas rövid egy negyed ón alatt hamuvá pusztított. Négy lüzoltóegylet vett részt a tltz lokalizálásában, a teakándi, e *sen|ersaébe<hegyi, a vor-holi éa andráahidai. Bekk Ferenc azenterzsébet-hegyi gazdaember a felebaráti xentet aaép tanujaiét örökítette meg önfeláldozó bátorságával, ki akkor, midőn már a tető leroskadt, ajtó, ablak égni kezdett, a lángok között a szobába rohant a onnan egy jejveezéklö anya 4—5 éves gyermekét kötényébe takarta éa saját élete koe-káatatáeával a háál torkából megnabaditá. Bekk hat gyermek atyja. E tüz 5 szegény napszámos családnak hamvasztotta el mindenéi. A tüz keletkezése — állítólag — szándékos gyűjtés. — lérgesés esrkaluvvil. Back laza-naki birioköa egyik nöceeiédje e hó 4-én tiezto gatás közben a siekréay tetején megpillantott egy üvegecakét, melynek tartalmát rumnak vélvén, ebből egy hatalmú kortyot hörpintett le. A leány rostául lett éa bevallása alapjáa csak hamar bebizonyodott, hogy ram helyett car-bolaavat ivott Gyógykezelés végett a kanizsai közkórházba száliiották. — VadAaxat. Gróf Festetics Taasilo ber-aencei nrodalmában 3 napos tácánvadászatot tartottak. A vadászat eredménye, melyet elabb köziünk, vadász körökben általános feltűnést fog kelteni. Ily nagy ménnyiaógü vad, agy nagy birtokon eem kertit teritékre aa onaágtaa. óm-szeaen 4 bak, 9 snta-fe, 1266 aynt, 516 Angi nyal, 2<!B2 kakas, 218 tyúk, 2300 fácán, 340 fogoly, 14 szalonka, 4 különféle. Aa Smmaa «•> dak száma 4492. drb. Jelen voltak : Lickkaa-stein Ferenc herceg, őrgróf Pallavicini Ede, gréé Wodzicki, báró Berkheiaa, Mr. F. Smart tag. gróf Festetice Vilmos, Inkey István, gráf ti<-s Taaeilo. • Dtmat A. Párisi akadémiát végnett francia nyelvtanár városunkban letelepedett, kinél mindazok, kik a francia nyelvet elsajátítani akarják — alapos oktatást nyerhetnek. — Jelentkezhetni lapunk kiadóhivatalában. Feltialea aaép hópehrly horgony Aj a termelt Debrll Bea< urnák réeael gazdaaágáhaa, melyet 9 frljával inalt ■eéterm*-lailkllt hámhoz aaállltr*. Szerkesztői Axenetak Sz. K. B. helyben. Ha valaki Ürü jártasságot* érm az .irodaiam krém\', okkor e jártasságát esetleg bemutathatja egy cikk meg-írásával. Azután, ha ÜzUzre alkalmaznak (aléljuk, Idssé tesszük te megindítjuk a tiezteletpMáémyL Tiírje. Moet mér jó utam ram. Cvak ügytkmók magát tökéletesíteni a eometptióban. És ka leket — (a szedik mindenszentjei nevében Űrjük) írjon valamivel olvashatóbban, de mindig csak egyik oldalén a papírlapnak. Felelő* szerkesztő: Dr. IíÓHB K1IL Laptulajdonos éa kiadó: ruciiL rtiir. Deczember 31-éig Tetemesen leszállított áron adónk el • KÜLÖNFÉLE___—~— RUHASZÖVETEK, ******** t belföldi loden, angol loden, francia cheviott női posztót, diagonál szöveteket. ToTr4\'b\'b4 8 pargetokat, flanelokat és crettonokat Fantl Testvérek. Báli szövetekre nagy választék. NagY-Kantm, oaütOrtOk. Zala. 97. ssAib. (< 1194. dtctmber hó 4-áa 87, 4Bt PSERHOFER J.-féle tyógymmmrtáx BÉ0BBBR, I. KII, 8IN6BBHTRAS8B 15 n- M*um fokltDtn léMaapfU," ^ TérlIutlM IftMa^kt aniátt hiiUim umaimI ami WH jwl IMiMlilik, mini otUtgyti tJIg kotogtág, tttityMi ltM*«»k onéáa ka- kátokat MMMMal tem Wtonyltoiták v3m. Kvtltedek óta mm UUmmIi áltaiátM iltorjsdáiaok k-ftoil ét tllg vau mlAl, Melybea mm kitti* UsfeurhAl kéniti mm »iIm található. SaáMtatai tma AMmI mm latdanesk káiianril álltatlak ás aJáaltaUak mI»<Im oly Mfoatál MM « mm mtialtnil éa ttákftktdátbftl aradttak i miit ep#-M varok. málb^ok, kálikt, vértólulátok atnyái, báltátl»Még a henoel* botos eágekeál ▼ártlttlHÓ tnl^doMágnknál fogai ki\'iil kaliMal Tajmafc léaaMgáiiatf a as abból aratt bkoknál it. Így aápkáimAl, Idagooeégbál eoáraaaó főfájásoknál etb. Kaen vérttaititó laMaaaak oly kMiyii kiiiik, kegy a legcsekélyebb fájdalmakat aaM okoatlk, a annak folytát még a Jeggywgább egyéaek, 7a Méf gfrrmekok áttol ia mttdet hH^ oálktl bevekoták. A wéthlii bálalratból. molyel a labdtewk fogyásától t lagkllfttbáiább ét lognebaMbb betegaé gtk itAi i|ímií|U vlmtiytréte folytát kottáik liláitok, attt halyat onkia tékátytt emlitönk tton mig|igjtéttil. bofy Mliittkl. t kl aaaa labdaoeokat afyatar ktttiáltt, mag vagyaik gyflifltlvo, ttokat tovább fogja ^fcüaaL MgÉMM Petrkofor J.-lélo vértisetitó lalriauaokat kftvttelii éa c. kleaaok tekinthetek valódlakaek, malyakték bttt tál. ; ítotltáM a Pprbofor J. távtláirátttl fakatu aaltbat ét mímIm tfgye* dobot Maja agyattft aU Iráaatl vftrfle itltbtt ftt tllátft. Amerikai S Köb, \\m áprUta W S\'Ui, € Ttaaéatt fterbefor irt Ugy«* oly Mbaa éa küldjön lékem lemét II takarít at jíftliimtWnMUM véftjmtlié labdneatlból tiátvétallel. Itaattya « atM k t toftaélyebb kOeeóeetemet labdieenl tSMthatfceáárt. Maradok tetfee ÜaMaMMai PavliMik fa* •Maa, KÓttt, liidambtl. ^ ftraaebe. Flfldnlk mellett, IMI. wept. bó li án. ^ Tekintetne Úti Mm akarata tolt, begy aa Ot lakáéiul keeelm káeé keriltek, melyeknek baMaál aaaatal megkoM : la gyermekágyból meghfiHem olyannyim, hogy Mial munkát aaM voltam lábbé képee végeit! éa Weeiyáre már a bullák ktm volnék, ba aa Ón eenáálitre méltó labdaml ew gaM aaai meitettek vnlaa m«g. Aa IMm 414)n mog önt aaéti immt. Nagy btatauMn van, bagy aaan laMa«>Mk MM la MkM Miaaokaak it Mmm U iMnak •gévaaégQk vWaa gyogylttnl, a mint Mar aanl* Knifleaftréa. ^ Báni ÚJkaly, 1M7. tat. » Xályaa Maitalt Úr I k A lagfofrdbb ktiaailaMH mnnttom aaaaaal Önnok 60 ^l*aa aagyaénéM navéban. áa ÜkH ft éven At M»nr*d«tt iyomorhunjti>»n éa vkkóctágbM, Már élatát It nocnnu, Malyrfl acyabkátl la ta Mnndnlt, mMftn vJlatUa «gy dn. kaat kapott ön kHftnf vártlastltd UbdaaMlbOl « aiokank Attaadd hamnilata folytál tOkálattMn kigyógyult. -LagJtbb tlMlalrtiil W«éM«tUl Jaaafo. ■kbenrabaMMit, ÖföM maUatt, IVi márc* JT éu. Takitltétt Dr! álállratt laMátaitM kár 4 aaaaMgat u ön vnlábat haaMon éa kittntt Mbdaaaatbái Kl mm MilaMtbalom Ug-aagyabb «U»maré«atltal blf^oatl «mii labdaa«nk értáka f«-laU éa aaokL a bnl twak nlknlnmm nyílik, a aaMvtdAknak l«gma)a^iMb%M fogom ^ánkil. Khi bálalratoM Ulaséwaa. M bMneáUeára önt mml fnlbatalmaaom T»jaa tiiatalattal Htba Ignáaa. MA. oki. l át. Oataakdorf, RotUab nallati, SailásU T* Úri Ffikirom, Mhairtat m Ön vértUstiNV lnbd4e«nlhél I •MH«t « daboMal kQMMi Mivaakodjék. Oaakk aa ön nMdáUfca InbdaeMlMk kOandnbntom. bogy igj gyvm>*. bt|UI. moly ott|om Ot évM át gfOMrt, tMgaubftdoltiMii. iMn UblnMuk náhua nobnaMi iogaak k>f.»«yni, i midőn legforróbb kOtaOnatMtat kifojnanm, vagyok UatloitiUl l«i«kl Anna. ™ Kana vértiiatitó űbdaanok cMkit t Psarho tor J.-félt, aa nfraajr birodalmi almiJio*" tilmiffU uá||Mtrláfbtt, Bée»kat I.. Mm-larrtrmtM t, kéatitíatluk Tnimffimtik ■égbaa, s agy 16 imm^ libdacaot tirUlmató dobot áft 91 kr. Kgy otoMtg, Malybat dobot tartalMaa-tetik, 1 ftt Oí) krba kortil; bármailatlai tUátvéUl klldáaaél 1 frt 10 kr. Egy csomagnál kovával* mm klMaéék al. Aa ftnatag alAbbotl hakildéaétél (mi lagiobbu f poUautalványnyal MuikdtffiUtik) bérMantoa klldéaanl agyttt; ! cMmag 1 frt 86 kr., 9 oaotMg 1 frt 30 kr. • tMMtg 3 frt 86 kr., 4 otomag 4 tft40kr„ fiatomig I (H 90 kr. át 10 cROMtg \'» frt .0 kr»«i korál, wmr MB. Hagy altoriadtaágtk kOvatkaatábM Mai labdacsok a lagkQloftOiébb nevek éa tlnknk alatt katátt. lagjold ttar Mlndat káttvéayM át etátM bajok. t. m garitot agy*báitáloM, taganggitát iaaktM, aalgnla* IdagM fogfájás, (áfáját, fllataggatáa atb. stb. állon I forint 90 kr. Taunochinin lllljiilllőí:| WSfiftS éti vtliMattyi hajnOvaaatfl ia«r kdtáit orviMok ál tol t loi/lobbink allamarva. Kgy tlagáMtt kiállított aagy naaíatctéval ií fórint Általános tapasz aott Mbokaél, márgM daganatoknál, uykukaca, m baa* vagy gynladt-moll vtgy Mát Ily bajoknál, mitn kitliá saar lön kipróbálva. I tégely 60 kr. Bár matt ve ?fi kr. FftKybftlZ8aill íu Tfagyot UgokritMétdau Idill aobra, mint laglutostbk aMr aliamarvt. Kg* kikaoggal 40 kr. Bérmotlvo 05 kr. (f I tf i fYí no/lv álUlát. mi lemart kifitAbáA UUlUHt5UV? tMr hnrnt. rakedtiág, gorotdt ko kágát ttb. ellnn. 1 ivagaceka ára 30 krnje. 9 ivag bérmentve 1 frt 50 krijetiv. É let-esszenczift^^- ét MltdannOMl altMti lmjok allat kitiné kátltMr ,1 IvagaesM 99 kr. 19 ttveg 9 frt. Altalános tisztító só tMr t Mtt emésttés minden kávalketményti, i. m ftifáján, stédiilóa gyomörgörca, gyomorbáv, araayér, dugulás ttb. ellen, 1 otomag árt 1 forint. Angol csodabalzsam, k$«JI60 Por a lábizzadás ellen. SúKr inaadáot s nt atáltil káptádá kalltmatíai szagot, épen ttrtji a lábballt át mint ártalmatlan ator van kipróbálva. Kgy dobottal 60 kr. Báraoitve 76 kr. Golyva-balzsam, g^teS bái mutál kildétttl rtft tr ^ llötső vagy¥gés/sógsö gyoMorknrut ás MUdet ajfagoiisiL Mármaaó bajok tál. Kgy CMtttg 1 frt ken Üi foloorolt kéatttkátyaket kívül ti otttrák lápok bit hirdetett ÖaaaM bal- éa kilfiltfl gyógyntrátttM klMegaaaágak raktáron vannak ét a kátiletbaa tatán nem le vak gyorttt ét oloaót Mag-ataroitotáok. — fotUi BMgretdalátak a Uggvnnmb-bti SMkátOIUtnak. ki a péttáiMMg tlftre boatldoUk ; ttgyobb Megroidal^Mk olátvétul kttldotnak. — Bér-Mttlve Mmkia oly etatbat tártélik t kildét ka u óaatag ellra beér késik, Mely esetben a pottikiiilaégek kttma gyógyatMir, imáit tát bOl itáM^ntntk; ettek kávetkeitábtn kéretik ««Mliit» | sokkal ■áraékeltobbek XXXXXXiXXXXX KLYTHIA ZSIR HAJPOR m Mr uépiléaér« és fltomllásárt, MT* legelékelébk lltásékl, bál ém Unmiffá bajpor, H — fi|kár, ritttttii. át sárga -r vegyileg antlyiált és ^játlvt Dr. Fohl X Jr et. kir. tatár Által Béwkf. — 325 KIlMmerO lewelek kövelkeső ufnűktöl: WMltor ItrelU, cs, kir. idv. aiitéttnö Báoa. —^ Beetk Lelt, cs. kir. udv. opera énekesnő Báca. leklA|«r 4tteala, ct. kir. optn énekesnft Báes. l\'áloaay llkm, atiiéttiá t cs. kir. atb. ttlikáttál Bécsben. 04lloo Helett, atitátuA a iámat tépttiibáiiál Bécsben VMM Hjek Kraé cs. kir. n\'tlv. optn ánokot Báosbei, ttb. Kgy doboz ára 1 frt 20 Ar.f — Utánvéttől vagy a» öatieg előlegen bekaldéM ulAn küldetik. — Kaphaii a legtöbb Ulatiier-, |yi|yiMr kerw-kcdéib«n éa gy^gypnerlárban. Imm lltlaékl Mtpptt ét llltaiar ^gyáros. rirtktAn Báca, t, WiUatiW t. ÍMMI •§••• Hl HM Hirdetések otveétnS Fischel Fülöp ZX2ZT Nagy-Kanizsán. H9NINIIM Egyedül valódi angol \\ odabalzsam THIERRY A. tyóosttrteiói PREGRADA-ban Snybitt i Mllllf élt ||Mit1* % leU- ém mimimn ál kilal kaMtiém< M iieéaMifé 1/MkilMil bu. Míut Mi mSy Um MMMt mmÁm ty tfltánal I L Caek ekkor fiMI Sn ÍM eatnt knpiafcel <g«yMl van mtrpj MMB NIIÍMVV Aáo iftífe Mt. 6r>eg>eUn Hm^ o tt mí smm R*WMMIi ■flgPMMaMM1" teteaynw A leiré«M. mk Mintui ilmim •mmm en rv MMMÍMtl llMtla M mmmm láái BlB^n.H.H V efjMMe»« vMjMV •• " i hS^éS: StLíSLS—^íi? rd owntttiMi rnindmi knpe Igeimmel ml Mmm H Sífl MSiÍSII ként eMSMk SMflÉtM. rfíSl^^ miamiik m tütMt. km IMw| mumm- Mm Myefel nM „álír4 e» «é heeoolóket Urielmanek liln ttfMt Mmm m Mwi Beiseamom hami-iUii m aUanii e MdjefyttrvMy >Mf^M HrvM sm, Mfoma OldOetotnek. mMUM e Mmntiwyt i*m«i ánadtóí M. á ma»a» braMrlTl B. atM • * Mt eegy«eJ eanktrtőé kéeeaytiMay nkypM ifMha vm* iogr kMettmM1 eemminemt tiltott vagy m «MMfn hám ImMm ie^f«t i MHoIwm Oly luhnlU M MMmmMM aMMr mmo InM r readetéef ktneUMtl kei Mm Tklni| JL fmwükaa. 9U-UMaierkraaa iilleH wimm á—*tne-lágyigwie|üB peoUallmMeáre káimMlie ktldee li kM engy a inplntjei *fe i| komne, S0 kle v«|y tt dttpUtveg ém It keiiM ia táev. Ím niábe ency HesaMMMÉtAflln MnMtn: It kM ngf i ánfMlew árt I korona, tt Ue vngy ta ihletin tt korona BiíimIiImm cenk a pénx eliteg— kiktldMe. eagy atSn«átellel eMfeáeSIMMk Tklarry A4olf gyágfiiaiÉtt Pr«fn4ákaa, MeMM laam bruiiii molloti. íkiem A iwiYwmn u ..Omóar-iu fiun— Halfeá®. KMn. Htm folti^ben iStesA • A valódi angol mlúm és ertje. waitbMiM, mely a lagÉI jrayel bnaamált mmt tlm vwll eadmeMMM e IfenNmbb M baiekbM á eebeá OWÍMI, agy* nMttam MlTl ff i hSWMkat* iliktm a alraa rine JM a hmiámm As aanol ereáMarayal kaiaáll «áa kltlilM elli art urémayaial Mié linkét l||tyilMlláeMÍli MllÜMM^JléM \' iMilmrt, láb ngy Meat I MelikialM antaál ráfibb, immAI kMalkkl •llvtCriut worboll olMUen A tjam eaatt-mra _ _ áMíl feáptitfh. j ál engol eeodnkMtee beeenálK á giMMiklginenl meUbejénAl, _ nél. Orbáncv (lat-áatel tftM), ■leáenyt tebeMléeek. sebek, ernyedteiig, danát 1*1 ttéa-. Marén-, 15-. végéa- én Meéáéi nebek ellen. ■aMtálkatl dM Hteflon réenek, n. tmt flveg-, áwnAlke . bornak-. MMtlk-ttekék eltávoHUUutm. ■InáinneMt degennl, kinfivée. MMM. tg héMidén. iát rakketafaég eÜM i ■■■■inii, körtaKbf»a«t. Mbeg feMArarttt Ubek e|éeylté^ra. MUáenaemi áfáit MM. fo-Kjrott teeti Meek. beTeMkeal bonmM fekvie áttel ttmaát aebnk. ■yekdafeMl, vértwlédfc, folmfM éa a iiiimikikaél illfoiÉell kwebedéeek oüm, etb. etb, At Ufil h»táiábia. Igen e^énlatM min iWeitl áBé minden mnladaél kéeiletben UrUnl. Két doboMál kmeekb nem küldetik ; t »élktláM A«HMf eltiepee bektldéee engy pedig ntAn i llillil nMMlMá IMoty nnmigilái MáUMáMfdTée SMmmMi mukiléMiil I Mmmi ta fillér. MT Sxámot bizonyítványok rwdtikeiéire állnak F^yetmeetetok niaéwlt hetáatalan haml«ítvánjrok M|MUb otloi i kérem sxigornan arra imlai, begy máén Mmn a buli v|l légy éa leégnek „Thferry A Oraoryal (yémeeitáre rmraáémi beüegetve k*U lenni ér mindon tSafyiM egy hmemálati ntaMtéebe ugyanolyan rédjegygyel miai Ül ktánlá beB Manamegelva lenni. Ai egyedtli ée valódi angol nilikin»ni> bemwitói éa ata—ei a védjwttrvMy alapiáa nigoraan IktéetetMk. ogynnogy hitványok temétalé neméi. Igyedlil klmtUt ktMtuéiá fervái THIERRY A. Őrangyal gyógyszertára! d| Prigrtdábtt, Rohits-Sáatrbnuia aulktlt ^^ Knwdtb fSrakti* anliiiel M káraréke ráaaéan TÖKÖK: TÓSZTFIT-néll Badapaat, Király ateia li Oly bahftál, kai mkMr bumb. Maeéi a iMiUM ktmeMMMI „TWnrvy Aánlf tniail |jtymwMiúMt\' Piaiéiban. R.UaU t>Mrkr«an aitllH Mmiiai áa áaaMrta Kati.....égi M|V Nyomatott Fiaohel Fülöp laptulajdonoanál Na|y*Kaniaeán, 1894. 98. nztlm. Nftgy-Kanizfln. 1894. december O-ón. XXUI. évfolyam liirkuilMi i ri-at.it Ollop-fU. kii. 14* lattaMitt • lap .t.li.al rimif votltkeM alades kltal.aánf ItfwWki levelek nak l.a.rt kesek-Ml fhgadtttssk ti. (tatratok ■« ktld*ta.k .Imi Kffft mim ára: 10 krajair 7 AT A IíxiIJA Politikai óh vegyes tartalmú lap. A Nagy-Kanlxsal- és dél-zalai Inksrékpénaláruk, a Banksgyeaület, az Ipar- étt kereske- . delinl bank, a Ntigy-kunizHití Negélycgylol-Hzüvotkezet éa a letenyei takarékpénztár, XUíékirsUl Váriakás éf*l*t : FUektl tUtp kSayvktrNkMláss. BLÖftUtTÉM ilil: I|U ím 19 korost (• frt ~ kr.) rtu.r. f korost (I irt - ki.) Negyedévié I korosa (1 W» kr.) HMstéask Jstáayoits artaiiutasá. patltaara M te. a „nagy-kanlzsui malátagyár és serfőződe r. t." hivatalai közlönye. Nf|i|«l«iilk Naigy-KaiiIxNán hrtenkint k é t n x « r : • vasárnap éa cafttörtMtóo.. HSIasUsak, tslantst a Mrf.íátskro \' ronitkoiák yitekil VSiüp késyt-kawtkjánáki tatáaeaéSk. - Költészet és való. (=rn.) A nyájas é* nem nyájas olvadók egyaránt fogják kérdezni e cim olvasáfá-nál, hogy már mire vnló az ilyen cikk a vonal fölölt, hiszen az ilyeneket csak a vonal alá szokták tenni, a gyengéd szivek, <a melegen érző keblek felvidítására, szórakoztatására. Hát van ebben valami igaz íb, de megfontolásra való dolog az, hogy országszette a mi lapjainkban mennyi költészet (értsd: hazugság) szokott lenni a vonal fölött, s mennyi idegborzongató való a vonal fölött, s mennyi idegborzongató való a vonal alatt, s akkor indokoltnak fogják találni, h«gy — ez a kettO t. i. a költészet ós a való a vonal fölött van egymáss I szembeállítva. Hiszen igy szépen is megférnek egymás mellett, a mint hogy sokszor az életben is összekerülnek, gyakran úgyannyira, hogy a szegény ember észre sem veszi, hogy hol kezdődik ö reá nézve a való, s hol végződik a költészet. Nagyon természetes. A legragyogóbb képzelet is legtöbbször csak halvány képét a<|ja vissz t a valónak, mely a maga durva realitásában oly fellen-Bégeket nyújt, melyeknek érzékeltetésére sice gény a nyelv, ügyefogyott a kifejezés; Mert a mit az irodalomban gyakran a realísmas képviselői élűkön Zolával nyújtanak, as legtöbbször nem a való, hanem csak torzképe, mely nem annyira megragad, mint eltaszít, nem annyira a*. ezeralako valóélelet festi, mint inkább annak torzalakjait, a mint a képzelet előtt megjelennek. A mi gyorséletü korunk nem ér rá a a magábattzállásra ; csak rohan, fut, száguld ; szedegeti a mit lehet, mindenki a maga ösztöne szerint, mig léörlödik egy élet a másik után, ebben az örökösen forgó, soha pihenést nem tartó malomban; s a drága vámot mindenki a maga bőrével fizeti még; de az ember rendesen csak akkor ocsúdik fel, mikor csakugyan le kell már fizetni,\' s halasztást többé nem lehet kapni. ilyen inalom a politika is, mely leőrli embereit Tudva\'evőleg a politikában\' nem sokat ér a kö\'lészet, nem is igen n«gyrabecsü-lik; mint gyakorlati tudomány, — habi: az elméleten épül fel, - ez az elmélet szigorú logikát kövelel, a költészetnek tehát kevés benn a\' h«lye. , És mégis, alig volt még kormányunk, melynek kormányzási terve annyi idealizmussal telitelt lett volna, mint a Wekerle-kormányé ; az idealizmus pedig bizonyos tekintetben költészet, ideális emberek tudnak hevülni érte; s az emberiség az" iiyen ideális politikának nem keveset köszönhet világtörténelmi fejlődésében; nem mintha szem elől tévesztette volna a valót, de a valót ideális tartalommal bírta előállítani, tehát olyas valamivel, a mit a politikában sem lehet ignorálni,— sőt nagyra kell becsülni, mert az embarek gondolkodását is fölötte jótékonyan befolyásolja. Vájjon a szabadság szeretete nem az ideálisa) usban gyökerezik-e, melyből táplálékát szívja? Vajkon a honfiúi érzelmek, melyeknek t politikusok a népben oly nagy használ veszik, nem az idealismusból táplálkoznak ? S a mit a magyar nemzet történelmi századai, szépet és jól feljegyzettek, nem a politikai idealismusnak, az igazi államférfiúi önzéstelenségnek eredményei ? Nem olyan szára\' tudomány ax a p atika, a hogy sokan hiszik; tele saa-ea köt* tészettel telilett valóval, hogyha mély belá-tásu férfiak tartják a kormány gyeplőit A házassági reformjavaslatok, melyeknek szentesítése késik, de reményünk szerint meg fog történni, ilyen ideális éa politikai alkotások, melyeknek ellenségei csak azok kérühiek ki, kik-szűkkeblű önzésük (olytán sem azok. szükségességét, sem azok fon- — A „ZALA." tárcája. A kit tf4r. — A .Z A L á" eredeti társája, - Olyan lel pici kis teremtés volt, De olyan ssép, olyan kedves, olyan fürge és ártatlanul csintalan, Éppen, mint egy kis apró egér. Annak is hívták. Mintha leheletbél volt volna egész alakja. Csak szemei voltak osgyok, leketék és lángolók. Valóságos boszorkányszemek. Azt tartották a gudor-völgyiek ,hogy mindenkit meg tud .verni a két szúró szemével De szért nem nagyon féltek tőle. Inkább, ha meglátták valahol — aminl valóságos egér-fürgeséggel végigszelte az utcát vagy a mesei öavényt, — utána kiáltoztak, incselkedtek vele: — .Hova futsz kis egér 7 Megállj\' Nincs köz Ilink a macska!" De a\' bizony nem igen állolt meg; logffllebb visszafordult egy pillanatra s citak ugy fótiéban dobta oda, ha azincieQtedök tértink voltuk: — „Hitvány macskák elél könnyen futhat az egér." Ha pedig asszonyfélék évődtek veíe, szoknak kacagva szélt vissza: — „Macskák maguk egytől egyig." Nem, leheteti egyhamar kifogni a kis egéren. Ugy szikrázott ttnnnk a lelke Is, mint a két bo sárfekeit szume. De akárhogy megégetett is va lakit lelke szikrájával, aem tudóit rá meghars gndni. Hogyan is lehetett volna megharagudni arra a kis fürge, apró, ártatlan egérre 1 A valóságos neve: Bogár Katica volt. egyetlen leánya : Bogár Andrásnak, akinek portája oU ál lott a lalu-dsrékon, s templom késeiében: „a jó Isten szomszédságában," — ahogy a gudorvöl-gyiek mondták. Bogár András feleségének nem volt elég még ez u közeli szomszédság se; még közelebb vá gyolt lelke a jt) Istenbes és ez magahoz vette. Bogár András egyedül maradt Katica lányával, alti még altkor csak skkorácska volt, mint egy kis babszem. Hanem csakhamar kitűnt, hogy abban a kis babszemben csodálatoe erős lélek, hatalmas akarni lakik. Ntm volt Még több tizenkét esztendősnél s már átvette elköltözött édes-anyja egész munkaköréi. Olyan gazdaasszony vált belőle, mint a kiváltat. Vállaira vette még apja terheit is. Mindenki riftf láthatta, hogy milyen csodás nagy Itrhet elbírnak a leggyöngébb vállak is, ha az akarat sziklstalajára áll valaki. Ügy ment a gazdaság Bogáruknál hívül, belQl; mezőn, házban, mint a gondolat Nőit, gyarapodott minden. Csak a kis gazdaasszony maradt meg apró egérnek. Knnek, szegénynek, csak a lelke fejlődött ki csodálatos erővel, meg a két igéző lokált) szeme, hogy legyen hol kisugárzani t a cHoilásflrejfl lelkének. Apja beteges ember volt már akkor is, mikor édes-anyját magához hivta a jó islen. Ott aoyegéuy asszony hideg-ágyáaál, mikor megtörő fájdalommal melléje roskadt, megmondta már *.,-.. — ,,Nem kell sokat várnod idea párom. Utánad megyek nemsokára.\'\' £s Bogár András olyan páratlanul hdséges hitves, volt, hogy még azt a szavát se akarta meg szegni, amit annak a halott-asszonynak mondott Mintha c<ak azt várta volna, hogy leánya kissé neki leilödjék a nehéz életnek: mikor Katica üzeunyolc esztendős lett, szép csendesen elköltözött reá a bizonyosan édesen váró felesége után. Katica egyedöl maradt Mikor a temetőből hazamentek, a szomszédasszonyok bekísérték szegényt abba a csendes házikóba, ahol as egyed&i maradt árvát nem fogadta senki, de senki. — „Gyámság alá kerülsz bizony most faár szegény árva teremtés." — mondta Csergő Mi-bályné, a lelaő szomszéd felesége, aki már kiszemelte a kis egeret Pista áa rsámára. A kis apró, leányka erre a sióra kttőrülte azé- \' meiből /azokból -a lélekbQvölő csillagokból) a reszkető könyeaepmket, hogy ne álljon útjában semmi a kisugárzó téteknek, Aztán oda tordnlt Csergő Mihályné felé a azt mondta bámulatos akarat-erővel: — Biz\' éa nem kerülők gyámság alá. A ml portánkra nem jut idegen gazda. Nem akarom I Aa asszonyok csak néztek szemre, lejre, hogy mit akar ez a gyenge lányteremtés ? Talán a nagy tájdalom úgyis aegzavarta szegénynek eszet, Nagy-Kanizsa, vasárnap. tOMifát belátni nem bírják, s kik a politikai morált egy t nemsetlOl idegen szempont alá helyezik, s onnan Ítélik meg. Ne a<|f> > gondviselés, hogy nekik legyen igazuk, nehogy kémlelőnek legyünk a nagy köllövel mondani: TVedér esereociéuk kénye báoy, vei Jitaiva emel, t mosolyogva var la. Egy cseppet sem nevelnénk annak, — s ut hisszük, hogy azoknak kárörömébe is egy jö adag üröm vegyülne, a kik annyira bíznak abban, hogy a baladni akaró.politikai szekér kerekeit megállíthatják Zala. 98. szám. (9. lap.) 1894. december hó 9-én. len m/ttot, hogy ebben nemrtak kurd fan-dák, hanem a tMlk hatliereghez tartozó na patok is részesek. Az angol kormány ezért el van tökélve, htm a török karmám által hasztalanul megkísérelt tagadásokhal íz a török diplomáciánál hagyományos halogató kísérletekkel szentben erélyesen követelni fogja, hogy a Siasszunba küldött vizsgálóbizottság-hot) angol konsiddtuei hivatalnokok, vagy angol, illetve külföldi lisztek it oeztassanak (—) Anglia é» Oroszország diplomáciai rfcciója a szasszuni kegyetlenkedés miatt. Egy londoni levél megerősíti azt a jelentést, hoqy Kimberley lord bistositotta ma-gáhak a sir Philipp Curriekonstántinápolyi angol nagykövet által Said pasánál ét Abdul ti amid multán nál megindított erélyű akcióra nézve at orom kormány ét mát európai nagy• hátaknak támogatótól. Gíers ur, a k( Miklós cárnak már előterjesztést tett at örményországi keresztényit érdekében teendő díplomá-ciai akció uűktéget voltáról, Novikov kom-tantinápolyi orosz nagykövetnek mór Utasítást it adott, hogy a konstantinápolyi orosz nagy követ által at örmény keresztények érdekében kezdeményezett diplomáciai akciJ a leg-erélyesebben támogassa. Kétségtelen, hogy Hadolm herceg német nagykövet, a ki Abdul Bamid szultánnál persona gratissma, befolyását mindenesetre oly irányban fogja érvényesíteni, hogy a Miklót cár által helyetek orosz-angol diplomáciai akciót támogassa, mim tán annak csokit at at emberbaráti célja van, hogy jövőre megakadályozta Törtílcor-seágban at örmények ellen intézett keresi-tény-üldözésék ismétlődélét. Az erzerumi angol Jőkomul által a külügyi hivatalnak küldött hivatalai jelentélek, valamint a „Times"-nek a szasszuni paialikban tartóekodó, lelje-ten megbízható angol tudósítóitól ét bizalmi embereitől érkezett tudósítások it megerősítik, hogy at örménykemttények ellen tényleg a már jelentett nagy terjedelemben a kőrútabb kepyetlenkenéieket követték el. Ktíufnö- A csomagoknak általában agy kell gtagyélve lannf, hagy egyré«sl a gówyölet (barkóul) a [ küldemény tanaiméi külső befolyás ellen megvédje, illetőleg, hogy tartalmukhoz a burkolat éa a pecsétek megaértéae nélkül hozzá férni na lehessen, at> ri*s>, hogy a tartalom más\' küldeményeken asállifáa körbea kárt ne teheaaea — A osofnag tartalmának minősége, természete, a bo**zabb vagy rövidebb ezálllúsi at a vízen vagy azárazoa vagy kocsin való aaálliiás majd egyszerűbb, maid eröaebb éa tartósabb eaome-goiáht igényel. Ebhez képest jelentékenyebb ér-be, hogy továbbá nyújtson a törlik kormánytárgyak kivált ba nedvesség, dörzsölés, anyagi gara)triákat ama Szerves reformok Dl°m**< ™«Jr *** ^ "Í^\'í*" f_•s - , j i nek, pl. csipkék, selyem kelmék atb. és oly Hl- tényleges keresztülvitelére nézve, a melyekre\\ie^yeí \'k /ftgyobb távolaá^r. és kivált a magas porta a berlini szerződés és az ür mény keresztények jogvédelmére ét vallásszabadságára vonatkozó török angol egyezmény rendelkezései által Anglia és az európainagy hatalmakkal szemben magát kötelezte A posta- és távírda igazgatóságától, Pécsről. Figyelmeztetés! A poétát Igénybe vevő Msfooéf értekében A karácsonyi poslacaomag forgalom lokozott mervben veszi igénybe a postai alkalmazottak tevékenységét s oly rendkívüli mérveket szokott ölteni, hogyha a lenálló poeiai szabályok a közönség által szorosan nem tartatnak be, a kir. poéta a legkiterjedtebb intéakedéeek it a legnagyobb erömegtesziiés dacára nem volna képes a köiöuaég minden igényenek eleget tenni minek következtébeu a közönség mega szenved kárt, ha küldeményei vagy nem érkeznek meg rendeltetéeük helyére, vngy ba megérkeznek, nem kéabeeiibetök, vagy végre ha kézbesíthetők is, a tartalom meg van\'SérOlve, romolva s*b. — A tapasztalat ut mulatja, hogy a szabályoknak a közönség részéről való pontos betartása — a osonmg sorsát bizioaitja, ennélfogva a poeiát igénybe vevő köaöna«g ügyeimébe a következőket annál nyomadékosabbaa ajsnlom, mert ezeknek ügyeimen kívül hagyasa az államkincatárnak kártérítési köteleseitaegét megaaQnietl. Minden egyes küldemény a tartalomnak megfelelően, de minden eaetre jó anyaggal és tar* tóean csomagolandó. Élelmi szerek, játékok, gyümölcs, szövet, kalap, rnha, fehérnemű, külön-külön bnrkolaudók, Ésűst és aranynemüeket továbbá pénsl a len-nebb lelsorolt tárgyakkal együvé ceomagolni nem tanácaos, mert emlegee kártérítésnél figyelembe nem vetetnek s már a nyomóaáanal ia a tényállás kiderítéséi Latrai Ut jak. tengelyen azálfíttotnak, értékük, terjedelmük éa I súlyúkhoz képest megfele\'ő módon, kő/öoaégea vagy fonákjával kiielé fordított viaszos vászonba. bőrbe, szükség esetén vásznánál körül barkóit dobozba teendők és jól kőrül-köi öaaodők vb ff jó szerkezetű erős fa-ládába csomagol andók. Ékszerek, drágaságok tokban elhelyezve, azonfelül vászonnal kórüiborkolt erős fadobozba vagy talátjáoskába zárva és jól kőrül-kötözve és lepecsételve adandók lel. Csekélyebb értékű tárgyuk csomagolásához, ka azok nedvesség, dörssölé", nyomás vagy Ütés állal egy könnyen nem sérülhetnek mag, glég-séges, ba jó minőségű ée lObb rétü csomagoló papírba barkoltataaz éa egy darabból álló eröa zsineggel többszörösen körfllkötutnsk. Csomagolás nélkül, caak beatrt utazó táakák, bőröndök, jól abrooesolt hordák, erősen beeaege-zetl ládák ; továbbá már nem vérző egy egy darab vad adható lel. — Több darab vad pld. nynl, fácán, fogoly atb. c*akia csomagolva adható postára. — Bécs záróéba és saaak kerületeibe szóló balküldemények göagyö\'e\'ért könnyű felismerés céljából — egy negyedret vörös papiros r.igasziandó, a a címzett lakásán U pontos megjelölésére (kerület, utca neve, há*<zám, emelet, laiá* száma) annál inkább kell kiváló gondot fordítani, hogy as ily gyors romlásnak alá veiéit küldemények lehetőleg gyorsult kézbesíthetők legyenek. A kosarakba helyezett tisztított szárnyatokat tartalmazó küldemények cimira ái úgy kell alkalmazni, hogy a leszakadás lehetősége ktaárv-aék s e célból leapéUaerübb, ha aaok cimirata kereeztkötéaekkel erős zsineggel a kosárra köttetik vagy pedig a címezd tattblácskára ragaas-tatik vagy iratik s a cimiáblácska sodronynynl vagy erea zsineggel, mindkét végénél fogva a cspmagboz tartósan hozzá köttetik, hogy a szál-liflU alatt a cini Is ne szakadhasson. Hogy a főleg romlandó tartalmú küldemények kéabeeitbeiéee minden eshetőséggel szemben bia-tositUsaék, célszerű egy cím irat másolatot a kii-deménybe legfelül elhelyezni azon célból, hogy a küldeményre alkalmazott címerét lemakadám sas ~ Bizony pedig édee leányom, az ugy len 11 — magyarázta Csendes Mártonná, akinek az ura biróvissit ember volt — A törvény: törvény. Magad nem mandhatu a jószágban. — Ugy mandok, ahogy mandok. De engem itt nem kommandiros. senkii — szólt villogó szemekkel a kis egér. — Ejnye ni, adu kis dacos teremtése! — mondta megint Csergő Mihályné. — Talán csak lerjhös skarsz menni ? Milyen jól pásaolnál az én Pistám mellé. — Biz\' az én Péterem is gondpdai viselné I — lonU lassan a nót Csendes Mártonné. Erre a kis egér nem szólt semmit, csak nézett táíok azokkal a villogó szemekkel. Hamar megérthették ebből a némsságból, hogy nincs rájok semmi nüksége. El is mentek onnsn ssépen egyenkint, minden további vigssstslás MIMI. Mikor s kis egér egyedül msndt oda ült az asztal mellé, kezébe hajtotta homlokát és elgon-áslkoaolt Milyse lorcsa dolog is az, mikor így egészen magán maiad valaki Olyan szédületes, nsgy nagy, Örvény 10 Ürességnek tetszik sz egész világ. Ott lebeg ebben ss ürességben lé mess nélkül, senki nélkül. Nlncasehol egyetlen lény, aki bistalé szemekkel nézve rá és ast mondaná kedves némssággal: .Nézd, éa itt vagyok, kiaérlek, Maiak, estyigök/iaitad lelkem gondjával! Nem httylaz el, szeretlek." Pedig ha volna, olyan jól esnék, az egyedüllét-bsa (ázó, didergő Búvnék De nincs I Ellenben annak a borzaasló ürességnek elő tuhannak láthatatlan rémei és hideg lagyos kezekkel belemarkolnak a szívbe és mintha szálanként kezdenék tépdesni atinak idegeit: viszik, ragadják as elptuslulás, a reménytelenség örvénye leié. Az erősnek érett leány lélek is megreszketett. Közelében érezte azokat a hideg szivtépö rémeket Hát neki most már nincs a világon senkije, aki édts biztató meleget árasztana szivébe ? Halkan megnyílt as ajtó. Ceendesen, nesztelen lépeti be rajta egy erőteljes, Halai lérftalak : Hajnal líergö, Uogárék ssol-galegénve. Megiilt a butuló leány elölt —• Magunkra maiadtunk Katica, egéasen. Üres lett a hajlék, A leány fölnézett rá azokkal a sziveken keress-tülláló bűvös szemekkel - Gres, üres I ElkültfloötO lelke. - Pedig lásd, én sst hittem, hogy engem csak a koporsó váJasal el etlól a hajléktól. Azt hittem, hogy maid én caak itt halok meg szegény jó édes\'; apad ssolgálaUbaa. l)e most mar vége. Idegen gasda köllösik a hajlékba. A leány csak nézte, nézte a hánaloa legényt. Azután, koey szeme lángoló sugarával kiszedte annak lelkéből a gondolatokat, oda meni hozzá, meglógta a karját és így "szóit szelíd, dallamos hangon ^ - (letgő I \\ te nekem eselött\' félesztendóvel mondtál valasiü Kmteksset n? A legény sóhajtott ás ssomoraan ingatta fqjét. — Ast mondtsd akkor, hogy ha én valamikor magamn maradnék, nem hagynál el, mellém áljánál, védelmezőm lennél — Igaz, igaz. — De ugv-é te ut ia caak ugy moodlad ? .. Nem gondoltál arra, hogy milyen hamar megtör-teahetik u / — Te sem hitted. Kinevettél. — Igaz, igaz. Akkor még én sem tudtam, hogy milyen nagy tájdalom az, mikor valaki ilvan ágról szakadtul marad a világon. Pedig azóta te bizonyosan mUt gondoltál I —- Nem, Katica, nem gondoltam mást. Ha ki nem nevelsz, moet is caak ut mondom, hogy bár lehelnék halálomig kísérő árnyékod. —■ Jól van. Lásd, nem gyónuilak tovább. Szi-v edbe látok. Tudom, hogy iguán beszélsz; Nem nevellek ki. De Gergő, te engem talán még se se ismersz egészen ? Te cáak a csendes kis egeret •ismered, akinek szive nem ismer haragot, csak békét, csak szeretetet Jaj, de ba valaki ea-sel u én szerető szivemmel játszanék, nem tudom: mi töiténnék vele is, velem is T Caak azt érzem, hogy rettenetes véggel pusztulnánk el mind a ketten. Nem félsz tőlem? Nem báood meg, ha mellettem mandsz? — Nem, soha t A kis egér megmouita, hogy nem kerüli gyáai ság alá. Nem lépett idegen ember a hajlékba — Hajnal üergö Isise iga lett, Nfgy-Kanizsa, vasárnap. Uh it a !>ko(lniíffi ftlbonlát alkalmával a címűit mtjdUapUÁaiá, i a küldmén^ khMtluHö Ityytn. A burkolat ösustoglalaU végstt a li Ólaimé dsméoyre kttlönönon u varráara, illesztésre <■• zsinegre annyi pecsétet kall alkalmaiul, ahány elégséges arra, hogy a küldeményt a i>to»4lak megsértése nélkül Iliből tani na lebtn»en. — A pecaétsléare egyáltalán eaak jó inlnő«égU, oríii tartóé psoaétviassi isabad hssanálni. — Vikii tik osak a csskély értékű küldemények lieifti á-•ára kaaanálandók. — Aki roaa minttaégü psosxi viaaal hasinál, mely könnyen leválik, annak kövstkeaméaveil maga viseli. Különösen elengedhet len feltétel as, hogy valamennyi pecsétbe*, ugy a küldeményen, mint a azállfio levélen egy éa ugyanazon pscséi viasz éa véaeit peosH nyomé hasanáltasiék. — Minden o«oiiAglioi aaillitélevél ssükségea, melynek a cionnigra Irt\' össses oimadatokat kell tartalmaxnia. A cimzéa a szállítólevél adataival egybe hangzóan tlasián olvaahatóan éa lüieteain (vezeték-és kereaitnev, társadalmi állás, lakhely kösaég vagy puszta, utoitó potla, vármegye, ntoa, há«-ssam, emelet, ajtóaiám) magára a comag gtin-gy öleiére Írassak, hogy a oimselt főleg, ha a kUldomény nagyobb varoaba saöl is, könnyen és késedelem nélkül feltalálható legyen. — Ha a göngyöletre Imi egyátalán nem Ishst, ea esetben saon papírlapot, melyre a oitr, írva van, namtoak aséleivel, hanem egéas lapjával kell a ctomagra éi pedig mindig a< aat ömseköiö isi-neg alá ragasitani. — Aranyat, taüstöi, pánit, ékassrt és drágaságokat tartalmazó küldeményeknél a elmet mádig magéra a göngyöltre (vá-asonra, vagy laláaára) kell iroi. — Gyorsan romló tárgyaknál aittkaéges, hogy e léradék „Törékeny" vagy a asokaaoa palack alak ssem-betünőleg kitétessék. Fő dolog at, hogy a oim oly ssabatoaan, tisnáa éa olvashatóan legyen magán a oaomagon — lehetőleg jó nagy belükkel — kiírva, hogy a cimsett azonossága éa lartóakodási helyére nésve, minden k"tségei kitárjon ; s a helyen iráuyiiis céljából az első pillantásra a rendeltetési hely kivehető legyen. A Bpest éa Bécs fő* éa ssékvÁronokba atOló élelmi sserskst tartalmazó küldemények fogya«x téli adó alá eanek. — A. bor és husiélét tanai-masók pedig bárhová Móljának, utólagosan ío gyaaatási adóval terheltetosk, szükséges tehát,\' hogy a aiállitó levslen és oiiomagon a logyasz-tási adó alá eső küldemény" miuöoége**S~ meny-nyisége kilogramm, darab, vagy liter sserint . megjelölve legyen (pld. 1 pulyka, 8 klgr. i/alonna í kacsa. 8 kíg. öahua stb.) mert különben s küld? mény a rendelteiéin helyen megadóaiathaiés oéijából telboniaiik, mi a kéibeaitést felette kés leheti. Végre még lelemlitem, hogy a torlódás lehető csökkentése céljából, de még aaért j», hogy a küldeményeket még aa nap biatoean to vább küldeni lehessen, igen kivánatoa, hogy a küldemények tihtdáaa a déielötii időbsu lörtanjék, Zala. 98 szára. (8. lap) ..... - —MMMMH e óéiból lotéikedum, hogy ksrülstsm nagyobb hivatalainál í. ti. deosmber hó 20—84 ig határé lag a küldemények a déli órákban is felvétse xenak, MIc, posta-lávirda Igssgalóság, Pécs 1094. no> vember 80 án. Fostetich Andor gróf éi az agrir-kérdéi. Nemosak egósz programmjának a tartalma, hanem ai általa tényleg megk esdett reformok egéas sora is bisonyitja, itogy mindenekelőtt a gróf Festetieh An-(locJöldmivelértttgyi miniaster Által szakértelemmel képviselt reformátort elvek hala-diktalan megvalóaitásáról van asó, A Budapeaten lelállifandó nemzetközi atJandÓ állatvásár nyílt kérdésében a föld-miveléaügyi miuiaster, mint illetékes oldalról értesülünk, — szilárdul rugaszkodik abos, hogy ennek, a magyar állatkivitel jobb értékesítésére szinte nélkülösbet-lenné lett intézménynek a megvalófi-táaál a fővárosi hatóság jogosulatlan be-avatkosásai semmi esetre se kéalelteaaék, Budapest Ifiváros tanácsának, mikor Buda-pest iölvirágoztatásáért as egéas ország éa a magyar vidék minden réase Állami és nemzeti ifitekből évtizedeken At sok millió forintra rugó pénsbeli áldosatol hozott, \'— nincs joga essel as egéas ország mezőgazdaságára és a magyar vidék gazdasági érdekeire szükséges reformmal asemben költségekbe kapasskodó zsémbe-léa által reformellenea magatartást követni A főváros hazafias kötelességeivel flágráns ellenmondásban lenne as, ha as állam e relorrh igényeível és a magyar mezőgas-daság legatlrgösebb szükségleteivel saem t)eii,\\a\'reformellenzése éa munkakerülése által birhedt bécsi kOsségtanáos osztrák receptje asérint, a községi önkormányzat paraprafusaiból vett ügyvédi mesterkedésekkel a fővárosi hatóság egy reformot kéaleltetue, melyet nemcsak a kormány, hanem Magyarország minden politikai pártja éa szaktekintélye követel hit csak miut jókor alkalmasott figyelmeztetési moudjuk, mert jogos bisalmuuk ván Buda peat törvényhatósága többségének h a a a- 1894. december hó í-éa. fi a a belátásában. Gyakorlatilag lehetetlennek ia tartjuk, hogy egy magyar anionom testűlet tanácskozási termébe bt la lieaaen oaempéasni as egées KurApában birhedt ,l>éosi kOsségtanáos államkároaító és reformellansŐ demágóg-anarohista tAr-vénytelstiségeít Jól tenné tehát a (fivárosi unács, ba as esen reformátort intézmény-nyel ssemben eddig követett kicsinyes op» pozícióját abban hagyná. Ast a követelést, bogy eseo a budapesti nemzetközi állatvásáron as állatorvosi ssol-gálat államosítandó, okvetlen fenn kell tartani. Ez feliétlenSI sstlkséges a magyar állatvásár jó Űrének érdekéből a külföldön. A tapasztalat bizonyítja, hogy Í»l. a kőbányai sertés vásárnál csak as ál-ami ellenőrzés és állatorvosi szolgálat bódította meg a külföld bizalmát ea iránt as évenkínt 80 millió frtra rugó magyar állatkivitel "iránt. Ezenkívül a ffivároa részére az állandó nemsetkOai állatvásár igen jó üzlet is, mert a mintegy 1% millió írt, befektetés körülbelül 120,000 irtot, tehát legalább 7—8%-ot jövedelmez, eltekintve egyéb elfinyöktól, melyeket a magyar ffi* éa ssék városnak nyojtani fog ea a Bécs megkerülésével fokozott kereskedelmi forgalom a vidékekkel és a külfölddel, Arról, hogy es as intésmény mily jótékony hatással less a fővárosnak nem legjobb hírben álló élelmesési viszonyaira,, esuttal nem akarunk ásóiul H I HJ K. — A vaivárngfsl llksrallask gyl-aciaie. VuváriMgye bberaUa és klerikális atoméi mérsOatek meg a varmegye k»«gytUéai m-mében és a tnaa a saabadsivOek gyóselmévei végződött. A közigaigatási bisotiság öt tagjai í Ernnssl Kelemen, Szabó Láaxló, VörBs István, Egerváry Miklós, jósságkormánytő és Horváik István ssombstbelyi prépoat-plébánoa Utépiek, mintán megbisaank lejárt. Aa aieO harmat mim a ssabadelvfiség kipróbált hanweait umsr k a vármegyében, Egerváry és Horváth aa altra* montán törekvések aaóasólói A aaabadelvfl part Ernuast Kelement, Saabó Lászlót és Vöröa Istvánt njrs jelölte, de Horváth Istváa éa Egerváry Miklós hslyett saját embereit t Spisdek Lásslót és dr. Mtuorky Lászlói akarta behosai a köiigaagatáai bizottságba. A klerikálisok lajstr*- Furcaa ssemmel li néziek aztán as asszonylé-lék Hajnal Gergőre. Ezt hát igazán megverte az a kis boszorkány a nagy fekete szemeivel A lányok meg különösen sokai évődtek Decsi Juliskával, akiről tudták, hogy örökké a szép, — derék llajnai Uergö után gombolyitott. — Rosasul imádkoztál, Decsi Júlia. Megette szerencsédet az egér. Decsi Júlia arca lángba borult olyankor. — Nem sseretlem bis én I Ne is gondoljátok I Mosolyogva mondta, pedig lirt a lelke Hajnal Uergö után. Hanem jó sokáig hiába sirt Ast bessélték a laluban, hogy az a kis apró egér ugy megigézte a hatalmas, erős szép férfit, hogy nem is tud elmozdulni mellöle. Szóba se állott ntoa asszonylélevel. Elmúlt a nyár, elmúlt az ősz. Hajnal Gergő Leszüretelt. Szép termése lett as örömhegyi szőlejükön. Oda járt ki vasárnap dél-ulánonkinL Egysser kissé tovább maradt. Egy két korty-tyal többet is ivott. Csak a késő est vetette haza Csendesen dudorászva, vidáman lépegeit haza-leié a higyi ösvényen, mely a szarkavölgyi cihe* resen vitt kérésziül Hallja, hogy megzörren a haraszt, meglibben a bokrok alja. Kipördül eléje a izük ösvényre, Decsi Júlia. — Jó estél ndjon Isten kigyelmednek I — Jé tstét Júlia. Kii hajszolsz ilt a sűrűben Ilyen késő este? gfDkl mást, csak kigyelmedet. — Engem-é ? — liizony magái — Csak nincs velem számadásod? — Van is, nincs isi — Ejnye lelkem de kurta szóval méred. — Kigyelmed is kurtán bánt énvelem. — Mar aztán hogyan ? — A faképnél hagyott — Nem ígértem soha semmit — Az igaz, hogy jól értette kigyelmed a hallgatást ; az isten is Iqjkölö alá teremtette. — Micsoda ? — Na, na, na l Tudja már mindenki. Egéaz falu azon őröl, hogy Hajnaléknál a kis egér viseli a kalapot — Ugyan ne boiondozsál! — Bíz én nem bolondosok, csak aa igazat mondom meg. Eleget ég a képem a kigyelmedé helyi tl. »Látod Júlia: mi lelt ebből a Gergőből Milyen onyámasiszony katonája I Legjobb táncos volt a laluban; aztán most^jiogy meglapul s fe-Itiége izoknyáján. Még ajak iskje se néz a táncnak !• — Így beszélnek kigyelmedröl. De igaz is. — Ki mondja ezt? — En is, más ia, mindenki — Csak nem hiszitek, hogy...... — De biiony hisszük, de bizony tudjuk is, hogy kigyelmed el adta magát annak a kis top* roiityos egérnek. Az az ur a háznál, as parancsol, kigyelmed csak szolga, kigyelmednek kusa 1 Ide lökik i ill áll meg ; oda lökik : ott lapul. — lyenosz a nyelvelek, gonosz a szivetek. Ur vagyok en mtat is, — De még milyen I a sarokban. Próbálna csak onnan kimozdulni. — No hát megmutatom, hogy kimozdulok. — Ugyan no I Talán meg a táncba is el marna jönni? — El bis én. El is megyek. — Hahaha I A kontyot aztán otthon ne lelejtaa kigyelmed. — Decsi Júlia kacagva hagyta ott Hajnal Gergőt, aki megélt néhány pillanatig éa ugy nésett a tova futó lány után. Es a legközelebbi vasárnapon este már kibővültén, fáradtan ment haza a korcsmából Meg kelleti mutatni a falunak, hogy 6 visek a kalapot * A kis egér ölébe vette izzó tqét, cirógatta, ni-mogatt* apró kezeivel. — Látod, hogyan \'kifáradtál Mi is vitt téged a kocsmai táncolók közé? — Na tatén nem tuiszik ? Csak nem akarod hogy egéss életemet a kályhasarokban töltsem \' — Dehogy akarom. Mért akarnám ? Csak aa egészségedet^ as életedet féltem. — Meg Isién magamat isi •. — Miért féltenélek ? Hajnal Gergőben erősen tüzelt az ördög, hogy kikössön aszal a gyönge kis aasaooynyal. De mikor rá nésett, megszállta saivét aa irgatoar Nagykan ím, Híárnap. Zala. üh mám. (4 lap.) 1894. december hd 9éa mán eiek a nevek szerepeltek: Horváth litván Egerváry Miklós, Sövigjártó Jánoi Ogyvéd, Oko lloeáayi Dáné* áe Biwrédj Adorján. A Mamái titkosan, oádnlákkal történt éa öisieseu Ím mi taaat adtak be, A uavaiái endményi m lett hogy a llberaieok liitájajjilentékeny többséggel nMttt; a kleríkálieok tehát egyetlen egy em bérűket tea tadták bevinni a köiigaagatásl bt soitaágba A asabadelvüiégnik e fényei gyS zilme egéaz Vsa vármegyében nagy örömet keltett. — A MHrgéi gyaaniaa uj htii. beleó somogyi reformálná egyháamegye, annak idején pályájától hirdetett egy uj gyoinuinmi épület tervrajzára 70,000 forint épitéií költség-gel. A magyar Mérnök* Epitén-Egyesület J>i ráló bizottsága, amelynek Peti Samu, Kim lat ván, Pfaff Fereno, Herceg F, éa Sándy Gyula ▼olúk a tagjai, Bálint Gyula budapesti fiatal épiléea tervének ítélte meg a dijat. —A keszth. gaid tanintézet .(ieorglooii" köre, november 30 án tanulságos iwmerierél fejtett ki. £i alkalommal Wioer Jánoi olvula fel: A szeszgyárak mezögazdaiági fontossága telt kár-öltve a burgonya termeibe" ex. dolgozatát, mely* híz az Igzzgatéa kivűl bouátzóltak: Sárköty, Fáber Jánoi ée az elnök. Elhatároztatott hogy ez, u int. igazgató ée az önzn jelenvoltak által BMgdieaért munka a kör .Georgleoni értekozé-■ek* ea. könyvébe leirva megörökíttessék. — Birtok véld. Cijiek János bécsi poroi-lángyároe • napokban megvette Clement Lipót lalaMMtmibályi 1789 hold birtokát. — IDures viééintet rendeseti Werly Ernő ur a Juroaoveca, Benkovec és Siobotica vadássterűletén, 84 vadász 186 db. nyulai és db. foglyot íjtelt egy rövid téli aipon, f. hó 6-án i de nemoeak maga a vadászat, haoem as a ritka saivea vendégsaeretet animálta a vadáas társaságot, a minőben talán oeak Nimród ősapánk gyönyörködhetett, a kiről a iegenda ast iria, hogy nép nöi társaságra bukkant vadáizat közben ; ebben a szerencsében részesültek a jurso-vect vadászok is, a mennyiben Werly £rnöné ő nagyiága 4 nép légornéja társaságában luknlnsi ebéddel lepte meg a vadász-kompániát, kiút a aaabadban sütöttek, fő/lek a tündéri kezek, hogy Nimród izeríueiéi ivadékai lemmíben hiányt ne szenvedjenek ; ibéd uján a kedvei női najádok ii réaat vetlek a bojtéiban, a fárasztó vadászaton, még a nyulak ii megbámu • ták i izokatlan aép jelenléget, i bámulatukban •ki m gondoltak arra, hogy elaialadjanak; a délutáni rövid 8 órai időben több uyul eseti csaknem mint egéiz délelőtt. A vadas/ kompánia tagjai voltak : Szabó Imre. Bogyay Ödön, dr. Pulinasky Béla, Peoaek György, Varga Jánoi, Filipiea Lajos, Csesznék József, Gróas Alajos éi Laci, Horváth Ignác, Horváth Ciongor, Haj-dinyák l«án é» litván, Kramarica Viktor, Vog-ler József, dr. Farnek László, dr. Hajói Ferenc, Murai Hónért, Tódor József, Verly Fereno éa Ernő, Lisziák Jenő, Kollay Lajos, Kile György. — KlrAndulán A nagykiniziai közép kornak takola 8 ik osztályénak növmdékei e hó ö-án délután Somáéi tsnér vezetése álfttl kirándullak a lörgyárba, Itoiy ennek gépezeti berendezését éa a tör mikénti előallitáaát megtekint-aék. A diákokat a itörgyárban igen i*iveian fo gadiék éa WiiiKír Ottó gyári Iga/gató, Neatler lerföiö-vezetövel karöltve a legilózékeoyebb módon Itájtiuiolín a fiatal vendégeitel, izakaxerü magyarázaiokkul kedveskedvén ezeknek. A diákok természetesen sörrel is i)it!g vendégel lettek, miér1 Kohu Albert «z önk. kör elnöke éi Scherz Jó-1 zief mondtak lelkes felkösíUntök alakjában kő Köniiet. Malmháa lielyell elrkaaa. Most már bizonyosra vehetjük, hogy Szalkay színtársulata nem jő Nagy-Kanianra és így favasz előtt nincs kilátásunk színházra. A aziiihá* helyett azonban még e hó lolyamábsn egy nagyszerű cirkuszunk _ a „Palgárl Kg/let" Negy-Kaniaeáo tejnap izombaion délelőtt rendkívüli köagyüJéet, Iártott, melyben a. vélaastnány felhatalmsaést kapod, hogy az eg^ift ingatlanaira 16.000 frt 7*/, amortízatioálii köicaóat veheeem fel 38 évre a nagykanizsai takarékpénztárnál. Ezen ösazigböl 800 torint már bekebelezett kölcaön tŐrlee<téaéri, a többi 7000 lóriit pedig berabá-záira éa némi függő adónág törlesztésé re for dittaiik* A kölcaön fölvételét a jelenlevő tagok névszerinti szavazással egyhangúlag megaza-I vazlák., — Ab ibréayl pér Kagy Kaaluáa. Mint örömmel érteaölük a „Polgári Egylet" meghívása folytán Abrányiné Wein Margit a mngy. kir. operaliáz elsőrendű művésznője és Ábrányi Emil kiváló irónk e bó 15-én a Polgári Egyletben szzvala\'i előadással egybekötött hangversenyt lógnak tartani. Bővebbet a falragaszok ée lesz. Ugyanié Corradini Ferenc előnyösen ismert!a kiadandó műsor, lovarda igazgató elsőrendű cirkuszával, mely I — A perlaki szegény tanulókat segélyező egy-jelenleg nagy pártfogás mellett Marburg;ban let muJt héten 78 pár csizmát osztott ki a szegény ionra tanulók között. — A sümegi jótékony nőegyesfilet — mint nekünk irják, a .Korona* vendéglőben tánczczal egybekötött közvaceorát rendezett, mely 80 frt tiszta jövödelmet eredményezett. A vacsora után tánezra perdült az ifjuaág, mely legkedvesebb emlékekkei a reggeli órákban hagyta olt a táncz-termet. A hölgykoszorú ékei virágai voliak: Babos Mariika, Barkóczy Irén, Bozó Ilona, Groas-mann Lujza, Kováea Elvira, Luiszer Erzsike, Mar-koth Irma, Mojzer Magda, Nagy Irén, Noezlopi Gizella, Sűmeghi Mariska, Takách Vilma; dr. Jenvay Gézáné, Lénárd Miklósné, Székelyi Guez-távné, Barkóczy Károiyné, flladny Józsefné etb. — Badacaonyból iiják lapunknak, bogy a későn szüretelt, nemes fajú szólók leve miig is lorráibau van sok helyen: a bordót oem lehet lezárni s édes, miat a befőzött A megfont borok erősek, kellemesek annyira, hogy aki tartaai akarja, jó ó bor lesz belőlük. A borok jfoága Miatt a termelők elég magas árt kérnek, azért vevó nem igen jelentkezik. Az árak bektolitereakiat 18—19 frt; kitűnő borok 88-84 frt. A szoauzéd jobb hegyeken iz ár lűlyedt a múlthoz képeit, mert a bortermelés növekedőben: hektoliterje 14—15 Irt; a kitűnő nj boruké 80-81 Irt. Nagyobb ée szerencsés szőllősgasdák máig ia szállítanak télre eltett csemege-ezőllóket, klgrammonkéat Még Oroszországba is kBIdtek szőilőt; Bécs ée Buda peetre nagyon sokit — A balatonparti vidékek homokoe részén, mint öizizei, ngy a tavaezezal ia aagy mértékben lesz a izölldtthetés foganatba véve. Több ezer vessző vau megrendelve már ia, sima és gyökeres; sok fflldforgatáa lesz, sót a polgárság is — kinek homokos talaja .van — hová lát az ültetéshez, mert látja, bogy a régebben ültetett szöllők díszlenek, sói a termett bor ia nem csak élvezhető, hanem jó éa saiatartó. — A balatoni halászat. Kgy baláezleleprűl frják lapuuknak: Tagadhatatlan, hogy eeak u nagy működik, 10—14 nap múlva hozzánk érkezik. A közönség megnyugtatására tudatjuk, hogy a lo-arda gázkészülékkel intve lesz, tehát a hideg* tői nincs mii félni. Vérbemy. Orosztonyban — mint nekünk irják — * vörheny még mindig szedi áldozatait. Mangin Károly kir, lauáuao* megyei tiazti főorvos e hó 6-én Gaál Miklós paosai főszolgabíró kíséretében bejárta a járvány-fészket és síigoruan utasította a község elöljáróságát az előirt óvintézkedések pontul betartására. — A Csáktornyái keresk. ifjak önképzö-egylete f. hó 8-án Benedíkt Béla elnöklete alatt tartotta meg a rendes évi közgyűlését, melynek föbj> tárgyai voltak: 1) Elnöki jelentés. 8i Pénztáros jelentése, a melyből kitűnt, hogy az egylet bevétele 488 frt 80 kr. volt, kiadása pedig 466 Irt 10 kr. s Így a maradék 86 Irt 80 kr. Az egylet vagyona 878 frt 80 kr. éa I>0 Irt könyvtári alap. A pénztáros jelentése tudomásul ^vétetett s a lölment-vény megadatott. íl) Az uj tiszti kar következőleg alakult meg: Székely Vilmos elnök, Zrínyi Viktor alelnök, Löbl ltudolf pénztárnok, Hiríchmann Henrik titkár, Heinrich Bernát és Kopjár Sándor háznagyok. Választmányi tagok: Pulai Henrik, Dorner Józsei, Maydér Albert, Spitzer Ödön. Póttagok: HolTmann Lipót, Kohn Oltó. Felügyelő bizottsági tagok: Mraz Jenő ée Selinger Lajos. A lelépett Benedikt Béla elnök és Bachrach Győző alelnöknek, nemkülönben Jenei Gusztávnak, ki a választás tartama alatt, mint korelnök működött, jegyzőkönyvi köszönet szavaztatott. Az egyletnek van 88 rendes. 38 kűl és 88 pártoló tagja. SUmeg város képviselőtestülete — mint onnan iiják — a napokban tartott gyűlést, melyen a mull üléstől kiküldött bizottság bejelenté, hogy a fogyasztási és italadó fejében 18000 Irt évi bért igánlott meg és a pénzügyőri biztoa kijelentette, hogy az adatok alapján megállapított 13898 frtból nem engelhet. A gfyülés fecskendő berendezésére. Q0O Irtot szavazott meg. Hogyan lehetne durván bánni ezzel s szelíd, apró teremtéssel I Már föl is tette magában, hogy többé nem megy a táncba. De megint ha Decsi Juliéra gondolt, aki azokkal a rózsapiros, meleg karjaival olyan édesen ölelte át tánc közben, — valami ördögi vágyit érzett magában. Meginl csak elment Elment három vasárnap egymásután. A harmadik vasárnapon kissé nsgyon nekihevült. Tüzelte a bor j tüzelte Decsi Júlia gömbölyű, puha, meleg katja ; tüzelte az ördög ölelése. Tovább maradt, mint máskor. A kis egér lelkét megszállta (nem a féltékeny-ség) az aggodalom. Utána indult urának. Nem mert bemenni a korcsmába. Csak a rosz-szui fOggőoyözólt ablakon kandikált be. Azt akarta csak megtudni, bogy aíncae baja Gergőnek, aztán — ha aggódó lelke megnyugodott — hazaikari menni népen, hogy otthon bevárja urát Szegény kis egér, ahogy az ablakon bekandikált, megrendült. Vértűzdó csárdást húzott a cigány. Gergő ki-jnult arccal, lángoló nemekkel járta bécsi Julinál. Az otobó ftédűletw gyorsaságit pörgés után a lány elkábultan dült Gergő karjaiba, e ez lorró-ffófcot lopott íjakéra A kis egér iojéböz kapott, azután futóit, futott, mint az üldözött, haza Meglépte gyönyörű fürtjeit és zokogva borult le az aulaira. Haji al Gergő csak éjiéi leié vetődött haza má morosan. A kis asnony nem szóit neki semmit. Lefeküdtek. Nem bírt aludni. Reggel oda ment férjéhöz, hozzá simult Nagy fekete szemei lángoltak, villogtak, mint mikor sötét éjszakában türű villám hasogatja a viharos telhöt. — Jól mulattál ugy-e, Gergő ? — Nagyon jól. — Táncoltál Decsi Julissal ? Hajnal Gergő leiülölte fejét és redős homlokkal nézett feleségére. A kis asraonyka olyan szelíden, olyan egér-árlatlansággeL nézett rá, tftinl ha csak azt akarta volna megtudni: mit imádkozott iz nte? — Táncoltam. Miért kérded 7 — Azt muntfják, hogy mtkor ti ketlen táncoltok, benneteket gyönyörűség nézni. —\' Holondsrigból mondják. — Nem, nem I Igazán mondják Tudod : mit szeretnék éuV — Ugyan mit? — Benneteket táncolni látni. — Gyere el a. táncba. — Nem, azt nem lehelem. De Is eihihatnád hozzánk Decsi Julist En majd citerán játszanám; (még uegény apámtól tanultam) ti meg táncolnátok. — Milyen aranyoe asszony vagy te kis egerem 1 Majd vaaárnap elhozom a táncból. Hajnal Gergő mosolyogva ölelte meg a kis apró asszonykát, akinek as ártatlan szive még gyanút se ismer. Legközelebbi vasárnapon azután elhivt ama gával Decsi Julist, aki olyan nagyon nagyon kacagott, mikor megtudta, hogy annak a kis egérnek as esze ia csak olyan kurta, mint maga. Elei, ital készen állott már az asztalon, mire oda érfek \' A kis asszonyka csendes, merengő bánatos arccal póngette a citerát. Ettek, ittak\' jó kedvvel, vidáman. Akkor azután azt mondta a kis egér: —• No most édeseim járiátok azt a nép tta* col mind-balálig I Elkezdett előbb egy szép lassú nótát verni ringó\' táncülemben, utána pedig ast s vérgyujló csárdást, ami szakadatlanul ott ni bongott, zajgott, hullámzott leikében, mióta egyszer balloua a korcsma ablakából. Nngy-Kanisissi vasárnap. Zala. 08, iizim. (9 lap.) ezelőtt 8—4 évit tuklulvo ii, tokkal több nemei fOltor)«astéa már megtételeit. Hogy loíjs-e- ered hal van a Balatonban, mint volt. Tehát a te- méaye, rrrd elvAllk a lO lkl vármegyei kőrgyü ngéntés áa stigorn felügyeletnek meg len at eredménye. A fogatra atonbaa, mely a téli Idényben a főváros ét Béctnek drágán Illetett eledelt* volt, nagy konkarrentlánk vim Orotzorazágból, honnan nagyon tok fogait iiállltantk t eladj A k balatoni helyett. Hogy W neV Midőn llndapril>u már Utivieealnböl (Krakó mellett) ixsllitanak * citládokhoi télen vtwpeoteuyét 6 kllóukint; ritkára kOtOtt kőtárakban, bogy a hideg átjárja. I De hogy la ne, mldOo Badipeiten a veieprcié-nye kilóit 2 frt it vau; tehát 6 kiló 10 frt; amit pedig Lengyelországból saállitaoak 60 kr kilók Badipeiten átvéve; tehát 5 kilót darai? 2 frt 60 kr. A vemoy itt nagr. (Azt biitzük, m oron fogat it tokkal olcsóbb, mint a balatoni, melvaek kilója felmegy ksráetony köríti t Irt 80 kr., tót 2 frtig it. A tierk.) — A hédrrvárl a»i«n)«itg A\' horvát bán feleségének jó szivét ét minden gügtö! ment barátságos votlát jelleméi st az eset, roelyet Győrből írnak. A horvát bán safllöiben MÜretl mulatságot rendezett a napokban a jéizágigas-gató, a a kegyelmet usszony. is megigérle, liogy fiával kimegy a vigslomra. Zöldre festett, pa-raaataaekér formájú kit liinldn bujtottak a szőlőbe, s a két apro ponnvt a kis gróf Kimen-Héderváry hajlottá, Megállítja őket agy |óképU kaputoe ur. a kérdeai a grófnői, hol van a jó-naágigargató, — Miért keresi? kérdezte Viasza a bánni. — Pénzt hoaiam neki. Én vagyok a lövöi bérlő, s tudja aattaonyság, más pénzei az igás ember nem szereti magánál hordozni. .