Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
30.06 MB
2013-07-01 08:22:40
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1158
3386
Rövid leírás | Teljes leírás (327.96 KB)

Nagykanizsa 1906. november

Hiányzik: november 6, 16

1. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

NAGYKANIZSA
Hirdetések megállapodás szerint.
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
Csütörtök
1906. november 1.
A szerkesz\'őség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 14«.
Laptulajdonos és kiadó : Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
UTP VI? í EM f A érd- közönsé£
riu I JüLJjJTi ! szíves pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitele
férfi ,fiu-és gyermek-ruhák,
tigyszii tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és " ~ - ; hosszú téli-
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
mit sem nyújthat, csak nyomort, kint, küzködést, egy parányi öröm, egy szikrányi remény nélkül. Látjátok, hogy roskad össze a teher alatt, amit az élet vállaira rakott, látjátok, hogy vérzik a sors csapásaitól ? Oh milyen jót tesz szegénykével az a könyörületes halál, megmenti minden további vergődéstől.
Látjátok azt a hajlott derekú öreg embert ki-ék feje fölött már sok vihar vonult el, kit az élettel való küzdelem tört meg, akinek nincs már vágya, mint annak az édes, szabadító halálnak a birodalmába lépni, ki megadja neki azt, amit ezen a földön hiába keresett :. a nyugalmat.
Ha meggyászolom halottaimat, magam fölött sirok, nem nekik fáj, nekem fáj a halál, mely őket érte, ők nyugosznak csendben, az ő álmaikat nem háborgatja semmi!.
csontkarjaival az élők sorából, egy élte delén lévő 24 éves fiatalembert, aki szegény, árva testvé-leinek egyedüli gyámolitója volt. — Bra un Arnoldnak hivják ez ifjút, aki a helybeli Zerkowitz cégnél volt mint könyvvezető éveken át alkalmazva. A szorgalmas, törekvő fiatalember tavaly télen egy utja alkalmával mjghiilt és azóta szakadatlanul betegeskedett. Mig végre tegnapelőtt megszabaditá kínjaitól a könyörületes halál. Temetése ma délután 4 órakor lesz. Rokonai, kartársai és jó ismerőseinek részvéte kiséri korai sirjába.
Tánckoszot ucska.
Vasárnap este 8 órától kezdődő-leg a Polgári Egylet emeleti nagy termében a Pavelkovics és Krénusz féle tánciskola kotillionnal egybekötött tánckoszorucskát tart.
Mementó mori...
(*) Egy nagyón csendes és nagyon szomorú birodalomba vezetlek most kedves olvasóm, ahol ha hideg szellő ér, szabad dideregni is.
Itt egy fejedelem, ott egy tudós, emitt egy paraszt, amott egy tudatlan fickó és mégis látod, milyen nagyon,- nagyon egyformák mind. Hát megkülönböztető jelük, hát fényes ruhájuk, hát csillogó tehetségeik hová tűntek ?
Édes olvasóim, aki ennek az országnak határkövét átlépi, annak mindent, amit maga szerzett, még túlnan le kell vetni és ugy jönni ide, ahogy az anyatermészet megalkotta. Isten nem királyokat teremtett, hanem megalkotta Ádámot. Az Ég ügy követeli viss/.a, ahogy őt az életnek adta; a sir nem királyokat zár méhébe — hanem csak embereket! Két koponyára teszem kezemet, meg tudod-e róluk mondani, hogy melyik volt a másik ura ? Ugye, hogy nem.
Áz ideális egyenlőség birodalmában, a halál birodalmában vagyunk. Én Istenem, mennyire remegünk mi, szegény emberek attól a haláltól, melyet ijesztőnek, csúfnak fest a képzelet, pedig legnagyobb jótevőnk. Lefessem öt? Ha beteg vagyok, ott áll ágyam mellett a nalál s ha lázarn nagyon gyötri testemet, vigasztal ugy, ahogy senkisem tud, közelében nem érzek fájdalmat, egy bűvös, egv szép világot látok, ahol nincsen nyomor, nincsen szenvedés. Aztán ha fájdalmaim már az emberi eröt meghaladják, akkor átölel a halál s megszabadít a kínoktól! Oh nem, nem olyan borzalmas a halál, ahogy azt feltüntetik.
Ne mondjátok, hogy a halálban nincs poézis, a legszebb virágok a sirdombokon teremnek. Látjátok azt a szegény leánykit, kí elrontott életét siratja, kinek a jövő már sem-
HÍREK.
Rákóczi-ünnepélyek.
A kereskedő ifjak önk. egyesülete — saját helyiségében -r- szombaton este fél 9 órától kezdó;1őleg, tánccal egybekötött „Rákóczi-\'ünne-pet" rendez. — Az estély műsorát legközelebbi számunkban hozzuk.
A nagykanizsai Irodalmi és Müv. Kör folyó évi november hó 4-én, vasárnap délután fél. 4 órakor a Polgári Egylet nagytermében szabad bemeilet mellett „Rákóci-ünne-pet" tart. Az ünnepély műsora falragaszokon lesz közzétéve.
Tornatanári vizsgálat.
iváncsics János, az Első Magyar Ált. Bizt. Társaság helyi főtigynök-ségének tisztviselője a tegnapelőtt Budapesten megejtett országos tornatanári vizsgálat alkalmával — főgymnázium toinatanárí képesítőt nyert. Az ambiciózus ifjúnak, aki a a helyi sport-egylet életében különben is dicséretreméltó tevékenységet fejt tt ki, ez alkalommal szives örömmel gratulálunk és kívánjuk, hogy ez uj pályán mielőbb érvényesíthesse szép tehetségét.
Déli vasúti megállóhely.
A mai naptól fogva Murakeresztur és Légrád között fekvő la. szánni őrháznál „Kakonya" elnevezéssel megállóhely létesíttetett, ahol a személyvonatok egész éven át feltételesen megállanak. — Jegyek nem adatnak ki, hanem a menetilletékek a vonatban — pótíizetés nélkül — szedetnek be.
Egy ifjú halála.
A íOdővész, ez a nemzet-pusz-titó gyilkos kór áldozatainak száma ismét szaporodott egygyel. Egy dolgos, szegény ifjút ragadott el
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr. Kapható: N£U és KLE1H cégnél Nkaaizsán
Öngyilkos cselédleány.
Tegnap reggel fél 9 óra tájban Győrffy J. helybeli ügyvédnél szolgáló Czigány Ánna nevü leányzó öngyilkosságot követett el. Nyotc-óra tájban felment a padlásra, ahonnan egy darabig hallották a házbeiiek motoszkálását, majd később mély csend állott be, de a leány még nem mutatkozott. A lakók rosszat sejtve felmentek a padlásra, ahol a szerencsétlen leányt a padlásgerendán függve találták. Gyorsan elvágták a kötelet, azonban későn jött a segítség, mert a világgal
meghasonlott lélek addigra már el-szállott földi porhüvelyéből és ott állott az igazságot-osztó Bíró színe előtt. A házbeiiek jelentésére a rendőrség kiszállott a helyszínére és intézkedett, hogy a holttest a temetői hullaházba szállittassék, ahol fel fogják boncolni. Hátrahagyott leveléből kétségtelenül kitűnik, hogy az öngyilkosság tervével már régebben foglalkozott, de hogy mi indította végzetes tettére, azt egyelőre a rendőrség titokban tartja.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a vörös kereszthez.
Rendőri hir.
Kolongya Ferenc helybeli lakós egy másik társával együtt rendszeresen dézsmálta Ágoston József tulajdonát képező tetőfákat — a városi erdőben. Ágoston azonban lesbe áilott és a tegnapi napon a tolvajokat munka közben megcsípte. A hüvís téltől félő atyafiakat a rendőrségnél feljelenté.
Haláltánc a bucsun.
Hovej községben vasárnap tartották meg a szokásos Vendelnapi bucsut. A község legényei táncoltak, mulattak, ahogy ilyenkor dukál. Az egyik legény táncra hivta fel a nézők közfii Szarka Gáborné szül. Varga lika 23 éves, csinos menyecskét:
— Gyere a táncba!
A menyecske nem mondatta magának kétszer egymásután. Ment a táncba szívesen. A tánc közben azonban rosszul lett. Elszédült, — majd pedig összeesett. Mikor fölemelték: már halott volt. Szívszélhűdés ölte meg.
PESTI MAGYAR KERESKEDEM BANK
(Alapíttatott 1841-ben)
fióküzletet nyitott
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad
takarékpénztári könyvecskére 4°j0 tiszta kamatozással.
Visszafizetéseket bármily összegben minden ► felmondás nélkül díjmentesen teljesít.
HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
SAGYKANIZSAN.
Alapíttatott T852.
Kitűntetve : az ezred_ éves orsz. kiállításon kiállítási éremmel ;
a? orsz. ¡parenye-sfilet eziist disz-ér-mévei lStrt.
Legnagyobb raktár és választék saját kalapokban és hazai gyártmányú legjobb minőségű_____ ______
1«.
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapju-íalpak és borszürök
Pontos kiszolgálás! ™éri,ék szen\'"t <s a leggyorsabban készíttetnek. juUnyos ¿rak| — Minden e szakmaba vago javitasokat elvállalok. —*---—
Nysribőröket állandóan veszek.
A n. é. közönség szives pártfogását kérem.
.NAGYKAjNUZSAI.3
FRIED és MORGENSTERN UTQM
divatáruház cd NAGYKANIZSÁN es a Fő-utón;\'^
flz Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszereli divatáru-raktáramra, hol\' —*—*—;————■
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok. rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok. blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-tök, szőrme^ajlérok. függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok" tiszteletlel
Fried és Morgenstern Utóda.
I*