„ Az „asaionyaág" moai barátságosan felsaó-litotta a bérlő urat, akinek a külsején is nyomban msgláthatia, bogy csakugyan regálebérlő, hogy üljön lel a kocsiba, majd elviszi a jószágigazgatóhoz. Ai nton is barátságosan beszélgetett a bánné az egyszerű bérlővel, s mikor kiértek a szőllöbe, meg is hívta scüreti mulatságra. Aa egyaserü zsidó moat mindenült dicshimnuszokat zeng a kedves excellenciás asszonyról, csak aa bántja a lelkiismeretéi, bogy egész uton asz-asonyságoak titulalla a mélió\'ágoa tirólnöt —■ Csáktornya vároaa — írja levelezőnk — november hó 90 án rendkívüli gyltlélt tartott, melyen nsgy izgatottság mellett tárgyalták a varmegye összesített árvatára rétiéről Toboly Gyula L altlgyész átiratát, melyben a kir. Cnria Ítéletének alapján az 1882 ben az akkori városi köigyám által elsikkasitott árvapénzek visszs fizetésére a város köiönségét fölhívja. At elkallódott öasieg eredetileg 7888 frt 29 krt tesz ki, mely az 1883 óta izámitott kamatokkal együtt még nagyobb Oeazegre rag. A várót képvíselö-lestülete Wollák Reiső ügyvéd indítványára a pert megújítja, mert bogy a sikkasztás megtör ténhetett, annak az árvatzéknek lanyha ellenőrlése at oka. A hosszul pörlekedésnek véget vetendő, hajlandó azonban a város Szeiverlh Aulai indítványára egyezkedésre is, melyre nézve a skoii, a mikor a város méltányol kérését is tár gyalui fogják. / — Z -Sít -Oróton Ifjii levelezőnk — a vörheny járvány szünölélbcn van, annyira, hogy az iskolákat e hét folyamán megnyithatják. — Tüz volt e napokban Udvarunkon éa Tekenyén. Előbbi helyen 2 ház és a községi bika-Istálló égett le, utóbbi községben pedig 8 épület esett n lángok martalékául. — Betftréa. lindtr Henrik kereskedő kttlső-Csengtry-uloai pincéjébe e hó 4— 6-ike közli éj. jel ismeretlen tettesek betörtek és (innét két és fél akó pálinkát elemeltek. A rendőrség a nyomozást inegiuditntla és minden i rősen bepálinkázott emberi gyanús szemmel kísér. — A vlNaPontíittAttf flohor József kiakanl-zsaí lakosra rábízonyodolt, hogy e hó 4 - 9-ik közti éjjel ő lört be Balog Mica József társával-Farkas József kiskanízsai polgár zari udvaréba-bogy n karácsonyi ünnepekre szükséget nárnya-ipkftt megszerezzék. E miatt e hó tf-én a nagy kanizsai fogházba kisérlelett ét ö agyán.abban a pillanatban haladt át a. folyosón, de befelé, midőn édes apja, minlán 2 évi fog>ágát leülté, jött kifelé. A viszontlátás a fogháa folyosón sem a» apának, tem a fiának nem okozott ugyan nagy örömöt, de valami kellemetlennek sem látszott eme véletlen usz»nHátás. — Agyonütötte a fa Német József vonyarczi lakos mull kedden néhány társával kl ment az erdőbe I títuattv lát dönteni. A la, melynek előbb kezdett dőlni, mintsem gondolták. Német József volt nz utolsó, a ki menekült a recsegő fa alól, s tán sikerül is neki megszabadulni, ba lu-tása közben meg nem botlik s el nem esik. Eséséből már nem volt ideje lehelni, a fa oly erővel zuhant rá, hogy a szerencsétlen embert derékban majdnem teljesen ketté szzkitotla. Temetése óriási részvét melleit ment végbe f. hó 6 én. 1894. december hó 9 fa. IRODALOM. I.apunk • revslábaa tamsrteteW attf-i«h. lapunk hlaééjáaél: ritebsirtlép kéNyvkerstktéMbea megrendelhetik — (Amerikai ott taunlaá) BwUpaitUll iaa-ffae-rlMolf, Irfl falk Utncailf. Sadepeal, ISSt in 4 fcsfiUZ, fsajraa kiállítass ktayv, Igás sok képpil, étsvaá MM mw írva, ktlUnss kalaaa A Marikán kerwlll, »»ly ainaat a obldífol klélllUshas In, a tlvaiaa fflrdíllulyekra, a UinlisU rnnuk Mipitógélkez, A eaarat ntadaa pém aélktl, Igazik* j»0z«tek»t r»t papirosra, mindenütt séma bonyonéaait eaenlélsteata Írj* le, megfigyeli as onberakat, a liilgakat, ■lat egyanrl tarizta, kit a klváaaéeáf, wabnrt fedakltdfc vomI ntjura, I«n képzalOdik, nem susik «Urs iMgáJtapItott elméletikkel, elfognlstlsnnl írja la józan M ZMgtttl U-paasUlatalL >« ád tanttlniínyokat, aaa ígyell aag né-Ijabbr* haté elmével a dolgokat, nem vaa la taaaleá<akal; kiínnyll asáaer a könyv, de Mai(aa olvasmány, mslyat aeai kanoa éa élvezat nélkül olruaak. — a Hallaa aMfj Uztkaaáaak iMm Uadiaáhél negjeleat a 89—91, fflzet, vagyis a VL kaut 14 éa IS. a a VII. kdt I. éa S. flaata, aakia aeriat ipn gaadagoa illastrilva. A képmellékletek a küretkeiük: A i ijj ii nsá|l rnilMUH II. éa UL lapja, Bnrépa térképe I HapataM Hejébea, Yaa/édél aurksaaiak, Waatiasakaaaa (yoislék. Fa-jérvárnugya Urképe. ClaHaa-«a tantkMI Srfék, FalM-alakok («»lnnyom»t), falvM gép, PalariaéáalttépaUékak, Kérgek, Magyar kstatt fkbetar (színnyomat), faMeéié^ek, SzllvegrsJ* a 4 Naattaa aliitmi llSvaa, a Jelialékiayiká ealkkak Usll Mdtf a ktvatkaatkat lartfak külön kkali-UaUkaak: falk Mlkia (SeWyéa Oyala), Valadl fmea, (flalyéa latváa), Hj Adrés (Négyemy Lénáié,) Vaaakaa én (Patrik hajon), reéiteairkurt (flttlarKaatlléa (baké Ad.), Vegyelni aljária (Hell Panatln), F^érvinwgya tTUntag ée UaUfsly Dasaé) Vék (Varga Fit), Vekví Jaiak MMimmiB llavak kidöniésén lándoztak ^jgffcjft K Janii), rallil éa relklalakak Jiéaa Zalgonad), FaMgiaég és. Pelaédafak (Nagy írafi), Vslaégaértéa (lail á) fileékaa (Nagy K), PaUlt* (TStttay,) Felvelée (lújW dUtl Vé> nak (K. Iliit AA Vaaida (Erdélyi I^aalé), riayarkMte éa réiiytatéa (Tanjl), Penaa Jézaaf, (HarcaaU llísrik). Faranotreádlsk (Kaaacaay), Férgek (Da4ay J. etk A Major Uzlkoa niwtsaként 10 kíjával ntaéaa ktayTkaraftaéáahaa kapkaté. Hajnal Gergő, meg Decsi Julis járták tűzzel, lángoló arccal, lihegő mellel. Keyner csak Decsi Julis elhalványult, reszketni kezdett, szédelegve dült Hajnal Gergő karjaiba, aki szintén valami pokoli szédületet érzett, kerin gett vele a világ. Reszketve fogózott az asztalba. A kis asszonyka most félrelökte a clterát, oda rohant az asztalhoi, tele töltött egy poharat, magasra emelte: — Hajnal Gergő, hadd lássam még egysier azt a csókot, amit mult vasárnap adtál Decsi Julia-nakl . . . Körömhegyig ürítette a poharat A táncospár akkor esett össze. Oda rohant hozzájok és kacagott iszonyúan,— retteneten, miniba a pokolból szakadt volna löl izáz ördög babolája. Megragadta a hörgő Hajnal Gergő karját. — Emlék szel-e; mit moidum?.. Elpusztulunk mind a báimtn De én végig nézimkiiilódáalokat. No hát most jáltzizál ai egérrel 1 most I motl I... Még van idő a pokolig. Azlán ugyii együtt égünk. Jsj, milyen üdíötség lesz az én kinom, mikor ott látlak benneteket a lángokban. Hallod, Hu nal Gergői Most a kis egér búcsúzik tőledI A kis ostoba, ártatlan egér! Rázta, rázta a haldokló hidegülő kezét, égő, vérben lorgó. üszkös szemekkel,.,, mig maga is össze nem. onilutl. -J> • VEGYES. — A „Sara-féle Kalodont" biróságilsg följelentett Poblt Engel esés (ngy mint két előbbi ozég) nem régiben a „Neue Freie Presse* éa a .Pester Lloyd" cl lspokbsn egy nyilatkozatot tettek közzé, melyben kijelentetlek, hogy a F. A. Sarg\'s Sohn és Társa a „Kalodont" éa „nöi-fej" használt védjegyét, mint tnlsjdon jogot elismeri és egyultal kötelezi magát Imonlő kiállt-Iádban éa forgalomba bosolt fogerémerét ámításra való hasonlatosság okáért azonsai beszüntetni. Ezen példa óvásul szolpál mindazoknak, akik mátok találmányát, társdozáiát ét jelsntékeny áldozatait saját előnyükre éa a közönség kárára kizsákmányolják. Nobs ilyen hamisítványok nem ejthetnek csorbát azon világbirü ozég tekintélyén, mégis szükséges, hogy a közönség ilyen értéktelen nlánzstokra figyelmeztessék, már annál inkább, bogy ilyenektől a czég és 1 „8*rg-Kalodont" védjegy pontos megfigyelése által^óva-| kodhusson. Ezen sunyira fog- éa szájtisztitóazer* nek az egészségre és a fognak egészségben tartáséra való előnye abban van, hogy a fogak abszolút szükséges mechanikai tisztításával — a „Kalodonlban" foglalt kréta által — egyúttal a kiöbléa által a szájüreg autisseplikus tiatliláia van egybekapcsolva; tehát kettői hafáa, mely egy szájvíz állal sem bssooló kitűnő, fogorvosi és tudományosan bebizonyított módon érhető el. — Karácsony mindinkább közéig éa evvel sok szülő részére a karácsonyi ajándékok helvei kiválasztásának gondja mindig sürgősebbé válik Ha mi mostan mint igen igániatos sjándékképea 8 éven felüli gyermekek száméra a Richter fele Horgony-Köépitősiekrényeket megnevezzük, igen jól tudjuk, bogy ezáltal nj játékra nem utalunk. Hanem épen ez eme kitűnő játék-foglalkoztató-szcriic-k nsgy és ritka előnye, hogy mindig aj mirrd- Az elmés kiegéizitőrendsztrck által a HórgoDy-KőépitÓtitkrények mindig qj alakot ayer nek, mivel mindegyik klegéizitőiirkrény ujst boz: sőt a légi izik tényekben - berendezés álla mindig értébeaebbé és mulattatóbbá lennek. — Kulmbachi sör. Ezen leghíresebb bajor sör, melyet i bajor első törivók a »bajor török koronájának* neveitek el, üvegekbea is jön for-gnlomba ét szavatolt tartóssága éa rendkivlli ellenállási képestégénél \'fogva a legismertebbek klfcé tartozik, E iőr szétküldését eszközli ai osztrák-magyar birodalom veiérképviielOiégt Bééiben, 1. Frini Joaéf Qnai 81. Dr. Felelős aterkeaaté: L 6 K E ■ ■ I L. V I Laptulajdonos éa kiadó: acHEL rtLö NYILTTÉR*) ■Ali artye—leatakel nMareakiat 4* krMI 11 fr« ea krtg, valaaiat fekeU, fekér éa h4-mm MlyanaaSvatekat is nétanakáat 48 krMI II írt e> kriff — atna, nikeaaw, keiaktastl nlaltaiW éaaaaaaltatk. mlnDségbea(miatacy i00 kllaaklal Ma ka WQO klüalMM aaU a áiayalathaa) pértabér ék vánauataaaa eaálilt ■ Heaaskwi «. aa. kir. adv. •atlUlé) myinutii Witikkia. Vialák p*au-fordalóral küldetnek. Svijeaba latnaen ti^ilekw 10 kna éa lenini lápikra ö kraa hétm ragaáataadé 4 — F«gíiJA«. Mindenféle togtájdalom. még a lyukas vagy ha tömött fog it — aa iadiai kivonat használata által egy pillanat alatt elmúlik. E gyógyszernek kitűnősége miatt egyetWn oaaládu l sem szabadna hiányozni. — Valiéi ihmftkbt* 36 kr. Kapható: Nagy Kanizsán, egyedüli elárusító helyen Bom/ád Adolf k fia cégnél. C A U -féle orvoahatóaágilag meg-or\\l\\Vj vijagét Ut 40— (Bizonylat Béta, 1687, JiL 8.) i \' * sok MILLIÓ szor kipróbált és kitűnőnek bizonyalt, fogorvosi-Ing ajánlva, egyszersmind a legolcsóbb fogtiaitltó- éa épségben tartó szer, mgr ■iadaattt kapkaté •) Aa s ravatkaa klalMekért mm villái MsMaipt Nagy-Kanizsa, vasárnap. HIRDE TÉSFK 6718. ik Árverési hirdetmény. A nagy ksniissi klr. lőrvéayeiék tolokkünyvl ^Sí oeatálya réSiérOl köshirré tétetik, liogy tíuorom WOOOOO* Fsreao klakaotssai lakói végrshs|iaiónak, Varga lw , Láss ló mint kiak. Varga Láasló éa Juli gyámja ® ® végrehajtást szenvedő kli-kaniain! lakó* elleni 11 frt SS kr. ttke, 1 frl SO kr, bélyeg; 8 írt 77 kr. lagó végrehajtás foganatosítás!, 6 irt 20 kr. Ingatlan végrehajtás kérelmi, hirdetési dij nélkül 6 irt 16 kr. jelenlegi i a még (elmerülendő költ -•égek iránti Thajtáai ügyében a fentnevezett kir. törvényszék területéhez tarloxó nagykanizsni 12651 .(( saáiau tjkvben rj- 802S a hr»z. alatt loglalt in-itlannak Varga Lássló é» Juli kiskorunkul illaté ■ 680 írtra becsült \'/»rétu lóvábbá u. ason tkvbna 4- 9048 b. bm. alatt loglalt Ingatlannak a. ásókat illeti • 149 Irt 88 km beoaült»/, résss mégis a. aaon tkben -f 8608/b. bmán alatt foglalt ingatisnnsk ugyanaiokst illető l 82 frt 86 krra beesült "/a réssé, — végre a nagykani-nai 6494. námu tjkvben + 8082 b. fara*, alatt loglalt ingatlannak u. ónokat Illaté i 260 tortatra beoaült % része Zala. 98. szám. (O. lap.) ■■<1 agyagáruk, g Ohamott- ée Kerag mi tgy árak 1 cementégetök, h Bégető 3c\' X a tfi w teljes tarvak, égető kemenozék w ö mindennemű szerkezetben, berende-V7 zézéeek és gépezetek minden a ö legújabb jónak bizonyult kivitelben. 1894. december bö t éo 1883 ff let 18M. évi 4eee«fcer hé IS-lk 4. a 10 éraker napJAu •sen kir. tőrvéayasék tkvl helyiségében Faic* Lajos falpwesi ttgvréd vagy helyettese kösbejöt-lével BMgtartaadó nyilvános árverésen eladatni iog. Kikiáltási ár a lennebb kitett becsár. Árverezni kívánók tartóinak a becsár 10 «á-zalékát készpémben vagy óvadékképes papirban-a kiküldött ke<éhei letenni. Kelt Nagy-Kanis«án, a kir. lörvszék mint telekkönyvi hatóságnál 1894. évi izeplember hó 13-ik napján. 811. l-l GÓZONY kir. IvssiU el Mii. x Hotop Ernő, &221— agyagiparmernök § likJDAM2MT, | HKHLI1V, M Külső váoi-ai 70. [ Kurntriieusirasse 122 § kbCNH, A Olmütisrgasse U-ik ss. ö K" Prospectuaok és íelvilágosilá-^ sok ingyen és bérmenlve. K X X A X S A A fi A A A AHIKAHXAXKXAAAXAIAA P^WcHSgÉ ~ 9 tntpkannl alt anaraanni asi* mi .KRONTJerBAYERISCHEN BIERE/ \' „ Vírsandtin I \'FáSSERNindFLASCHEIf * ersn d srJL Géneral-Verfwlung fürüsterreicfi-Ungarn * Vilen, l Franz-Jogefs-Quí^t •4-U termelési évad. VftjU «7<H8 Budapest vidéki Hl magy. kir. péoittiyigaHaióaág. Gróf Keglevich István utódai budaoki cognac■ ti bonzetzgydrot cigink. Kérelmére a budafoki cognaogyárban a* 1893— 94. termeiéli évadban feldolgozott bormeaoyiaég-röl és fneteti azerzadoról szerkesztett kimutatás mellékelve kiadatik. Budapes\', 1894. augusslna 14. Flnáezy m. p. Kimutatási. A Budsfokon levő Gróf Keglevich Utcán utódai oognacgyára által as 1893—94. terme\'éai évadban feldolgozott bormennyiség: összegezve? 1,196,780 liter, asnttn Űzetett termelési adó ttaaaegeare : I ÍSMMM frt 69 kr Budafokon. M. kir. pénzügyőri szakasz. 1894. aug, 9 éa. Gúrszky Rezsó m.p. tzemlitz. Nyilvánosság elé eaakle nsl hosmnk tevékenységünkről hivatalos adatokat, ezzel laaaé-ieliea bisouyiiékat akarjak adni ama körülménynek, hogy oogaaeaak ■egbiihaiéeág tekintetében (elülmul minden más gyártmányt Tekintetbe véve, hogy gyárunk 1882-ben sia-pittatolt éa az # ée £ # cognae 1886 éa 1888 baa * * # , „ 1888-baa * * * * h 1891-bsn hozatott általunk forgalomba, méltányos ama bizalom, mely gyártmányunkban helyestelik. A ienliek altat bizonyítékát adjak mily kl> vétó szolidltással dolgozik gyárunk, és elvárjuk, hogy a \'ogyaazté közönség mely megbízható éa kiváló jó cognaera súlyt iektet; a kizárólag diszoklevelek kel kílűnleletl és mindenütt kapható Gróf Keglevich István cognac-ot fogja vásáridul. GriJ Keglevich látván utódai promooiori engnae éa boraseaagyár Igaagaiésága Deczember 31-éíg Tetemesen leszállított áron adunk el s^^m KÜLÖNFÉLE ^— RUHASZÖVETEK, wmiad t belföldi loden, angol loden, francia cheviott, nöi posztót, diagonál szöveteket To vé,"b"bA : : pargetokat, flanelokat és crettonokat Fantl Testvérek, Báli szövetekre nagy választék. "Ml Nagy -Kanlisa, vasárnap. Zala 98, aeám. 17. lap.) 1894. december hó 9 én. xl******** ****** *k A Bíditerféle Horgflay-Kőépftöszelcrtayet ■■HMMHHMMHMHHHV^\'WMBW^flnV ———— ■ i II ■ i i m^mmmrn^mmmm <Jk A mint aulott páratlanok • maguk irométie\'i; kárain ti hu (alóli Jp ® gyermttktik aaámira i téokndvoltubtt karácsonyi a|Af«lék, Olartbksk r?3 g ■Int bánttníy mán Játék, mlvnl pok étott ti ■\'li.ir\'iuiak ta nt^t i pí kiiMubb líó tnulvs la kiagévrttkalik lm nagynkkltkatik. A viilwfí ** Horqony-Köépitöszek ányek hí agyadul! jutók, it inrtly vttlaitiOatiyi otutúii ■ MMfutlAn lloaé-roteilnlAlt, te mindnyájnk álul « kit lumorii. wemóíAMifil 1 tovúhhiyiinlutik. ÁW1 ezen, n mntía tMiübiMi intnitlmi intek lm fogUlkoitatóuert még Mm Ismeri, u Iiü\'zin«h bioiur|;i\'«ii u ninnt jegyzőit oé* ál ül sí uj, luéngn* Ultis:! i\'ilt árj\'gy.-exst én olvaaas U nhlul ii.vnnstiit.ilt Irlutlc kedvez^ liínílilliitaL, — Hpvánórli\'w nlknliniivnl hiitiinwlluii: Rlolilor- féle Horjiony-Kétpllétiakréuy ti rcmlC m minden aayua azutróny Horgony -Ky&rljogy nélkül, mint mi* vattél, íonwnjvn rbwmhtaoí- - - . rondó; a ki e»t eltmihiszljii, kúiuireo knpltal kevaaebb értük ií atínutoí KBdpIffisntkrényrk 35 kr.. 7« kr.. fiO lr„ r. fit. fa tmía-ahl- áron Mf a finomabb játékisertttl-\'tekbtn katilatbaa vannak. "VB UJI A Rlohtor-^lo Türelmi játékok: Cűlumbuí iajáaa, ViliiaaSarHo, Hangtárt, Gondüii, Pyt Imaórát atb. Ai uj fiiialtk, kellje JiliUk iiilelto érdekes fukujtalalt w tartalmazták, játék ára 30 kr. CMk a „Horgon,Vtiynl" eUálutt játok valódi! Riohtor F- Ad. ia tirau. KM oittf \'Uff^ j r*áti, #• Kif iiil>«4iia (iiiltMlréiy fyéi, wim, i, Hikélniiff«»»m» 1 r«4«i|mi, ni\'«nrf. qh«8, 1»wmém. lnlii m„ »*»-¥«*, & udvari átállító Imobzkva „Veaas irti" bérknaaarválé iiar. kittit. ttljwaa ártalmatlan cotnicUcnn, klváltkipu kaauoa a Ur talrftnye ka érdeinégo alias; a bari vukltú fakirré varáiaolja, t ráncok él radtk ktpitdi-lót magskadályitfUM é» magóvja u arcúin flalalot friaaaaágtt. A ,Vanua oii-ma" aaa tartalmai aammi aeinaail aayafot, aaárt aoka mm aviaodlk a aa tv 4a nap bitaialy sukkban minden ártalom nélkül alkalmazható. A t. kOiMgot sajit dérakébai kérjük, liojy aa itt Int védjegyro ni|ornai tlgyoljon, — Ára aTeriak .Jtagaata\' folyópép ■Irtu-virifokbél, u virágzó, Ma im-nii illáidé Mgfrüaéri. 0|]r u araik h nyakuk, mint kéuak éa karokiak (yöayArt lágyaágot ta márvány-auH tlaitaaágot klilcaönlla; i Mr mliltUp érdaaaégét ta tol-toaaáfát Mpstitatl. —Ára • forint. „IHiala" vlrta íalyékaay ankaaiai taljaaai ár talillai Áa ajkaik, irauk ta flUakaak utp taratautaa réaaaaaiat tUatak: tíIIumi ftay aaliatt la taméaaataa lallkaa Illik fal a t upig ia tapadva aurád a btrta. — j Ára 1 forint S« k r a j o á r. kliMgar." fehér-, róuanzltt- ta ctiaa-uli-bán, tartd»in ta éaaravéllaill tipad a a Uruk laraétu. taa ttcyatfot ktiaatat*. — Ári I Irt *) kr. — Piueaasal agyttt 1 Irt 10 kr. nTrU«t«au kittit kajitvaaiU) atar; trtaill i k^JaySka-rakat a taljaaaa atagikidályoiu a korpiképiMéit Ár a I tolat (0 krajaár. .JlIrtlUae vé|ttalaH taajfraU, fakata ta baraa. A haj aaaa nunl fattya, 8 hitig ia ■agtirtji i aaintt ta ta )aa lakaiatlw i Bllagai laattat a tamtautaa aalitti Mf-^UtabtaMoi. — Ári 3 foriit 10 kr. nNyékai; kaikáaial tajtngatrf i ba|»aa aft-Tawttaén ta tpan tutánára. —\' A bijuai Mittia ua atlk-aifaa, a ailkll ia ■imdai b^jaauak i kivált forrni idkilt. Ára 76 kn|aár. Ut—10 Egyedüli raktár NAQ Y-KANIZSÁN-. KSEINEB GYULA (fMr.) divatáru- ü pipert üzlete. (FSth) IL 10 lam a ItklÉmtal. hanem a tok atar ember általi ■Miljté tarákbajátltwak, - t kik t MtiNIll Tlict. tySltí m-t (Horgony- Pain - Eipellert) M ntoltó 26 évben jó sikonel haainAltAk, — k»-tttahati ataa igazén bizton hatáaó hátiníer mgy altn^antéaét ét általánoa ködvoltaégéi KI a Timi. eyetei amm.-i (Horgony - Ptin - bpellert) kiu vméL mérnél Itigaraggatáaaál), karaartotant-flmilti, faj- él Ofhjáuál, oalpfájdalaaiail, HU-fahmillliplté badortaiiléaként alkalmuta, ibból agy tragat mindig kéaalotban fog tartani, hogy ut njlllntig ia, mint lavuitt, ílktrllt taatnaá alktliiaihivrr Run rég jénik bizonyult kfafcmnak ár* igaa olonó, tudniillik 40 kr., 70 kr. la 1 Irt 10 kr. taganként — Kapható a gyógy-aaaaXtikbuij Bndapaaten: Tőrök Jémeemt gyégynaréatnél Qmk vééjagypti átlátott Bt&Hili gyér hWMMu, n«ring. £ Eisele József RÉZ-, ÉHCZMŰ- ÉS aŐZKAZÁNGYÁB ^ ^ rft n BUDAPEST, Y, KUtső váczWt 138. Ajáalla madara éa a mai ktvetalrnéaiyekMk ■a>filiil mniáaaki • " " kélté lékek, valamM hydraullkuM udKeewlé ffpt>kkt>l kltliiea berendezett gyérét,- bármely nerketMl éa MT*é|á fit-kaaáaek izAilllézára, tzíatagy minden wáaaemA kaziakwáe* araakik, mint tartályok, vmnzerkezeték, kémények ztb. Uaziiéaér*. különlegességek i SteinmOII«r-féle uab. fiaoaévaa gttzkazáno* 80 légköri haaználaÜ faaanyaaiátig. w JB«i»aB.Kjwmimj mm K B*. rtzkazáatelefek, gépek, gSz- ée vízvezetékek számára pontosan készíttetnek s wwkbél auy rakhtr >• tatlk. Teljes szess-, ssaksr- és vegyészeti gyártereaéeaéesk elvéHallataek s leguakateHkliea k. «itiru J j Évek iU kíprékélt, fájéslüToallUglté kárlszsr 1 Kwizda-féle köszvényfolyadck. | Kwizda-féle tSsiáíjoljaillI i \'/, palsoik i frl o. é. V, palaetkSO kr. | I Kwi/.da-icltí > lóiiivÉjlolpiétl i | Kapható min da n fyégyastrlárbaa. | 1 Kwizda-féle köszvényfolyadék, | | «, Fliitét: kerül, iyogytiartár Xaraaakar\'gbaK 1 a-^^anamir i n^iriafi^pa Á 11UBAKVASII k. (lyengült férflerönél kivSló saolgálatit " le«us a oa. kir. azabadalmanóit „galem* fiUam-káeeüUk" nnbtazaálnra orvosok által egész Európában melegen ajánlva. Volta tanár módazere. Leiráa boríték alatt 10 kr. ievétjagy beküldése ellen. Kapható t áagsnfiid J, «lek-troteohnikua éa cs kir. ssab. tala.doaoaánáj 78 — itCK, I.. ^ Mekneratraa»e 18 at | TaUfaa 17 M 229 10 Uetleekllg InéaltaL Gottschiig Ágoston tea-, rum- éa ooynao-nagykereakedó BUDAPEST: Központi iroda: IV. Váczi-utcza 4-dik szám alatt Raktárak! IV. táezi-tUca 6. »a. | VI. Andráug ui 23. u. o o 9 - ,,A MnnűiitinliOí" a varoshcz-iér ine\'lett. „Hong-Gong városához" a kir. opera átellenében. \'"Kiviteli pincsik: X. KSbdnya. füzir-uiata 9-ik tzAm alatt. Kizárólagos bizományi-raktár: NAGY KANIZSA éa környéke részére PAUK JAKAB ornáL XÜivallim .bikaulsii valódi eluiii éa orom kuiváu Uák, 1 Bruilial- és ünba-nitnok, franaia cojnacok, ItkMk i lagfinomakb mii b<l, aradat! omuguk éa palM >kkía, eregeti árak akllau. , — Árjegyzék kívánatra ingyen ét bérmentve. o o o o o o o ? n m\\mm »> nagyérdemű kWnség becses, tudomására m Mt k, d(É JMn- Myiségta fii m A 70 M ávéház IltMi "irtottam, te \\iteMom i w^éídmíi toz&nséget ezen raktáram megtekintésére meghívni, a mely, m^foWMk wrtV \\\\ogy raktáram minden fajú és minőségű bútorrá a legfinomabb berendezéstől kezdve egyszerű árukig - dúsan van leszerelve. ^NMttemt ktoetten a \\egkwíi\\6tt) bécsi műasztalosoknál eszközlöta és en-^toAfe^n ma M\\omea Myzotben vagyok, liogy nemcsak a legmodernebb \\jlM Vv^WieteuA, egyúttal kiváló jót is nyújthatok a legolcsóbb áron, ugy, hogy nálam b&rki is a legmegfelelőbben vásárolhat Ítankhül berendeztem egy műhelyt mPÍIOS te díszítő-munkákra ► ^ ezen irányban is képes vagyok a legmesszebb menő igényeknek megfelelni, Mély tisztelettel WEISS JAKAB. TSií Nyomatott FímW Fülöp bpluUjdoQMuál N»g)-lümiwn, 1894, 99. u&m. Nagy-Kaniwa, 1804. december 13-ftn. XXIII. évfolyam wmmmmmmmmmmmrnmmmm iMrkMlMi i V ••» I * • a Oltatnia kés. M* laMaaadt t I»p aatllwl Ml ftulkni ariadaa khMif, llmillllll lávátok wt Uaart haaaá-Ml tagaétataak ti. IWnM m kIMtmk tímm. Kfyn isin ára: 10 krajeár. ZAlLA Várná áa l)Wll i MmM Httf H^lMMto, nómanÉm inti laáaa éne II kana* » M — krJ TMtn * kataaa (I M — Ifj r» I\'IIU! a \' , , , , «aoa4*»r» I karaaa (1MR to.) Politikai és vegyes tartalmú lap. fflrll1lllt j ...... A Nagy-Kanizsai- éa dél-salal laka ré kpénztár ak, a Bankegyeafllet, as Ipar- és kanak*- _ M . ~.T~ delmi bank, a N agy-kanizsai segélyegylatszővelkeset éa a letenym takarékpénztár, ^ a „nagy-kanizsai malátagyár éa lerfösöda r. t" hivataloi ktMm/t. mrtaiHiik raJaátai • umMi ilkiaék\' FtaaM rikt Mbjt-kinakiétatki IKImilt Heg|«lralk NaKjr-Kaniiéftn lirtenklut kétaier: vMátaap ém oarCLt&rtaieön. A gazdák és a társadalom. (—n) Az a közgazdasági vita, moly a a földmívelési miniszter költségvetése alkalmából megindult, s az érdekes és nem érdekes ielszöllalások egész sorát kellette fel. sok tekintetben fölötte tanulságos. Tanul** B&gos először azért, mert a gazdasági \'érdek ily élesen még eddigelé egyszer sem Állíttatott szembe az ipari- és kereskedelmi érdekkel, a melynek folytán az ellenzéki úgynevezett agrár-szónokok abból a tenór-ból indultak ki, hogy a kormány nem támogatja eléggé a gazdasági érdekeket, s ezeket elhanyagolja, mig a» ipari- és kereskedelmi érdekeket a kelleténél jobban istápolja, a minek a következése az, hogy a gazdaközönség vagyonilag sülyed, összeroskad az adók és egyéb terhek súlya alatt, s igy a kormány oka annak a válságos állapotnak, a melybe a gazdaközönség ju-tott. Másodszor tanulságos aslrt, — mert a gazdák egyik csoportja — ugy látszik — egészen idegen minta után s az agraris-mus jelszavának hangoztatásával a gazdasági érdekek megvédésére a gazdák szövetségét akarja létrehozni érdekeinek meg-védelmezésére, s annak az iránynak kijelölésére, melyen haladni akar. Pedig a mi gazdasági bajainknak okai egészen máshol keresendők. Az én szerény nézetein szerint ott, hogy elkéstünk a gazdaság intensiv kezelésével, a mit meg kellelt volna tenni már as előtt, mielőtt a tengeren tuli óriási földterületek oly roppant mennyiségekben hozhatták volba gabonájukat az európai piacokra, a melyek nemcsak aga-ibona s különösen a büza árát nyomják le, hanem annyira vagyunk, hogy versenyezni sem birunk velők, másodszor közlekedési eszközeink fogyatékossága következtében, a mennyiben viziutaink, a melyek a vas útnál o\'csóbbak, nincsenek a k e 110 mér-| lékben. E bajokban azonban nemcsak Magyaror-I szág gazdaközönsége szenved, hanem más országok gazdái is, hol nem kevesebb a panasz, s ilt-oU talán most a baj is nagyobb mint nálunk, nagyobb jogosultsággal bir. Ámde azáltal, hogy az egyik csoportot a másikkal szembe állítják, mikor az ország fellendülőére nemcsak arra van szükségünk, hogy a gazdaközönnég gyarapodjék, j hanem arra is, hogy iparunk és kereskedelmünk is fejlődjék, mert ezek egymást ; kiegészítik, s csak egymást támogatva boldogulhalnak egyenkint, ezek a bajok nem : fognak megszűnni. A gazdaközönség jólété- nek emelése nemcsak a gazdák érdeke, hanem a mienk is, függetlenül bármely politikai pártállástól, — közgazdaságunk fejlődésére nézve káros befolytának kell tartanunk, hogy ha a gazdasági érdek ia közösségbe hozatik a politikával, mely a kevesebb belátással biró gazdái igen könnyen megtévesztheti igazi érdekei és igazi céljai tekintetében. Hiszen, ha az emberek tanulni akarnának, akkor ebben a tekintetben a németországi fejleményekből tanaihatnának. Valóban nem utánzásra méltó példa, a mit ezen a téren ott látónk; de különben is viszonyaink teljesen elütök az ottaniaktól, a az a gyenge absolu ismus, melynek erőteljes képviselője a cselekvési vágytói duzzadó fiatal német csásiár, egéssen máz társadalommal áll szemközt. Az oltani gazdák szövetségeinek viselt dolgai és eredményei nem na^fon biztatók az utánzásra. Puszta önérdek, s nem a nép érdeke vezette a német gazdákat arra, térre, melyen számukra nem temett babér, a társadalomban pedig ujabb ellentéteket teremtett, melyek ha eddig nem ia díy rendkívül élesek még, de bárminő politikai változásoknál élesekké válhatnak. Már van is ennek nyoma így nem fog sikerülni a társadalom osz- A „ZALA" tárcája. — A ,Z A I. A" a r • d • t 1 tárcája Irta: Kelt György. Nem volt sem wíike, Mm baraa; ha ax ember titokzatos elitét két szemeit nézte lelyew-kendö alatt, szőkének gondolta; de födetlen ió< 1 vei, mikor hosszú tömött, vadszeder-Bzinü haja, mint as erdő-homály borult hajnalpiros arcárat akkor barnának lehetett mondani. Vitatkoztak is ám ezen a fiatal emberek egéis az unalmasságig, de abban mégis egyetértett mindegyik, skir a stOke, akir a barna-pérton volt, hogy Berkyék Magdája olyan mennyei falat, akiért még Jupiter j*k is érdemes volna akcióba lépni; különö«en, mikor annyi szépséghez, a mennyi Msgduská-ask picike piskóta-lábaitól kezdve egéss cédrus-termetén a saphói homlokig bűvös hatalommal elömlött, s melyet ax ízléses divatos ruha is csak eltakart, de el nem titkolt. ~ Tehát, mikor mindezekbe* a megfizethetetlen bájakhoz még az a szerencsés körülmény is járult, hogy 6 a lagsnebb emeletes háual dloaekedőapir-aak egyetlen leánya volt. Mennyi ellenállhat-lan csáb volt es a házasodni vágyó modern nr-J-nautáknak, könnyű olképze\'ni, A valamire való ftalalomberek Szépiák városában mind farkasszemet néztek egymással; a lakósaág oeaknem kivándorolt a «ok éjjeli zene miatt; pedig a ki próbálta, az tudja, hogy mivel lehet orvosolni n szerelem-okozta álmatlan éjszakákat; cigánynyal és pezsgővel, — hamisítatlan cigány éa hamis pezsgő pedig van — hál\' Isten — manap* ság mindenütt. Hanem a milyen titokzatos szőke- barna zaép-sége volt Msgdolna ő nagyságának, oly taláay-sasrtt volt a belső terméKzei* is;" egyszer én-tett. mint a nap, máskor meg fagyos volt, unt a szibériai szél, csakúgy kábult, szédült az id varlók serege; egyik se tudta hányadán vtn, ngy nézett ki valamennyi, mintha a farsangi ionosa szellem tréfálta volna meg őket, valóságos masknrák voltak : egyiknek a ittle volt öasle-varva, másiknak aa orra hegye volt megfejelje, egyiknek-másiknak a szája volt megoperál*, hogy Örökösen nevetésre, vagy sírásra állott, <U némalyiknek a szeme járása vett más irány, mindig a kertbe néaett, s még a városi hajdú Is bQakén verte a mellét, hogy ő is volt életében szeoaudás, nemesik az iskolában, hanem párbajt szekundáns, már érre-is rákerült a sor, annyi sok ífile-farkiitian párbaj esejnény történt Mag-1 cserebogarak mellett sok aa éretlen ugorka ia,— as olyin speciesek, akik nagyobbnak akarnak látszani, mint a mekkorái, s kapaszkodásukban eröseakosan lenyomni iparkodnak azokat, a kik leleltük állanak; senki sem akar tttofaó lenni, mindegyik első, s minden legkisebb dologban* egymásra licitálnak, egymást tromfolják, es a nagy gyerekok bábom játéka: a józan éta taktikája, a az élet bölcsészet •sateiikija nélkül, ora-nyább még a béka-egér harcnál is. Tehát Tivl ur a széplaki aknaharoban még jól manőverezett, neki nem csonkáit meg sem füle, sem orra ; de lelkileg talán legjobban ifinkre volt silányitva Magdolna romboló ütemei által. Az érett, kipróbált lérfi leküzdhetetlen mély szerelmével imádta a érezte, tudta, hogy. hiába, nem kapott ugyan üres kosarat, mint a többi argonauta, mert nem ia nyilatkosott határozottan, de kivette a lány szavaiból, hogy elölte ia zárva a paradicsom ; pedig a leány édes-atyja a Ttvi [tártján volt lefteatül-lelksatfil; hanem az anyát, anul növekedett, kénye-kedvére bocsáj/ott teremtés független ara volt énelmeioek, ásók pedig duska miatt egyik tavaszi szeronban; — nem a jó Istetv India, merre kalandostak zabolátlan, hiába mindenféle jó és rossz akkor kezd vl rágoaak Ámor-csatájából még legépebb formaban került ki Somlói Ttvt aljáráSbiró ur, a legényemberek pilmerje; az igsa, hogy értett ö a pisztolyhoz, kardhoz, puskahoa, tia repülő osenbngár közIII w. . 7—8-at képea volt lepuffantani, néha kitenoet is, (féle divat nem aőceptálbaíta többé soha, a lát- fékevesztett jókedvükben. Társaságba osak akkor ment es as önfejű Óidé, ha el nem kerülheti* ,* de megtette ast is, hogy a legfényesebb bálban a ragyogó selyemruháját ngy végígöntöiie fekete borral, vagy peesenye-uirral, teletett ügyetlenséggel, hogy ast »ezami- éi a tulajdonság pedig olyan provinoialis váróéban, mint Szépiák — megbéoaülheietlen, ahol tzott az arcán, mennyin örül annak, hogy ka ávoztfi kényte\'en. —1- TJnmmlr nini tmiirriihnm Waekel* Fttlttp könyvkereskedésének >8krácsonyi Könyvpiac* eimO jegyzéke van mellé-fáapuaK mai SZUŰíQMVZ kélve,\' helyet olvadóink asives figyelmébeiajánlunk. K jegyzékbe ajándékkönyveknek kf alkalmaaabb és Isgsaebb könyvek vétettek fel, ngy kicsinyek mint nagyok ré-ssén. — Dkamünk, imakönynk emlékkönyvek ifnuA-\' képes könyvek, diszlevélpapirok és disatárgysk sxép válaaalékban kaphatók fenti könívkeraak-1*-^ tfagyKaniaaa, csütörtök Zala. 99 Mám. fi lap.) 1894. dacember hó IS-áa. tályainak, caoportjainak agybelorraaztása; • pártpolitika bomlautó haláaaal van; ml pedig már amúgy ia eléggé acél vagyunk saakitva, mintsem hogy ujabb tényezókre volna szükség hogy es a szakadás még nagyobb legyen. A kóltaégvelós tárgyalása alkalmával fel axólalt képviselők köstll ugy hisszük Tisza látván fejtegette alaposan, hogy válság nincs, hogy aa úgynevezett agrarismusra nálunk semmi szükség nincs, s hogy gazdasági bajaink orvoslására nekünk a belterjes művelésre van szükség, az állattenyésztésre stb. Vájjon azok, kik a kormányt okolják, — az ő gazdaszövetségükkel képesek lesznek-e a búzaárakat magasabbra emelni, inivel az egészen más körülményektől függ, — alig hisszük; de majdnem bizonyos az, hogy a társadalmi alakulásra valami jó befolyással nem lehet az 0 működésük. vadat szentesítését hivatalosan tudatta a képviselőházzal, történelmi Jmtouágoi nyer. — Először — mirt aa egyházpolitikai reformok szentesítése a sziéaddlvíl minkztérium pri (—) A IxentéHtés ö felsége, « UgaHeotmányosablúcírÁly, a hozzá felterjesz-tett három egyházpolitikai törvényt, legmagasabb királyi szentesítésével ellátva, átadta Wekerle reformminiutériumámk. Ezt a magyar állam jelenére és jövőjére örvendetes történeti tényt, a magyar képviselőház 1894 december 10-én tartott ülésében hirdette ki a kir. magyar kormány nevében Wekerle Sándor miniszterelnök, A lelkesüli tetszés vihara, msly erre következett, e szavakban jutott ha-tafias kifejezésre: Éljen a király! A szívből eredő hála e szózala visszhangzani fog egés7 Magyarországon és ismételni fogják azt a gazdagok palotáiban épp ugy, mint a szegények kunyhóiban- Ferenc ./ >zsej király, a jóságos, nfból a legalkotmányosabb és legnemesebb királynak bizonyult mindazok kőit, a kik szent István ezeréres koronáját viselték. Wekerle dr. miniszterelnök nyilatkozata hatalmas benyomást tett az összes pártokra, — Még az ellenzék is, a mely leghevesebb támadásait éppen a királyt szenteiités késésére vtdó tekintettel készítette elő, már eleve le volt fegyverezve. Wekerle miniszterelnök beszéde, me\'lylyel a három egyházpolitikai törvény ja- rangjának győzelmét jelenti; másodszor, mert a miniszterelnök nyilatkozat" a magyar v<>-litiki lövőjére Ím megjelöli at irányt Az a nyilatkozat megvilágítja és proklamálja a sza baihlvllség elválaszthatlak összekötöttségét és összstartózaiulóságát a magyar állam jö vőjével. Mint már kor áh/tan a külföldi sajtó felvilágosítása végett és a belföldi szabadelvű sajtó fontosabb közegeiben ismételten kifejezésre jutott : a fenyegető konzervativ-reák-cionáriu* kormányzatról szélhámos ornamentikával terjesztett hír nem egyéb, mint hazug koholmány. Most maga a miniszterelnök kijelenti, hogy ez a dőre legenda abból a ködös párából ered, melyet luűadásellents oldalról a reformátóri munka késleltetése végett terjesztenek. Megsemmisítő logikánál és az igazság tiszta világító fényével rombolja szét Wekerle miniszterelnök beszéde ezt a hazug és rágalmazó legendát, Az állítólagos láthatatlan, törvénytelen be-folyás, az úgynevezett láthatatlan kéz, melynek létezéséről deklamált az ellenzéki hírgyár-tás képzelődése, — egyátalán nem létezik és az alkotmányos Magyarországon nem is létezhetik. Szent István koronájának fenkölt viselője a legnagyobb, egész Európának minta kép szolgáltí, valóitan vallásos hűséggel ragaszkodik ahhoz, hogy a magyar alkotmánynak csak törvényes, jogos tényt tői érvénye sülhessenek. A magyar áüaml>an tehát nincs láthatatlan kéz és láthatatlan, nem felelősi befolyás a minden magyír által szentnek tar- \\ tott koronára, A fenyegető rendszerváltozásról szóló legenda, a szabadelvű kormányzat eltávolításának veizetlelmérőluzóló mese tehát csík a politikai ámítás üloyális céljaira lett kigondolva, Maga a miniszterelnök mondja. hom ezek a képzeletek és legendák mindama ködképek terére tartoznak, melyekkel a közvéleményt szeretnék elámítani és tévútra vezetni. Ezeket a Meghiúsult kísérleteket inindig szándékos félrevezetésnek, vagy a közvéleménynek a privát oktondiság által megmaqyarázható meghamisításának mondtuk. Érthető tehát as általános tetszés vihara, a mely a miniszterelnök nyilatkozatát kisérte, midőn azt mondta, hogy egyetlen egy lumoly politikust sem ismer a képviselőházban, a ki vdMaVtosník arra a hihetetlen merészségre, hogy Magyar-országon konzervátiv, illetve, réákeiánámu kormányt alakitton, Kt lehetetlen lenne, mert eUenvumilásltan van a magyar álam nahadelvü hagyományaival, elíénmovdddtan van a magyar nemzet előrehaladó ét szabadelvű hajlamaival. Helyesen mondja Wekerle, hogy nem ismer komoly politikust a magyar képviselőházban, a ki merészkednék a magyar állam eddigi szabadelvű hagyományán val szakítani. A nagykanizsai malátagyár és serfőződe részv. társ. közgyűlési. Városunk eieu hatalmas iparvállalata december hő 8-án gelsei Gutmann Vilmos kir. tanácsos, igazgatósági elnök elnökleté atatt tartotta második renden közgyfi ését. írelyen 80 részvényes 2885 részvénynyel és 862 s«avaaattal volt kép* viselve. Elnök a gyűlést megnyitva, est határosaiké* pesnek nyilvánítja és felkéri Bapoch Gyula ügyvédet a jegyzőkönyv vezetésére, Simon Gábor és Knortser György részvényeseket a jegyzőkönyv hitelesítésére. E«ek mán kérdést intés a közgyűléshez, vájjon kivaoja-e es a minden egyes részvényesnek nyomtatásban megküldött igazgatósági és telOgyeiö búottság jelentésének nemkülönben a mér egnek uibóli (elolvasását. A közgyűlés az ojbói lelovaaáat nem kívánván, as említeti jelentések és mérleg felolvasottnak te kia\'etvéa, ezek- tudomásul vétele után as isas-ga>Ó4ágnak és felügyelő bizottságnak a felment* vény megadatott. A gondosan össse összeállított i* a legkisebb részietekre kiierjedő jelentés, mely Rapocli Gyula ügyvéd tollából ered, könnyen áttekinthető csoportosításban számol be, aa építkezés é« beton-, oszétekről, a csatornázás — az iparvágányról a vegyes lelazereléttk, allatai éa véro«i kedvez-ménvek, a gyári személyzet és Végrehajtó bi zo tság tevékenységérő1. Az igazgatóság a lefolyt évben II rendes havi Ölést tartott, több izBeií értekssatt és a végrehajtó bizottság a ital előkészített ügyekben 810 határozatot hozott. — As Üzemre vonatkozólag a jelentés a kft veik eső adstokksl s/olgál: As átmeneti nehésségek folytán s lefolyt év inkább o«ik aa Osem előkészítése évének tekinthető. Tekintettel arra, hogy aa 1898. évi december 22-én megindított msláta-fjértém már aaokaa aaenat az enyhébb idő beálltával — március hóban, befejő\'éet nyert, ezen alig három hóra terjedő időazak képezheti caak a malátagyár üzemének eredményét W\'ün- Otthon volt ö aztán független királyné, egy-azertt báai ruhájában, a cselédek közölt, a kiknek társsságábán fölnevelkedett, mert édes anyját még csecsemő korábán elveszítette, e hajlamain nem változtatott a bárom évi aárdaneveléa sem, most is legjobban érezte magát a konyhában, a gazdaság körfii, de kivált a lóistállóban, a hol a két kis póny lovát mags etette, ennek a két póny lónak legtöbb irigye volt Szépiákon és a nyalka sudárbajuszos buszár reserviata kocsisnak, a kinek azabad volt Magduakát lóra emelni, őt a lovagláabsn oktatni, s ha leesett a lóról és valahol megsérteito magát, ssabad volt neki buazárosan kiszívni, bekötözni a csókolni vsló szép sebet. A sok pomádés, sütött hajú cilinderes asslon-ksbátos uracsot pedig elte s méreg; há udvarollak neki, szerelemmel ostromolták, ast kivánts, hogy fussanak verssnyt, aki legelőbb ér s kitűzőit célhos. annak megengedi, hogy kesét meg-esókolhstis és szeretni is fogia egy-két napig; ennek a kenguru-futásnak, cilinder röpüléenek akkorákat kacagott néha, hogy caak agy uiilon gáziak a asemei, az ilyen lófuilatysok még érdekelték, hanem a kl nem futóit, as sslán kiesett a kegyelemből végképen, igv járt a szegény Tivi ur Is, hiábs védekezett, Tivi helyett levének csúfolta. — Nagysád I En becsületsssvsmrs mondom, bogy kegyedért as életemet feláldozom, ha kell, de versenyt nem fátok ezekkel a zebrákkal, én férfi vagyok és nem gyerköc. — Kérem osak blvjoa per „maga," én a nagyiád titulust ki nem állhatom, nem szeretem a nagyképű émelygős, divatoe szólamokat, as olyan i divatos szólamokat, as olyan modort, mely min-j dig mintha lepihen járna : az utcán is bókol és saioo cikedlikat oszt; kislány soromban legssi-vesebbea eljártam a párasat ssomssédokhos, kukorica kenyeret ée lökmagot enni, mioél alantabb ját as ember, annál inkább követi a ler-mésset igaz útját t csakugyan bánom, hogy nem sallettem pór leánynak, ott még tudnak vagy ifután szeretni vagy igaaán gyűlölni; de nálunk az urioaatályban egyformán mosolyognsk sz emberek, mindig, ha szereinek, ha gyűlölnek, s gyakran az ön*ö kéisiiaU emberek a legnyá* játabbik és legtolakodóbbak. Én köszönöm Tivi ur jó bduialát, hogy érettem kész életét is lel áldozn, de nem kivénom aat próbára lenni, ugy házéin, skkor is csak a bátulsók között maracba. ■*■ — .te higyje ám azért Magda, bogy tolako-dásbó\' mondtam ázt; bebizonyítom, engem nem (og mha többé látni körülötte, önérzetem előbbre való, mint a világ össsee szép leásys. — Aláz\' KZol^ja. Ót hsgyta a leányt, elment szivének pokoli kinjáral, s még sz utcán ia kikerülte, ha nagg-néha azemköst látta jönni. E«n esemény után hónapok multával furcsa hirel kezdtek szállingózni Szépluk városában, a hol k pletyka szUkaégeaebb valami, mint a min-dennpi kenyér. Nem tudlak meglenni e nélkül, j Uerlyék mindig jobban elaárkóatak a világtól éjjel nappal sárvs volt a nagykapu, és leereestve a roletts. Ha néha aa öreg Barky az ntoán megjeleni, ugy nézett ki. mint valsmi holdkóros, elcserélte ss emberek nevét, akik bátorkodtok meg-ssóliiáni, ugy el volt mélyedve, magába söpörve, nagy kataastrófái sejlettek az emberek, vagyoni kalsmitáat, atb. mert eladta drága lovait, még a Macduska kél pouy lovát ia. Ferkó is elhagyta szolgálatát, telket házat vett ée megnősült j Magduska pedig utazott valahol messstföldöa hír szerint, de nem agy volt ; mert a szomszédok még is osak hallottal onnan a nagy emeletes básból néha ssokstlaa gyermek* sírást és noha Berky legjobban fizette a házi orvost, de as is csak ember, nem sióit ugyan semmit, hanem olyan lornián mosolygott, ami érthetőbbeo beszélt a szónál is. A leghívebb OBelédei voltak a varosban Berkynek, akik 10—10 esztendő óla nála szolgáltak, mégsem voltak olyan veesta-szttzek, a kik Őrök némaságot fogadtak, bizony egyik-másik slesólta magái, hogy a saép Magdának eleven babája yán, tudta már a legutolsó iskolás gyeimek is akkor már, mikor egyike napon a hajolta* menet egy sséppici ére-koporsót vili el a szomorú nagy házból; Magda pedig mint őrült tőrt aa ablaknak, a menten leugrott volna fájdalmában, ha vissza nem tartják erőszakosan. Aztán lelt moet 8 esztendőre való pletyka áradat a széplakiák malmára, senki mm beaélt másról, sünt s bünöa Magdolnáról, meg az engedékeny rövidlátó Berky papáról, a fiatalemberek köst az a guayoe közmondás járta ka egyik a másiknak roaaaat kívánt, hogy — a vés Btrky legyen as apád. * Nagy-Kanizsa. csütörtök tendö jelentést A rlivld idöeiak aránylag oro\'d-méufésen használtatott ki, mert feldolgoztatott 6968.48 kg. árpa, mely M96.00, kg. mslilál, 809.29 kg. aalátaosirát, 9186 kg. nosui. 48.66 kg. iSrUutaQ árpát ée 2904 kg. oasó árpát aradménysiett ée ml a tö dolog * „balaioní maláta" név alatt forgalomba Koaott gyártmány saakkösagek által kitűnő minőségűnek tallltatoli Aa tea év bezártálgj88467 kgr. maiá\'a Jada-toU el. Váiároltalott as ttilslév végéig B9K0 mm. árpa. aiág pedig 0400 helybeli kereskedőktől és 2620 mm. közvetlen a termslöktfll. — A i4rfft4« flssm 1891. február 5-én vette kesdeiét, mely naptól keidve sseptember végéig öeaseeea 8026 hl. s8r gyárutoli, melyből 4246 haoto eladatott; aa eladási isrttlei legnagyobb résaét Zala és Somogy képetlék, de Horvátország és Sslavoniába is nagyobb msnnyiségü söreladások történlek, eddig csekély réss. Vssiprém Vas- és Fehérmegyében is logyssaistoll A sör elárositás teriesitéaének céljából intéxkedett as igssgatóság, hogy minden jelentékenyebb gócponton sörlarakatok sasrveitettek. Aa suts-tékra vonatkozólag as igaagatóság a kövstke sókét jelenti: (Sajnálatunkra •> évre oeiialékoi ■esi iadiiváayozhatuak, de lelje* megnyugvásnál állithatjuk, hogy ason solid és reális slsp, melyet vállalaiuaknál eddig tarsmisttBnk, a jövö-beni bistos jövedelmezőségnek talaját képesi és hogy eseti jövedelmezőség mibsmsrábhi beköyst-keaéaére éa fokossto«, célludslos lejlesstésérs tőlünk kitelhetőleg törekedni lógunk, keieakedjék ason kőteleaségériei, melyei a mai napig vállalatnak iránt lanasitottunk.* A beierjesateit mérleg és nyereség és veszte-eég ssámla sserint a sörfösőds 42 frt 07 kr., a malátagyár pedig 249 frt 90 nyersségst srsdmá nyesett. A sörfösőds sOrkéssleie frt 29984 -őeasegben van feltűntetve, a malátagyár készletei padig, malála-árpa s. a. t. árakban forint 62.l88.1t krajcárra ragnak. Tartosása van a sörtAsődének és malátagyárnak együttesen frt 168.619.87, követelése pediglen frt 64.808. >0 kr. A réesvéaytőke jelenleg 600.000 ftt, .mely 6000 darab részvény utáa teljesen beftsetve van. A tárgysorozat 4-ik pomja elintézésében aa alapmMtftk >, 6, 20. és 21 jj-si az igssgaté-ság előtensaatáse szerint némileg módosít latiak, illetve halyesbitettek és a mgyksniasaí Mr. törvényszéknek, mtal keresk. bíróságnak jóváha gyás végett befognak ■utia\'tami. Hivatalos közlönyül a .Zala\' jelöltetett ki. Következett as alapi «abálf ok 20 § a értelmé beo sorskuaás folytán kilépett űogenrieder Jó ssef, Hirschel Ede, Koller István ée Rtpnch Oyala igazgatósági tagok helyett mások, vagy esek ajbÍMl, nemkülönben 5 lelügyelő bitollsági lag megtálamiáta Zala. 99. asám. (»- lap.) —p—»......... " ...........—" A Választás tartamára a közgyűlés fellüg-geestetvén, elnök előterjesztésére a szavasat-sssdö blaottaág, Uoldzchalsd Dávid, Kaortser Oyörgy ée Lendval Barna részvényeitekből meg alakult. — A bizottság munkálatainak belejeséae után kövstkenő jelentés tételeit: Besdstoll 28 szavazat 868 érvényes sgavaaattal. Igatgaiáti latjakul msgválaaataitak 8 évre : Rspooh Gyula 824 szavazattal Koller István 822 Bogenrleder József 816 , Hirschel Kde 808 . fixák alán a legtöbb stavataioi nyerték : dr. Tuboly Gyula és Betilheím Győző. ftlügyelö bizottiági tagokul megválaaztaiiak egy évre: dr. Rotschild Jakab 844 szavazattal „ Hsuaer János 888 , Halphsn líór 888 , Roseaberg Rikhárd 888 , Goldhammer Károly (uj) 827 , Esek uián a legtöbb ssavazatot nyerték: Unger UUmann filek és Bettlbelm Gyözö. A válssstás eredményének tudomásai vétele Utált elnök a gyűlést bezárta. Tollf uttában. Hát csakugyan igas volna mind as, — miket a fekete szemüveges novella-írók tgy-egy fölét képben elénk rajzolnak P Hát csakugyan olyan kavargó pokol volna a világ? Hát csakugyan aem tolna más as üst, — mint bukott angyaloknak jól Isplssstt orgiája ? Nem I nem! Én nem kittem, nem akarom hinni. Nem olyan rossz a világ, nem olyan rosssak az emberek, mint ahogy az elksstredstt novellaírók megrajzolják A nőket se vessem ki. Tul vagyok már azon a gigsrli-koron, hogy a nőknek a magam érdekében bókolni kellene. Amit mondok : igazán mondom, lelkem meggyőződéséből és teljesen öntetlenül; mert abban as érdekesség nélküli állapotban vagyok, mikor a ssiv, megjtqe- cült érzelmivel te nem tár, ss nem félt.__ Tehát jó lélekkel elhiheti nekem mindenki, ha azt mondom, hogy a nők tokkal jobbak, sokkal angyalibbak, mint as emberek nagy tömege hiszi. As élet hullámaiból tisztán hoztam ki ezt a meggyőződésemet. Pedig hát gyónom (hm* a miit-denható lUtnnek, mert az ugy it tudja, hanem) 1804. december btf 18 án neked, oh titoktartó közönség, hagy voltok m ét életemben lé ,,pillanatok".......... És (akár hiszitek, akár nem) esekttsk a piHaam toknak emlékei aranyozták meg telkemet niel a hittel, hogy a nők mim Utalóban jó, nmem ós nagy. Hot hatnék főt erre táját Hetemből is Jhnkrét eső-leket U* mivel tudom, kedvre közömig, hogy te nem vagy Icisáncsi a szubjektív természetű bisonyüó-kokra, áttérek as áttaUnombb érdekét dolgokra, amik a magasabb, a minden érdektől megtisztult WffM világából jtaMk. Nézzelek körül a jótékonyság terén ée mondjátok meg, — hogy a könyörülő emberizoreUt lélekmuM munkájához nem a nók járultak-e • legelső és leg~ erótebb ttivdobbanámal t Am eteknek as áldott jó sziveknek dobbanása melegíti-e meg a zordon télben didergők másait ? Nem az nyujt-é életmentő falatot az ékinsóy ciont vázkarjaiban vonaglóknak ? Nem az szorítja s fii a nyomorban elrtjtőtve vergődők kónyeit f Ha látom a nőket, a já-sziv angyalait, amint városunk egy-egy tzomorubb utcájában, kíváncsi ssemeket kerülő gyorsasággal végigsuhannak: Is tzsretnék előttük borulni, meri tudom, hogy olyan Itor a könyörülő, a kényeket letörli, a ÍMségbe esés rémeit elüti emberszeretet világában röpködnek. Olyan nagyok, olyan imádatra méltók etek at angyalok ín-előtíem! Hát azután lehet ott pokol, akol ilyen angyali lelkek járnak izét at isteni meretet isikráital 7 Nem I nem lehet t Nem olyan rosm a világ, nem olyan rosaaaá at emberek, mint ahogy a lékelt szemüveges novrílq-irók rajtolják. • At emberszeretet meleg sugaraital átszólt női isivek fénye behatol mindenhova ét világosságát^ meleget, lelkesedést áraszt és elvezeti a férfi-isivehot it a jótékonyság oltárához. A női lélek aranyok szárnyain a férfi-szivek is I ég felé emelkednek, a jó Isten köteléke: at tmktr-iseretet világába. — — — — — — — A vendéglők aszfalathoz, a mik köré emndm bu-felejtéeül gyűlnek a polgárok, oda surran a jénai-vök szelleme, Isiimül a napi verejtóketéstól fáradt homlokokra s belopja a lelkekbe észrevétlenül) az emberszeretet szikráját és ftéemdi azokat a ku- li i mienk i kacagott, nevetett viccelt, csu\'olndott, csak Tlvi ur járt még komolyabban köztük, mint a kísértet, soha sem látta senki egy aoeoly-gáaál, a mikor egy ests a pezsgőző »jeunes*e dors« isméi a Berky-ház skandalumán rágódott éa a hopenlábu, hencegő párbajdongó Nyurga Teoül gyógysaerésasegéd, egyike a Magdolna kocsijáról lesMrsdt vitésekaek, egy bűnös nőre is ildoalalaa, becstelen szóval illette Magdát: fel* ugrott Tivi, s ugy öntötte arcul egy krigli eárga árpalével, hogy osakogy . kapkodott levegő után. Terméeaetsa, hogy ilyen dolog életre hilálra szóló párbaji jelent, mit lOrődöit saegény Tivi assal, mikor sa ember csil aga lehull, mikor sslvének oltárképét a sárba látja bélsgásnlva, kíván is as ember akkor még élni a világon, ha mást nem lehet, legalább vérévé) mossa le aai as imádott, bepiszkolt képet. Eiaiáa a Berkyék szomorú háss egyre lile-rálta as érdekesebbnél érdekesebb híreket; ilyen volt as is, hogy Bsrky ur etkenredésében sxe-renosétlen lányát kiuozta, volt mit hallani a szegény bünőa teremtésnek, aki cesk arra kérte, hogy bocsássa szábsdoa, cssk a legsiükxégeeebb ruháját adja ki nski, egyebet nem kér; 0 nem akar ari dáma lenni, neki nem kall lény, pompa, gazdagság, boldog lesz 0 mint sgyuertl kocsinné í», oaak ne ellenessék, mindenkinek joga van boldogaágát fon as utón ksrssni, a merre < U érni gondolj.-), ne aksdályozsa ői a szivs hsjla-maibsn, ö agy is elsméssti magát, ha as apja nem enged neki. — Mit akaras la sserencséilen, sióit tompa, kétaégbeaeett hangon, Berky — le boldogságodat aijátaaottad .örökre, s én, aki a legbüeskebb, leg- boldogabb apák egyike voltam ezelőtt, most nyomorultabb vagyok a« ujoai koldusnál, még annak is joga van engem kinevetni. Azt hierd, meghaljak vele; légy könyörületes irántam, ka Isién éa as emberek elhagytak, megátkoztak; a legnagyobb aoaoaxaak is megteszik étolaó ki- hogy a te istállói lovagod sziaién halni kéx.ttl vánségét, hadd asg CTnekem, hogy csókol-érted, van is annak érzelme aa állati ösitöaön kívül, ds jó«m ssse még is több van, mint neked, ludje, hogy oroszlán és macska egyforma fajú állat, de asért mégis összepárosodni sohasem fognak; 6 jobban örült annak, hogy 600 irt végkielégítést kapott és rögtön elkergettem, azóta már bázassáurs lépett a Tréasi szolgálóval, • most a inéaes hetek napjaiban bizonyosan nem imádkoznak éried, hanem kinevelnek éa élcelődnek leietted. — A nyomorult gazember. Veije meg aa Isten I — O\'caó vigasztalás, megverte az Isten, de ■tieid Ferkét, a te liberális szerelődet, hanem nzl, aki igazán sxeretett a as életét oda adta, hogy bepisskolt becsületedről lemossa vérével a gyn lázat iszapját. Tivi párbaji vivott azért; mert egyik volt sslon«lovsgod olyan jelző szóval illetett, a mivel még u legutolsó osslédet sem sio kás titulálni, most a halállal vívódik I miad a kettő megsebesült, de Tivi halálosan. Voltam beteg ágyánál, nem ismer mefOenkit, nincs ön tadataál. Olt annál a htláloe ágynál megátkoztam még a születésem napját is. Micsoda gonosi végzet ss, hogy ilyen liszta lelkű smbernek, ilyen utón kell elvetini; mhe dsn vagyonomat odaadnám, koldulni mennék, csak ne láttam volna ennek a bátor, jellemes, nemes férfinak halálküadelmét miattad. — Alyám I fidrs egyetlen atyám I Vezess oda engem, hogy ott laboraljak beteg ágyánál é« hassam aat a drása sebet, a melyik én értei vérzik, aztán meghalok. Szomorú két hónap mult el, s ez idő alatt Tivi élet-halál közt lebegett, a mintha tudta volna a halai is, ka elviszi két ifja életet visa el, megkönyörült; éjjel nappal as ágyánál vi-raaitolt imádkozott Magdolna, ápolta olyaa gyötrelmes, kétségbeesett önfeláldozással, mely még egy édes-anya szeretetén is túltett; vele s/.otivedelt kínosabb fajdalommal talán mini mag* n beteg; ugy — hogy még azok la isánakoatak, sajnálkoztak rajta, a kik előbb elitéilék, megvetették, ez volt a bűnbánat martiromiága. Ttvil csak is ilyen csodatevő ápoláa menthette meg, ezt valamennyi orvos kijelentett*, mert a golyó eltávolítása a\'án nem hiite még a Berky álral Budapestről lehozott profeszor se, hogy & beteg fölépül; de a szerelő női ápolásnak ember feleiU hatalmában még az orvosok la hinnék ; a legfelsőbb fokra bevilett szerelet-nek, olyan magnetiimusa es, a mely csodákat mivel es 9 közönséges tapaattalati élei határain tul esik. Tivi is tudta, érezte est, hiszen öntudatlan álmaiban is őt látta, vele beszélt mindig, a mikor már esamélete visszatért, baja jobbra for* dalt, — nem tudott nyugodni, ka egy percig nem látta maga mellett Magdolnát Érezte, hogy ez a nő, a kit 6 vérével megváltott, 1 akiot életre támasztotta, egészen aa övé, egymás nélkül aém tudnának élni, megérteltek egymást; \\ Nagy-Kanizsa, csütörtök. A ver^jtéhstsők rágondolnak ,i nyomorgókra. A ridémili cseppek mottót eteökbe jutnak átok, akik nek nyomora, kMybmétn tár enyhítő ireeeppekre. Mtfalakitják as asztaltársaságot, hogy kötőt trő mt (a lassankint gyülÖ fillérek esodatveő erejére!) járuljanak a jótékonyság oltárához. lyy lehet hhöeéges vendéglői aulait ii at ember-sneretet oltárává aratni Évekkel eselőtt alakult ilyen aiitaltárnudg, Pintér Sándor vendéglőjében, — a* ugynevesett „fttőfietárdá" kan : at „Slső N-Kanizsai Hagy, Autói- Tártamig." Hogy Uk a tagjai.: ntm tudom. Dl bitonyárxt a legdemokratikusabb alapon szer-vetődött a szellemi ét anyagi munkátok különböző osztályából, at iró-autalok ét tőkék rerejtékeső egyéneiből, akiktt talán épptn magáhot tudott ölelni rangkóros, válom falut társadalmi világunkból a demokratikus ss ellem. Ét imt: M m astiallársatág, melynek ma már negyven tagja mm, a lassankint gyűlt fillérek. cto~ dét mtfuaporodátával a jótékonytág oltára körött oda fejlesztette erejét, hogy több szegény iskolát gyermekit képes felruházni az emberszeretet légit-ttnibh apostolának születési emlék ünnep alkalmával. Így lehetnek a humanizmus működő apostolaivá a társadalom egyszerű venjtékező munkáeai is, ha intőket megszenteli, fölemeli, megihleti az emberszeretet melegítő, fényes sugara Így lehetnek a korcsmák profán helyiségei Z is at általános mberezeretet templomaivá, ahol jó-tettekkel hirdetik a vűágtzalvator igéit. .... Mig igy szaporodnak a humanizmus templomai ét oltárai, addig ne essetek hát kétségbe az embe rek romlottsága fölött ét ni higyjéhk el midnek, hagy pokol a világ. Inkább siessetek azok köré, akik a szeretet üdvözítő melegével mennyországgá akarják varáttolni a földet. H I 11 X. — Egj h Aaaaegyel kinevezéseik Báró Hornig Károly megyén püspök A d á rn Irán •kali plébánost, ki • sümegi reáliskolánál mini tanár, majd mind igaagató éveken át müki\'döti, megiieatult, megdicsőült alakben állt előtte a bűnbánó aaép Mngdolna, a ki megelégedatt, ba eaak keiét eeókolhatta annak a férfinak, a ki aaai itálte el botláiában, a kinek végtelen «<e-relme megtudott bocaájtaoi neki, a ki a mo-oookból kiemelte, a ki még gyalázatában ia életét akarta érié feláldozni. Most ismeri e meg at igazi, nemes férfi jelleme*, a kit egykor gunyo-tan elataaitotl. Nemsokára vig, Bajos lett a aiomorv Berkybáz, beköltözött oda Tivi és Magda házasságával as öröm és boldogság. A jA öreg £erky apó njra kedélye*, vig, elégedett ember lett; kivált mikor egyre sűrüebben hallotta fülébe csengeni a »ked»es öregpapa« lilnlnst kis unokái ajkáról. Dieséretére legyen mondva Saéplak városának, minden pletykálkodó, irigy természete dacára soha egy rosas eióval sem illeték a Herky háiát és abban ast a boldog, példás családi életei, a legrosszabb, legiripyebb ember ii belátta, hogy meg érdemelték azt; még a hórihorgas Nyurga is ast mondta, hogy nem as a gonoaa lélek a ki váike«ik, elbakik aa élet sikamlós sikátoraiban, hanem as, a ki bűnbánó emberláreánsk nem tud ée nem akar megbooaájlani. Aa egész váróénak kedvence, büszkesége leit újra az eltévedt, de megtért ssép kis menyecske, a ki a végtelen kále és sseretet leggyöngédebb örömeivel boldogította férjét. Tivivel bliony utóbb sokan kalapot cseréltek volna a*ok a sovány lelkű férflak, a kik szerencsétlenségében a Herky hé/a\' kicsúfolták ; mert hát bibásik, téved, véikeaik, mindenki e gyarló világon, de csak az az Igazi nemet lelkű ember, a ki képes megjavulni és ttd wegbocsájtani. Zala 99. szám. (4. lap.) a csei*nekl eepereái kerület tanfelügyelőjévé; Klntli György illetten tláeWól adminisztrátort pedig ugyanoda plébánosáé fieyezle kf. — MUgély • Caslaéktn. A Caslnó termei aaombatoo este megélénkültek, mert sokan ki vámak részesei lenni aton élvezetnek, melyet saea Mtély Ígéri. Túrelmetlenül várta a közön ség a mfisor megkezdéséi, meri oly sok saépet hallott mér Kohn Johanna bécsi kisasszonyról hogy vágyva vágyott eaiszemlól e<embe láthatni Midőn as est fénylő csillaga feltűnt, a leméi moraia sugoit fel a köaönség körében ée min deuki irigyelte Ledotsky Ernő urat, ki vele négyksaesen eljátizhatta Moekorosky .Spanyo-táncából" a zarándokok kaia részletet. A kisasszony vagy tetszést aratott s a közönség uj ból meg qjból kívánta öt látni, de végre ia a zarándokok elériék oéjnkat, a zongora elnémult, a közönség pedig lelkesen tapsolt a szép kis bécsi leánynak, ki a teissés-nyilvlnitások egy résaéröl önzetlenül lemondod partnere: Ledoísky ur javára. — — fis most jött a mi még nem olt. /<\' r i e d Mubdi barátunk, kit dr. Fried időn név alati is ismernek, az olvasó asztalhoz Olt s szinte hihetetlen — saját kéziratából\' olvasott fel egy igen aaép értekesést a társadalmi zsarnokságról. Társadalmi saarnokoknak nevezte lelolvasó a vagyont, a szellemi eröt, sajtót és — a nőket, de nyomban kijelentette, hogy az utóbbiak zsarnoksága még a legkelle meeebb, mert nem annyira érti az egész társa dalom, mint az illető térj. A sze lemes felolvasást, nemkü önben a zaenialis felolvasót, ki uját hirhedt kéairását majdnem minden nagyobb aka dály nélkül el tudtaolvuni, a közönség lelkesen megéljenezte. — Igazi zenei élvezetet talált közönség a felolvasást követő quirtetiban, melyben Sterneok zongorán, Zerkoutz Lajoa harmo-niumou, Neumann Arthnr hegedűn, Gürtler Fereno öellon működtek kösrs. A Tanbauser ope rából nagy preeiaitásul bemutatott részlet zajos tapsra ragadta a közönséget, mely Sterneck zene\'anár kiváló ssakávatoliságának köstöohelé első torben is e zenei csemegét. Végül a közönség óhajának megfelelve, Zerkovita Lajos ur a zongorához ült és uját uerzeményQ keringőjének elöadáaával beb zonyitotta, hogy Ö nemcsak ki tünö zongorista, hanem- ügyes seneszersö ia. — A műsor záradékát kltinöen sikerült tánc kéneste ée ebben közreműködött a jelenlevő ssép hölgykoszorú és jókedvű fiatalság nagy része. Aa estélyen ott voltak: dr. Blau Simonná, Betti-beim Gyözöné, Blumenschein Vilmosné, Ebeu-spanger Llpótné, Eisinger Heirikné, dr. Engel Sándorné, Goldarbeiter Emiiné, Grtinbut Hen rikné, Gsteitner Salamonná, Heimler Mandoé, dr. Jungtnanné (Budapest) dr. Kemény Fülöpné, (Perlak) Kaulmann oamuné, Kellert Lajoené, Kürschner Ignácné, Ledotsky Arminné, Lukáes Gyuláné, Lengyel Bernátné, Löwy Arnoldné, Mllhofer Ödönné, Nagy Zsigmondné, Neufeld Sándorné, N ufeld Zsigmondné, dr. Rothschild Samuné, fteiohenfeld Gyuláné, Eosenberg Blk-liardné, Rothschild Sanniné, dr. Schwarz Adollné, Satiler Józsefné, Sehiffer Kálmánná, Szommer ignácné, Singer Lipótné, Szommer Náthán né, Vidor Selamonné, Weiss Fereuené, Weita La-iosné, Weiss Jakabné, Weiumayer Lipótné, Wejez Oávidné. — Brooh Hermina, Engef Sze-rafiti (Barcstelep,) Goldarbeiter Emma,-Kohn Helena, Kohn Zseniké, (Székenfehéivár), Licht-sebein Terez, Milhofer Riza, Roihsc ild András, Schwari Zsófia (Zágráb), Singsr Anna, U n g e r Erzsike (Gyékényes), Wtiljer Kamilla (Bécs) Weisz Juliska. — Az első négyest 96 pár táncolta. — A „PoIgárI Kgj lel" legutóbb tartott közgytláséről hozott iuao«itásunkba egy sajtóhiba asuuott be; amennyiben a felveendő 16.000 frt kölcsönösszegből előbbi ndótság törlesztésére nem 600 frt, hanem 8000 Irt fordiitatik, mi kü Ittnben a közlemény egészéből U kitűnt. Midőn ezt belyreigazitjuí, egyúttal tudatjuk, hogy ezen kőlcsónvéiel a tágsági járulékra befolyáasal nem lest. A nalhAldl plebftala kegyura, palini Inkey Lóezló nagybirtokoa a mínáldi plébánia ideiglenes vezetésével Fábián János enyingi káplánt bi/ta meg. — Ilamgvrraeajr. A „Po\'gári Egvlet" által atoobaion e hó 16-én Abrányiné Wein Margit m. kir. opera énekesnő éa Ábrányi Emil köi remii.\'1 ödásével rendexendó esiélye iránt nemcsak városunkban, hanem a vidéken is rendkivtlli nagy érdeklődés, mit a jegyek lömegta meg- 1 1894. december hé 184a. rendelése leginkább bizonyít. A helyárak s következik ! páholy 7 frt, /Bldsziu\'i ülőhely 1—8 sorbsn 1 frt 60., a további sorokban 1 teríot, a a bárom tttotáó aorban 60 kr. Karzati OlAWy 1 frt. Belépti-jegy a földasintre 60 krajeár Jegyek előre vát\'hetók Belas Laioe nr gyógyuertárA* bas- A hangverseny kezdete 9 órasor. • — HalálasAa. Freyerlinger Jótuhi, asll. Robrer Emília folyó 9-én hó életének 88-ik, bel dog bázaaságának II-ik évében rövid szenvedet ulan elhunyt Nagy-Kanlsaán. - — Vléékl saeraaliaslika. A.Veuprémi Hirlap" ot, melyet eddig Várkoayi Deeeő szerkesztett, tulsjdo&jogiiag megvette a veszprémi püspökség, s letevén a ssükséges kauciót, poli-tikai hetilapként szerkeszteti ezentúl, az nj felelős sserkerkeutA Csolnoky Viktor által* A hirlap a katbo\'ikus érdekeset fogja propagálai. — FelhlvAe. Az ,£<<< nagyzanitaai magyar asztaltáraaság" részéről felhivatnak miadanon szegénysorsu és szükségben szenvedő szülék, kiknek kiskorú gyermekei iskolába járnak és a tél hidege ellen gyermekeik kellé ruházattal és lábbelivel nem bírnak, indokolt kérvényükkel a nevezeti asztaltársaság elnökségéhez jáfu(jaaak, kinek előteijess\'éaáre fog a társaság választmányt határozatot kőzni. — A kérvettyek legkésőbb 1894. december 14-ig nyújtandók be. — Ab auialiárseeág képviseletében: az elnókeég. A veueéelmet aaérnaa. Poasonbao nagy feltűnést kelt, kfllönőeen orvosi körökben egy legutóbbi eset, amely miodeneeetre redukálni fogja a difteritiu gyógyító ssérum csalliaiatlaa-ságába vetett hitet A gyermekkórházban egy kie leány tekfidt erős difteritiubea. Beoltották szérummal, amire állapota javulni kezdett s torkának mindekét taélérfii eltűntek a difteritias jelenségei. Az orvosok azt hitték, hogy már tnl van a veszedelmen. Annál megdöbben\'öbji volt a hirtelen fordulat, amikor a gyógyulófélben levő kis leány váratlanul meghalt. Aa orvosi vizsgálat szerint asjvázé]ütés ölte aMg. — A klpaailBAIáa reséezése. A tasaéri tragédia ugy láls/ik inegsdta aa alkalaut arra. hogy a hipnotizálást törvényhozáailag rtodesaék. As országos közegéezaégügyi tanács ugyanit Kiterjesztést intézett a belügyminiszterhez t ebben -az iratban a tanács ki ia jeieati, hogy Salamon Ella tragikus halála indította arra, bogy aktpao-tisáláanak törvényhozásiUg "Való rendelését megsürgesse. A tanáéi a kővetkező pontok törvénybe toglaláeát javasolja: 1. Nem orvosok a hipnotisálés gyakoroláaálól a hipnózis káros halálának megfelelő bóatéléi terhe alatt eltilieataaak. 2. Orvosoknak gyógyitaei célokra a bipnoti zilát gyakorláaa megeogedtaesék, akövetkeső feltételek alatt: a) A hipnotizálandóoak saját beiiigyeeiai, ha nagykora ; a gondnoksággal lelrunásotté, hs kiskorú; b| egy harmadik személynek jelenléten hip nóau alatt; o) aa a felelősség, amely alá as orvoeok gyakorlati tevékenysége törvényeink saeriat különben is esik. — TAmerlnleaa. As .Elsó nagykaaissai magyar asztal társaság* zártkörű táncvigalmt, mely f. évi december hó 1-éa Pintér Sándor , Petőfi*-hez címzett vendéglőjében rendeztetett, meglebelöeen sikerüli, • mennyiboa a tiszta jövedelem 11 Irtot less ki. Es alkalommal felülfiietéit teljeeiteni uivesek voltak: Weber J. ur ,3<arvaa* azállodáa, Hahn Sándor. Uell Jánot, fehér Pál, Gereovica Jóieel ée Pintér János 1—1 trtol. itj. Samu Jósaef, Bognár Iilváa, Haivaz Frigyes, Újhelyi Ferenc, Vajda Fereno, Keller Ignác, Steín V. ée Pihán Róbert 60-50 kr. Cail-leg Béla 40 kr. 8árdy Károly, Knauu Fenne, Kollarice litván, Schleu Márton ée L. Tóth Lajoa a0-20 kr. kiknek ie ezért kóksóneiet mond ib aiataltánaság rendező biaettaága képviseletében: aa elnökeég. • — Dlftarftlaa. Pölöskefön a diphleritisi uórtÁnyoun, ICaozorlakon pedig anayira graaz-uál, hogy usponként van egy-egy nalott. A törvényszabta intézkedéuk mindkét helyes meg-tétettek. — DAbtmgt fürj. Z -Sz. Balázsi levelezőnk írja: Konkolyi Jánoi a napokban Jól iltamiaált fővel jött haza a hegyről, ipával: Héder Ferenccel. Utóbbinak lakására betérve, ott találta feleségét, kit, — mért vajadási fájdalmait éreaai keidte — a napa kikergetett, e igy ott boa kereseti menhelyet. A braiilte férj Meeégéi látva, Nagy-Kanizaa, caütörtflk. * Ii " 1 i——— raiérl, mWrt te. lejizét ragadott « Bjdonizülöit |*«rm«k*t anyjával agyUtt agyon akarta vlnű ■lg a mtnyeotke nüTöl a döliöe vadállattal bir-kóatak, addli « ttlkapva egy pir perooel elébb eaüleieit gyermekét, ugy « liogy volt, elmenekült • ezomsaeaha. Bukerw Jiiaaf itomtiédtrro átment Hédsrékbea, megkérleltndő Konkolyili Dt alig lépett be aa ajtós, midőn a neveseit hasba szúrta, mire Szikéra Heaaeeaett; as előhívott orvos jelentése iierint, éleiben maradásáhos van ngyan remény, de egy-két hónapig mégis (ogja nyomai as agyat. Konkolyit másnap a osendórók békóba verve, tlkliériék. — A k«r. Jól. ■••Kjrlnt UréML A f. hó fl-án tartott rendkívüli válaaeiminyl ülés elhatározta, hogy január 6-én a segélyalap javára, a polgári Áylel nagytermében tánccal egy* bekötöd „tea-estéiyt" rendet. — Et etién nég/ tátor ia lati tölállilvi h linoiii pezsgő, tea, t t válaitlmányi tagok adakozása folytán enkrátzda áll a közőntég rendelkeaéaére. A választmányi tagok áldozatkész közönségünk körében gyü|ienek, hogy a kiadások tgyrétie ez ujon belolyjon s a mulatság jövedelme a szegények Mgélyetésért legyen loraithaló. — A nőegylet! pénztár terhére, öltöaékkel ellátott gyermekek között a választmányi tagok élénk részvéte mellett t, hó 19-én d. e. 10 órakor osztatott szét a ruha. Ér* dekM látványt nyújtott a 90 gyermekből álló csapat örömtől sugárzó aroával, néhány órával előbb még Aoska rnha-ronyy fedte didergő ten-tokét a most a jól elkészilott meleg rnháknsk lábbeliknek örttlhettek. A gyermekek kösiönttét Németh Ignáo elemi isk. igazgató tolmácsolta, killőnöMn aiemelvéa a ktr. jótéirnny nöegyl. üdvös és á\'dttoi működését. — Miután szegény gyermekek felruházására lolyváat érkeznek adományok a nőegylet ismét öt gyermekei öaateien tehát e* ideig 9b töt ruházott fel; e mellett dr. Triptmmer Reasőné v. tag egy szegény gyermeknek teljes felruházását eszközölte; njtbban pedig a nemet célra Eperjtsky Sándorné 5 frtol Sebei tény I<ajoxné 6 méler rnha kelmét és egy pár cipői adományozott.-— E kegyeletes cél elő-aegítése Önmagában hordja a dicséretet. —"Lopás. Kngler Antal, szentgyörgyvári-ntcában levő házának padlásáról ismeretjen tettesek, Graff litván kárára, mult napokban több rendbeli l\'ebérnemüt e\'loptak. — BratalltAa. S z e c s k i Fer»nn kocsit a hó 8-án ette szerelmével ostromolta Szevere Teréz rovott előéletű csavargó leányt, ki •útónban az elől kitérői óhajtván, futásnak eredt, de a kocsis üldözőbe vette és az i*r. hitközség udvarában lékeaketlen szerelmének aszal -adott kifejezést, hogy a leányt fojtogatni kezdte. A leány segítségért kiabált ét a lármára otak-hamar otí termett egy rendőr, kit azonban 8 z e c s k i Ferenc szintén torkon ragadott és mint olyant, ki neki útjában álll, katalmaiin össze vissza ráncigált s ha rendőri Mgély nem érkeaik a brutalit kocsit keséből aligha szabadul ki élve a rendnek őre. A. verekedés az egész itkola-utcál fellármázta. Szerkesztői üzenetek W. I. helyben. A bekUdöttet mm közölhetjük. Tennék csak kiué tanulmányozni a modern irányt. Zala. 99. szám. (5. lap.) Nm kelt a/tIs MM körlltményekri ftkltM nulyt, hamm arra, hogy a kínálkozó lélektani inatlanatok kellBlfff kidomborodjanak. Nim akarjuk kedvét ingni ei/heen, mtrtkimaük, hogy még ldwd dirik munkát it kaphatunk öntSl. ha lm türelmi kevenel Írni ii lolcat gondolkodni. Ila egy máiikat ír, túlik a*t ii beküldeni, hogy megmondhattuk: ji irányban halad if Angelus. A tiuL példány ktUdüi irdal intéz-ludünh. //« mtttg mm jutna kezéhu, ttiviikidjik bennünket értiiitini. — Legutóbb biküldőtt tárcáját ItgklIxeUbb hozni fogjuk. Z-Sz.-Bálás A tudóiitáit köszönjük. 1894. december hó 19- l»r. Felelős szerkesztő: J*.. LéKE KKIl, Lajitulajdonos és kiadó: V I M C H K L FÜLÖP. I1RDETÉSEK. WpÉ^pmvdritüirir Kaukarua I OJ ■ Bű \' 11 O p j -ím— i 1 ji 2*8 • HM- jji Ji flri T 3 ö íj* a K • jj a - u-t ÍjíIIP4! öl Slí< iíUJHil/i SS I £ iúlUi^ii i Irf e^MJ3 "1 | jí i>! \\m*iU 41 j I tl| ■N f f * Séf|j® "f ^ u 5 j slllil ^ ía Jf MIMÉ a N a ? í m i . m n nnk WTáwMnnM KmXt - , |j h 4 ^^^BE^^mlmU\'JflBW "fi i I " -t HlUiluUB - « g a s el " i -u ^ E— ■ * UiOftft esAazirl iMlvari M7Js 111\' ó OlWfcmi 1 Ur-kaaaarviM nar. ElttaS. tol|aaaa árttlaallaa eaaanticaai, k Wáltképen kaaaaaa a Mr zstrAnya la áréaaaága alias; a Wlrt vakító lakán* varáaaalja, a ráncok áa raétk kápaMá-■it ■stakatáljraaaa áa magévta aa arc. «la Satalaa W«n«á|ét. A ,Vaaa crá-aa" aaa tartalma nanl nirsaat anyagot, azért saka aaa avaaaélk a as tv áa aaa bármely Kukában niadea ártalom aálztl alkalmiahaté. A t. kSzDaságat uját iártWMt kérjük, bogyas Itt lavt védjegyre azlgenuw ágyet|aa. — Ara llitlii ...........................^ „Bagaala falJ*f*p aMw-vtafakM, aa itripé, tét are-áala állandó attlralilri. Ugy aa anaak áa ayatadp mint káaaak áa karoknak ulvtrt lágyságot áa aái láaii aaari ttaataaáfnt kticatata; a Mr mliidaa áréaaaéfál áa M> iwságát aipatalatl — Ara S feriai .^ataala" vSraa fa|>ákiay atafcaaéaa ta^Maá*. talmatlan. Aa zjkaak, arcnak áa aiakaak aaáp ráaaaaalat kUeMata : vIIImhm Itay aaltatt !« aiinbtn Maik fal a I napig ia tagadva marad a I Ara 1 forint 50 krajeti wMafla kiallpar." IkMr-, rliimla-bon, umWaa áa áaarevátlaaSl tapad, a tea lágyságot káloatata. — Ara 1 frt SS kr. — Pamaaaaeaá agyttt I frt 60 kr. „Trliogeo" UttM hajaBvaaxtC eaar. artaM a kajgjtt*. rakat a taljaaaa aagakataiyaaaa a korpákIpaMtat Xr a 1 forint 6U krajcár. JHiglIlaa váfááale** hajrcaM. MMa áa kaiaa. 4 haj aaaa aaerrel festve, 6 hátig ia ■■ftarlja > ealatl áa te. jes lakat atlea a attagaa haláét a tenaáaaetaa ■tatái meg* ailtaMautni. — Ára S hrlat 10 kr. „Myákeay taakáeael kajeiij i ti I a baj.ea * vaaaááaára ás ápeu tartására. — a kajaaa falat tán aaa estk. aágea, a aálktl la aiadaa Mjaaaaak a kiváat forma ad kaié, int 75 krajcár. 889-80 Egytd&li raktár NAQ Y-KA.VIZSAN: KBEINEK GYULA (fStir.) divatáru- k pipere üzlete. {FStii.) A Ml SOHA értékel nem veszti el, egyedül az arany-és eziistnemil, miért is a legcélsze-rübb ós legszebb alkalmi ajándék. A közelgő karácftoiluí (a Újévi Űmiept\'h alktllmából cThagy érdemil hüiönité\'jnek\\ dánon ftUzei*,lt ABANT* és EZÜST ÁBD ÜZLETEMET (Városház utcsa, F1SCHF.L FÜLÖP könyvkereskedése átellenében) ItymelopMmi ajánlom. Aj&ndéktórgyak nagy választékban és a legdivatosabb kivitelben olcsó árakért! Nh QyíinyörU CHINA-esQst-neműek I - Gyönyörű arany- éa eaüat Arák éa óralánezokl — Qyönyörü ékszer tárgyak I ^ü A nagy érdemű közönség szíves pártfogását kérve, ajánlom egyszersmind WP javító műhelyemet, mely a modern teohnika minden kellékével ellátva van, * Kitűnő tisatelehal: m HAMBURG MIKSA. HjgflTint—, cafltortok. Zala. 99. Mám. (•• l»P) 1894. dtcembcr hó 18-te. ív • Nem találhatunk alkalmasabb, értékesebb czélszerflbb ajándéknak valöt, mint egy jó ^ „E#l¥fif.M j . A könyv oly maradandó becscsel bíró ajándék, mely minden más tárgyat fölülmuL ú A könyvet nem unjuk megl nem meg." ki a divatból! hanem egy örök I emlékül szolgál. Könyvöt rangkülömbsóg nélkül tárkinek adhatunk, mivel az irodalomban találhatunk minden S műveltséggel biró és minden korú egyén számára valami alkalmasat. I ■ .. r Raktáraimat különösen a 2 A ^^ ^ ^ ^ ^ ^ | alkalomra választékosan rendeztem be, 5 a, magyar nemzet leg,jelese"b"b g 1 X O ÖL SL1Z2Q. 3L kívül, még áz idegen nemzet ismertebb műveit is megszereztem, 1 ugy szintén választékos gyűjteményt tartok ú lfjasági Iratokból, képeskönyvekből, emlék- és ! imakönyvekbé\'l, fénykép-albumokból alegremekebb kiállításban, fa mappákból (teljesen fölszerelve). íróasztali tintatartók\' Öl, | valamint a legújabb divatú m levélpapírokból, melyeket a legelőnyösebb feltételek mellett számithatom. D Az igen tisztelt n. ó. közönségnek szíves Ügyeimébe ajánlva, vagyok tisztelettel I Fisohel Fülöp s \' \' • könyv- és p;i pú-kereskedő t i CsAklcrajráa, l^f Vidéki megbiíéwk kiváló figyelemmel eszkozöllelnek. K JOO. szám. Nagy-Kanizs. ocember 16-án. XXIII évfolyam, tawrkeMlteég i M\'lltll OlUp-fti. kés, Ma tatfaaaM * lap cs«1I«bI rtaaitt *m*Um4 ririii Walmtay. ItiwttolUilniM ml taaart kiul\' Ul htaéUtask tl. ZALA Politikai ós vegyes tartalmú lap. IU4M(T»tal: Hirth l|lil * fUW f1*r kHjfUrtakUtm KLömariB IMI i Baéa tara II kmt (I frt — kr.J Véltan • ünw (• M Ksfjtatars I kM* (I frt I IMttUI Jatáafáaaa ■riaríHaSaat ílftj Mkf) A Nigy-Kaníziai- és dél zalai takarékpénztárak, a Beakegy esület, u Ipar- éa kareake- 1# itair.uk m kiid.u.k tIhm d<™ bllnk\' ■ Nagy-kaniaaal segél yetylet-oaflvHkmt éa a leisnyei takarékpénztár, • a „nagy-kanizsai malátagyár éa aetfOeMe r. LM kimUdm Uddnyt. rilwitaik. ikív * u. f ti f—r JKj^íi udm dm: 10 krajedr. 91 ryjelenik Na|f>Kailiaáa kttnkiit kltaicr: vaaéxaap ém carCLtörtöícön. ■ THilkaik Flaakat FUt Utp-timkJMta UttanMk. Találgatások. (=:■•) A politikai bölcseség gyakran furca ugrásokban tetszeleg magának, Nincs benne consequentia, azután semmire sem lehet annyira alkalmazni azt a: „ha akarom vemhes, ha akarom nem,vemhes" féle közmondást, mint éppen a politikára. Lá\'juk ezt azokból a megjegyzésekből, melyeket a különböző párlárnyalalu lapok egy-egy aktuálisabb, vagy jelentősebb enun-ciatióra s oktak tenni. — A honnan az egyik ódai lendületet olvas ki, ott a másik elégiái hangot lát. A házasaági javaslatok szentesítse előtt ott volt a kormányválság az egyes lapok hasábjaiban, s csakugyan voll valami fojtó a levegőben, ugy, hogy a telivér optimistának is megcsappant egy kissé a bizalma és halványult a reménye; bizony komor, borongós hangulat uralkodott mindeniilfj b a válsághírek mind nagyobb hitelre találtak. Most már eloszlott a köd, tisztább a levegő s igaz Őszinte lelkesedéstol visszhangzik az ország. S ez a lelkesedés nem csinált, érzik azok mind, a kik a szentesítés fölött érzett örömüknek impozáns kilejezé-d adnak, hogy az ország egy lidércnyomástól azabadult meg, hogy fellélekzik minden újra, s hogy a lelkesedj! kitörése nagyon Is természetes. Érzi azt mindenki, — a ki Magyarország szabadelvű fejlődését szivén hordja, hogy tObb állott a kockán, mint maguk a szabadelvű jaffaslatok, — sokkal löbb, annyi, hogy elgondolni is félemletes, A hogyan e szentesítést a kormányelnök enunciálta, az vigasztalásra szolgálhat a szabadelvüség minden barátjának, — hogy ugyanis Magyarországon más kormány, — mint szabadelvű, nem Itbet, mert a közvélemény követelése ez. De Európában sok helyén a reactio dolgozik erősen, fáradhatatlanul, s Németországban cs-ik legközelebb ismét nagyobb | erővel, a mennyiben a közszabadság megnyirbálása céloztatik, a socialdemokraták I megrendszabályozás&nak örve alatt. S vannak nálunk is sokan, a kik irigykedve néznek a szomszédba, i hot a politikai jogokat oly kevésbe veszik. De ezek elfeledik, hogy »más ház, más szokása — egészen mások a viszonyok; más a politikai gondolkodás a népben, mások a társadalmi viszonyok, más. a históriai fejlemény. Nagy igazság és bölcseség rejlik abban, — hogy Magyarországon a szabadelvű fejlődés oly politikai szükség, mely nélkül a nemzet haladásának, söt létének legbizto*abb leltétt-iét veszítené De a találgatás még sem azünt meg." A válsághírek egyre tartják magukat, azt mondják, hogy a kormány csak aa demnity javaslatnak a főrendiházban való tárgyalását várja be s azután beadja lemondását. Mit lehet ezektől a híresztelésekből hinni ? Hát Wekerle nem volna többé a helyzet ura? Azt hiszázük, hogy a házassági javaslatok ellenzőinek kardcsörtetésé — meg fog szűnni Ugy gondoljuk, hogy az okos beszéd, mely tyel a »Kalholikua AntonomiaV citnü egyházpolitikai és társadalmi közlöny vezércikkében : »A királyi szentesilés* cime alatt, a kath. közönséghez fordul, —a mely lap állítólag a hercegprímás támogatásával jelen meg, megfogja tenni hatását. E cikkből a kővetkező passust közöljük: >A mit tehát ő Felsége, bár vallásos érzelmeinek legyőzésével szentesit, a tőrvényt, azt 0 meg is tartja! S a mely törvényt az apostoli király az ő leggyöngédebb kalhoiikus lelkiismeretével maga állal is megtartandónak vall, abban a magyar haza minden kathoiikusa megnyughatik éa és kell, hogy megnyugodjék * > Igenj a királyi szentesítés nemcsak politikai aktus, hanem a legkegyelmesebb királyi bizalom nyilvánulása a magyar kath A „ZALA" tárcája. A a4ra«f — A ,Z A I. a" eredetitáriája. — Irta*; Ant/ilut. Nem tudom uraim, hogy önök olyanok-e, mint én, — de a miaap, hogy garoon barátom névnapi estélyére meginvitál\', erősen gondolkodni ketdiem. Ha elmegyek, ellenségeim ast fogják bireastelni (Onek, fának, hogy .potya fráter\' vagyok; pedig még kapucinua barát nem voltam; ha nem megyek, barátaim támadnak meg, hogy ■ „boraem-fisza" vsgyok, söt ennél ia többel: — gyáva vagjok, mert a jó badacsonyi borral, meg a francia peiagövel meg telt durrogó üveg-piaafolyok •— támadó, hódító, jogokat adó és elvevő, illúziókat rögtönaö és széttépd erkölcsi harca elől bújtam a párnák köré. — Sőt még ennél ia többel, hogy teleségem ssaruok szegedi piros papuoaai alatt nyögök. Mit tegyek; itt logioával kell élni. El is kezdtem philosofálol, logikáani, consekvenoiásni. A névnap olyan valami négvlábu eszményi micsoda, melyet ha aa ember, Kneíp-oura nélkül bekebelez, s mikor a végihez ér brrr ... es rossz keadet; fogjunk liozstá újra: a névnap oly Ideális, reália, materiális, soclális s a jó ég tudja, milyen ális malis essmékérl lelkesülő két lábn borivó iraonyok médiuma, melyre ha suggestiót gyakorol a hypaotisör a végvonag-lá»í s\'ádium előtt dörgő explodálásha keli, bogy ............bach...... ez még rosszabb philosofátás; mindegy; beleuntam már, levonom ha ninca ia miből a consekventiál; — tehát a névnap műnyelven akademioe — olyan — muri, a hol ingyen lehet enni, ingyen lehet inni; paff...... most meg beadtam a derékamat; apropoa, — mégse... de a melyet as én névnapomon százszorosan is visssa kall flaetni, ha nem is megyek el, úgyis ... VivaTr le vannak gvöxve ellenségem hadai, légbe vannak röpítve feleaégem szegedi piros papucsa\'. Hadd nyögjenek; hadd röpüljenek... Nem tudom uraim, hogy önök olyanok-e mint én,... de én .. ide a habzó serleget, ......líraim 11 (halljuk halljuk I) Niz dejes III Először igyunk. - « * e Kitűnő hangulatban voHttm < mivel vadászatról jöttem szörnyQ módon benne voltam ai éhezés stádiumában, s még szörnyűbb módon szomjúhoztam a badacsonyi és tokaji bornsk mennyei világosságot terjesztő megrendíteni tudó igazságát. Ne csodálkoszansk léhát, ha a legébeiebb a legsaomjaaabb gárdát kerestem fel. Az embernek élni kell erkölcsi szabadságával; s én-éltem, Itisa feleségem papucsai nem fOggtek damokJed kardként fejem (jslett, hisz feleségem, ki marisaiig mondva, nagy polltlnus éa férfi m» póló erkölcsi társadalmi éa osaládt szempont* ból is — ez este — fegyver-szünetet tartott. Sok Króoak ia agy a vége: letelepedtünk sóvárgó éa lelkesedő kebellel, — a még telkesebben és sóvárgóbbao korgó gyomorral\' a terített asztalhoz — a vártuk a íukulloa£eatebéd menüiének első fogását. Jobbról földbirtokos: Gazsi barátom, balról — pooafcos Gyuri bíró uram Illek mellettem. A második fogásnál, mely fogas volt, meglök Gazsi: No gyerek — a torkom száraz — toasa-Uroitál. Aa ám — tette hosaá a pocakos bíró — mert a hal aszni akar — Nem volt más hátra mint felállani; szellemi .röppentyűimet ekként ráztam azét a hallgatók közé. Uraim! (halljuk.) Ha asépei fogok mondani aa nekem — de Gazai barátomnak, a a bíró uramnak köaaöajék, azok forszíroztak a beszédre, mert nlg as els5 nek torka száras, az utóbbinál -nem kevéeSé a bal, úszni akar, (általános lelkesültség, itt ott kaMj; Gyuri és \'Gazsi ezalatt kegyetlenül megrántották kabátomat — ugy hogy borom — s ea nem előnyöm — torkom helyett, pocakos bíró uram nyaka közé loososaat — ázörnyü elkeseredés; részemről görcsös nevetési rohamok.) Uraim / — (halljak.) Valamint poharainkban ninca most bor, ugy ne legyen soha, kedves barátunk életében aoha bánat — fájdalom, catkó-dáa (általános megilletődés, — bort, bort neki (iazsi tele öoti poharamat, nem ért láaapaléij NagyKanisaa, vasárnap. Zala. 100 szám. |S lap.i 1891, decembfer Ló 18-án. papeág hivatástudata, ltopintalosfcéga é« j A szentesítés tény* ugyanit külön/éle meg-puxlorália prudenciája iránt Legnagyobb i állajHMlásoiat tesz »ttikségeesé Egyelőre, va-kijelen\'ése at annak a királyi meggőródés I blszmüleg beleegyeznek a falijaim ét most nek, bogy valamint a belga, a némal, • a »<?»» is testnek fcüMctőt a törvényeit megeál-banda papeág megállja helyét a polgári\' kutatására. Ézsol a jb\'vő képviselővála <ttd*ig házasság mellett is, a vallásosság gyarapi I várnak A konferencia is uy érteimben fug tásárs, a bitélet és a jó erkölcsök fenlar- j határolni. tartására; szintúgy leas annyi lélek, leszI At uj helyzetről a püspöki kar egy közös annyi okosság, — az egyház érdekei iránt I jnísztorlevélbeu fogja felvilái/osítani a híveket annyi érzék és annyi hazafiság a magyar At egyház ezentúl is tovább vezeti a könyve katb, papságban is, —bogy a magyar nép ket a lceresztélésdcről és esketésekröl A kon-öröklött vallásos szellemét az üj viszonyok; ferencia fojja megállapítani, hogy a vegyes közölt is (Don tudja tartani.* j házasságok megállásánál minő legyen az egy- »Föl tehát az uj munkára, édes magyar eljárása, s minő feltételeket köezőn az papom, az Istenért, a királyért \' és a ha- \\ áldás* megadásához ? ! iáért! Egyik kezünkben ax evangéliummal, A hátralevő javaslatok is szólta kerülnek \\ a másikban a béke pálmájával, legyünk a a konferencián, bár ezekre nézve nincs szük fllld sava, a világ világossága. Hadd lássa mindenki, hogy megérleltük az idők követelményeit, hivatásunk szellemét — s hogy nem dobluk el magunktól multunk hagyományait. Gyojtsuk fel a tüzel, melyet Inteti bocsájlott a lelkekbe, odaadó szereletünk, kel, a béke és az igazság igéivel. Foglaljuk el nemes ambícióval a munkaiért, melyet Isten jelölt ki a vallás számára minden időkre, hogy a nemzeti\' kuliura, a humani tás, a közerkölcs, a civilizáció aposlolál lás\' lég semmiféle megállajtodásra. — A püsjtökil kar és a főrendiházi elenzék megatartása a régi marad és arra számítanak, — h><yy á6\\ szótöbbséggel vetik el a recepciót és a vallás szabad gyakorlatát. A püspökük tanársk-\'záíta nem is fog tovább egy napnál tovább tartani A meghívókat a szerdán reggeli \'postával I küldöttéit szét az így háznagyoknak, székhe-! lyükre. Itt megemlítjük, hogy a hetregprimá* sák minden kalholikus papban) Es a jövöIkonferencián tartandó beszédével van elfog-meg lógja mulatni, hogy ez az oly aggá-\\lulm \' " karácsonyi ünnejtektt az eddigi] lyosaknak látszó egyházpolitikai lőrvóayek I nugdUapoddaak szerint a primási udvar Bu-1 nem az egyhás romlását," nem vallásos il!lti- Karácsony előtt azonban néhány érzés hanyatlását, hanem a szent hilünk wfl/\'m a hercegprímás Esztergomba megy,.— uj fellendülését, az egyházi tzellem meg- « fontosalb egyházi ügyeket elintézze. ujulását és a papság köztiszteletének ujabb! -- föléledését írják majd egyházunk történeié-1 Áz osztrák püspöki kar is tar- nek lapjaira! tolt konferenciái az chmtlt héten. Ez a/ ér- j _. tekezlet két politikai természetű ügygyei fog- Z . Z _ „ , " " ~ ilalkozott. az rtniílc az osztrák kormány általi (-) A pütpökfik Utmirtkozáttt. (enmtt ^fa „form ^ a Ivzzary hatos J™""** heroegprimás eJuL , f iv, ,.(r»Jr^ MatósíJ mm, keddiI délelűtt io órára htvta egybelAuiatria ^fesnonális viszonyaira. AzutM a -püspöki kart budavári palotájába. A meg- ^rgyról Schönborn gróf prágai hercegérsek] hwoban ezúttal a tárgysorozat nincsen jelezve,1 nfarfft csak egyszerűen : „a címet tisztelettel meg-1--i—a_| hhja folyó hó 18-ik napjának délelőtti ■ ,, I P órájára a bíbornak budavári palotájába " — Mint azonban az legilletékesebb forrásból] értesülünk, a konferencia a folyó ügyek elintézése után kizárólag az egyházpolitika jelenlegi állásával Joglalkozík. H I R, E K. — Egy buzgó hitoktató. Prelecs Jáaoe a perlaki állami igjséls bitoktatója egy szép eszme meg-valóaitáaa érdekében buzgólkodik. Oumaga keresi fel a közönséget, hogy az ottani áll. lak. tanuló Ifjatág zászlójára gydj\'iöo; máris 80 írt. gytH • j ezélra össze, — A valláa ée közoktatásügyi kir miaiea-tar Vagy Károly polgári Iskolai resdss túliét a [esákloraysi állami tanítóképző ielésethes a X. fizetési osztály atolaó (okozatában egyelőre Ideiglenes minőségű segéd tanárrá nevest* ki. — A keszthely-sümegi vasút j<>vőj« kedvezőbb Istádlambs jutott. A dec/ietuberi negyei Wzgyl-i lésen Hájba szántól plébános, Hertetendy József és Uj. Eitner hstalmsi szónoklatokkal szálltak : sikra a vasút érdekében, ée így megtörtént az, hogy aHnfztmnti válas\'tmányaral szemben — titkos szavasáé nloni 13 szótöbbséggel magáévá I tette a |0zgyali^j^eaílitett vasat Bgyét és elba-I tároztaJ bogy az af vasút érdekében kérelmet | terjeszt fel a közlekedési miniszterhez. Ugyancsak e gyűlésen a törvényhatóság teljesen jóváhagyó-Isg tette magáévá a gsádasági tanintézet — mait számunkban jelzett — ügyét s elhatározta, bogy meg fogjs keresni a földmiv. minisztert hogy az építkezést már a jövő tavasszal foganatosítsa. — Keszthely város ftí.000 Irton kö esöofelvételét a közgyUlés jóvá hagyta. A közgyűlés — tekintettel arra, bogy Bzt<-Qrólb kOzel esik Sümeghez, bol adóhivatal is van s bogy Pseea mindén járásbíróság! székhelytől távol esik, utóbbi mellett foglalt állási. — A tapolczal Izr. jótékonyczálu -nőegylet" f. é, dcczcmber 9-én tartott közgyBlésen hozott határozata értelmében as egylet negyedssázadoa fennállása alkalmából jabilária ünnepélyt fog rendezni. Az ünnepély sorrendjének megállapitáaa czéljából egy 26 tagn vigalmi bizottság válaaa-tatott, mely f. Itó 16 án d. a. 2 órakor az ünne* pély érdekében tanácskozni fog. — A keszthelyj népoktatási tanintézetek a milleniumi kiállításon. Dr Kuzsiesks Kálmán Zalavármegye kir. tanfelügyelőjétől érkezett átirat folytán a kesztheli népoktatási tanintézetek tan testületei f. b. 11-én Biró József polg. isk. igazgató elnöklete alatt a fölött taoácikozlak, bogy miképpen volnának a k«uth. népoktatási tanintézetek a milléniumi kíállitáaou képviseleadflk. Behatóbb tárgyalás alán abban történt megállapodás, bogy az elemi Ou-iakola, továbbá a polgári fia és (elsti leányiskola és as elemi iskola története mutattassék be. 4* elemi fiaiskala történetének megírására Bányai Károly és Bérezi Bódog, s polgári él fels(l leányiskola lörténete szerkesztésére Biró József kéretett fel. — UJ Agjeullly a kelfigymlataté-rlamabau. A belügyminisztérium ötödik (rendőri) főo-z\'á\'ya meló legközelebb egy nemzetiségi ügyosztályt kreálnak, amelynek haláskSrébe be fogjá k Borozni a politikai rendőrség ama teendői kö/.ill azokat ie, amelyek az államellenes nemzetiségi izgatásokkal szemben hárulnak a kormányhatalomra. Es Qgyoallály vezetését ér-tesQlésünt ezerint dr. Jasseassky Sándorra, a Replika pör közvádlójára fogják bisai S valamint mo«t színig megtölieteii poharam a azöllöves-zók nemiö}étől és hfi kapálóiától, akként legyen megtöltve kedves barátunk élste mindig ttr&ame), boldogsággal, — ax ég angys\'aitól. — (íljea) Uraim I ((üaaai meglök, hagyd már abba.) Nem Hazai, nem.hagyom abba inoadó-kámat, most pedig miután (egy hang : a torka azáras) igen, miután az 5né is, s mindnyájuké is, de különösen Gizaibarátom- é nagyon szára?, melyet gyakori lökése árul el, — ürítsük ki poharainkat kedves barátunk névűnnepén boldogságáért, hogy mihamarább^ megleljenek ismét. — (Általános éljen, kézszorítás, ölelkőaés én...... ivásj Nagy kópé vagy Öcsém I — szólt Gszgi. Azulán már miért volnék ? Miért, hogy tudsz ily ingerkedő toasa\'ol mondani. — Eb I nem értesz alvilághoz, csak nem fogok luteránus szent (!) példájára ily vig társaságnak elegiai hangon dic\'iozni? — Amilyen volt, olyan volt, pnnolum. — Ugy .. ugy... dfinyőgött a — pocakos biró ... megvolt... A többi tossxtokról hallgasson a krónika, bár a meat\'ram ursmé elég aenaaciói és hatásos volt, midőn ekként vegaé : ...... a ha majd végre kifogy életed mécsének olaja s a láng végsőt lobban (egy hang: azt kisal bi\'ost is temet) engedjs ss agak ura, hogy a idlvilágt paradicsom (agy hang: tejfölOs szósa-baa ; általánoi kacaj) ideális hálájában (baloldalon megilletődés) egy oly roalii s mslrriali* bordóo akadj, melynek ősapjából örökösen folyjon asámodra n legr agyogobb boldogság — a apiriius vitae — a mennyei nektár, (általánoi meghatottság majd derülúég.) A lukulusi es\'ebéd menüje elvégre is a különböző pikáns sxiiiU éa illatú sajtok bekebelsaésével véget ért Következei l a uiásodik lel vonás, melynek mottója a tarokk, a ratnsli, preisránc, kalabriás és vegre a tartI• volt. Eri, Gazsi és pocakos biró uram nem voltunk kártyások. Ismét pbiloaopbálni a oonsekvenliazni kezd lem. A ki nem kártyásik, as nem nyer, aki nem nyer, annak ninita pénae, — a kinek nincs pénze, az ily esetben unatkozik — az unalosi 61, ennél fogva nekünk ke\'l megölni azt. --Így történi, hogy mi hárman, külön aaobábin asztal mellé telepedtttuk s újra kezdtük — az Iváat. „ , Nem tudom uraim, hogy ohök olyanok-e mint én,... de én... ah I igen én...- a többit úgyis tudják, a poharak gyakori oiöngéaéről. Jó kedvünk kerekedett, da\'olni kezdtünk. tljssi étkeidé; j — >Mi)....l. mtstram uram\' ká...... káposs- ...... , A pocakos biró est; — elfordítva a dal szövegét :. ,PU\'a bácsi fekete kecskéje, Még. többet ér felesége*:..... K i meg eil : * ......Mikor te?... Hajnalban, hajnal előtt...... Ah! mily -bQbfj nélküli harmónia volt ez I Pompás sálon spiceünk volt: mindamellett éreztük, hogy valami kell lene még. .Hátra volt uiég a fekete leves"...... Aa égen veszélyes lellegek tornyosultak, távolból lehetett hallani as ég dübörgését, mely-nelynek aocordjai kö/.é oly félelmeeea vegyült az éjfélt ielzö óra-ü\'ések monoton hangja. Ivó aaobánkban csend állott be; mindhárman éresni kezdtük, hogy ideális essméiak a helyzet magaslalára emelkednek, mig lejünk mindennek dacára kellős súlyánál lógva a bétsöznapiaág 6r> vénvébe kesd aülyedni. „Hátra van még a (ekete leves." Egyszerre erös mennydörgés rázza meg aa épületet; vsgy csak nekem tetszett agy? \' Az ajtó lelnyilt, s mi bámulva csodálkozva láltulr, hogy ason -három i^gatottaa dobogó keblű hölgy lép be. Aki e hatás 1 ott láttam kezükben kelevésként a szegedi papucsokat, a vállaikon, párducos kacagáoy helyeit — azt aa eszményi lepedőt, melyet a férfi ezabaduláanál szoktak használni. Csak ason csodálkoso a még most ia, hogy Lólh feleségének példáját követve, nem vá\'ioatuak ál keserű aó-oazlopokká, — hisz éa ia, Gyuri ia, Uaiai is leleségeinkre ismertük beaaök. — Hogy mért jötte\'i épp feleségeink értünk az moat ia Htok... Nagy-Kaniaeu, vasárnap akit kolotevári tflüiyéeii helyettesből inoit na-vesiek ki inlnlssterl oestálytanácsossá. — HalálMiU. K lió \' 18-án i4t«««tl lirök nyugalomra a n.-kani«sai iir. sírkertben II I a u Mór Zágrábból, ki ott hirtelen ilhunyi * végreadeletileg kifejezett óbaj\'asáhos képeet Kanls»án temettetett e\'. A megboldogultban öav. Weís* Manóné pruzulja 1 vérét, a aa Ebenapsn- tar csalid közeli rokonát. Aa elhunyt HlauMór I aa nldbbi é\\ekl>en Zágrábban s elfllib fok éven at 8alaa«kan lakott, nemcsak mint nagykereskedő lei len ki nagy tevékenyeget, hanem a közéletben ia dioséretre méltóan bnsgólkodott ugy hogy áltslánoa llsstelatben réa»retlli. A végrendelet falolvasáaakor látták, hogy a aárkoiotl jellemű ember keblében nemes stiv dobogott, s a mint sa „Apramer Zei ung iija, zajtalanul sok jót tett, a sok szégyenlős stegény .ftldjié emlékét. Több mint &0000 fi"v>t hagyott jótékony célokra \' e öasaes alkaltnasoitjeinez is - kisebb-nagyobb öseaigeket hagyományozott. Hagyományai közül felem itjilk, hogy 8000-8000 frtot juttatott a aaisieki, tágrábi és kanissai sseniegyesU\'sieknek, e >6000 irt össtöndijalapot kanissai stegény rokonai ré»zére. Nemes szivének i-íép vonását jegyai tel as emiilett lap. A bostnlai ocottpaelo alkalmával 800 katonAt látott el sajátjából ba-kanoacsal, a a capragi 27, barukbim fekvő beteg katonát karácsonyra gazdagon megvendégelte és megsjándékosia, mely nemes leitcért O felsége legmagasabb elismerését fejes\'eita ki neki. KUs-kedveltségére mutat, bogy a s/lszoki város és képviselőség küldöttséget mene\'x\'oit temetésére s Itt Kanizsán is sokan jelentek meg a végtísz-ttaségadásnál, mely alkalommal dr. Neumann Ede megindiló gyássbeazédet tartóit, A (-palád 200 frtot ontott ki a rsegények köat valláskülönbség nélkül. A kiadott gyászjelentés Igy sxM: Alulírott testvérek a saját, éa az összes rokonok nevében fájdalomtell sxivvel |elentik a legjobb testvér és rokon Blau Mór uronk folyó hó 10-éti délután léi öt órakor Zágrábban rövid szenvedés után eslvazélbüdésben, életének 60 Ik évében történt gyászos elhunytát. A drága holott liillt tetemei Msgy-Kaniisára ssállittatnak és folyó hó 18-án oiütőrlökön délután 8 órakor fognak as izraelita sírkertben örök nyugalomra helyes-tetui. Nagy-Kanizsa 1804. december 1?. Áldás éa örökbeke hamvaira I Blau Lázár, ösv. Weirs Manóné teeiyérei. — A keszth. gszd. tanlnt. »Georgicon« köre szép munkásságot fejt ki. Rétről hétre tartálnak tanulságos felolvasások, melyek iránt a kör tagjai szép érdeklődést tannsitanak. E hó 17-én tartott gyűlésnek tárgyát »Televéuy és a vele karöltve Ísró tutajok* ;és a >Dobány-meÍegágy készítése« épeztek. Előbbi tételről Deák Andor, utóbbiról Krón Dénés értekezett. A tételekhez hozzászóltak — as igazgatón, Farkas fökertész és Ferenczy ösztöndíjas segéden kivlll —• Fáber Jáos, Hárközy Viktor, Svaczina látván, Kovács Pál, Molnár Zala. 100. szám. i». lap.) Oyuls, Aisenreiss Kálmán hallgatók és sseloök. Deák — eltekintve s gyors llllolvasáitól lányát mereteihez képest elég bőven fejtegette, ötig fúrón Dénesé slakra nézve elég tetszetős volt. - Nagy Izgalmat keltett deei. 7-én Z. Bzt.-Qrólhon egy Insroe-lsuoncz (Ingyilkosságs. Hadik Fereuez — Írja leveleiőiik — hasonnevű jómóda Iparos As a laoulás és főleg ss Ijiar Iránt ellen-azenvvel viseltetett. Egymásután augvts ott gazdáit, ml mlstt szülői többször korholták, most legtjjabbsa is ok nélkül otthagyta helyét s haza ment szülőihez. Otthon természetesen oem nagy örömmel fogadták a kalandvágyó Unt ea sjból erkölcsi predikácsiót kapott, mi miatt heves szóváltás támadt az apa és fia közt. A flu erre mit sem szólva a magához kerített hsjlekkulceeeal, a szőlőhegyre bsllagott. A begyre érre a szoba rozzant ajtaját fával belökte, A szobában lehozta qsizmáját aztán levette az ott fllggö puskát, melyet szivének Irányítva kioltotta fiatal élstét. Temetése roppant részvét mellett ment végbe. — Furosa thea-eatély volt — mint letenyei levelezőnk írja- — Béczen az egyik jó módú gazda házánál. Ugyanis a neveseit gazda-oram már többször hallott thea ealélyről beszélni s egy ily 1894. december hó IC áa agy elrakták, hogy most az áeyat nyomják, Mi közben a thea cserje első elolletAjéaek, valamiét annak is, ki részükről még vs\'afca vendégeket Is levitái — ismételt elstkozáaável valódi elkeseredettség közepette — foglalkoznak és háaralaak a világ báladatlanságán - A kUkaalsaal prsléta meghalt Makár (Szentes) Ferenc, a ktskaaiaaaiak prófétája, meghalt Sokat jövendölt a csízióból, mely neki eaalbatatlanol megmondta; mikor less vége a világnak ? Hserinte (illetőleg aa A cistója sse-rlnt) hat eeatendö ma\'va kellet volna ennek a nagy do\'ognak bekövetkeznie a erre olf bistoean számított, bogy asentgyörgyvári szőlőjéből (kel pálinkát saokott égetni; már a karrókat le mind kiesedte éa elegette. A polgári hásaieáget olyan dologaak tartotta, ami föltétlenül a világ vegének közeledését jelentette. ,Mikor aa ssisglesa, vége lees a világnak.* — szokta aseodaai. Es magára nésve nem volt ross próféta, mert mikor a po\'gári hátasaág szentesítését a miaMa-terelnök as orezágbáaban enuaciálta, — asagéay Szentes Makár bátyánkra nésve csakugyan vége lett a világnak. A izsgény kis kádéi. A budapesti alkalommal azon komoly elhatározásra Jutott, hogy XVN-ee szárnu helyőrségi kórház legszomorúbb s tisztességes hsjlékjában sz atyafiak s jó ismerősök tiszteletére, de leginkább jó hírnevének s községben való további lennlartása czéljéból ö Is rendes thea cstelyt. A kitűzött napon illette estén meg Is jelentek a hivatalos veodégek, kik polgár emberek lévén — a theának soha még csak színit sem látták, s Igy természetes, bogy as estélv elé élénk érdeklődéssel, az étvágy felingeriésuek egyik nemével tekintettek. Nagyot azonban csak akkor néztek, mikor a „thea-es neatálya, aa örtiltek osstá\'ya a napokban ismét egy beteggel szaporodott még í fiatal halváayképl hassártiaaihelyeiieat vitek be a mait hát atom-balján. A délceg huszárkadét egyik legkedveltebb tagja volt a Budapesten állomásozó honvédhussár-esredeek. Mindenki szerelte a vidám .kis kadét* ot de legjobban menyasszonya, kit most súlyos betegen ágyba döntött a< ö kadétjának szomorú esete. Még a legutóbbi időkig Is vidám, jóke« ilélyli volt a kadét s ha néha gyakorlatok köa- tély"-en másnak mint egy kis savanya bornak ben eltogta ia valami külrtnö« gyöngeség, fáimig csak a színét sem látták, minek következ- adatának mégis pontosan megfelelt. A mait tébea azután az egyik sógor alázatteljes kérdést héten egyik bajtársa látogatta meg a kis ka-Intézett a házi gazdához a thea holléte iráni, | déto\', ki baráti üdvözlés helyeit* ezzel fogadta Az utóbbi ekkor a thea fel nem szolgáltatásának okát magában foglaló eljárását indokolni kezdte, a minek eredménye az lett, hogy a fent tisztelt atyafiság tudomására jött annak, miszerint házi gazdájak már sok uras helyen volt de atheaee-tély fó alkatréezét s bor képezte. Minthogy pedig egy estélyen a bor a fő, a thea pedig caak-ugyan mellékes, ennél fogva a theút elhagyta, s szeretett vendégeit a kedvet adó öreg hegyi borral vélte amúgy istenigazában megvendégelni. Czélját a vendéglátó el is árts, meg nem Is, a mennyiben vendégei kedvet kaptak ugyan, de caak arra nézve, hogy házi gazdájukat a (elültetés miatt elő vegyék éa hatalmasan eldOngessék. Ebbeli kedvüknek kifejezést, is adtak, a minek következtében az egyik vendég az öklével, mig a többiek, a dObOuehbek pintes Üveg, székláb s egyéb a méltó felháborodás kifolyását képező bo-szuból eredő tettlegesség véghezviteléhez alkalmaa eszközökkel a theát nem készíttető szívélyes házigazdát a „nyájas és szeretetre méltó" nejével társai i — Megölték a bátvámatl Most én ölöm meg a menyasszonyomat í Igen, megölöm I A kis kadét elméje megháborodott. Folyvást bátyjáról, a megftltről beszélt így kerüli be a szegény kis kadét a kórházba. — Szavaié a«si*a;ak Ez év aaárc. Ma fogadott el az angol psfament egy törvéayjavaa latol, a mely szerint minden férjes nő szavazati j-iggal bír a községi választásoknál. Es annál nagyobb fontoeeága tény Angliára néave, meri ugyanakkor a községi autonómiát is nagyban kiterjesztették, ngy, hogy a nők azáltal jelentékeny befolyást nyertek a községi ügyebre. A nagy nap, mely a nfiemnncipáciö történetében jelentőségteljes fog maradni, e hó kilencedikén volt. E napon lépeti ugyanis hatályba aa emiitett törvéay. Aa angol választó polgárok száma tehát ezentúl jelentékenyen megsaaporodoti, a mennyiben ugyanis egy millió olyan nőt írlak össze Angliában, a kik aa aj törvény értelmében sza- Nem tudom, uraim, hogy örök olyanok-e mint én, de én... ah! igen én .. szívesen oda adtam volna mennyei jusiomat is, ha e pillanatban nem vagyok férj...... Képzeljék, teleségem mo§t eljött értem, hogy a papuca hatalmának érvényt szerezzen, hogy a vendégek kacsgása közt hnsnkergesoen. — No gyerek —szólt súgva Gazsi — nem hiába mennydörgött. A pocazos bíró uram meg ekként monolo-gizált: — A Ittzfán fütyölű rés (islen bocsi\') —■ nö hisz nekem is befellegzett I de \'iszen csak kszd-jen ki... erre... srra... Nsm tndom uraim, hogy önök olyanok-e mint én, — de é... ah! én jobbnak láttam kelté vágni a osomót. — Hozott Islen édes feleeég I kiáltottam, s poharat ragadva, feléje vittem. Gassi és a pocakos biró uram követték pél% dámát. Az sssszonyok meglepetve nézlek egymásrs, conftisióba estek, — No ceak kocints édes — kértsm nőmet. — Anyjuk — aa áldóját, tudod, mit mondott a kabai asszony ! — szólt a pocakos biró... — As ám; igyunk egye\', komámasszony I — egéaziié ki Gtsssi. — A nők mosol)ogva koomlottak és ittak. Asután klki édes hsngon kezdett beszélni fér* jével.... Csodálkoztam : mi lehst ezen hizelgésnek az oka — Vivsl I es pompásan megy! Gazsi székeket, tessék hölgyeim helyet foglalni. — Még mit nem ? ssólt nőm — nem azért jöttünk ám édes férjem. — Hál asután miért ? — Hogy hsza hivjalak. Csodálatos, de mindhármunknak vendégeink jöttek az éjféli vonatta\'. — Vendégek ? ez még pompásabb — ide hoz zuk és mulatunk. — De azok nem Ide valók —- szólt nőm. — Hát kik azok ! — Edes anyáink I — ők hivatnak I — Anyósom ?,........ brrr. — szóltam megrázkódva, ugy, hogy poharam is kiesett keaem-bői, most tudtam meg: miért hízelgett ugy lele-•égem. — Anyósom ? — rebegé megtántorodva Glassi. —■ Mic-iods? a drága a kedves anyósunk ? — ssólt oinikos gunynyal a pocakos biró. — Ahl inkább hétszer nyögök a papucs zsarnoki hatalma aíatl, mint egyszer lássam anyó-somst ■ Mint villám sqjtottak, ngy álltunk ott hárman megdermedve; — egyik jobban halványodott, mint a máalk; mindnyájan érestük, hogy boldog illaxiónknak vége, hogy örömünk fellegvárai egy ssó hallatára romhalmazzá lettek; hogy iszó Irjünk mindinkább kezdett jósán lenni. Nem tudom uraim, hogv......... nem nem; mindent tndok, önök is tudnak mindent, indják, mit jelent es, midőn villámlás és mennydörgés közölt, két kö tábla helyett megjelea, férjet aaa-puló, mosó és dögönyózO zsarnok essköaeivel as anyós. Ó.il anyós ... anyós I... Egy másra tekintettünk; — Gazsi éa pooakoe Gyuri biró aram^tyet gondoltak, — kelletlenül, szomorúan, de hasa mentek. Brrr... én irtóatam — e gondolattól, — haza menni meglátni az aayóat és as általa biztosan elhozott rég lejárt váltót.*. Nem tndom araim, hogy öaök olyanok-e mint én... ab I éa... igen, én a harmadik légbe repítettem az egées világot; nem; még anaál ie többet, — anyósom és fele<égem eszményi aaar-nok papucs hatalmát, őt haza küldtem, éó pedig uj gárdát azerezve, folytattam ott, hol a fekete levea előtt elhagytuk......... Mikor te P...... Hajnalban node......... Nem tndom araim, hogy Bnök olyanok e mint én, de mikor reggel a compáaia széjjeloBzjott a én ügygyei, bajjal haaa akadtam, anyósom Is, telepégem is szapulás ée nagy mosás helyett moeolyogva vártak............jó korhely leverni. Csodálkoznak? Magam is csodálkoatam, de erről ne aengjen most a krónika; előbb meg akarom tudni, hogy járt Gassi ée a pocakos biró az anyóaável; — azután, — ha Tek. Szerkesatfi Ur, megengedi, est is elbeszélem. — Oh laalesa csak a tragicomikos történet. Zala 100. axám. (4. lap.) 1194. décem&er M 16 án vasé Jenai bírnak. Valósain!, hogy ai angol ■ók Mraak la ai uj iogaíkaak megtelelő esel lemi képzettséggel, plánt, ha — mini a figaró írja — Atyaiamba veetafik, bogy Angliában aa ilrf állala - nő. — ffjwr— I vívjak. Somogy miháldí la valeaőak Írja. hogy aec. 18-án Íjjal Likoa Ja aoa ottani községi bírónak minden sertését kl araatiaita ai ólból kél ssrtéetolvaj. A* istálóban ftkvö szolgalegény a aOraji észrevette * kerülő aloa a háaaos osonva, gazdáját felkeltette bíró lólkalt a az ólak fele menve, hangosan utó-lltotta izolgéjAt, mintha axt keresné. Mikor a aaolga a báa háta mögöl viaaaakiáltoU, a kerítés mellől lövée dórdalt al a a vállon Ulált bíró aa iaiálóba manakOlt. A lövésre a aaolga q|ösieleit a nadéj4t kereste, kit megsebeeölten ulált aa istállóban. Sebe nem vessélyss, da ha lején ta-(Alja a lövés, halálát okoahatta volna. A fegyvere* tolvajok elmeneküllek aarléaek nélkül. éa óh több hasonló eset sürgeti, hogy Mibáldou végre caendőr állomást >• tervezzenek. — A Magdii hlfaák. A maga nemében páratlanul cinikna eset történt Siegeden. A lend őrség ugyanis egy canpa gyerekekből álló kö< kereseti társaságot fogdosott öetze. Aa elvetemült ifjú gonoestevők aa alaóvároai temetőben levő régi elhagyatott sírokat foiaaiák a az o\'t talált emberceontokat eladlak. A lelketlen fia hiénákat a rendőrség allogta. — A l«l>r«(enl kalrta/, A debreceni királysértéa Ügyében — Haraányi Uynla vizsgáló-bíró vezetése alatt a vizsgálat aaigornan toíyik. A nagyváiadi bíróság egéta te reg tanút hallgatott már ki, köate Saa Ede nagyváradi iierkees tót, da a tanúvallomások eddig még nem derítették ki, bogy a cigányok, kinek a parancsára húzták aat a bizonyos nótát. — Kl leneale m asiieal tsaUraál f Leaaepa halála alkalmából megírták a lapok, hogy a nagy francia 1854-ben Lgyptomba utazott a ott résaleteeen .kidolgozta a szuezi fi>l*l-azoroa terveit Negretli vezérőrnagy, most leve let Intés a Neue Freie Presse aaerkeaatóaégéhez éa a levélben axt irja, hogy l^saepa a teje volt Ugyan a aaueai vállalatnak, de a terveket ki-aárilaa agy osztrák ember, aa 6 éd*»a\'yja készi-tette. Negrelli Alajos lovag, aki jelea márnók volt, már 1810-ben foglalkozott eszel at esz tőével a élete feladatánl tuate ki, hogy tervét meg valósiisa. Negrelli már 1847-ben helysiini ssem-lét tartott Egyptomban, 1855-6(1 ban pedig, 01-hónapoe ott idöséee alatt vógleg kidolgozta a terveket Aa Auairie cimü folyóirat 1866. évfolyamának 17 ik fú/etében ki la fejtette, hogyan lehetne megvalóeitani aa érdekee tervet. Ugyan-aa >n évben gyOlés volt Páriában, a a jelenlevő mérnökök egyhangúlag ellogad\'ák a Negrelli ajánlatit. Said pata, az alkirtly, 1868-ban kinevezte öt a azuezi munkáin tok fflfelüsjy élőiéül, de s<orgalmának éa tehetaégének gyümölcsét már nem éhette meg, mert még ez év novemberében aMghalt Leraepa 1869-ben a Negrelli ösaaet irá sait megváaárolla, a ezen a réven csakhamar 0 lett a helyzet ura Egyplomban. A munkálatokat ez év áprilisában megkezdték, még pedig ki-lárólag a Negrelli mérnök tervei aaerint. Tíz év múlva pedig nagy fénynyel nyitották meg a szuezi caatornál, de aa osztrák mérnök nevét akkor már senki sem emlegette. Negrelli vezérőrnagy több újságot és okmányt ia mellékelt nyilaikoralához a végfii, kijelenti, hogy a űrock-hau-zléle lexikon régibb kiadáaában még Negrelli van felemlítve, mint a azue/i csatorna szer vezöje as nj kiadások aaoaban már nem említik lói a nevét A vezérőrnagy ezekkel a torokkal fejeii be nyiialkoaatát: „Negrellü, akinek e azá zad legnagyobb munkálataiban a legkiválóbb réeze vo t az atókor teljesen elfeledte. E aorokkal csu pán a fiu kötelességét óhajtja leljeaiteni a meg adni a tiszteletet annak, akit az a tisztelet teljea ■értékben megillet — Egy url ni éaiyllktuága A lövá-roaban nagy leljtfinéal ét réaavétetkel tett az a hír, hogy egy előkelő úriasszony önkezével véget vetett életének. Benea Jánoané, született Szávost Ilona, lakáaán, Ferenc-körut, 39. aa. alatt danlfálit ivott a egy nap múlva bor-■ásató kinok kóaóit meghalt. A taép urásazony, ki a lőváros előkelő társaaágainak egyik legkedveltebb tagja volt, aemmivel eem áru\'ta el, hogy milyen aótét gondolatokkal foglalkozik. Heggel vidáman buoauaott el férjétől, ki mint gyáriglagató irodájába távoiott. Aa asszony kevéssel férje eltávozta után szintén elment ha- aulról, a oaak lia óra tájban ment basa éa fal bivta magához a házmestert. Alighogy letette köpenyét, odaetaladt három kia leányához (as egyik őt, a másik három és a legkisebbik két éves), kiket ezenvedélyeeen AataeoaokolgaKli Majd vidáman kérdeaelt valami), fiatal sógornőiétől, Benea Vilmától. Ezután bement saobá jaba éa onnan egy telt pohárral jött ki aa elő-szobába a ott a pohár tartalmit egy bajtáara kiitta. Minden sógornője aaeme\'átlára történt. Nemsokira a méreg, — mert, méreg volt a pohárban — működni kezdett as aaezony őeeaa esett éa asájit elüntőtte a vér. A fittel leány, Vilma, a vér láttára kétaégbeeaett sikoltozással fo\'yoaóra rohant éa segítségül hívta az éppen parancsra várakoaó hásmestert. tt igtön telefonáltak Bókay dr.-nak éa a háziorvosnak, 3a-massának, kik az eszméletlen úrnőt ápoláa alá vették. Megindító jelenet volt, amikor szegény férjét értesítették az eeetról éa kétségbeeaeiten szaladt baza a borult térdre a haldokló asazony .ágya előtt Hiába hivták a beteg ágyához at or-voetudomány legkiválóbbjait, hiába követtek el mindent, a méregnek megvolt a szerencsétlen asszony Által kívánt hatása — éa kivégeste áldozatát, — V ntii II ■■•rém; let, Béoe Ujhelyről jelentik hogy minap éjjel, egy eddig iemereilen ember Sumptjdorl és Neuaiedel állomások kóst négy nagykövet szakított ki a vágányok aól. Egy vasúti flr ésarevelte a merényletet a et állal nagy azerenceétlenaégnek vette elejéi, mert ha a dolgot éazre nem veszik, aa utatokkal zsúfolt fonal okvetlen kisiklott volna. — Ml*a Leaéttderry, Nóliány hét előtt még Bostonkan volt, most Parisban tartóakodik n iaa Londoitderry, egy fiatal amerikai leány, aki fogadott, bogy Bostonból egy fillér pénz nélkül elindulva, tizenhat hónap alatt beutazza a világot, sőt, — mint títz\'eaaégea u\'on szerzett pénzt — még huszonöt eaer frankot ia vl-s haza utazása után Bostonba. Páriaban -két hónapot szándékozik tölteni miea l/>ndenderry, t mint kitűnő biciklista akarja megkezdeni pénzszerző körútjai. A legközelebbi bicikliversenyekben egészen bizonyosra veszi győzelmei\'. A fi ital amerikai kttlönben jó auapiciumok köat kezdte meg utazását, még el sem iadult Amerikából és máris tekintélyes Összeget kapott egy bioikli-kereakedő-tói, hogy az 0 velocipédjét vigye magával. Euró pába, ahol legalább 86,000 kilométert kell biciklin utaznia; máa fitleteaberek pedig jó pináért szalagokkal ékeaitették föl, amelyeken reklámok és hirdetéeek olvnelialók. Az\' első állomáaa Mas-sachetea volt melynek helytartója hivatalos minőségében beszéddel üdvözölte éa Isten áldáaát kérte utján Európában Havreban kötött ki, ahol nem kia nehézségekkel kellett megküzdenie, mert egy szót se bestéi franciául. Páriii sportkörökben kíváncsian várják, vájjon beresztül jut-e a vállalkozó leány a világon — ugy amint loga-gáaa megkívánja. — Lllicralla tlaletés a Képaslnkás batt A szultán előadásán ia élénkén viatabang-zott as at osstatlan öröm, amelyet a azentealiéa a fővárosban keltett At alkalmai Németh Jó-asel, a kitűnő Bfil-Bfil baaa szolgáltatta a tüntetésre, aki a harmadik felvonásban egy alkalmi kupiét énekelt éa keltett vele olyan riadó éljen -aéat éa tapsot, amilyen még a népszínház aajoe nézőterén ia ritkaaág aaámbt megy. A Nemzeti Kaaino padtorát ellogialó libera\'ia mágnáaok ia lelkeaen megtipsolták a luplét, amelynek heva-nyészeti, de a helyzetre találó aaövege ez: Már mír aal kttták iaa Un Bátora i rmpslé. Da att, ko0 tltea la aiMaat tar kit rttkdé. Ia isi\' tliallH bátria - A araajrvtri, a alt Biatk hiába vártak — J*tt kiáltva 0: Mag vaa, Itt vta\'t attalatiMt/ — Vásárts vasárnaptk. Ennek U évnek as alkonyán a kaianoáríuraban az aa raet áll elő, hogy két nagv finnep karácson este ia, Sylveazter estéjé ia bétföre esik, A mióta a munkaszünet röl asóló töivény éleiben van, aa ilyen dátumok érdeklik a kösoaeóget, mely ünnepek alkalmára vásárolni, mint ait, a mely Ily napokra eladni steret. A karácsonyi éa újévi Onnepet megelőző nap a legforgalmasabb vásárok napja szokott lenni. Most e vásáros napok egyszerűen megszűnnének, minthogy vaalrnapra eenak a ■ törvény o napon korlátossá a kereskedési. Lu-| káos Bél^ kereskedelemügyi mimstter atonbaa egv aa ország minden tÓrve«ybatAa*gákM kOutMi rendelettel felszabaditot\'a as i<UÍ sará-osony elaö napját megelőzd ée a Sylvecer estéjét megelőző vasárnapot a lőrvéoy rendelkexései alól é» igy e kél vaaáraapon tudniillik deeea-lier 18 áa éa december 90-án éppúgy szabad a Vásár, miatht hétkótnap volta. — UaatNlh rereae — képvtosll F»ra-saek Sándor, a somogymegyei szigetvári kerületnek országgyűlési képviselője, már legközelebb lemond mandatamáróf, hogy Kowúth Ferenc »á-lasztaasék aeg helyébe képviselőnek. — A rá laszlSs talán már január elején lesz. — Betlréa. Dec. lééről 15ére átmenő áj-jelen a király-utcai Apfelbanm-fitla üzletbe iaae-retlen tatieaek behatoltak éa a boltban levő >énxkésx!ete\', továbbá szivarokat a vitték el. A wlti helyiség összeköttetésben vaa a pincével, pince vasrácsot ablakát fölbontották s agy hatoltak bt a pincébe e onnan a boltba. A rendőrség erélyesen nyomoz. - — Lapuk aaaf náaábti „Páriái Divat" január 1-étől megjelen >ndő uj divatlap Proepec* laea van mellékelve, melyre előfizetéaek ée megrendelések Kiachtl Fülöp könyvkereskedésébe kéretnek intéatetai. A hlrlaplrtéalem rthamtt frj-IMéaért való tekintettel egy tényleg hézagpótló munkát végaett üoldberger A. V. immár 30 év óta fenálló hirdetési irodája aa elöttttak fekvő 1896. évre stáló hirlapjegysék kiadásával. Ezen szakszerűen összeállított kaiologua aulában foglalja a hazai lapokon kivfii Ausztria, An-golország, Belgium Balaária, Dánia, Olasz-, Orosa-, áa Fraoeiaorazág atb, lapjait, továbbá igeo célszerűen vannak ceoportoséira a azakköslöayök, amennyiben ezek meglele->é*fik helye aaariat vannak összeállítva. Ezen jegyzéket, mely kit&nő saolgklatot, tenni van hivatva, nevezett iroda, a hirdető közönségnek kívánatra díjtalanul megküldi. CSARNOK . h é t r <5 L Ji Koboznak mintájára , Hétről* zengni nagy dolog Két okból. A máiodik, hogy — Nagy Kanizsán honolok. Viszonyaink ftrdaégi Ugyan könnyűvé (eszik. Hogy tlztngjem : tdrotaaká* a Bármely ember mit Intik, Mii estik k mit útik, meg Hányszor fújja orrát — Mert mi nálunk — hált Itten Minden ember mindent léi. Próféták ha ktlletUnek Avagy javeu-aeotonyok, Nagy Kanizsa fittéit, áll Quanlum tatís kaphattok. Külőnieeu hajlott orrú Kedvet polgártársaink, Mennyi pinted van ét mennyi Adóetágod — tudja mind. Ét dacára mindezeknek Mégis nehés zengeni, Mert • dalra métti tárgyam Isten bizony nincs stmml.: Vagy a gúny nyilát rfpilMt ? Styison le a htlebérd t Hidd el, etátadik etm bírja Ha a vágás jil talált. Értékem lek vagyunk nagyon Itten adta emberek. Ütni ütünk — de ha ütnek, . Hajrá 1 akkor W berek . Másutt tán est ugy nevetnék : .Gyáva lélek\' - já nevén : De minálunk ezt a szólást Tt nem érttel, ét nem én. Nines értékünk gyávaságra Mért is volna gyáva at, Ha a nődet vagy enyémet Nyelvre testi egy kamaté 1 Ámde tévednél áa hinnéd: A\'Jiat arcán pír fut el — NaRy-Kanizsa. »aiárnap. Ks ka láng kii i* torukon, Hidd, mm szégyen pírja kel !... Vakmerő a férfi nálunk, Amdi merő tok a féri\', Mindkét ütmén tnilag hályog — Jé uraet, 1V tok\' u félj] ■ Ét lányaink ? Mind oly 6len Börtiamr mindtyyik. A nii P Bliktri, etak mellékes, Ha ai srstény mufitlik. Síinek iránt kifejlett ám Nagyon at telét, Ertem ; A sárga stint ugy kedvelik, Különötm ai — érten. 8 ki megteli a ssép aran t Etüslüt ét értéké, As megteli — mert nincs neki, S kitti hogy ett nem érted. At értéklét egyáltalán Nagyon reális nátnnk ; Tehetség, kor, süt iseniiel Mi már etak ugy dobálunk. A ralután alapszik mind, Es std\'emi fölényed Csak ait testi, hogy elltnid 8tátrH eierre nőnek. JJiráskodást ill nem tűrnek Szabadságot titánnak — Stábod folyása azért roa Ah ! annyi butaságnak. - Eltétts bár, van síeltem it Egy-egy kicsike körben ; — Amint mn etépen iparunk Lleztben, tatban ét sörben. A liszttől ugyan felkopik Sok ágensnek ar álla, Mert mint a lánynak, manapság A lisztnek tincsen ára. Ott láthatod a Casino Hok gondterhelt alakját, Amint fanyar mosolygáttal Adja testi a blattját. Rs hírnök jő s -pihegve etil i— rA lát irat im itt mn ; A kurzus ismét lejebb szállt, 1Vem ketten már, csuk kattan!! Hagy garral és bostusan szál A buza nagy királya : .Hs ka mindjárt etak Ötven ii Van tercem! bánja kánya * Es tercet quart, és quartot quint Követ egymásutánba — A győzelem csak pyrrhusi, Ha még oly sok a Jába.« Ily zord idő, ily bahse s lég Deprimál kibicet is; A játékos most szidja őt, Míg mádtor néki „Fétis.1\' Hivatkozás a kindukra Oh hányszor nm» történikI {Mert Hinduban a jő bálványt Hol imádják, hol verik.) A rpolgáriban * csöndeeebb A kedély ée — az ember SSt még a játék is ,csöndes\' \' Mukkanni u etak Faiti mer. Recepciót türelemmel Ee megadással várja Jó Sebestyén — e ha elmarad, Aszongya\'. ast se bánja, Zeebéböl ,lap* kandikál ki. Jaj ugyan mi kandikál ? „Magyar Állam.