f?
Mindenféle megdrágult,
csaka Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, h0gy a
RülatATI fűlű nu,la"liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-DaldluirlCIv! kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos;
RülíltATI fülű nyers" és pörkölt-kávé a legzamatosabb, a leg-DalalUIrlCIC jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; TÍqIqÍATI fülű keményitö hófehér, igen finom; mosószappan
D&lfllulllVjIC igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; RalatAn fűlű öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; DuidlUli" 1C1C rizs a legjobbak egy;\' >, nagyon ajánlható.
BAL^TOT? TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak; készletei a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
x kőszén, x
mely a porosz kőszént feleslegessé teszi,
ólmozott zsákokban — tehát garantírozott sttlyban — megrendelhető
Strém Károly
fa- és kőszén-üzletében Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : 127.
Ugyanott barna-kőszén 100 Kg. 1 kor. 8Q fillér, fényköszén 100 Kg. 2 kor. 70 fill. házhoz szállitva.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Van szerencsém a nagyérdemii közönség b. tudomására állni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s^e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig :
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom ei. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ IGNÁCZ
Föut, a városházzal szemben.
S474 idoli., JST47d idoli
110573 Agosto
119111 AladAr
50573 Albert
39063 áifréd 2ÍÍ30 Ambru ,
5047U András 3745* Anla. 10749-1 Arnold 75011 Árpad 119110 Axibur 107496 Aurél 95010 Ralá» 95020 Bálint
65971 Bela 451 \'.<1
Benedek
39064 Bernát 13U44 Dániel 34291 Dávid is6i -Dénes 119103 Dezsó
107498 Ede
65956 Elek 39055 Elemér 107451 Emil 119113 Endre 95051 Ernő 52432 Ferenc 119105 Frigyes
65972 Fülöp 39073 Gábor
107483 Gáspár 119109 Gergely ÍM3S3
Mza 3S"70 \' Gnsitáv ! 8620 Syörgy
119100
Gyula
107484 Henrik 75017
Hermán
65973 Hugó
119107 Ign&c 95009 Illés 66965 Imre »5198 István 107489 Jakab 17036 János
107494 Janó
108386 Jóasef
119130 Kálmán
65952 Károly 75019 Koméi
119131 Kriitói
107499 Latos 85022 László
119132 Lipót 95015 Lórinc
108387 Márkus 75008 MArton
107495 Kitrás 18610 Mihály 119135 Miklós 18611 Miksa 22440
Mór 34293 Sándor 119131 Oszkár 37452 Ottó
18617 Ódon 119187 Pál
34300 Péter !T«1 Bezs^ 119123 Sándo; 41587 Vilmos 51195 \'ruonond 119140
m.
még sohasem nyert, szerencséiét bankházunknál felkeresni el ne mulaszsza. Bankházunk Fortuna istenasszony állandó kegyeltje, miért is a vevőnké a biztos szerencse. Csak keveset
kockáztatni, ki sorsjegyet nálunk vesz, inert a sorsjegyek ára — a nagy nyerési esély mellett — rendkívül csekély és p. :
\'/, \'/» V, 7, sorsjegy 1.50 3 OO 6 OO 12.00 korona
Azért, ki szerencséjét nálunk kisérii meg,
minden második sorsjegygyel 600.000, 400.000, 200.000, 100.000, 90.000, «0.000, 70.000 60.000, 50.000, 40.000
koronát, esetleg a legkedvezőbb főnyereményt:
~ Rendelje meg mielőbb sorsjegyét, mert a rendkívüli nagy keresletnél készletünk már nagyon csekély. Az első osztály húzása már november 22. és 23-án. Minden vevőnknek a hiteles, hivatalos nyereményjegyzéket a húzás után azonnal megküldjük, és bármily nagy nyereményt is azonnal készpénzben fizet ki
í „KOHDUáisa"
bankháza
Budapest, Váczi-körut 27. sz.
A nagy szerencse
kincses háza,
Szeretettjének név melletti
szerencse-száma
Segíti Ont a szerencsés
nyerik sorába!
Ade.
0457 Ágnes
39054 Asota 65970 Amalia 107462 Anna 45190 Anatohn 119102 Apollónia 95014 Aranka 108382 Berta 13047 Blanka 50571 Borbála 119129 Boriska 05961 Betti 1T0MI Bella 34298 Brigitta 108390 Cecília 6473 . ornelia 119116 Dora 100960 Dorottya 75010 i.ulenua 39068 Emma 1191-12 Ern estin 108384
Éva 107412 Erzsébet 22443 i^zter 119101 Etel 05614 Flóra 50472 v ranciska 10097" Frida "¡9069 iertrad •55960 jabneli 107463 Hedvip
119125 Heléna
95006 Henriett
18023 Hermina 119124 Hilda 100974 Ibolyka 22421 Ldu:ka 108377 Ilonka 75009 Ilma 110562 lika 119122 Irén 22428 Irm.. 107471 Izabella 39056 Janka 107500 Jolán 6458 Józsa 39053 Judith 95019 Juliska 107473 Karolin
119126 Kaluski
75007 Kalalin 100959 Kiara 29071 Kornéba 37471 Laura
95007 Lcnk. 39053 Lina 22437 Lujza 108393 Malvin 119117 Margit 95023 Mária 05968 Matild 10S389
Olga 95004 Paula
119127 Piroska 39060 Regina
6475 Rcz-ika 17048 Ro\'.álin f.1176 tarolta "\'5010 Teréz 22442 Valéria 113114 Viktória 107492 Tilma 5057! Zsófia 108391 -\'íjxs&iina 107480
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Szombat
1906. november 3.
Hirdetések
megállapodás szerint. \' \'\'
Nyilttér petit soronkin! 40 fillér.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
FIGYELEM!
A n. érd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktára-- mat, hol a legelegánsabb kivitelű férfi , fiu-és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és -__j - hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék.
Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykaaizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Cselédmizériák Nagykanizsán.
Utazás az előleg körül. Panaszok a közönség köréből.
Az évente folyton felujuló cselédmizériák miatt általános városunkban a panasz. Nemcsak a miatt, hogy cselédek csak méregdrágán kaphatók, ugy, hogy közepes vagyoni állású polgár nem is képes cselédet tartani, mert a szolgálati bér napról-napra emelkedik, azonban még másutt is van a bibi. Ugyanis ha végre nagy nehezen sok szaladgálás és utánjárásra sikerül egy cselédet az elhelyező intézetek valamelyikében felfogadni és vele a magas bérben megegyezni, hát természetesen első dolga a felfoga-doit cselédnek, hogy előleget kér s ennek eilenében könyvét átadja. — Az uj gazdája szivesen adja a kért előleget, örülve, hogy végre cselédhez jutott.
Türelmetlenül várja már a napot, amikor az uj cselédnek be kell lépnie a szolgálatba, de elmúlik ez anélkül, hogy liirét is halianá a megelöpénzeit cselédjének. Vár néhány napig, de semmi eredmény, a hölgy nem jelentkezik. Minden vigasza a cse\'édkönyv, amely a kezei között van, amely azonban — tudvalevőleg — a cseléd munkáját nem végzi el. Elmegy a becsapott munkaadó a rendőrségre, s kéri a leány elővezetését. A könyv ottmarad, s most már se könyve, se cselédje. De még csak reménye sincs már, mert dacára, hogy az ilyen szökevény cselédek többnyire a városban csavarognak és a közerkölcsi állapotokra nem éppen hasznos életet élnek, a rendőrség mégsem igen tudja letartóztatni őket. Persze nehéz a tettenérés.
Pedig egyszer ideje volna már szigorua:i elővenni a cselédügyet ¿s e téren egy kis rendet csinálni,
mert a cselédmizéria folyton nagyobb mérveket ölt és épp ugy a nyakára nő a polgárságnak, mint az élelmiszerek rettenetes drágasága, amelynek ellensúlyozására — tudvalevőleg — nálunk szintén nem történik semmi.
HÍREK.
Hadkötelesek összeírása.
Nagykanizsa város területén tartózkodó és az 1907. évi ujoncálli-tásra megjelenni tartozó hadkötelesek összeírása a folyó hóban fog\' megejtetni. Amiért is a hadkötelestk a v. katonai ügyosztályban munkakönyvvel, igazolványnyal, vagy illetőségű bizonyitványnyal jelentkezzenek.
Rákóczi-estély.
A kereskedő ifjak önk. egylete ma este fél 9 órakor saját helyiségében tánccal egybekötött zártkörű Rákóczi-ünnepélyt rendez. — Belépti-dij személvenkint 60 fillér. Az estély műsora a következő: 1. Himnusz. Énekli az ifjúság. 2. Megnyitó beszéd. Tartja Heltai József egyl. elnök. 3. .Rákóczi tárogatója,\' Pósa Lajostól. Szavalja Pollák Sándor. 4. Kurucz-nóták. Tárogatón előadja Rácz N. János kántor. 5. Ünnepi beszéd. Tartja Hamburger Zsigmond. 6. ,Mikes," irta Lévai Lajos. Szavalja Deutsch Jenő. 7. Szózat. Énekli »z ifjúság.
Plébános, kántor és a szakácsné.
A plébános, a kántor és a szakácsné ezideig mindig elég szépen megférhettek egy gyékényen. —1 Szakácsnét plébános és kántor nélkül igen, de plébánost és kántort szakácsné nélkül normális agyú ember elképzelni nem képes, amiből következtethető, hogy egyik személy igen is kiegészitője a másik existentiájának. — Annál ftírcsább, hogy megtörténhetett szerdá:\' este a szentferencrendi templomban tartott utolsó, októberi litánia alatt az az eset, amelyben e három személy meghasonlott egymással. Meg-hasonlottak azzal az elvvel, hogy Szent-Nepomuk és a templom (mint szent hely), nem tűrik a hétköznapi veszekedéseket és a vásári lármát, egymásra támadtak s a litániára ösze-jött istenfélő hivők megbotránkozására oly kegyeletsértő parázsveszekedést rögtönöztek, amelyre például alkalmas a kondorosi, a becsali csárda, vagy a plébánia konyhája, de a templom semmi esetre nem. Ugy történt az eset, hogy az alkalmazásban levő segédkántor kissé megkésett a litániáról. Amikor jött, elfoglalta helyét az orgona mellett és annak rendjemódja szerint szolgálta az éneket a
miséhez. — Vége felé közeledett a litánia, amikor egyszerre felállított a kórusba a plébános, kisérve 3* szakácsné tekintélyes és iőiponáló alakjától és reprodukálhatatlan kifejezésekkel belevesztek az énekébe elmerült segédkántorba. A nagy lármára a nép a kórusba csődült, a rend felbomlott, „malac-kántor" kifejezések kezdtek röpködni s hamarosan véget ért a litánia. — És ez megtörtént. A templomban. A plébános, a segédkántor és a szakácsné szereplése mellett... — Nem kutatjuk az okokat, amelyek szülői voltak e kegyeletsértő dolognak, mert az reánk nem tartozik; mi csupán azt a kérdést bátorkodunk feltenni, hogy a kraváll rendezésére nem találhatott volna-e alkalmasabb helyet az Úristen hajlékánál a plébános ur, meg a szakácsnéja ? 1 Mi ? . . .
Szórakoztató délután.
A helybeli kaiholikus legényegylet ifjúsága f. hó 11-én, vasárnap délután tartja ez évi első szórakoztatóját a Polgári Egylet emeleti nagytermében.
Táncgyakorlat.
Mayersberg Frida okl.tánctanitónő ma este fél 6 órakor (kivételesen) a Polgári Egylet emeleti nagytermében tartja az ifjúság részére a szokásos táncgyakorlatot.
Találtatott.
A Kazinczy-utcában egy aranygyűrű találtatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrségnél átveheti.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a Türös kereszthez.
Gyász-istentisztelet.
Az , Emberbarát" nagykanizsai temetkezési egylet — elhunyt tagjainak lelki üdvéért — f. hó 5-én, hétfőn d. e. fél 8 órakor a felsőtemplomban — gyászistentiszteletet tart.
Hölgyek figyelmébe !
Van szerencsém a n. é. hölgykö-. ^ zönség b. tudomására hozni, hogy
Fp"V ifpr in tpa-nim bevásárlási utamból megérkeztem, ^SJ J1-\' lca 1 UU1 is kalapraktáramat a legdivatosabb
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr. Kaplató: NSU és KLEIN cégnél Nkanizsán
A párna-kiállitás.
A Casinó dísztermében ma megnyíló párna-kiállitás egyik kiváló tárgya Kalivoda Kata\'két bár-sonyvasalásu párnája, melyet a jeles festő-művésznő a nőegylet kiállítására készített.
öszi és téli újdonságokkal
bővítettem ki, amiáltal kalapszükségletüket a legolcsóbb áron csakis nálam szerezhetik be. - Remek újdonságok Welur-, Bi-ber-, bársony- és filc-kalapok-ban. Nagy raktár gyermek-kalap és sapkákban. Szives támogatásért esedezik
FARKAS MARGIT
Kazincy-utca a) Casino mellett
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK
(Alapíttatott 1841-ben)
fiáküzletei nyátett
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad /
takarékpénztári könyvecskére
4°j0 tiszta kamatozással.
Visszafizetéseket bármily összegben minden «< felmondás nélkül díjmentesen teljesít.
HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
NAGYKANIZSÁK.
Alapíttatott 1852.
Kitűntetve : az eired_ éves orsz. kiállításon kiállítási éremmel ;
az orsz. iparegye-sDlet ezüst dísz-érmével 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját kíilaDOkban és hazai gyártmányú legjobb minőségű " y
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapjú-talpak és borsziirök
Pontos kiszolgálás! ™ért,ék S2eri,lt «" ,efT\'^\'l\'f^nTv lányos árat!
Minden e szakmába vágó javításokat elvállalok. ■ ■ . ■ Nyulbőröket állandóan veszek. A n. é. közönség szives pártfogását kérem.
.NAGYKANIZSA\'
FRIED É5 M0RGEN5TERN UTÓDA
divatáruház ed NAGYKANIZSÁN cs a Fő-uton.
(\\z Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközőnség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
□1 női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum- 1"° burgi vásznak, tükör-pocztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöltők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy épitkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és
rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ 3GMÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, h0gy a
Rdlotnn fülű ««»a-\'^t kenyérliszt a legfehérebb, a leg-
DdlülUii iulv kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos;
Rdlflínn fülű nyers_ (-\'s pörkölt-kávé a legzamatosabb, a leg-
DalalLUrlClC jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb;
15dl9ifi!! fülü keményítő hófehér, igen finom; mosószappan
ÍMICUUL iCiC ¡gen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb;
Tídloffitl fala öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb;
Dfl.Ia.LUil" 1C1G rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALflTOH TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletei a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 60 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. IS.
n Telefon-szám: 143.
T