*Szentölt vizest Zsidó olyat mm pipál. lljába tandil reá Mundi, Ai nem .hiltortot" lapja — „Zsidó ait, meg sem értené, Sem ő, tem öregapja I" QUfDAM. Zala. 100. szám. (5. lap.) TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. FelaAbli hiró»A(okttt Mrkeslak Jahinealcae Annának (llobblek Mária állási aárlall ügye a táblától helybenhagyó végiénél. Odor János áa nejének — Koma Kálmán st. elleni sáriad Ugye a táblától helybenhagyó vég aéasel. Tóth Jánoa felperesnek — Baganu János éa nejn ilpereaek elleni pere a kir. táblától helybenhagyó Ítélettel. Lopás büntette miatt terhelt ifj. Nagy Ferenc és orgazdaság büntette miatt terhelt 8sv. Síréin Dezsóné elleni bűnügy a kir. tábláiéi helybenhagyó végzéssel. Okirat-bamiaitáa vétségével vádolt Miklósba Iván elleni bünügy a Cáriétól helybenhagyó Ítélettel. Babosa Lászlónak — Tóth Z-ófl at. e lsői végrehajtási Ugye a táblától helybenhagyó vég-néssel. _ IRODALOM. I.apunk a ravalAbaa laaterlelell má-vek,lapaak kiadóján Al: Plaekel PAltp ktinj vkaresketléaében megrendelhetők: — * kSaaMé keaaaa MII eatAkra aladas tsbb-aéda csalid gondoskodik klayvtkrtl vagy folyóiratokról, melyikkel a tél untait attasé. UtndakalUt egyesíti as, a ~ "kt a GarG Attila ia Cstrbalai H Irta oraaigotaa laaart írók satrksaatisibst aszaltat „lOLTÖLD" oatmtt aziptro-dalai lapra tMlaat, mert itt aaa kap omphomtr, caak ak-taátta érukl calkk«k»l, aaa ltmireUta navl Írók tollából sltdé poiiyvstogényekst, lista a legelőkelőbb kllfóldi rtgóty ós novellaírók ia kOllOk nigy áldozatok ária Mf szerzett mit volt. Spielhigen, Ouldn, Zola, Bandot, Okaat, Gyí\', Sirto Matild, Satvators Farina, Csaara Lombroao, Osiip Sckibii, KMhtratk, Sutlnor, Vroblcky, Couporaa, Holgsr, Draohmaw, Oortiart Hanptaaw, Jüan da Valira itb. üf ajabb ia tagjobb ragiiyslt, ne villáit ia vattait slktctlt magiakhoz váltani, ugy bogy Itpaak útadón évfolyama fölér tgj klinikát könyvtárat, atly a modora Irodaion logramo-ktbb rafiaytl, Wbb mint száz Brökbocstt aovslla it 1W ver-aaa alrtaskt a viligtrodaloaaik találtatik. Aaoaktvll sgiaa | kipennekot nyajt tgy-agy ivfotyaa, »trt iroakipbaa boa 51 klintdi nagy írói, tajóat, abint diplomatát ttb. La pakk a réaatilnjltllil salat is klay Arilika orgaaaaa smIv miudsa intom-i Irodalmi álról a ligilókilóbb magyar krili-tatok lottiMI ktawrilé Jótudntat, oktató Writatokat kos. Kirakodóiét irdikió karaakaMal, Ipar Ót k«af*t4tsi<l csíkkal a ltfigttébb kirdistktl tárgyalják • tófal. Honiabb, tolatta iréak a oyklaabaa fog a aílkirdésail toglalkoui ia aaivtt is riaalttas filvili|oeltáaal óa taaáoaosil swlgél atn-éaa aéi tMMatUask, a ki taéáaát vigy lgystai|ót riaxíat kaayirkantat cailjiból ohsjtja, klaSvalat vagy irtikaaitant, vagy a ki etapát kedvtelenböi klvátaja utg&t klkipatil, KIMaaliat ára atgyodim 9 frt 60 kr. Mntatványas&mokat kSId lágyon a kiadóhivatal Náéorateaa IS. — Vara* Oyala laaaaa aaskil Jalaiiaak aag olcsóbb it igyad*) jogosított képss kUdá«baa a írmstlls-Timtataál. A vállalat károm Kotonkinl msgjelanS 90 kna daalakbaa Indul meg, At ala< fllsot uliiot bortUkbaa nir at(j*laat t ataéaa kaaat kloyvktrstkiditben kapkató. d« mogrondóllielD a PraikUn-Társelstail Buitapoatan It. — Aa tUwaaeaa Kepéé IrslalsaUrliaitiUl (satrk. BsMky Zsolt) atgjalsal a 27-lk tlaat károm tvajrt aatveggsl U gaaéag lllasatriaaléval A bota|aaiakM kóaallU vállalat küksti é krta IluUkbta jsteaik aag s alnlaa ka-aal kSayváratuál aignadslkstl. Közgazdaság. YeKmaagvek t (Haldek Ignáo heti jelentéie a Zala számára:) N igy jilentöségfi i.em voli a lefolyt hát ttileti iorgalmi a mennyiben lóhere a kü fiild részéről ke \'ésbbi élénk keresletnek örvendett, ehes járullak a n ég mindig magasárak, Ugy bogy oigkii key.és kő\'és tőriént. Uieeriábél níéit tnindi< tirt a nagy kiná* lat honi áruból, másrésx\' U ^sz és Freneia országból Szinte nagy mennyiséget kínálnak, anélkül, bogy ogvezateaebh forgalomról említést tehetnénk. Ké|samisg. A jelenlegi olceó arak kőveikea-téhen számo-i gasda layaazi szállításra máris elójegyeateii ezttkaégletét. Baltaelae iránt az érdektődéi va\'amivel jobb \\ölt holott Hikirmag ez időben teljesen hiányaik. Bkkkliykél állandóin nigy mennyiaég jön a piacra. Vétetett helyt tirme\'éti állomás: Erdélyi tágystemü viola-ssinü 68 -66 frt „ közép minőségit lóhere 66—60 „ Felsömagysrorssági uagycsemü violi-iainü lóhere 66-70 „ „ középei minőségű 60—66 „ 1894. december bó 16 áa. Szép tinta áa Sárga aagyitee\'ü laeeraa 46—él H Középes minőségű 86^40 „ Bükköny 0«8\'/i fn, BáltaezKa ll»/» frt, herkisitA flxeaet I... Budapest. R. L. belmunkatánnnk néhány nap óta távol van. Dr. FeleMe izerkeesié L d K K K IIL V I Laptulajdonos éa kiadó t ICIIL idLé P. NYILTTÉR*) BAH aeireaaaaAvelakel aótanakéat éa kiMI II frt ea krlf, rilaalat fakóit. Cafcér is mámon salysaaaAvstaket ia mMaroakélt SS krtAI II fré es krlK — sima, oatkanM, koczkéaott mlatéaott ésaaaaatt ttb. mlnStógbott (ntstagy V00 klHaUáS fa|ta ia 1000 kélMblal azln t árnyalatba*) yMaUr ia váaaaatatta átállít: llotsikm Cl. ts kir. üdv. Mitlltó) aely«ia«/Ara IlrtiMlt. Minták póita-fonlalóvtl klldatatk. Svijotba aaiaaaM ItnMis 10 km it tavataaé lapokra 6 krot bétysg ragstzttttdó. 4 MITTLI ANNA RATZKA LAJOS JÓZSEP jegyetek. Nsgy-Ksnizas, 1894. december hó ii^in >nnti utal Ntfilváno* Icöh*\' ntt Boldogult já nőm elhunyta alkalmáról ismerőseim, t jó akaróim rétiéről a részvétnek annyi megindító nyiivániláeniitl Iniáüctrém, hogy at végtelen fájdalmam közepette jótékony Írként hatott összetört lelkemre Ltgyen szabad toka et nem mulá kálómat ét hötiini temet irányukban ezen utón kifejezésre juttatni. Nagy-Kanizsán, 1894. dte, 15. Freyelinger József. Egy Hévízen a fürdőévid alalt a legnagyobb forgalomnak örvendő 25 óv óta fennálló üzlet, mely máris szép jüvödeimet biztosit és a fürdő 11 helynek évről-évre észlelhető emelkedéee folyt áa — a jövedelmet folyton fokozza — családi viszonyok miatt — az üzleti felszereléssel és árukészlettel együtt a legkedvezőbb feltételek meiféit eladatik — eaetleg bérbe adatik. Bővebbet a • Keszthely* kiadóhivatalában. ^mmmaammmmmr HIRDETÉSEK. 4 UVBASVAK Ü k rtyengttlt férflerőnél kiváló Kzolgálatnt i8m a ce. kir. azabadalmaaott ^falvah-pillam-készűlik\'1 önhtaaaáiaira orvosok" által egész Európában melegen aiáalva. Volta tanár módssere. Leirái boríték alatt 10 kr. ievéijeiJy békül-dése ellen. Kapható: Auaenfeléi 4.elektrotechnikus ét ez kir. szab. tulaidonoaárál 76 — K É C M, I., Wehaerslrasse 18 aa i *) As i tatrk. <e rovatbai kSilltttkitt aaa vállal MaWaisi n 1 Nagy-Kanim, nsArnip, / Négy regény ingyen i • Blnlt M0H «Itu4 kMu4|lu I — A ,téf*» (JtíthMl LuMk* Jalatlig mftr at orsaig mlndm viéikia a ligtttbb alTtlI *ii;ir «Mlád readet káalbari^a KMMnMii|it it oIterj«dt%il u Aliul ért «), kegy atiadlg hásailu Irásybaa i ugy vaa uarkeiitvi, liogy • MrdülS Mijtkiiü li bátru a keiébe lilitt adni, « • mtl lett h a Ifik, anyák it nagyanyák li nludig megfiltl MÓrakoiiit it ktuwM olvasmányokat teliinak btata. A ,H*n+ topja* catal meliékltl, a aB ku Unioiá\'lóji éa iselliml titkára. A tKtgfafmtMkhit* ivtiU négy dliatt rsgénynytl ajiu-éiktaaa meg ilBBwlfllt, nip aaliiM borítékkal, fcelyoknik tgytikéaii bolti ára 1 frt. lakit fia.seata nigy forint. A , Boni A* tolt van aaórakoataié talányokkal t ■alattaté mitá|i>kil. kérdéaekktl, felel, ükkel, ogyuóval a „Kipet Ctalidl Lapok" a Itgterteloadirabh, a Itgilinktbb • rnégli a Wgaletéhb iséplrodalml kiptt katllap. A képek a legsM aillvitatk MNUatk kéttOalk léttkot A .Hétnek Lapja\' atliékletftakiik dlvatképtl mindig a latjobb uivatnak mintái; Igy aa ISM tk irt ilsé mim t kévetkeaé tartalommal jelent meg: JSiatair it lám" regiay jdonloikvnt Btjsa LonkétOl j (DJi?\' ktltaaiajr Ahráavi Kalitéi j ,A befal* (ordított kitt1\' novella Mar«/ Károlytól; „A aB faladata* ér. Tarnowsky Mértél | ,A tOtét világ" Tolnay Lajostól; .Aa Ifja anya" kMtomiuy ér. Feloki Viadortél; „Aa Alom" 0, DMaatgky Mértél: .Bél Ilii* Méatiroa Sándortél j .Aa IdörBI"Matlra Jáaber Li\\|óitól; ,A aaip MinéiinB\' regény Radayáaaaky tyslitél. Illflialétl irtki I .BVfytk Lapja* eiliújl divat- i RigényuellükMtel együtt Etiat évre , 7 6 frt. fél ivn , , Hegyed im r , 1 , A .Kipea Caalidi Lapok* hetilapból aatatvinyniaokit lagyea ia biraoalv* küld a kladéklvatal alaéaaokaak, a kik aa Iriut — Itgeaéltstrlbban leveleaBlapon — kasai fcriiluk. A ki biroa a) alBüsetflt gyljt t at eltlaetiil Oaisiget Utalványon agyasam beküldi, asaak elismaréattl egy dLaaa tmlikkBnyvet kltdtak. |C A ki egiei ám aaélé kat frtnyi eléásetást Oaaaegat 80 ír, eaomagoláal ia poeUsiáll.Ual díjjal együtt tfyeaarre beküldi, annak ellamarúál 4. regényt küldünk ; a ki 8 frt: ilBflsitiil tiasagat 40 kr. csomagolási ia poitaasálUtáai; díjjal igyál! egy»»rre bakiid, aanak kit rrgiayt klldlak j sUsmariattak jelittl k% a ki oaek l frt 60 krnyi negyedévi\' elBBaetéal dijat W kr esomicolásl- ét poiUiaállIliii díjjal együtt egy Merre bakiid, taaak a klailéhivatai egy regiayt kíld jatslaui. • „Képei CnmIi\'kII Lapok" ktaéáklvatala a* aput, VtéáiMiliM lé. aa. raját kásába*, i Zala. 100, cxAm. (ű. Itp.) ÍH94. drcember hó II AÜaldekteie magvak lem a rtklámask, hanem a sok m«r ombor tltaU sseméiyts továkkajánlátssk, — s kik a tttítir-ftli Tlncí. upici comp-t (Horgony- Főin - E i pallért) ai utolsó SS évbou Jó sikerrel hasmiilMk, — M> iionhofl eioo Igsián Mitoa hatású hésisser nagy •ltotjositétét és álIsMnot líodvolfHÓgiU. Ki a TiocL etptieí emp.4 (Horgony - Palo • Cii«llert) klti-véayaéf, tnnál (tostisggálássál), ktrtsrtossst-fájámél, íej- éa fogfájásnál, otlpfljdalomnál, fái* dalomoilllapllé l«dönaólráként ilkaimaita, abból tgy üveget mindig kéailelbon fog tartani, hocy ast megnWésa(tnól is, mint toveréli, elhárító nsrssk alkalnuuhama. Kieo rég jónak kUonviilt héxíazoriiok ára igon oloaé, tudniillik 40 kr., 70 kr. és 1 frt. 20 kr. Üvegenként. - Kapható a gyógy jiertárakbaa; Oudapeitest Tőrök JÓMBSf gyégyiaoiéuaéL lkak a „Horoony" védjogygyal ellátóit üvegek olfngádiindók. Rlohtor-léle gyár Rudolgtadtban, Thflring. 2 arany 0 Mist Írem. LM Kwizda-féle / Xornenbnrfi marha-táppor. lovak, aairvatmarba és jnhok ssámára. Kgéea dobetaal 70 kr, — fél dobossal 85 kr. 40 év óla a Jegifibb ialállébaá baassélatbas, étvéfyél áaytáf, rassi imésitésaél, vs\'smlat tttsasáaéf a fa-JsvHáss a a IsjsMképasaéf fokozása cséijábél. r« lilét: kuk ftm Jím Tesrék a íUn. nilild védjegyre tl|I)\'-llif tl ti lelnél hnlároxiit* len klfi-jeaiil Kwtads MleKof ualbursl marka-i ápjw.r. | •Aliik éa. ii kir. St román kir. udrsrl taái-MM krrSM gfégy. tarriértk— Karaeiksrgkaa JMm bms -7—1 Valódi alshág) hsa gyógysSM tirskban és dragitéáfeaál kapbséé. CAD -féla orvoshstóséflllso mag-O t\\ l\\ KJ V|„fl4 t t l 40— vlztgá (Blsonylst Béev \'887. Jal. »-) sok MILLIÓszor kipróbáFés kitQnónek bizonyult, fogorvoai-Isg ajáolvs, rgy^crxiniini a Jfgolosóbb (ogtlszlitó- és épaégban tartó szar. |C KlndsnUtt kapható Deczember 31-éig Tetemesen leszállított áron adónk el —KÜLÖNFÉLE rrr.--- — RUHASZÖVETEKET, . belföldi loden, | Továbbá: pargetokat, angol loden, francia cbeviott, I í flanelokat nöi posztót, diagonál szöveteket. j| és vrettonokat. Fantl Testvérek. Báli szövetekre nagy választék. Nagy-Kanizsa, vasárnap. Zala. 100 szám. (7. lap) 1894. december hó 16-áa. flRQSZ SZÉPÍTŐ ^ ARichterféle Horgoiiy-Köépitöszeitn JsttÍfr I f- JH s. Wig-^ ^JpjjOliBffOio. (Niszíirl Ev >í I ■ 1 vM I mint untait páratlant * innunk nemit**; bárom ivae foltilí gyemwkoit aiimára * lejkedvcltotok karácsonyi *|4ndíit. Olosébbak mint bármely mii játék, mlvul Mik farm ít sttarlanak ét még hoauabb Itlfl mulya la kltféuKkttéá éa aaiyaMHkaUk. a «*iMi Horgony-Köépitősiekrények •a egyadült játék, a moly valainunnri ontágban aartttlas dloté-retet tatéit, ón niindnyűjak álul a kik iamank, momútíkh\'ttWjl tovibbajinUaUk. A ki özön, a maga nőmében pántba játék éa foglalkaztatéazort még nom lamert, aa botaasa hamarjában aa alant jagyntt oég által at aj, goidagoa ijlautrált árjegyzéket éa olvtiua az abba nyomtatott folotto kedvozé birúlntolint. — Bovétérlús alkalmára! határozottan: Hlobtor-féle Horgony-Kééplttmkréay köröndi éa tainilea agyoa uakrny Horgany gá gyáröagy nélkül, mint nem valódi, kéményen vűttaulaai- ®8 itandé; a ki ezt elutulasitja, könnyen kaphat kavaaobb értéké utánzatot" A valódi Horgoay-Mépltüíiekrényok 35 kr.. 70 kr., 80 kr, D frt éa magasabb áron gy a finomabb Jktékazarttzlatakbae készletben vannak. U|l A Bichter-fólo Türelmi játékok: Cataaikn tojása, Villámhárító, Haraglürí, lilld. Pythaaorai atb. Az aj fiizelak, kettít játékok fületta érdokos föladatait it tartalmazzák Játék ara 35 kr. Csak a „Hoignnynyal" nllátott Játék valédl! Hichter F. Ad. éa tára*. I_ *w«tr niüffv mAm. é§ kir, ssaka4alaí R?tr. WllUp I. Klbtl»ttitf.»iaa* 4 fiudoUUrft, M\'aNé|, 0U«*, llülfiM, UMmLÍ, Uj <& «Tmh aréaae44 bér-konzerválé »aer. KttflaO laljtata ártalamtlaa cwsirtlc kiváltkipen kttaaot a bSr talifiny* és éidataágs ellen; a bért vtklié ít-liérrá Yaráaaolja, a ráncok éa radtk kfpzödá-aét megakadályozz* ia mogAvj* iu ere-aala éataloa fritataigil A .,Vtaat o-i-ma" aam tartalmaa teroral aiiraaná anyagól, azért toka aam avaaodlk t aa év ia nap bármoly tzakábaa minden ártalom ailklt tlktlauakttó. Aj. köniiuKÍgot ttját d.rtkibta. kéljük, hogy az itt Itvé vidjtgyri saifoiasa ligytljan. — Ara a forint wlag\'ala\' folyépép mlrint-vitágokhül, »a virágáé, Ida arc-tain alltadé ntgSnitint, Ugy aa trciiak át nyakaak, mlat kéznek ia karoka tk gyf>aybt lágyaégot ia márvány* taarl tUatatágat kileaiafit j a Mr minden irdttwgát it tol-towágát ■*|>iáatatl —Ara a forint ngagtalt" rlrtt faiyikMy trtkitin ttlJaNaár-talmaiiaa. Aa ajknak, arcnak ia fttokaak i mámilit Véatataiat kftlotftsta: villámáé May twHrlt it trrnttizelei aalubaa tOnik hl a 8 aaplg ia tapadta aurád,a Uhta. — Ara 1 ferial 00 krajtár. iilHltlt kltliptr." fthár-, réstatala- át criaM-aaia-Vaa, tárté, aa it étarevéilthlll tapad t a böruek Itrmiaaa-tea lágytágot kületUiOt. — Ara 1 írt ÜU kr. — Ptaueaatal «gyatt i frt 60 kr. „TrlxogcM" kltáal baJaVvoatt nor; erMtl a k^Jgylka-iákat a taljeaaa ■> gtkadályoaaa a korpaktpzddéat Arai (oriat 60 krtjtár. Jtliglliat légMala" kajfriié. hkett it btraa. A ■aj tata tatrrtl itatva, 6 hitig is megtartja a színét it te-|ea lohetetlen a mttligna festitt a Itraiiaatttt mimül mt|-■tfilttebOatetnl, — Ara 8 torlat 60 kr, „rel/iketf kttkáittl ktjiuptdrf a bt|«ta aá-itaalktkn ia ápolt tartására. — A btjtua f Ultit nem >alk-aágta, a aólkttl It minden bajattaak a kltéat torma adkaté. Ara 76 kn|ekr. W»-I0 Egyedüli raktár NAOY-KAMZSAN; KBEINEB GYULA (FMr.) divatáru- ét pipere üzlete. (FStéJ) Előleges jelentés! NAGY olaszországi CIRKUS! Igazgató: F. CORRADINI \'Turinból. Tudutom n. it* kUttinaéggel, hogy rltóranga mávétgekhll ós vildg-hirti ppeoialistllkhól Alló lórsulHlominal a legrövidebb idő alatt megérkesenn éa nagy ategajlté eUadáat tartok. Tiiraitsógont, mely Ttiriit, Mailand, Brüsael, Páriaban atb., kQlöiiOaen Itália, Franciaorasáf, Belgium *tl>. iegttagyobb városaiban a legfényesebb aikert aratta, etutk kévén Ideig feg Nagy-Eanizsan, « xAr<I»-uteáb«n felállitott Arénában, — moly legj«bba« éa legkényelmeaebbuii van berendezve -— tartózkodni. MR^ Kérem, társaságomat a vándorló kis eirkuasokkal össze nem tévesateni! Felhívjuk a kikai)it<ég figyelmét arra, hogy Corradini F. igazgató, — ki Euró* pában a legelső Ridnmitó, — egész uj általa feltalált éa maga nemében páratlan I ó i d o m i t ó tl 7i r a b o k a t produkál, melyik Európában a legnagyobb feltűnést keltették. — VégUl azon kérelemmel fordulok a nagyérdemű közön- aéghez, méitáztas<ék ezekről azemélyea meggyőződést szerezni, miért is tömegesebb látogatásért esedezve, vágyók kiváló tisztelettel E. HIL\\Í; (izletvezetö. F CORKADIII, igaagató. Mt* Ugy egyes-, mint hérlet-jegyek mától fogva előre is ARMUTH ftlsaer* kereake lésében kn|ilu«tók. I Ml M ériekét nem veszti el, egyedfll az arany-és ezüstnemli, miért is a legcélszerűbb és legazébb alkalmi ajándék. A IcüzelgO karáCHOHui és Újévi, Ünnepek alkui mából a n<uj>j é\'tUmU közönségnek diisan felszerelt A&ANT-EZÜST ÁRÜ ÜZLETEMET (Városház ulczp, PiSGHKL POLÖP könyvkereskedése átellenében) legnuslegeblten ajánlom. Ajándék tárgyak nagy választékban és a legdivatosabb kivitelben olcsó árakért! MR* Gyönyörű CHINA-ezUat-nemüekl — QyönyörU arany- éa ezüst órák és óralánozok I — Gyönyörű ékszer tárgyak I A nagy érdemli k()Z\'\'inaé| saives pártfogását kérve, ujAnltim egyszersmind MR* Javító mfibelyamet, ^fel mely a modern technika minden kellékével ellátva vait Wá* ™ " s HAMBURG MIKSA. Nagy-Kanizsa, vasArnap. Zala. 100. »zám. (A lap.) 1194. december hó 16-án. Mwto&mm WEISS JAKAB £ BÚTOR 2 GYÁRI RAKTÁRA. Van szerencsém a- nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Blau Pál-téle ház, előbb „Heirí\'-féle kávéház helyiségében BÚTOR ÜZLETET nyitottam, és bátorkodom a nagyérdemű közönséget ezen raktáram megtekintésére meghívni, a mely alkalommal meggyőződhetik arróff hogy raktáram minden fajú és minőségű bútorral, a legfinomabb berendezéstől kezdve egyszerű árukig - dúsan van Bevásárlásaimat közvetlen a legkiválóbb bécsi műasztalosoknál eszközlöm ós ennek következtében azon kellemes helyzetben vagyok, hogy nemcsak a legmodernebb izlést kielégíthetem, hanem egyúttal kiváló jót is nyújthatok a legolcsóbb áron, ugy, hogy nálam bárki is a legmegfelelőbben vásárolhat Ezenkívül berendeztem egy műhelyt KÁRPITOS és DÍSZÍTŐ-MUNKÁKRA és ezen irányban is képes vagyok a legmesszebb menő igényeknek megfelelni. Mély tisztelettel WEISS JAKAB Nyomatott Fieobel Flllöp laptulajdonosuál Nagy-Kanissán, 1894. 101. 8Zám. ——«1 Nagy-Kanizsa, 1894. december 20-&n, XX11I. évfolyam. fewtkNitM| i r I-1 111 i OIUHIU H», 14* latiaendi » Up imIUbI riaalie ínnuiknwS minden könlemlny , ^ml» ItraeilelUi letelek eaak leaert kekek\' Ml frfadUtaik el. (ialr»tek »•■ ksldetaek »!■•■» Eyytt nilm ára: 10 krajtár. ZALA Politikai és vegyen tartalmú lap. KUáéhlvatel: VlraakU-tpSM . fWM ftltf Uiffk«al*Ua. ■Lómirim iut! fala ím II kortM (IM- kr.) Filém é koron* (S Irt — kr.) I koron* (I Irt 10 kr.) RMeléaek Jatánjrortn atallMnt, A Nngy-Kanlzitnl- é« dél zalai takarékpénztáruk, a IJanko({ye»Uli)t, az Ipar- éa karaaka- _____ delmi bank, a Nzgy-kanízzai aegélyegylet-azövetkezet éa a leianyai takarékpénztár. ■*»»••* »*™MI w a ,,nagy-kanizaai malátagyér éa zerfösőde r. t." hivatalit kötlBnyi. intiBzatáaek «*uüínt «ktnUtteikrtffi nk»l r«Ha I ibe iaUaaeéSk. JI«»g|elenik Magy\'Knuliuáii lietenkliit kátzier: » veueáxxLSip és őa&törtíicttn,. EISAxeUiek, v*Ua \' vaaatkaaék FUokel kereek jiUetki Politikai szemle. Nayy Kanitm, december 19 én. :n) Ai éjszaka hajnalodni kezd. lást emelje, nagyszámú népiskola fog már i közelebb szervezetni, — hu népmivelődés | nagyobb arányokban fog utat törni magá-(=■ ) As éjszaka hajnalodni kezd. j nak avf orosz nép széles rétegeiben. Las\'au-laasnn egyes vonásokban kezd Figyelemre méltó az is, — hogy a cár kidomborodni az uj cár jelíetne. akart tál fejezte M az iránt, hogy azokat a Még nem lehet bizonyosat mondani sulyoailó rendszabályokat, melyek a z«idók Még nem lehet állítani, hogy a pár sugár, í ellen a felsőbb intézetek látogatását illető-a mely eddig az óriási muszka birodalmi-; leg fennállók, enyhlleni kívánj*; - eddig ban a cári palotából kivillant, a nap lel- csak 5 százaléka látogathatta a felsőbb tankeltét jelenti-e, ott, a hol az előbbi cár intézeteket. Epugy biztató azon intézkedése uralkodása idejében folyton jobban és job- is, hogy azok a rendeletek, melyek a zsi-ban sötétedett; de már az a pár lénysu- dóknak bizonyos kerületekről való kiutasi-gár is reményt és bizalmai ébrestlell a lása iránt régebb n kiadattak, egyelőre keblekben, s legalább azt veszik bizonyosra, i végre nem hajlandók, hogy valami változás a jobb irány felé ok-1 Egy cséppel seni csodálkozunk azon, — vétlenül be fog következni ;hogy a fiatal cár, a mint addigi intézke Bizonyosnak mondják először is, hogy dései mutálják, lassan és fontolva halad, Gurko tábornok, kinek vaskeze szörnyű mert egyszerre és gyorsan kormányzási módon nehezedett Orosi—Lengyelországra, rendszert változtatni nem lehel; a meglör-nem megy vissza Varsóba. j tént intézkedések azonban azt mulatják, — Pedig ez sokat jelent, nagy fontosságú I hogy van érzéke a kor követelményei változás, hiszen Gurko tábornok a legádá-1 iránt, s hogy népének nem féltett, korlát zabb kegyetlenséggel üldözött minden nem-Han-hatalmú ura, haneArfcjedelme akar lenni zeti érzést, a hol nyilatkozni \'átta; s az ő Bizonyos, hogy ura kodása ily körülmé-rendszerének változása maga is utat JelenTTnyek közöli áhlás»*abb le**. a viszonyok javulása felé, s Orosz—Len- --- gyelorszAg kezd lélekzeni A német birodalmi gyűlésen tudvalevőleg A finnek meir éppen örömben úsznak; Levelzov elnök az uj. házban megnyitván alkotmányos jogaik bizlositvák, s az egye- az első ülést, háromszoros hochot mon-tem hallgatóinak francia nyelven küldött dott a német császárra, mire a ház fel-üdvözlő sürgönyére—a cár a legmelegebb állt, kivéve 7 socialdemokrata képviselő, kik szavakban mondott köszönetet. Ülve m radlsk. Ezért azután az államügyész, De még nagyobb fontosságú a cárnak az mivel az elnöknek ilyen esetekben meg-az elhatározása, hogy az orosz elemi okta-1 torló intézkedések nem állanak rendelke- zésére, a hét képviselőt kikérte, hogy elle-nök a büntető eljárást megindítsa. Egy bi-I zoliság foglalkozott a kérdéssel, vájjon iLiebknechet és társait kiszolgáltassa-e? A bizottság e kérdésre nemmel felelt — a az ügyet a birodalmi gyűlés december 16 iki : ülésén tárgyalták. A birodalmi gyűlés többsége is a bizottság álláspontjára helyezke-J deli és 668 szavazattal 58 ellenében elvetelte n Liebknecht büntetőbírósági üldö-| zésére vonatkozó\'inditványt, a mely mellett ja konzervalivek és a birodalmi pártiak szavaztak. De elfogadták azt a határozati javaa-| lalot, mely az elnök fegyelmi halalmának kiterjesztésére vonatkozik. A mi kedves románjaink Ügye — e hő 115-<n fordult elő a román képviselőháziban, a mikor Lahováry külügy-mirifoter aa erdélyi kérdésre nézve is nyilatkozott, melyet az ellenzék veled lel. A minisztere kérdésről szólva aat mondja, hogy egy mintatér szavai nagyobh fontossággal bírnak, miül az egyes képviselők nyilatkozatai — A mai kormány bizonyoa abban, h»gy megteszi kötelességét, a nél-| kűl, h"gy a nemzeti érzésen csorbát Qtne s a nélkül, hogy az ország érdekeinek ártana. A kormány nem ismeri a megalázta-•ásnak útját, a mely a mentegetŐdzésekben találja kifejezését. Ha az ellenzék oda vinné a kormányt, hogy eddigi magatartásától eltérjen, — akkor a kormány átadná helyét másoknak, kik a megaláztatásban és menteget ődzéseliben jártasabbak. Azon a na- A „ZALA" tárcája. Ky«««k t kálilku — a ,zala* eredeti tireája. — A korzó lengi párázatában reszketeti a villamos lámpák izzó fénye. A kiazé megtört sugarak káprázatosan trilláztak a sétálók hullámzó tömegén, átverődre a legsűrűbb ndi fátyolon k Az éde* titkokra vadászó esti szellő oda ods sarrsni az egymáshoz hajló szép asssonyfejek közé; egy-egy eutiogó hangot elkapva, tova-iram\'ott az arlikulálntlan hangok kellemes, lá«y-zaoagáaában: fulo\'t, ssa\'adt, repült vele, mint kedvese csókjával a szerelmes lányka. As egyhangn, szinte idegiáraazté saiboagás-ból evy-egy erösebb kaoagáa ssakadt föl és ringott tova a hullámró, hideg levegőben. Olyan volt as, mint mikor tnffvéssi plsno-játék aooordjai közben valami áriatlsn kis gyermek járatlan kezével a zongora bil\'entyöi közé csap. Az úgynevezett társaságbeliek diszkrét bisalmaa-, * ággal tárgyaltak Árvayék tegnapi estélyét Glrétby Janka, a korsó egyik ragyogó szépe, kedvesen mosolygó arccal, bentlakás ezecrekkel fordult csalmás lovagjához, Simán Elemérhez: - Maga csak hallgat? Mi a véleménye Arvayék eslélyéröl ? Simán Elemér vállsl von\', egykedvűen ingatta lejét, mint a kinek nincs semmi kfllöoöe véle ■énye. — Nos? Hát magi c«ak igy félvállról venni? Nincs elragadtatva ? Pedig aat mondják, hogy Arvayné, a maguk imádóit Vilmája, rendkívül elragadó volt, hódított. — Igaz. De ez végre la nem valami különös dolog, mert Arvay Vilma mindig hódító. És tegnap a/er1 clen jó kedve la volt. E< ss egéaa. — Kivel fngla kozott legtöbbel ? — Azt hiexem: mindenkivel egyformán. — Férjével ii? Simán Elemér aagyot kacagott. — Nagyon termé^aetes. C«ak nem hiszi, hogy... — No én semmit rem hiszek. De nem találja maga kiesé mégis ktllönSi ssssonynak Arvay Vilmái ? — Nem. R*ndkivöl aaeilemss, kedves aaasoay nat tartom, aki a»eretl a férfi táraaaágoi a akivel viszont a iérfiak is nagyoo kellemeaen mu lathstnsk. — Még talán a férje Is? Nemde? Simán Elemér arca elkomorult ■ — Nem értem. Mire valók esek a rejteti célzások ? Arvay Vilma ha uesony/akieek beosQ-lslesaégéliöz gyann sem fér. Moat meg Glréihy Janka engedett meg magának egy kis eaendss kacagást, — Csakugyan olysn szentnek tartja maga aat a ssép aissonyt f — annak tartom. És es olyan erős meggyőződésem, hogy képes volnék véremmel Is megpecsételni. — Nsgyon szép. Hssem kát a világ mégis furcsa dolgokat auttog felőle. iüi • \' •. — Elhiszem. De én a világra nem adok. Aa a világ legtöbbe) ire üres telkekből verődik egybe, akiknek lárgy kell, hogy rágódhassanak. Ha ninos: balá*uak as élet ballámaiból. Ami hálójuk bn akad, megrágják, fölfalják mohén. Ha aae-mét: aat la; ha tiszta gyöngy: aat la. — No, no I talán kissé erős is ítéletében. Iga«, hogy a világ sokszor nagyon jelentéktelen dolgokat is nagy eseményekké faj föl. De végre is teljesen a légből csak nem kap elé ilyet. ha... — Megengedjen kérem; ami Arvayné beóstl-letét érinti, az mindig légből kapott Cyakran megfordulok náluk, órákat tftliök annak as ass-s/onyaak körében egyedül vagy mások társasagában. De becsületemre mohdom, hogy a hltve-■eknak mintaképe, fia el ae tudom gondolni, hogy kivel lehetne őt gyanúsítani, mikor mindenkivel szemben egyformán kedves? Hogy kivel? Hát...... Igazán caodálom.\' hogy erről magának még oaak sejtelme aines..v Nem is akarom hinni, hogy;.....Mert isaen...... E pillanatban ismerős hang caendQlt mag hátuk mögött. Simán Elemér kisaé\'hátra fordult a udvariaaaa OdvftsAlte Arvayaét, aki Kareaay Klek láreaaa-gában haladt el aMÜetittk. Saép arca, nagy fekete saemei samte káfráaaioaaa aagyogiak a villamféoyhea. Páava, majdnem dideregve haaó-dolt uobolyprémes bandájába s ugy haladt gyore léptekkel Karaay mellet\', akiaek arca olyan merev, komor volt, mintha valami aötét gondolái jegecült volna meg raiia. Giré\'hy Janka rá aé-seii baaiédes esemeivM Simáéra Nagy-Kanuraa, csáUAitftfc. pon, melyen a román kormány a mi\' gyárnál interveniálna, Romániának kardot kellene rántani, vagy pedig borzasztó megaláz tatást kellene elazen-vedni. Aa óvatosság posztulalum — mert minden elövigyizatlanaig nem a mi romijainknak, hanem ai erdélyieknek válnék kálira Ha ai az iagalis, a mely az erdélyi kérdésben ugy minálnnk, mini a haláron tul is folyik, megszűnnék, ugy várható volna, hogy a magyar államférfiak a ro minők óhajainak bizonyos pontig eleget tennének. A miniszter végül kijelentette, hogy a kormány sem nemzetiségi kérdés ben nem interveniált, sem azt nem tűri, hogy Románia ügyeibe avatkozzék valaki. A kormány erélylyel kezeli az ország törvényeit agy a belügyi- mini a külügyi kér désekben. A gyülekezési jogot és a (örvényes tüntetéseket, a melyek a törvényesen megengedett gyűlésekből eredtek, tiszteletben tartotta, a rem gátolta meg a sajtót abban, hogy a kérdéssel foglalkozzék. De a lármás éa aérlö lüntetéseketoly kormány ellen, a melylyel barátságos viszonyban áll, el kell fojtani. — Románia kardfii, a melynek őrzése Károly király bölca kezére van bízva, bolondokért, vagy agenl provokatőrökért nem fogja kivonni soha. — A miniszter beszédét nagy tetszés kisérte. Zala. 101. azám. (•. lap.) (—) A magyar kormány éa a déli vasút államosítása. A déli vasút állam* sitására vonatkozó, az osztrák kormány résziről Wittek kereskedelmi minisztériumi osztályfőnök által folytatott tárgyalásoknak a magyar kormánynyal eddig negátio eredményűk volt. Elvben a magyar kormány előbb Hajlandó volt az államosításra, mint az osztrák. A két kormány közt létező véleményeltérést némi idő multán alkalmasint egy ktmpromiszummal fogják elintézni Egyrészt a két kormány, másrészt a déli vasút iga v gatósága közt a megegyezést csupán a bérleti szerződés, illetve a megadandó állami évi járadék részére a financiális alap megállapítása teszi nehezzé. — Magyar részről a déü vasúi magyar vonalainak megváltásáért — csak annyi állami megváltási évjáradékot akarnak adni, a mennyi t vonalak mostani kereskedelmi értékének valóban megfelel. Másfelől a magyar kormány a magyar vasúti ée az ím már megerősödött állami hitel jól felfogott érdekében ragaszkodik ahhoz az elvhez, hogy a déli vieuttal szemben csak oly követeléseket emel, melyek a méltányosságnak megfelelnek és a tulajdonosok, illetve részvényetek jogos érdekeit nem károsítják. Ismert tény, hogy e tekintetben a magyar kormány nézete mindig megfelelt a kereskedői kulánsz igényeinek. Magyar részről a külföldi tőkepénzesekkel szemben, a kik tőkéiket magyar vasutak, építésébe fektetik, mindig a legnagyobb figyelemmel alkalmazták a kiegyenlítő igazság elvét. Másrészt azonban nincs a magyar kormánynak oka, hogy a déli vasút vonalaiért nagyobb árt fizessen annál, a mely azok valóságot értékének megfelel — Külföldi lapok nagyon tévesen emlegetik az aranyázsió kérdését, mint gyakorlati nehézséget. A déli vasút dllamoritásánál az aranyássiö kérdése a valóságban nem okozhat nehézséget. Pedig igen egyszerű okból el lehet a legegyszerűbben, praktikusan intézni. Wekerle Sándor magyar minisztereintik és pénzügyminiszter által kezdett és végeredményében már biztosított valutarendezés, illetve az aranyérték behozatalának időpontja Ausztria és Magyarországban ma már annyira előrehaladt, hogy az aranyátsió kérdése a magyar kormánynyal kötendő szerződéire nézne többé egyáltalán nem nyújthat rizikót. A magyar állam az állampénztárakban és a bankoknál már sokkal több effektív arany fölött rendelkezik, mint a mennyivel a maga részéről az államjegyek beváltásához ét a készpénzfizetés felvételéhez járulnia kelL Kétségtelen tehát, hogy az aranyérték végleges behozatalának időpontja Ausztriában és Magyarországon, ületve a kéizpénzfiaetéi felvétele aranyban, többé nem halasztható tokáig Kétségtelen ez, ha az osztrák kormány és az osztrák-magyar bank épp ugy teljesíti kötelességét, mint jól kiszámított pénzügyi előrelátónál a magyar kormány már rég teljesítette. — A déli vasút államosításánál a még majdcsak kötendő Kettődét teljesítésének éi a magyar kormány részéről már anyagilag biztoiitott k/szpénqfizetéi f élvétélének ha- 1994. december M 20-án tárideje közt nem leket nagy különbség. Magától értendő feltétel az, — hogy at outrák kormány a legrövidebb idő alatt teljesíti a Steinbach dr. volt pénzügyminiszter által taj nosan elmulasztott köteleeléget, t. i. haladéktalanul beszerzi az aranykézzletbdt reá f*ó részt. Ez mindeneietre eVccrülhetlen, mert a dr. Plener osztrák pénzügyminiszter által elvállalt kötelezettségeknek megfelelően magyar rétéről joggal követelhető ez az osztrák pénzügyi müvelet. Miután egyáltalán a ma-gyar pénzügyminiszter adta a teremtő insciá-tivát az aranyérték behozatalára az osztrák és magyar monarchiában, — kétségtelen a magyar kormány joga ama követelmény érvényesítéséhez, hogy az osztrák kormány tel-jeitíie szerződéses kötelességeit: szerezze be a még hiányzó aranyat. E tekintetben és ez értelemben a valutarendezés ügye it bieonyot befolyást gyakorolhat a déli vasul dUamon-táeának feltételeire. A magyar kormány et által egyrészt jobbította at előfeltételeket, melyek lehetiégeué teszik egy előnyös szerződés kötéeét a déli vasúttal. Másrészt a déli vasútra is előnyös, hogy aránylag rövid idő alatt megszűnik létezni az úgynevezett arany-ázsió kéi (lése, ha az osztrák kormány, illetve Plener dr. outrák pénzügyminiszter, köyetve a magyar példát, beváltja idevonatkozó Ígéreteit. Tagadhatóan tény az, hogy ha tényleg le-heteégeiié tétetik az aranyban való kézzfuetéz, akkor a déli vasút vonalainak értéke rendkívül emelkedik. Magyar réezről éppen nem szándékoznak a déli vasút tulajdonosaitól a kötendő szerződéiben a valutorendeeii-bői, illetve az aranyban való fizetés feltételé-léből eredő egészen jogos előnyre a biztos kilátást elvonni, vagy azt velük szemben vitáuá tenni. A magyar álláspontot u ügyben a következő pár mában lehet kifejezni: jog ét igazság mindkét irányban ét kölcsönös méltányosság. A vármegye háziból. Hegyei reaáei klzgyiléa Zalaváraecye törvényhatósági bizottsága decemberi renden közgyűlését Svnstits Ben6"rfiispán elnöklete alstt t hó 10-én éa folytatólag lolyO bö 1-én tartotta. Elnöklö főispán üdvözölvén a szép szánmai — Nos ? Most már tudhatja: kivel ? Simán Elemér area most még jobban elko-asorult. — Tahát azt hiszik, bogy Karosay...... — Igen aram hissaük és ha megengedi, vallják is. — Megengedjen nagysád, ba est férfi mondaná, tudnám baráti köteleaségemlL Növel esem-ben szonban nem tehetek mást, mint kijelentem, bogy as egész dolog nem más, csak rágalom, mely — fájdalom — a mai társaságok ban a látazal szellőlebbenéaére kél s nem egyezer olysn zivatarrá nő, mely Ordőgi kézzel megtépi, megaaaggstja a legártatlanabb, legtisztább becsületet i«. Girélby Janka pajkoe mosolylyal ingatta szép fejéi. — Szép, nagyon saép öntöl az a határozott kijelentés. fKaresay jóbsrátia a ha jé barátról van asó. minden Jellemes férfinak kötelessége igy nyilatkozni. Egyébként, hogy olyan nagyon rosaanak ne higyjea, kijelentem, hogy igaaal adok önnek. 8imán könnyedén meghajolt 4iréthy Janka előtt. Aztán elkezdtek köaönyös dolgokról be-asélni. r Folytatták sétátokat gépiesen a föl éa alá bullámsó tömegben, a kisváros e tarka viligá-baa, hol aa eesményekért hevülő főktől a minden aoealet kacagó, blaairt lökig minden árnyalata képviselve van a gondolkodó emberi agynak ée as éreaő emberi szívnek. Uiréthy Janka kivésni ssemekkel kereste Arvaynét a sétálók tömegében, De nem találta. Karoaayt ia csak egyetlenegyezer látták még, amint merev, komor képpel elhaladt mellettök. Bucsqzva köszöntötte őket; azután nem mu\'atkoaott többé. Félóra múlva, mint nyilaló villán, futott végig a aaongó korzón a bir, hogy Arvay Vilma agyon lőtte magát. A korsó néhány pillsaat alatt Qree lett. A villamfénynyel áttört esti párázat ugy le-küdt raita a nagy csendben, mint leage latyol-aaemlödel aa égö láklyákkal körülvett ravatalon. Mindenki aa Arvay palola telé sietett, amelyet azonban már elzárt a rendőrség a kíváncsiak elől. (íirétby Janka éa Simán Elemér előtt megnyílt a rendőrség kordom. Néhány pillanat alatt ott voltak Arvavné, boudoíre iában, melyet rózsaszín ernyős oszlop-lámpa világitolt meg. Éppen a hivatalos jegyzőkönyvet vették (51. A aaép assaoay ott fekődt k is olvasó asztala elöli. Mellette a fényes kia revolver, mely abban a kedves, goado\'atoktól szikrázó, araayoe főben őrökre megállította as agyidegek delejea rezgését. Sehol egy osepp vér nem látsaott. Kiömlött forrt vérét szépen beitta a nuha perzsa-szőnyeg Olyan volt aaép márvány aiéival, miatba osak néhány pillanatra vesztette volna el eez-éleiéi. Miaiha caak édea, meleg, életretimaaztó érintésre várt voloa as a lezárt szemO asépsé> Ksaoboríi, hogy újra éresaea, uira éljen lélekölő vsrákalaiával. Mintha a félig nyitva ma- radt minta-ajkak csak ébredésre várainak, hogy megszólaljanak édesen csengő hangon, megre-ségtetve (mint snnyissor mái) as érező saivek minden idegasálát. Az orvon lehajolt és luegmosditotla a hideg márváay-főt A jobb halántékon volt az a parányi gömbölyű nyiláé, melyen át az a lángoló, nagy lélek n-menekült aaQk lakából, ahol nem volt nyagodt, édes otthona. Még szivárgott ki a rózsapiros vár: aa élet hatalmas ütőerének hulló köaye a kisurrant lélek után, melynek delejea, forrt, issó érintésére aanyissor lüktetett heveeao, látásáé. Mi bántotta azt a magasan szárnyaló, tiaaia leikel ebben a mindenki állal bimali, lasádett főben? Mi savarta meg ugy egyszerre oeodáean barmon! kue élete egyensúlyát, hogy a saép i ess ngy önkesével nyitott neki utal egy \' más világba r Mi\'örvénylett as alatt, a Kleopátra homlok alatt, hogy olyan váratlanul elragadta a belessé dQlt erőé lelket ? Milyen idegeket megrázó, széttépő kara lehetett aa, oMlyből a legyőaött, vergődő lélekpek ilyen örtletee kétaégbisaáieal kelleti oMaeUlale I Aa Asrik szelleme ragadta-e el vagy a kinzó öntudat ?.. Aa a saép halott nem felelt meg e kérdéeek közül egyikre sem. Egyetlen belftvel sem magyarizta ssog annak a parányi nyilásuk titkát, melyea it a ftktett élei ott begyta remek aaép viligát. Nagy-Kanizsa, catttOrtttk. megjelent bizottsági tagokat a utalva a tárgyto-roaatba falvait lontoeabb Ügyekre, a kösgyUlAat msgnyttottnak nyilvánította, A köagyttléa első tárgyit aa 1870, évi VI. l,-c. 4. f-a írielmében a kttzigizgaiáil bizottság vft-laaitott taijat toriból kilépő öt tag btlyére nj tagoknak titkos ttavtiit utján eiakötltndő vá* luitisa képeite. Ajitviiii gyortHisa végett két tsnvttalaztdő küdöltaégtt jelelt ki slnöklő fölipán. Aa egyik tievai,ó küldöttség nek Ort it Pál. Farkai Jóaael et Milatlmtky Ferenc, a miniknek Véttey Láailó, Tótb litván ét Cankelter Lajoa voltak tagjai. Beadatolt östte-ten 181 tiavaaai A lauviattok öatteizimliti ntán hihirdetteteit a tiavitii eredménye, mely uerint a kilépett ót tag : Bogyty Hité, Háczkv Kálmán, Skubliet Oyult, Skublict Jenó ét ír Vitlendvay Jóatef közigazgatási bizottsági tagok-nak újból megválaixtattak. A parsai járái 48 községe a jirái taékhelyén telekkönyvi htiótággtl felruházott kir. jirisbi-róaág ét idóhivitaT (elállilitát kértlmeri, hogy megazünjék as eddigi vizáit állapot, mely uerint a járta köziégei I törvényszék, 8 jiritbi róaág éa 8 adóhivatalhoz tarlósnak. Kérvényüket pirtolát végett beterjeta\'eiték t közgyűlés-hez. A szent gróthi járás köziégei tzinlén külön járásbíróságot éa adóhivatalt kérelmeznek t kérvényük támogatását kérik a közgyűléstől, amely a két kérvényt együttesen targyalta. Kollef István, Kol\'er Ignác, Remete Géza ét Hertelendy Béla bisottsági tagok lelszólalátai után a közgyűlés elhatározta, nogy-t pactai járás községeinek kérvényét as illetéket miniiiteriumokhoz pártolóiig fogja felterjetateni, mig Ssent-Uróthra nésve — tekintve, hogy eazel ugy a keszthelyi mint a aümeghi járáabirósig területe érzékeny csorbát szenvedne, külön járásbíróság és adóhivatal lelállitáiát nem kérelmezi, hanem csupán azt, hogy a neveaett járás székhelyén, a szolga bíróiig megmaradjon t az aliipáni megbízta i ssant-grófi járái oly kikerekitéii tervesetének slkéssitétévsl, amely tervezet szerint a járásba ösaaei köziégek mind a tümeghi járáabirótág hot és adóbivalalhes tartozzanak — s igy csak köaigazgatáailag képeznének külön járást. Elöterjeiitetett Eimer Sánd-irbizotttági tagmk aa érdekeltiég nevében beadott kérvénye, tmely ben a sümeg—keszthelyi h. é. vasútnak tegé lyeaéaét kéri oly mértékben, mint a vármegye as eddigi h. e. vasutakat segélyezte. Aa állandó vál|izimány — hivat kopással tm, hogy a vasutak segélyezéaére felvett kölcsön már felhatz-náltatott és a azóban forgó h. é. vatut közforgalmi jelentöaéggel nem bir — segély megadá-* tál nem javatolta, a közgyűlés azonban névszerinti izavazáa folytán 62 ssóvál 40 ellenében a szóban forgó vasút legélye/étét hstárostn el. Oalaa, Hosstód, Sárosd ét Szegvár községek kérik a Kápalinla közaégtöl K. N. Keresztúr község haláráig elvonuló községi kftz\'ekedéti ut- Zala. 101. szám. (S. lap.) nak a törvényhatósági utak hálózatába való tel-vetelét. Eszel ktpeiolalnetn felölvasUtott egy másik kérvény, amelyben a Siegvár telé kért eaen ut rany htlytll QaUáról Hoiatódon it Mt-gyeanek Jánothuáig tlterttlö közaégl ntra nézve kérelmezietik a törvényhatósági alak hálózatába vtló felvétel. Tekintve, bogy a vármegyének a törvényhatóság! uthilósatibi felvett utjai még mind kiépítve nlncieaek, a kérelem nem telje lithttő; flgyolömmol isonban utóbbi kérvényben foglalt, méltánylás! érdemlő körülményekre, ez alispáni hivatal megbizatik, hogy aa uti törvény rendelkezéséhez képest a tzóbtn torgó ntvonil k<épitése érdemében a ctoporioaitáai eljáráit in ditta meg. Nagy-Kaniztán negyedik gyógysaertár, 88jt&-rSn ét Ctabrtndektn nyilvános gyógyszertár fel-állitáiintk engedélyezése tárgyiban beadalott kérvényeket a közgyttlét nem pártolta. Kmthelu község képviselőteitülelének községi kölcsön fölvétele tárgyiban hosott határozatit a közgyűlés jóváhagyta t essel kapcsolatban elhatárold, hogy teliratilag megkeresi a löld-pivelérügyi miniszteri a késztnél yi gazdasági tinintéset épületének mielőbbi létesitéie és egyúttal at intézetnek gazdasági akadémiává való fejlesztése tárgyában. As 1886, évi XXI. t-o. 86, fi a alapjin <u igatold válatttmány tinikivi as 1898. évre Sziget by Antal, tagjaivi Boschin OjwVv, dr. Citi-aer István, Nagy Károly föispiniug kineveztet* tek, mig a közgyttlét részéről Hotfy Lajos, Cintor János, Firoher László, H.iodler István és Kroeetz János tagokul megválasztanak. A-baromfi tenyésztés emeléso érdekében a mi niszttri rendeletnek megfelelőleg tsabályrendelei alkottatott. NagyKanizta városnak a villamos viligitis ellenőrzése tárgzában alkotott szabályrendelete Oyepü-Káján egyeaült község szervezeti szabályrendelete, Diiskál-Palkonya egyesilett község nevének Dióikéira kéri átváltoztatása jóváhagyatott. A kereskedelemügyi minisster rendeletének — megtelelő a közúti törvény alkalmazása és végrehajtása közben szerzett tapasztalatait, valamint a törvény némely határoamányainik módosításiról és kiegéi/itéiéről concret javaslatait a közgyűlés megiílapiioiia és a miniszterhez felterjeszti. At áll. egyenes adót nem fizető u\'adó-köteleset-lekre vonatkozólag alkotott szabályrendeleteknek a minizhferi rendeletben foglaltakhoz képest il-do\'gnzisára Ciertán Károly alispán elnöklete alatt bizottság kttldeteli ki. A közgyűlés feliratilig megkeríti a kereskedelemügyi m. kir, miniaztert, hogy Zila-Eger-negröl reggel & Ara 86 perokor Kis-Cellre és Kla-Ciellröl ette 6 óra 60 perekor Zala-Egerszegre indult t a téli időszakra beszüntetett vonatokat a jövő nyári félévben szíveskedjék újból featanani,----^ 1894, december hó 20 án A balatonfüredi Erzsébet szeretetbis segélys-létére t közgyűlés ss írvaiartaiékaiap terbérs as 1896. évre újból 800 lorint negély sotl meg. Alti Dombon község álisl a Wallser-féle töa-oltó sztrgyir réuvényiinaságtói vett iSzoHA-sserek vételáráról kiállított köUltsvényt a tói-gyűlés jóváhagyta. Nagyfalvi, Tótfalu k Zrinyifdu köztégek fo-lytmodványt a Caáztornya— zrínyi talui Községi közlekedési útnak a törvényhatósági utak hálózatiba leendő fölvétele iráni — csoportosítás! eljárás megindítása végett az alispáni bivitalaak kiadalik. Hegyi Bálint megyei otbiztoanak végkielégítésül 200 Irt uavaztatik meg. A kilimán omztonyi községi köslekedéai kös utón ideiglenesen alkalmazott utkaparó az állam-építészeti hivatal előteriMstéaére véglegesitteleit, Elöterjeiztetett az 1896. évi ezredéves országos kiállítás soproni ker. bizottságnak megkeresésére az előkészíteti munkálatokból folyó költségek fedezéséhez évi aagély&aazeg ad mán jozésa iránt. A vármegye e célra alappal nem rendelkezvén, éri segélyt nem adhat Hunt Mária község képviselő-testületének községi kölcsön felvételét tárgyasé határozatét, — Hotuufalu közaég elöljáróságának csereszerzödér tárgyában hozott határozatát, — TSrdtmiU község elöljáróságának községi ingatlan szerzésére vonatkozó nyilatkozaté/, — Bakának közaég képviselőtestületének a község tulajdonát képező szölŐdézstnavilsági kötvény eladása tárgyiban hosott határozatát, — Salomvdr község képviselő-testülelénez községi ingat an szerzését tárgyasé határozatát a közgyűlés jóváhagyta. As októberi közgyűlés felterjesztésére a belügyminiszter egy slszámvevönek, egy járási dtjnok és két állatorvosnak alkalmazását engedélyezte. Tekintve, begy az engedélyezett slszámvevő a pénztárnál tlkalmtzitdk ; tekintve, hogy a számvevőség jelenlegi létasám mellett — mivel aa oda ia kért egy aliaámvevői áiláa a miniaztertum részérő] nem engedélyestetett — hivatalos leendői\' a közszükségleinek megfelelően nem képss 11végezni: a közgyűlés felirattlag megkeresi a belügyminiszteri, hogy a jövő év végéig alkalmazható legyen egy ideiglenes díjnok a megye rendelkezése alatt álló egyik alap terhére. Zala Egersteg város képriaalőistiOletéoek az .Arany Bárány" vendéglő bérbeadása tárgyában kötött szerződéséi a közgyűlés jóváhagyta. Hasonlóan jóváhagyási nyertek Petőhmyo k Emébet/a községnek képviselőtestületeinek telekkönyvi kiigazítás tárgyában hosott halárosstai. A lalavölgyi vasút isgétycaásért megiss vásott megyei hozzájárulás tedesaetése végett a közgyűlés elhatározta, hogy a szükséges összegek el a pesti magyar kereskedelmi banktól vtagi isi 60 évi törlesztésre 6\'/.,*/, mellett ngy, hogy a kötvényeket a bank al parin váltja be. GKréthy Janka ét Simáo Elemér lecsüngő tövei, réveteg szemekkel állottak a szép telem előtt. Giréihy Janka, mikor az orvot az alabaitrom-homlokon a lőiebet \\ ittgilli, megriskodott; gyöngén megérintette az elborult homlokkal álló Simán kezét, hogy távoisanak. Künn, a gyöngén , világított ctendet folyosó boltivei tlatl megállottak egy pillanatra. Giréthy Janka ctendet, suttogó hangon mondta: — Megmarad ön hite mellett? Simán komor arcoal nézett a bosszú folyosó távoli homályába, mintha onnan várt volna parányi felcaiilámló fényi a sötét tragédiára. Aztán komoran, tompa hangon izólt: — Megrázó dolog, fiazállitó titok, fis mégis hissek ebben a kiszenvedi asszonyban. Csak váratlan örfllet ragadhatta erre a lépésre. — Igaza lehet önnek it; mert minden vég-zetee szerelem: őrület. Higyje el nekem, hogy ilyen mély Htokkal csak ások halnak meg, akik végzetesen szeretnek. A szép Arvay Vilma olysn szépen, olyan nemesen tudoll hallgatni a halálban. A korzó társasága hiába kereste lázasan » nyomokat; nem találta meg. Hiába leete mindenki a temetés megrázó tier tartása kőiben Kircsay Elek treiamainak minden rezzcnéeét. A halvány fő merev és komor volt, mint mindig. Pedig, hs szeretet t, a legerősebb szjjdaszivel is megtörő szerepre vállalkozott, ö vezette jó barátját i Arvay Dénest a koporsó után. ö tartotta karjaiban n fájdulom watt roskadozó férfit, mikor a leeresztett koporsó fölölt bezárullak őrökre a sírbolt kövei, velőt ráaó, tompa dob-banátaal. A, réstvevő közönség kénytelen volt hazamenni a váratlanul kioltott i felnek, a legszebb asazony trsgikns halálának gyötrő problémájával. Hány szép asszony irigyelte attól aa eltemetett, fiatal asszony teremtéstől a misztikus halálnak est <a szomorú glóriáját I Ilyen titok képessé tenné a legremegőbb szívű asszonyt is a sirbont Asra, ha onnan csuk egyetlen kis sugirit remélné a titok megfejtésének. Hogy lették Karcsayntk ^mjnden lépéséi I Nem zárkotik-e el? Nem járe titokban a temetőbe, leborulni vonagló fájdalommal a szép asszony hideg sírkövére? Kirctey nem zárkózott el, hanem megmaradt olyannak, mint volt. Megjelent éppen ugy, mint előbb, b^rátjai körében: zijos, vidám, kaoagó társaságokban. Egyik ette együtt mulstttk ai Arany tzarvtr-ban. Ott volt Simán Elemér is. A ojgány olyan saépen húzta asokat a gyö- nyörű, ábrándokba ringató nótákat, amik mellett sokszor olyan édesen meg lehelne halai, ál lehelne izellemülni ebből a bolondosán kavargó tarka világból abba a másikba, ahol ha élet van: bizonyosan szebb, tisztább, ragyogóbb j ha pedig nincs élei: van olyan álom, amiből nem ébresztik föl az embert minduntalan bolondabbnál bolondabb ctaltSttitra. Karcsay legfelül ült as asztalnál és féloldalt dűlve hallgatta azokat a gyönyörű, másvilágba ringató nótikat. A társaságnak eszébe jutott a szép Kamayaé, Milyen kedvre angyal-ssilajsággal tudott a fze-gény tsép asszony it mulatni cigány-zené melleit, mikor ts ő feledhetetlen eetélyeit adta. Mi ia ragidta itt a jókedvű gyönyörű teremtést, azt a hitvesszerető asszonyt, végzete* lettére ?1 — Bit as örök tirok marad 1 — szólt merengő arccal Simán Elemér. Egy kis vártaira igy folytatta-* • —.De igaz ni l Még nem ia mondtam nektek, milyen Őrült dolgot-hallottam fiiróly Jankától, kis kortói ördögtől. A társaság tagjai mind figyelmesekké lettek. — Képzeltétek ■\' szegény Arvaynéról, meg s Karcsay barátunkról regényt szőtek a korsós. — Asazony bestéd. — Ninea ellene védekezési-— szóltak egymásután ketten is. Kirctay csak nésell merev, komor, hideg arccal. Aztán megszólalt: .1 Nagy-Kanizsa, csütörtök. Olt kfllvárot felebbezéze Zals-Kgerazeg 1896. évi költségvetése ellso mivd nom a törvényit időben adatolt be, elvetteleit. A vármegye tórvéayhatósAga beleegyeaéaét adta, hogy JUla-Eger«zenJ\'»roe n tulajdonát ké peső 108.460 Irt névérték® regálekötvényél ter-to*á«Anak réeabenl lörltazthetéso végett el adhaasa> £ale Egemeg város képviselőtestületének ha-lároutAi, tselylyel ss ortságos vásárok alkal-aávsl s marhalevelek AtlrAaával elfoglalva volt városi, rendes fieelésee listtviulők eddig élvesett napidíjait beszüntette, n beadott lellebbe-sés elutasítása mellett s közgyűlés jóváhagyta. hírek. — Lapnak lagkiaelebbl aaáaaa, tekln-tattal a keráosonyl ünnepekre, héttőn, deo. 24 én fog megjelenni, terjedelmes melléklettel. — Gyésikir. Dr. Saüts Miklós lűrrényszéki bírót, tárudslmank kimagasló és kösaieretetben álló alakját mélyen lesújtó gyAss érte, édes styja baracskai 8 s Cl s Pélsr nyug. megye-törvénysiéki ülnök e bó 14-én Ssékeslehérvárott elhunyt. A kiadott gyásijelentést össinls réss-véttel köaftljUk: Ssfits Miklós kir. tőrvénysaéki bíró és Sallta István kir. törvényszéki biró valamint Idősb KalUAny Báró Kalliány Jenő nyug. ob, és kir. huazárörnagr és fis Báró Kalliány Jenő a maguk s ss egéss rokonság nevében fAidalomtenes ssivvel jelentik felejthetetlen atyjuk, illetőleg ipAja és nagyatyjának baracakai 3 i 1 t i Péter nyng. megyetőrvényezéki ülnöknek f. hó 14-én délntán 6 órskor, élete 88-ik évében, a halotti ssentségek ájtatos fsivétele után végelgyengülés iolytán bekövetkezett gyászén elhunytát A boldogultnak hűlt tetemei t. évi december bó 18-án d. u. 8 orekor lógnak a .Szentháromság"-ról nevezett sirkerben: s családi sírboltban, a róm. kath. anyaaaentegyhAz saertartáaa aaerint örök nyugatomra helyestetni. Aa engeeatelö azt. mise-áldozat pedig l hó 18-én d. e. 10 órakor fog a székeiegyházban a Mindenhatónak bemutaltalni. Áldás éa béke legyen porai lelett I As őrök világosság fényeskedjék neki I — A „Saéplté Eg) caület" közgyűlése folyó hó 10-áu megtartható nem volt, mert a tagok oly csekély ssámbsn jelentek meg, hogy a közgyűlés nem határoahatott. Nem igen hisszük bogy a közgyűlés egyhamar iámét egybehivatnék, mert ugy látsrik, hogy a Szépítő Egyesü- . ____ let felkarolásra érdemes ügye a kösönség rés/t^Jrenaen vannak. Néhány napon át röl teljesen elejtetett, smi a közérdek szempontjából minden esetre igen sajnálható. - — Hllktaaégl késgyttléa. A nagykanizsai izr. hitközség I. hó 25-én, kedden d. e. 9\'/t órakor s hitközségi alapszabályok módosítása — A legszentebb szobor is ki vsn annak téve, hogy sárral dobálják megások, akik maguk nem emelkedtek kl a sárból. Minden sírnak aa a sorsa, bogy a nemes lelkek megkoszorúzzák, a prolán tömeg salakja pedig rádobja köveit. A koszom ékesíti a sirt; a kövektől; nem leas nehezebb. Nem halhat meg mindenki as emberek tetssése szerint; sem akkor, mikor a tömeg cir» kuszi hatásra éhezik. Aztán halála ntán áshatják, szaggathatják a air titkait: a szentek sírját aseplötlenség őrzi. Mindéit komoran, szaggatottan mondta, mintha vajami előtte lebegő azeTlemnek beszélt volna. Társai megdöbbenten néztek őssse...... I közben s cigány uj nótára gyújtott A tár-aaaág tanai odaadással csüngtek a airó hegedűn, melynek húrjain lágyan reigett melódiája a b A a a t\'o a dalnak: „Aat (alatta a kia virág l Iaa boldogít a aátvllág. Akinek Ily báatte na l Itt la, ott Is bollogtklaa." — Próbáljuk meg fiuk, igas-e? ~ ezólt Kar-oaay Elek. Eldurran! a halántékához szorított revolver Vére kiazökkent. Holtan hanyatlott le saékétől. Zala 101. szám. (4. lap.) céljából a hilkösség tanácstermében rendkívüli közgyűlést tart. Az alspssabályjavaala\' a hit kősség tagjainak mcgküldeteft. Ilangverst-ny. A nagy-kanizui polgári egyief által íqtyró hó 16-én rendesett hangverseny ritga műélvezetben részealtette a közönséget. Ab rányiné Wein Margit urnő a magy. kir. opera művésznője gyönyör kőd tetté énekével a n a g ssámban gyűlekuett hallgatóságot, és a minden ogvoft szám után felhangzó tapsvihar hű. megnyi latzozása voll a közönség elragadtatáaának. — i művéasnő mit is tehetett volna a zajos tetazéa-nyilatkozalokkal szemben mást, mint, hogy a mű sornak szebbnél szebb számait megtoldta még egynéhány dallal, melyek közül a „Ha te tudnád amit én" szövegű párat anul kedvea énekét isme telnie l^llett. — Ollop Ernő ur, ki Ábrányinál zongorán kisérte, — Ismételten adta jelét ősmert senei képzettségének. Játéka ugy diskrétvoHával, mint prllclzitásával méltó elismerést nyert. — Az egyes énekrészek között Hofrichter Emma k. a. Jonchim tanítványa, mutatta be hegedűjátékát, molynek tisztasAga és magas színvonalon álló technikájú a kiaasszooy képzettségét jóval felülhelyezi diletanlizmuson. Ernst Elegiáját, különösen pe dig Bohm CapridciójAt oly tökéletes előadásban mutatta be, amely mesterét dicsérte. A jól megérdemelt sűrű tapsra még egy magyar nótával kedveekedett a kisasszony. — A zongorakiséretet Bischitzky Melánia k. a. látta el, a kl a közönség elismeréeéböl méltán kivehette a uját részét szép és igen ügyes játékáért. A műsort megnyitotta és bezárta Ábrányi Emil ur, a ssép tehetségű költő. Költeményei megannyian megragadták a közönséget és mély benyomást keltettek ; különösen : „A Föld" cimfl nagyobbszabásu és költői gondolatokban gazdag költemény aratott nagy tetszést. A belépőül felolvasott csevegés *> Milyenek a hölgyek Nagy-Kanizsán* mit sem vont le a költemények értékéitől. — A hangversenyt tánc követte, mely kora hajnalig kedélyesen folyt — Koszorúi- péllé sdtaiáuytk. Zágrábban elbalt éa Nagy-Kanizsára átszállított Btau Mór nr iránti kegyelet jeléfii a következő kossorut pótló~adományok folytak a helybeli Chewrs kadiaa pénztárába: Weiss Mina úrnő, EÜenapanger Lipót ur éa neje, Weiu Henrik ur és neje Budapestről és Preuburger Aladár ur és ne)e 26—áö irtot, Bltn Lázár ur Budapestről 80 Irtot, Blau Arnold nr és neje, Ebenspan-ger Leour.Ebenspanger Ernő és Oéza*irak 10—10 frtot. Azonnali kiosztásra adatolt 100 frt, ösa-szesen 260 frt A Chevra kadiaa elöljárósága. — gsérákutaté eslélyek As >Arany Szarvas* szálloda helyiségében a szórakoztató rangversenyes estélyek tolylonouágban napl- Napred" előnyösen ismert magyar-saerb ének és senetáraulat mulattatta a közönséget, tegnap pedig ,Esme-ralda* nővérek, jóbirü énekesnők leptek\' a pódiumra. A közönség ezen hangvenenyek iránt, melyeken a jó izles ellen aoha vetve nem leas, rendkívüli nagy érdeklődést tanúsított. — Nallveaater eatély a Caalmébaa. A „Catino" vigalomrendezőaégének igen vonzó műsort sikerült uilvester estélyre összeállítani és pedig: 1. „Költemény" saavalja dr. Scbwarz Adoíiné úrnő. 2. „Sioiliana" a • Paraszt becsületből* Mucagnitól énekli Broch tierroina k. a. 8) Hegedű elősdAs Holriohter Emma kisss-sony Által. 4) Kettős „A kis alamuszi" operetteből éneklik dr. ^Rothschild Samuné urnő éa Ollop Imre ,ur. A zongora kíaéretet a műsor 2. 8. éa 4-ik pontjánál Zerkowlta Lajoa ur volt szíves elvállalni — Belépli-dij aaemélyenkint 1 forint. Családjegy 2 frt. — Kesdete 9 órakor. A .Zalamargjei gazdasági egyaatt-Ict* tisztújító közgyűlését f, hó 10-én d. e. 10 órakor tartotta a tagok élénk réssvéle mellett az egyesület helyiaégében. A körgyűlés tagjai méltányolva ss egyesület ügyeinek vezetésében oly odaadó buzgósággal működő tisztviselői kar nak fáradhatatlan tevékenységet, elismerésüket jegysőkönyvileg lejeziék ki s a megejtett titkos saavaaás folytán aa eddigi tisztviselői tart egyhangúlag lelkea éljenzés között újból megválasztották. Az egyesület elnöke Svaatits Benó, ügyvezető elnökeHáesky Kálmán, titkára Oroas Pál, pénatárnoka Cautor János. — Kgy kta létedét. Végzetes katasstro-iával végződhetett volna a napokban Uj-Gyéké nyes állomáson megesett tévedés. A november 16-én. forgalomnak átadott Uj-Gyékényee állo-másrdl\'a Dambovár ftlé d. n. 4 órakor indnló vegyu vonatot ezpidtálták. A váltót keulő őr 1894. december M 204a, — kl még nem egészen volt gyakorlott a sok vágánya uj állomás váltójának kezelésében, —- véletlenül rossz vágAnyra irányitolta aa efiadalt vonatot A vonal elments mivel u volt as atoleó vonal, a tisztviselők irodai dolgok ntán láttak. A vonatnak \'/, 5-kor Csurgón kellett volna lenni, azonban otl hiába várták. Megindult a sürgöny-váltás Csurgó ét Uj-Gyékéay«s között. Csurgó erőien állítja, hogy ide nem érkezett, Oyékényee keményen bizonyítja, hogy onnét rendes időben indult Hol van hét? Végre Cola horvétoraiAgi állomásról lejtették meg a bonyodalmas rejtvé iyt A gyékényééi őr gólai {váltón . irányította a csurgói Vonatot a igy kerüli Gálába. A dologban a* a legérdekesebb, hogy a tévedést sem a mozdony- sem a vonatvezető nem vette étsre. Végre a vonat I órai kéaés után megkerült Csnrgóra. Könnyen végletessé válhatott volna a tévedés. Mert ha a vonat ceak 6 perccel később indnl Góla felé, összeütközik a Beraencéről Gólábs érkező vonattal. — TanatsmAnjl at A keretkedelemOgri miniszter az állami közutak featartAaáaál ujabban a hengerléssel, kapcsolatos általános téri tésl rendszert éleibe léptetvén, a hengerelés lóerőre éa gőzerőre berendezeti hengerekkel végeztetik. —• Tervbe van véve ezenfelül kösnaó telepnek házi kezelés utján — berendezése ée a kavicsanyagnak házilagos szállítása, továbbá sárvonó — ét seprő-gépek alkalmasása. Avégből, hogy as Állami kőaniak fenntartásánál éleibe léptetett, illetve még életbe léptetendő újítások helyes gyakorlati alkalmazásit a ssi-nisster biztositM, a közutak fentartáaánál alkalmazott műszaki lísatviulőinek alkalmai kivéti nyújtani arra, bogy a gyakorlatban ott UMhasiék közutakat és\'azok fenntartásánál követéit eljárást, ahol az útfenntartás a fentebb elősorollak figyelmébe vételével teljesíttetik. Első sorban Wűrtemberg királyságban ée Baden nagyhercegségben kívánja a közutak kezelésénél ée fenntartásánál követett eljárást tanulmányoatatní, mely oélbói a zalavármegyei kir. épitésaeti hivatal részéről L A a y i Kálmánt, aa Ailam-épilészeti hivatal főnőkét exett tartományokba két heti tanulmányaira kíkftdi. — OmgylIkaaJelAlt. Egy kéméaytepró a hó 12-én délben, közvetlen a drávai hídnál a Csáktornyáról Varaad felé robogó vonat elé állott — éa a gépén többszöri fttttytaltira sem akart kitérni. A gépész a vonatot tejeaen meglassította s lütöanyaggal megdobálta at alkeaere-dett embert, mire aaletért a töltésről. — Déll-vaaat. KarAoaony ünnepe alkalmával lolyó évi december hó 22-én a déli vasat magyar vsnalaiaak állomásairól Budapea\', Bécs, Fiume, Triut és Veleooébe rendkívül méraekelt áru menettérti jegyek leatoek, kiadva, melyek 14 nspig érvényesek és még azon kedvűményl nyújtják, hogy viauajővetknr ezen jegyekkel aa utasást kétszsr tetszés szeri ti állomásokon félbe lehet azakitaai. Ezen jegyek ktudására ée áraira nésve külön kirdetsaények adattak ki, melyekben a vonatok, melyekhez ezen rendkívül mértékeit áru jegyek érvényeeek, indulási idejükkél fel vannak emlitve. — Hagaaalaeabb keretitéa;iég Egy fiatal misszionárus Queonylandba érke/iz, hogy a magasztosabb ée iiutább kereszténységet hirdesse. A templom, elaő szónoklatára zsúfolva vaa a hallgatóság között ott loglal helyet Billy a király la. A misszionárius beesélni kezd. Et le fognak mondsni mindenről. — Nem lesanek takaróink, nem len rumnak, um dohányunk .... Altalános rémület. Most felkel Billy király ée a miszionárius elé állva kérdi tőle : — Nem leunek takaróink? — Nemi — Nem leaz rumunk ? — Nemi — Sem dohányuk ? „ — Nem! A Király megvetőlég végig néz a misszionáriuson, sstAn nyugodtan mondja: — Ali rigth baiátom, de akkor halleluja um leaz)...