Hatóságilag engedélyezett
■felles yÉQELADÁS!
Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy Nagykanizsáról való elköltözködésem miatt üzletemet TELJESEN FELOSZLATOM, amiért is a raktáron lévő, alant felsorolt cikkeket gyári áron alul, kész--pénzfizetés mellett
— végkép kiái\'ysstQm, =
Ezzel ritka alkalmat nyújtok a n. é. vevőközönségnek, hogy az őszi és téli idényre szükségletét feltűnő olcsó árért beszerezhesse. — Kiváló tisztelettel
KÖVESD! KÁLMÁN
divatáruháza NAGYKANIZSÁN.
Kész női- és ieányfelöltökben,
szőrmegallérokban
óriási választék a legolcsóbb fajtától a legfinomabbig.
M ruhakelmék óriási választékban. Fekete rulta\'selmék, n5i posztók, selymek, plüsök és bársonyok, fehér és szines barchetok, mosó-kelmék, uri és női késznsmiiek, ingek, gallérok, kézelők, nyakkenüúk, esüerny.\'.\'k, írico-alsók, férfi snóihafisnyák, vállfiizók.
Vászon- és dan-.ast-áruk,
ciiiffon, s?ines kanivászon, madrác és butorkelmék. Ágy és asztalterítők, futó- és asíUlszüöysgek, szines és fehér függönyök, iitazó takarók, nagykendok és pokrócok.

---Férfi
gyapjúszövetek
remek választékban.
Üzlethelyiség
teljes üzleti berendezéssel és portállal eladó, illetve átadan
:ladó, W
* kőszén,
mely a porosz kőszént feleslegessé teszi,
ólmozott zsákokban — tehát garantirozott súlyban — megrendelhető
Strém Károly
fa- és kőszén-üzletében Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : ¡27.
Ugyanott barna-kőszén 100 Kg. 1 kor. 80 fillér, fénykőszén 100 Kg. 2 kor. 70 fill házhoz szállitva.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
He vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órái, =--= ^ hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér-Magy ar-nteza sírok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-VrVsal 0>csd árakért.
„ERZSÉBET" nóiaranyóra sv 50 korona, r^®
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
\' NAGYKANIZSA
Vasárnap
1906. november 4.
Hirdetések
megáHapodás szerint.
N y I itt ér
peiit soronkint 4(1 fillér.
AGYKANIZSA
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laphilajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÖ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
A n. érd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktára-inai, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-, fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszii.tén jó minőségű férfi-, r.ői- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és -v Tf—bosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségö lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Hagykaiiizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Egyről-másról.
— Karcolatok. —
(Idők változása. — Mementó mori...)
(Oszy.) Kiskanizsa volt mindig főfó kiindulópontja vidékünkön minden antiszemitizmusnak. Kiskanizsa, ahol istócynál csak az Úristent képzelték egykor nagyobbnak és az ördögnél csak a „büdös zsidót" kisebbnek. Kiskanizsa, ahol orgiát ült a szalmafedelü paraszt-házak különben idillikus környezetében az antiszemita bulaság, ahol a klerikális elme-puffogtatás polipkarjai hatalmasabban uralkodtak a nagy Cézárnál, ahoi gaz volt minden egyes olyan ember, aki törié-neiesen nem viselt patkós csizmát, gyócs-gatyát és vászon-tarisznyát a háta közepén. Az volt a meggyőződés, hogy a zsidó csak „büdös zsidó" lehet és mihelyt büdös valaki, annak okvetlen zsidónak kell lennie.
Ez a „szép" idő is eljárt. A szocializmusnak kellett vidékünkre el-liatolni, hogy a kiskanizsai parasztnak komoly meggyőződése legyen. Ma már Kiskanizsa sem a régi. Az emberek sem, meg az emberek hangulata sem. A klerikális tanok színhelye — üres, vagy csak néhány csontos öregasszony ásít unalmában nagyokat ottan; ám népes a paraszt-egylet hajléka, ahol jelvényes atyafiak sietnek lerombolni azt a piedestált, amelyen évdizedek-kel «zelőtt apáik és nagyapáik az antiszemitizmus vafcitó és agybontó eszméjét építették fel. Hja az idők változása...
*
Elmúlt november elseje is. Mementó mori... Leraktuk az örök világosságot szimbolizáló gyergya-szálakaí, lefizettük a házbérnegyedeket és tovább folyhat ismét a hétköznapi munka, a lárma, a tülekedés, amely bennünket, gyarló
élőket elkisér a bölcsőtől a sírig. És a megboldogult embertestvérek síri álmát ismét nem zavarja semmi. Nem a nagy cicoma, nem a csendet zavaró mindenszenteki nagy forgalom, nem a szentségtelenek gondnélküli röheje, amint hosszú sorban rójják az örök béke és nyugalom honának útjait. Végsőt lobbantak a mécsesek, a temetői kápolna szent énekének elnémultak utolsó akkordjai, mely után átveszi újra a nagy Természet a holtak csendes birodalmát tőlünk, profán élő emberektől. Mementó mori...
HÍREK.
Halálozás.
Kudich Alajos déli-vasuti ftitő-ház-vezető elhunyt Budapesten. — Temetése vasárnap, folyó hó 4-én délután 4 órakor lesz Nagykanizsán a Csengeri-ut 55. számú gyászházból.
Csak egy virágszálat!
Esdve kérjük a mi jó közönségünket, rójja le azt a szent vámot, amelyet a szegénysorsu tüdőbetegek megmentéseért tőle kérnek. Ne dobják el azt a befizetési lapot vagy utalványt, melyet a József Kir. Herceg Szán; tórium Egyesület (Budapest, IX. Lónyay-utca 47 sz.) a napokban szétküldött, és ha valóban csak egy virágszál válságdiját is, de küldjék el. Azt mondja Mikszáth, hogy ínég most is Íratjuk a mohácsi csatát, a hol 25.000 magyar veszett el, és közönnyel, ölbe tett kézzel, siváran nézzük ennek a derék egyesületnek fáradhatatlan tevékenységét, mellyel minden évben annyi magyart tudna megmenteni, ahány a mohácsi csatasikon elvérzett, ha a közönség a halottak napi koszorúból egy szál virág árát valóban elküldi. Fogja el a sziveket az emberszerelet meleg érzete és ha néhány krajcárral is : de áldozzunk! Nem szabad a magyarnak pusztulnia ! Filléreket, vagy koronákat egyforma mélységes hálával fogad a József Kir. Herceg Szanatórium Egyesület, mely az ország minden tájáról, tehát tőlünk is vesz föl majd gyógyitóházában (már épül az első) betegeket.
Közgyűlés.
A helybeli „Emberbarát" temetkezési egyesület f. hó 11-én délután 4 órakor a Polgári Egylet (katakomba) helyiségében rendkívüli közgyűlést tart. Tárgy: 2 felügyelő bizottsági tag és 2 póttag választása.
Tánckoszorucska és összgya-korlat.
A Pávelkovics és Krénusz-féle tánciskola ma fél 8 ó/ától kezdő-
döleg tartja a Polgári Egylet nagytermében kolillionnal egybekötött tánckoszorucskáj. t. Belépti-díj 60 fillér. A hölgyek a kotiliont a pénztárnál díjmentesen kapják.
A borbélyok és fodrászok ma este 8 órától kezdődőleg a Szarvas szálloda nagytermében táncgyakorlatot tartanak. Belépti-díj 40 fillér.
Egy liter jö tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr. Kapható: Mtíü és KLEIN cégnél Hkanizsán
Pesti magyar kereskedelmi bank nagykanizsai fiókja.
A pesti magyar kereskedelmi bank, Magyarország legnagyobb és legvagyonosabb pénzintézete — mint már közöltük — Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt nemrég fióküzletet nyitott, melynek takarékpénztári osztálya betéteket K. 5-töl feljebb takarékönyvecskére 4", „ tiszta kamatozással elfogad. Visszafizetéseket minden felmondás nélkül teljesen díjmentesen bármily magas összeg erejéig azonnal teljesít. Pénztári órák — vasámrip kivételével—d.e.1 „9-től 12-ig és d. u. 743-tól */26-ig.
Megnyílt a párnakiállítás.
Tegnap délután 2 órakor nyitották meg az Izr. Nőegylet párnakiál-iitását a Casinó dísztermében. A kiállításon 600-nál több szebbnélszebb és izlésesebbnél-izlésesebb párna van kiállítva, amelyek közül művészi tekintetben leginkább a festett munkák dominálják a helyzetet. A legtöbb párnát — több mint 60 darabot — ilienzfalvi Linzer Béla állította ki. A kiállítás még-csak a mai nap folyamán tekinthető meg.
Az ügyészség cenzúrái.
>(g) Csakis „cenzurálás"-nak nevezhetjük azt a képtelen vádat, amelyet a nagykanizsai kir. ügyészség emelt szerkesztőségünk ellen. Arról van ugyanis szó, hogy lapunk okt. hó 14-iki számában Oszeszly M. Viktor (Oszy) belső munkatársunk egy szatirikus társadalmi karcolatot irt az országos dijnokok szomorú helyzetéről. A cikknek — nagyon természetesen — némi szociális ize is volt. Ugylátszik ez a szociális íz az a bizonyos szálka a hatóság szemében, amely miatt „kaució nélküli politizálás" címén zaklatásoknak vagyunk kitéve. A dolog eddig rendben van. Mi, akik a társadalmi ferdeségek, igazságtalanságok ostorozását tüztük ki célul, kötelességünknek véltünk eleget tc-nni, amikor e cikket közzé tettük. Anélkül, hogy a sajtótörvénynyel bármiféle összeütközést gondoltunk volna ezzel — provokálhatni. Az ügyészség — ugylátszik, más véleményen van. Vádot— ami abban az esetben kötelessége is. Azonban a többi már sem a mi, sem a kir. ügyészség dolga. Az elbírálás, az igazságszolgáltatás joga a független, magyar bíróságé, amely hisszük, hogy nem fogja a társadalmi szociális fejtegetéseket politizálásnak minősíteni.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a Törös kereszthez.
Sport-Egylet köréből.
A nagykanizsai Sport-Egylet f. hó 10-én, szombaton este tartja első házi-versenyét, melyen csak egyesületi tagok vehetnek részt. A vezetőség ezúton kéri fel az egye-
I
PESTI MAGYAR KERESKEDEM BANK
(Alapíttatott 1841-ben)
fióküzletet nyitott
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad
takarékpénztári könyvecskére ■
4°|o tiszta kamatozással.
Visszafizetéseket bármily összegben minden * felmondás nélkül díjmentesen teljesít.
Megolcsult a marhahús!
Mplvpn tÍQ7ÍPlf hllQVáQÁrln Wtonneádl Értesítem Önöket, hogy a piacon "levő húsvágó iUGiJGli lloZilCll UUö ÍÜMI1U RUZUÜbüg! sátoromba» a marhahús tetemesen leszállított
árak mellett lesz mérve, még pedig az eddigi árak ntán 20 kr.-ral vagyis 40 flll.-rel olcsóbban, n. m.: elsőrendű sütnivaló hns kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alkalmazható hus 1 kor. 12 fill., harmadrendű hus kilója 96 fill. A n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem finom és Ízletes hustartásomért, a miért is becses pártfogását to- dcim cdmA ^a^^a^^ vábbra is kérem és maradok kiváló üsztelettel KCliN CKINU meSZarOS.
FIGYELEM!