\', . — Meglát egy. Ha Saiaynyei bácsi saár keurveun meg nem eunvedett volna érte, — hogy valaha vállalkoani mert a sisyphusi munkára: megszámlálni a magyar „írókat", névi ajándék fejében azzal lehetne legénékenyebnen megkeáeríteni, hogy moat meg már a repülőgép, a kormányoahaió léghajó feltalálóit ktadjt el öteaeirai. A jóaAgoa öreg urnák valóasiaBiag v a Nafy-Ksntm, oeOtOrtök. Zala. 101. szám. |§. lap.) M»4 december hó 10 éa Umelyik dédunokája fejeshetsé majd esek be \' nt a aeáeodik a>amaao ol. annyi — kál\'Ia anatk •-a \'repülő ember.* Ha mind Ml lebetae boc«a-t<ai aajat találmányán, elbornályoeitná e« * aaár ayaa tábor a napot a egy sáskajárás hitvány bárányfelhővé zsugorodnék e tömeg melleit, — Megint egy, a ki feltalálta jf kormányozható léghajót, Donát Aron budapwti magánzó ai uj (eltaláló, ki annyira bizakodik gépében, — hogy már IÁI ia ajánlotta megvételre Fejérvári honvédelmi miniezternek, — A nemes báróban volt elég bnmaaíaaiaa a megígérte a feltalálónak, — hogy azoaaal a«óba áll vele, mihelyt találmánya léayegét Iránban éa kömtleafll hotzá benyújtja. — Háry UMra Ragy-Kaaimta. A kereskedő ifjak egylete, mely oly gyakran nyuit alkalmat közönségünknek ahhoz, hogy ai oraaág iról ée mft vészi világának tegjeleaebbjeivel meg. lamerkedjek, meghivla ezúttal Kflry Klára űrből* gyet, a néptxinha* ünnepelt mQvéssnőjét, |anuár 12-én tartandó eatélyére. A mttvés<mö, ki a ta-vaaazal Berlinbe megy, a meghívást e fogadta, a igy kösönségQoknsk egy élvezetei eiiélyre van kilátása. — A káreafcedái rllrii. Záiráb vároa söljáróséga, tekintettel"* liOrvát orn*. kormány\' belügyi oauiályáaak november hóban kiadott rendeletére, közhírré tenni, Bflkserjnt a* Ufen, Ssü< Mária, Kriisiu*, a*entek angyaluk, a hit atb. káromlóját 100 Irt péngbirxáiiiial, vasy 14 napi elzárásul bünteti. — A rolidőrxég ezigoru utasítási kapott, bogy mindenki\', aki láromko-dáe állal a valláaoa ér<Qletet, vagy a ti»stes*é-g«t, jelentsen fel, vagy kísérjen be. Némely vidéken nálunk keadeiiten szép ö»*zag g\\ ülne öaaze a bünietéspéuzekhöl. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. A duhajkodna vége. A nyár folyamán aW/UitHs 30-án nagy sémáitól keltett közönségünk köriben a Nagy Kaniztán szolgálatban állott lörök János koetii áltat nyílt utcán elkövetett emberölée, aki a Falták fik korci-mában mulatván, távozót alkalmáról a törött kakaói pajkottágbH magával vitte, t midin a háziszolga a vendéglői parancsa folytán ezért feltartóztatta, kénénél hasba eturta, minek folytén a sértett 3ö ára alatt kiszenvedett. A kir törvényszék as ügyet f. bó 12-én tárgyal -ván Török Jánőtí 4 fai fegyházra ítélte. Amiét értuűlünk. a Iörvényszék körében általános meg• botránkozást keltett a körülmény, hogy as idézné-nyék még e mull hó elei felében lettek a helyben lakó tanuk részére leendő kézbeeitéi végett a városi hatáeághoe áttive, s annak kösegei a kézbesítés egy-részit csak a tárgyald* napján eszközölték, ugy annyira, hogy tárgyalás osak jelentékeny késedelemmel volt megkezdhető — Ha a vidéken küzd as igasságtsolgáltatáe a késbesitéei intézmény fagya tikoetágának gyarló következményeivel, es mig többi ktviMi MhetS, de ka itt a központban történik, es mindenesetre a vetetieben szükséges felügyelet hiányának tulajdonítandó. / MaéMi tárgyalás at felebbeiésl •l)áráabaa. S hó 19-Ai lett volna as elei uóbeli tárgyalás a naay-kanittai kir. törvényszék felebbesisi tanácsa előtt, mely útónban a* ügy érdemének megszűnte folytán nem tartatott meg. Tárgyalásra volt kitűzve Miri Katalin felperesnek faseon Qgörgy és neje elleni 100 frt s jár. iránti sommás pere. A felebbeséei tanács Tóth László einök, Vábráesky Lajot, Kovács Károly bírák és Hortoványi Jenő jegyiéből alakult. A felhívásra lelperes képviselő-tébím Saalay Lajot ügyvéd jelenthetett, ki is as elnök utasítása folytán a bűnügyi végtárgyalások alkalmával a kir, ügyész kelgéül szolgáló s emelkedett helyen álló oestalnál foglalt helyet. Alperesek nem jelentek meg. At ülée megnyitása után felolvastatván a felebbesett ítélet is annak indokai, elnök felpereit a felebbetétí kérelem uóbeli előadd-tára hitta fel. felpereti ügyeid at ügy érdemének megitűntét jelent] be, felebbetétét a perköltségekre redukálja, t a /ilebbetitnek nyilvános előadás utjáni elintiti- sit kártlmeti, mely kérelmet a jegyttkönyehöt leendő eeatoláe véget! at elnök felkieám folytán, írásban is beadja. Miután a kir. lörrényetik előbb hnldroiatkota tatra vieeiaeonult, tlulik kihirdeti a hozott végzést, mely uerinl felperei kirelméhei képeit a /tltwetéi nyilvánoe HSadana fog kitüeetni. At elei érdemleges ezóbelí tárgyalás a nagy hanitiai kir, történyetik ftleb betéti tanácia Jött t hó 39-én !eu. Felelős szerkesztő: ttr. I< ó M K KMIL Lop tulajdonon és kiadó: v i h v m k i. r 0 i, A p. Egy Hévízen a fürdőévad alatt a JegnagyoMfr forgalomnak örvendő 25 óv óta fennálló üzlet, mely máris szép jövödeimet biztosít éa a flMf-belynek évről-évre észlelhető emelkedése fotyiás — a jövedelmet folyton fokossá — családi vfs ssonyok miatt — ss üzleti lelazsralésssl és én-készlettel egyét t a legkedvezőbb faltét elek mellett eladalik — esetleg bérbe adatik. Bővebbet á •Keszthely* kiadóhivatalában. 1______- - - ■--.._. i.y^ ____ Szám: 9039-894. 4IUDETÉSEK. ftfcrfetk Hang- és Ének-versenye ** t!STE *»• • Nsarvn* MzAlloda Ufftrimfa megtartatik, a kedvelt liOlgy-énekkettós a legválogatottabb é* legváltozatosabb műsorral fogja szórakoztatni a vendégeket. AzonkivUl bűvészet, hasbeszélés, gondolat-művészet és különlegességi előadások leásnék, amire fígyelmestftjllk művészetpártoló kOsöiuógUnket. Hirdetmény. A Novacsömödéri lőrvényhatósági közúthoz szükséges a kisajátítási terv éa ösaat-iráaban a kis-szigeti 68 az. Ijkvben 393. hraz. és a csömődéri 349/695. kataateri helyszínelést számok alalt fellü >telelt területekre az 1881. évi XLI l-c. 46. g. értelmében » kártalanítási eljárás megkezdésért a az egyes-ég megkísérlésére határnapul 189a. évi február hó 18-ik napjának d. a 9 órája CaOtnödér község házában kit&zetflt a a tárgyalás vezetésére dr, Neusiedler An\'al kir. törvényszéki bíró kiküldetik. A távollevők vagy ismeretlen tartózkodásul k számára dr. Fülöp Kázmér ügyvéd nkanlzsai lakos rendeltetett ki hivatalból gondnokul. — Aa érdekeltek elmaradása kárlalanitás~fölött hozandó érdemleges határozatot nem gátolja. A kir. törvényszék Nagy-Kanizsán, 1894. évi december bó 18-án. Go mbár, tar* KLYTHIA ZSIR HAJPOR a Ma MMaékl aeapttnri <a Ulalaaar-gyáree. fIrakiéti •tea, L, WsttaaUe 8. • Mr aaéplláaáw 4a IC I«gpal4kal4kk SlISaákl, kál 4a lám%l kajpn - — fcfcér, réeweiti. ée lárfk — — vtgyílez aaatyaált ée Rántva Dr. TM I. J. en kir. ttaár által Kiismer* levetek követkeső úrnőktől: W*ltar Sarslta, oe. kir. i4t. wteéenl Báo. Veetk L*U, ea. Mr. adv. opera éaekmt Ma*. ^ a«hia«er illeale, ee. kir. opan lukul aiee. Maaagr Ilka, niaéaanfi a ea. kir. aak aalahánál Bkebaa. Odllou Hetem, ■lalenl t némít ■ipwiakáaál Bteatwa. vaa Dyek Eraó m. kir. adv. opera l»la Btoibm, itb. Egy dobot ár* l frt 99 kr., — Utánvéttel vagy as öseseg előleges beküldése után küldetik. — Kapható a legtSbb IllaUarr-, gyégyaser kerea- kedésbea éa gyégyizrriárksa. £ 312—94. Ilgyssám. Árverési hirdetmény. Alólirt kir. kösjegyió esennel kOssé teszem, hogy Schleiffer Sándor kesstlielyi lakóa által Qross S. Buosu-sst.-lá<mlóí lakóénak eladott, de ea állal át nem vett (2) két vaggon árpa folyó 1894, évi (leozeinlier 22-íii d u. I Órakor a komarvárosi vasút állomáson általam nyilvános árverés ntján a legtöbbét H ígérőnek asonnalí késspéos fiselés mellett eladatni fog. 286 1 — 1 Keaslbelyen, 1894. deoember 17-én. Léaárd Ernő, kir. kösjegyaő. 31 Nagy-Kanizsa, caiUörtők. Zala. 101. szám. (41 l»p] 1894. december hó fO-án. n Ml SOHA őriéből nem veszti el, egyedül az arany-és ezUstnemíi, miért is a legcélsze-rübb és legszebb alkalmi ajándék. A kó\'ztltf ka rácson bi és újévi Ünnepik alkalmából a nagy érdemű tylizöneégnek dúsan felszerelt ARANY-és EZÜST ÁRU ÜZLETEMET! (Városház ulcza, FISCHEL FÜLÖP könyvkereskedése átellenében) legmelegebben ajánlom. Ajándéktárgyak nagy választékban, és a legdivatosabb kivitelben olcsó árakért! Gyönyörű OHINA-ezüat neműek I - Gyönyörű erany- és ezűat órák és óralánozokl - Gyönyörű ékszer tárgyak I A nHgy érdemli köz^naé* naives ^rlfo^ásAt kérve, ajónloiri egyszersmind Wt" Javító műhelyemet. "JN mely ii morfgrti technika minden kellékével ellátva van KitUiiő lisslulelit Ü78 HAMBURG MIKSA. (imi szépítő8,_I fillér rizsafcertim«iiiÉ»| J g ^jnftl ^ ^Wt ^JftáÉfttW MOSZKVA > OOOOOOOOOOOOOOOKO\'GMOOOOOOOOOOOOOOO^ SUrgttny-culrá: tioiuchlig Budit pest. ■ Tshfw IT-SS. * Gottschlig Ágoston - .tee-, rum- és cognao-nagykereakedő 229 10 BUDAPEST: Központi iroda: IV. Váczi-utcza 4-dik azám alatt. Baktáraki JVnüczPülcart.~*i. f vl- Andráesy ut 33. sz. ,,A M»nd*riuho<" |\' „Hong Cong vam-áhna*\' n vArO\'liAz-\'ér mellett. | , a kir. opera áteileuebrn. Kiviteli piiíczélci X. Kőbánya, füzér-utcza 9-ik szám atatt. Kizárólagos bizományi-raktár: NAGY-KANIZSA éa környéke részére PAUK JAKAB nrnáL Réavetlen baboaatalo valódi ckínai éa oron karaván trák, Jamaica, Braaillai- éa Cnba-ruraok, francia cognacok, likSrtk a legfinomabb mieüe»g»k-tira, eredeti csomagot 4a palac okban, eredeti árak mellett. Ó 8 u 8 ö o o o 0 Q 0 O O uVeaaa eréme" Wrkeaaerviló nvr. Sltta6,ul|aaaa artalmailaa coameticutn, klváhképea kataaoa a Úr aalrfiny« la iideetigé eliea; a Urt vakító fafeirré varisaolja, 4 ráncok, éa redSk kipaSdi-lét Bagakadilyoaaa te megírja aa arc-eala fiatalos frlmntgét. A .Vtaia e>á-B»" aaa tartalmai aiiumi taiiaaa.S anyagot, átért aolia a.ai avaiodik e es tv ia nap bármely aaakibaa minden ártalom ailkll alkalmazható. A t. ktMaaige- saját direkibea. Űrjük, liogjaa itt lévé vidjagjw^inigoinan figyeljen. — Ara Biorint „Kaftala 1 Mfépép ■irtaa-virigokbét, aa vlrégaé, Ide aro-ialn illaadó megíraieira. Ugy aa areeak la nyaknak, ■lat kéanak éa karokéak gylinyörii lágyságot (a roírtány-taerfi tlaataiigot kSIca&aSe j a Mr minden irdeaaigit ia tol-teaaécit megaallnte|l —Ara S forint. „■■(•■ia" vSrtta fal/ékiar artkeaiw teljaeea ir takullaa. A a ajknak, arcnak éa Attaknak aaip termiaaetaa rdzeaazint kSIceAata: villámot fény melleit ia termiiaetea lainkea tűnik fel a I napig ia tapadva marad a Mrda. — Ara 1 forint B0 krajcár. „gageale klaléper." fakir-, róaaaaaia- ia etéme-eaii-keo, tartó, an éa éeariTitleill tapad a a bóraak terméaae-tae ligyaigot kOicoMa. — Ara 1 frt 20 kr. — Pamnoectal egyBtt 1 frt 60 kr. „Miagaa" kittaS haJiSveatt aa»r.- erSettl a hajgyók*. rakat a uljaeoe ■tgakaéilyona a korpakipitéiet A r a I foriat 80 irajeár. .Jflrftiba* vé»*UI«" kajrieU, Mete ie baraa. A kaj awa .űrrel futva, 6 hitig la aegtarlja a ealait ia te-, l«a lakaletlea a Bilagiie feetiet a Uraiaaotaa ataUI mag-iUSabtátetal. — Ara 8 foriat SO kr. »ralriknj> kaakiaeel kajaeepeérd a bejaaa it-nastiaÉre ia épen tartéaán. — A kajaaa Mellié ua .alkataié. a ailkll ie Bladea b^Jaaaaak a kltiat forma adkaté. An 11 krafoir.. 4 tf 89-10 Egyedüli raktár NAQY-KANIZ8ÁH\\ KREINER GYULA (Htk.) divatáru- ie pipere üslele. i FUtii ) — Árjegyzék kívánatra ingyen és bérmentve. — X 000000000000X000000000004) 3000000000 Este a jCIRCUS, nagy Coaks kályhákkal füttettik. NAGY-KANIZSAN, a /árda-utczában az Osztrák-Magyar Monarchia legnagyobb és legszebb Circusza! NAGY „SPORT" CIRKUS! igazgaté: CORRADINI FERENCZ. I z « m b a 1 » n, 1804. dr«ember ||>éa eat« l/,H Arakor J)is5tmGgnyitá8Í Előadás tartatik ti magasabb lovaglás-, lóidomilás-, tornázás-, ballet- és tréfás jelenetekből. Ajtónyitás éa hangverseny kezdete 7 órakor. — Az előadás kezdete pont ViS órakor eate. Jegyárak: Zártszék (számozott hely) I Irt. I. hely 70 kr. II. hely 40 kr. Karzat 20 kr. Gyermekek 10 éven alul föfotnek » » 35 kr.. a * ,20 kr. * 15 kr. Katonák őrmestertől lefelé r» « 20 kr. » 15 kr. Családjegyek: Zártszék (12 személyre) 10 frt I. hely 7 frt. II. hely 4 frt Karzat 2 frt Jegyeket előre lehet váltani naponta d e. 8 órától esti 6 óráig Armuth Ni hán fü-szerkereskedésében és este 7 órakor ac előadás végéig a Cirkuszjegy-pénztárosná), Kutyákat magával hozni tilos. A Cirkus minden kedvezőtlen időjárás ellen védve van és este nagy Coaks kályhák által faiteflk. Mély tinteleltel és alázatul l\'Aian « —---- 102-103. szám. Nagy-Kanizsa, 1894. december 25-én. XXIII. évfolyam. •aerheeatéaág i ll-lllll OlUp-fU. Ua. Ma liUmdl t lap sa.lt.mi Mn vaaatkaal aladaa ktataatay. Itiwiutln Imitt aaak laaart kaaak-Ml hfadutaak al. ZnL/Á Politikai és vegyes tartalmú lap. Sta44hlva*ali Vároakáa-épllat : AhU HUf Ml) rt—hfcl. KLómirin ia**: Ifin »rr» II kma (I frt — kr.) nitm • karaaa (I Irt - kr.) gagyaMvta I karaaa (I M 10 kft) BMatéaak JaUayaaaa ■ A Nagy-Kinliaii- él dél-salai takarékpénztárak, t Hankegyesttlet, az Ipar- él kereske- Kialratsk aaa klUataak .ima. ^ank, a Nagy-kanizsai segélyegyllt-sztfvetkezet és a lelenyei takarékpénztár, , a „nagy-kanizsai malátagyár éá aerfőződe r. t." hivatalos közlönyt. Egyet szám ára : 10 krajcár. H«ff|«l«MÍka Nagy-Ka uláfcáll lirteuklnt kétlZSr! Tuámap ém owCLtfirtdicöxi. Vyttttér yotfáeera M kr. Bllaatiaak, .alaalat a kirlilllikw -T0»tkaa4k riackal PlUa kéajrr-kiriafcjiÉilki liManllk. A szeretet Ünnepén Mikor a karácsony közeledtével est a sok fát látom beszállítani, mely körül a szeretet fénye fog ragyogni minden szemben b a hála érzelmei fognak fakadni annyi szívben — mondja valahol egy német iró — mindig a Ducsinán erdejére gondolok, mely elöl Macbeth boszorkánysága eltűnik. Vajha e sok karácsonyfa elöl elenyésznének már egyszer a gyűlölség a>ádaskodás, az elkeseredés ördögei s igaz szeretet takarná be fehér leplével a kornak mfeien sebét és keservA baját. Szeretet—gyűlölet 1 E két ellentétes ér-- zésről soha sincs jobb alkalom szólani, mint a Megváltó születése ünnepén, mikor az emberek milliói magasztos példányképre tekintve, egy pillanatig megfeledkeznek önös érdekeikről s a szeretet érzelmének engednek helyet azíVÖkben. De csak egy pillana •tg. Ax emberek legltiUt^ai nem képesek a tartós szeretetre; áthatja szivöket a szeretet melege / táplálkozik leikök egy pillanatig az örökké üde forrásból, mely már megváltotta volna a világol, hogyha a lélek nem oly gyárt*; volna, hogyha a szivet nem az önzés kemény burka födné, melyen keresztül oly nehezen tör át a szeretet napjának olvasztó sugara. Több a gyűlölség a világon, mint a szereretet* Korunk az anyagelvüségnek hódol; ócska plundra lett a túlvilági boldogság eszméje, melyért ma már csak egy p&r bolond, rajongó tud lelkesedni, kiket kortársaik, kik annyira fölöttük képzelik magukat, kinevetnek; s a kor iránya igazat ad azoknak, kik minden nemesebb érzés hjján, csak ál lati vágyaik és ösztöneik kielégítésében találják fel rendeltetésüket, r azért nem tudják: mi a szeretet, azért nem érzik embertársaik bajait, szenvedéseit, azért nem ismerik a szeretetnek nemcsak megváltó, hanem átalakító hatását is. Nem tudják, hogy a nemes érzé3 legszebb virágai tenyésznek ott, ahol a szeretet tért foglal; mert az emberi élet céljának, rendeltetésének felfogása veszt önzö ridegségéból, ahol a Szeretet irányozza az elmét. Szeretet—gyűlölet I Ez a két érzés két végpontja annak a tengelynek, mely körül az emberiség összes törekvéseivel folytonosan forog, előrehaladva, de egyszersmind gyakran megakasztva és hátrafelé menve. Üde és és tiszta a szeretet forrása, üdvöt és áidásthozó maga az érzelem, mely miként a nap életet ébreszt ott, ahová egy sugara ér; piszkos a gyűlölség forrása, mert ez az emberi szív önzése, amelyből az szár mazik s a mely végigvonul az emberiség történelmi fejlődésén, sokszor megakasztva azt s átkot hozván léire, melynek súlya alatt gyakran még késő nemzedékek is görnyedeznek. Ismetjftk a gyűlölség viszonyait, s tudjuk, hogy vegtelen azon áldozatok száma, a melyet minden nap ennek a rut érzelemnek hot De még gonoszabb ez, mikor, amint tenni azokta, a szeretet mezében vjeteMlt^tfeg, megrontva azt a néjnes érzelmet a gúnyt űzve belőle. Az igazi szeretet az erkölcsi alapérzés kifolyása, s igy az emberszeretet gyümölcsöző fokára csak erkölcsös ember tud emelkedni, akiben gz Önzés nem fojt el minden más, nemegebb indulatot. Sokszor azt hiszed, hogy satretnek, mert szeretet nek veszed az alakoskodók és színlelők bizelgéseít. kik mosolyukkal környeznek, a meddig hasznot lüüznak tőled, de szűnjél meg egyszer hiúságodnak kedvezni, légy egyenes és nyiltsziyü irányukban, ne téfey megváltó hatalmát, legyetek ápolói, teijesztői, apostolai a szeretetnek a nagy isteni Mester példájának értelmében, hogy mentül többen lehessenek részesei az angyali kar vigasztaló szavainak; Dicsőség az Urnák a mennyekben, éa békesség a földön a jóakaratú embereknek. _ HOMO. A vármegye házából. Itftaigaagaáéal blaaltaAgl *léa. A megyei közigazgatási bizottság december hmm ülését Seastits Bená főispán elnöklete alatt f. IU U-én tartotta. At alispáni havi jelentéi a közigazgatás egyet ágainál november hóban előfordult eseményekről felolvastatván, az helyeeUfleg tudomásul vétetett. Tekintve, hogy a vármegye területén levő egym cséttdőráílomásohiiíl a minisztsrium által megálla \'uiumii, IIC icjjv — ~—-------------■----—— —j—- nekik szolgálatot, 191 kor ez ellen becsületes létszám nnc,meg: aMzigazgatM bizottság 1 megkerm a kerület• ctendőrparaneinisságot, htm meggyőződésed tiltakozik : akkor vége v in barátságuknak, ellenségeid lesznek, kik mindenütt készek irtani; kik aláássák jó hírnevedet; rágalmakat koholnak ellened, meggyaláznak, A szeretet Önzetlen gyakorlása a legmagasztosabb!) erény ésnehéz parancsa fele-I baráti szeretet parancsa, mely azt követeli hogy ugy szeressük mi magunkat, mint felebarátunkat. Mily nemes lelki tulajdonok kellenek ehhez ; mennyi önmegtagadás: szeretetet gyakorolni olyanok irányában is, kik azt meg nem érdemlik. Pedig csak ez a valódi, az önzetlen\'sze-retet, nem az, a melyet kölcsönbe adunk jutalom fejében. A karácsonfán kigyúlnak a lángocskák, ott áll az apa és az anya, lesve azt a pillanatot, mikor az apró-cseprő népség tele kivácsisággal oda fog rohanni, hogy átvegye a szeretet adományait, az igazi szülői szeretét adományát, mely a családi élet lenn* tartó tényezője S ez estén millió és millió szivet hat át az a nagy, magasztos megváltó érzelem, mely fényt dérit ott, ahol sötétség van, s meleget ott, ahol fagyasztó hideg veszi körül az embert, ez a hatalmas átalakító érzelem, mely a sivár létet viruló, életté varázsolja, Vajha > lenne egyszer nagy ünnep, a világom a melyen az embériség, az egész nagy emberiség céljának rendeltetésének tudatára jutva, egy nagy családba egyesülne, békés boldog családba, melynek bebelében, az elhalálozás vagy a szolgálati idő leteltével kilépés folytán megüresedett létszámát az egyet ctendSr-őrtállomátoknak mielőbb egészítse ki. A novemberi közigazgatási bizottság határozatából Cserfán Károly alispán és dr. Mangin Károly ■ királyi tanácsos, megyei tiszti főorvos a nagykanizsai közkár ház megvizsgálására kiküldetvén, olvastatott a vizsgálat eredményét feltüntető rét* letes jelentéi. A közigazgatási bizottság mtgütkioia tel vette tudomásul a vizsgálat alkalmával toposa tolt hiányokat, minőknek egy rendesemen vezetett közkórháznál nem volna szabad előfordulni, s azok orvoslása érdemében a szükséges intézkedéseket mentette. A kórházi kut haladéktalan kijmeittatism tár-gi/ában pótköltségvetésnek mielőbbi felterjesztését elhatározta t mini a hiányok legfőbb oki, hogy a miniszteri rendelettől eltéről tg a kórházi izabáig-tatban a kórházi főorvosnak nincsen biztosítva aa jogkör, amily a gyors kórházi ügyköreiét szempontjából őt joggal megilleti, az alapszabályoknak miniszteri rendelet értelmében való dtalakitámU elrendelte; a kórházi gondnok 200 frt fizetée javítását a minisztériumnál nem jatatolja. Kir. tanfelügyelő jelentése szerint ezen időetak-ban a miniszter elrendelte a balatonfüredi „Emi-bet" szsretetkámál a fertőnőbetegek réezére szükséges elkülönített helyilég, valamint a fiókintézetnél uüktégti több helyiség műszaki ftltéíM. — A molnárii állami elemi-iskola felépítésére vonatkozó szerződés jóváhagyatott. — A galamboki r. kaik. iskola felépült és rendeltetésének átadatott. — Ezen időszakban volt Csáktornjián^ gkol a tanítóképezde több ügyével foglalkoaUtugyamtt «terveztetett s menedékházak vezetéeére képezendő egyének tanfolyamának köre, anyaga ét egész kiviteli. — Az egyházi főhatóság kiküldötteivel részt vitt a keton r. k. iskola személyi ügyeinek elintilésében. — A helyi adatok begyűjtésével pótolta at Alii Domború kőttég által kért állami iskolára vonatkozó okmányokat. — Kk. segédtan felügyelő meglátogatta a lentii r. k. ét iir., a lenti—szombathelyi, kerkm-. . ,. - .. , ... ... _ teskándi, kerka-szt.-mihálufai itkolákat. Utóbbi két mindenki a maga mód|a szerint áthatva az ,;ulmthallan ZSSLr „ ukoUépitéL_ emberszerető érzés melegétől, békében él-U, uredéves országos kiállításra vonatkozó ujabb hetne hivatásának, hol megszűnnék a rut miniszteri rendelkezés alapján es érdekelt taninté-irigykedés, a békételenség, a gonoszság, éa j ***ket felhívta. — A miniszter ezen időszakban aa minden rossz, mely embert embertől érttet \\oifendvai m.segümzett községi poloári fiúiskola . ,. , államosítását kimondotta ; a város által/elajánlott Vájjon lehetséges lesz-e ez valamikor ? telekkönyvi felvétele, a gondnoktáglctntutéte, Aligha,aligha ! Db ti,.akik érzitek a szeretetig tUroz készpénzbeli ajánlatéinak befizetése, at épit- Lapunk mai Nzáaaa/ tO oldalra terjed! ffagHUnJMa, KEDD. Zala. 101—108. szám. (S. Up) 1894. december bó 15-4n. bmk iránt teendő javaslatra nitt* a kir. tan/d- ^•rfí/imc fityehási községi iskolai tanító megválotstása, a Utjai községi iskolai tanító bmu• tátott dijlezek megerősíttetett IL-Ctány Üstig kérvénye állami iskola fsUl Utása iránt a miniszterhez párlolálag feltörjetz kük. — Kir. temfvMgueUuok a tanítói árváknak a la nitóí árvokázaüo való fdvitdére vonatkozó miniss tsri renddet alapján megtett intézkedése tudomásul A kösigasgatási bizottság tudJmásul vstts a kir. tanfelügyelőnek jelentésit a geUinházi kössigi is kslas tanító válasstásról s pályásat kiírásáról, végül as tsjsk kapcsán as m; Iskola ídtigltött ti- Kir. tauftUgyeU ttjelentelle Bectehdy, Póla k a kossáj uk tesrtoai majorok iskolásává mai állopo-tának a tankötelesek rendkívüli felszaporodása folytán fetiitlen rendezésre utaltságát; jelenti egyidejűleg, hogy a hely színin ssemiyessn megteendő tárgyalásról a január havi ütésen tess jelentést, amit s kösigasgatási bizottság tudomásul veit. A hahód r. k, iskola 1894. ki költsigvelke tárgyában beérkezeti iratok illetékesség szempontjából az egyházi főhatóságokhoz küldetnek. Völgyfalu, Csente, Ferit falu, Hosszu/alu, Éld vég k Bánnia közvizek iskolázása ügyiben a kir. tanfelügyelőség által bemutatott jegyzőkönyveket a kösigasgatási bizottság assal vette tudomásul, kogy a végleges szenezés érdemében nevezett községek 1895, ki február ki 15-ig a közigazgatási bizottsághoz jelentést tegyenek. A pénzügyigazgató jelentése szerint a vármegye területin november hóban adóban befolyt 509.416 frt 12 kr. melyet az 1893 is haton szakában befolyt 476.312 frt 11 k fél krajcámd egybehason-litván, a folyó k november havábarQ3.134 frt k fii krajcártól folyt bt több. A /. év január havától november végiig befolyt 2,566,644 frt. .83 k k fél Icr., mely ámult év kason szakában befolyt 2,442,062 frt 65 krral szemben 124,562 forint 18 k fél kr. kedvezőbb eredményt tüntet fel Adóhátralik 1894. it november hóban 1,139.680 frt. JB k h JU kr. egyénit adóban/ 109,380 frt. 99 kr hadmenlettigi díjban, 2,Q2613Tfrt 94 k fél kv. ssőlődizsmatáttságban, 340.210 frt 11 kr. bélyeg is jogUlstMen. 6.VJ4, frl 32 k fü kr. lotékegyenirtMon, 95975 frt 89 k fii kr. fogyasztási- k italadóban, L017 forint 17 k fii kr. italmérési illetékben. Az 1994 Ívben leírásba hozatott o) egyenes adóban 94.855 frt 50 k fü kr-b) hadmentességi díjban 4.183 frt M k fii kr. Ideiglenes adómentesség november hóban egy házra, fizetési halasztás négy ettlbéH 1499 forint 49 krra adatott. Az árvaszéki tlnök jelenléte tzerint a fogalmazói karnál október végén hátralikhan volt 2976, novem bőrben beérkezett 2614 s így dintkés alá került 5,650 ügydarab, amelyből november hóban feldől goztak 2.890 ügydarabot t így november végén hátralékban 2.650 drb. Az irodánál október végén hátralékban volt 1,058, november hóban leírás végeit kiadatott 2,846, összesen 3 904 drb. ebből november hóban leirtok és expediáltak 2.986 ügy-darabot s így november végén hátralékban maradt 978 drb. _ Közegészségügy. A diphteritis gyógyítása. Irta: Dr. SZABÓ ZSIGMOND. As utóbbi évtizedekben tajátságos lordulat állt be aa oivaaó közönség illésében. Mig a negy ve a ez évek olvasói as Aladárok, Elemérek éa Margitok limonádé izü szerelmi hisoriái iránt érdeklődtek: sddig a mostani modern ujuagolvaitó közönség kapva kap a realisabb uü dolgokon sem riad visasa a tudományos közleményektől aem. így jött divatba as orvoai tudomány ia, s valóban alig múlik nap, bogy aa uiságok valamely ujabb baktériumról a napi hirek között ne reíwáloának. A boldogult Frigyea császár betegsége a rákbetegséget lelte népszerűvé, aa nroaa cáré a Brigát kórt Ezekhez társul aalán, hogy agy-egy uj gyógykezelési torma ejti láaba a világol. A nagy publikum, a hiszékeny jóravaló kö-sönség a maga nyomatott belüknek hivő naivitásával csak felületesen értesül a lapok mégtelü- letaaobhen irt újdonságaiból mindenegyes ilyen dologról. 8 nem értvén a dolgot, — vakon kiaa mindenben, lóleg ha orvosi tudományról van saó, meglévén amúgy ia az orvosi tudománynak a maga aa|átos mysteriuma. A csalódás unnál keservesebb. Példa rá a Koeh sas re. Most ismét a diphleriás betegségről s ennek a gyermekgyilkos beteg«égnek as aj gyógykezeléat módjáról vaa saó. A fiehring doktor (eltalálta vérxsvónak a napi sajtó máris elolegeate a panacea nevet s a jó publikum ismét csak vakon hias a belüknek. A kétségbeesett szülök, ha gyermekük e sulyoe nyavalyában fuldoklik, minden ároa vérsavó ke selésl kívánnak, aa orssággyBléa, as állam egyformán toglalkoaik a vérsavó megazerzéai módjával. Engedjék hát meg nekem, haa vérsavó gyógymódot egy kissé ismertetni kívánom a annak valódi értékél a dipbieria gyógykezelésben kimutatom. Hogyan támad eaan betegaeg ? — Az a falelet rá, hogy a levegőben vsa Mert e levágó tetve vaa mindenféle apró eeervesetfeJ — nevezzük Okét egyezővel: babusoknak. — Míadeu lerflzfl kórságnál ott aaakál a levegöbau ■ assga bacn luaa. Tiazia, it, levegőben kevesebb, réiroeí ro-asabb levegőben tobb. S mi miadayájsa pererftl-perere be- és kilehelünk, egy myriad beciloet; Hát lássuk elOször, bogy mi a diphteritis? Ea egy a torokban a a lelsó légaO utakban a gégébsn fellépő nyavalya, amely a legnagyobb fokban ragályoió természetű megbetegedés, — agyis egyik betegről a másikra terjed. A torok-lehál a mandulák, a nyelvc-ap, a garativ és su-lyosabb eaétekben a gége falai is megloboeod-nak s ez a roesafcaratu gyuladáa egy aárgáa szürkés Ippedékszerű izzsdmányt termel, msly a lorokflrt a a gégéi is kilölti. Elég ennyi róla, a tObbi orvos dolga. \' ■— Hogy mikép kezelték az.löti a diphteriát, aat nagyon aok stülő tudja s aaját aaomoru tapasztalásából. As orvosok két táborba oszoltak. Aa egyik helyi megbetegedések tartván, igyekezett a torkol esa gége lelaő részéi mindenféle eszközzel szabaddá éa tiaztává tenni. Ezek ecsetelték maró szerekkel, os<lató orvoaaággsl, fertőle-leniiő szerrel; kifeoskendeaték a gyerek torkát, orrát, — mert a betegség ide is át szokott terjedni. A másik tábor vérbeli bajnak tartván, békében hagyta n torkot s már vérre ható szerekkel kúrált Most már tudjuk, hogy mindkét táborbeli doktornak igaaa ia voll, nem ia, — amint hogy az urvosi prakazisban rendesen igy szokott 1 en ii i. Meri a diphteritis tényleg vérbeli betegség, — melynek elsC nyilvánulása a torokbsti tünetek. Az egéss betegséget, mintegy bárom szakasara lebet beoazlani. — Aa elaő stádium a torok s a felső utak megbetegedése, a második sttdium: a légzó esd, a kisebb hörgők megbetegedése s a harmadik stádium a vérmérgezés. Megpróbálom leirat ea ismertetni ezen egyes axakaazokat Aa eSsO stádiumbeli beteg gyermeken alig veaa észre a szfilő valami különöset. A gyerek elég vidám ir.ég meglehetősen tud nyelni is s légzése rende*, oaak nyaki mirigyéi duzzadtig s erős»n nyálaik. A torok ilyenkor már sötétvörös a a mandulákon pont- vagy fotiasertl aárgás-azürkéa lóitok vannak. A gyermek moat nyeiéai fájdalmáról kezd panaszkodni, borzong, majd melege less, de még azért lönt jár, játszik. Egy nsp leforgása alatt esek a tünetek súlyosbodnak, a.láz magu lesz, a nyak erOsen duzzadt a a lorokür olyan lesz, mintha fagygyuval volna kibélelve. A kis beteg már vizet sem tud inni, kínosan nyelni próbál, nyugtalan. Ez volna as elsO stá-diam. A második stádium a gége megtámadiatáaa Elaő jele ennek, hogy a gyermek rekedt leaa a ijesztőn, száraz hsugon köhint - néha. Ne teaen léiekzik, kis karjaival belekapaszkodik as ágyba a ugy próbál levegői kapni. — Valami Ittréaselő ráspolyozó rekedi hang kiaér minden légvételt. A gyermek halványul, kékül, orra, kezei lábai hidegek. A harmadik stádiumban az eddig nyugtalan kia\'betegek oaendessn, nyugodtan, — tekazenek tfidővéaaét, a kanyaróéi, a choleráét, a tyfu azét, a dypbtsriáét, szóval valamennyiét. Aanr-veselnek bizonyon fokú ellenálló képssaégs vaa esek ellea as apró szörnyetegek ellen, ha belé ia jutottak, képes Okét ártalmatlanná tenni. De, ha egy-egy betegségnek baeillata túlságosan felszaporodik a levegőben, — járvány van, — vagy as ember ellenálló képessége gyengül, a bacillas mindjárt megtelepszik a szervezetben, iszonya gyorsasággal szaporodik s egy mérges váladékot termel, melylyel a szervezetet megfertőzi. Ea a váladék a toxin, es a betegség tulqjaooképi oka. Bégi idők óta fáradoznak aa orvosok azon — hogy egy olyas szert találjanak ki, mely a bacillas toxint aem\'egesiti, ártalmatlanná leszi. Már a Jenner Vilmos Idward himlőoltása, 1896-ban Glooeathertbirben est célozta. — Igaz, bogy fi még a bacillas theoriái nem ismerte. — Már Pasteur ebdühellenes oltása, a Koeh szere mind toxin ellen dolgosnak. A Behrisg vérsavója ia ugyanez. — Vagyis a vérsávóegy antítoxin, ame\'y a diphtería bacilusok által termelt toxint igyakaidk az amberi szert esetben ártalmatlanná tenni; Mott mát lásaak, hogyan készfii a Babring tele vérsavó t A dipbieria bacillusál pár év e\'Oti Lőffier éa Kleba tanárok fölledesiék s egyúttal kísérleteikből kitűnt, bogy ilyen mosleriiégeaen tenyésztett dipbteriabacilluaokkal képesek voltak egyea állatoknál ugyancsak dlphteritiat elOllitaai. Behring és Ehrlich még arra a tapasztalatra is jutottak, bogy ha egyes allatokba (okonként nap oap után aipbteria-toxiat oltanak be, akkor esen áltatok a dipbteria mégbeiegedésellen fogé-konylalánná —immnnissá— válnak..Eat as eljárást immioisálásnak nevezték eL A lödolog volt most már egy oly aaert keresni, melyben esen loxin benfoglaltaasék éa Jmey a gyermekeknél (ellépett diphtería ellen hae*ou. Husaau kísérletek ntán sikerült esen azért a lovak, kecjtkék stti. véréből előállítani. Ezen állatok qgyanis fokoakint erOaebb éa arőaabb diphteriát méreggel lesznek beoltva, egészen addig, mig a legutolsó beoliáa oly erO«, hogy az állatot a legelnO oltásakor megölte volna. Aa ilyen állatokból aztán vén bocsátanak, a vért megolvadni engedik a aa ig) képződött vérsavóban aa antítoxin bennfoglaltatik. F. évi szeptember 1-je óta k Majna melletti höohati gyár foglalkozik esen vérsavó készítésével Behring lelttgyelele alatt. — Szeptember lMke óla a bndaperi „Stefánia" kórházban Bókay tanár ia elkezdte a vérsavóval való gyógykezeléat November hónapban magamnak ia alkalmam volt a gyógykezelés mibenlétéről éa eredményéről meggyőződést azerexhe\'ni. Az oltáaok háromféle erőnaégÜ eavóval történnek , aa elaő számú zöld üveg 600 an itoxin egység erejfi, a második saámu fehér üveg 1000 egységerejü a harmadik számú vörös cédulás üveg 1600 egység erejű. As oltáaok egy ezen célra, különöaen készített Itcakendővel történnek, mindig a bőr alá a combon vagy a mellkason. Mindenekelőtt megjegyzem, hogy a véraavó nem mérges, hogy a legerősebb mennyiség ia a bör alá oltt a, ártalom nélkül uivédik lel. Kétségtelen éa biatoa dolog, hogy a véraavó a diphtería első stádiumában határozottan hámnál. A diplheria második stádiumában a lefolyást elffnyösebbé, kedvezőbbé teszi, a beteg erejét és elleulálló képességét tentartja, de eaak ugy, ha ebben a gége-szükülleli atádiumban bosa^ ágyaikban. A tünetek látszólag megenyhülnek, járul as O\'Doyer féle intttbáoió, vagy ha azük-a rekedt sívitás megszűnt. A ^szegény anyák ja-: ségee a, légoaőmetazés. Es az iniubatio egy new-vnláat látnak ebben a fordulatban, hiszen a leg- vorki orvoa találmánya, a abból áll, nogy a több gyermek még eazik ia esen stádiumban. — diphleriás hártyáktól megaaQkfilt lélegzőcaőbs Pedig a bőr mindegyre halványul, hidegül, a szemek bágyadtan, megtörten tétovásnak, a szívműködés egyre gyengül, as érverés alig ta egy kia ezüst hsnger lolatik be, mely a ürterét szabaddá a a lélegzést lehetővé Ea a két eljárás együtt sség ebben a stadia av pintbató s egy máslélnapi kínlódás ulán bekövet- ia megmentheti a beteget éa meg ia menti, assiat késik a halál. Néha már sz alsó saakaaanál szűnik arról Bókay tanárnál azamélyaeea volt alkalaaa a bsj, meggyőződni. És miután a diphtéria megbetoge- néha mind a három atádinm kifejlődik, átmenve détf as eaetek legtöbbjében éppen a gégeaztkQ égyikből a másikba. lati stádiumban teazi legasükaégesabbé as orvoa A gyógyulás legyakoribb as elaö atádiumban a beavatkoaáat, teljeeaa tudatoaan állíthatom, boa 8 utolsó szsknaTsglőbbször halálóa kimenetelű. |vérsavóval esak olyaa doktor gyófyksMljea akt Zala. 102.—lOk. szám. (S. lap.) biéfailai tud. Ilyen kőrülméayek kötött lehat ée van a vársavó kaaaUaoak helye és jogoealt-•ága. A diphiaria harmadik stádiumában, a vér-mérgeaée aukiban a véreavó befeoekendeaée hatástalan. Ami padig a vérsavóvei való védol-ital UlaiU, aa még * kiaérleteaée időszakát éli, erről tahit véleményt mondani nem lehet. össsagezve tehát: * véraavó tényleg egy áldásos kitűnő szer, mélynek nagy jövője van a diphteriiia gyOgykeeslése körül, de kötelessége minden egyee gyakorló orvosnak, hogy as la-tubálási.aöt a légcső-metsiéei is tudja ée s vérsavóval — együtt — ha kell alkalmansa ia. Tollf uttában. Redakcióheli kollegáim rendkivfil elő/ékjny éa figyaliMs emberek. Tudják, hogy (mint aíéle megceuntoaodott nagykaaizui civis) kitűnő sívó vagyok. Némi változatosig okáért néhány álmatlan éjssakával .akartak kedveskedni! nyakamba akaaatották a lap karáoaonyl mellékletének gondját. Sbereaaek aaépirodalmi dolgosatokat a melléklat saámára I KedveskedéaBk oagyaaerüen elkerült. Egy éj-aaakát álmatlanul töltötten. Forrd komiokomat oda iaoritottam a váakoe hideg patyolatáhos és subadra ereeatetiem gondolataimat. (Biaoay aokssor nagyon jó, hogy a vánkoeokban nem rejtőinek liliputi Cunber-landok t) Aa elaó éjssaka elmúlt eredménytelenül. „J A második éjszaka kéadelén megint olt ki-eértett lejem fölött a léleakinsó álmatlanaág. De moet eljött as a láthatatlan drága jó síeltem, aki ha megérinti homlokomat és lelkemhös simul: valami édes, \'megnyugtató, megüdvösitó me\'eg árad agyam idegeire, a valami kimondhatatlan édee kibulalot értek. Ilyenkor ébren ia, alva is boldogitók aa én álmaim. Most ia álmodtam. Benn fittem a redakeióbznazlrózzstaloni előtt. Miután semmiieem tettem, hát könyököltem. Igen kedves éa bisalasas tét a tit-em volt a a rengeteg kalamáris. Aaitozva bámult rám as iromba nagy ssájávsl. As irótollak meg semmirevaló nyugalommai hevertek a tövében, mintha már kéesen lett volna a karácsonyi melléklel. A aserkesaiöeég tuneratora: ,Fess* (a fekete aagol-viula) hűségesen öriste a gondolatok ravatalát ; olt bevert nagy egy kedv üeéggel a papírkosár mellett. Halotti csend mindenütt. Egyeser gyönge kopogtatás után megnyílik as ajtó. Sürün lefátyolozott nö lép be. Kesében késirat-csomag. Felugróm. Eléjs sietek. Bemutatkosik: — En vagyok a .Pontos 0." Cikket botiam a karácsonyi aaámba. Megragadtam a kéziratcsomagot és elragadtatásomban keset akartam csókolni annak aa angyalnak, aki bitonyára egyenesen as égből ssáilott le. De abban a pillanatban eltűnt, mint egy lélekbOvölő vlaió. Bele sem pillanthattam a késiratba, megint kopogás hallataaott... Magas férfi-alak lépett be, sötét bársony-álarcban. Meghajolt és bemutatkozott: — Nevem: .Pontos 0.* Késiratot hoztam a karáoaoayi stámbs. — ó dicaö férfiú I — szóltam lelkesülten a kitártam karjaimat, hogy ölembe saoritsam azt a szent karáoaonrya hevülő, nemes, alkalmi löt. Ea is elpárolgott. Harmadszor is kopognak. Most meg egéesen sudár alak lép be s lenge meghsjlásser ayujtfs isién a kéairatot: — Boosáaal I Nsven: .Pontos 0.« De már te aem fogaa elillanni I — gondoltam ■agamban e a kéairatot lecsapva, feléje rohantam, hogy negragadon......... Kesem as éjjeli ssekréhy kemény oldalához eaepódolt; felébredtem. Reggel elaö dolgom volt a redakcióba rohanni. Aa iróaralalon báron lesárt levél beveri Klváneelságtól égve, reszkető kezekkel asaki-toliam tol. Az elsőben esy novella volt. A cime: .Melyik a semmirevaló I" Irta ....#. ___________ (Ea hát sa egyik .Pontos 0.") Kibontottam a másodikat. Az is novslta. Cime: „Margit." Irta: .•.. (Ez meg a máaik .Pontos A harmadikban rövidke kis raja.Cinéi ,Amil nem a Jéanska hoz.« Irta : ...•. Mohón olvastam át a kéziratokat. .Mindegyik jól sikerüli Rohantam velők u nyomdába. A máskor telhetetlen asedők megijedtek a késirathalmaztól. — Egyetek bál éhea istenteremtése! I Néhány pillanat alatt széttépték, fölkooeolták a saép gonddal irt dolgozatokat éa azedni kezdték lásas erővel..... Igy hullott le a redakociókat aegitó istenek kezéből a karáoaoayi melléklet. Hogy az ismeretlen ssellemek kik voltak? — kutassátok kedvesein I Mert én nem Indom. HÍREK. Lapunk «• ssinival két Összevont [102.—103.) számot kapnak előfizetőink, mivel a karácsonyi ünnepek miatt a legközelebbi hétközépi számot nem adhattuk volna ki. Azért ügyekettünk ezt minden tekintetben tartalmassá és lehetőleg terjedelmessé tenni. Megküldjük e ssámot több helyre mutatványul és kérjük ugy eddigi tzives előfizetőinket, valamint olvasóinkat ú, hogy lapunkat, melyet mindig irodalmi színvonalon iparkodunk tartani, pártolásukkal, támogatásukkal ajándékozzák mca. Mi e pártolásra mindenkor méltók ügyekezünk lenni és maradni. A »ZALA< előfizetési ára : Egéwj évre. Fél évre . Negyedévre 12 korona (6 forint.) 6 korona (S forint.) 3 korona (1.50 kr.) Taoitók és jegysök — ha egyszerre fü vagy égisz évre /izeinek elS — lapnukat féldronkapják. A szerkesztőség és kiadóhivatal. — Esküvé. iij. Fisoher Ferenc füsser-és csemege kereskedő Nagy-Kanizsán f. hó 26-én délután 8 órakor tartja esküvőjét tolták Juliska kisasszonynyal a helybeli isr. templomba. — Angyllltoa ügyvéd. Horváth Jóiaef zalaegerszegi ügyvéd mult kedden éjiel főbe lőtte magát. KuliakloaatAa. Aa ,Itr. nőegylet", mely a jótékonyság terén minden irányban buzgón tevékenykedik, vasárnap délután 42 szegénysorsu iskolás leányt látott el téli ruhával. A magáján dékokott gyermekek ssombaton-délután mulatták be magukat uj ruháikban a nőegylet válaatl-mányának, melynek nevében V-4 d o r Samnné elnök intételt néhány kedvea ásót a gyermekekhez, kiknek köasöaetét Ban Sama igazgató tolmácsolta as áldásosán nüködö egyesületnek és válhssi mányának. — Haber Q/ala leg^ahb dalai- — .Klárinitos as éh nótám fiy)a" otm alatt 10 uj aépdal jelent meg lluber Gyula káptalantóthi káplántól, az Ismert zeneszerzőtől. Jóllehet a szerzi) neve korábbi dslai uláa országszerte ismeretes, söt Blabánénak a nemzet osaloginyá- V aak ia aen agy esi ni eaiaos tapsait tlaHiaUsKifc e .ttyöogyvirátos aelyam kendőm\' .Ne hiff neki* atb kősiemeretl dalok, nan hagyhatna enliiée aélkll aa<, hogy a most negjelaai lesetnek dalai ia mainkban foglalják mis itassa jaieaaégeket, melyekkel a magyar népies aeaa-irodalom terén nagy sikerrel mükídő sisralnefc egyéb müvei ékaútednek. Gondolatéi eredetist, melódiája édea bu«, — tösagyOkarea magyanág jellemzi asivhezsaólóasonoru nótáit; láneiteny-bea irt lassúi éa frieeei pedig pattogó ritaaaa aal irvák, gyújtó haiásuek, bivatoti niaiii a magyar táni-seaének. — A népdalok szöveg* réasben Maroshalni Gyulától, részbea pedig Temérdektől vald; mindkettő eléggé ianert egyéniség aa irodaion terén, kik es aikaloauaat ia jelét adták aaép lehetőségüknek. — Cssagtvel fagatt talvaj 8 o n m e r József norinbergi kereskedésében nár régea észlelték, hogy az tgió közeiében levő állványról különféle lábbeli ellQnik. Hogy a tolvajt megcsíphessék, aa egyik pár cipőre hosszú fonalon csengőt kötőnek, mely wóbbi ugy helye* teteit el, hogy mihelyt a cipőt valaki megemeli, a csengés neghallható legyen. E hé 9-és d. e» csakugyan megszólal a kllng-kllog éa egy aa utcára kilépő asszony után szépen utána indul a csengő is. A t\'sotélytei, mely éber figyelemmel kísérte a tolvajfogó osengetyöt, csakhamar elcsípte az asszonyt, kinek kendője alatt a csengetyöa cipőn kivfil nég kát pár női topán találtatott, melyet ugyancsak a Sommer féle fisletbea emelt el. A tolvaj asszony a rendőrségnek átadatott, hol be sem kellett neki mutatkoznia, mert a rendőrség előtt nár eaelölt ia ianeretae volt A csapdába került asasooy njegfogadta, hagy ba saabadaágát vleezanyerí, sobá többé olyan cipőhöz nen aynl, melyen lóg valami. — Élelvestélybra fargé gyernskek. Morandini Rónán épitőnester kocsisának I*/t íves és .éves gyermeke péatekee egy olyan saobában Iwüdtek, melynek kályhája mellé egy nagyobb rakás tűzifa volt szárítás végett lerakva. A szóba melletti konyhában as anya foglalatoskodott és többször utána nézett a gyermekeknek és aggódva látta, hogy a kicsikék lélekzete mindinkább nehézkesebb laaz. Egyszerre csak aürü füst felleg tódul ki a saobából, a kályha melletti fa égni kezdeti. Első leendője vaft as ájuldoaó gyermekeket a szabadra vinni, hol azonban ezek szintén nem tértek magukhoz. Gyorsan orvosért szaladt, ki hánytató aaert, adott a kicaikéknek és azt konstatálta, hogy a gyermekek a tüzila kigőzölgéséből keletkezett széngáz tói vesztették el eszméletüket, melyet hogy visssanyartak, csakis a gyors orvon segélynek volt köszőnhetö. --Aagyllks* heavMaeásséea, Mag döbbentő öngyilkosáig hirét irják 8 opronból A város közelében elhúzódó erdőben fölakasztva találták Z ó I y o m y nyugalnanelt honvéd-századost. A helyezinén megejtett vizagilat szerint minden körülmény arra mutat, hogy Öngyilkosságot követett al. — Uneg váras vfrlINtAI. Sümeg vároa virilistáinak névsora a jövő eaztendöre a kővetkező : Biró Hornig Károly püspök, Szak-máry József, Tarán yi-Fera ne, Mild Mihály, Mojzer Jósael, Takách Alajos, Eitner Sándor, dr. Dervsrios István, Epstein Vilmos, Takáeh Zsigmond, dr. Fischer lgnáo, Barkócy Károly, dr. Bárdió György, Bánfy Alajos, dr. Jenvay Géza, Steiner Simon, Taiabér Károly ée Se bei bar Sándor. — Álloaaáa névváltestatis A a. kir. állam vasul ak igazgat óságának értesítése szerint a báttaaaék—sakány—fiumei vonalon Csurgó éa Gyékényéé állomáaok kőzött fekvő <Gyékéayea« megállóhely nme, a kereskedelemügyi n. kir. sai-niszter ur ö nagyméltósága rendeletéből >Perog-Stent-Király>-ra váltostattatoti. — Aa alkatomból, nidön a Zákány nelletii Gyékényes elnevezési uj állomás megnyittatott, azonnal hibást attak, hogy ké tegyenlő elnevezésű állomás, illetve megállóhely van egynáe szomszédságában és örvendünk; hogy leleöbb helyen ezea visszás körülményt ziintéo megváltoztataadóaak találták. — Bek art, Mérle kataaaaerkaa Aa öreg Soharl József, a iiaaa-eazlári pör eokat aakla\'ott hőse, tudvalevőleg elkóltöaölt Tiaaa-Eatlárról és Csurgón, Somogy vármegyében telepedett le, ahol folytatja a eaktar-neatantgst Fia Móric, aki vallomásával |ws hijja bogy bajba aem juttatta a lulajdoa édesapját, nen maradhatott Msgyarorezigbian ée Amsterdsnha Nafr-KaMM«, KEDD. meot, ahol • gyémánt Mu6Hitié|ai trnuHe. Cmk ■minfin kliáÖMk a lapok, bogy 8 o b a r ( Móric levelei irt aa apjának, amelyben mán ja báaja a régi bűnél, áa kijelenti, bogy níooa ms-radása Amasterdamban áa legköselebb Amarikaba ntiaík uorenosét próbálói. Mório uonban Idő-késben bum évaa lelt, l^hát kaionasorba jutott. A sorosása (Norgón tArlánnák mag, ahová as •való-Ivét már *l is küldótlék. oaakliogy nam Indiák, hogy hol van Sobarí Móric, • minthogy Amerikában bajoaan találja msg ót a meghívó ■ ha meg is találja, Mórié valószínűleg nem íog haderiteni rsá, a — csurgóiak hiába kiyánosisk a sskter fiira, nem igen lesa sierencséjök a bolygó kösiorüahőz. — Egy ■rl«a«aMjr lagylIkmuSgl kísérlete. S s o m batbel y rO I Írják: Sévsg-jártó János, ssombathslyi flgyvéd felesége, az odavaló előkelő társaság egyik tisstelt tagja lakásán öngyilkossági kísérletet követett el. Sö-vegjártóné n múlt szombaton résstveit a kaszinó mulatságában s amikor basajöit, lefeküdni ké szd\'t, asi mondotta szobaleányának, hogy a reggelt nem fogja megérni. A saobaleAny nem tulajdonitól! ennek a nyilatkozatunk fontosságot, mert urnöje már hosszabb idö óta ideges volt. Hajnaltájban lövés zaja hallatszod az nrnfl hálószobáiéból. Rögtöa befutónak hoisá s vérében lekve az Agyban találták. Ssövegjártóné revolverrel magára lőtt s azián egy élesjberetvá-val több belyen megvágta a nyakát. Férjét, a ki Grácban voll, röglön táviratilag értesítették as esetről. As öngyilkosság okául többféle ver-aiót emlegetitek, a legvalószínűbb az, hogy SÖ-vsgjártóné, aki idegességben szenvedett, beszámíthatatlan pillanatban követte el a szomorú csele-kedetet. — A elrkmaarél. Corradinl cirkusza e hó 32-éa kezdte meg elöadássit városunkban. Az eddigi mutatványokról csak a legdicséretesebbet mondhatjuk. Igazi feltűnést keltett az igazgató azentberuhardi kutyájával, mely ugy van idomitva. mint a legkitűnőbb paripa, az egyes művészekről legközelebb fogunk beszámolni, most cssk any-nyit, hogy a cirkusz általában megérdemli a kő zöoség pártfogását, mely hogy eddig nem nyilvánult érdemlegesen, annak okát a közvetlen közelben volt karácsonyi Qnuepeknek tulaj-doshjuk. — Iieresesélltaiiég Horváth Istvás kili-máni Iskos 6 éves leánykája e hó 10-én véletlenül bele esett s disznó forrázáshoz előkészített forró vizsel telt tekuöbe és ugy elforrázta msgát, hogy még ugyanazon éjjel meghalt. — A siemkatkelyl prépeil. A Festi Nspló nyomán a mull hélen tudósítást köpültünk n vasmegyei inegyebixotisági választásokról s a szabadelvű névsor fényes győzelméről. A P. N. ujabbqp baráti kézből a következő sorokat kapta : Bizonynyal a választási mozgalmak hevének tudandó be, mikor a helyi fey.elező a megbukott antiliberális névsorból kiemeli Horválh István prépost p\'ébánost, mini az ultramontán tábor és a klerikalizmua prototipuszát. Aki ismeri e nagyműveltségű, humánus érzésű és érintkezéseiben nyílt, joviális pspot, az idé/ett vázlatról éppen nem ismerhet reá. A politikai küzdőtéren bizonynyal oda tartozik, ahová talárja és állása utalja, de oda is slvlssi magával ast a felvilágosult gondolkodást, türelmet és emberszeretetet, mely neki nemcsak egyháza körében, hsnem az egész társas életben, általános rokonszenvet biztosítottak. Zala 10Í.—103. szára. (4, kp.) \' — öngyHkomég. Ortabásán (novai j.) I. hó 16-án délután Parti Peronos szolgája Belső István gazdájának istállójában felakasatotta magát. A szerencsétlen legény — Írja levelezőnk — némi kis lopás gyanúja a\'att állott s s miatt lelt öngyilkossá. — Hendelat. A múlt évben volt Henry-lée cirkusz előtt mindenkor oly nsgy csődület voll, hogy s kösönség csak nagy nehesen juthatott be. a cirkuszba, vagy esetleg a pénztárhoz. Megtörténi továbbá, hogy a kívül állók égő sziváijától tolongás közben egyiknek másiknsk ruhája megégett, nemkülönben, hogy a belépők által eldobott égő szivarok vagy szivarkák tűzveszélynek tették ki a közönséget és oirkuszt egyaránt. Ezen tapasztalatok lolytán V é c s e y rendőrfőkapitány 7166/1894 szám alatt a következő rendeletet bocsátotta ki: Rindtlel. A helyhatósági engedély alapján felépült cirkusz ittléte idejére a kővetkezők rendeltetnek : 1. A cirkuszban, valamint ennek közvetlen közelében a dohányzás feltétlenül tillstik. 2, As egyszer megváltott helyet elhagyni és asl önként mással felcserélni tilos. 8. A cirkusz bejársts elölt és annak közelében való álldogálás és a közlekedést akadályozó csoportosulás, valamint kutyák bevitele, vagy beeresztése tiltatik. 4. Gyümölcsárusok, kofák, süteményesek stb. a cirkusz előtti téren, és ennek közeiében cssk a kapitányságtól nyert írásbeli engedély alapján foglalhatnak helyet illetve leiepedhetnek le áruikkal. Ezen rendelkezések betartására oly figyelmeztetéssel hivatik fel a város közönsége, hogy az es ellen vétők a kib. btk. 78. §. alapján fognak büntettetni. Nagy-Kanizsán, 1894. december 21. V é c s e y Zsigmond, rendőrfőkapitány. — >ns|yararaiág.< politikai napilapelőflze-tési felhívása van lapunk mai számához mellékelve, amit t. olvasóink figyelmébe irániunk. — Nilaénzet. Somogyi elsőrendű szintársu- 1894. december h* Jft éo — A földben. — Hál aayés van-e t - Vaa — Hol P - A foldbea. — Igazán ingylé-re máhé a boldogságod. — Iámét több azon szerenosétlen kisdedek száma, kiket a szülői hanyagság ksrgetett a halálba. Ugyanis liánok-azt. györgyön — mint ettaná levelezőnk Írja — Szampii János téglás-mester 6 éves kis leánya, aa udvarukon lévő tégla égető padlására ment, a mit ssfllöi tudta áa beleagyesésével már régebb idő óta naponkint megcaale-kedelt annál inkább is, mert a beállt hideg alkalmával ott fent meleg belyen játazadozbatott A mult hét egyik napján mászott fel s veleüenül olyan helyre Olt, hol sz agyagból készült meoy-nyezel a kemenczében lévő óriási bőség folytán már régebben kipattant, minek következtében aztán egy negyed tenyérnyi nyílás támadt rajta. Midőn ezen nyíláson a kis leány üldögélt egy láng-nyelv alulról felcsapott, a gyermek ruhája tüzet fogott s a láng csakhamar az egész testét elborította, Jelen senki sem lévén a szerencsétlen jajveszéklésére segítség későn érkezett s ágy a kis leány az egész testet elborító nagymérvű égési sebek követkestében még az nap éjjelén óriási kínok közt kiadá ártatlan Kis lelkét Apja pedig az egész dologgal nem törődve — (üti tovább a kemencsét. Nem ártana, ha as ezen munkája közben kiállott forróságának lecsillapítására letennék a hüvösrt, a mi intő példán) szolgálna a gyermekeikre felügyelni nem tudó vagy nem akaró hanyag lelketlen szülőknek. — Útonállás. Mult héten CsőrnyelSId község bírája és egyik esküdt — irják lapunknak — Zala-Egerszegre indultak. Hazulról este felé gyalog indultak el. azzal a szándékkal, bogy másnap » reggel Csömödéröl vonattal utaznak be Eger-ssegre. Útjuk a kányavár! begyen vezetett keresztül. Itt egyik pinczébe — hot három kánya-vári lakós borozgatott — esti 9 óra tájban betértek gyufát kérni. Midőn e pinczélől elmentek egy-két öl távolságra voltsk, az ott mulató lata húsvét vasárnap jő hozzánk. Vécsey rendőr fökspitány, midőn Somogyinak sz engedelyt három férfin utánuk ment karókkal lötfegyver-megadta, — értesülésünk szerint — Somogyinak j kezve, s a bírót egy erős csapással leütötték, úgy hogy az vértől borítva összerogyott. Ezl látra a társa, lutásnak eredt; erre a bárom jó madár öt vette üldözőbe, de szerencsésen elmenekült. Ez alatt azonban a biró magához tért és lement a közeli n. n. csörgei malomba; innét másnap szekéren kellett haza szállítani. A pákai csendőrség a tetleseket már elfogta, azonban esek val-taní nem akarnak, A gazok hihetfi azt gyanították, hogy a szerencsétleneknél jó csomó pénz van s azt szerették volna tőlük elrabolni. — A „Keszthely-Vidéki Gazdakör\' folyó hó lKén tartotta gyűlését Keszthelyen, melyen Bogysy Máté elnök meleg szavakkal üdvözölte a szép számmal egybegyűlt tagokat. A mult üléa jegyzőkönyvének hitelesítése után. (\'.zakó titkár beszámolt a kör folyó évt működéséről és előirányzatot tett a jövő évi kőltaégek bonnéü beszerzéséről 6s hova történendő fordításáról. Második tárgy volt: „Intézkedés a szőlő oltványok készítése tárgyában, melyre nézve elfogadtatott elnöklő Bogyai azon indítványa: hogy miután legnagyobb siker éretik el a sima ripáría alanyra eszközölt oltványokkal, a Gazdakör meszes-györki telspén eszközöljön minél több sima fásoltványt, melyből a kör tagjai lehető olcsón 60 frt ezre, kapjanak kész gyökeres oltványokat. Ezután az amerikai szőlővesszők előjegysése történt a tagok réasére. Itt kitűnt, bogy a szőlők újjáalakítása a vidéken erős lendületet vett, amivel as amerikai alanyokra, oltványokra és olhelló direct termő fajra oly tömeges előjegyzések történtek, hogy a tagok a részbeni óhaja alig less kielégíthető a a közönség, valamint a színtársulat érdekében azt ajánlotta, hogy tekintettel azon körülményre, miszerint a színtársulat május végéig akar városunkban maradni, nyári árenát emeltessen, vagy egyébként gondoskodjék arról, hogy a beálló melegebb időjárás a közönséget a színház látogatásiul vissza ne tartsa. Somogyi — ugy tudjuk — ez ügyben még nem nyilatkozott de valószínűnek tartjuk, hogy az aréna építésbe csak akkor megy bele, ha a város a költségek egy részét msgára vállalná. - A „Mméplt* Kgyeaülct" id. e\'nöke dr. Btnttik Ferenc ügy ved úrtól a következő meghívót vettük.- A nagykanizsai Szépitö-Egye-sület f. hó IÓ-Ara kihirdetett közgyűlésén 2b tag meg nem jelenvén, az alapszabályok 9 § ának 8. pontja értelmében I. hó 30 napiának d. e* 11 órájára a nagykanizsai Bngári-Agylet kistermében tartandó uj közgyűlést tűzök ki, melyre a Szépítő Egyeiü\'et i. tagjait tisxtéletiei meghívom. Tárgy: A választmány magválasatása. — Renéljűk, hogy ezen ujabbi kűzgyülés iráni az Egyesület tagjai érdemlegesebb érdeklődési fognak tanúsítani, mint a megelőző közgyűlés iránt tanusitotlsk. — As „Ismeretlen tettetek.* Kik a közbiztonság terén oly nagy szerepet játasanak és kik legutóbb városunkban is nagy sikerrel működnek, ugy látsaik, többé nem ismeretlenek rendőrségünk elölt, sőt minden jel arra mutat hogy ezek egyike már meg is került\'. 7b£dc«, — A z.-egerszegl kaszinó — irja levelezőnk I litván szakácsi illetőségű, helynélküli izolga-— Svsstlts Benő egyesületi elnök elnöklése alatt legényt terheli a gyanú, hogy ö követte el ko tartotta közgyűlését. Elnök a gyűlést megnyitván, csis társával, kinek aaonban közvetlen a letar-előterjesztetett a számvizsgáló bizottság jelenlése, loztatáij elöl! sikerült megugrania, — a legutóbb mely szerint a pénztármaradvány 1440 frt 94 városunkban előfordult betöréses lopásokat As kr. Ugyancssk a számvizsgáló bizottság elöter- elönyomozást nagyban megnehezíti azon körül-jesztette az 1896. évi költségvetést, mely sserint méuy, hogy Takáos társának — mint már em- újságokra 400 frt. könyvtárra 121) frt, a szolgá nak 70 Irt, kisebb kiadásokra 60, á helyiwgekért évi 700 frt bér fizetéséi hozta javaslatba. A bizottság javaslatát a közgyűlés elfogadta. Ezután megejtetett a tiszUkar választása a következő eredménynyel: Staiiilt Bm8 elnök, Háczky Kálmán hásnagy, dr. Szigethy Elemér ügyész, Ud-vardv Ignács, Mslstinssky Lajos jegysök, Marton Lássió pénztárnok, Udvardy Vincze könyvtárnok. Választmányi tagok: Cserién Károly, Gózony Lássió, dr. Mangin Károly, Boachán Gyula, Hkub lics Jenő, Hkublics Imre, Baumgartner József, dr. Russicska Kálmán, Lányi Kálmán, Cseisnák Sándor, Nsgy Gésa, Gernye Lássió. Illettük, még idejekorán sikerüli megugrania, de a rendőrség ason van, hogy mielőbb összehozza két oimborál. Tény as, hogy Takács letsrtos-laiáia és társa elillanása óta városunk területén betöréses lopás nem fordult elő. — A Tárva há*AI»ól. Képviselő testületi ülés tartatott e hó 21 én délután a következő tárgysorozattal; 1) A péos-varasdi állami ut egyénei vonalba leendő áthelyezése 2. A legtöbb adót fizető v. képviselők névjegyzéke kiigazítására kiküldött bizottság jelentene. ~ — Beldegság. Megnősülsz? — Még. — Boldog Vagy ? — Nagyon. — Menyasszonyodnak t!^ ion vagyona van ? — Solt. — Hol ? meszes-györki telepről. Negyedik pont a tavaszi vetőmagvak beszerzése tárgyában folyt Melyre nésve Csákó titkár azon indítványa togadtatott el, hogy a gazdasági tanintézetnél lévén jő taju és minőségű árpa vetőmag, honnét a kör tagjai számára a szükséglet beszerezhető, mire az előjegyzések meg is történtek. Több fidvös indítvány után elnök a jelenvoltak türelmét megköszönvén, a gyűlést besárta. Takarékpénztári közgyűlés A zala egerszegi takarékpénztár részvénytársaság dr. Mangin Károly kir, tanácsos, intézeti elnök elnöklete alatt rendkívüli közgyűlést tartott Elnök űdvösőlvén a mojelent részvényeseket mintán konstatálta, hogy a közgyűlésen 62 réasvényes 172 szavazat képviseletében van jelen, a közgyűlést határozatképesnek nyilvánította Ezután meleg hangon emlékezet meg össterreicher Márkus elhunyt felügyelő bizottsági tagról s indítványára jegyzőkönyvi Ing örökítette meg a közgyűlés 18 és tél évi telűgyeWi NsgtKanlzaa, KBDD. Zala. 101—108. mám. (3 lap.) bbzgó működését Folytatólag tudatta, hogy dr. Csfcdsr István felügyelő bizotUági állásától! mivel uw álltén a ulamegyei központi takarékpénz* tárnál ellogUlt Ügyész titkári álláaával Incompa-tibllia, lemondott { Indítványára a közgyűlés jegy aOkőnyvilet fejezte ki eliemeréaét dr Csinder Istvánnak 18 és léi évae ügybusgó és küshaasnu működéséért. Helyibbe Schűtz Sándor ÍM, Ud vardy Ignác* 140 ssavssattal bisottsági tsgoknsk slnökileg kimondattak, Gráner (lésa pedig igazgatósági tagnak válautatott meg 140 »savasaiul. A kösgyüléa tárgytoroaata kimerítve levén, mintán eluök a megválasstott tagokat üdvözölte, a közgyűlés az elnök éltetése közt véget ért. — A letenyel róm ksth elemi lakola növendékei a azegény sorsa iskolás gyermekek felse-gélyezéal alapja javára 1804 évi deczember hó 24, 26, ée 81 ik napjain az lakola tantermében Íiisztorjitékot fognak előadni. Műsor: Jézus szB-etése, törtéaeli mtt. 2 felvonással, ének, görös-ttts és élőképekkel. Számozott körszék I—III. nprban 60 kr., ülőhely IV-V. sorban 40 kr., Állóhely 20 kr., gyermekjegy 10 kr. Felülfizeté sek köszönettel fogadtatnak és hlrlapilag uyng táztataak. — Hivatali buzgóság Egy pákai ember — mint ottani levelezőnk irja — kiment az erdőre, a hol az őrrel Összetalálkozott kitől annyira megijedt, hogy futásnak eredt s folyton kiabálva, hogy vesszői szedni akart. As ör azonban nem hitte, hogy valaki este, — midőn már sötét van — szedjen vesszői olysn ljelycn a hol nlnes; meggyőződésében, hogy orv vadásazal van dolga, a menekülő ember után — állítólag megtjezztési szándékból — kétszer lőtt, as egyik lövés a lengőbe a másik pedig a földre irányittalott A kilőtt se rétek azonban az „arany középút" at választváu belefúródtak a neki iramodott polgár ezombjába, a honnan, — mint biztos forrásból értesülünk — semmi eie re sem akarnak oly könnyen kijönni, mint a milyen könnyen bele mentek. Tekintettel azonban a mindnyájunk által ismert azon kö rülmónyre, mely szerint senkinek sem — még ha erdő* őr ia — subád sem felebarátjára, sem utána, löai, a tnlbuzgó erdő-őr ellen megindították vizsgálatot. — Qazdáazbál A keszthelyi m. kir. gazda-aági tanintézet hallgatói Bezerédy Lajosué, Kemény Andoraér Ottay Guidónó úrnők védnöksége alatt segély egyletük javára szombston, 11196. évi ja - attár aa Amazon •táHódt nttrttnnébn „Oazdá\'z bált" rendűnek. Személyjegy 2 Irt, esaládjagy 3 személyre 6 frt, minden további személy 1 frt. Kezdete esti 9 órakor. FelOlllzetések . a segélyegylet\' javára köszönettel fogadtatnak s hirl. nyugtáztatnsk Akik meghivót nem kaptak s arra igényt tartanak, forduljanak a rendezőséghez. — Lőfegyverrel játszani veszedelmes dolog Ezt bizonyítja Zabó K. gudáu is, ki a kes<tn gazd. tanintézet segédkertészét Farkasits Rezsőt véletlenül ozélxás közben pisztolylyal megsebezte. A golyó mélyen hatolt Farkasits ezombjába s dr M\'jzeroek sikerült azt onnan.gyorsan eltávolítani. A kertésuegéd seblázbsn Őrzi az ágyat, Zabó látogatja a sebesültet s igyekszik öt megnyugtatni — Altalános előléptetés a déli vasúinál. A déli vasút igazgatósága az államosítás előtt sz öaszes alkalmazottakat előléptette. Ezek közt b a lat o n-sze nt-gy örgyi állomáson előléptek : Kellenfy Vilmos, Deutsch Ignácz, Szántó Zsigmond, Koller Fereocz. Részünkről is üdvözöljük a hivatal tisztviselőit a megérdemlett előléptetéskor. — Nyilvános köszönet. A keszthelyi községi elemi iskola szegény tanulói segélyezésére — Révai Miksa szerk. ur utján — Mankóm B. készt helyi czipész üzlete négy pár ciipőt, — Wümeh Ferenc* ur pedig egy frtot ajándékozott. Ezen jótéteményekért hálás köiZönete} mond a községi iskola igazgatóságs. — Községek egyesítése a belügyminiszter Zalavármegye törvényhatóságának felterjesztésére Vargaszeg, Porozsa és Kuitánszeg Kis-Lengyel, kis községeket — Kustánszeg elnevezéssel, B* rabásiz\'g, Gerátszeg, Kereseszeg, Mqjotfa, Vörösszeg kisközségeket Barabáuzeg elnevezés alatt, Vadamos és Lieskó községeket Liczkó-Vsdsmos elnevezés alatt törvényszerűén egyesitetteknek jelentette ki. — Korosolysbál Pápán Páps város és vidéke fiatalsága a .pápai korosols-egyiet* javára Pápán 1806. évi január hó 19-én at „Arany Griff* szálloda diutermébea „Korctolyibilt" rendet. — Meghívó. A nagykanluti ker. jótékony Bőegylet segélytltpjs javára 1806. évi janoár hó 6-én, a •Polgári Egylet nagytermében tincséül sgybektttölt tea-estélyi rendez. Kezdető 9 órakor. Személyjegy t korosa, otalidjegy 6 kprosa. I\'alokról a nőegylet gondoskodik. FelMAsetések köszönettel fogadtatnak. — A keszthelyi iparos ifjak egyleti Ssilvessler estéjén lelolvasó-estélyt rendes. A taMvasé Mi-helics fösymnulumt tanár less. A felolvasás után — mint halljuk — a keszthelyi szintársulal egyik primadonnája fog a közönségnek kellemes meglepetést szerezni, A kik meghivót nem kaptak a arra igényt tartanak, forduljanak ez iránt a rendező-bizottság elnökéhez — Vajda jAuee. E cím alatt E n d r ő d i Sándor a következőket irja a .Fővárosi Lapok\'* ban: „Ma — december 18-án — volt Vajda János költő működésének félszázados évfordulója. Es e< a nap elmúlt minden jubiláris lárma nélkül — küldöttségek, síindébok, bankett és pohárköszöntők nélkül. Hiába is akaitak Volna neki ilyesmit logaliuazni: Vajdái még képselni aem lehel ily ohablonok közi. Egyénisége zord, kedélye zárkózott, megveti a külsőségeket, szeret a magr^-npiisin baladui a ngy jár az amber-rengetegben, mint egy magános oroszlán a sivatagban. As Ilyen emberi bajos jubilálni. Az ünneplésnek hát oly tormáját kellelt kigondolni, mely lehető legegyszerűbb legyen a éppen ez egyszerűség által váljék rá nézve megtiu íelŐyé, Egy nagy, néma ölelkezésben forrt össze tegnap a lőviros színe-java Vajda Jánosnak, a költőnek szivével. A politikai, irodalmi i művészi világ legjele-i sebbjei irlnk alá egy hozzá Intézett üdvözlő ira-toi, mely. igy hangzik: Érdemes lérfiul Tiutelt Barátunk I Költői nüködésed félszázados évfordulója alkalmából fogadd tő ünk, pályatársaidtól, barátaid lói éa tisztelőidtől, egész szivünket. Ez a kalmuk\'tdó és másoló világban te meg-örlzied szabad lelked eredetiségét; minden jobb erődet ét hűbb érzésedét a költészetnek uen-telted t neki áldoztad életedet, hdgy nemzeted dicsőségét dicsőségesebbé lehesd. E minden lutó erdemef p»z írni ünneplő világban kerülted a feltűnést s magányod ál-mainak éllel abbtn a hnben. hogy azok egykor t nemzeti kuttura valóságaivá fognak válni. Hatalmai azeliemed, zord idők és bénító viszonyok dacára, az eget vivia meg azokért a kincsekért, melyeket örökül ssántil hazádnak, bogy leródd iránta térfiai kötelességedet. \' Az liteu áldjon meg érte h éltessen nemzedékről nemzedékre n jók emlékezetében I Aliirta Magyarország miniszterelnöke, We-kerle Sándor is s minisztertársai, a képviselőház elnöke, grófok, egyházi méltóságok t a tegnap megválasztott koronaőr is. Pirtkülőnbiég néikill aláírták h szereplő politikusok legkiválóbbjai a Htáisn meg százan a inűvészelek t közélet legkitűnőbbjei. * Köizőnei hált érte, hogy egy pillanatra-öiuedohban szivök a magyar költészet szere tetében 1* — As ésa és a Kép! As eredeti 8inger varrógépnek egy ujabb jó tulajdonsága fedeztetett fel: hímezni is tud. Egész egyszerű utssitás megtanítja a nőt a gépen való himezésre., A buda pesti technológiai iparmuzeum előcskpokában e hó 18-ától 1896. jan. l-ig bezárólag 200-nál több válogatott a -varrógépen előállított hímzés van kiálitva. E fölfedezés által a varrónő meg van kiméivé látó képessége meggyőngitésétöl, mely sok esetben szeme világába is kerül, A nő a vezető művészies ész, a gép tűje pedig, mely négyezernél Gyorsabban végsi a muokát, a működő szellem. A legegyszerűbbtől a legkomplikáltabb himzőmunkákig egy formán működik. Ez eredeti Singer varrógép e képessége folytán a házi használatban ifjabb hódításokat log szerezni. \' - A legszebb ajándékok. A vidéki közönség\' mely mostauábin tömegesen rándul fel Budapestre, hogy Karácsonyra ék újévre bevátárláaokit tegyen, a különböző csábító hirdetési tjánlatok között alig tud váluztanl, alig tudja magát elszánni rá, hogy mit vegyen övéinek. A kirakatokban szebb-nél ttebb tárgyak láthatók, de talán valamennyi között legszebbek a Stei\'nbtrg Ármin k Testvére-féle Kerepesi uti hangszer-ipar telep kirtkalibtn láthatók. Egy égéit házit foglal el a nagy villá- im dseanber hó SM& lat, dftaao Ukahsosva agy s fttdaúale* mist as emeleten t legknlőufélébb zseekarbeli a ■!kedvelői bangsurek as ösitss rét és fa- flvé, vert éi vonó bangsstrekes kívül zsesisHs eomWsatiéjs disz- és jálékbingtssrek .harmonikák éa hsnas-niamok, mechanikai zenélő alvek, magától jiisié tsseeuközök, melyeken egén operákat lehet lejátszani, zenélő madarak, melyek a Itgssskl dalokat fütyölik Kb ttb. egyik legszebb s legérdekesebb tirgys az tgéu ipartelepnek agy sikkéiből készült kariesooyfs állvány, mely Issspé-lyes zeuekiaéret mellett laasá Itembes forgatja s ktrzcsonyfit. Ara 26-32 frt Ennél tsshb karácsonyi ajándékaiig képzelhető. Az Isletmagava-lótigot lityányouigot képez, melyet a közösség, csoportokban nék t különösen este kelt feltüséM, midőa az egész ipartelep villamos fényárban auik, megvilágítva «t egén térséget Ez a kereskedés a fövirosbm annyira népszerű és kedveit, hogy mostanában mindig zsúfolva van, a személyzet alig győzi kiszolgálni a közönséget — Mi, ezan Ida szekrény 6 forintba kerülne ? Az itellenbeni üzletben ezen összegért sokkal ntgyohb szekrényt kapok! Elhiszem válaszolá az eladó, de figyelmeztetem, hogy azok közönt égés utánzatok, nálam ellenben csakit a valódi Horgony- Kőépitőszekrényeket kapja; csak leasék ezen szekrényt nyugodtan megvenni, ha valamivel kisebb is, mégis sokkal jobban fog ezzel maist ni, mint a nagyobb utánzattgL A vevő elfogadta a uekrényt, de látható volt bogy nem volt vele megelégedve, Ezen esemény eszembe jutott, midőn ez idén először mentem karácsonyi ajándékoka, megtekinteni és az üzletekben túlnyomólag Horgony Kőépitőszekrényeket kérni halottam. En ennélfogva leik ereslem az esetleg ismerős urat, U tavai a Horgony-Kőépitössekrényt vette és megkérdeztem, hogy hogyan van megelégedve a kos szekrénynycl. „Nagyon jól* moodá nem gondoláé az ember, hngy mennyi mulatság rejlik ebben a kit szekrényben, az idén bozzáváaáiíom a megfelelő kiegészilőszekrényt Valahányszor fiammal építek, örülök, hogy annak idején u utánzatok nagyiága által nem hagytam maga mai tévútra vezetni, mert ismerősömnél láttam egy ilyent, de sz, az én szekrényemhez képest semmi* Néhány nap múlva volt alkalmam hasonló kedvező Ítéletet a Hörgony-KőépUőszekrényekről hallani, szülők és gyermekek egyariat gyönyörködnék a pompás épületeken ét örfllnek innak a berendezésnek, hogy a kö és mintakéazlet. a kiegészítő^ szekrények hozzáváaárlása állal, évről évre na-gyobbtható. Én ennélfogva ezen érdemet ajándékot a szülőknek első torban azon megjegyzés-seli ajánlhatom, hogy a Richter féle Horgon y-Ké-épitőszektény-gyár Bécsben kívánatra bárkinek szívesen küld árjegysékeL — Budapesti Hírlap. Az ajságesmális egyik főfeladata: a közönség helyes, gyors s pontot értesítése. Még száz éve sínes annak, -begy a magyar sajtó cuk a Bécsből kapott legmaguabb engedélylyel vehetett tudomást a külföld etemé-nyeiröl, igy is csak hetek múlva. Ma huszonnégy óra sem mulhit el, bogy a közönséget ne értesítsük nemcsak hazánk, hanem az egész világ ne* vesetesebb eseményeiről. Távirat, telefon, éber levelező a világ minden népeaebb pontjáról hirt tdnak mindarról, a mi igényt tarthat a műveli ember érdeklödéeére. Tudósításaink e rengetegé bét kiválogatni és megrostálni, űgyeseu és tetszetősen feldolgozni azt, a mi a közönségre nézve szükséges, hasznos és érdekee: ebben a Budapesti Hírlap fennállása óta eddig utol nem ért példa, adással jirt elő, mert szerkesztőségünket as a meggyőződés vezeti munkájában, bogy a közönség semmit sem virhti el annyira ujeágától, mist azt, hogy pontoun, megbízhatóan ét lelkiismeretesen legyen tájékoztatva, ez a közönség igazi anyagi és közművelődéii érdeke, et a mai zsurnalisztika fejlődési iránys. Ott pedig, nevezetesei azokban a rovatokban, a bol magának a Budi-pesti Hírlapnak a véleménye, ítélete, irányt, karaktere, cgyisóvtl egyénisége nyilatkozik meg, tizennégy évi tüipróbi utáa mindenki tadja," hogy. mit várhat a Badapeati Hírlaptól. Az előfizetési feltételek a -kővetkezők : egy hónapra 1 Irt 20 kr., negyedévre 3 frt 60 kr.. félévre 7 frt, egén évra 14 frt Vidékről legczélszerübb a postautalványon való előfizetés Ctim: Budapesti Hírlap kiadóhivatsl Budapesten, VIII. kerület, Rökk Szilárd utezs 4. szám és József-kőrút 6. szám. Nagy-Kanizsa, KJSDD. _ TÖRVÍNTSZÍSI CSARNOK. Felsőbb bi rónátok tói leír keitek. Többrendbeli erőtaakoe nemi kósösülét bűntett* mint vádolt Keller Vinoe roll ptuata-ma-gyarodi kántortinitó elleoi bünügy a euriáiól háiybenhegyó ítéletiéi Sikkatsiáa vétségével vádolt Reisner Ede (I leai bünOgy a liblától belybsnhsgyó ll«l«ttal. Plándar József ia Mibalees Gyórgyaek — Horváth (oalinadia) István sllsoi birtok per* a táblától helybenhagyó itelettei. Kitt János ás társainak — Rítta Gyula el leni véfrshajtáai ügye a táblától helybenhsgyó végaáilll. Pap lasráaak — Medred István silsni ,pere a táblától helybenhagyó itélsttsl. Tilosanecs Annának — Bradáos Mártonná, elleni pere a táblától helybenhagyó Ítélettel. Spitakopf Jakab stask — Pollik Lipót elleni pere a táblától helybenhagyó Ítélettel. Oatéeál elleni erőszak büntette miatt vádolt Nórák Lénárd elleni bűnügy a cáriétól helybenhagyó ítélettel. Benose Matild íelpereeoek — Btncie Agnee at. alperesek elleni örökaégi pere a láblátói réea-ben SMgvAltostató ítélettel. Pént It Ágaea st. leipereseknek — Péntek Elek st. alperesek elleni pere a táblától réaaben meg-váltosteii ítélettel. Csalás kBt és magánokirat bassisílás bűntettével vádolt Tkálecs György elleni bűnügy a euriáiól helybenhegyé-itéleitel. Vétkes trakáa vétsége alatt vádolt Haeker Vilmos elleni bünflgy a táblától helybenhagyó ítélettel. Gondatlanságból okozott súlyos testi sértés vétsége miatt panaszolt Havaa Mihály elleai bűnügy a táblától helybenhagyó végzései. Súlyos testi sértés bűntettével vádolt Andro-sek József elleni bűnügy a táblától helybenhagyó Ítélettel. Magánlak megsértése és súlyos testi sérlés bűntetteivel vádolt Steiner Sámnelné szül. Ssa-bolies Anna ée Pintér Vilma elleni bűaűgy a táblától helybenhagyó végzéssel. Gyilkosság bűntettével terhelt Virág Péter elleni bűaűgy a euriáiól helybenhagyó végséasel. Lopás miatt vádolt Ssemlies Minály, Hegedűs f Bslogás) József és orgazdaság miali vádólt Vei-Iák István elleni bfinűgy a euriáiól helybenhagyó ítélettel. Magánlak megsértésének bűntettével vádolt Lervencz János éa Nsgv Tóth Ferencs elleni bUiiűgy a euriáiól megváltoztató itelettei. Hatált okozó aulyoa teati sértés bűatette miatt vádolt Sós Varga Lajoa elleni bűnügy a táblától helybenhagyó Ítélettel. Gondatlanaág állal okozott emberölée vétségével vádolt Pásti Lsjoéné, született Kila Anna elleni bűnügy a euríától helybenhagyó Ítélettel. Keriéaz József leiperesnek — Hosssu József si. alperesek elleni ingatlan tulajdonjoga a jár. irán\'i pere a táblától réaaben megváltoztató iiéleitel. Zala. 101.—103. szám. (•. lap.) Iaa lak. Aa tMal kélstek is héralh* kaphaiók a kisdiáéi JAadrinyst II n) vagy hánaaly salai ktayvkereekedésél. — Arallaa gsplwtlisááll Megkaptak SJ—SS (Sasiakat, vágyta a Tll. kttei S-S Italéit a MmM aMllikletakktl PaBaUkaSW (éa, A Altaaara tlurjtdin Ma- Karanaágaa, A aaólló Alattija, Vlaau és kikél^a, A sváb-zrl fonák srskl vasat Bedapeetea. Fathljank, A éaai*( 1894. december bó !6 éa E M ; 11 d 11 á f. — VeUmsgvak i (Haldek Ignác nagyfcaraa-kedó jelentése.) A szent ünnepeket ngetőaó ezen héten mint minden évben a kiviteli forgalom aa- kani fogaikénál vasal BsltgasliiL tégkUsssk, A __ „ _____ _ Vlftnéjjtraty,Fagaraa/Mgraiérkéaa, Vékák, II top (w|gy0q csekély volt Csupéo oébAny kocsirakomány ICir^XrJL\'^ aff^ violsazinű nagyssemű Wkere léttdadva, holott faslnaágak klaauleadék a" áleaere .IUrj.dt.it kastskbaa MtáateU Urkép: a Attazara rajaa, Hlódéaiaek kilSsAU stedlaaéban S flsae ia klkótójéaek Ima nép, a Itgajtbb adatok alapjáa Uaalll tormjaa. — A Mafjr Útikon *a-*tJ flaaliaak aa ára 00 kr. a laphalt nlad.a kóayekereSedéebti. — Aa Hirjmáil lapak" aaarktMUjt aUAaatiat Mklváat ktldttt eaét a (alnólltjt aa émtebb IQaaigat, kogj ceoportoaaljoa kéri, láaogana Igyét •ISAaatiaéval. i lap t hMalA Kjaaágat lobomat aéuli)* alá. aiéot ayt|lvia aakt, ko»y aa takipaS ktréa kivtl Moháit, ha aaak aegStik a mértéket kéaai tehene, aiaak Utasaiéra, is a aajil képaéiiia; ka padig gytage aa, jé akaraté etba-IgaallAat nyer ia halad a tSkitataaadia Mi. X. nép aaiti folyóirat daea. SO-éa Jalanlk aag eltnfirte két hateahlat aaotia. KUdattetl ára MévraS frt KMSattai aa .lűaaág lapok" hladihlvataláben Bedtptet, aj vám* kia. — gUUealaasI Urtéatlaű aaaaka As Athaaaaaa r. tiraaaif kladáaibaa ai(Jilial A Magyar Maaaet Térti-aala aslmt tls hitein nagy aaakéaak (millentaml) ktadia aegyedik Unta, a nűvett magyar Metaaig általiaM la aitti allasMTisa, valtadat ritka aaia párlatán aMilatl iaéat hagyta al a Műiét ia Indáit al diadaláéira aa aUaé ídzétak atáa. Igvaa (laal ára 80 kr. tUAaatial dlj aetjadém at (Saat) S írt 10 kr. Kapható atadaa haaal kfta/vk*nak«détl»a ta a ktadéaAI (AUwnaaaa a tánalal Badaatai) — á ■ ag/ar ggaaa- éa HeeáavUig bét, Baaadak EUk magyar ■aaaklayvil (1. a 18. éa 19. (Saatat kaptak mag a* 1(7 aaauskira baftjaédik aa tt kétalra tarvaaatt ■( aUao etk kttato. Kgy (Saat ára M kr. IS (laaté 8 frt 80 kr. As atat kttat (10 (Hsat) pompás kMéabaa 8 frt A aagjtiacaé kiayvat aúg mtadlg mag lakat raoAalal aa alat (SatlUll beadva, a kiadó Athanaaaanil. — áa Alhaaaaaaa Képai Iradalaailirtiaala nanaa halad befejaaiaihaa. Mást magjatant IS-lk Maatébaa Vécajr Jáaoa a klaaaalkal ipaaa airaUUrftl (blytatétag Caa-caor, Oabraetaui Márton ia Oaraj Jáaoarél értakaalk A nagyfontoMágu vállalat kithaU fáaalakhaa jalaalk a>( a bármely haaal kéayváraanál Baarandalhaté. — Daliaar Uyala "ér tóbb alat 80 aaataadaja aaar-kfsat kit l(|aaigl ia gyanaaktapol, iiáaljak aaatlsk flgy«I tóiba. A .Baaaaoa Malattalé" Bóknak való Upta lap, ki aatibb 88-ik ivMyaau indáit a*g A „Uayok Lapja* ltja háaykák Upaa ajaéga, már aa la 81-ik évfolyamát falja. Mini a kit lapaak állaadó asUiklstit képai a „Ttrtiaelal arcxképcsarnok" mart méltó a magyar fiukhoz éa aagyar laáajrakkoa, hogy atdéa aa agéaa aiaaig aa aaar ivaa taa*-pilyra héaatt, éh It BMfisaHrkadjaatk aaan nagy alakokkal, kik taanalik ia ■•(tartották a hont A „Haaaaoa Malat- talé\' középes qualitáiból \'belföldi kereskedők veitek agy keveset. Az árak aem változtak. I.ucerita, Az alózö héthez képest változás nem történt, a kínálatok egyre tartanak. Blpaaaa* Ugy látásik, bogy a készletek Németországban már ia biztoe kezekbe jőtiek és ebből kifolyólag as árak ssilArduiása észlelhető. Mindennek dacára az árak most még mindig cicaónak nevezhetők éa a tisztelt gazdaarak saját érdekűkben járnak el, ha szükségletüket most Befedezik. ■(dtarasag már 13 frtjáva| fizettetik, vájjon tartóé leas-e ezen magaa ár moM alig hatAroa-ható meg. Bikkftmy qalitáa szerint 6-6\',\', frt jávai U-náltatott Vétetett helyi termeléai Állomás : Felső magyarorazAgi violaszinü nagy- szemű lóhere 66-69 frt Felső magyarországi kózepee minőségű lóhere 68—68 » Erdélyi nagyszemű violaszinü lóbere 68 - 66 » Erdélyi közepes minőségű lóhere 66—60 » Lucerna nagyszemű sárga és tiszta 48—i6 » Lucerna közepes minőségű 88—40 a Dr. Felelős, szerkesztő: LÖKBE 1IL Laptulajdono* ée kiadó: IMCHKL FÜL A NYííiTTÉR.*) IRODALOM. l«a|»mmji • rtvalábaa ItmtrltlsU ml vak, lapnak kiadójánál: PlaekelFAMp kéayTkerMkedéaébea megrendelhetők: — Slálaatéal tllaUlas aocnndaliat (alklváa a ,T4r-viuyhatéaágt Naptár" 1S85-ÍU évfolyamára. Atalintt aaaa-aat a Térvinyhatóaigl Naptár* VII. évfolyamára hívom (al a t irdaklDdik IgyalaUL Xaptiraa oaétaaartaigit i< kaaa-aavahattaégét elékelt helyiken la atlaaarlék -. Így többen a vtlt iajalaalasi aitlaatar arak ktell éa Badapaat aaikaa-filviroi polgármestert tibb iabaa ajánlották ast, a asiát ka-táahirlk alatt áUi hivatalos htaagahnah. A dlaaaa ktátlltáin-Maptáraak, mely kértlbatSt Slaaáa oldalra (bg tarjadal, ára ftaött példáaybaa I frt, haartayktlM példmyhan 1 frt 80 %r iraa, tehát hallatlan okai. Kérem aa alSIIattiai lUatOtag aegroadeliil Irakat aaok vételétől számítva kit hit alatt a „Paatl héayvayoarfaHriaaviay-táraaaig\'.hoa hahtldaal, hogy t ayoaataadó példányok atáma iránt tattakadhaMaa. Bada-paatau, 1884. poatabityeg kelte, Dr. Toldy Léaaló Badapaat aeékaa-MvArse (llavéltártaha, a „TOrvinyhatóiágl Magtár* aaarkaattija. — Veraa Cljrala aMsakálfcél laaét agy ajakb héU-tat kaptuk, mely at Klaler 0. kladáaábaa aa^alaat ia ZaaplM t. Gyula által fordított gyűjteményei vállalatiak aaat már 15-lk hétaUthépaal, a .Oraat kapitány gyermekei" aa r*(éayaak aáaodlk ii befajazS réaaa. UJMI ia a legmats-(ehbaa eiáaljak aa|d a httáté vállalatot, aaty remik klál-Utálban háaalatoa olaaó árban kttataaklat 80 krjával adja t legjibb ta Rgiréakaaabb auháhat, adyak valaha aegj*. vagy .Lányok Lapja" a Urtiaalai areakipwaraok aattaklaltel agyátt aagyadivrt 1 (Irt, félévr, 8 frt Ki aost aMflset, agyaaerra aagkaphalja a lap aj MyaaAaak eddig aaajalaat K etoa da. t tawaaak a ms«tat Itta a Wrtt aalal arcskipwaraokbél, mélyben már addl(, időrendi aor-raadbea, 88 fiayra kivitelt nagy alaka arcakép it Mttrafa [alant aag a ktaalabb dtl-Uaaló éa Ktnyvaa Kálmán klrá-rályok kbvetkesnek a vigAI aa agéaaat kttlón kétatba lehat hittel al a( eliáoeléal peaiak péata-atalvinyayal agyanaaea DtUaay Oytla aMrkaaati eslaa alatt káldaudtt (Badapaat, Kaoekriaill a. 18.) Mihelyt hetrkealk a negyedévi 1 frt vagy Mlévi 8 frt, aaoaaal ■•(küldetik aa addigi t ftaat lap ia I ISaat Tértlnelai aitskipraaraok. K gyéaytrS kettta ffizo-takail baeaeaabb ia irlékaaabb ajándék alig adhaló a aird&II fiaknak vagy leánykáknak. — A .Maaaaatl Iskala" aeéckafa. Dacvabar elaójén alt egy esztendeje aaaah, hogy a Maaaatl lakola aatat-váayaaáma awgjalaat Ka aa ivfordtló létyaaaa Igasolta, hogy a lapra aakk.n aatkaégs volt a taaánágaak éa a tautiaignak agyaráat. Ka vajatla be a alalaatariaaba a taatték ügyit agy, hogy aa ia eaakia aa kaadlk IgaaAa megérteni a tanítók mozgalmait, tBrakvéaett A Nemaoll Iskola hasábjain alndaa számban Igyttt áltaaak a nagy hS-ataaé( alttt tea árok ia tanítók a aaak legjobbjai Urjaeatlk laaatlkil a haaal általáaaa kaltara Javára. A Nemzeti lakola aaeabaa nem a aavak tekintélyével akar hatat atvaai hé-ataaigira, hanaa aa Igaaaég, a lárAaa ayUtaág erejével, Káért tolta la a hatottól la éa alat Ityea egyed 111 áll nemcsak haaáahban, da aa igén világon, Aa alaD eeatendi alkaréi btatoa zálogot nyajteaah arra, hagy a lapaak tanügyi viiaonyaiak Jobbra váltottál éaábaa mig igen loatea taarapa vaa. Ex okból aJáaUak olytlólnk tgyataiba. (8aarkaaat«aig ia ktadéblvatel: Bpest, RottaÉbiUar-a. S/a. DtMaaléii i agy int 4 frt) - Kiss Jáaaar kclllap|4r«l, a Útiról ivek óta legnagyobb eltaaariaaal nyllatkealk a \'aajté ia t ktaSaaig egyaránt, Amióta a politikát la (elvette kóréba, a polltlkn-sak ép agy foglalkoznak vall, alat foglalkoatak aaalitt i aék ia aa Irodalom. Aaayl ötletet egyik lap aaa prodokál, alat A Hit it HiUtalbau egyik top tea elv ttggailaa, ■értékelt éa aélyrakaló, atat aa. Kgyaa csíkkal elyker hatokig iorraagiabaa tartják at alaiket ia aa elvaaék hiaapok aaltával sem tudnak sstbsdslsl egy-egy találó íajtantia, kip vagy Mlet emlékétől, melyet A Hit ben olvastak. A Hét egén Írét ganaráoalót nevelt, aj formákat te ramtett, aj alva-eéktrt nevelt aagAaak,folyton halad ét, folyton eareUedik. Padig A HET-aek na azok aa aayiigi aaaklaók nem állanak rendalkisiaire, aalylyal a nagy Irodalmi riaavinytár-aaaágak mdalkeaaek it kMaatg dalgábaa la aaak a lag-latelllgaanbbak klcal tómért táaaaakadhaUh, aki aigtrtl, élvnl it ahlbat aagvaa a talántk ia a ■Ivaltaégtek ta a (bgékonyeéga, melyet A HÉT olvasóinál Alttteiea Pa aa a kis kiaiaatg aaatáa áltkalatoaaa kl to tart aalMta ia arbt at arbl hirdeti a lap dleatralit, antyhaa ml>a ■tgtnk rtastról mig enk annyit teaatak haaaá, hagy vej ka aa a kia kér minél jobbat hltásalah, nagyobbodnék, mart aa a aagyar alvallaig tarjad étét, aa irtalal alveaa analkadiait Heatakeri u. (n. kir. advari nAIUlé) ail| iaa pán Zárlekbaa, prlTllaapaadalikaak It-ká.árt ktsvtltosal aaáUli: ftkala, fekte anlsea aalyeaeaávelaha ■tlenakél áa kiül 18 fai ea krlg postabér éa váaamtaaaa, slau, csikót, hasakt ■ sott ia aiatáaotiakat, dnasaatot sUt (arintagy BéO ktlHMaS alaMg it 8000 isaatsas tata a trajatat-baa.) Minták póatafordnlóval ktlAataih. Svijcsba da-aett lévaiakra 10 kroa a lavalaxSlapokra b fcroa bétyaf ragaeataaH (l) HIRDETÉSEK. Szám: 0939—894. Hirdetmény. A Nova-csömödéri törvény hatósági közúthoz szükséges a kisajátítási terv és összeírásban a kis-szigeti 68 sz. tjkvben 39S. hrsr, és a csömödéri 849/696. katasterí helyszínelést számok alatt feltüntetett területekre az 1881. évi XLI- t-c. 46. §. értelmében a kártalanítási eljárás megkezdésére s az egyesaég megkísérlésére határnapul 1895. évi február hó 18-ik napjának d. e 9 órája Csömödér község házában kitüzetik s a tárgyalás vezetésére dr. Neusiedier Antal kir. törvényszéki bíró kiküldetik. A távollevők vagy ismeretlen tartózkodásnak számára dr. Fülöp Kázmér ügyvéd nkanlzsai lakos rendeltetett ki hivatalból gondnokul. — Az érdekeltek - elmaradást kártalanítás fölölt hozandó érdemleges határozatot nem gátolja. A kir. törvényszék Nagy-Kanizsán, 1894. évi december hó 18«án. Gombár, letjaA jelentené. Figyelmeztetjük alvaaélakat A HÉT aal eaáatak-Wa fog alt hlrdelitére ée aalagaa ajáaljnk trtkaaaaaaviba aet a pária ■■ lapít ü B *) Aa a rtvalhaa k»tto«tktrt aaa vállal M*Hmi«a ■Nafy-Ktaim, KEDD. Zala. 102.-103 aatm. (7. lap.) HM Mftar M 25 én rm* vmmsj vMmX/ vMmS/ wv < Nem találhatunk alkalmasabb, értéke*hb ft czélszerűbb ajándéknak valót, mint egy jó 1 ! \'1 Í, ^ toBF ol7 maradandó becscsel biró ajándék, mely minden más tárgyat fölűlmuL J A könyvet nem unjuk meg! nem meg^ ki a divatból! hanem egy Örök \\ | emlékül szolgáL é Könyvöt rftngkftlSmbsóg nélkül J P bárkinek adhatunk, mivel az irodalomban találhatunk minden 8 műveltséggelbiróésmindenkoruegyénszámáravalami alkalmasat. Ej -: Raktáraimat különösen a J | HÜ (jÉi Gü ^ ^ ^ ° ^ j i y alkalomra választékosan rendeztem be, S h sl magyar 2a.er0.zet leg\'jelosolo\'b J p kivül, még az idegen nemzet ismertebb műveit is megszereztem, 1 h ..... . ugy szintén választékos gyűjteményt tartok áj \\ ifjnsági Iratokból, képeskönyvekből, emlék- és S imakönyvekből, fénykép-albrmokböl á a legremekebb kiállításban JK mappákból (teljosen fölszerelve), Íróasztali tintatartók\' ól, B n valamint a legnjabb divatú a f LEVÉLPAPÍROKBÓL, fe melyeket a legelőnyösebb feltételek mellett számíthatom. g ft Xz igen tisztelt n. é. közönségnek szives figyelmébe ajánlva, vagyok tisztelettel á L Fisohel Fülöp ] W \\ könyv- és papírkereskedő ^ "Kr a a -Krrrxa Á >T. í W? <1 Ctáklerayti, fe Vidéki megbixások kiváló figyelemmel esaköröltetnek. 4 W _ __A^ A« Mi -im Ma l^Mi l^JTi: «jn\\ /»/ Nagy-Kanusa, KEDI). Zala. 102.—108. asám. (8, lap.) 1894. dacember hó 25-én WEISS JAKAB £ BÚTOR 2 GYÁRI RAKTÁRA. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Blau Pál-féle ház,—előbb „Heiif-féle kávéház helyiségében BÚTOR ELETET nyitottam) és bátorkodom a nagyérdemű közönséget ezen raktáram megtekintésére meghívni, a mely alkalommal meggyőzödhetik arról, hogy raktáram minden fáju és minőségű bútor- m ral, a legfinomabb berendezéstől kezdve egyszerű árukig - dúsan van wj felszerelve. " " * é n Bevásárlásaimat közvetlen a legkiválóbb bécsi müasztalosoknál eszközlöm és en- | HH nek következtében azon kellemes helyzetben vagyok, hogy nemcsak a legmodernebb I Tll izlést kielégíthetem, hanem egyúttal kiváló jót is nyújthatok a legolcsóbb áron, íw ugy, hogy nálam bárki is a legmegfelelőbben vásárolhat Ezenkívül berendeztem egy műhelyt KÁRPITOS és DÍSZÍTŐ-MUNKÁKRA és ezen irányban is képes vagyok a legmesszebb menő igényeknek megfelelni, Mély tisztelettel WEISS JAKAB Nyomatott Fisohel Fülöp laptulajdonoinál Nagy-Kaniaaán. 1894. .Melléklet a „ZALA" 102 — 103-ik számához- 1894. lál«IT, Irt»: . • . . Keltemet len, zord novemberi nnp volt; se emberek fázékonyan burkolóztak őszi öltönyükbe. Lassan, majdnem láthatlsnnl esett as esd; nem lehetett jó formán kivenni, hogy a gyenge cseppek nem támadtak-e inkább, egáacen angol miniára keletkezett kódból. Koppant barátság ta\'an idö volt; a szél süvöltött és ide-oda vitte a már halomba rakott sárguló leveleket. A járókelők siettek kitűzött czéljokst minél hamarább elérni. , Egy uriasan berendezett kis bondoireban, melynek nemcsak Ízléses, lmom nagyon is ottboniaa, kedélyes jellege mindenkinek fslíöohetetl, ö l a kandalló mellett egy lialal, balavány, fel-. tOnöen érdekes nó. tj Miniba ő ia tásna és a csukott ablakokon keresztül érezné az őszi zivatart, gyenge, reszkető kézzel szorosabban togá össze a fehér ahawit, mely előbb könnyedén volt oak vállaira téve. Félhomályban Olt, csak a kandallónak fel-fel-szikrázó lángjai tölték be percsnyi világossággal a szobit. Bágyadtan, halkan és tétlenül Olt ott egy helyen a fiatal aaazony, szemeit mereven a tűzre szegezve, — mintha a vörös, aranyos szikrákból éleiének jövőjét akarta volna kiolvasni! Mindig jobban és jobban besötétült; ö ast nem is ve\\é észre. Fejét kesébe hajtva, fekete sáeméit félig becsukva ült olt mereven, mozdulatlaaul. Alig egy fél éve annak, hogy a véletlen, a soré, a végzet őket össaehozá es B küjönben rövid idö egyhosszu e mberéletben, belőle más egyéniséget alkotott. Hiss minden ugy v«ir, a Íjo-gyan volt; — nem váliosott semmi Sem az ő viszonyaiban. Itt van derék, jó ura; olt szép gyermeke, — ő szereti mindkettőt., remeg és imádkozik értük, ép ugy, mint előbb, és mégis, minths az egész világ megváltozott volna körülötte, és éz átalakulásban legjobban mégzökkent az skis pont, mely e széles, nagy világban saját énjét képeste. Minden megmaradt a régi kerékvágásban és mégis mennyire másképen lönik fel élőt te minden. Felállt; az ablakhoz ment és a kandalló tűsétől kipirult arciát éa homlokát a hideg ablak-tábláhoa fektette. Mennyire jól esett e hidegség lorró, égő tejének. Egyszerre mintha lázas gondo\'atal mind megakadtak volua éa azive hevesebb lüktetése szintén megállt volna. 0 bph jó lenne, hs aaok a kavargó gondolatok, melyek folyton éa lolyton szegény sgyos-kinzo.it agyvelejét zaklatják, egyszerre megszűnnének ! De jó volna élni éa nem gondolkozni I De mikor ö neki mindig éa mindig csuk egy dologra ke l gondolnia, akarata, kötelessége és meggyőződése ellenére. Ha még annyit küzd ia es érzés ellen. Mintha egy erösebb démoni akarat ráparancsolna, meg-hipnotizálná I / Pedig mily erős volt ö as utolsó időben. Már kél hét óta nem látták egymás\'; került minden helyet, a hol csak képselte, hogy otí lebei. Mindig talált kifogást, hogy vele ue találkozzék De mennyit szenvedett ö e folytonos kerülgetésben; mikor már anuyira szeretné ól látni; mikor már ugy vágyódik vele megint egy kicsit, csak egy kicsit csevegni! As inss behozta a lámpát. Margit összerezzent, mintha rossz tetten érték volnál Kellemes világosság áradt ssét a szobában; de még is rosssul esett ss a háa saép úrnőjének. Vájjon a világosaág bántotta é ssép szemeit, vagy sajoálla, hogy e saj félbeszakította gondolatainak fonalát? Idegeaen járt fel éa alá. Mitévő Isgyen ? 0 y Üresnek ée unnlmaanak tünl néki föl egész élete, miután maga magát apáeza életmódra ilélte el. Mintha ssámüaetésben élne, megfosztva minden őrömtől, minden boldogságtól. De mikor ssentebb kötelességeket vállalt magára, és mikor 0 se nem elég ügyes, se nem elég romlott e különléle érzelmeket ssépen összeegyeztetni? — Bocsásson meg Nsgyri^), bogy oly merészen bátorkodtam szeniélyébyAaiolai; de háromszori ktyogáara feleletet ním kspvs, nem volt mit teonem, mint bejönni. Ha sejtettem volna, hogy jelenlétem annyira rosssul esik önnek, biztosit-balom, bogy a világ minden kincséért sem mertem volna idejönni. A fiatal ember, ki teljesen oonsteraáltsn s szavakat mondotta, szép, érdekes éa elegáns volt; de abban a peresben egész arca majdnem el-torsait, midőn a fiatal assaonyl dideregve, hala-ványan, az ájuláshos közel, látls maga élőit.. Margit lassan-lassan magához tért, elpirult és haagosan elkezdett nevetni. — Mindenekelölt tessék helyet foglalni, Szirmay ur, éa adja ids kezét,\' hogy nem áralja el lérjem elölt nagy lokn idegességemet, különben megfogadja bázi orvosunk tanácsát, ki engemet minden áron Olaszországba akar küldeni. — Már ssját érdekemből sem pártolnám azt as ideát, — mondá a fiatal ember, bevesen ragadva. meg a fiatal nő kesét, és azt ajkáhos szoritá. — Mi lenne belőlem, hs oly sokáig nem láthatnám; milyen élet lenne ss reám nésve, ha Cnt teljesen nélküifiasém kellene. — jfem akartam e megjegyzéseket provokálni, — szólt reszkető hsngon Margit — éa a ménnylre rokonszenve* ón rám nésvs annyin, ssivből sajnálom, bogy s legnagyobb erőmogfe-szités dscsárs, soha sem \'stáljttk -fel egymással szemben szt a nyugodt, barmonikua társslgást, mely kellemeeebbé tenné együttlétünket. — Együttlétünk ? Ismétlé gúnyos, sarkaazti-tikus hangon a fiatal ember; \'— furcsa megjegyzés a kegyed szájából. Mikor tudjs, hogy 14 nap óta nem láttam, mikor mindenféle csinynyel hozsá járult, bogy (magát előttem láthatatlanná tegye. Margit, ha nem ismerném és nem tudnám, mily nemesszivü, a legkacsérabb teremtésnek tartanám önt. Szirmay Róbert a legnagyobb indulattal ejtette ki e szavakat, és csak akkor »s»ppent meg, mikor a kísérteties fehér arcsot és a könyben uszó sseineket maga előtt látia. — Sokkal nagyobb gentlemannek tartottam mostanig, Szirmay ur, minthogy magaviseletét érthetném. Hát azért keresett Tel csendes otthonomban, meri sérteni akart engemet ily módon? Jól tudja, hogy gyenge asszony létemre tökéletesen képtelen vagyok elégtételt keresni, vagy találni. Ezt »<i nem vártam, se nem érdemellem öntől 1 Margit e pereiben egéss erélyét visszanyerte; nyugodt, de egyszersmind határozott arozkifeje-léssel nésett a megszégyenített fiatal emberre. Néma osend uralkodott a szobában ; egyik sem szólt egy árva szót sem. Szemközt ültek egymással, majd kerülvén, m^jd keresvén egymás tekintetét s ha véletlenül ssemeik találkostsk, ugy lünteá föl egymásnak, mintha halálra ftéltek lennének. Halottas hangulat is honolt a szobában e kél lény fölölt; még lélegzetüket sem lehetett hallani, és csak a kandellóból\'tel; felszikrázó lángok voltak az egyetlen észrevehető életjel. Ugy ültek ott hosssu-hosszu időn át, mert mindegyik léit ns első szót kiejteni, és egyiknek sem volt oly nagy lelki ereje, hogy a felkorbácsolt érzelmeket egyezerre eltojihassa. Róbert (elkelt Végre ö volt a férfi. Akarata ellenére megsértette Margitot. As idő elmúlt, lá-vosnia kell, és ssive még nehezebb volt, mint előbb. Határoaathoakellett jutnia; beszélnie kelleti neki, most vagy soha, ha élet, vagy halál fltgg is tőle\'!* ■ . . — Margit, egyetlen egy kéréssel forda-kik önhöz; hallgasson meg engemet, és oe itéljsa el. Tekintess engem agy, miat egy boeaas atra készülő bujdosói. Buosut vessek ős tő1, de süsiőtt örökre elhagyom ast s helyét, s mely csak asért drága nekem, mert öo itt vaa, engedje mag, bogy bevalljam ön előtt; a mit úgyis már tudnia és érssais kell, bogy kimoadhatatlaoai, véghetetlenül, őrülten sseretsm, imádom önt! Ne szakítson meg, ismerem minden ellenvetését; ta-dom, bogy rosssul cseleksssm; tudom, bogy es ss érzelem, melytől szabadulni képtélen vagyok, bün és átok egyaránt. De belenyugszom, mert érsem, hegy srősebb, miat miodea philoeopháoss érvelés, bogy mélyebb gyökereket vert lényembe, miat minden más sssovedély, és bogy szívesen feláldoznám magáért as egész világot, lényemet ée bsssoatalaa életemet f Ne nézzen annyira kétségbeesetten és szemré-hányólag reám! E vallomástól nem kímélheti sas meg; maga jó. maga ártatlan éa sasot; csak éa vsgyok bűnös és örült egyformán I Oe lássa, mindanüit lehet az életben rend éa elv atáa ia* dulsi; as egész életrendsxer törvények alá vaa vetve, csak egy kis láthatatlan, folytonosan ssi-ködö gépesetke dscsol ée neveti ki aa egéss complikált, okos és bőles világrendszert. As ellen nem lehet küzdeni, azon nem Iebek változtatni! Ez az érzelem, ínely engemet őahös füs, tartozik azokhoz- a démonikus éa vágást-teljes szerelmekbes, melyek vagy győznek, vagy tönkre teasnek! Róbert felkelt és kezét nyujtá a nőnek, mert távosni készült. Margit dideregve, szagán kívüli állspqtbsn ült ott, arcsát kezébe tartva, ujisi-val folytonosan homlokát dórasülts, místba mag skarna győződni, hogy valóbsa átéli-e ast a jelenetet, vagy csak álom as egéez ? — Es most Isten önnel — mondá halk hangos Róbert. — As Isten áldja meg asért, hogy láthattam, hogy alkalmam volt kegyednek szivesast feltárni. Legyen olyan boldog, s milyennek éa kívánom, majd én is megedzve ée páncsálosva indulón egy messze ut (elé. Margit felugrott; lábai inogták, szive hevesen dobogott, hája félig (elbomlott, és midőn beszélni akart, ugy érezte, mintha fojtogatták volaa. Csak percsnyi eaünet n<án mondta dadogva e pár szót: — Köszönöm,hogy eljött; köszönöm,hogy őszinte volt, éa kérem, az Egre kérem: még most se menjen el, maradjon itt, mert érzem, hogy távollétét nem birnám el I A fiatal ember térdre borult és kónysső szemekkel, de mosolygó, talboldog srozezst nézett az ő imádott, szereteti oltárképéré, éa suttogó hsngon szólt: — Margit! Hogyan fizessem vissza s jóságot, thelylyel most elárasztott ? Hogy visslksdjsm, hogy est s nsgy boldogságot ki ia érdemeljem ? Nem hiszem, hogy még tadatában ia tehetne, mit tett velem. Tán nem is sejti és asért még egyszer ée még ssámtsisssaor is slmosdom: aa életemet qjándékosia viasza, inert sivár, üres ég puszta as reám nézve, mikor magában kétkedem, magában, kiben nekem e földön egyesülve vaa miad, a mi drága és szent; ki nekem ép ugy le-bet örömsugárzó napom, miat sötét komor éjszakám ! Mert higyje el, Margit, hogy csak magában találom RÍ! boldogságomat és Üdvössége met és is egyedüli tárgya s véghetetlen veaavi tűsnek, mely szivemet égetné el, ha saámüsőtt volna magától I Az Isten áldja meg százszorossá éa mindörökké! Róbert eltávozott; nem ment, hsnsm repült. Kimondhatatlan \'nagy boldogság töltötte el egéss lényéi. Útközben egynéhány jó barátjával találkozott, fip színházba mentek. Róbertet fsl-ssólitotfák, hogy tartson velők. De visessstásította kérésüket, ée őrült, mikor tőlük ssabadal-I hatott. Egyedül kivánt lenni; egyedül goodolst- \' Nafy-Kanuaa, KEDD. Ztlf. 101.—105. Kém. (8- lap.) 1114. december hó S5- WEISS JAKAB £ BÚTOR i GYÁRI RAKTÁRA. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy ^^G-TT-ic-A.isrizé.A.asr Blau Pál-téle báz, előbb „Hein"-féle kávéház helyiségében BÚTOR ÜZLETET nyitottam, és bátorkodom a nagyérdemű közönséget ezen raktáram megtekintésére meghívni, a mely alkalommal meggyőződhetik arról, hogy raktáram minden fajú és minőségű bútorral, a legfinomabb berendezéstől kezdve egyszerű árukig - dúsan van IPIi felszerelve. " aa Bevásárlásaimat közvetlen a legkiválóbb bécsi müasztalosoknál eszközlöm és ennek következtében azon kellemes helyzetben vagyok, hogy nemcsak a legmodernebb izlést kielégíthetem, hanem egyúttal kiváló jót is nyújthatok a legolcsóbb áron, ugy, hogy nálam bárki is a legmegfelelőbben vásárolhat Ezenkivfll berendeztem egy műhelyt KÁRPITOS és DISZITŐ-MUNKÁKRA .és ezen irányban is képes vagyok a igényeknek megfelelni. legmesszebb menő Mély tisztelettel WEISS JAKAB Nyomatott Fiaebel Fülöp laptulajdonoanál Nagy-Kanizsán, 1894. JtT ITMÉM,. MPD. Zala. 101—lOfl 1814. dec«nb«r bö «&-#■ dosoit korosolys-tér ragyogó napsugárban nyújt Kai finoai, tóröit ozakormoisiák,ugy azilhngó-aik a fáknak fabár jegn dara, éa néhány percre Wujja ax áltálaié kristály üvegtükröt, melyen éppen agy szillingóznak a ragyogó ssemü üde arosa jégnimphak. Mily kedvea, nép, ragyogó látvány aa a me leget traaaió élei, a legnagyobb hidegben. A aaaa megsióialt. Mintegy varázsütésre iadalt meg a szokott vidám élei éa moagalom. A ffirge, gyakorlott korcsolyázó rohammal indáit kfváJautoit hölgyébea, bogy vele együtt él-vaxaa aat a nagy gyönyört: lenei rythmna mellett fel éa alt Tabegni. A legbttazkébb hölgyecske ia kegyeeen fogadja korctolyáaó lovagját, mert a jég olyan talaj, a hol minden a sportnak hódoló férfi könnyű diadalokat ssertsbet magának. A aok, elegáns, gyakorlott éa ügyes férfialak köiön, tellétlenül leliünésl keltett Szírmay Róbert. Sok ok járult ahbos, hogy személyével, megjelenésével foglalkostak. Rendkívül ialéassen öltözködött. Szép, érdekes ember, és felt&uéen keveset foglalkozott éa törődött a körül wjló Uraaasggal. Pedig erekből egy dolog is elég a hölgyvilágot élénk érdek lédéibe fejteni; hát még ahol azok egyesülve vannak I Nem létesik ügyesebb taktika, mint közönyöe-ségat mutatni. Legfőbb a leányokkal ssemben e könnyű aserrsl mindig bizonyos delejes bálás érhető sL De Bóbertnek, ki roppant nagy nyugalommal, majdnem as ilttaniságig\' menő apatbiával lejtett föl és alá, este ágában sem volt eiaktiki* han-nálni. fia mégis annak vélték, ő nem tehetett róla és ha nem is volt meni máa gyarló hibától, e tekintetben tökéletesen ártatlan. Gondolatai egéssen mással voiiak elfoglalva. Már tökéletesen kimerítette a várakozás a nagy hidegben. Azután el sem tudta kép>e|ni: mi lörtéiibeiett, hogy Marcit annyira késik. Különben mar hnr.it is aksrt indulni, mert gyengélkedést miatt sobasem maradhstolt egy orinál tovább a jégen. E» pedig egész napjának legboldogabb órája volt. Mennyire gyermeken is ax ember, ha szerel me* 1 Vagy csak a gyermeknél képzelhető valld i boldogság és a szerelem o y boldogító és édes, mint ss elmúlt sranyos gyermekkor? Róbert gondolkozott. Nem tudott magának feleletet adni; csak aat érezte, bogy most is oly nívósén végai el kStelrsségeit, mint diák-korában feladatjait, mikor valami öröm várt rá: ha sz a biztos tudat lebegett előtte, hogy majd találkozik ö vele, egy órára, egy pereire, egyetlen pillantásra I Mily aokáig kízik Margit I Milyen lassan tnu\'ik az idő éa mily borzasztó es az idfl nélküle I Ledült egy padra. £p ma nem 1 Áthatja, mikor annyi moudsni valója volna neki. KÜIftnlíviogy ha aineaenek együtt, eszébe Í\'ut neki mindeniéle, a mit mondani éa kérdeani ellene töle és ha islálkoznak, mindent elfelejt, csak nézi, nézi, nézi. Bob kábult lesz az ember, ha igasán szerel-mesl Nincs egy józan gondolatjii sem; elveszti aa eszét, ss eiétyét, és esak két véglettel tud számolni ugyanazon időben, hogy vagy mennyei boldogságot, vsgy pokoli kint érez. Tán Őrültség ss egész szere em ? Vsgy csak annak az, ki hol Ondul/sig Méret? Róbert fflpillantott, Nagy szerencse, hogyép- jalval, fonó saivérei és sasai a diáaaaniéáktl, pta Itt, mert jalnlagi telki állapotában melyet asast seerselt mafáaak. Róbertnek ke- roskadt velaa arra, a mit tálalt, vas, iadnlatos, lelke.Öléére hajló egyénisége voll, \' Margit ragyogó ssépaégébao élit elótte, de nem de aern veit könnyelmű ember. Tiéstábaa volt egyedül, hanem tgy rendkívül feas, jókedvű saép magéval, hogy etlOla pereztol, a mikor őlgy be- főhadnagy karján. Róaaás kedvvel, goadlalaa ér. aaélt Margittal, miat ma, aagy felelOseMkl vál- tailanaéggal nevetett, naivból nevetett, lall magára ó an u/ aaaaonyt aisnvsdéiyével Egyenesen Róbert felé iramodolt, de a mielőtt ea Örvényben kösaJ rén tolta, aa 0 faladata most képes lelt volna hazaijain!, Róbert közönyös bokáiéi gátolni, vsgy eaetleg allét megmenteni, hideg fsibólinláasal mái iráayba indult, la naielmét oly nagynak éreata, bogy képesnek — Aa Istenért, mibaja ? Kérdési ijedten a dél hias magát, isg sgisa vfliggal érette baroaba oseg tohadnagy a fiatal hWgytöl, éaaagy erflmeg. aaillani. \'rezitéebe került neki,bogy Margitnak egyensúlyit, II a mit már-már ilvtnfielt volna, f tan tarthassa. Gyönyörű nép téli aap voll. Még mindenütt ~ fu? Miéri ** 0,7 ^váay éa litbatók voltak aa utolsó hóesésnek nyomai. ▲ ko"or\' ,. , . , . . _______ csalta, rnayn aapengarak pajkosan éa ka- ~ "ft*? voIm, viasonaá, kissé tröl cséren játnadoetak a fabér síkságon ét pottikos ** T^^\'-iT Aat hintm: a komolya varánanl batottik át u egétz téli vidékit. - ké,*B \' Mily nép látvány az a kép, a mit tgy jólgon- lebb* P*™01\' MlOnbta félek : kegyedéi fi ma- - - gammal rintom. — Aitól ne féljen soha 1 Azt hiszem, nem csak altini, dt meghalni ia gyönyörűség volna önnel I Margit szórakozott közönyösséggel fogadta csinos bókol. Gondolatjel máshova irányultak. Mi lelte Róbertel ? Miért nem közeledett feléje, és mii jiltatbitill es a merev hidegség ? Mi történhetett e néhány nip alatt, a mig vele semmiképpen sem találkozhatott ? Igaz, hogy ma tgy kissé későn jóit; de mennyire örült már előre, ■ mit saép napnak, a kelleme* zenének, és moat egyezerre romba dOlt minden öröme, hitt, boldogüga I — Bájos, azép couainenem, e ssinkit kivívtam az On izámira, — mondá lihegve slárai Stiray Elemér, mert a világ minden kincséért sem en- gedhttem, bogy e fülbemászó keringót ülve hall gaan végig. En leszek az a uerencaés halandó, ki fel ét alá vissem a legbájosabb jtgtOndérkéi, és már elére örülök a féltékeny pillantiaoknak, a miket magamra ro->ok. — Uh, nt besaéijen igy Elemér, még egésaei elrontana, ha nem tudnám, hány százalék hizel-géai kell a hadgyakoriali atratégia rovására írnom. Asután fáradt vagyok, haza aseretnék menni, érzem, hogy abeolut nyugalomra van sz ük légem. Elemér nem tágított, hazáig elkísérte as 0 uj-donat-aj bajos, szép oousineját. Mikor két hét előtt fh Tároséba ithelyeiték, ossk annyit tndo\'t, hogy roppant kellemetlenül, érintette e hir. Epen egv kiválóan érdekes szerelmi viszonynak legutolsó fejezeténél volt. Az áthelyezés miatt be nem fejezeit tórténetke, csak mint érdékes, de töredékes epizódja marsdt saját regényenrnokának. Beh sok xür-zavar is keletkezik némelykor ilyen alkalmatlan cowmandószóra! Csak ax a szerencse, hogy as ostromláshoz szokott és gyakorlott hadfiak bárhol légyenek ia, még békés időben ts találnak ostromravalót. Az a kia oonsine nagyon kapóra lakik ebben a városban és bár férje, aa ö kedves Pista unoka testvére mindig kiállhatatlan fráter volt és lesz is, most egéssen inasként fogja fői a rokoni vi- taiéi ím kibúvói, kibonts- doikas*, kosiéi. Hinyaaor kérdeite aair Róbert**, ka boldofas, önfeledten, egymiaosk örök niralmtt, örök há-aéget esküdtek, kegy mi len ennek a vége, mikor Ok. egymásé a földön ugy nm lehetnek ? Es Róbert mindig örómiltaaan aat feleireA kOloaónOa saerelem véghetetlen ie iekftsdbelailaa. Csak ssereaa, laerisa arindig jobbad, végnélkül, éa ne gondold, bogy ny ilyen aagy érse-lamaek végi ia ithit egyszer (a De ■a ni lelte? Hát lehetaégw aa, kogy as ember józan éewzel ilyen véglelek közt hánykódjék! Milyen ikmasza lehet egy gyenge, maival meghasonlott nónek olyan férfiú, ki minden következetesség nélkül cselekszik és a helyett, hogy vigaszt és remtnyt nyújtana, kélaégbe ejlk éa leanjtja? Komolyan haragudott Róbertre. Ez nem volt tóit helyn magaviselet. Még most is érzi azt a jéghideg tekintetet. Mennyire ég a feje, és mily rémitó hidegek ktsiil Lázhsn van. Talán mégis roannl cselekedeti akkor, mikor Róbertet megakadályozta, ki végxeileljes szeretetüknek tudatában elalazianl akart elszakadni tőle. Miért nem volt akkor trdsebb, éa miért nem engedte 6 akkor elvágni as össaakötő szálakat ? Ki tadna falaletet adni arra a kérdésre: mily hipnotikus erO egyesit némelykor két nlvet tgy lánggal, hogy a kősót tOs kettőzött gyorsasággal eméssze fel őket. Margit ütere lázasan lüktetett, idegei a szétpattanásig (el voltak izgatva. Erezte, hogy valaminek tOrténnie kell, bogy ezen lürbtlellen állapotnak véget ktll vetnie. Róberttel okvetlenül beszélnie ktll. Róanszinü papit levélkére, repülő sietséggel e szókat vetette: .Jöjjön rögtön, okvetlenül bttzélntm ktll önnel lh As inna eltávozott, éa Margit minths egy nagy alpesi tulylól szabadult volna meg, fellélekzeit. Mir csak a kilátás, hogy Róberttel beszélhet, nyugodtabbá, csendesebbé tette öt. Csak hetek multak el, a mióta együtt voltak a szikrázó, pattogó kandalló tüze mellett, a poétikus boudoirban ; csak hetek multak el, ét mikor most qjra szemközt álltak egymással, ugy volt mindkettő, mintha aa örökkévalóság szenvedéseit élték volna át. Egy ideig szótlanul alltak olt, csak néztek mélyen egy mis szemébe, mélyen, sokáig, mig végre a lassan-lassan legördüld kőny-cseppek többet mondtak, minden hossza diktiónál t A fiatal asszony letörülte nedvet nemeit. — Ide kértem önt Róbert. Valami nagy szerencsétlenségnek előérzete bánt, és az egyetlen szert felkorbácsolt idegeimre, az ön idejövetele adhatta meg. Okvetlenül beszélnünk kelt egymással és tisztázni a helyzetet, mely folyton rosz-izabbá éi tarthatatlanabbá válik. Mondja meg nekem nyíltan ét őszintén: mit akar, miért haragszik, mivel véreilem önnek ? A fiatal ember már Margit láttára majdnem el-szédült, és mikor e halavány, szenvedésektől kin- szonyt, miután elég tapintatosan választotta fe- zott, gyötrött arcsvonásokat végig nézte, iuonyu leségét. Csakhogy az a Margit különös asszonyka lehet I Egy kissé nagyon is pikáns és még valami- vel rxceiiirikassbb, mini egy uagyon azép asa- ctél és öntudat nélkül ? nagy lájdalmat érzett uivében. Hát azért szeret az ember örüléaig, hogy aa általa imádott lényt szintén az örületbt sodorja szonyuak dukál. De mindegy; — ez épen as ö zaánerje; e/. tüssarezi as egész társalgást, ez kölcsönöai ama bizonyos, különös „on ne sait quoiVt, mit u frsnezia oly helyesen n >charme< szóval fejez ki. Érzékeny bncsu után, melyei elemér Margittól vett, kit háza kspujáig kiséri, eltávozott. De előbb Margit engedelmével annak elegám glaot-keazlyüjét le\'türte éa a fehér, bársonyos, sims kezecskére* bensőségteljes csókot nyomolt. Margit ezt láradtan, szinte öntudatlanul tűrte. Szeretett volna ott tüstént összerogyni. A visssa-vissza tekintő főhadnagyot már nem is vette észre. . Már sllelejtetle mind ss irtatlan banalitásokat, mikkel a kedves rokon ittléte óta traktálja. Elfelejtette azokat, éa mikor tzobájába érkezett, már nzt ia, hogy as egyáltalában létezik. Mi volt éa mi van Róbarltel ? Mivel bánthatta meg öt ? Miért nem szólitotts meg ? Legalább bemutathatta volna neki Elémért, éa igy könnyű módon lerssbatta volna aat nyakáról. Biaonyna, hogy « különös, szokatlan magaviseletének nagy oka van. De mi as? Kétség^tö állapot I--Bármennyit gon- Y — Mikor itt állok, édes, egyetlen örömem, a szégyenpír tedi arczomal Belátom, hogy nem vagyok méltó önhöz. Bocsásson meg és vigasztalódjék aszal, hogy nem tudom : mit cselekszem, mert őrülten neretem, és bolondulásig féltem. Igen, féltékeny vagyok, habár tudom, bogy erre ^nincsen okonr és még kevésbbé jogom. Legjobban szerelném ugy elzárni, hogy még a levegő se érhetni angyali lényéi Ne nóljon semmit 1 Hisz ón tudom legjobban, mennyire ártatlan ön. Ne szakítson félbe; tudom, hogy a főhadnagy, tétjének unokatestvére, flrzem, hogy_ugy társalog vele, mint testvérrel, de mikor önöket együtt jönni táltam, és azt hallottam suttogni: ,\'Jön a nép Margit, legújabb lovagjával* — ugy éreztem, mintha kést döftek volna szivetpbe. — Róbert ne beszéljen igy, vétkezik ellenem, de még maga ellen is. Rettegek a jövötöl, melyta merő sötét, átláthstatlan felhők gomolyognak. Búskomor visióimat egyetlen biztató sugár sem töri át Mi lesz belőlem, mi lesz velünk ? —t Magam sem tudom, viszonzá komoran Róbert. Uyávának és erőtlennek érzem magamat, mert csak most látom be az egyenetlen ék vég. NagyKanlziia, KEDD. idfm küzdőimet, melybe sodortattam. Cenk egy menekvést tudnék. Bt nem lehettünk egymásé e földön, haljunk fflbg együtt. — Nem rsgssskódom a< élethez, nem Irtózom a haláltól, zaólt egyuerüen, de végtelen lemon-dtjOII "Margit. • Nem tartozom a izerenczéeek közé, kik helyüket az éleiben lellslálták éa hűségesen be is töltik ast. Mióta ismerem éa szeretőm, ssóls gyakrabban ia foglalkosom a gondolattal: mily nép és boldogító Isnns egyezerre itlebegni abba a vf tágba, hol nincsenek erOesakoll kötelességek, előítéletek és birálát, hunom béks és nyugsToml — Igaza van Margit, — ssólt hévvsí és lelkesedéssel Róbert, ki rajongásul néste s fiatal át-azelleműlt nöt, — dobjunk el magunktól mindent, ami zzinleléz és képmutatás. Minek e gyáva komédiás-játék, melyhez vagy nagyobb színészi képesség, yagy kevesebb emelkedett gondolkozásmód szükséges okvetlenül. As éleiben a viszonyok, a kérlelhetetlen sors kénysserzubbonyba helyestek bennünket, legyünk szabadokká, éa igasén egyesüljünk s halálban I — Egyesülni I — lsmétlé keserűen Margit -Nincs arra mód. A rágalom széllépi a tisztaságot a legtisztább érzelemben is. £n s halál alán szeretnék korlátlanul sz setherbe repülni és undo rodnám a gondolattól is, hogy msgsemmlsülésem után s profán gysrló világitélet még foglalkozik velem. Borzalommal töltene el az a gondolat, hogy elég gonosz vollsm a ssomoru lálumbs, melylyel Jiüzdöltem, másokat is belerántani. Nem sksrok olysn tragédiát, melybe ártatlan, jó emberek, kiket sajnos: .az életben nem boldo-gilhattam, belesodródjanak. Minden embert, ha még oly nemee és tinta volt is, idővel elfelejtenek ; de sz az emlék, melybe a regényesség fonala is beleszővödött, tisstállanul és megörökitve fennmarad. Nem ismeri s mesét a bolygó csillagról, mely eltévesztette útját, ée addig kereste a helyes irányt, sddig ment, addig futott, mig végre lehullt s földre és ott megsemmisült ? E meséhez hssonüt sz én életem. Hsdd semmisüljek meg, hsdd vesszek el, ha ki nem szabadulhatok a lé-Iskveszlő tömkelegből. De csak magam egyedül, és nem együtt szókkal, kiknek sorsára még talán ragyogó, boldogító csillagok mosolyognak. . — Margit mit beezél ön? Mily gondolatokkal foglalkozik? Legyen irgalmas és ns büntessed ennyire í Magamon kívül vagyok, ön rémítő ké-pet leplezett le előttem. Oh én boldogtalan, ki igy fel tudtam dúlni egy ártatlan, tissls kedélyvilágot Az Izlenért, mii akar tenni ? Beszéljen nyíltan; ne ejtsen kétségbe! Nem zakl dom többé szerelmemmel, sem féltékenységemmel; megleszek mindent, s mit kíván. Elutazom; nem zavarom többé útjait, megteszem, a mit akar, a mit kiván, csak legyen nyugodt és boldog. Szerencsétlen önző ember vagyok, ki csak magammal loglalkoztam, csak ön-magamra gondoltam és e miatt önt hagytam majdnem elveszni Margit, komolyan ígérje meg, hogy nem tesz semmi olyist, a mi as én életem koczkáját íz elvetné. Ne feledje, hogy a bolygó csillagnak sorsa as, hogy követik, folyton örökké, hs nem is érik el soha. — — De Róbert hova gondol ? Mit bessél ? Kérdésé, egy kissé erőltetett mosolylysl Margit, és a tükör előtt állván, az izgatottság közben léiig Isi-bomlott baját kacéran és gondlslsnul igazított a meg. Az indulat mindkettőnket messze ragadt. Hisz én nem akarok meghalni; essem ágában sincs; én élűi és élvezni ueretnék sokat, meri még fiatal vagyok. Fenékig szeretném üríteni az örömök p\'bsrtt és elűzni a szomorú gondolatokst. Ne- festessen arra súlyt, a mit előbb mondtam. Csak el voltsm keseredve ; hidegnek és közönyösnek véltem önt, De mivel az okát megmondls, ujrn élek ; szétoszlik bánslom, vig vagyok és itjra kacagok, mert eszembe jut uz én kis ártstlsn főhadnagyoméi-vei, hs majd uem kegyeskedik féltékeny lenni, a holnapi bálon sokst, ds nagyon sokst fogok tán-csolni 1 — fis én velem nem? Kérdezé hslkabbsnRóbert. — Igaza van, csak büntessen meg; megér demellem, magam Is bevallom. Legyen kegyetlen, mulssqon másokkal, csak legyen ott, és _ jöjjön lündökö\'ni, boldogítani, a kit akar! Nekem elég gyönyörűség lesz, ha láthatom I — Oh, ön balga, hiu ember, hát még most sem tutija és nem hallotta elég gyakran: kiért szeret nék egyedül hódító lenni? — Ha folyton mondai á, még akkor sem hinném el hog^ valóban cssk engemet aseret I Zala. 101—108. szám. (S. lap.) Midőn Róbert hosssu, kimondhatatlan édee bucsu után távozott, ugy érssts, minths nagy, ki nos betegségből lábadt volns lel. fii. A Cssino gyönyörű helyiségei elektrikus vilá-gltásben úsztak A ssünórs bekövetkezett és már konstatálható volt as estély tökélstes sikere. Kétségkívül fényesebb bál nem tartatott aa idén. E bálnak királynője, a faacináló szép Brankovich Margit volt Különös vállosást lehetett rajta éssrevsnni. Csak ugy ragyogott a szépségben, és az zranyoa jó kedvben. Pompás Ishér ruhájában, klaasikus vonássivsl és junól alakjával földöntúli, tündéries benyomást gyskorolt mindenkire. Nemcsak a férfiak, még a hölgyek is elragadtatással bámulták, Caak a leányok és s különféle gsrde des dsme-ok találtak sok kivetni valót rajta. Asszony létére már mégis csak kissé szerényebben viselhetné msgát. Hs valaki szertelenül provokáló, nem csods, hs sz urakat annyira mágáhos vonzza. Most már nem csak Szirmay Róbert, hanem az a fez% főhadnagy is, s klbes a leányok és a mamák már annyi reményt fűztek, folyton as ö uszályát Örsi. Nem csods bis szl FelÜ-Jletes, kscsér asszonyok, kik ss életben nem foglslkosnsk semmivel, csak udvaroltatással, mindenre képesek, ée ennélfogva könnyen asertteas-nek gsláns lovagokra. I Margit, mintha éreste és sejlelte volna szokat a megjegyzéseket, diadalittasan, mámorosan, magán kivül dévajkodott, mulatott és táncsolt. Még a kora reggeli órákban is ott járta eszevessettan a tánezot. Brankovich Margitot még soha sem látták Igy élvesni, igy tinczolni és ilyen Őrületesen mulatni. * • • A délutáni órákban az .Arany Sas* kávéház egyik sarkában a szokott asztaltársaság tagjai gubbsdozva, láradtan, álmosan referáltak a tegnapi bálról. Egyetértettek abban, hogy a legfényesebben sikerűit bálnak a legimádottabb királynője a tündér szép Margit volt. De még s legenyhébb kritikának is elkeli ismernie, hogy ez alkalommal megint roppant excentrikusan viselkedett. Csodála\'os, hogy snnyirs mer egészségével játszani, Biztos, hogy egyszer rosszul jár éz kóser vesen megadja az árát De as is szent igaz, hogy tegnap ellenállliaUllsn bájos és szép volt. Nem csods, hs az a szerencsés szerencsétlen Ssirmay még jobban- belébódult, mint valaha. — Mert,--a szava megállt, a haja (elállt, a vére jéggé fagyott annak a fekete szakállú, erőteljes embernek, ki épen beszélt, mikor ssom szédja az ijedtségtől megdermedve, odanyqjtá neki az ezti lapot, mely lulünö ciceró betűkkel közölte a hírt: »Mím nagy megdöbbenéesel erteeü-lünk a legnap tündöklő Brankdvich Margit a délelőtti órákban meghalt. Hirtelen halála okául esiv-ssélhüdést emlegetnek.* ^ . 