\\;!7c.\\.
sflleti tagokat, hogy a versenyen és az ezt megelőző tornaórákon pontosan megjelenni szíveskedjenek.
Megolcsult a hus.
Mai számunk ilyen cimO hirdetésére fehivjuk t. olvasóink figyelmét.
Egy — becsületes megtaláló.
.Ejnye az a Filákné !« Ilyenformán fakadt ki az inspekciós rendőrtiszt, aki elé a szóbanforgó asszonyt behozták. De miért is vitték be Filák-nét ? Semmi egyébért, minthogy talált egy értékes kendőt (ha ugy találta ?) és éppenséggel nem akart a becsületes megtaláló „szerepébe beugorni", amire pedig a lap utján is felkérték. De hát olvas-e Filákné újságot ? Bizonyára nem 1 És igy esett meg a dolog, hogy az özv. Schlesz Antalné elveszett és
Filák Györgyné szerint — egy asszonytól vett — kendőjével vállain kimerészkedett a piacra, ahol a régi tulajdonos megismerte elveszett portékáját és Filáknét a rendőrségnél feljelenté. — Filákné erősen állitá, hogy a kendőt ugy vitte, de egy ismeretlen asszonytól, amely gyönge védelmet azonban a rendőrség nem volt hajlandó akceptálni, a kendőt lefoglalá és a problematikus ügyet a büntető járásbírósághoz tetle át.
SZERKESZTŐI ÜZENET.
Plébánia. Mi sem irtunk egyebet, mint ami a re ktifikálást célzó levelükben foglaltatik. Kijelentettük, hogy a botrány okát nem kutatjuk, csupán magát .1. kegyelet-sértő tényt konstatáljuk. Azt különben, hogy az illető szakácsnő a plcbános-helyettes „éies-t estvére", készséggel tudomásul veszszük. Egyebekben a szóban forgó hírünkben foglaltakat lényegileg továbbra is fenlartjuk.
I
B
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-kéní 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
kereskedésében Nagykanizsa, Cserigery-u. 18.
Tvle\'on szám: 143.
FRIED ÉS MORGENSTERN UTOD^
divatáruház C3 NAGYKANIZSÁN rn: a Fő-uion.
flz őszi és téli idén^
alKJlmaval van szerencsem
a n. érd. hőlg^közönség b>. ligyeimél felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
d] női kabátok, ruhaszövetek, chiffortok,
ru m-
burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöI-tók, szőrmeqallérok, függönyök, terítők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kaphalő. A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelíitíl
Fried és Morgenstern Utóda.
H
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására! adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon ievő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusitom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SGHWARZ I O ISI Á GZ
Föut, a városházzal szemben.
Ádám 6474 Adolái
107*75 idolt 110573 kt Oíto 119111 Midii Í0S73 Albert 38063
Aiirid
22430 Ambrus
50470 András 37458 Anta.
107490 Arnold
75011 Árpad Ü9I10 Arthur 107496 Aurél 95016 Balázs
95020 Bálint 65971
Béla 45191 Benedek
39064 Bernát 13044 Dánlel 34291 Dávid 18616 Dénos 119103 Dezső
107498 Ede
65956 Elek
39065 Elemér 1074S1
Emil 119113 Endre
95021 Ernő 22132 Ferenc
119105 Frigyes 659.2
Gábor
107483 Gáspár 119109 Gergely 108363 Géza 39070 Gusztáv 18620 Györey
119106 Gyula 10.484 Henrik 75017
Hermán 65973 Hugó
119107 Ignác 91009
Dlés 6Í9S5 Imre 45198 István 107489 Jakab 17039 Jánra
107494 Je nó
10838» Jónel 119150 Kálmán 65952 Károly 76019 Korúéi
119131 Kristóf
107499 Laios 96022 László
119132 Lipót 95015 Lőrinc 108387 Márkus 75008 Márton
107495 Mátyás 18810
11913 Miklós 18611 Miksa 22440 Mór 34293 Nándor
119136 Oszkár 37451
Ottó 18617 Ödön
119137 Pál
34300 Péter 37461 Rezsc 119155
5ándo;
41587
Vilmo®
61195
siímonl
119140
még sohasem nyert, szerencséjét bank házunknál felkeresni el ne mulaszsza. Bankházunk Fortuna istenasszony állandó kegyeltje, miért is a vevőnké a biztos szerencse. Csak keveset
kockáztatni, ki sorsjegyet nálunk vesz, mert a sorsjegyek ára — a nagy nyerési esély mellett — rendkívül csekély és p.:
\'/, V, V, V. sorsjegy 1.50 3 OO 6.00 12.00 korona.
Azért,ki szerencséjét nálunk kísérli meg,
minden második sorsjegygyei 600.000, 400.000, 200,000, 100.000, 90.000, 80.000, 70.000 60.000, 50.000, 40.000
koronát, esetleg a legkedvezőbb főnyereményt:
\' Rendelje meg mielőbb sorsjegyét, mert a rendkívüli nagy keresletnél készletünk már nagyon csekély. Az első osztály húzása már november 22. és 23-án. Minden vevőnknek a hiteles, hivatalos nyereményjegyzéketa húzás után azonnal megküldjük, és bármily nagy nyereményt is azonnal készpénzben fizet ki
II