4 >e * A harangok mind tompán súgtak. A lámpák égtek és gyászlátyolokksf voltak fedve. Lassú, ünnepélyes léptekkel, iszonyú embertömegtől követve haladt a gyászkocsi a temető leié. As általános meghatottság könyárbsn lakadt ki, mikor a lelkész beszéde és rövid záríma ulán a fekeie, egyszerű koporsót, mely Msrgitnak ssép telemét fedte, örök nyugslomra helyezték el.... Az elkerülhetetlen, mindenhol levő, javíthatatlan kávésnénikék, e rémítő tragikummal ssembeo nem "állhatták meg, hogy aféle találgatásokba ne bocsátkosssnak. Legbiztosabb forrásból értesültek, hogy a ssép asszonynak kesében sz utolsó hetekben gyakran egy kis üvegphiola volt, melyet, ha egyedül volt, Bzórakozoltan meg-megnézStt és némelykor görcsösen szivéhez ssoritotla. Mintha sz a halálaset még. sem ol/ váratlanul jött volna az ö részére? ♦ .v • a As esti órákbsn egy koosi állt meg a temető előtt Egy férfi ssállt ki, kesében csipruságot, és fehér rózsákat tartva. Egyedül volt. Csak a hold és a csillagok voltak caendea tanul éa magikua fénynyel borították be a nyugodt, békéé birodalmat, hol olyan saépen és testvériesen megférnek együtt as emberek. Sokáig ment, mig egy frissen hantolt halom-ho* ért. Leborult, éa sokogva tette rá virágjait" Isten 1114. december U IMa veled, egyetlen árún bolyáé csillagom! I tél előlem és a főidbe estél. Utolsó seerepedet jel végested, de ne MQ, nem sokára kéretlek éa lel*\' Az (tysáfok öt holnap malva megráaó esetlenségről hoztak hirt A közszeretetben álló ás nagy isaséniskrs ja-gosull Ssirmay Róbertet egy vaéásoat Mksksával agyonlőtték. A mit • Jénák* kMt Irta: A bíborral kárpitozott nagy egyetlen lámpa világítja meg derengő lénnyel, mint mikor a homályos templom usatétyébao s színes örök-lámpát lrigyqjtják. A terem kőeenéa vörös posztóval leterített aaztaloa áll a hatalmaa karácsonyfa : a kicsike, ártatlan lelkek legkedvesebb álma. Serédy Irmai a gyönyöré lizennyolcéves szépség, most ékesíti föl a gyermekvidámilé faataata ezernyi apróségávsl. Hófehér ruhában van: árva láriylolyásu szőke fürtjei hullámosan omolnak le s betakarják a legremekebb vállakat Ahogy parányi hófehér kezével s lenyOfz zöld lombjai kőzött mosolygó arccal rendezgeti a sok léaryld cae-beesét, — valóben olyan, mint egy MMrs szállott sncval, aki arra as egyetlen setére styötf édesen dobbanó ssivévsl ss embereket boMogftaai. Meg-megáii kedvee arankáié közben a msrsngö tekintettel nés maga elé. Valami sasttd, ábrándos vágy ragyog srcáo. Ha sgy-egy sörrsnés hallatsiik aa előcsarnokból, megrezzen, szlvéböz kan : • Jaj, ha most bejönnének a gyermekek I El akarja hitetni szivével, — azzal acmalalaa, parányi jóssággal, hogy a gyermekektől ML — De ast a kis lázasan verő jószágot nem lehet orna-csalni. Egy-egy váratlan sörqra, ha mm megdob-ban, nem a lételem, hanem valami ééaa, himoaé-bststlsnul boldogító sejlelem dobogtatja mag. Olyan kor asután rsszzetö kézzel Idvtatja munkáiét; szép arca kigyúl s egy egy cukonwba hall a tőidre és eeik áldozatául ártatlan zavarénak. Kit vár? — minő édes sej tetem delejes hatéaa rezgi át olyankor izgékony idegszálait ? Talán azok a kis cukor jóságok k hoamHjék ssegénykét. — Olysn fiájáévá, olyan végbettoan gyöngédséggel kell ásókkal bánói, hogy meg aa sussanak. Mégis csak eltörik egy egy. — Azután eaintalan, igenö lantaziával ia vannak azok nag-alkotva. Mindegyik emlékezteti az ensbort valamire, caak rájok kell nézni. As egyiken kedves idili jelenet hívja a lelket ábrándokba, a másikon égbeazáUő angyallal easel kedik az égi vágyak világába. Sőt még ni! Serédy Irma ajka titkon mosolyra takart. Fölemeli az elölte fékrő cukor alakot Parányi galambdúcot ábrázol, a tetején solpsa osókolódzó galambpárral. Ulvan soká, olysn hoeasaaan el tadje nézni azt a kedves jelenetet, amint a szelíd, egymást szel retö galambpár a néma szerelem boldogságával egyesül. Aslán angyali arca elkomorul. Keséből kihull s kis cukoralak és kettétörik sz asztalon. Énébe jut Varsady Elemér. Valami eröaebb zörrenéo hallatesik kívülről. — Megint ssivéböe kap, nyugtalanul figyel. Oda fut a terem ajtejáboa, lásaa kin fejével hozzásimul sz ajtószárnyához, ugy hallgalrtdaih. Senki. Pedig megígérte, hogy eqöa, segíteni Ing a karácsonyfa feldíszítésében. Rossz ember; nem tartotta meg ssavát. Ezért szenvedni fog. Serédy Irma fölteszi magában, hogy ma este haragudni fog rá, nem beezél vele. Nem adja neki azt sem, amit krisskindlifil szánt részére. — Miért k adná? Hin ő sem siet ide a Jéauskával I Leöl a kerevetre, nézi, néni a karácsonyfát, de ki kigyúló arcán meglátszik, hogy lelke ásásait kalandoa. Egyuerre halkan fölnyílik az ajtó. Belép a várva várt Varsady -Elemér, oainoa, fekete sassal, gavallér, hóna alatt a JéeuskávaL Irma lelagrik, feléje siet Aztán egyaoewo eszébe jut, hogy neki haragudnia kall; araayoe, durcás arccal áll meg a terem közepén Elemér meglepetten néz reá: — Mi bejs vsn Irmácskám? — Semmi I Ne kérdezze! — akar pattogni a kte menyecakejelölt. Elemér átayqjtia sz ajándékot Nagy-Kanizsa, KEDD. Zala 102.—103. azám. (4. lap.) 1894. december hó !6-4e. — Kii a Jézuska hoala. A kit durcá* teremtél fölbigyesili vérpiros ajkait i átverni a csomagol. Elemér közelebb lép boaaá. — De van nálam olyan ii, amit nem a Jézuska boa. A kíváncsi kis teremjél arca egyszerre meg-valtoaik Megrebben raji a mosoly s mohón kér desi: — Mi as ? mi u, smit nem a Jézuska hozott ? Elemér egészen közelébe lép. Váratlan mozdulattal kesébe kanja ut a kis remek durcás föl és......... valami halk ismert delejezö hang rezeg tora a terem csendjében. össse nem ütnéd kél világért parányi [jele néha néha egy-egy sárga a hödolalod ösases bogv az a leány szeretőd nem akar lenni, rózsa. Es az a kis1 az nolondság. Hogy le nem akarod sstrelAdoefc, tündér mégli csak tégéd keret mindig s szemé vei, mintlis azt a tenger virágot, azt a vihursó I örflltség, bogy nóQI tapsot, mind csak neked akarná megkösaönni. Es j megfordult agyadban, csak a te sárga róssáld díszelegnek keblén, néhs bizony léiig hervadtai), mert két napja már, hogy vsid adtad őket neki 1 — Sserencsés kópé vagy, s es Éit s sz még nagyobb bolondság. De a legnagyobb vételének a gondolata is Pedig, bogy megfordult, hogy még most is benoe van, sst elárulják ssa- Melyik a semmirevaló? Irta: No hát ez nem nekünk való dolog, flam. passiót, csak mágnás, nagy ur, vagy irigység mindnyájunkét hslálos ellenségeiddé tenri^J semmi ember engedheti meg magának Az as ha nem vlgssztalna némileg a meggyőződés, hogy | őt körülvevő lekintélylyel, nimbossal fénynyal és oly véghotetlen ügyetlen vágy, és szent, hogv nemi pompával örökre foglyává teesi ast, aki öt fogta tudsz élni a szerencsével, mely érdemellenül hull i meg ;rabssofgájává\'s később hű ne-öledbe. fjévé less sz sszes pillangó, aki tudja, — Bolondság I I bogy mindenek férjénél köszönheti, tudja, bogy — Bolondság, bolondság, de édes bolondság s ketlőjők közül csupán a férj as, aki a hásás-keserü bolond az, a ki élvezői nem tudja. | aágba\' áldozatot, aránytalan nagy A kocsi megállt a pályaudvar előtt és Szénásy [áldozatot hozott. Emez meg eléri ast, Gál Irmai (iái Irmai. E név hangzik száz torokból. A függöny felgördül s valóságos taps-orkán közölt jelenik meg is a nyúlánk termetű, szőke hajú, barna asemü leány, akit az elragadott közönség a lámpák elé hívott. Egyszerű, kékkel diszitell fehér ruhájában oly igéső jelenség, hogy bisony sst is tspsru ingerelné, aki az imént bevégzett felvonásban ném látta művészi, bájos játékát. A játék hevétől a tán as őrömtől kissé kipirulva, mosolyogva hajtja mag magái elbűvölt bírája: a publikum elölt. — Nem nés senkire, csak egy pillanatra téved oda szeme az első aor sarok zsflllyájére, amelyen Ssénásy Pista 01 a zaj és rivalgás közepette teljes nyugalommal, mozdulatlanul. — De akkor, arra a tekintetre, miotba mégis megrándulna, kissé s szénfekete bajusza a mintha tejével kissé bólintana. A függöny legördül, a taps és kiáltozás elnémul s helyt ad annak a zsongó, félhangos zűinmögés-nek, — mely a lelt színház felvonás közeinek jellege. A közönség izgatót tan de maj-dnem a u I t o g*v a társalog. As urakj lelál-lanak helyeikről s látcsöveikkel s páholyok a erkély hölgyeit keresik, vagy látogatásokat lesznek ismerőseiknél; a hölgyek bonboniair-jeik után nyalnak s eközben élteken, de diseret tartással beszélgetnek ssomssédjsikkal, nem feledkezve meg egy percre Mm arról, hogy hány látcső irányul lüéjük s hogy minden mozdulatuk kritika tárgya ott a fekete kabátok között. Ssénásy Pista, — vagy mint nála kivétel nél-idősebb pajtásai nevesik: a \'gyerek.< — ez a aeotimenlaÜa nyúlánk fin, meg sem mozdul helyéről. As sgéss változás nála sbbsn áll, hogy most jobb lábét leszi keresztbe s balon, mig eddig a balon nyugtatta jobbját, s kényelmesen féloldalt dűlve ssöUyéjében, teljesen azzal látszik elfoglalva lenni, bogy a bárom lépésnyire előtte űlö nagybőgősnek lila színben játszó kopott parókáját tanulmányozza. Merengéséből az öles termetű Sinkovich György rám leL — (íyerek, 9 óra! Most érkeznek Jóskáek. Tudod megígértük as aassonynak, hogy kimegyünk elébe a vonathoz. A kocsi itt van, menjünk. — Menjünk. Éa Ssénásy Pista veszi kalapját s a György nyomában elhagyja a ssinháiat, észre sem véve azt a ragyogó szemel, mely s ssinpad függönyének hasadékán át tágra nyílva bámul utána. Padig ha odanézne, lalán azt a csillogó kőnycsepet is megláthatná, mely a durva, Teatelt vászonra re segve hull. Pista nem lelelhetett az utóbbi szavakra. I ami ulán .vágyolt: munkátlan, henye életet. Olt \'kinn az a kellemetlen meglepetés várta őket, | melynek erkölcstelenségét csalóka ragyogás-a 1 hogv a fiumei vonat 80 percsczel megkésett. I vonja be az asszony hírnevének, művészi dicső-Mit lehet ilyenkor mást tenni, mint cognacot Bégének csillogó dicsfénye. Magunkfajta köznapi inni I ? embernek ez a dolog nem való I A te ügyvédi Sinkovich György és a „gyerek" oda telepedtek diplomád s as én rongyos eser holdam kevés a a kongó, üres vasúti véndéglö lehér asztala mellé, foglyul ejtő fényhez, — a becsületünk meg nem s miután az áaitozó pinczér kél pohár cognacol e ég kevés botrány takarónak. Bolond vagy, igazi tett elibük és mindegyik uj szivarra gyújtott, a {gyerek vagy azegény Piai a, — folytatta!. „gyerek" kezdelt beszélni — Tudod Györgyöm, noked bevallhalom nyílt Őssinteséggel, hogy én abba a leányba bele vagyok őrülve; nincs étijelem, nincs nappalom,minden percze életemnek, s minden gondolata agyam nak az övé ; képtelen vagyok minden komoly munkára. Ez igy nem tartbut tovább! Te ismered helyzetemet. Tanácsért fordulok hozzád. Tudom, hogy jobb helyre nem lordulhatnék. Te mentorom, I * * vezetőm voltál, mintaképem vagy. Tizennyolca éves I Harmadnap reggel Szénásy Pista félig álomban, korom óla, te tanítottál arra, hogy a világ min- félig ébren hevert a főváros egyik előkelő*szállódén leánya kél calegoriába osztható. Az elsőbe jában. Az éjjel érkezett s most lépett ki a fürdő-tarlósnak a szeretőnek valók. Iből. Kicsit még pihenni akart. Fáradt volt. Ast Nos, lásd, én a le tantételedet, bocsáss meg | hillo, hogy a teste kívánja a nyugvást, pedig a [kihajtva coignacját s kezébe fogva a Ssénásy kezét Sinkovich, — bolond vagy, nsgyon gyerekes bolond vagy. Látom kárba vesselt as én sok jó Isnácsom I Ukosan lessed, hs eloszol. — Talán még ez haasnál neked. A harang a vonat érkezését jelzé," s a két pajtás vontatott léptekkel hagyta el áz ebédlőt. érte, corrigálni vagyok kénytelen, mert van egy harmadik calegoria is, a melybe azok a leányok tartoznak, a kik sem szeretőnek, sem feleéégnek nem valók. Ezek az igazi ,.semmirevalók\'\'. Sinkovich György vissza latette a már felemelt cognacos poharat, éa tréfás bámulattal, itta meg. — Ezerek, gyerek, téged még bölcsészszó avat a szerelmed. ______ __ — Ne csúfolj ki Györgyi Önmagadat sertí a vágáa, melyet reám mérsz. A gúny, mely a tanítványt irányáért éri, a mestert ia sebzi. — Folytaihalom ? Vagy untat amit beszélek I ? — Kérlek, kérlek, csupa fül vagyok! — Hát Irma a harmadik categoriába való. Belőle hiányzik az a kflnnyüvérüség és önzetlenség, mely az első categoriába tartozó leányok, jellemző vonása. Nem az a természel, mely szerelmének, Benn a a kocsiban egy ideig szótlanul ült egy más mellett a kél jó pajtás, a 24 éves Szénásy Pista s a 40 éves Sinkovich György Cigarellejeiket szívták mohón, közben mereven bámulva a nagyra nőtt hsmut; — mindegyik akart valamit mondani, de egyik sem tudta, hol kezdje. Végre is a Gyürgy törte meg a csendet. Ki dobta cigarelle-jét az ulra, egyet köhintett, az után ráütötl keztyüa kezével a Pista lábszárára s nagy hangon szólott: — Nagyon sserencsés kópé vagy le gyerek I As s kis Irms msjd meghal utánad I Mi, szegények, törjük, marjuk magunkat, pazaroljuk a virágot, mint száz nábob; vörösre tapsoljuk tenyereinket, mint a favágók: a nincsen számunkra egyetlen tekintetei Tl megülsz a helyeden, mint lordma-yor, némán, mozdulatlanul, fenaéges markaidat lelke, az volt elbágyadva. Nem képee az öltősés hoz fogni — Visszafeküdt széles alacsony ágyéba, — álmodozni kívánt. Hát nagyon csalódott a „gyerek.* Azt hitte, bogy az ut porával lerázta az Irma emlékét isi — fejrázva\' Nagyon csalódott. Mióta elindult hazulról: az érzelem, mely elöl lutott, még inkább erőt veit testén-lelkén. Eresie, hogy helytelenül cselekedett. Miért is jött el búcsúzás, egy szó, egy ntohó tekintet nélkül? — Ez vérig sérthftte irmát I S Végre is mit véteti az a szegény leány ? Hogy merte őt vádolni azzal, hogy irányában vafo viselkedése telelés, számítás? Mire tudja alapítani est a sulyoa vádat ? Nem, ez gyávaság volt, es gyslázaloe sértés, melyet az a védtelen nő meg nem érdemelt! I Mit fog most hinni róla irma? Bizonyára szerelmesének kedvéért önmagát is feláldozni tudná. I gyűlölni fogja! Vagy ami még rémítőbb — ki Oh én jól ismerem, belátok a lelke mélyébe. — 0 a második galegoriába tartozónak akar látszani, férjre vadászik, balekot keres. No én édea Istenem, szép Icleiég is lehelne az a számító comé-diásnö, a kinek az élet ia csak színpad s n családi élet csak nyűg lehet I De hál én nem is akarom 01 sem szerelőnek, sem feleséguek. Vége van lógja nevetni, ostoba, éretlen, gyáva fickónak lógja tartani. Szive hevesen dobogott; a megbánáa éa ssé-gyen érzete majdnem ké aégbeejté. Egy percre az a gondolata támadt, hogy a legközelebbi vonallal haza utazik; a vonat éjjel ér, nem látja meg senki; egyenesen Irma lakására hajtat, ott Holnap délben elutazom a fővárosba. Úgyis régen elmond neki mindent, bocsánatot kér töle s reg-kelleiieegy előkelő cliensem ügyében a miniszter- geí ismét visazajő. De azonnal belátta, hogy a hez audientiára mennem. Moslig nem tudtam1— -■—»—» - Ij-ii.-.-.i— elhatározni magamat, "tie most leihasználom az alkalmat. Ez jó ürügy, me y elejét veizi a feltűnésnek. Aztán meg amúgy is szükséges néha-néha egy kis nagyvilági levegő a magam fajta , falusi prókátornak, kit testileg lelkileg kilárasztanak eltompítanak a vidéki praxis csirke pőréi, a kisvárosi társadalom dohos, lomha I észre, hogy szobájának ajtaja kinyilik éa agy levegője. Irmától el sem búcsúzom, meg sem nyúlánk, karcau nő lép be rajta mondom neki, hogy elmegyek, — hadd tudja keresztül tudtam terv együgyü a kivihetetlen ; Irma nem fogadná el, 8 mindez okvetlen kitudódnék! Mit kellene hát lennie! ? Tisztán állott elölte, hogy ostobául cselekedett a szivét — lelkét elemen\'áris erővoLcsgadta meg a vágy : hibáját valahogy jóvá tenni. Mentül tovább töprengett, annál izga\'ottabb lett s alig vette meg, hogy. átláttam hálóin s keresztül húztam számításait. Nem fogom látni többé soha, s a varázs, melyei reám gyakorolt, majd eloszlik, a ha szemem nem -látja, lülem nem hallja Öt, Ugy-e jól cselekszem Györgyöm ? A György nála hallatlan vehementiával vágta földhöz rocszul szelelő szivarját s szinte kipirul, amint felejt. — Teringettét flu, őrültségeket hadarsz össze! Nem hiltem, hogy igy megbabonázod az a kis boisorkány. Oly megvetéssel beszélsz róla, hogy kétségbe ejtesz! — Az ördögbe is liam, te teljesen megégtél. — Philosophiad, melyei itt el szovallál, csak ugy sugározza az elfogultságot, a lázíts szenvedélyt. Nem megállapodott eredménye as higgad! gondolkodásodnak V nem is bízom benne egy cséppel sem! — Te, ha te ast hiszed, As ajtó sörrenésre odatekintett, aztán hirtelen felült ágyában s e remegő hangon kiáltott ssóvsl: „Irma\'* ölelésre lártá karjait. A következő pillanatban Gál Irma ott feküdt karjai között, a ssivén, mosdulallatlanuL Mert ö volt. Sürü fehér látyollal borított arcával s\'hdaszu bő ángol köpenyében csak a >gyerek* ismerhette fel az első szempillantásra. Hosszú idő telt el, mig szóhoz jutottak. Más dolga van ilyenkor aa ajkaknak, mint a beaséd. Végre is as Irma kezdte. — Én vagyok Pistái Eljöttem utánad. Hogyan találtalak lel? — As a ho-iazu Sinkovich, ha még oly vén róka is, én sem estem a lejem Iá gyára. Tegnapelőtt láttam, hogy együtt távoala tok a színházból. Már akkor éreztem} hogy va lami történni fog, májd meghasadt a suvem: 1H«T ■>■!—, UDD. 9f .3*1* 101—101. Mám. (§. lap.) 1114 tlaa—fcar ki M-ém. nyugtalan, idagM voltam, féltem valamitől a nem tudtam mltOl I AU| tudtam végig játszani szerepemet. — Siiobái után nam jöttél vacsorázni a vendéglőbe. Egén éjjel aam aludtam. Tagnap vártalak agán délután; tudtad, hogy ette nem látszom a magigérted, hegy eljOta. Nem jöttél. Nam tudtam elgondolni^ t*i történhetett I Este elmentem a színházhoz, tudtam, hogy Sinkovichol ott találhatom a ait la tudtam, bogy ö aa egyedüli, aki lelvilágoeitáat adhat Ott találtam. — Két órába került, de mégia kitudtam töle, hogy hol vagy. Aaoanal rohantam hasa, levelet írtam az igazgatónak, bogy két napig nem léphetek tel; magamra kaptam ezt a köpenyt, kocsiba öltem és egyenesen a vasútra hajtattam. &s most itt vagyok édes, édes üdvösségem! Két napig a tied vagyok, a Jtied akarok lenni I Ugy e nem Ozeaz cl!? — Oh Irma I — Miért szöktél előlem ? Ugy-e ast hitted, hogy veszedelmes dolog egv ilyen magamfajta ninéaznövel összegabalyodni; ki tudja mi mindent csikar ki as embertől I ? Ne tagadd. Tudom, hogy azt gondoltad! Nem is neheztelek érte, — De megmutatom neked, hogy csalatkoslál. Nem kérek töM semmit, csak éltednek ezt a két napját. Csak ezt a két napot add egéuen nekem, s én érte oda adom mindenemet. — Ne félj semmitől, eskflssOm, hogy soha még csak emli leni sem logorn neked az együtt átélt órákat. Szénásy Pista nem tudott felelni márnl, mint egy forró öleléssel és egy még forróbb csókkal. A bölcs philosophia, az persze most háttérbe szorult. Az nap estig nem is beszéltek többé e dologról. Megittasodtak a szerelem mézes, tüzes gyö-nyörétöt; nem gondoltak semmire, est leszereltek, mint egy pár madár. \\ Este lementek vacsorázni az étterembe. Ugy étkeztek, mint egy ifjú mátkapár. Irma mindent elfelezett s a gierdinetto manduláit pláne ugy, bogy minden szemet két felé kellett törni. Véghetetle-. nül mulattatta, hogy nánutazó ilju házasoknak ne-zikföket. Ott fenn a lakásukban ezt nem élvezhette, mert a szobalányok látták, tudták, hogy 0 csak ugy utána jött a Pistájának. De ez nem bántotta. — Boldog volt s jókedvű, mint a kis csíz Vacsora után (elmentek a szobájukba s kiültek az erkélyre. Inna odahsjtotta szabályos kis tejét a Pista vállára s ugy kezdte a beszédet, mintha csak most hagyta volna el ott, a hol reggel félbeszakadt. — Azóta szeretlek, mióta azon az estélyen együtt tánczoltunk, a mit a Blaháné tiszteletére csináltatok. Nem tudom, hogy miért, nem tudom, hogy hogyan: elég az hozzá, azóta szeretlek és azóta érzem, hogy te is szeretsz. £s azóta napról-napru uött bennem a vágy neked megmutatni, bogy mennyire szerellek, hogy érted mindenre kész vagyok, hogy érdemes vagyok arra a hűséges bödiló szerelemre, a mely nagy, kényes szemeidből oly édesen ragyogott felém. — Ereztem, tudtam, hogy vágyódol utánam, a végre rájöttem, hogy boldoggá tudnálak lenni. Azért rogyok most »« Pistái • fis másik nap este el kellett búcsúzni. A két napos mennyországnak vége volt. Szénásy Pistát ellogta a bánat és tartozásának érzete. Odatérdelt az Irma lábai elé, száz csókkal el-boritá két keskeny kis kezét, s kérve kérte, hogy tekintse öt holtig rabszolgájának, és bár most válniok keli, ne bigyje őt örökre elszakadoltnak. keresse fel édes, drága soraival, s ne éngetfje hamvadni a reményt, hogy valaha mégis, egészen, örökre egymásé lehetnek. A leány nem volt bús. Mosolyogva felelt, olyan főlényes mosolylyal, mintha anyja volna annak az előtte térdelő fiúnak, a ki pedig négy évvei is idősebb volt nála. — Maga balga gyermeki Tudom, hogy most képes lenne meglenni mindent, a mire kérném ; de azt is tudom, hogy okvetlen eljönne az idő, a midőn mindent megbánna. Es azt nem akarom. Azt akarom, hogy adósomnak tudjam egész élete men at. — Azt akarom, hogy kénytelen legyen elhinni, hogy önzetlenül szeretem. En most elmegyek. Mire te hazajössz, én már B-n nem leszek. Talán sohasem látjuk egymást többé I De én boldogan bucsnzom tőled, mert tudom, hogy boldoggá tettelek, s mert tudom, hogy e hét napot feledni •oha sem logod. e \\ \' Az országgyűlés a budgel t tárgyalta. Az ellenzék hevesen támadta a kormányt, s a minisztereknek je\'en kellett minden ülésen lenni, hogy egymásnak segitségére lehessenek a nagy harcban. Igy^iaosy bél hét telelt bele, míg Pisla s magit minin terét megfoghatta, vele dolgát elvégesbelle és B— re visszaérkezett. A szín társulat s vele a Qál Irma már akkor-elhagyta a várost Irma nem adott életjelt ien magára, éa Pista ábrándos mslaocboliával járt-kait aa emberek között. Nem uerette, ha társai Irmát szóba hoaták, félt Oamagától, hogy elárul valamit. Otthon azonban óraaaám elült arezképe előtt, merengve a délibábéiért boldogság rózsanin emlékein s azon tűnődve, hogy mit kellene lennie. Az agy philosophiája csak el volt nyomva, de nem agyoaverve, s lassanként újra felvette a har-ezot a szivvel. Két hónap múlva Szénásy Pista még párbajra hivott egy fővárosi dandy t, a ki társaságban azt besséli, hogy Gál Irmát egy öreg mágnás nagyon leltűnOen pártfogolja Sz—n, a hol akkor játszotta társulattal. Pista könnyű sebet kapott á karján, de még ez sem gyógyult be, mikor már maga is kezdett hitelt adni a kóua hirnek. A philosophia felülkerekedett I--— — — Három esztendő folyt le. Szénámy Pista jegyben járt a ssép Horváth Gizellával. A legelső áévéolő leniek közt,\' melyeket d-jegyséeé hírére kapott, volt egy, mely igy saák; Jdm Pista!" , Bocsáss meg, begy ky asóiilalak vőlegény-korodban. BöaaOr a utasára történik, bogy a*, ked írok. Ast gondoltán: ezért nem érMM hangot változtatni „Választottadat nem ismerem. De arra hárem a teremlöt, hegy attyea annak as irigylésre legméltóbb nóoek örök bájt, szellemet éa jóságot, hogy boldoggá lehessen tégedet hoto-diglan, Ámen. „Isten veled örökre* .Irma.* Szénásy Pista sietett elégelni e levelei, de as iróját még sem tudta elfeledni soha. Pedig nem beszéli többé róla senkivel, még Sinkovich György gyei sem, katonásén mióta el nemsokára Pista esküvője után, — szintén be-evezett a házasság boldog révébe, oltárhoa vezetvén az z—i színház bájos primadonnáját. Mugyar, német, fru iiczia és angol képekkel ékített n a le á. le. K4-. tetél- t réznyomatú diszmuvek. •* Itgytr, ré\'»-4. ftanczia ét angol remekírók mávet Ifjmty iratok, tfjakíijrtf síidet ktr él ass tiásiri, minden nyelven, a legdúsabb választékban. Szótárak. Iskolai éj oktatási könyvek minden nyelvin Néptea naptárak, almauaohok, zsebkönyvek. At Irodalom bármely ágában s bármely nytlvw legdútabban Jelent kötött éa kötetion könyvöknek szereli raktárát Alóllrt könyvkereskedés bármély szerző áltat írott, bárhol megjelent ét hirdetett könyveknek leggyorsabb éi árfölemeléi nélküli m«gnennée6l gondolkodik Az irodalmi termékeket illetőleg t legaaveaebb kén-téggil nyujtatlk tWvilágotrtáa ALAPÍTTATOTT 1850. ÍVBEN. FISCHEL FÜLÖP KÖNYVKERESKEDÉSE, KÖNYVKIADÓ-HIVATALA, PAraU £S XSÓSZEaaASTÁn A NAGY-KANIZSÁN nyvk állán A * összes irodalom termékei a tárában megtekintés- végett kénen állanak. • kívánatra, gondosabb negvtzsgálhaláa Végett legnagyobb készséggel küldetnek mind helyM, mind vidék ra Vidékről utnö megbízatok kiUŐ készséggel éa gyorsasággal teljesíttetnek. trodtlsl kiiHiyik ét tetettétek itfyea .iniféMalan kl l kityvktretktdts által. Utieáel kést klervn. att földabrotzok, lerrraja^ Ha és éggtaMk. kft- a tjUlatíf ittnÉ tgyazei Ben ét legéW sebben kötve a Nem* dagabb váltttiéáhan www Mata-knyvtá t rajraá nöi munkákhoz hiktaaklayvik Eüöftzetés elfogad tátik: minden bal- éa kaiOMI folyó-lratoie, npt i divatlapokra, t tzállltAa mind hetybn^ mind vidékre a nbbán twknftlfttk A .ZALA" politikai keétlsy Kiadóhivatala. Este a CIRCÜS, nagy Coaks kályhákkal fQttetik. NAGY-K ÁNIZS AN, a zárda-utezában az Osztrák-Magyar Monarchia legnagyobb és legszebb Grcusza! NAGY „SPORT" CIRKUS! I g a Kedden, «»»U» CORRADINI 1804. deezensber 85-én d. n. FERENCZ. 4 és esté 8 érakar 2 2 !Nao;y Ünnepélyes Disz-Előadás! tartatik a magasabb lovaglás-, lóidomitás-, fornázás-, ballet- és tréfás jelenetekből Ajtónyitás és hangverseny kezdete 7 órakor. — Az előadás kezdete pont 8 órakor este ■jvL. Jegyárak; Zártszék (számozott hely) 1 frt.\' I. hely 70 kr. Gyermekek 10 éveti^lul fizetnek » » 35 kr. Katonák őrmestertől lefelé \' H Családjegyek: Zártszék (12 személyre) 10 frt I. hely 7 II. frt. hely 40 kr. Karzat 20 t 20 kr. t 15 20 kr. t 15 II. hely 4 frt. Karzat 2 kr. kr. kr. frt. Jegyeket előre lehet váltani naponta d e. 8 órától esti 6 óráig Armuth Náhán fü-szerkereskedésében és este 7 órakor az előadás végéig k Cirkuszjegy-pénztárosnál. Kutyákat magával hozni tilos. A Cirkus minden kedvezőtlen időjárás ellen védve van és este nagy Coaks kályhák állal fűltetik. I Mély tisztelettel éa alázattal COBBADINI FEBEMCt Nagy-Kan ina, KEDD. Zala. 101.—101. Mám («. lap.) Megrendelhető FiscJiel Fülöp kSnjrkiriskidésíbin Nagy-Kanizsán, a honnét vidökref bérmentesen küldetik meg. ■ • ■ • m • ■ • ■ W Él M képpel, ültein 30 b. 18*4. december hó 16 án A Millenniumi Történet lesz az ezredéves ünnepély legmaradandóbb emléke. Host Indult megl az ATHENAEUM irodalmi és nyomdai részvény-társulat kiadásában A Millenniumi i MAGYAR NEMZETI TORTENET J -a» ü I,M :=r (2 v 3 ® ■> li • Jl o - & 7 * S m ►» ® 3 ? 3 ilt; Tiz Hs:őtet"bozx.* Képes diszmű a "művelt közönség számára. kétezernél több — részben szines — illusztrációval és külön képmelléklettel SZERKESZTI Szilágyi Sándor. A mű beosztása: Tessék-az első füzet-bői mutatványszámot kérni. Tessék az első füzetből mutatványszámot kérni í Bevezetés. Irja Vaszary Kötős bibornok-hercegprimás.\' V. kötet: A Separatio Habsburgok és Báthoryak. Bqcskay. ltja Károlyi Árpái VI. kötet: Küzdelem a nemzeti önállóságért 1608—1690 Ifja Angyal Dávid. VII. kötet; II. Rákóczy Ferenc kora^ Ifja Tkűy Kálmán. VIII kötet: A hanyatlás kora. 1712—1815. IX. kötet .- Az ujjáébredés kora 1815—1848. Irja Haltagi Géza. X. kötet : A Modern Magyarország. 1848—1895. Iija Marczali Henrik. Milleniumi Epilog. Irja JÓKAI MŐR. A „Millenniumi Történet" a magyar történeti irodalom legfényesebb alkotása. MINDEN KORSZAKOT A LEGJELESEBB ÉS LEGHIVATOTTABB SZAKEMBER IRJA, - I. kötet: Pannónia írják Fröchliek R, Kuzsimzky Bálint ét Nagy Géza. Vezérek kora ltja Marczali Henrik. II.kötet: Az Árpádok kora Irja Marcalt Henrik. JlII. kötet: Az Anjouk kora, ltja Poár Antal. A luxenburgi ház. írják Fejérpataky László* ét Schönherr Gyula. A ül. kötethez az archaelogiai részt ttja Ctohor Béla. IV. kötet: Mátyás király. — A Jagellók kora. Ifja Fraknói Vilmo*. A képanyag magában foglal:_ arczképeket, történeti események srinhe- helyeit, régiségek, mffemlékek, fegyverek, ruházatok hfl képeit, pecsétek, pénzek, okmányok hasonmásait, térképeket és legjelesebb festflmflvészeink történeti képeinek fényes kivitelO reprodukcióit, TIZ KÖTETBEN, •\'VAGYIS 200 FÜZETBEN LESZ TEUilES. íí n A „Millenniumi Történet" be- szerzésével minden magyar ember saját tűzhelyén emelhet maradandó emléket nemzetünk dicső múltjának. Nyomatott Kiacliel Fülöp laptulajdonosnál Nagy-Karnisán, 1894. Nagy-Kanizsa, KEDD. Zala. 102—108 asáoi. (1. Up) 1894, december bó 16-áa. Az Eredeti SINGEK Varrógépek legkedveltebbek ésjlegelterjedettebbek Mintaszerű szerkezetük és egyszerű kezelésük által ai egé* világon legismertebbek A 8inger-társulat varrógépgyárs az egyedüli, mely minden varrómunka-szakmába vágó gépeket a legizlésesebb kiállításban kéaait. Ugy családi használatra, mint ipari célokra, máris n millión felül vannak használatban. A legjobb és IrghauBssabb karáessajl a|áadék. As összes eddigi világkiállításokon a legnagyobb és legmagasabb érasekkel lettek kitüntetve. A legutóbbi CZhlcacól MéJlltáueon. 5-4 eleó ér«m lett felülmúlhatatlan munkaképességükért és tartósságukért adományozva. 189-8. NEIDLINGER G. Nagy-Kanizsán, D e A k* Feren cz-tér, 460. szám alatt, a Grünhut-féle házban Árjegyzékek kívánatra ingyen és bérmentve. A ntJBAmKifk rtyengült férfierénél kiváló saolgálatot ^inu a es. kir. ssabkdalmssott „galvan villam-kkzilék" Onhsaanálatra orgoxok által agéas Európában melegen ajánlva. Volta tanár módszere. Leírás boriték alatt 10 kr. levél (egy beküldése ellen. Kapható: Augenfeld J. elek- _trolechnikne és es. kir. asab. tulajdonosánál 76 — B É C L, B ^ Mehaertlrame 18. aa a. y 1893-94-U termelési évad. 87648. Budapest vidéki mer X. 1894. magy. kir. péasügyigaagaióság. Gráf Keglevich István utódai budaoki cognac k bortttetgyiroe cégnek. Kérelmére a budafoki oosnaogyarban at-1893— 94. termelési évadban feldolgotott bormennyiség-rfll éa fizetett aaesaadóról szerkesztett kimutatás mellékelve kiadatlk. Budapest 1894. augusatus 14, Flnáozy m. p. B3J33LVLtatéu». A Budafokon levő Gróf Keglevich litván utódai eognaogyára által aa 1893—94. termeléai évadban feldolgozott bormennyiaég: összegezve? 1,195,780 liter* azután fiaetett t e r m e I é a I adó éssssguve: 18559 MHkr. Budafokon. M. kir. pénzügyőri szakasz. 1894. aug. 9 én. Onrazky Rezsó m.p. etemlk*. Nyilvánosság elé eaakla sml hoztunk tevé-keayaégünkról bivataloa adatokat, ezzel laaaé-telUa biaooyitékát akarjuk adni aina körülménynek, bogy cognaounk megkUhstézág tekintetében felülmúl minden más gyártmányt Tekintetbe véve, bogy gyárunk 1882-ben ala-piltalolt éa aa # éa # # cognac 1885 éa 1886 ban # # * , , 1888-ban * * * * , , 1881-ben hozatott általunk forgalomba, -méltányoa ama biaalom, mely gyártmányunkban helyeztetik. A fentiek által bisooyitékál adjak mily kiváló azoliditáaaal dolgozik gyárunk, és elvárjuk, bogy a fogyaastó közönség mely megbízható 4a kiváló jó eognaera súlyt fektet; a kiaá-ró\'ag díszoklevelekkel kitüntetett és mindenütt kaphstó Gróf Keglevich István cognac-ot fogja vásárolni. Gráf Keglevich litván utódai promoniori oognsc és borazesagyár igaagatóaága. uittéUlfttB ult1>inMii<^\'M 1 ji<T>i 1. > 1 >i<l>Müt<bfe\'i ijitW uitbáii ARichterfóle Horoony-Koépitoszekré mint aiattltt páratlanok a magák noméban; három éven felüli gyermokok izémán a legkedveltebb karácsonyi sjáadék. OloaébUk mint bármely mán játék, mivel nők évon át eltartanak éa mit hoaaaabb idO mulra la klo|áaztthettt ée nagyobbíthatok. A reléi Horgony-Kőépitőszekrények aa egyedim játék, a mely ralameno sTV"" ■ ifl jbas eaitatlaa étaaé- rstsftslátt, la torábbejánltatlk. A kl özön, a maga nemében páratlan játék éa foglalkoitatéezert még nem iámon, az boznwa hamarjában az alant jegyzett cég által az aj, gazdagoe itlaaztrátt árjegyzéket ia olvasna az abba nyomtatott fololto kedvezi bité latot at — BovéaárUa alkalmával határozottan: Rlohter-íéie Horgony-Kfiépitészekréay kéreadS ia miadea egyee ezakréay Horgony gyérUegy nélkül, mint aem valódi, reményen visezautaaf- W tandé; a U ezt almalaaztja, könnyen kaphat kevesebb értékű utánzatát Mépitteskréayek 88 kr, 70 kr., 80 kr., fi fti ia magasabb áron gar* a llaemabb Játékssertzlstskbaa kéeslstbaa vaamak. UJ 1 i. BMbtar-fálo Türelmi játékok: Cekaabas tojása, ViSámkártté, HaragtW. I Pytksasras ntb. Az a| fizetek, kettéa játekek telette erdakee faladatait ia tartalmaaák. játék ára 35 kr. Oeak a „Hot*onynyal" ellátott játék valééil Riohier F. Ad ás tárra. ZM ntn-mttj 1 Mán. éa Ur. wtilila kSápMeMtuáay^jáa Mee, Lmketogeteam t, Sa«eMaSt, SStnSiu. Saea, imiHi, lieÉee tC.. mtrn Eláfiietéal feiklváa A POLITIKAI ÉS IRODALMI SZEMLE )OOOOOOOOOOOt Mxxyyoooooi hatodik évfolyamara SZBRKESZTI éa KIADJA ar. KISS TO Z S E Fómunkatára: KÓBOR TAMÁS. Bélit dolgozóidnak: Ambrus Zoltán, Haltai Jeoó, Jgnotua, Kozma Anflor, Tóth Ha Választékos, gaidag tartalma kötetben tskazik a A HÉT az oivaaó kOaOeaég előtt Uj eazmekOr, uj irányok és i^j Írók adják meg neki a maga külOnlegea színét éa zamatát áilor, sgea színét t Uj esapáaok jelölik atját as irodalombán. Nem müveltlnk nagy dolgokat; de nagyot akarai is érdem. A szabad gondolatnak voltnnk addig fáklyavivói éa a szabad azó leat legmagasabb atpbicziónk a jövőben. Politikában és irodalomban egyaránt. Könnyű tetszetős formában adnnk számot a bét eaeményairől éa a domináló mozzanatokkal külön „Króaikák"-ban foglalkozunk. Est a műfajt mi honoeitotak meg a magyar irodalomban. A HÉT journalisztikai tízparancsolatának egyik sarkalatoe tétele es: Ne adi soha programmot, mert a programm unalmas és ssfllO aam a cbablonnak, ami 01; de biad magad a pillanat impreaaiójára, mert abban van a közvetlenség, az tgazaág éa a megiflahodás. Egyébiránt, akik olvassák A Het et, azok agy iá iémerik; akik-nem olvassák, aaok égy rOvid ismertetés nyomán ugy sem fogják megismerni. Ezeknek azt ^jáalhatynk, hogy fizessenek elő A HÉT-re. Hudapest, 1894. deciember havában. KI11 JéiseC mflaetk: Egéét évre ÍO frt- — Félévre 8 forint. Negyedévre % forint §9 kr. MutttTányizimo^ lxig-ymii! A „HÉT4* kiadóhivatala BUDAPEST; Fii., EneébetUnd 6. mám t\' Á H á I d e ktöfiF^ W^n-Kaai—, KEDD. __ ■iiiiiiiiiiiiiH H HlrditíiikotvetnS 1 M Fischel Fülöp Sa3ST lg B Nagy-Kanizsán. jOj 1114. december bé 26*éa, Zala. 101.—108. szám. (•. lap.) a Deczember 31-éig Tetemesen leszállltett áron adunk el -s^^m KÜLÖNFÉLE — RUHASZÖVETEKET. « belföldi loden, g pargetokat, angol loden, früsla ctieviott, flanelokat nöi posztót, diagonál szöveteket. ||||| és crettónokat. WT Fantl Testvérek. §m~ Báli szövetekre nagy választék. A Fővárost Lapok mely 81 éven At Magyarország egyetlen szépirodalmi napilapja volt, deczember 16-án politikai tartalommal bővül a e naptól kesdve mint politikai és szépirodalmi napilap jelenik meg. A művelt és előkelő magyar közönség szalon-lapja. Minden politikai párttól teljesen független, szókimondó újság. Szerkeszti POBUOLT KÍLHÍN Kiadja az 1TBENAE1JI réaav. táriMá|. A magyar uépirodalom Összes kiváló tehetségei s a politikai irodalom jelesei pártkülönbség nélkül legérdekesebb munkáikat a •Fővárosi Lnpok\'-ba írják. — Megjelenik minden nap, linóm papiron. ; Terjedelme meg&Svekedett «...... Előfizetési ára olcsö: egy hóra 1 írt 20 kr., negyedévre 3 frt .50 kr., jólévre 7 frt Egyea számok minden lapeláraaltónál kaphatók. Kedvezmény a FŐVÁROSI LAPOK" előfizetői Márnára. LmdltHoU droa mdilhitik meg Magyarország leggazdagabb divatlapját, a „MAO YAR BAZARP\'-t: mely ftrfitiihnf jelenik ima A „Fürároe* lapok" is „Magyar Batári \' együttes eWfmlisi ára negyedám 5 frt. KÍVÁNAT KA ntTATTÁWYRIÍH. A „FŐVÁROSI LAPOK" kiadóhivatala, Budapeet, Ferencziek-tere 3 asám Nafcy-Kani*sa, KEDD. Zala. 102.—104. asátn. (S. lap.) 1894. december hó t64a 1 Ml SOHA ériékél nem veszti el, egyedül az ar>»y-6b ezflstnemfl, miért is a legcélsze- rűbb és legszebb alkalmi ajándék. A közelgő karúmon ui és Újévi ünnepek alkalmából a nagy érdemű köztfnaégnék dúsan felmreU él EZÜST ARU ÜZLETEMET (Városház utcza, F1SCHEL FÜLÖP könyvkereskedése átellenében) legmelegebben ajánlom. Ajándéktárgyak nagy választékban ós a legdivatosabb kivitelben olcsó árakérti tor* Gyönyört) CHINA-eaöet-newQekl — Gyönyörű arany- éa eaOet órák éa óralánosokl - Gyönyörű ékaaer tárgysfc 1 "tta A migy érd Mind krt*rtii».é< najves pártfogását kérve, \'*]*nloni wgywaenmind Ja,vlt6 műhelyemet, mely ii iii\'Kleru leciiiiika inimleu kallókéval ellátva van _______ _ ISHMHBnr^ HAMBURG MIKSA. KiiUiiő tisztelettel: 878 bSHIbi OIOX/Í otáHzárl udvari nxAIIIió MOSZKVA MVeaaa aréaseM WJr-koassrváló *s«r. Kitűnő, tsljsssa ártalmatlan ooenatlcsai, kiváltképss hasznos a bőr zsirflsys Aa érdoiségs ellea; a bárt vakító feliérré varázsolja, a ráncok ás redők képződé-sét megakadályozza és megóvja as arc-sala Hatatta frhstségét. A ,Veaua cré-■e*-\' arm tartalmas semmi zslrnemii anyagól, asért soka nem avssodlk ■ as év és up. bármely szakában misden ártalom aélkll slkslaazható. A t. közönséget aaját érdekében, kérjük, hogyaa itt levő védjegyre sslgoruan ügyeljen. — Ara I forint „■•genla\' hlyéfép siirtss-viré(okbél, aa virágáé, Ide sre-saii állandó sugársáeére. Ugy as araik és nyakuk, snint késiek és karokask győiyörl lágyságot és Bárváay-sasrl tlaataságot kölcsönös; a bér miiidsa érdssségét és tol-tosságát asgiatlatsti. — Ara t forint nB«feaJe" vttréa feljékssy •rckeaéaa tsljsssa ár talmatlan. is aJkiak,areoak és Alleknok asép temésastss róaMssist kölcsönöz: villamos fény mellett is torméssstea szíriben tűnik fst a S napig it tapadta marad a bőrön. — Ara 1 forint 50 k f\'i J ö á t „Kageaie klstéfsr.14 fehér-, róssászin- és erémt-aaia* boa, tartó»aa és érarsvétlsaO] tapad s a bőrnek tormásit-tat lágyságot kölMiői. — Ara I frt 80 kr. — Paaiaottsal együtt I Art 00 kr. „TrlJsogea" kitűnő hajoővesitfl szer; erősiti a haj gyökereket t teljasse ■egakadályosaa a korpaképződéit ír a 1 foriat 00 jrajtár, JflrflIlM féfétoJe4* haj írató, fekele ét beraa. A «J tasi iitml fsitw, 0 liétíg it mo|!artJá a illáét it ta-m Itkslstlta t ■fllegsi fitlétt a Urnittat salatől mag-HőibőstaitiL — Ara 8 forint 80 kr. Ftl/éhtay kaaliáiaal ksjssspfárá a bajass lt-tatáséra é« éptn tartására. — A hajasa feleltét na aaftk-fOH, a léllll ia aladta b^jnssnsk á kívánt forma adható, a 7A krajcár. 889-10 raktár NAGY-KANIZSÁN: KBEINER OYÜLA Utlr.) diealdrU- én píprrt thitit. (Fillér,) m IRDETÉSEK felvétetnek Fischel Fülöp Uiptatiltaifcl Nagy-Kanizsán. ! oooooooooooooooxaoxooooooooooooooo A \' ^ 8ttnt»ny-ciin: «•>!—hllg BaáapMt. T«7-aa. Q Gottschlig Ágoston % tea-, rum- éa oognao-nagykareakedö 229 10 BUDAPEST*. Központi iroda: IV. Vácá-utcza 4-dik axám alatt. Raktárakt IV. vdc*i-utca 6. »«. 1 VL Andrúmyut 23. w. „A MandnriiiW4 \\ „Hong-Cong városikon" a váronhái-iér mellett. j a kir. opera átellenében. Kiviteli pináik: X. Kőbánya, fiiér-ulaa 9ik teám \'alatt. Kizárólagos bizományi-raktári NAQY-KANIZSA éa környék* réaaárt JAKAB araáL 8 0 Z ^C^ríT — Árjegyzék hivánalra ingyin k bérmntn* OOOOOOOOGOOOOOOOOOOOOO^O 3000000000* Köavetlon behozatala valódi eklaal és aroea karaván teák, Jsasalsa, Brazillal- és Onba-rnmok, francia eogaatek, likörök a lagftaossabh miaöaégik-bea, eredeti etossagok éa palao.okbaa, ereáaü árak aiUstt. 1 1 j\'fl\'i Eisele József RÉZ-, ÉRCZMŰ- ÉS QŐZKAZÁNQY BUDAPEST, V„ Külső váczi-út 19 Ajánlja modern ét a mai JtMelméayekaek megfelelt ■ kéaatfUkek, ralamtat hydraallkus gép kltliiea bereedetett gyárát, bármely aaerketeiá és mtg kniánek taáUliáiám, ulntagy mtaáea máaaemi katáakar mint tartályok, vaeaierkttetek, kémények Ml. ké« Különlegességek 1 SteinmüHer-féle nab. víiciövm %ái ^ 20 légköri használati fnniytm^ HP SB^SKlil\'^t:\' pitltiii\'lfp^k, *l>t- h rlaveiftákek ntihnám |Hiattani Mnlltntntk % Mialhél na Tt^ljc\' s/i\'vt-, rrtiknr- ín vrtyínell gyárkereaáetiifk élválUltntnnk »lef^uknerthhr édm^tLaé^xj^rá axtQjtrne^ hur-Kanina, KEDD. éééééééééééééé Zala. 102.—108. BXim. (4. lap.) Wm a rsklfcwk, kiaaa a sok mm mbm általi ■mlljn lirtlHIfuhinnl i ^ a Matir-tiii Tínt tytití m-t (Horgony-PiiiirExpellort) u utolnó m évben jé ákmnl kaiuálták, - W-; mmM mm igaaán biitoa hatéit hárirar nagy ikiniutliH él altaláaoe kedvelteágát Ki a Tm «Mm-J (Hofgoay - Paín - IgpoUert) kiM-enmái <tMaxa««atáMáf). korooitcaogt fiáinál, flf- éi fagHjáiaáJ, oalpfijdalomnál, Sl-Éfcull^M bodlniilénkéat alkalmaita, abból agy ivoiet mind ait MflMT alkalfnifhaaaa Rxan aig kéaslotbM tog tartani, hogy m iat mint Itvsistf, átérné rác lónak hiionyult loullik 40 kr~ 70 kr. básiaaaroek ára igen oloaó, tud Inpkéá — awrtárakban; Budaptiten gyógyaaoráaiDáL Ouk a JUrfosy" *éd|jigygyil aUétott k 1 frt 30 kr. ivegMként - Ig^géó^yógy áéxniL • (WW1 övegak elfogndnnd&. Ifckfcr iéH yyér Tfefirísg. C A P p«féla orvoahatóaAgilag mag-jaRU vlxagát 12140- vliagá (Bísonylat Biaa, 1897, jel. a) I ^ktfe-v -1 ■ t ■ iii ít^ct un c1. ,, . \'- it " Ilk^h1/ > rwnr E! kaíoddn •ok MILLIÓ szór kipróbált ét kilQodnék bi/onyu\'t, fogorvosi-lag ajánlva, agyHsersmind a legoloaóbb o o tisztító- éa épaégban tartó azar. IT MUdratttt kapható HZ. A. 4*\' ooocxxxxxxxxxxxixxxixxxxxxxxxxxx: » FSERHOFER Jóféle v a1* •• §*yósrysxsrtAr BÉCSBEN, I. KEK, 8INUBH8TK 48 8 B 15. II— % „atim goldenan Relohaapfal." V^HInxIIIÍ lalMliif<«k, mHK 41U14«m llkéMiok mvi alatt; aaatékM aavet telfee joggal megér.iamlík, mivel taakugyaa alig létaalk katogeig, melybta imn labdaoMk oeodáa b«v Urakat MirMirma ba aaai biaonyltutiák tolna. Kvtiaedek éta imi labdaaMk általáaM ellarjedi*nok If-VMdMak éa allf vau mélád, melyben aaaa ktttaé báaieaarból kieslet Mm volna található. Saámtalan orvm által men, labdacsok béalaMril ajáaltataak ia gjáaltattak minden oly bajoknál melyik a roaa emémliabdl éa aiékrekedéebil eredaak: mint tpe-M varak. má|bajok, kéllka, virtálelánok annyit, béltétlaaaig a hsson\'ó betavaégaknÜ TirtlaaUtó tulajdonlásuknál fogva ki ini batáaaal vannak féwaii|éajala a m abbéi áradd bajoknál ia: igy aápkéraál, idegoMégbil aaármaaé fejfájásoknál atb Imi virtfntitó labdacsok olr könnyen Iminek, bogy a legcsekélyebb fájdalmakat aam okosxék, a annak folytán mig a liggyiagöbb agyának, rii tn«* g«armifca* állal ia mladen aggodalom aélkll bovobatdk A aMmtelan halafratbói. aioiyot a lalalaaMk fogtvH»*tói n logkttlinbtinftbb ia lognshoMltb batagai gak atáa egéMaégIk \\ ti^aanyaréKn fnlyláa boaaáak latistak, imh l.alyta caakiw aéháayat amiifink aaon magjagyiéVBel, kagy . miwdoiiki^ a ki aMB Ubdacaokat egyaaar bMaaálta, mag vagyunk gyfoédva, aMkai tovább Ibgjá ^|áalaai Köln, IMA ápriUi hó I -áa. I ^ Timtalt Paoíbőfar ur I L«fj-« •»,y nIim éa UMiüa aéki>m Umél tl Uktrta^t m «a miül "UlkalalUn v»r umuó nUavilaHal. fogadja aa ti>« U • It^iM\'iyebb k0«/4in«tamat l»li laetai j wiiMliifciri. M4ra4»k i«(Ja« UntaUtiM PawIUlik Fa-IMaaa, KOla, liwUu\'htl y . Hra-ehe, KJjd\'Ük mallatt, 1M7. aaapt. bé ll-a*. Sf Takintaiaa Úr! laU« akarnia vall, bagy aa Oa Ubéaatal k«»aim kiaé kaHUtak, malyaknak hatAaét aaaaaal mtgkam: la gyar* maaégjWn magkCHam oljfawajrifa, hogy aammi nnuikát aam voltán többé képaa Tégaaai éa bbonyára már a hallak kőat válnék, ka aa Oa caodálatra méllé laUaaaai tagam aam mantatlak volna mag. Aa Iattn áldja mag Ont ■ért aaaraaar. Magj Maataam van, kagy ml laMaeaak Mgila It tikéi 1 hm k! fcgaak gfégykanl, a mint már máankaak la agémaégik vieaaeyaréMra aagkaégil aaai-gainűL jkr ^ Béaa-ÚJWy, ll«V. aav. Na Ify Vtijna tlaatalt Úri á legforróbb kft—Ouatamat amrfaa ta—al Oaaiak 10 évaa —fyéaém navébaa. Aa 1IMI ft évaa él waavadalt gjamwbmalbaa éa vlakéraégbaa, már Maiét |» magnata, maljnil agyébként la la mmriMt, mU4a vAaÜaa agy 4a-baai kapott Oa kH«n6 véttímtíté tabdaaaalböt a aaokaak llaaél ki—élala folytán tikélilaain kifyófyo»t. Lagf5bb rtaalalattal Watoaatlal Jaaaéa. >. Ikkaagrabaraml, Qílkl maUatt. Utk márai tT-éa. TakiaUtM Ur í AláüraU lamélallan kér 4 aaomagot aa 0a valébaa kaaanoa éa kltlnl bbdaeaaiböl. KI aam malaaatkatom la«-nagyakk aMemeréeeibat kif«j«»nl mm Ubdaaaok érléka falait éa aaak. a hol caak alkalmam nyWk. a aaativadftkaak lagmalagaabbaa fog«>m ajántau!. K«m bálalratum tatatéaaaa tiatí Maraáltaéra önt aaMaal folbalalmaaoaa. Ttjaa Hat alatta! Haka Ignáaa. OotaaMorí. Kolbacb maüatt, faUéala ÍM akt. lén. T. Úri Vaikéram, mlaaarlnl aa Oa v4ni«stitó labiaMalkól 1 aaoma<ol I laboaaal kftMmrt -xlv^kaáJAh. Caakla m Oa ■■aáálataa labdaaaalMk k6axöoh«M»n, bogy agy gvamor bajtól, inaly angam 61 évan át gyötört, mag^^^amalt Kui laMaaaok nálam aakaaim fognak klityit), a niéia Irgforvább hfl—Maiamat klfajaatitt, vagyuk i|«xi*-lnltf| Slkkl Anna. ^ Kaaa vérÜMtité íaMacaok caakla a Paarho far J. féla, aa „Araaj Mrodaiml almákos" ailwaatl gj Hyaitilárkaa, llaakM I^Ma* laratraaaa II. ai. a. kiasittaUaak valédl mlnö-aéfbta, a Igy 15 aaam labdacaot Wtalmaaó daboa ára % i kr. Kgy oaomag, malybM il doboa tortalmaa-tatik. 1 frt a> krba karti; bérmaaUtlaa ntán vitai kSÜMlI I frt U) kr. M§j oaamagnál kavaaat* wm kiMatik at • ♦ i « Aa lanat allbbaai bikaMéaéaél (ml legHbaa \' VamiKktyiyl laaklalHtatlk) bérarantM I agyttt; 1 f- g 1 frt 16 krn 8 aMmag I frt 10 br t aaaaaag 3 M 16 kr^ 4 aaomag 4 M 40 kf H 6 aMmag » frt *> kr. éa 10 aaomag f frt 10 kvto rtarkomr J.-/éla vérÜMtiló labdaoMkat kovetolaí r. c. Via ások takluthalök valódiaknak, malyaknak baax aái ; aUaltáM a1 lWbnfor J. névaláírásai fbkaU nlabaa ia mladaa agya* doboa fadala ugyaataaa alá iriaaal vörftn minbM raa ellátva. Amerikai IjBivnoAM, aaar mindan kftMviayM ia oaéaM bajok u. m geriaci agy-báatalom, tagaaaggatM laabUa, aUgrftlna idagaa fogfájáa, NM^áa, fMasaggatáa atb. atk. tllau 1 forint 10 kr. Tannoctunin éta valamaaayi hajaÖvMaW asar könéit arvaaak ál tal a ltiíjobbnal allamarva. Kgy tiagánMQ kiállítón nagy ■aalMtnévtl 2 forint Általános tapasz K^JIuíutí, sott Mbakaél, mérgM daganatoknál, ajjknkaca, aa baa- vagy gyaladt-mall vagy máa Ily bkoknál, mini kitiné aaar Ma kipróbálva. 1 tégoly 50 kr. Béi mantva 75 kr. Fagybalzsam Idill aabrt, mint UgUatoaabb tnar aHamarvo. Kg* kkaiggol 40 kr. BéraM^va 65 kr. - m Útí ffl ncA V *y éltalánoMg iamart k itlal kur UbllUllüU mr fcwrlt rakadtaég. gOroaM k» bigén atb. allan, 1 ivagaeaka ára 50 krnjo. i kvag bérmeatve I frt 50 krafoMv. magroa gyomor, roaa ornéastéa éa mindMMmi altaati bajok oIIm kltini kánlMir. ,1 ivafaeaka ti kr. IS Ivag t frt. Altalános ^isztitó só aaar g roaa minik mindan kivatkaaminyal, a. m. föfájáa, aaédiléa gyamorgiroa, gyomorhév, aranyér, dngnlái atb. allan. 1 oaumag ára 1 forint. Augol csodabalzsam, EJJT*w Kom por mag» aainlaii aláb-laaadkt a a* análtal képaidó kallamollaa aaagot, ipM tartja | lábbelit ia miat áHalinatlan aaar van kipróbálva. Egy doboanal 50 kr. Üirmantva 76 kr. öoyva-balzaam, birmitttai kildétaol H6 kr. , Helsó vagy egés/ség só gyomorbnrat éa mindig a randaÜM tméntiaból Mármaaó Mjokaél. Kgy oaomag I frt Imi Itt Maoraét kéMJtm nyok" bívll aa ^ mm- Vagy iltm^iMfik k mm lg>il a liilii ifllit mmkái Élet-easzenczia Por a l&bizzadás ellen. OMirik lapok baa kiváltóit ftaaaaa bal- éa kilfiMI gfépaMMMiti kaMagga»ágak raktáron vaaaak ia lavik gyorann ia olaaén mag-a ltomnak\' baa iHliiWilaik, la a aiMlmng aéira bakikUtik ; laliaak aÚmvittal kildatnak. - Mr-dy anatUa Slténlk a kildáa ba m a ftatakUlaigak 1894. dacember hó S6-én. Egy Eévmn a íúrdőévad alatt a legnagyobb forgalomnak Örvendd 52 év óta fennállóy üzlet mely máris szép jövedelmet biztosit és a fürdőhelyet évről-évre észlelhető emelkedése folytán a jövödelmet folyton fokozza — családi viszonyok miatt — az üzleti felszereléssel és árukészlettel együtt a legkedvezőbb feltételek mellett eladatik — esetleg bérbe adatik. Bővebbet a ^Keszthely" kiadóhivatalában. / Négy regény ingyen i Felfal rá* a miitli magyar alvaM klilMégkm t A jfKépén Cmlééi lápok* jolotilgf már m oragág m vídikin a lagtibk mivolt magyar amláá raadM hiaibarátyt, Kiakadvalfaégot ia alt«rjédt«égat m által irt al, ka«7 mindig bnngiaa Irányban g ngy van aaarkoagtra, bogy g aarátli laánykának lg bátran a kasába lakot géni, 1 a Mállott m atyák anyák ég gngygayák lg adgdig mtgfaUl BMÖrakoaátt éa kaasaM olvasmányokat találnak bánna. A „U&ffpk lapja* oaimi MUéklot, a ni ki taaMnsrfééa éa Mallami titkára. A „JUginfmdUkUt* éranto nigy ÜMta vgaéajiyal aján-dikoaaa mog aléiaotiH, anép asiBM bodtákknl. malyaknak agy«nkéai| foiltl ára 1 fit, tokát In-nanM nág? forint. A „Boniik* lola van aaérmkasMté tnláa-aákal amnUtUté apmigokkal, kérééaakkel. fololaMkkol, ^yaévnl g .KépM Családi Úrik" a IngtamloadoMkk, a iagéiáökobb a méfii a Wgoloaébo >xéplrodíalnii kápM kódlap A képok g l\'gaiai írtváaaak milli fc kMMk Mtikot A „Hötgvok L«pjau m*l)«k Attaknak dtvatképoi mindig a lagjobb divatnak mintái; igy as 18*Mk évt nini anám g kivatkasi tartalommal H-at mag .Hánamár i« fáraaM r^giny Konkflkyoá Bajga Unkéüi, „UJév* költoH.my Ábrányi Rmittil; 9k kaMé lariiMM kép* novella Maray Károlytól; „A ni toiad-u* ér. TnrMwaky Mértél: „A nőiét világ" To ngy Ujadéi 1 ,Ajb Ifin gnjn* kÜtaméO) ér. foioki gáaénrtél; 9Ag Ikn* l)llMi|h| Mórtól; .Bál ntáa* Ménnáran Sándortól; vAn tfM*Mattra Jámbor Lajoitói; ,A aaép aninémml* n«éay tndayána^y Oyglától. Bllftiiléil arak! g 9aOfptk Lapja* oaimi divai- a lagáaymallélUiWI agyttt Kgáas árra , .... a frt Vél évro . t. . . . . S . > . Negyed évrt » 1 a A „fépM Oanládi Lopok" kotilapkü mnUiványanámokat ingjon én bérmaatra kild g kiadóhivatal miadnsokntk, a kik OS Iránt — lagMélMartbkan lanlonilapon — kává fordalaak. A ki bárom gj ali&MÜt gy^Jt g aa alÜMtéei Mtaagol stalTásyog agynarra bakiléi, annak allaniaréail agy dissM omlik könyvet küdigk. BC i M ***** évro asóM bot frtayt otiiMtéai iaaMfM 80 kr oMmagoláai éa pooUaeálUtÉU d^jal agyiU agywirra bakildi, attak eliaaaarMIl 4 ragányt kiléink ; g ki 8 frt ififiaotéli iaanagat 40 kr. noamagaláal éa pMtmmélHttaá dHJal agyttt agyogarro bakiid, annak két ragéojt kiléink allsmMéaink jeliül ia a ki gMk 1 frt 50 krnyi nogyoéétt aliinotéoi dijat 80 kr naamagoléai- ia pogtaMáUlláai díjjal agyitt igy Marra beküld, annak a kiadóhivatal agy regényt kild jntalmnl m MK«pem Családi ÍMpmk" kladéklvalala Bmúmptrn, ▼■aa— mimm 14. m. mJH | a mrmmj. ia niat- érem. a élta- él aliimeri o -->^Jt/ Kvuda Feneac ■ ......IIIIWIUB^ Kwizda-féle RESTITUTIONSFLUID ei.iak.klv aak. araaévii Igvaksak. E& paimctkkml frt Ma l •8% ét óta 8#v. latállékbaa ^alamíatu-tosgl éo polgári lagyebi latáHékkai ia, knannálatbaa aagyokk orifoorttéook oMHt éa atáa arSaMéü; továbbá iiiamidé-•ak, ránéniáook, ai luk anwit|t n máa flhr alkalmainál; képotití g lovat Mw taliiüséayilura Wimltéiaél Taoaék a Aa aakU vid-jagyraigyalni a a vitelnél kgtáróaottgg kltafonnl: Kwiada rli RaatititlooiasM T----------------- (64) n Isiéit kar. gyógysaartár Kornauburgban áa irofiitáknál 104. száki. Nagy-Kanizsa, 1894. december 30-An. XXIII. árfolyam. Imlirtlitl i M-itiii on«p.fu«kii lée nUwJi i !.p (mI|«bI rtatr« 1 KMtkaat atléta ktal*atey. ItianMa Imkk nk laa.rt kmk. Ml hcaiwtuk «1. ZALA Politikai és vegyes tartalmú lap. HU4é*HmlUi Vlnikti l|IM : AmM tmtf klijtTkanA^lll. uAramtM iui Ui Ml 11 rátám |l M - kr ) Akt-tei (1 M » kr.) Ii|ji4liii t únu Blrfilliik jaWtoywM wáallk^aik _____ A Nagy-Kanizsai- éa dél-ialai takarékpénztárak, a Bank egyesület, as Ipar- és kareeke- _ lltt, .. Ztaimik ... kiMtiatk tímu ^alini bank, a Nagy-kanisiai legélyegylet-azövetkezet és a let anyai takarékpémtár, ■ a „nagy-kaniiaai malátagyár éa serfőz őde r. t." kitaialot ködtmp. minitnk. —\'__* lliiilUikn • fOHlkiaék\' Fhwfcal Fallá 1 Uwidtk. Efftt szám éra: 10 krajcár. Megjelenik líagyKaniiuáB heteiklit kétner: TMimap éé cmTltörtölcSu.. Az u] év kUuttbén. Nagy Kanizta, december 29-én, (—n.) Politikai- és társadalmi életünk folyása egyaránt elmélkedésre készt ez uj év küszöbén, a mikor minden ember egy pillantást vet az elmúlt évre a egyet a jövőbe, mely még bizonytalan előtte. Vájjon a boldog évek közzé jegyezzük-e a mait esztendőt ? Altalános szempontból tekintve a nemzet politikai haladását, kétségtelenül azok közé kell jegyeznünk az elmúlt esztendőt, mely gazdag ugyan izgalomban, de nem kevésbbé gyümölcsözd. A Wekerle-miniszlerium hatalmas munkát végzett, a nem egyszer a szebb értelemben vett deipokratia gyözödelmét hirdethette. Maga a kor nem mindig képes tárgyilagosan Ítélni nagy embereinek tevékenysége fölött éa igen ritkán képes ezt teljesen méltányolni A bála- és elismerés adóját az utókor rójja le az ily férfiaknik; az utókor, mely fáradalmas tevékenységűk gyümölcseit élvezi, mert e jövöre kiható tevékenységet csak az utókor igazolhatja teljes mértékben. Megítélhetik a Wekerle kormány két évi tevékenységét különféle pártszempontból, a politikai fejlemények higgadt szemlélője mindig el tudja választani azt, a mi a politikát tevékenységben a maradandónak osi- ráját hordja magán, attól, a mi aa emberi gyarlóság következtében csak ideig-óráig tart. S ha valahol, a politikai életben szükséges, hogy ne csak az igazoló eredményt » sikert vegyék figyelembe, hanem azt az érzületei Is, mely a politikai tevékenységet mozgásba hozza, —mely rugóját képezi a qpfelekedeteknek. Az egyén is megkövetelheti, hogy jellemét ne pusztán fáradozásainak sikeréből ítéljék meg. Mert a siker oly cselekvésnek eredménye ia lehet, mely cselekvésnek mozgató rugójx nem tiszta. A stréber sokszor többet érhet el puszta merészséggel, jellem és tehetség nélkül, mint a jellemes ember, a ki tiszta eszközökkel halad célja (elé, — s akarja eszméit megvalósítani. A tömeg persze többnyire annak ad igazat, a ki a sikerre hivatkozhatok, s nem vizsgálja a cselekvés eszközeit, rugóit; de később mégis belftjja csalódását, igazságtalanságát, s az igazság akkor is igazság marad, ha nem ismerik fel. A mit az tykormány és az uj év hozni fog a politikai életben, azt nem tudjak; de azt óhajlanók, hogy az előbbi kormány vívmányait ne veszélyeztesse, — mert oly vívmányok azok, melyekre a Wekerle kormány büszkén hivatkozhatik. Tapintat, ész, jellem és erély bőven meg volt benne, melyekkel az ország ügyeit vezette s azokkal az akadályokkal megküzdött, melyek fölös számmal tornyosullak eléje. E sorok írója legközelebb utazása alkal- mával érdekkel balgatott egy beszélgetést, mely egy kereskedő éa egy gazda között folyt, a mely a nemrég végei ért földmive-léai költségvetési vita körűi forgott. Szerette volna, ha egy pár ellenzéki agrárpoli-tikua jelen Mt volna, a magától a gazda embertől hallhatta volna, — hogy mennyin fejlődik a gasdaaági ügy nálunk az alacaony búzaárak dacára, a mennyire emelkedik á (Öld értéke, menynyivel több éa jobb terem, éppen a kormánynak a töldmivelé* fejlesztésére irányzott gondoskodása következtében egy-egy birtokon, mint cmtk es előtt tíz évvel ia, — s bogy ha vannak ia némi bajok, — éppen nem lehet válságról szólani, — ha sz állapotokat figyelmesen és tárgyilagosan vizsgálják. —A gazdasági oktatás terén is több történt, mint bármikor előbb. Az uj kormány mindenesetre oly örökbe lép, melylyel csak jól kell sáiárkódnia, — hogy a nemzet hasznát láthaaaa. Abból a politikai kuszáltságból, melybe a reform javaslatok ellenségei az ő éktelen lármá-jokkal a nemzetet rántották, a politikai bői caeség és eszély, — valamint a hazafiasjózanság ki fogja emelni a nemzetet a remélhetőleg észre fognak térni azok ím kik ok nélkül fújtak fel egyes jelenségeket, — melyek a józanul gondolkodó előtt nem nagy jelentőséggel bírtak. Az éles politikai párttusák sok tekintetben gátolják a társadalmi élet helyes irányban való iejlődését. Nem kellene ugy lennie, de nem lehel eltagadni, hogy nincsen A „ZALA" tárcája. ás aittk TiügWi. — A „Z A L A" iradatt tárcája. — Irta: S, E. Csodálatos erő uralja at ember phantasíáját, midőn a mesekor tündérvilágának megismerésével ván elfoglalva éa tanulmányozza az akkori sooialia viasonyokat. A képzeletvilág mély-légét látja a mai kor azülötte egy homeri társadalomban, melyben ma már tényleg osak a mylhosi alakok világát vagyunk képeaek felismerői él ha még annyira függetlenítjük ia magunkat a mai kornak, annak uokáaaiaak, erkölcseinek éa bölcseletének impresBÍóilil, nem hibatjük, hogy az azon korbeli társadalmai olyan köaönaéges emberek slkotbatták, mint a minőkből a mai társadalom áll. Oly társadalom aa, melyben as embernek, mint egyednek caak az ngy nevezett ős jogai léteznek, a hol aa embernek a iiületéi egyedül a létre ad jogot, de nem ad elff-jogokat, s a hol valamely szülőtől való itármesáa oaakia azon jelentőeégiel bir, hogy ez a atdlö viseli gondjai éa ápolja, de náraaa-sási előjogot asm ad. Égy ásóval oly táraadaiom, melyben emberek közöli semmiféle körülmény különbséget nem test, hol a kantok ée (Hatályok fogalma ismeretlen. * Mily ideállá állapot er, hol aa ember, miai a terméeaet szülötte, merően a terméaaet leniégéi ismeri el, amelyben léiének bistositékát látja éa ennek félelmes tisztelete egy családba vonja össze őket, melyben minden balandó egyformán kedves gyermeke at apának. Egyedül a létfeutarifls Ösztöne vezérli aa emberiségei és minden máa oél ismeretlen. Nem ismerik aa irigységet s at at szülte féltékenységet, mely a gyengébbet kenyerétől losstia meg. A természet egyformán traktál mindenkit, ennek minden adománya aa emberiaég közös tulajdona, melyből az egyea magáénak osak azt nevetheti, a mit elfogyaszt. A modern todóaok ezen kort a boldog tudat-lanaág korstakának nevezik, a melyben nem lép előtérbe at osztály érdekek örökös haroa, ami állal aa emberiaég sokkal inkább megkötetili a természetből való legközvetlenebb függését, mint a legkezdetlegesebb -korbeli emberiséit. £a látszólag paradoxon, de aa éber azemlélőnek könnyen megérthető. Igai ugvan, hogy a legkezdetlegesebb korban az embernek, miat aa állatnak a létkö-aöaaége és létlop egy éa ugysnssou alapon nyngasik, de et nem ia lehat máakép akkor, midőn aa ember még nein képea állatisaaégábOl kivetkezni éa méltóságának tudatára ébredni. Eaea korban aa emberiaégaek merőbe aa elemekkel való harca létezik, mely ellenség illan vállvetve közösen harcol, da nem léi ágik ai embereknek egyiráa elleni harea é» ebben látjuk ásón fenséget, mely már as első embereket as állatok ftlé hilyeti. T Eaea társadalom átalakaláiánl kétaégkivül a tulajdon fogalmának keletkezése képesle a fö momentumot, ami feltételen as emberi nem nagyobb lejletlségét, a természetiül va\'ó eröaebb emanoipatioiát, aa leginkább a családi élet nagyobb kifejlődéséi, a mely szerves organisrauion alaparik. Ez utóbbi fejlődését pedig elősegíti aaon körülmény, bogy a közvetlen vérkötelék mindjobban fejleszti aa egymáshoz való tartó-tandóaág érzetét, a ennek naegayilalkoaán egy bizonyos embeteaoportnak egy-egy családban való tömörülése, meg egv szerves egénet képezvén, vezetőt igényel, kinek a család minden tagja engedelmességgel tartozik. Ebből kifolyólag aa emberiaégaek éa egymáahoa való viaaonyának ezen fejlődése okvetlen feltételek! a különlegesebb potitióval biró emberek létezését ia, amiért is * a család fogalmában gyökerezik mindennemű hatalmi alkat keletkezése ée fejlődéee. At 8kö(jog korszakában a osalgd nagysága, kiterjedtsége kölceöoöaté annak tekintélyei, mely mér hatalmat involvált magában, a igy aemcaak a lejedeimi renditer, hanem a nemzeti intézmény ia a család fejlődésében találja létének okát Aa emberiaég zsenge kora sooialia és vat-léai viszonyainak megiamerhetéaére, aa emberi nem fejlődésének tanulmányozására tájékozásul szolgáló adatoknak leggazdagbb tárházát kétségkívül llomer örökbecsű müvei képezik. Aa emberieég aeeage korának Noialia éa »allá«i vi-aaouyatnak megismerhetésére, as emberi nem legkorábbi fejlődésének tauulmányosására tájéko- Nagy-Kaniaaa, vasárnap itt-olt béniló hatás nélkül a társadalmi életre a politikai párttekintet. Sokan vannak, kik nem tudják eseket egymástól elválasztani, a kik a politikát, mely majdnem mindig elvi ellentéteket Jtoz napfényre, betartok a társadalmi intézményekbe, a ázni ezeket sok esetben veszélyeztetik, s ha nem ia bontják meg teljesen, — bizonyára anyagilag és erkölcsileg károsítják, ugy, — bogy ez intézmények nem azzal az erűvel törhetnek céljaik felé, a mely ezek eléré-aére fölötte szükséges volna. Vajba sikerülne már egyszer a társadalmi életben az egyes elemeknek teljes egyesülése. Mert bármennyi is történik nálunk akár a közmivelödés előmozdítása, akár a jótékonyság gyakorlása terén társa da\'mita^ ugyanannyi erővel még több történhetnék az elemek teljes egyesülésével. Ezt óhajtjuk, s ezzel az óhajjal megyünk át az qj esztendőbe, mely hozzon áldást és békességet hazánknak és nemzetünknek, — szabadelvüséget a kormányzásban, fejlődést minden téren I Zala 104. szám (9. lap.) 1894. december hó 804a. K<tel szemben a valódi léoyálláa as, hogy az (viselt aagyobh költségeknek, egyesület klköltősködöti a „Késietek* helyisé**Iellátásán kivfli s legnagyobb bÜÍ, mert aa egyssültt által bírt helyiségekre I lésekre lorditottt. egyéb részben céljainak segélye- he egyeeület jelenlegi elmét, hanem felvette aat aTapatabályokaak szükségessé váll mödosi- Ai 0 . X. A -Köztelek, ban válasaal a 0. E 4a a Gazdatlaztl osztály f. é. december 6-iki 97. azámá-, Magyar Oasdák Lapiá\'-nak 9. saémában foglalt eikkre, a fentebbi felire) alatt egy „válasa\'-nak neveaatt közlemény jelent meg, melyben a gazdatisztek éa erdőtiaziek orsságos egyesületére Vonatkozólag több téves állitáa foglaltatik. E közlemény s (Qggellen gazdák éa reformpárt egyes tagjai közölt kifejlett hírlapi polémia egyik nyilvánulása lévén, — mert hit< sem aa 0. M. 0. E, a gazdatisztek és erdöiiastek orsságos egyesületével, sem esen egyetüleiek bármelyike a gaadaiiastf otztály érdekeivel ellentétbe nem jött — aa abban logtalt téves állítások he-lyssbltésévsl vártnak, mig a pártok közti ellentétek, választalak a választás lefo\'yáaa után el-at<yéasUkoek tekinthetők, mig a pírt küzdelem hullámai elsimulnak, hogy az egyeaü\'etünk tagjainak megnyugtatása céljábM szükséges hely-reígasitáaankat egész tárgyilagosággal röviden megtegyük,\' a e célunk szolgálatában félre >.ne ért cetünk. Téves a válass azon állitáaa, mintha a gaz-datisaiek és erdőtisztek oraságoa egyeeüleie Vnállóskodási vágybél a aaért vonult ki a .Köztelek" helyiségeiből,.mert neki ott tartózkodni nem telezett. aa 0. M. 0. E nek safikaégs lévén, aa más lyiséget nem engedhetett ál a gazdatisztek erdötisatek orsságos egveettlete részére éa azért kéoyielea volt ez, az idők őzben általa magala kilőtt •mezőgazdaaággal és erdészettel foglalkozók nyugdíjintézeté"- vei együtt Lónyay-utoa 7-ik ssám alatt levő jelenlegi helyiaégükbe kői tőaködni. Stiningy nem önállóakodáai vágyból vstle fel aa az láaa és helyeebilése alkalmává1. Címéből ugyanis különálló nyugdíjintézet alakítása következtében ki kellett hagyni a ,nyugdyegyesüiet, elnevezést, s "felvette as előbbi elnevezésnek teljesen megfelelő, de rövidebb .országos" jelzőt, mert hisz aa előbb haemált, ,t magyar korona le rületéa fojlilkoaó* jelző teljeaen egyértelmű a most használt "országos" jelzővel. Az egyesület aa 0. M. 0. E.