¡Társa"
es
bankháza Budapest Váczi-körut 27. sz.
A nagy szerencse
kincses háza,
Szeretettjének név melletti
szerencse-száma
Segíti Ont a szerencsés
nyerők sorába!
10838! Berta 18047 Blanka
50171 Borbála 119129 Boriska 65961 Betti 17050
Bella
34293 Brigitta 108390 Oocilia 6479 otaeha 119116 Dóra 100960 Dorottya 75010 Culémii 36068
Émma 119112 Ernejtln 108384 Eya
107472 Erzsébet
22443 Lazter 119101 Etel 65964 Flóra 50472 (■ rancsska 1O0970
Frida
39069 Jertra:> •\',5960 ■JabrioiL 107463 Hedyis
119125 Heléna
95006 Henriett
18623 Hermina 119124 Hilda 100974 Ibolyka 22421 Ida.ka 103377 Ilonka 75009 Ilma 110562
fika 119122
Irén 22423 Irmr. 107471 Izabella 39056 Janka 107500 Jolán 645 i Józsa 39053 Jndith 95019 Tuliska
107473 Karó Un
119126 il-lioska
75007 Katalin 100959 üiára 29071 Sornélia 37471 Laura
95007 Lent. 39058 Llna 22437
10?i?3 Malvin 119117 Maryit 95023 Maria 65968 Matild 108889 Olga 95004 Paula
119127 Plronka 39060 Reffina
6475 Rözsika 17048 ao-.ália -.1176 arolta ■5010 Teréz 22442 Valéria 119114 Viktória 107492 Vlúna 10571 Ztófla 10 63 91 .\'<üZBáiinA 107480
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
V
NAGYKANIZSA
Szerda
1906. november 7.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
tíö-)lsr rray^ as -l \'í
l-is bi:i
■>! \'lin
U<io
Telefon-szám : 148.
Laptulajdoaos és kiadó: Ofeabect és BaOáaty.;. JL&j Ffltíő» szerkesztő: GÁBOR ERNŐ. vSzerfáa*B$5. í*kiadóhivatal:.Csenger>\'-ut 1. sz.
nnvEí cin A érd- k8z?ns€g
nUIIlLMl r szíves pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű.
férfi-, fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségi!
. i
férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek f5v5d ¿j-■--■■ ,- = hosszú téli-
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrifiés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Kagykaniisa, Ercsebet királyné-tér 23. sz.
Drágul a fa és szén !
15 koronával és 40 koronával.
Még drágább lesz! Nincs munkás, nincs vagon.
Keserves az őszi idő nagyon. Amikor a hideg szelek átveszik birodalmukat a szegény ember előtt egyszeriben feltűnik a tél képe, minden -borzalmaival együtt. A szállingózó hópelyhek, a csikorgó hideg és természetesen a jó meleg szoba is. Azonban ez utóbbinak a megszerzése a szegény emberre nézve valósággal lehetetlenség. A jól fütöit szoba manapság az emberi vágyak valóságos utópiája.
Pedig az élelmiszerek aránytalan drágulását tekintve, valósságai csapás az, hogy most a nagy szükség idején, amikor hideg és hosszú télre van kilátás, a fűtőanyag ára is egyre emelkedik.
A publikum, amely egyebet sem tesz, csak fűt és fizet, természetesen nem tudja megérteni e drágulás okát s végtelen elkeseredéssel tekint a közelítő tél felé. A panaszos hangok mindjobban erősödnek s ma már egész komolyan kell azzal a kérdéssel foglalkozni, mí az oka a nagy fa- és szén-drágulásnak s miként lehetne megak^dálypzni e drágulás emelkedését ? ~ ""
Egy kanizsai fa- és szénnagykereskedő cég á drágulás okairól ezeket mondja":" \'
— A íadrágulásnak kettős oka van. A munkás és a vagonhiány. Amig azelőtt negyven-ötven vagon fát kaptunk naponta, addig ma alig tudunk két-három vagont kapni.-A fa ára éppen ennélfogva egy esztendőn belül 40 koronával, emelkedett. Azelőtt egy vagonrakomány 184 koronába került, ma több mint 233 koronába.! A széndrágulás oka hasonló. Á bányákban kevés a munkás, a fuvardijak pedig drágulnak
i F \\J. r:r*í r \'■ • •
s így netjjesak hogy nem lehet vigasztalni-a publikumot, de kény-> teienek vagyunk kijelenteni, hogy bizony a drágulás mind nagyobb lesz, ujabb áremelkedés várható.
Ezekkel a reményekkel bizony nehéz nekiindulni a félnek. Mert a téli különkiadások között nagy szerepet játszik a fa és szén. és érthető az ilyen állapotok között a fogyasztók között keletkezett konsternáció. De ha fontolóra veszik az illetékes faktorok a drágulás föntirt okait, talán lehet segíteni rajta.
HÍREK.
Egy postás tragédiája. 1 — Jószívűségének áldozata. — 21 halálos szúrás.
(Saját tudósítónktól.) A tegnapi napon különböző verziók terjedtek el városunkban, hogy egy helybeli mozgó-postást Bródban borzalmas módon meggyilkoltak. Az eset igaznak bizonyult, csupán a gyilkosság helye és módozatai nem feleltek meg az utcai híreszteléseknek. — Érdeklődtünk a dolog iránt és módunkban van e gyászos tragédiára vonatkozólag a teljes igazsággal szolgálni. Az eset a következő :
Apáti Lajos helybeli 36 éves mozgó posta-szolga a Déli vasút végállomásán, Báttaszék tolnamegyei községben f. hó 4-én éjjel 12—1 óra között Pertók István fővárosi postás-altiszt kollégájával a korcsmából ideiglenes lakása felé tartott. A járdán egy embe i alakot látott hemperegni; jólelküségétől índittatva odament, hogy felsegítse, azonban az atyafi kurtán rámordult, hogy mi köze hozzá, ha ö ott fekszik is. Erre a kíszólásra Pertók otthagyta a csoportot, Apáti azonban mégis segíteni akart — a vélt részegen és lehajolt hozzá, h.ogy felsegítse. Erre várt csak a minden áron ölni akaró vad parasztlegény, a markában szorongatott hosszú éles kést Apáti nyakcsigolájába szúrta és midőn elesett, még 20 halálos szúrást ejtett nyakán, arcán és mellén. A szerencsétlen postás a helyszínen szörnyet halt. — A vadállatias gyilkos pedig nyugodtan hazament, kését lemosta és lefeküdt. — Amidőn a csendőrőrmester a gyilkosság indító okát kérdé tőle, hetykén odavágta neki: „Szükségét éreztem, hogy valakit megöljek." A baromías lelkű legény — Knoch Antal — báttaszéki illetőségű és csupán 14 napja jött haza Németországból. A csendőrség letartóztatta és bekísérte a szegszárdi kir. ügyészség fogházába. Atragikus véget ért postást tegnap temették Báttaszéken, a község apraja, nagyja, kollégái és szánalomraméltó felesége
kísérték utolsó útjára. A távol idegenben meggyilkolt postás kihullott vére élénk világot vet a báttaszéki közbiztonsági viszonyokra. Rövid pár hét óta ez már a líarmadik szerencsétlen áldozata az ottani parasztlegények vad indulatainak és a hatóságok gyengeségének.
Esküdtszéki tárgyalás.
A tegnapi esküdtszéki tárgyaláson Dömötör József orosztonyi lakós bünpörét tárgyalták, aki azzal volt vádolva, hogy 1906. március 31-én bosszúból, mert egy perben terhelőin vallottak ellerie, rálőtt ölési ^szándékkal Horváth József és Horváth Géza orosztonyi legényekre. A; főtárgyaláson Závody Albin ku-riíi bíró elnökölt. Szavazó-birák Cfcesznyák Miklós és dr. Fischer Jázsef voltak. Az ügyészséget dr. Molnár alügyész képviselte, a vé-ciílmet dr. Fried Ödön ügyvéd látta ek. A vád és védőbeszédek után az eíküdtek a szándékos emberölés kísérletében mondották ki vádlottat bűnösnek, melyért a hiróság 2 évi fegyházra ítélte, melyből 3 hó és 27 napot a vizsgálati fogságból kitöltöttnek vett
Eljegyzés.
Rózsás Antal helybeli pincér jegyet váltott Nagy Roza kisasszonynyal Pécsett.
Szórakoztató délután.
A nagykanizsai Kath. Legényegylet, amint már jelentettük, vasárnap, f. hó 11-én délután 4 órától kez-dődőleg a Polgári Egylet emeleti nagytermében tartja ez évben első szórakoztató délutánját. Belépő-dij I—V. sor 30 fillér, többi sorok 20 fillér, karzat 10 fillér.
Egy kis leány borzalmas végzete.
Tóth Péter vallusí f Idmüves a zsidí-hegyen lakó ismerősének
hazaszállította a hordóját. Magá\\ vitte két és fél éves leánykáját i. Útközben megállt a saját hegyi hé Iéka előtt és letette a kis leányt földre. A földműves fél óra múl visszatért, s legnagyobb meglep téssel tapasztalta, hogy a kis leán eltűnt Keresésére indult, tűvé tt mindent, de bizony nem találta ? hot — Később az egész falu m indult, hogy. megkeresi a kis Jeán Átvizsgálták az egész határt, eredmény nélkül. A szerencséti kisded hullájára hat hét után bu kantak rá a vállusi erdő mély; Hullája \' teljesen feloszlott. Aí kődobásnyira volt a testtől, jo keze és Iába teljesen hiányzott. A koponyából kifolyt a velő. — boldogtalan kisded ugylátszik me unta a játékot, elbotorkált a kétór uton s éhen halt. Lehet, hogy erdő vadjai alvás közben rároha tak, elrágták a nyakát, odább c:p ték a fejét, a kezet és .lábát pec messzebbre vitték, ahol megettél
1 liter háztartási run
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 i . Kapható: Drogéria a vörös keresztb-
Táriciskola.
Krénusz Károly oki. tánctanító hó 12-én a Polgári Egylet kist- r-mében tánciskolát nyit Beíratkoz i lehet a tánctanítónál. C
Hulló falevelek.
Őszi ködtől, őszi széltől erőst í hullanak a falevelek. Napról-napia vastag réteg födi" a gyalogjáróké Amint azutan a járó-kelők beletapossák a lepörgött leveleket iit-o.t egész trágyaszerü salakká válik. A legtöbb háztulajdonos el tudja nézni
PESTI MAGYAR KERESKEDEM BANK
\' (Alapíttatott 1841-ben) . ~
fióküzletet nyitott
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad
takarékpénztári könyvecskére ■
4°|0 tiszta kamatozással.
Visszafizetéseket bármily Ssszegben minden felmondás nélkül díjmentesen teljesít.

Icsull a
iiiJUiù aè
Mpjvpn tjc7ípH hircváMiirt lrfi7Án<utyt Értesi!ím ón5ket\'h ® 8 Piacon leYÖ héSYá*é lUCIjüii UÖZtlCll IMömöaiiU AUZiUlIÖCg 1 sátoromban a ma s. hus tetemesen leszállított
árak mellett lesz mérve, még pedig az eddigi árak után 20 kr.-ral vagyis 40 fll-rel olcsóbban, n. m.: elsőrendű sötnivaló hcs kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek akalmazöato bns 1 kor. 12 fill., harmadrendű hus kilcja 96 fill. A n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem finom és Ízletes hustartásomért, a miért is becses pártfogását továbbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel\'
REIN ERNŐ mészáros.
¿ÓM.
.NAGYKANIZSA\'
ezt a piszkosságot háza előtt, el nem sepretné a világért ttm ! Azok a kevesek pedig, akik rászánják már a sepretésre magukat, azok fe ott hagyják kupacokban a gyalogjárón, vagy az árkokban t várnak a Jótékony esőre, amíg az elsodorja a levélkupacokat. — Mire valók a vároti szabályrendeletek, ha azokat a háziurakkal be nem tartatják?! Vagy azoknak nem lehet parancsolni. — A lakbáreket »zabadon stájgerolhatják, mo«t aztán még a tisztaságot célzó rendeletekre is büntetlenO! fütyülhetnek ? Hol itt az igaztág?!
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár. Egy csomag törmelék-tea T5 kr. Kapható: HEü és KLEIN cégnél Kanizsán
A felekezeti tanítók vasúti kedvezménye.
A felekezeti, elemi és középiskolák tasitói és tanárai már régebben mozgalmat indítottak, hogy a vasúti díjszabásnál ugyanolyan kedvezményben részesüljenek, mint az állami alkalmazottak, akik féláru vzsuti jegy válthatására jogosító igazolványokat kapnak. Amint megbízható forrásból értesülünk, ezen mozgalom végre sikerrel járt, ameny-nyiaen a kultuszminiszter a kereskedelemügyi miniszterrel egyetértő-Ieg elhatározták, hogy a felekezeti elemi és középiskolák tanítóinak illetve tanárainak ily igazolványokat fognak 1906. év január 1-től rendelkezésére bocsájtani. A két miniszternek erre vonatkozó együttes rendelete már a jövő hóban fog közzététetni.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomás; adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ö -szes árukat, és pedig: i ■
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó-
rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továb í
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ IGNÁCZ
F6ut, a városházzal szemben.
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa 100 kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
^ Strém Károly x
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : i27.
Megrendeléseket QERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
I
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
FRIED és MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház ce3 NAGYKANIZSÁN ca a Fő-uton.
flz Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgykőzönség b. figyelmét leihívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hoi
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöltők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepfi olcsó árakért kapható.
A K. é. kéziiuéj b. pirtfogisát kér«, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, hogy a
nulla-liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a legkiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; nyers- és pörkölt-kávé a legzamatosabb, a legjobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; keményítő hófehér, igen finom; mosószappan igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BAMT0T7 TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletel a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
Balaton-féle Balaton-féle Balaton-féle Balaton-féle
íSfeSt-
Ne vegyünk szőrmeárut
amig meg nem néztük = GOLDSTEIN ÁRMIN nagy szőrmeraktárát. = ,
Óriási raktár : karmantyúkban, url-
—;—™........■■— és gyermeksapkákban,
nyakbavetőkben (három koronától feljebb már kapható) s minden egyéb = szőrmeárukban olcsó árakért. =
A nagyérd. közönség b. pártfogásáért esedezik
Goldstein Ármin szűcsmester
Nagykanizsa, Kazinczy-utca 8. sz.
"■■caSiiSy

Nevegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, jfSi.. Z> hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Emíbet-tér- lagyar-ntcia sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-sal olcsó ára kért.
„ERZSÉBET" nól aranyóra BC- 50 korona.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Csütörtök
1906. november 8.
Hirdetések megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdooos és kiadó : Ofenbeck ét Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-nt 1. sz.
FIGYELEM!
A n. érd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszereit raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipókben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid é*; -..........\' hosszú téli-
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék.
Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Tüz kétfelől.
A statisztika ismét ijeszt! Borzalmas igazságok.
(Oszy.) Ha elgondoljuk, hogy hazánkban az elmúlt év folyamán 104 ezer emberrel kevesebben születtek, mint ameny-nyien a komisz megélhetési viszonyoktól űzetve kivándoroltak; ha elgondoljuk, hogy egy esztendő alatt 77 ezer kilencszázhuszonhárom tüdüvé-szes halottja van Magyarországnak; ha elgondoljuk, hogy a fészekhagyás nagy aránytalanságának csökkentésére néhány pezsgős-banketten s a tuberkulózis rémes pusztításának meggátlására egy-két méregdrága szanatórium létesítésén kívül egyébb sem történik: nevezhetjük-e másnak és találóbban a hét-szük-esztendőben sorvadó „Kanaánunkat," mint a nyomorúságok és a nyavalyák hazájának?! Nem, és ezerszer nem 1
Nem létezik ország, — hiába takaróznak ezzel ellenkező állításaikkal uraink, — amelyre még igy ránehezedne az Úristen büntető keze. Büntető kéznek kell lennie, mely az egyének boldogulásához idegen országok idegen emberei közé irányítja az utat; és Isten kezének kell lennie, hogy nem akad ember, aki őszinte aggodalommal nézné uraink közül azt a beláthatatlan emberára-
datot, amely a kétségbeejtő nyomor elől belevág a kétes bizonytalanságba, isten kezének kell lennie, hogy Ember nem érez magában elegendő bátorságot ahhoz, hogy fügét mutasson a nyomor számüzöttei-nek irányitója felé. Isten büntető kezének kell működnie, hogy a mí urainkat nem ejti kétségbe a tuberkulóz rettenetes aránya, hogy nem történik egyetlen egy komoly, önzetlen, jóakaró, becsületes intézkedés a nemzet zömének megmentésére.
104,000 lélekkel többen hagytak itt szülőhazát, földet, rokont és testvért, mint amennyien e nyomorult világra szü\'l-ettek. 77,923 ember rettenetes halála vádol meg minden egyes embert, akinek módjában áll a szenvedőkön segíteni és mégsem hat rá a tüdővészesek végső haiáihörgése, az élők sápadt, ijesztően sápadt ván-szorgása. Hetvenhétezerkilencszázhuszonhárom kereszt vagy síremlék állandóan a szomszédunk, mely felkiáltójelként vésődik éjszakánkba és tompa nyöszörgéssel marcangolja becsületes lelkünket. Hetvenhétezerkilencszázhuszonhárom sírkereszt !...
Sokszor elmondtuk már az eszközöket, amelyekkel meglehet állítani útjában a fészek-hagyók rengeteg tömegét, a tuberkulóz aggodalmas pusztítását: pusztában elhangzott szó volt, üres frázis... És pusztulunk egyre, egyre jobban, végül hírmondó sem kerül ki közülönk. Az Isten keze nem fog pihenni, mig a mienk tesped. A két láng jobb- és bal-felől — amig ölbetett kezekkel lessük a mesebeli galambot — mindjobban és jobban lobogni fog: egyfelől a tüdővész, másfelől a fészekhagyás, mely igy előbb vagy utóbb, de okvetlen felperzseli a hétszükesztendő-ben sorvadó „Kanaánt!"
HÍREK.
Bizottsági ütés.
Az Első magyar asztaltársaság jót. egyesület vigalmi bizottsága ma
este fél 9 órakor a Szarvas szálloda nagytermében ülést tart, amelyen a közel jövőben megtartandó nagyszabású téli mulatság tárgyában fognak határozni.
Tornaverseny.
A nagykanizsai „Sport-egylet* szombaton este \'/« 9 órától kezdő-dőleg saját helyiségében tartalmas müsoru háziversenyt rendez. A verseny alkalmából vendégeket is szívesen lát az egyesület vezetősége.
A gőgös cigány.
Cigányok mulattak a tegnapi heti vásár alkalmával egy helybeli kurtakorcsmában s párosával hozatták a telt üvegeket. A másik asztalnál vidéki földművesek borozgattak és daloltak szép csendesen. A cigányok, fizetésre kerülvén a sor, elakartak szép csendben iszkolni, de a korcsmáros résen volt, elibük állott és követelte a bor árát. — ¿közben — természetesen — nem a legudvariasabb epitetonokkal illette Fáraó ivadékait. Mikor ezek látták, hogy nincs mód a menekvésre, elővették a pénzt és fájó szivvel kivasalták a cechet is. — Az egyik cigány azonban nem tudta a dolgot szó nélkül megállani és kifakadt:
— „Háljá azs ur, ázsért nem kellene á zsembcrnek azs tekinté-lességét holmi párástok előtt ugy lekicsinyíteni"
Szólt neheztelve a füstös képű és nagyot pökve a „párástok" előtt, büszkén, mint egy uralkodó, társaival együtt odébi) állott.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria i vörös lerazüez.
Jóváhagyott alapszabály.
A m. kir. belügyminiszter a nagykanizsai .Sport-egylet" alapszabályait jóváhagyta. — A jóváhagyott alapszabályok Zalavármegye alispáni hivatalától tegnap érkeztek le a városi tanácshoz.
Az amerikai katona levele.
Közigazgatási hatóságaink egyre-másra küldözik az Amerikába kivándorolt katonakötelesek után a V\' Tös cédulákat, de nem igen akad egy is, ki a vörös cédula hivó szavára visszatérve, felvenné a katona ruhát. Schmal Ferenc után is elküldte a behívóját Clevelandba a főszolgabíró, de a legény csak egy képeslapot küldött maga helyett a következő üzenettel: Tekintetes Szolgabíró Ur! Az én behívómmal de minek is fárad. Milyen felesleges ez az irka-firka, úgyse megyek én haza,
mert Amerikában igen jól érzem magam, jobban, mint Délafrikában, honnan ide jöttem. Az ut Délafrikától Clevelandig nagyon szép volt, s a Tekintetes Szolgabíró úrra való megemlékezésem jeléül küldöm ezt a szép anziszkártyát. Köszönöm a fáradságot, hogy mindenáron katonává akar gyúrni, de énnekem egy csepp kedvem sincs feketesárga gúnyát ölteni testemre. Hazafias üdvözlettel Schmal Ferenc
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr. Kapható: NEU és KLEIN cégnél Nkanizsán.
Uj járásbíróságok megyénkben.
Az a hír szállong, hogy a pacsai járásbíróság ügye jó uton van. A pacsaik erősen remélik, hogy az uj bíróság rövidesen bevonul falaik közé. Ha már az egyik isten hátamögötti helynek ilyen reménységei vannak, mért ne lennének ilyenek egy másik hasonló helynek. Arról értesülünk ugyanis, hogy Mayer novai főszolgabíró azért dolgozik, hogy Nován, Göcsej szivében járásbíróságot és adóhivatalt állítsanak föl. Még meg is lehet.
A közönség köréből.^)
Vettük az alábbi levelet: Tekintetes Szerkesztőség! Tisztelettel kérjük, méltóztassanak b. lapjukban aiábbi sorainknak helyt adni.
Mí, Rákóc?i-utcai lakósok már több ízben panaszkodtunk affelől, hogy a 10. szánni ház előtt a kövezet teljesen járhatatlan és az az estéli vak sötétségben a hazatérő polgárok testi épségét veszélyezteti. Ugy tudjuk, hogy egy ízben már az ínspekciós rendőrtiszt is panaszt emelt illetékes helyen erről a járdaviszonyokról. Azonban a v. mérnöki hivatal panaszunkra és a rendőrtiszt jelentésére csak annyiban reagált, hogy a bal füléről a jobb fülére feküdt és aludt nagy buzgalommal tovább. Nem is kívánjuk mí a mérnöki hivatal kóros álmát zavarni, nem kívánunk már semmiféle reformot. Csupán annyit, hogy a keservesen kiizzfdott pótadónk fejében hozza meg nékünk legalább azt az áldozatot a mérnökség, hogy esténként 4—5-ször sétáljon föl ég alá ezen a járdán. De lehetőleg zsevró cipőben. Biztosak vagyunk benne, hogy ez esetben jogos panaszunk csakhamar méltánylásra fog találni. Bölcs mérnöki hivatal estéli sétája, jöjjön el a te országod. — Több Rákóczi-utcai lakós.
* Levélírók neveit tudjuk.
Megolcsult a marhahas!
Mélyen tisztelt husvisarló közönség! sátoromban a marhahús tetemesen leszállított
árak mellett lesz mérce, még pedig az eddigi árak után 20 kr.-ral vagyis 40 flll.-rel olcsóbban, u. m.: elsőrendű sűtniíaló hus kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alkalmazható hus 1 kor. 12 fill., harmadrendű hus kilója 96 fill. A n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem finom és Ízletes hustartásomért, i miért is becses pártfogását to- ppiKI pn\\iA mócvórr>c íábbra is kérem és maradok kiíáló tisztelettel W meszeli U5>.
(
.NAGYKANIZSA\'
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 «11-= Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 Fí 11. = Felaprított fa 100 kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
X Strém Károly ^
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
I

Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.

Hatóságilag engedélyezett
teljes VÉGELADÁS
Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy Nagykanizsáról való elköltözködésem miatt üzletemet TELJESEM rEILOSZLATOSl, amiért is a raktáron lévő, alant felsorolt cikkeket g^ári ás*ün aiul, készpénzfizetés mellett

tsm,
Ezzel ritka ^lkaimat nyújtok a n. é. vevőközönség-nek, hogy az őszi és téli idényre szükségletét feltűnő\' olcsó árért beszerezhesse. — Kiváló tisztelettel
KÖVESD! KÁLMÁN
divátáruháza NAGYKANIZSÁN.
Hői ruhakelmék óriási választékban. Fekete ra\'aakf Imék, női posztók, selymek, plíisök és bársonyok, fehér és színes barchetok, mosó kelmék, nri és núi késznemiiek, ingek, gallérok, kézelők, nyakkendők, esóernyók, trico-áísók, férfi snöióarisnyák, váilfüzOk.
Vászon- és damast-áruk,
chiffon, színes kanavászon, madrác és bntorkelmék.Ágy és asztaltsritúk, fntó- és asztalszőnyegek, szines és fehér függönyök, utazó takarók, nagykendök és pokrócok.
Kész női- és leányfelöltökben,
szőrmegailérokban
óriási választék a legolcsóbb fajlátói a lcgfi:.omabbig.
--— Férfi----
gya pj uszövetek
remek választékban.
te

He vegyünk szőrmeárut, j
amig meg nem néztük = GOLDSTEIN ÁRMIN nagy szőrmeraktárát. = ^

Óriási raktár: karmantyúkban úri-
. .------. = és gyermeksapkaltban,
nyakbavetökben (három koronától feljebb már kapható) s minden egyéb = szőrmeárukban olcsó árakért. ~
A nagy érd. közönség b. pártfogásáért esedezik
Goldstein Ármin szűcsmester
Nagykanizsa, Kazinczy-utca 8. sz.
He vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát,
Sw
teljes üzleti berendezéssel és portállal eladó, illetve átadandó.
Üzlethelyiség
rendezés
LJ
..ERZSÉBET" nöiaranvóra 50 korona. "TWS
hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett müórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér-Magyar-utcza sarok).
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-sal olcsó árakért.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomásár» adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SGHWARZ IGNÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
FRIED §s MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház cd NAGYKANIZSÁN q a Fő-uton.
(\\l Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok. blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöltők, szőrmeqallérok, függönyök, teritók stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható
ft n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Péntek
1906. november 9.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.

A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.- | Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ. j Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. sz.
uTPvrr UMí A érd- közönsés
rlulfiLÜIli! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek r5vid " rrü hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék.
Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Esküdtszéki tárgyalások.
III. nap.
A rabló cigányok.
Négy kóbor cigány, névszerint Pököli Milus György, Mihály, Farkas István és János üit szerdán a vádlottak padián. — Azzal voltak vádolva, hogy Szili Lajos szentandrási lakóst március 12-én a pöt-rctei országúton megtámadták, kirabolták, majd ráadásul még fé\'-hoitra is verték. A főtárgyaláson Neusiedler Antal biró elnökölt, szavazók Csesznák Miklós és dr. uőri Szabó Jenő birák, ügyész dr. Ju-reczky István, védő dr. Hajdú Gyula, a sértett képviselője dr. Dóri József. A tárgyalás folyamán a cigányok mindent tagadnak, de a nagyszámú beidézett tanuk és a csendőrök is ellenük terhelően vallanak. A tárgyalás a késő esti órákba be-nyullott, amennyiben csak este 10 óra tájban é t véget. A kir. törvényszék az esküdtek verdiktje alapján Tököli Milus György és Mihályt egyenkint 10—10 évifegyházra itélte, ellenben Farkas István és Jánost felmenté.
Rej\'télyes gyilkosság.
Mindent a szülőkért.
IV. nap.
Lélektani szempontból is rendkívül érdekes és mélyreható ügyet tárgyalt tegnap az esküdtbíróság. A gyermeki szeretet netovábbjával ^-találkoztunk, avval a vak és mindént feláldozó szeretettel, amely veszni enged mindent,, mindenkit, még saját magát is. csak a jó \'Teg szülőknek ne essék bántódása. Ez a fanatikus szeretet indította arra Mucsincsics Istvánnét, hogy férjének meggyilkolását, rmelyben pedig a vád szavai szerint édes atviának
és anyának is része volt — teljesen magára vállalja. Az eset ugyanis a következő:
Mucsincsics István beleházasodott Pószel Mihály murafüredi lakós családjába, nőül vévén annak leányát Franciskát. Egy darabig boldog családi életet éltek, de csakhamar a férj betegeskedni, majd inni kezdett. Részegségében aztán otthon mindenkit megvert, akit előtalált Ez az állapot annyira elkeserité a családot, de legkivált az öreg Pószelt, hogy uton-utfélen hangoztatá, hogy „ezt a kutyát úgyis lefogom lőni, m«rt nem érdemel mást" Ez a kijelentés lett aztán veszte. Muzsin-csicsot ugyanis április 20-án reggel a határban átlőtt nyakkal halva találták. A csendőrségi nyomozás alkalmával Tratnyák József és Növik György nevü két szolga azt vallotia, hogy ők és az öreg asz-szony szállították ki a holttestet, de ezt a vallomást a tárgyaláson visszavonták. Az ügyész az elienük emelt vádat el is ejté a tárgyalás folyamán. A menyecske a tárgyaláson folyion erősíti atyja és anyja teljes ártatlanságát és a gyilkosságot ugy adja elő, hogy a végzetes napon ura kihívta a határba és ezekkel a szavakkal „Ha már nem élhetünk békében, . haljunk meg mindketten" pisztolyt szegezett ellene, de ő kicsavarta kezéből a fegyvert és önvédelemből lelőtte saját urát.
A tárgyalást Závody Albin kúriai biró törvényszéki elnök vezette, szavazó birák Csesznyák Miklós és dr. Fischer József, a vádat dr. Molnár Alajos, a védelmet pedig dr. Lőke Emil és dr. Havas Hugó látták el. A délután fél 3 óra után újból megkezdett tárgyaláson a per és védbeszédek hangzottak e!. Majt az esküdteknek feltett kérdések szövegezésére került a sor. A rejtélyes ügyben lapzártáig Ítéletet nem hoztak.
polgári szobájában, helyzetűk javítása és az országos keresk. alkalmazottak szakegylete helyi csoportjának megalakítása céljából nagyszabású értekezletet tartanak. Ugylátszik az ébredés szellője elhatott már idáig is, s keresk. alkalmazottaink tudatára ébredtek sanyarú helyzetüknek és jogviszonyaikat szabályozni igyekeznek. Nagyon helyesen van ez igy.
Elveszett.
A Szemere- vagy a Csengery-uton tegnap délelőtt egy arany karkötő, mely kedves emléket képez, elveszett. A becsületes megtaláló kéretik, hogy illő jutalom ellenében a rendőrséghez adja be.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr. kapható: NEU és EEIN cégnél Nkanizsán-
HÍREK.
Városi közgyűlés.
Nagykanizsa város képviselőtestülete f. hó 10-én d. u. 3 órakor közgyűlést tart. A gyűlés tárgysorozatát legközelebbi számunkban hozzuk.
Bizottsági ülés.
A v. építésügyi bizottság Szom-mer Náthán elnöklete alatt tegnap délután fél 5 órakor ülést lartott, amelyen több apró építésügy nyert elintézést
Kereskedelmi alkalmazottak szervezkedése.
A nagykanizsai keresk. alkalmazottak f. hó 10-én, azaz szombaton este fél 9 órakor a Polgári Egylet
Istentisztelet.
Az izraelita templombau a péntek esti istentisztelet f. hó 9-től kezdve további intézkedésig délután fél 5 órakor kezdődig.
A vasutas tragédiája.
Megemlékeztünk arról a sajnálatos szerencsétlenségről, amely az elmúlt vasárnap reggel a helybeli állomáson Jakabfi István vasúti kocsikapcsoló: érte. Ugyanis Jakabfit a reggel fél 6 órakor Pragerhoff felől jövő gyorsvonat mozdonya ellökte és fején életveszélyesen megsebesítette. A szánalomraméltó embert halálos sebével beszállították a helybeli közkórházba, ahol — anélkül hogy eszméletére téri volna — tegnap reggelre virradóra irtózatos kínok közt meghalt. A hivatása teljesítése közben ily szerencsétlen véget ért vasutas holttestét a vizsgálóbíró jelenlétében ma d. u. 4 órakor fogják felboncolni, amelynek megtörténte után eltemetik! Családot nem hagyott hátra.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a yörös kereszthez.
A káplán és újságíró.
Jogi szempontból is rendkívül érdekes sajtóügyet, tárgyal e hó 26-án a nagykanizsai kir. törvényszék. A vádlott Nagy Samu újságíró kollégánk, a Zala bátor tollú segédszerkesztője lesz, a vádló pedig Kovács Kálmán szécsiszigeti r. k. káplán. Egy alsólendvai tudósítás alapján ugyanis Nagy megirta a Zalába, hogy Kovács káplán Alsólend-ván és <r környékbeli falvakban iz-~ gatásaival feldúlta a felekezeti békét és csúnya hecceket inszcenált. A vége az lett a dolognak, hogy a káplánt Alsólendván egy Kreutz •nevü ember felpofozta. Á káplán e hírek terjesztéséért egész sereg embert fogott pörbe, többek között a Zala alsólendvai tudósítóját, végül pedig Nagy Samut, ki az alsólendvai tudósítást kötelességéhez híven a helyesírás szempontjából korrigálta. Nagy kitűnő képzettségű és ■rendkívül agilis védője, Bartha József azonban egész sereg bizonyságot szerzett arra, hogy a valódiságot bizonyítsa, bár ezek nélkül is kétség fér alioz, hogy Nagy az eredeti kézirat stiláris \'módosításával büntetendő cselekményt követett-e el. A tanuknak egész légiója
PESTI MAGYAR KERESKEDEM BANK
(Alapíttatott 1841-ben)
fiókfizBeiet n^ifggft
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad
^^takarékpénztári könyvecskére 4°|0 liszfa kamatozássaln
Visszafizetéseket bármily összegben minden «•> felmondás nélkül díjmentesen teljesít.
Megolcsuit a marhahús !
MűIvpti tkyfplt hiNváQárJn V/wnnqÁtí I Éríesiiem öniket- ^ a Piacoa ley» insvágó IllCiJClI UÖMCII MoiuMIIU RUiUlIÖCg! sátorcm\'aan a marhahús tetemesen leszállított
árak mellett lesz mérve, még pedig az eddigi árak után 20 kr.-ral vagyis 40 fiil.-rel olcsóbban, n. m.:
elsőrendű sfitnivaló hus kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alkalmazható hus 1 kor. 12 fill.,
harmadrendű hus kilója 96 fill. i n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem flnom és Ízletes
hustartásomért, a miért is becses pártfogását to- DPIM CümA \' a
vábbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel KCllN LlKIN W HieSZarOS.
„NAGYK^N\'fZSA-
fog felvonulni a 26-iki tárgyaláson azt bizonyítani, hogy a káplán tényleg nem a felekezeti türelem apostola volt.
Elbujdosott a szégyen elöl.
Albert Juliska cselédleány Rosen-feld Alajos helybeli volt gépügynök özvegyénél szolgált. A napokban a leányt egy másik kolleganője egy csekély értékű lakat ellopásával gyanúsította meg. Albert Juliska a — szerinte alaptalan gyanúsítást — annyira szívére vette, hogy tegnap asszonyának lakásáról bucsu nélkül eltávozott és többé nem tért vissza. Miután a leány szülői lakásán sem található, az anya kérelmére a rendőrség körözi. ,
lenik meg. Az egyik a munkatársak kinyomatott névsorával büszkélkedik. A névsor becsületére válnék akármelyik vidéki nagyváros lapjá- j nak. íme: »Állandó belső munkatársaink: Kovács Ferenc ipari, Lichtenstern Miksa kereskedelmi Kovács Sándor tanügyi, Névy László szépirodalmi, Sárecz Ede hir- és sakkrovat-vezető."
Ebadta! Ki hitte volna ezelőtt tiz évvel, hogy Marcaliban sakk-1 rovat is lesz valamikor 1
ESKÜDTSZÉKI TÁRGYALÁS.
Lapzártakor értesülünk, hogy az esküdtbíróság a vádlottakat bűnösnek találta, melynek alapján Pószel Mihályt 7 évi, \'Pószel Mihálynét 6 évi és özv. Mucsincsics i.-nét 4 évi fegyh. Ítélte. Az ügyész megnyugodott, védők semimségí panasszal éltek.
Marcali a tetőponton.
Emiitettük már, hogy a közeli Marcali nagyközségben két lap je-
Szalon fény kőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa 100 kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosán, jól
megmérve küld házhoz
^ Strém Károly *
-------- —-- Telefon-szám : 127. *
Kinizsy-utca 7. szám.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytözsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
L
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz száliitva.
- BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.