-nek, mint as egéss országra kiterjedő hatalmas gtadaságistó-v el kezei nek támogatását a gaadatiaztek és ar-dötiastek érdekeinek előmozdítására nemcsak nem kiotinyll, de a támogatást aaVemliteii célra kívánatosnak és szükségesnek Is tartja éa ezen okból kérni la fogja az 0. M. 0. E -tői hogy aa üresedésben levő gazdasági éa erdészeti állások s ss ily állásokró pályázók folyamodványai, minthogy az állásközvetítés sz egyesület oéjai köaé lel van véve, mig as 0. M. 0. £. a köz éa me-zógazdaaág nagy tekadataival különben ia el van foglalva, utaltsaaanak a gazdatiaaiek és erdőiisz-tek orsságos egyesületéhez. Esen tudat éa ssán-dék állal veaéreltelve, a« egyesületnek nem lehetett és nem ia volt saándéka vagy célja az 0. M. 0. E. müködéaét megbénítani, vagy aa ellen aknamunkái folytatni. As egyesület ügyvezetője ép ugy, mint annak bármey tag|a, aaabadon követhette meggyőződését. Vol\'ak a válaMiasányban mindkél gazdasági pártnak kővetői, de a komoly éa higgadt meggyőződésekkel szemben a korteskedne vagy befolyásolás még csak meg sem lelt kisérelve. As egyeeület as 0. M. U. E. közgyűlést, előtt lefolyt, befe|esett é-i elsimult küadelemtől függet-léaül mindenkor igyekesett kitűzőn céljának megfelelni. Administratiójának köhaégeii ügyekazik legszűkebb korlátok kflaé ezoritanl, hogy nagy leladataiaak éa segélyesééi céléinak megtelel hessen. Volt ügyen sa év folyaroáu nagyobb köl-tekezéee, de ez\' ssintén céljainak megfelelően egyedül a nyugdíjintézet szervezése és adminía-traiiója idézte elő; aanak dacára azonban a behajtóit hátralékok egy réaaének a célra való fel-használásán (elül a tökéeiteit alapvagyont nem caókkenielte, hanem ennek a jövedelmét: dacára a nyugdíjintézet \'entartási ée kezeléai költségeinek ledezésével előidézett éa tagjai érdekében Eaeket tartot ok szükségesnek egyesületünk érdekében előadói, kérve ezen belyreigasitémaksak becses Ispjába leendő ssivaa felvételét A gazdatisztek éa srdőtiastek oraságoa egyesületének válaaziisánya. tíujanovích Sándor, s k. elnök. H I R E K. Tisztelettel leérjük lapunk pártolóit, hogy előfizetésüket lehetőleg ujéo előtt vagy az uj in első hetiben szíveskedjenek megújítani. Ítészünkről arra törekszünk, hogy igényeiket minden irányban lehetőleg kielégítve, lapun-hat a lehető legnagyobb pontossággal megkapják A sZALAa előfizetési ára: 12 korona (6 forint) 8 korona (3 forint.) 8 korona (|1&0 kr.) — ha tgytztrrt fü vagy egész ivrs fizetnek slt — lapunkat féláron kapják. A szerkesztőség is kiadóhivatal. EgéNK évre • . Fél évre . . Negyedévre . Taoitók éa jegyaők — Ulaevesés. A király a magyar igaaaáf-ügyminiazier előtérjeastésére Lotáí Ede nagykanizsai törvényszéki jegyzőt a nagykanizsai járásbírósághoz elbíróvá nevezte ki. — ElJegjraéssk. özv. PoUák Paulina asül. Sohlesinger űrnő leányát Szabina kittassonyt e bó 23-én eljegyezte Berkes Jenő nr Zdenciröl. — I u r ni Anna kisasaaonyt Nagy! Karnisán aljagyeste 8ohwarcz Amál Fehér-Egyházáról, — Mornve t z Laura kisasszonyt Nagy-Ka-nissáról eljegyezte L a a g e r Lipót Budapestről. llaiálezáaak, Fischer Samu gabonakereskedő Nagy-Kaniassa, a nagykanizaai Segélyegylet szövetkezet igazgatósági tagja a hó ít-éo 89 évea korában elhunyt Oavegye szt>. Schwein-burg Paula urnő leánykája Margit éa édaa atyja; Kiacher Illés ur kiterjedt rokonsággal egyetemben gyászolja a korán elhunytat Temetése e hó 26 én délután áltelánoa részvét mállott ment végbe. — Fehrentheil Gusztáv urai aa uesi rák -magyar bank nagykaniaaai fiók jónak tisztviselőjét mély gyáss érte. fidea atyja Fehranlhail Vilmos ur Braaaó város köztiszteletben álló polgára e hó 24-én elhunyt. aáaul szolgáló adatoknak leggasdagabb tárházát kétségkívül Homer örökbecsű müvei képezik. As Iliaa ás Odyaaea a lagkorábbi terjedelmesebb lorrások a már mégis súly szembeötlő különbség van egy homerosi éa az azt megelőző korbeli ember kőzött. Homeroeoál a nyilvános élet már monarehi-ka*, de pairiarehalie keretben, ami ezsn korban nem ie volna máskép elképzelhető, amikor a törtei aaarkszet az uralkodó. Homeroe korában saár teljes erejében látjnk as emberiaégaek érdekazülte harcait, de a ató antik értelmében, amikor a legfőbb érdek es, ami a természet aaolgálatában áll. A legfőbb hatalom a természet, melynek hatalmas alakjai peraoniflkálva élntk az emberek tudatában, kik rettegve Ueatelik a napol, mint itteni, ki as ég-boltosaton vágtat lángaaakerévsl, vonssolva égető lehelleltt tüzes paripáktól. Arany augaralval csókolgatja anyját a tóidat ; igy symbollzálja Homeroe aa anyai aaareietei. Ugyanezt tsjezi kl nirkodó hajnal, midőn rózaás ujjait ráteszi a szürkületre, bogy anyját a nyo ma aat ó álomtól msgaubaditea, Es aaon nemes alapeezme, mely esen kor thaologíéjái jellemai a aa érlelte aaon lieata, romlatlaa ée legnemeaebb aseretatal, melylyel as emberek egymás iráni viseltetlek, nemcsak saü kebb körben az iasisrősbk közt, hsnsm sa idegenek Iránt ie, kikről azt bitlék, mint Hornométól tadjak, hogy >flk idegeneket ée koldusokst Zeas holdé,* Tiszta ét önzetlen volt aa smberekaek esen egymás iránti saeretete, mint a mily ter méezeie* éa meaterkélatlenek voltak ceelekede-teik és tetteik. A mezítelenül barangoló Ulysaesnek maga Arete királyné kéaaité al a szükséges ruhazatot éa leánya a háatarláaban segédkeaett, még a ruhamnsástól sem irtóava. A patriarobalia fejedelem pedig barátaágoaan ét kedélyesen elmulatgat as aratóival, kiket, mint aa apa a hait, magával egyenlőknek tekint; hías nem is volt más egy patriarohalis fejedelem, mint egy családfáié, melyben minden tag egyenlő. Ds a boldog .ludatlanaág kora*- eTenyéstik, mihelyt as emberiség hivatásénak éa méltóságának ludstára ébred. A nemes éraelmek ée önbeealés nagy lettekre eerkeniék as amberekat, melyekből nemesak a férünak, hanem a nönez Is kijat, kit kiválóén tudnak, tissielai éa beoaülni, mert aa »anya térdein lejlödik a világ remeke, az ember.« Mily fenköltek lehettek as erkölcsök, mikor a világ legelső ée legnagyobb háborúja egy nőért vívatott, midén Pária elrabolja Heleaát éa egy nő megbeeeteleniiéaénak megbosauláaáértegyageez nép sikra száll és egy llju könnyelmOaégeért egy egéaa aemaet áldoaatul eaik. Mily Mgaesiot aasme veséreselte Agasaemnon hadát, melyben akkora lelkesedéa éa önbsoalét uralkodott, hogy biztosra vatta Trója puaatulá eát, amelyei egy hőe jó előre megjósolt, midőn önérzettel mondja, hogy .tljöa még aa idő rni-koron saeni llioa eldőlj a dárdavelő Priamoe, s Priamoenak 1 népe kipusztul." A jóslat teljesült s a görüg becsület meg lön mentve. Találkozunk a lovagkorban is íenkőit és nemes lelkesedéssel, de a mely a trójai bábon má*át leitüntetné, olyant tóbbé nem. Igaz, hogy a lovagkorban sgy hatalmat easme buzdítja a lelkesedni született lovagot: a vallás eszméje ée a szent igasaág védelme, de eszel karöltve lép előtérbe az anyagi érdekek hajkáazása, mely a aoha el nem múló nemzeti ét usatálybarookat vonja maga után. Mily hatalmas változáson ment át atóta aa emberi téraadalom, különösen, mini lentebb emiilém, a tulajdon fogalmának megismerése ée később a tudomány ónáti fejlődése áltat. A átoké tulajdonszerzési vágy asülte a századokat feldúló harookat. A rohamos meggaadagodáai vágy aaülle ktta-delem ée vereeay aa, a ma különösen mondhatjuk, mely aa emberekai egymás ellen uasitja, ugv aa agyast, mint agéaa nemieteket. Ma már nem a nemes ée leokőlt eaztnék aaol-gálaiában (agadnak legy vart, hanem igeoie aaaak elnyomására tőrnek, kir boldogulni látnak, de a porban fetraagőnek senki sem siet eagitaégér*. Minden oeelekadeiaek rugóját as taya^i érdek képezi, a eaen kívül minden atáa oél ismeretlen. Ma üli a tudomány legnagyobb diadalait, a ma harapódzott al leginkább a péaa bálványoaáee Es ad ma baialsaat, tekintélyt éa uketeégei, • es veti el aa egyenlőtlenség csiráját, mely ellen annyi Vért ontottak. A legkorábbi tmbtr aaa lamerna rá • aaai emberben aa amberre, mer\', aa agyaalőaég csak phraais, melyaek a aaótárbaa a helye. lUff-Kanisaat vasárnsp Zala. 104. szám. (t. lap.) 1894. decanbcr M 30 áa — KmmiiI bMM ilwiayk. P. hó 94-éa mesbslt Fischer Ham 0 iránti kegyelet jeléül a követkeső kossornt pótló adományok toly. ■ak a Chewra Ksdiaa péattárábs: — Fiacker László or (Zala-Egerszeg) Fiaeber Pál ar és neje (Zsls-Kgsrasss) és Ferenesi János ar 5—6 frt, Sohwetnborg Cecilia awö 8 frt Laagyel József ar (tlarcaiij 6 — iríöt ösv. Físcbsr Adolf aé arnó S Dnsme SSforintot. A Chewra Kadisa eiiljárteá**. — ■Iik«m4|« h«agy«Ma A na«ykaiízsai Ur. kit késség • hó 2&-éa délelőit gebei Gnt-■ aaa Vilmos kir. issáeaos, biikósségi elnök elnöklete alatt readkivüli közgyűlést iártott, mely u elöljáróság által előterjesztett sispeas-bály-tervezetet inrgyalta a hitközségi tagok elénk érdeklődése me\'leti. At tlapsaabéiyok egészbea és részben némi, főleg stiláris módosítással as etüljáróeág előterjesztése sssríat elfogadtattak. — Mlmeg ■épektsia*afje a asltlen alaaaam. Hnssw-t* Kálmán dr. kir. tsatsl-Qgyelö a sümegi elemi iskolát és a felső leányiskolái lelhirla, hon jelentsék nála: óhajtaaak-s as ssrsdévs* kiállításon részt venni és miként. A felhívott iskolák tanítótestületei gyűlést tsr-lotisk a elhatározták, hogy a felső leányiskola\' si iskolaszék jóváhagyása esetés, réaat veszs kiállításon iskolai dolgozatokkal és kézimunkákkal s az iskola ISrtéaetével, melynek megírását Bánt Alajos és Kocsis Károly vállalták magukra. Ugyaas gyűlésen elfogadták Éles Károlynak indítványát egy 400 koronás millenniumi iskolai alapítvány létesítése tárgyáhas. — Eléaaiaakáta II emgodély. A kereskedelemügyi m. kir. misister 1894. december hó 10-és-86.693 szám alatt gelsei Gaimsnn Vilmos kir. tanácsos, gelsei Gutmssn Ödön, gelsei Qnt-mann László ée gelsei Gntmano Aladárnak mint érdektsrsaksak, s bstiró* kapeissi helyi érdekű vásni Viljevo- Kapelna állomásától Moslavina irányában Cadjavícánát az építés alatt álló sst.-lőrioi- sslatins nasiceí helyi érdekű vaautba beárazó\'ag, esetleit aryaaossk a Viijsve- Kapatna állomástól- Oroac és Srhemlska érintésével Sla-tináia és végűi s bélit őe- kapetnai helyi érdekű vasútnak Belúőe állomásától Valpovo, Ladimi-revoi, Sataica, Petrijevoi, Joeipovo-t ée Rétfalu Irányában a m. kir. átlamvssaiak Eszék állomásáig vezetendő keskenyvágányn gőzmosdonya helyi érdekű vasútvonalra az előmunkálati engedélyt egy évre megsdts. — IzIlTtaalerl asalalsAgak. Városunk ban minden társas-egylet kü An-külöa házi mu-Istságot rendez szilveszter-estéjén. A , Tina*-Körben* tombolával egybekötött tásokcszoroczks lesz. Belépi\'dij szeméi yen kiút 1 frt Családjegy 2 frt 60 — A •Polgári-Eiylet<-ben hasonló mulatság lesz. Belépti dg 60 kr; C-aládjegy l frt — Tombolalsrgyak köszönettel fogadjajnak és december 91-én délntás 5 óráig az egyleti ven déglŐsnél átadhatók. A »Ca*inó« ealélyének műsora a kővetkező: 1. Költemény. Előadja dr 8ehwars Adoltné nmő. 2. »SieHlana« a.Peraazt-bsesblet\'-böl. Énekli Brocb Hermina k. a. Zongorán kiséri Zerkovitz Lajos nr. 8. »Aodante< Hendelsshon E-moll versenyéből, .Msinrka\' Wiesiawskytó1. Hegedűn elöadjs Hölriohter Emma k, a. Zongórán kiséri Zerkovits Lajos ur. 8. .Kettős* a ,A kis slsmuszi\'-ból. Éneklik dr. Bothsehid Samu né urnö és Ollop Imre nr. Zongorán kiséri Zerkowitz Lajos nr. — A műsort tánc köteti. Belépti-díj 1 frt. — Családjegy 2 frt. Kezdete 9 órakor. — A aagykaalssal Caslaa abó 96-án Ebttupanger Lipót kir. kereek. tanácsot, elnök vezetése, s tagok éléak érdeklődése mellett tané meg évi resdes közgyűlését. Az elsőki megnyitó után, dr. BoÜuAÚd Samu titkár lelolvssts évi jelentését, melyet a közgyűlés tetszéssel tudomásul vett. As évi zárstémadás, valamint a számvizsgáló bizottság jelentése tudomásul vétele után, elfogadta a közgyűlés a választmány által előterjesztett évi költségvetést. As évi tagsági járulék\' 16 frtról 90 frtrs emeltetett fel s noha a tagsági díj felemelése ellen többes erélyesen tiltakoztak, s szavazásnál s közgyűlés egyhangúlag elfogadta a 90 forintos tagsági dijai Esőkké tibentpmgtF Lipót, alslsökké pedigleo Wexter Józ»et választatott meg, kik előbb le élés állattak csen előlelö társas intézménynek A választmány iát ai tagot nyert: geisei Gut-mass Vilmos éa dr. Sehwers Ad olt assmélyíben A közgyűlést követő választmányi ülésben titkárrá: dr. Kothachlld Samu, pénztárunkká: Scbwsrs Gusztáv, tássagygyá dr. 8 e h « a r s Adolf éa b. bázaagygyá Lőwy Adolf válasstattak. A kósgyUléa folyamában kisersoltaiott t réstvásy, melyek mindegyike 60 trttal s ráesvén y névértékében be váltatik. A kisorsolt rés* vények ssáms: 118, 47i. A Casáaoaak jslsslsg 266 tagja vas. - Vaéáaast Al. Mihályoveeen Wsrly Ernő ar vadászterületén kedélye* vaMsest vett a ks-ráesosy előtti napokban. Annyi volt s vad, bocy utoljára a töltények is ellogytsk. U vadász ej tett 182 nyulat 16 fácánt, és 11 foglyot Erdeket volt s vadászai azért is, bogy a legjobb mars kftsi es göoseiivsdássok mérték öseas fegyvereiket és s göcsejiek lettek győztesek. As egyik göcsei vadáss s meisztsr, a ki maga 97 darabot ejtett al; szatén sorban mind s göoseiek következtek SO db., 19 db. zsákmánynynl. Inhet, hogy s vendégszeretet is a mérlegbe esett a göoseiek javára, mert s mnrakőaíek csakugyan ritka előzékenységgel járták el velük szemben. Látszott bogy neba rá sem lőttek a vadra inkább elterelték a vendégek Isié; hadd mulaassask azok. As éhes vadáss léleknek ekkora ősmegtsaadása már a bámulni és kövstai való hősi cselekedétek határába esik; dicsérst árts a házi gazdának a a többi muraközi pajtásoknak. — A sugysr gasdatlsstek éa erél lisztek srsaAgas egyseitlete december 6-án választmányi ülést tartott, melyen ügyvesetö syomdstnl^itosesckssk s msglepő éa eljárása a ssedő maaháeaüat fa mi séfotUMte tetten kstosálakst) örOeire hsngolts a tSittért mi ia a isgősiíaiébb eliamarésset sdémsaá, msrt mez vagyaak gyösódve, bogy a dsrék sseMf a syomdstalatdnaosok írást odssdé basgsiossanal róják Is bálájekai s igy slspos a ríséfl j öoit, bogy a mily mérték bes só as ö káláiséi sbbaa a mértékben logynek a — ssjtóhibéá. — A SMMerfákn. Megírtak lspnokbsn, hagy Pólüskstő és Kseorlak sslamsgjai községekben s difteritisz graassál. Ujabbas levelezünk arról értesíti lapoakat, hogy orvsai jsisa-téa szerint Pólösketős a difteritisz tsljsssa sssg-raünt s legutóbb Kacorlakon sem történt ojabb megbetegedés. — A bsásMstl Allaasl Ipsriskaia Igasgstéséf (tTII *ksr Népszinház-utes 8. SS.) felkéri az intését rendem tanfolyamait és aa épM ipari téli tanfolyamot végzett összes tsaatékat és aaok szüleit saaak szíves közlésére, bogy e tanulók pályájnkon milyen slksl—sást nysflek eddig. Az igazgatóság erről as ezredéves kiállítás alkalmából részletes és teljes kiastsiást óhajtana készítési. As állású ipariskola igssga tósága. | — Elsevezés. A vallás-kozoktatásÜgyí miniszter Exner Arsnka okleveles ovőoftt, néhai Exnsr Alajos sűsasgi kántortanító IsAsyát s gi- ■int es év atolsó választmányi ülésén, visaaa- nícsai állami gyerssekmsasdákháa vesetőjévé ns- pillsniást vet es évi működésére s ezek legfőbb törekvésére, az egyesület anyagi helyzetének liesiásáaárs, illetve a nagymérvre szaporodott hátralékok behajtására. A hátralékok behajtásánál sz egyeeűteti ügyész buzgólkodott némi sikerrel, bár még igen sokan vannak most is agy régibb, mint folyó évi tagdíjakkal bátra\'ékban. Az egyesület főcélját a segélyezést, s f. évben oly nagy mérvben gyakorolta, mint az egyesület fennállása óla egy évben sem, s ily címen 875 frtot osztott ki, 9 özvegynek 395 frt 4 gyer-mekneveltetési ösztöndíj 380 frt és 8 segély 220 frt értékben. As alapszabályok, as ujabb igényeknek megfelelően átalakíttattak, felsőbb hs-lyen jóváhagyattak, a as 1896, évi évkönyvvel a tagoknak esétkOldsitek. Elhatározta a közgyűlés, bogy s miHeninmi kiállítás alkalmából gsz-datiazti congressust tart, s ezen egy, a gazda-tiszti szolgálati vissónyi és a gazdatiszt! quaii-Hőállót tárgyszó törvényjavaslatot terjeszt slö. As egyesület régi hivatalos lapja megszűntével as ennek helyébe lépő Msgyar Gazdák Lapjával oly kedvezményes egyézaéget kötött, bogy azt egyesülétünk tagjai 1 frt. éri előfizetési áron haphatják. VégűTa Köztelek cimű lapban As O- M. Gr. E. és a gazdatiszt! osztály cím alatt Forster Géza az 0. M. (J, E. igazgatója és a gazdatiszti egyesület tiuteletbell választmányi tsgja áltel irt kösleménvben, tisztázást, igénylő állitások vannak. A választmány megbízásából as ügyész nr az eloök ur közreműködésével, kérettek fel a válaszadásra. A mezőgazdasággal és erdésseitel (foglalkoaók nyugdíj intézetének nov. 80. volt 153 tagja, 170600 kor. bisiositoit ősszeggel. A díj tett 6Ó301 Üli. Ebből befolyt 47018 kor. 91 fiit. As intését vsgyons 879; 3 kor. 42 üli. mely érték papírok be vas elhelyezve, s a mult bavihos képest 4891 kor. 49 811. vagyon szaporalatot tűntet fel. — NyIIvám** kialset. Oroezvéry Gyula ügyvéd ur 20 frtot sdott át slulirt elnök-aégnek azon célból, hogy est karácsonyi ajándékul ason iparos tanoncok közt ossza szét, kik arra szorgalmuk él jó magaviseletük folytán legérdemesebbek. Az 1 pertestület elnöksége Tóth István nr aa ipsros-tenono iskola igasgató vette ki. — A tefelea ksastkatyt vasat Tspolaa város képviselőtestülete e hó 264a tartott gyűlésében 16,000 forintot szavazott msg a tapolca-keszthelyi vonal építésére. As egéss veaal 690,000 trtba kerül; ez Összeg harmincöt százaléka törzsrészvény nyel van fedezve. Azoijkivfit hozzájárni as állam 186,000 frttal, a megye 75,000 frttal, a hiányzó Összeget s vállalkozók nyújtják. Tapolca és vidéke érdekeltsége kőrébőI ötven tsgn végreksjtóbizottságot alakítottak, mely bizottság elnökévé Hsrteleaéy Ferenc nagybirtokost, előadóvá C*igó Fal or-szágos képviselőt, titkárrá Kováéi Vilmos ügyvédet választották meg. A folytatólagos értekezletet Keszthelyen tartják meg, amikor — as előjelekből ítélve — a végrehajtó bizottság jelestbe ti, hogy a vasat — mely a flllokszer* sqjtott vidéken esáknsm életkérdés — kiépítését mi som hátráltatja. - Ksélllvssssék saftltlttfsw. A töldmive-lésűgyi miniszter a ssOllöveasső forgalma szabályozása tárgyában a következő rendeletet adta ki: A szőlővessző forgalom sasbályosáss írtat 1899. évi december hó 29-én 70,600 saám alatt kibocsájtott rendelet Ii a) 44. pontja alatt Zalavármegye azon vármegyék késé van sorozva, a melyek területére szóló vesszők és használt szőlőkarók ssállittss csalt asálhtási igazolványnyal s essk oly- ktzségek határába van megengedve, melyek már filloxera zárlat alatt vannak, vagy a melyekben szőlömivelés eddig nem volt Es intézkedést ods módositoa, hogy Zslavármegyét áthelyezem aa említett rendelet L réssében felsorolt asss vármegyék sorábs, s melyek területére a szőlővesszők és használt szőlőkarók szállítási igazolványok nélkül szállíthatók. Ehhez képest az ország (Ma nem értve Horvát Szlavonországoknt) bármsly vidékéről, vagy bármely községéből származó bármiféle szőlővesszők szállítási igazolványok nélkül, tehát szabadon szállíthatók Zalavármegye területére, kivéve s következő kiVssáta-kst s illetőleg kstársiksl, és pádig: a keszthelyi járásban: t. Szántó, a szent-gtóthi járásban: t Kehida. 8. Barát-Sziget, s kanizsai járásban: isaitója, ajánlatára a lenti b\'sazegbŐl Máosek 4. Gelse, 5. Palin, 6. Nagy-Récse, 7. Sárszeg, Lajos géplskstos-tsnoocnak 10 forintot, Pali8. Újudvar, a pacsai járásban : 9. Kis-ftada, 10. Joschim kovács-tanoncnak 4 forintot, Tompos | Nagy-Rsds, II. Kerecsen;, 12. Orosztony, 11 János kovács- é» Simon Vendel oipésztanoncok- Szabar, 14. Zala-A páti, 16. Esstsrgál, 16. Honnak 8—3 forintot oszlott ki. Midőn snöl ayil- szufalu, s letenyei járásban : 17. Lstsnys, 18. vásossn beszámolunk saját valámint a meg- Bécs, 19. Zajk, 20 Alsó-Bzemenye, 91\' Szent-ajándékozott tenoncok nevében Orossváry Gyuls Msrgita, 22. Csehi, 83. Szent-Adorján, 84 Ka-ügyvéd urnsk, szive* adományáén hálás kössö- retve, 26. Lssstonys, 26- Liápe, 87. Marécs. 28. netüakst nyilvánitjnk. A nagykanizsai Ipartestület | Eraöhát községek és 29. "Nagy-Kanizsa rendeseit elnöksége, tanáosu város bsiárát As 1—99. létetek alatt — éseéllsk ksrá«MS)js. A ssgyka-1 folsorolt kősségek határába ssóiővesszök egye-nissai nyomdsinlsjdonosok szép karáosonyi aján-j lőrs egyáltalán nem, — még igazolványnyal dákban részesítették szedő-munkásaikat* kik sem — ssállitkaték, illetőleg at azokba való sapoata 10 óráa át dolgozva, az apró, salrkt iasállításra igazolványok sem szolgáltstkslók ki ólombetűkkel örökítik meg ss emberi ágyak jó éa rosss goadotsUít és ssivják tüdejükbe aa áletölő ólompori, Elhatározták ugyanis, bogy ezeatol osak sapoata 9 érán át dolgoztatnak velők ée ankadijakat is fólsMlik. A aagykaaisut h\' X m a ha mégis kiszolgáltattak, érvésyteissskask lekinleadők. — T^jés lásee éa báré létvls U rámi Báró\' Eötvös Lóránt vsllás és kOswktaláa ügyi mlniaiter Vsjéa Jásos írókos ötvaa éves % Nagy-Kanizsa. vasárnap. Zala. 101 szám lap.) 1814. december bó Mán ftrii fUMlésms átkaiméból meleg banga levelet isléselt 4a btnowtcHia öt, bogy tedosUnyoe irodaisi 4i aávéezi péJyáa egyéoek ia-ttpeJMri a tárcsáöluégveinben tel vett javada-lenból a jövő évben easrayolossás forintot utal vanyozott ki rlwtri, — Br. »»my Vidor gyakorló ügyvédet Hagy-Kani—4a aa lgesaágftgyaualssier aa Itteni kir. tlrvésyaaékbn jegyiővé nevezte ki. — Bálié** I Dóul a kaMr«a. Sailágyi Deasö igeaságtgywiainler, miat érteeOilak, ajra el/uglalja tanszékét aa Egyetemen, amelyet öt enindövel ezeiétt, a véderö-vits után hagyott el, amikor aa iganégttgysunisateri tlroát alfogadia. Ertnüléeflak sserint, aa egyelem második félévi leckerendjében már benne l«aa Szilágyi Deaaö neve ia, mint egyetemi tanáré, a u)ra elfoglalt katedráján, régi tárgyait, a politikát ás a büntetőjogot lógja taaitaai.— — Tartalékai tlealek téayl((etl(ése. A kásás kadágyaininteriumnak egy rendelete saariol 1896. január einjé*el aa önsn legyver-nemekben 202 lartalákoe hadnagy vétetik lel a tényleg** szolgálat be. — A. i*rt 4*1 kaágyakerlalek. A jövő ári hadgyakorlatok, a •Wicaer Allgemeine Zei-toag> érieeOlén aaerini, Baranyamegyében Pécs környékén leesnek. Albrecht lőberoeg as, aki eh bet a terthes nagy elöszere tettel ragaaskodik a a tábornoki karnak, a király elnöklete alatt, legközelebb értekezlete len* ebbaft a kérdésben. A hadgyakorlatokon, as eddigi terv szerint, öt kadteet tog résst venni ét pedig a budapesti, a grád, a posaoayi, a temesvári és a lágrábi. Ezenkívül több honvédzánlőaljnak jatiatnak aaerepei agyakorlatokban .A gyakorlatok augusz-ins hónapban tesznek a nemcsak Vilmoa német esészár jelenik meg azokon, de nagyon vaió- aertstságst folytatja. Tdrbete\'len kivet e püspöknek, a ki fejőkbe verte, bogv mivel ök egye neet Krisztus köveiéi, semmitéle fegyvert kesékbe ne lógjanak, a mivel emberben vagy állatban kárt tehetnének. F e k e t e éa Caolk>« ifjoncokat az Újépület! hadbíróság börtönében helyezték el. Venedelan hittéritök voltak, 10 lakötársai csakhamar megnyertek tanaiknak. Midőn a fegyháa parancsnoka Mfcrevette, bogy mily rohamosan szaporodunk Krisztusnak uj követői, külön cellában helyezte el as apostolokat, a kik máekülönben a legjobban vieelik magukat Aranyat lehetne elöltök hagyni, el nem lopnák. Ha né ia megesik, bogy egyik na-aarénus megeszi a másiknak kenyerét, a legelső kenyérosatássor duplán visszaadja a megkároso dottnak. Miután a komáromi, péiarváradi éa aa aradi váraknak foglyai többnvire csak naaarénua katonákbél all, a budapee\'i befolyásos katonai körök intézkedni akarnak, bogy az ilyen fizna tikos hitfl nasarénui katonákat a betegápoló egészségügyi csapatokhoz os«sák be annál ia inkább, mert a nasarénua vallás egyik pontja betegápolást parancsolja. — Orr adtai spsrNfresia — mint már említettük — szombaton mutatta be első előadását fötött lovardájában, gazdiig, változatos műsorral. Személyzeté igen űgyés ée csak a legjobbakat kiemelve, fel kell emliteuöns: első *or-[ ban magát os igazgatót, ki mint n ülovae éa ido-miié egyaránt szép produktíókat mutatóit be ; továbbá kitűnnek llelén kisasszony, Martin ur-Auiita éa Leont na légtornássuók, Jeanetie kisasszony, Tycht a kigvóember, éa a SUiseretty akrobaták. Bohócok és zenebobőook egész sora mulattatja köaben a nézőket. A lovak éa sport iránt érdeklődök igen kellemesen szórakozhatnak Chrradini lovardájában, mely a vidéken járó cir színű, bogy aa ulssz király is engedni fog Ferenc cusok közön a legelőkelőbbek sorában foglal József kira y megkívánnak és eljön a gyakorla- helyet. — A műsor változatossága annál dióé tokra. A hadgyakorlatok után nagy vadáezatok retreméllóbh, mcrteaz égyhauguságot gyakran a legjobbaknak elnevezett lovardákban is kényte- lennek Albrecht főhercegnek baranyai birtokán — A „K«ree*ljiAa«Eg)letM Isten kegyelméből a letolyt hát elején megkezdhette a »Bá rány< korcsma éa vaaati vágány köati uj jégpályán működését, Az uj jégpálya nemcsak a kor-eeolyásókuak, hanem a nézőknek is jobban megjelelj mint aa előbbi, mert utóbbiak a tér lek-lésénél fogva ingyen gyönyörködhetnek a kor-esolyásöA kedvtoitéeében. Látva az itt ösaseee-reglö élénk társaságot, melv támdalmuak minden rétegét felöleli, nfoie njnáljuk, bogy uilvnter estéje nem n jégpályán tartatik meg. — Nlnes vev#. Panaszkodnak a Szei.-ttróth vidéki uóllösgasdák, hogy csekély kis borter-mésllket nem bitják értékesíteni. Más éveken 4—6 borvevő járta naponkint a pincéket, most egy betre nem esik <nnyi. A bor ára ie nagyot hanyatlott aa előző évekhez képest. Akaja 6—7 f/too kel, ide nem értve terüiSfzelesen a fajbo-rokat. — 6agj Ilkua kórjegy só. Steinuuer András aura-azent-máront körjegyző Vsrasdon agyonlőtte magát. Még a mult héten lűnt el állomásáról, mert érezte, hogy éveken keren\'űl folytatott bünós manipulációi naplényre kerül-nek. Wrancsics Károly caáktoriyai főszolgabíró álláaáiéi fölfüggesztette, miután a felek részéről történt tömeges fö jelentésekből a megejtett hi-vataioa vizsgálat nyomán meggyóaődött, hogy a körjegyző a kezem megfordult magán- ée közpénzek legnagyobb részét elsikkautotta. A felek zOrülbelül tizenkétezer forintig károsodlak meg. — 6agyllkn tInalt szalgs. C a u g o r István venprémmegyei illetőségű 88 évn tiszti nolga, ki ezen minőeégben vérebélyi Marasó Tibor os. és kir. főhadnagynál Nagy-Kanizaán állt asolgálalban, e hó 26-án gazdája lakásán ösgyilkoeeági szándékból meglőtte magái. Még élve szállíttatott a batonai kórházba, hol áronban daoára a gyors orvoai segélynek, néhány fct múlva kiszenvedett Tettének oka álliiólag családi viszályban keresendő. — lanréaai Ntegápelé kateaák. A fővárosban állomásosé 4 hadtestnek as utóbbi időben két réme támadt: a trachoma és a na aaráaus katona. Mindkettő ijnató aaámban lépett tel aa utóbbi időben. A ft-ík ée a 86-ik ezred újoncai között nagy számmal vannak a nazarénusok. A 6-ik esrednél Fekete Andráa 4s C s o 1 i e s újoncok már október 1-én megtagadták a fegyverbordást, eröeea hivatkozva valami Svagargti nevű báoakai naurénua pűe- Kkre, a ki kOlönbea szsbsd óráiban Bulknr, csmegyei községben a becsületes esizmsdia len a közönség tap testálni, ami a gyakori iáto-gaiáat ha nem lebeteilei:né, de legalább is unalmassá teszi. Corradiui igazgatását jellemzi a mindenkori mfiaor vonzó összeállítsa. As előadások további folyamán megö-smerlük még Arangi kia-an/onyt, e merész-loveglőnőt, AI fontot, Fanny éa Auneta kisasszonyokat és- Orontet az erőmüvéül i László János nevtl magyar származású bohóc amerikai nyújtón igen érdeke* tornamutatványokat produkál. A treíás némajátékok kellemesen lűsserezik az előadásokat, melyek mindenkor a közönség tetszésével laláikoznak éa melyek megérnem ik a közönség meleg pártfogását Iás, PMtti Lajot, Porzsolt fáimén, Mmí fík-tor, Sot Ede Sattnello, Ma Károly, ékstilimls Mihály, Btabóné NooáU Janka, Btomakáty Ma, Sookolay Kornél, Btomory Emil, StSlliri Ztif-Btímd, Stomory Dnsff (IMritl "Tolnai Lajot, Yadnay Károly, VtrS OyÖrgy, Véritti OynU, B. Viráy Oka Wtkntr Oynla /., yr Zichy Oém sé» Meg/mitett törekvésünk lomé eimtul is ezzel at Mi gárdával érdemelni ki a ntyylrieintég ntoe-kedő pártolását. Egyetlen képes lap sem ad annyi művészi képet oly gazdag szövegtartalmat, annyi poerpás zenemüvet, gazdag karácsonyi ét ünnepi mellékleteket, mint lapunk. At eUfizetiink között kisorsolt Jákai-diszkiadás, elsőrangú művészeink rajzai, kitűnő iráink cikkei, öeezes zeneszerzőinknek általa közlőtt e lapunk részére irt zeneművei ennek fényét bizonyítékai. 8 a belső tartalomnak megfelel a páratlan küleő kiállítás, melyről a Pesti könyvnyomda rétrvény-társatág gondolkodik t et elsőrangú müinUiet hangjegymets tő- w űhelye szolgáltatja zenem ellék-léteink metszeteit it. Mindezek mellett a lap eU-fizetisi ára a régi marad: Negyedévre 2 frt, félém 4 frt, egétt étre 8 frt. Kiadóhivatal, hová at előfizetési péntek küldendők : Budapest, V. kir, hold utca 7. n. Mutatványszámokat ingyen küld a kiadóhivatal. C S ARJí 0 K. Szerelem és szeretet. — Fellitv A- eléflaeltare. A Ország- Vihíg képes hetilap január havában XVI. évfolyamába lép. Az a tizenöt esztendő, melyen át az Ország-világ elsőrendű magyar írók egész táborával lépett a kűzdtérre, hogy ayőzelmet biztoeition magárnak a közömég annyit nangoítatolt közönyössé^évtlszsm-ben, fényes biztositéka jövőjének, melyben egyre fo kozottalí mértékben törekuik kitüiött célját elérni. A külföldi lapok beáradó özönével kellett felvennie a küzdelmet at Ortzág- Világnak; hazafias milliót it teljesített, mikor ezeket Kiszorította avval, hogy a legmagasabb nívón álló, elsőrangú művészek által illusztrált, legjobb nevű íróink által irt képei lapot adott a müveit magyar közönség kezébe. A lefolyt ét, melyben at Országos Irodalmi Béitvény- Társaság kipróbált erőkből álló teetűleti vette kezébe a lap kiadáeát, végleg biztosította an-nak folyton növekvő terjedéeét A szerkesztőség fáradhatatlan igyekezete, melylyd at alább közlött fényét írói névsort fűzte munkatársinak koszorújába, Megerősítette a lapot a közönség etert-telében. A lefolyt évben.dr. Váradi Antal szerkesztőn kivűl a Uve/kető írók neveivel találkoztunk at Ortzág- Világ hasábjain: Ábrányi Emil, id. Ábrányi Kornél, Abrányiné• K. Klementin, Adorján Sándor, Boniftkyné Bajta Lenke, Báreony litván, Bartók Lajot, Beöthy László, Budát László, Dalmady Győző, Dearé Alajos, Endrődi Sándor, Eme* József, Erdélyi Zoltán, Falk Zsigmond dr., Fekete Ignác dr., Ooll Jánoi. Oaál Ferenc, Hegyi Béla, Huni Sándor, Horti Jent dr., Jókai Mór, Kirn Aurél, Kéri Gyula. Kozma Andor, Lauka Gusztáv, Létty Mihály^ Makay Emil, Mikszáth Kálmán, Púp ZoL V — Ejnye hát, ti itt? Szervusz: Béni, Imre Mieks. —- Aztán következett még vagy négy öt kézazori\'ás. Megalltam egy sereg fiatal ember által elfoglalt aaaiat mellett. — Azt gondoltam — folytattam, — bogy amolyan anyámasszony népe vagytok ée otthon Agyaitokban már a másik oldalatokra fordultatok a valami kedveset ál módútok a bájos Iluaróf, meg a szép Katinkáról. Iga/, bogy most én ia hasonlóképen kéaafiők cselekedni, miután már lemondtam a tiyornyáról. — Nem megtiazieiö reánk neave, hogy anyám-aaasonytéléknek tartasz bennünket — monda éren hangján Imre éa felel t, pohárral kezében, — Tudod barátom, kinek ilyen balatonmeiiéM-vel vegyített vér folyik ereiben, aa nem lehet anyámaaszony katonája. Igyál tehát, hogy alkalmad legyen nját vazmerő állításod megcáfolására. Kiürítettem a poharat — Köszönöm, de asoet jó mulatást fiuk, nekem mennem kell. — Te Illés 1 — Saóla i meg most Berci és kabátom egyik gjmbjánát fogva (Igyekezett vieasatartani, ugy, bogy az nyomb*n leszakadt, Ozenetel kell neked átadnom Katinkától. — Katinkától ? ho beizéltél vele ? — Hát együtt sétáltunk ma délután a korsón. — Ejnye de bánom, hogy ma nem tarthattam veleteh; de bái mit üzent ? — Azt mondta, hogy ......... de elébb igyál I Láns sietséggel ürítettem ki a felém nyújtott pohara\'. — No hát ki vele: mit mondott 1 — nógattam Bercit, a poharat letéve. — C«ak aat a két saót mondta, hogy: ,,aaá-mitbalu arra...." — Aat mondta ?l — kiáltottam tel elpalástol-hatlan örömmel. — Astt De egy hat-lóerqü géppel n tudtam volna kihúzni belóle, bogy : „mire." G pillanatban a cigány rágyújtott arra a nép nótára: „Hajnalban, hajnal elOtt" Ea felvillanyozta a fiukat. A -nóta ballatáfa mindegyik megmozdult saékén. kWöubözö gessiikutálásokkal adták jelét tet-néaöknek. Látszott rajtuk, — bogy nem épen most Ültek bor mellé. Berci a legnagyobb ivó hírnevének örvendett köz<Qnk. Ilyenkor, midOn alkalom ayilt ebbeli )ó hírnevének mindig több ditaőaégat uerea&i, keveeet beaaált, de annál tóbto ivott. Most ia onk egy rövidke karjaatáasal ttgyakessti a jó kedv elOmonditaaáhos hosaájáralstr A pincér egy kinyitott palaoak pesagOt 4a po-rakat rakott elén. N«ny-Kat»zna, vasárnap. — Mi ea ? — kárdám. — I\'ezagö! — válaazolt Berci a palacsk felé Iranyitott eaerelmea aaeuhunyorintáasal. — Agt tudom, de micsoda pezagö ? . ""—Hát „Mumm"-fíle — magysrisia Imre é* Utason t mennyire nem tatsaatt neki, hogy nem tndotl dörgő hangjának kellő érvényt sssrssnl a lágyan hangzó mássalhangzók miatt. — Lttnm éa aat ia, hogy „Mumm"-féle, ds hál hogyan karúit ide? — Aa rtrdögbt is; — kiabált Miska — hát hogyan kerü.t volna ide, — a pincér hosta. Zala. 104. szám. (5. lap.) Mindnyájunkkal némán ktzet fogott ás él rohant. - Berci, kedves Berei harátom I — kiAltot-tai%Aitána roatiaat sejtve — — — — — 1894. december hó 30-á». Asonban nam sokára mi Is kijutva a levegőre, nem gondoltam többé rá. Mindnyájén külőnböző irányban ajbaéltdvt, nagy ügygytl-bejil valahogy nazaveiödtOnk — Másnap korán reggel aa utcán ilt-oit caopor- — Ejnye, adta Bábel tornya — kiáltottam bo« j tokban állá embereket lehelen lá\'ni, kik arról ssussn — fpersse még jósanon] hál ha hosta, oaak aat kérdem, hogy miért tette épen én elém ? — Hiaa te rendelted) — förmedtek rám egyesem Öten is. v | — Én? . . . . kérdsstsm és körültekintettem. — As ám ni, csskugyan .... msglektl, hogy én rendeltem, mert különben nem ülnék itt köttetek kabátom ó-t kalapomat letéve. Biaonyossn annyira ti voltam mélyedve a aene hallgatásába, hogy talán gépieaen, otupa szokásból psssgöt rendeltem, Következett erre nagy hahota. — No — folytattam — de ha már itt van, ugv hát .... , Elég voll ennyi a biztatásból és a kővetkező percben már Btrcl barátunk aa üressé vált palaokol kesében forgatva, aat ügyelmesten vizsgálta. Ason iQuödóit, hogy hát miért is van a pezsgős pattoknak feneke. — Bár n« volna Elkeseredésében ezen phizikai lehetetlenség fölött, egy ujabb paiaok rendelése által ttgyeke zett azt némileg kárpó\'olni. A vendégek ritkulátával jókedvünk fokozódott. A oigányok köselebb húzódtak asstslunkhns. Egy áltslános pohárürítés után átkaroltam a melletlem Qló Berci\'. ö ie engem. Igen régi jóbarátok voltunk. — Te Berci — mondtam neki — a milyen végtelen e kerek pohár uélt, olyan végtelen legyen a mi barátságunk Ittunk rá éa mulattunk tovább. — Minden uj nótához U| pezsgő és viszont: minden uj pezsgőhöz ui nóta járta. V — Fiuk I — hallalszolt egyszerre Berci hangja. Mindnyájan kíváncsian néztünk rá, mert nt- kaaágstámba meni, ha mulataág köaben B> roi megszólalt. Inni ivott ma i-, szokása szerint,\'—\' iizonliftn ezúttal az ivás-nem a szokott kedvrs haugoltar~ — Fiuk — mondá komoly arccal — ludnt-fok»e ti moat s i r n i, - . Erre a nem várt kérdésre, a bor éa a pes«gö gőzével el nem párolgott, a még meglevő össz<\'hasonlitási képességünkkel kifejtettük, hogy épp ugy, mint a hogy leheletlen aa Eiffel tornyot caucira állítani, ugy lehetlen nekünk most sírásra lak adnunk. De B-rci nem tágított — Oda ugrótt a cigányokhoz; beledörögte a primáe fülébe i — Húzd az áldóját, de olyan itivelrázó ke-acrveaet huaz, hogy még aa angyalok ia kö- beazéltek, hogy a dtrék, mindenkitől kedvelt Balog Berci az ájjtl — * Városi-erdő aaélén a z i v e n lőtte in a g a I. Beaaéltek még vaiatni cigányzenéről ia, saii többen hallottak vons hajnalban a saép Ssiklay Katinka ablaka alatt éa iparkodtak es utóbbi tényt a Berci Angyilkosságávsl összefüggésbe hozni..... Bercinél egy nekem címzett levelet találtak. Ez a néhány sor voll bsnnt í „Szerettem Katinkát kimondhatlanul; — szerettelek tfded, ahogy ttok igán barátot nevelni lehet, Legyetek boldogok I Berni." NYILTTÉK-*) ■áll aalysw«mstsfcsf»srisHme> krtál II fist SS Mg, niwlit fafceta, teker áa mS-mm eelyemaeivetoket la métareakéat ta kfMi ti frt a* krtf — alma, aotkaastt, turtlaa ■IrtáaeW \'lieinillit>. mlaéeégkea (arietagy WO ksissbeas í»tu éa 1000 ktlSabteS rata a árayalatkaa) péaiabir la riaanli uilllt; niaei>m «. aa. kir at*. artlUM) asljaaagjiaa SEHihlnm Mlaták péeáa-brdalóval ktMetaek. Svájcaba esbasatt linleÉie 10 kraa ta leveleal lapokra 6 kree Mlytf ii(inSril 4 A steyri osztr. fegyvergyár-társaság kerékpár osztálya részére egy megbízható képviselő kerestetik Nagy- Kanizsa és vidéke részére Ajánlatok intézendők a vezérképviselőséghez Brömer, Elmerhausen A Relch Bées, I. Wstlllsehgasss 9. Mindtn etzlendohen Katinka éa én egy-egy koszorút teszünk szegény Berci tlrjars. — Nem lehetek ró\'a — szokta ilyenkor sson-dsni nöm és csókjaival iparkodik tlüzni komor-Ságomat — nem tehetek róla, hogy téged jobban szerettelek, mint őt.;. Weisz I. IRODALOM. Lapuiak • rovtaiéban Uneertelctl smd vek, Inpiiuk kladéJAaAI: PUckrl Fftlttp kaafikereakeilMében megrendelhetők: — A Nsáraal Laaek pelltlkal éa iságlraéalrt aaptlay. A rsvireet Lapok, amly sí lm át, »lnt «-ogyetlan magyar szépirodalmi lap, a mivolt ie altkelé kl ataatf kedveaaae vett, oly ra/omoa mtgy kereesllt, mlyat aa elvaaó köafloeig kiteégklvil általáaoe tataatoat to«ai : e hé H.lkától keadve aaiptrodalmt jellegisek ■egtartáaa mellett politikai tartalommal ia fog bétáiul a mlat palittkai ie taépárodalml napilap fog ZHgjeleani. A ráfi Morkceatleég ■iadaa tagja továbbra ia megmarad, da a mankatáraak Mimi daez. lS-lkától keadve a legkiválóbb a| ertkkel meg-atgyazonztdik. A lap ri|l eaerkeeaUU Vadaat Károly ie Szaaa Tamái továbbra la a lap maakatáreal raaradaak; a teleitta Markóntól tiaatet asonban daes. 16-lkáa Povseot láiaiáa veazl át, ki at*oaak a aaipirodaloaiaak ráfi man-kéaa, kezem ivek éta laaurt politikai iró ia. Hegj a tartalom Uy kiMvIttae álul Mm a naéplrodalai mm a politikai riea aNgrtvidMéet ae azeiivadjen. alap terjedelme magoo-gyobodlk a kitkteaapokoa miifélivoa, vasárnap kit irta fog aMgJaleaal. A terjedelem ntvokrdéM ia a tartalom gazdagodása dacaira aa olMaetiti ár olcnólib Itaa: aa eddigi IS írt helyett eaak 14 Irt. E aseriiit a lap eUMzelial ára: Pa hóra 1 frt 20 kr. Hegyedivre 8 frt 50 kr. Félévra 7 frt. Villany-világitási cóg Salzer és Probsi Ezenoel tudatjuk, hogy Ulrleh ur, ki eddig részünkre Nagy-Kanizsán squirált, jelenleg semminemű összeköttetésbe vtiünk már nem áll és tévedések kikerülése végett hangsúlyozzuk, hogy nevezett ur céfflnk részére semminemű teendőre jogosítva nme-. Salzer és Probst Becs VII. Neobang»»*Bl nyeket Imllsssanak a nótádra. — En megfizetek Bs*ea «Vrs 14 frt * kiadó Alkeaaeem Irodalmi ie nyomdai érte..... Bankót nyomott a cigány markába. Aatán ssavainsk nagyobb tekintélyi adandóakkorái ülött öklével az asztalra, hogy a poharak csörömpölve ütődtek össze Et a cigány laaau keaergö hangon caakugyan rákezdte, hogy: „Lehullott a reménységem osillsgs, - \'— Csillag nélkül oly sötét aa éjsaaka," Moat már csodálkozva néztük Berei szokatlan maiaviselttét. Egyszerre oaend lelt a még öl parc előtt jó kedvtől hangzó kávéházban. ^ Caak a cigányzene lastu szomorú akkordjai ballatnzotlak. Kabáluok után néztünk. Oltözködéa köaben Btrci villogó tztmtkkti boszim htjoll és fültmbt súgta: — Te, Illés, mira uámithataa te Katinká-náll? . — Mire? — kérdém osodálkosvá, — hát ml-ntp megígérte, hogy ha tiktrül neki anyját rábírni, el jönnek a ÍO-iki jogáss-bálra, — a tat tudtomra adja, bogy vtlt táncolhassam a második négyrt. — Én eaenfvt kértem sslntén a né gy sare Katinkát, és most általam Hatni neked . . .uélt Berei. támlát eaeaklvtl abbaa a kedveaminybea rimiietti a VSvároai Lapok elAlaaMlt, kogy Magyaroraaag iaggaadagabb divatlapját a Magyar Baaár-t ktdvezmieyee ároa bocaátja readelkeaiatkr*. I|y a VSvároai Lapok ie a Hagyar Haaár egyilttea eltlaetiai ára i Egiaa ivre 20 frt Félévre 10 frt Hagyedim 5 frt. Aa Atheaaaam irodalmi ée ayomdai riaa-váaytáraalat _ Szerkesztői üzenet Angelus. A legutóbb küldöttet nem kőeőlhttjük A t. p.-t újból megsürgettük a kiadóhivatalnál, Dr. M. 3. Széketféjérvár. Örőmma/ üdvözöljük munkatársaink it pártolóink eorában. A beküldött szép és tartalma* dolgozatot mielSbb körölni fogjuk. Kérjilk a másikat is. Kelani. Hit, remény, szeretet. B. I. Köszönjük. Közlésit már legközelebb megkmdjük. „A szerelem sötét verem." Mintha ezt az igazságot már valahol olvastuk volna. Mégis rigyeljük önt, boldog naiv ember, lei ilyen bámulatos felftdt-zisrs jutott a íd-ik mázad utolsó tizedében. Ur. Fslslös szerkesztő : IJKI ■ ■ 1 k Laptulajdonos ia kitdó: 9 IN ORIL V C L O P. HIRDETÉSEK. ZeCstxsLTráLZ^" . legfelsőbb helyen «aced*lyaaeii gy eresz t<«-Uívlte-li mranlnt Hoszkvábaa. Magyarország telepe: BUDAPEST, ársay Jsaaa ateia M. Teánk, me y budjpea i tuiep&ak Tövid fenni\'* lása után, már oly közkedveltségnek ésAlialánot elterjedésnek örvend es me y a bécsi népiáplA-lási kiállításon a nagy aranyeremmel kitla-tetve, Budapesten valauiiut az egész oruiybm majdnem minden johh fűszer-, csemege- is tea-kereskedéabfn é<t druguisiéuát kapható. Az orom hivatalos vámszalagot is védjegyünké, melyiyel eredeti csnmagtaink\'éa ízléses pléhdobo-znink el vannak litva, különö* figyelembe ajánljuk Attg. lé. éta oaak aj termést teát koattok foegaloMte. ■T SapkaM kap-Iisleiii Araatk Bálán U| ritcktr Ferenc, reaaalbofler Jésaef; Naa éa KWa. Baaw. fold idolt éa fia, UJ. Reeeaboit Mikis éa BMm éa KWa fSaaar ie Memege kenakeéikniL — amim ^itaaegea i Faagler Mihály, Qombáa István", Öyarmatt Vttmae Ba-blaaaky idolt, Jáa Virtao, Siaftkil L, ia Wtáaa Mais aaakaÓMoat fliaor ée wemegt kanakeMkiái. Maw^aai i Retalngar M. éa Btilla M. Maaer éa neaMga katMkadSkaft 4 11UEAE5AE lfk, /lyengUlt férflerönél kiváló szolgálatot VTiaaa a ca. kir. ezabmdaUoaaolt „galvm-villám-készülék" Önjbszuálalra orvotok által egész \'Európábau melegen ajánlva. Volta tanár módaaara. Leírás boríték alatt 10 kr. lóvétjégy beküldése ellen. Kapható: iaseaíelé J. elek-JtroteohnikuB ia és-kir. szab. talajdoMeánál 7« — B É C », 1.. leliaeralraaas IA ma a •) ia e rotatbaa kealMtakirt SMB tállal álilildpl NagyKanissa, vasárnap. Zala. 104. aaám. (6 lap.) 1894. december bó 804a- •199. ik>894, m. Árverési hirdetmény. A nsgy kanizsai kir. tórvéayasék telekkönyvi oeatelya réaséröl kOAirré tétetik, hogy Zerko-vtci Alkart na gv-kaalsaal lakóé vhaiiatónak Pleiaahaoktr Ign. kís-kaaisaal Iskós vbajlást saao-veáft elleni 90 frt tőke, ennek 1894 évi iaauár 16-tól járó 6 lilnltk kamatai és ennek 18 Irt 46 kr. per, 7 Iri 80 kr. vbajtáa kérelmi 7 frt 1 kr. végrehajláa fogsaetoeltáai 7 frt 80 kr. ia-gatlan végrehajtás kérelmi 8 frt 95 kr. jelenlegi, agy Fleéachakker Albert oaallakosoil végrebaj-tatőnak 487 frt 68 kr tókt, ennek 1891. január 1-tól ilró 6 aaáaalék kamatai, 96 frt 75 kr, per, 19 frt 76 kr. végrh. kérelmi, - mé|is Faica Lajos vét re hajtaténak 6 frt töke, 6 Irt 40 kr. per, 3 Irt 90 kr. végrh. kérelmi 6 96 kr. árv. kérelmi éa végül a eiegedi Viktória gOzma-lem eaatlakosott végrehajlaténak 78 frt 17 kr. lOke, annak 1894. máreiua 98-tól járó 6 asása-kamaiai, 95 frt 15 kr, per, 10 frt 66 kr. végrehajtás kérelmi éa még felmertkleadő kéltségek iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai 6161. esámu tkhan + 7999 brss. a. Fleisohakker lg-aá\'s éa neje Stern Matild tulajdonául lelvett éa 1996 írtra heosttlt hás és udvar aa 1881 évi LX. te, 166 §, a. pontja értelmében a B. 4 alatti telki saolgalmi jog tarkával együtt IMS. évi márelai hé S7-lk aapjáa «. e. ÍO órakor ssen kir. törvényaaék tkvl helyiségében dr. Rol-■obi d Samu, Fried Ödön, Falos Lajos éa dr, Szivessy Láasló felperesi ügyvéd vagy helyettese közbejöttével megtartandó nyilvános ár-verésen eladatni fog. Kikiáltáai ár a fennebb kitett beoaár. Árverezni kivánók tartósnak a beosar 10 aaá-aslékát késapéusbsn vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. Kelt Nagy-Kanizsán, a kir. tOrvssék mint telekkönyvi hatóságnál 1891. évi december hó 10-ik napján. 277. l-l GÖZONY kir. tvsaikl elbíró C A ü -féle orvoahatóaágllag meg- Orw\\Vjr vizsgát liléO- (Blaonylat Bées, 1887, jsl. 8.) sok MILLIÓ szór kipróbál! és kiiQnőnek bizonyult, fogorvosi -lag ajánlva, egyszersmind a legolcsóbb fogtlsztttó- éa épségben tartó szer. IC lUndentltt kapható mint azelMt páratlanok a magak nemébon; három éven feláll gyermekek számán a legkedveltebb knráoeonyl ajándék. Olosébbak Olnt bármely más Játék, mivel sok éroa at iiltartanak éa koaazabh Idé múlva Is MagésdthsMk éa eagyekMHiaték. A vj Horqony-Kőépitőszifcrények ss sgyadtlll játék, a mély valamennyi országban asztatlas dleeé-retet talált, és miadarflak által a kik iamertk, moggyézédéslíftl továbbajáaltaUk. Aki ezen, a maga nőmében pániuaa játék éa toglalkostatészert még nom izmon, az hozaysa hamarjában az alant jegyzett oég által az s|. gazdagon Utaaitrált árjegyzéket és olvassa az abba nyomtatott fölötte kadvezé bírálatokat — Bevásárlás alkalmával" határozottan-. Rlohter-féta Horgony-KUpItfszskrény kórondt éa mindon eayoa szekrény Horgony átifl gyánjogy nélkül, alat nem valódi, köményen visszautast- tatido; a ki ezt olmalaaztja, könnyen kaphat keveaobh értéké ntánzatet A valódi Horgosy-MMpIHsmkréayék SS kr, 70 kr., 80 kr, 5 frt éa magasabb áron a finomabb Játéksserttzlstskben készletben varnak, U|l k. Bkbter-fóle TOnlmi játékok: Cetembe* tojása, ViUáaahárHé, MaragtJré, < Pyibaooras stb. Az aj fizetek, ksttie játékok felette érdakae feladatait ia tartalmazzák így játék ám 35 kr. Csak a „Horgon ynyal* ollátott játék valédll Ríohter F. Ad. is társa. Sl Dél oaatr -tnagy: wát. é« kir. wMili. klépliáiuhréifffk Mm, I. Nlb«]o«g*n**M« 4. IUdol«U#t, WmbWf, Ottan, lettwém. Imám M. PÍHiMEkfeíra^^-JI blilf magvak Este a C IRC US, nagy Coaks kályhákkal fütteük. NAGY-KANIZSAN, a zárda-utczában NAGY „SPORT" CIRCUS! Igazgató: CORRADINI FERENCZ. MA Taaáraap 1804. deezenaber SO-án d, a. 4 és esté 8 órakor 2 !Nagy SIFO^T-Elóadás! 2 Szám: 0939—894. Hirdetmény. A Nova-csömödéri törvényhatósági közúthoz szükséges a kisajátítási terv és összeírásban a kis-szigeti 68 sz. tjkvben S93. hm és a csömödéri 349/695. katasteri belyszinelési számok alatt teltü telelt területekre az 1881. évi XU t-a 46 §. értelmében a kártalanítási eljárás megkezdésére s az egyesaég megkísérlésére halárnapul 189a. évi íebruAr hó 18-ik napjának d. e. I órája Caömödér község házában kilüzetik a a tárgyalás vezetésére dr, Meusiedler Antal kir. lörvénystéki bíró kiküldetik. A távollevők vagy ismeretlen tartózko-dáauak számára dr, Fülöp Kázmér ügyvéd nkanlzsai lakos rendeltelett ki hivatalból gondnokol. — Az érdekeltek elmaradása - kártalanítás fölött hozandó érdemleges határozatot nem gátolja. A kir. törvényszék M|gy-Kanizsán, 1894 évi december hó 18-án. Gombár, Nr* ——— A délutáni előadás leszállított helyárakkal.----- Helyárak : Számozott hely 60 kr -el hely 40 kr. - II. hely 30 kr. • Karzat 15 kr. FigyelmezfetjOk a nagyérdemtl közönséget, hogy a délutáni előadás éppen olyan műaorból van Összeállítva mint sz estéli, miután mi arra a közőuségre számítunk, este a lovardába nem jöhet. — Este 8 órakor itt másodszor: egy nagy szenzációs újdonság 11 A léghajó 16 1 a legnagyobb C\'rcus Attraclion-ssám köréból. A légliajö 161 e század legnagyobb csodája a világon (gyedül a maga nemében. A léghajó 16! áll egész szabadon és csendesen egy állványon; Corradini igazgatótól lovagolva, 17 méter magasra egy léghajóval a a felérkezésnél tesz egy nagyszerű tűzijáték. A légii»jó lovat Corradini igazgató urnab volt szerencséje ö fensége k. herceg Velencéből; — ö felsége olasz király Humber I. és főherceg d\'Esle előtt bemutatni-Mr. T. ORONTE első olaszorsiági a t h I é t a és díjbirkózó fellépte. Záradékul: »A Párisi Modista.* igen mulattató némajáték. Előadva 20 nő éa férfi által Ajtónyitás és hangverseny kezdete 7 órakor. — Az előadás kezdete pont 8 órakor eate Jegyárak: Zártszék (számozott hely) 1 frt. I. hely 70 kr. II. hely 50 kr. Karzat 25 kr. Gyermekek "10 éven alal fizetnek » » 40 kr. » » 80 kr. » 15 kr. Katonák őrmestertől lefelé » » 40 kr. > m 30 kr.\' - • ló kr. Családjegy: Zártszék (12 szem.) 10 frt I. hely 7 frt II. hely 5 frt Karzat 2 frt 60 kr. Jegyeket előre lehet vá tani naponta d e. 8 órától «ali 6 óráig Armuth Náthán fü-szerkereskaJésében és eate 7 órakor ac előadás végéig a Cirkusz)egy-péoztárosnál Kutyákat magával hozni Üloa. A Cirkus minden kedvezőtlen időjárás ellen védve van és este nagy Coaks kály hák álul föllelik. Jfély tisztelettel és alázattal 4 0BRADISI FERENCZ. Nagy-Kantisa, rasárnap. Zala. 104. aeám, (7. lap.) 1894. december M 804ö Az Eredeti SUMER Varrógépek legkedveltebbek éa^legelterjedeltebbek Mintaszerű szerkezelük és egyszerű kezelésük által az egész világon legismertebbek A 8inger-társulat varrógépgyára az egyedüli, mely minden varrómunka-szakmába vágd gépeket a legizléseaebb kiállításban készít. Ügy családi kaaználstra, mint ipari célokra, máris za millión felül vannak használatban. A legjobb é* Irghassaasabb karácsonyi ajándék. As Összes eddigi világkiállításokon a legnagyobb és legmagasabb érmekkel lettek kitüntetve. A legutóbbi Cytiicag-ól Méllltéueon. 54 első érem lett felülmúlhatatlan munkaképességűkért és tartósságukért adományozva. 289 - 3. NEIDLINGÉR tT Nagy-Kanizsán, fyS^" D e á k Peren c z-t ér, 460 szám alatt, a Grünhut-féle házban "Wl Árjegyzékek kívánatra ingyen éa bérmentve. fjRQSZ S7ÉPITÚ \' u Wmi II IK o^Nzárl udvart n/állttó MOSZKVA „ Vaaaa irtai" Mr-koaterriló >ur Zittaí tiljm, ártalaaltaa oeeacUcta kiriltkiptt kawM » Mr aakfénya ia W»lt|i ellea, a bírt vakító f.hérré variaaolja, s ráaook it radík kipaídi. Mt aagakadilyoaaa it megóvja u »rc-«U ttatatoa friaaetigiL A „VtDUl cri-at" Ma tartalmaa Miami aaireaall aayagol, iMrt aokt »<a> .vaaodik ■ u 4v it tap biraely ■akibaa niaden irtaim Mikit aikalaaaketó. A t ktataaigak aajit irdekibta kirjlk, hogy u itt leM vidjegyra aaígoruaa ügyeljen. — itt a (ortit ,lnilll \' falf*r*p airtae-vi rigókból, aa ririgaó, Ida ara-tata illaadó seftiMeira. Ugy u inuk it nyakaak, ■tlt kiantk it karoknak gyóayflrt lágyeágot ia aárráay-aaart tiaaUaágot kilcataii; t Mr alndta árdaatifit itlol-taaifit atgaiiatett. — Art a f o r i « t. nCagpaia14 >Mt ftlriktt; arakatia ttljttai ár-ím ajtauk, arcnak it fiiaknak eMp Uraleaitaa ritattaalit Mkatata: viilaaoa Hay atlltll la UraiottM Ma tlmlk fal a I lapig tl tapadva varad a bírta. — Ara 1 farlat aa kra jóit. gmká Jafialrf hlatSpar." fahir-, róaautin bau, tartása it iaareMtlaal) tapad, t a M tat ligytigot Ultatafe. — Ara 1 frt M kr. agyltt 1 frt 60 kr. it triat tata-bóraek teraitat- nlMuftt1\' kltSM kajaóveaató aaar ariaiti a kajOikt-rakat t teijtttt aegakadályoaaa a korpakipaódiet it a 1 forltt <0 k rajeár. x sms-Mss/iiai» íSL Vélemény. ^Br Folyó ifi ■tpteabtr M St-ia atailyeata Jtltotaai atg a Gróf Esterházy Géza-féle cognacgyár részv.-társ. bndaptaU gyártelepén, kegy Mt a megejtendB kialal vlngátatra cognaoatlnlákat vegyek. E cailból i nagy udvart raktárba it gyárhetyleigbe aaataa, a aatlyek kiwlaln a Itekalkai ajakk kttvatalmiiiytknok minden ttklalttbaa atghltU ia ItaitaMga alntaaaarl A raktárban klralbelil MIM (aegjrveaeaer) palacalc eogaae volt elküldéer* kétata ethalyaave, a aalyak k italt mindan ahiltigMI taS-aaitta aaerlnt vettem egy-egy palacakot aagaalioa. A raktárMI a nagy it lágaa piacaiba kitinek, a kM kHtiMU 300,000 (kétasáseaer) liter eogaae ftknlk bordókban, minden hordó Mumonva ia eaOlagokkal jtímt vaa. MiaUa aat a felvitigoaitiat, ayvtaa, hogy a ctllla(jtlait a alnóaigit jelenti, inait minden altótigMI mnilyátaa valtam mintát, a melyeket kllla-ktllöa aaakaaerten viaagiltaa. E rtragálal eredménye, hagy ai Katerkiay-Oogaac titxta baMttatUlataa éa atat légra aiart a forgalomban levő Jobb fajta cognaookkal agy aaiaroaalon áll, Badaptal, 1894 október II én. NyUváaet kémiai tahoratartaa Dr. lenaiaM Zslgnoa4, P. H. keraekMttal MrvtayeMkl blttt vegyéu Bodapert Eisele József RÉZ-, ÉRCZMŰ- ÉS OŐZKAZÁSraYÁB ■ff BUDAPEST, V, Külső váczHÍt 138. AJialia ■Mara ét a aal klveteiMéajrekMk MfMaU umoM, kéaaSlékek. ralaalal hydranllkns axögeeselé gépekkel kltBaiea kcreadeaelt (Várit, kána«ly uerfcaaMi M unii|t tlt. kaaáaak aiililtiaára, aaialagy aűsása almai kaiáakai *r» eaaait, ■lat Urlálytk, Taaatarkesetek, kSaMayM tik. MultéMr*. Különlegességek i Ilelnilllar féla aiak. ilicsliia gözkazáswk 0 10 lágklrl hasiailatl faaanyomáaig. Íéakaaáatelepek, gépek, fia- él viaveaMSkek ssáaára peateaaa kéaatttetaek a aaakMI aagjr raktár taratik. Teljen átess-, essker- és regytaaMl gjárkaieaéeaéaek el»állaltaiaak a laaeiakatwrakkee L "-i\'iíalatk. I JHlgMai iMklt" kaJfeaM. fekete ta] tata aatrral hétre, t hitig It aegtartja a Jet lakatatlaa a atltgtt faatiat a Uraitaataa aalatli atg-_ Ara l fekete it baraa. A aalait it te- tlUaktatataL farlat 10 kr. vMiiktn kaakimt halattptSr« a bájtat M> riMllllll it iptn tartaaára. — A bajnaa hlaltit mm Mák-a atfkát It aliiri b^jatanak a klriat foraa adkali. 7t krajcár. MS-SO STl SfpiU* raktár NAGY-KANIZSÁN. KKEINEB OTULA {Uttr.) divatáru- k piptri Haitit. (FMr,) lat i raktánk, hanem a tok aaar ember általi —ilTIl tavibba|áaláaaak, - a kik a Rltflir-Wt Ml. si/slcl mtrt (Horgony-Pain-Expellert) ai utolsó 28 évben jé likerral hanoilták, - k4-eteaMH tttn igaián bittae hátán hátkaernaiy clteqositcoót ét általiboa todvoltnígót. Ki i TW eMMalí mmp.4 (Horgony-Pain-Miiollort) klat-riayMt, aaraál ita|tuggaUiaal). kirmtanat fljitaál, faj- M wjhjáwál, nlpaléaliaaál, Mi-ji bedOnMIiekint alkaluatta, abból tgy ttvogot mindig kiuletbtn fog tartani, hogy aat atsMtaeMail la, mint leveret*, elkirttá uarntk tiktlmtikattt Etta la, mint Itvereti ,oit rig jónak blwnyult háikntraek ára Igen oloaó, tudclMk 40 kr., 70 kr. éa eatrtáfMbaa; 1 frt ÜO kr. flragmkaat — Kapiwtó^yógy- Bndapetten: XfaatMméL .rSiál— aitktar-talt gyár Baáalátaitkaa, ThOrtag. tvak éta klpréaáK, ftJSalaaaMtopNé Mrtawr | Kwizda-féle köszvényfolyadék. | klaaváay, eaáa it Mtgk^M aUea | Kwizda-félé ? tíizréiyroljatttl i \'/i pataetkUHe. é. \'/, aataukM kr. l" | Kwizda-féle íímíífíoljatól [Ewiida-féle köixvényfolyadékTI fe, flletái: kerlTpépaiartár tannilergkaTl "*íil)i\' r.—aiii• i mif i aamr HqjbKwlm, vasárnap. Zala. 104. Mim. 19. lap) WEISS JAKAB £ BÚTOR 3 GYÁRI RAKTÁRA. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy Blau Pál-féle ház, előbb „Hein"-féle kávéház helyiségében BÚTOR ÜZLETET nyitottam, és bátorkodom a nagyérdemű közönséget ezen raktáram ^megtekintésére meghívni, a mely alkalommal meggyőződhetik arról, hogy raktáram minden fajú és minőségű bútorral, a legfinomabb berendezéstől kezdve egyszerű árukig - dúsan van felszerelve. Bevásárlásaimat közvetlen a legkiválóbb bécsi műasztalosoknál eszközlöm és ennek következtében azon kellemes helyzetben vagyok, hogy nemcsak a legmodernebb izlést kielégíthetem, hanem egyúttal kiváló jót is nyújthatok a legolcsóbb áron, ugy, hogy nálam bárki is a legmegfelelőbben vásárolhat Ezenkivfll berendeztem egy műhelyt KáRPITOS és DÍSZÍTŐ-MUNKÁKRA és ezen irányban is képes vagyok a legmesszebb menő fgj igényeknek megfelelni. Mély tiszteleltei WEISS JAKAB Nyomatott Fisohel FUlöp JaptVilajdonosnál Nagy-Kanizsán, 1894, |