a
FRIED és M0RGEN5TERN UTODfl
divatáruház ed NAGYKANIZSÁN ej a Fő-uton.
dz Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmei felhivni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum- [□ burqi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-tők, szórmeqallérok, függönyök, teritők stb.
legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kér?e. vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.


m
Ne vegyünk szőrmeárut,
amig meg nem néztük ^ 5 GOLDSTEIN ÁRMIN nagy szőrmeraktárát. ^ ,j


r
Óriási raktár: karmant>\'ukban\' uri-
- - --- - - ----- és gyermeksapkákban,
nyakbavetökben (három koronától feljebb már kapható) s mindefi egyéb = szőrmeárukban olcsó árakért. =
A nagyérd. közönség b. pártfogásáért esedezik
Goldstein Ármin szűcsmester
Nagykanizsa, Kazinczy-utca 8. sz.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig :
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és

*
rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kilapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ IGNÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
e vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, K -^ hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett müórást Nagykanizsán (Ensebet-íér-Magyar-ntcza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-^^sal olcsó árakért.

„ERZSÉB ET"n6iaranyóra
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR far- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fényköszén lOO kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz száliitva.
Megrendeléseket FiSCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
VL
NAGYKANIZSA
Szombat 1
1906. november 10.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
\'i
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szim: 148.
Laptulajdooos és kiadó: Ofenbeck és Balizsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
FIGYELEM í
A n. érd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid cs -
j^ss^s hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés heUecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tiszteiettel
GRÜNFELD MÁRK
K^yLanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Hogyan terjed a ragály ?
— A fazekas gyermekei. — „Hiszen csak egy fazekasé!"
(Oszy.) Megtörtént az elmű t hé-. íen városunkban az a szomorú eset, hogy egy földhözragadt, nyomorult családapának 6 napon belül három gyermekét ölte meg valami ragályos nyavalya.
\'Ez az eset amilyen szomorú, íp-oly szégventeljes ránk, kanizsaiakra nézve. Szégyenteljes, mert belevilágit a mi vezető-köreink egész ténykedésebe, megvilágítja a hangzatos cimck alatt alckult különféle bizottságok sokoldalú önkéntes gyengeségéi cs azt, hogy ez a város nem a szegények részére teremtődött, mert ebben a városban a kutyáénál is rosszabb sorsa csak a szegénynek lehet. Ez az eset többet mond, mint száz tanács-ü\'és, bizottsági konferencia; ez az eset elmondja, hogy egv szegény fazekas-mesternek, akinek bizonyára egyetlen egy szobájába kellett beszorítani sok-tagu családját, egy héten belül 3 gyermeke lett áldozata a „nagykanizsai egészségügyi bizottság" tu-nyaságának; ez az eset azoknak a lelkén szárad, akik azzal, hogy összeülnek pipaszó mellett gyűlésezni, elintézve gondolnak mindent s miattuk halomra potyoghatnak a kolerás emberek. Ez az eset őket vádolja és vádolja is, amíg jóvá nem teszik.
A szegény fazekasmesternek, — kit talán csak egyetlen egy putriszobával áldott meg az urak Istene,
— megbetegedett egy napon sar-lachban a gyermeke; a gyermeket lefektették, lehet, hogy külön ágyba, de lehet az is, hogy egy másik gyerekkel közösen. Orvost hívtak hozzá, az orvos megállapítja a ragályos kórt, jelentést tesz a hatóságnál, ahol rögtön intézkednek, hogy a fazekasmester lakásának aj-
faja az ismert vörös figyelmeztető cédulával láttasson el. Az „itt ragályos beteg van" feliratú vörös cédula tényleg kikerül az ajtóra, — aztán egyébb nem történik. A fazekasmesternek még több gyermeke is-volt, akik ki-be jártak a lakásba s esetleg ki is hurcolták a nyavalyát. A beteg gyermekről természetesen csakhamar átragadt a kór a másodikra s amikor az elsőt elragadta a halál, már a harmadik is sarlachb2n feküdt, Így történt aztán meg az, hogy egy héien belül örökre elszenderüit mind a három.
Ezt neve/ik Kanizsán „egészségügyi intézkedésnek", Mucsán pedig „ázsiai állapotnak".
Nézzük: hogyan van másutt ? Amikor megbetegszik ragályos kórban velaki, felpakkolják ruhástól, ágynemöstől, mindenestől együtt és viszik a járvány-kórházba. "A lakást dezinficiálják és e cselekedetekkel elejét veszik az olyan dolgoknak, amelyet Kanizsán „egészségügyi intézkedésnek" neveznek.
Nekünk is van járvány-kórházunk, de állandóan — üres. Nekünk is van egészségügyi bizottságunk, de állandóan — alszik. Nekünk is vanna-: szabályrendeleteink, de nagyon — kanizsai ízűek. Es amig ilyen egészségügyi bizottságunk és ilyen szabályrendeleteink lesznek, addig mindig történnek hasonló esetek, addig mindig tizedelhetnek kényük-kedvük szerint a kű\'önféle járványok, addig mindig lelkiismeretlenséggel lehet vádolni az illetékes köröket.
Ki véd meg bennünket, ha azok nem, akiknek ez kötelességük ? Ki gondol velünk, ha azok nem, akiknek ez hivatásuk ? A fazekasmester gyermekeinek megmentésére tettek-e egy árva lépést ? Ugy-e nem ? Akinek is ? ! Aki nincs megelégedve az itteni viszonyokkal: tessék, tessék — le is uí, fel is ut — kivándorolni annak!... Tessék!...
HÍREK.
Városi közgyűlés.
Nagykanizsa város képviselő-ícs-tülete a városháza nagytermében ma délután 3 órakor közgyűlést tart. A tárgysorozat főbb pontjai a következők: A város 1907. évi költségtervezeteinek bemutatása, a vonatkozatos ügyek tanácsi javaslatokkal. — Több ingafhn vételi és eladási ügy. A két városrész közti állami ut határainak megállapítása tárgyában tanácsi javaslat. A Szemere, Csányi László és a Kazíncy utcák csatornázási terve és költségvetése jóváhagyás céljából való előterjesztése. — A házi pénztári és gyámpénztári készpénz készle\'e\'<nek 1907. évben mely pénzintézeteknél leendő elhelyezése iránti intézkedés. A főgymnáziumban a város közön-
sége által fentartott tanári állások utan a személyi pótlék kérelmezése tárgyában tanácsi javaslat Ezenkívül több illetőség megtagadás, valamint megállapítás érdemében való intézkedés.
Közös táncgyakorlat.
Ma délután fél 6 órakor a Caszinó tánctermében közös táncgyakorlat tartaiik. Belépti-díj 60 fillér.
Mikor a honvéd szerelmes.
Valamire való katonát szerető nélkül éppen olyan bajos elképzelni, mint akár egy 20 éves ifjú feleséget magáénak mondható 50 éves öreg férjet — szarvak nélkül. Mind a keitő olyas valami, ami rende-; körülmények között szép csendesen megjön magától. Az öreg férjnek a szarvak — a házibarát képében, a katonának a szerető — pedig valami szemrevaló konyhatündér személyében. — Ezut.al azonban nem is annyira a szarvas-állattá varázsolt férjről, mint inkább a szerető után vadászó katonáról szól a krónika. Ugyanis tegnapelőtt este 10 óra tájban Merkán Rémus honvéd-szakaszvezetőben — a bevett italok hatása alatt — borzasztóan felgerjedt < szerelmi indulat és e határozta, hogy bármi áron, de szeretőre tesz szert. Kiszemelte tehát a Kisfaludy Sándor-utca 38. sz^ alatti házat, ahol egy jóképű cselédleány-nál bebocsátást-rt zörgetett. — A kemény szívű leányzó azonban nem könyörült szerelmi kínjain, amire a vitéz hadfi iszonyú dühbe jött. — Beverte az ablakokat, süt oldalfegyverével az aj;ót is bezu ta. Az arra cirkáló rendőr-járőr azonban elcsípte az atyafit és beszállította a rendőrianyára. Onnan pedig még az éjszaka a katonai készültség bekísérte a kaszárnyába. Remélhetőleg a kaszárnya komor falai és a
büntetés reménye le fogja hűteni a hevesvérű legény szenvedélyét.
A nedves, hideg időben
az egészség megóvására nélkülözhetetlen
gummicipők, storm slipperek
szentpétervári orosz, angol és amerikai gyártmányok. — Dovnir párisi cégnek trikószövetböl készült
gamásni-különlegesség
gyártmányai hölgyek, leánykák és gyermekek részére.
Mindennemű saját készitményü
5y LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek
MiLTÉNyI SÁNDOR
cipészmester üzletében.
Céllövészet.
A 48-ik gyalogezred legénysége f. hó 24-én reggel 8—12 óráig a szokott lőtéren harcászati céllövészetet tart. — t hely megközelítése életveszélyes.
Egyleti hir.
A nagykanizsai katonai hadas-tyán egylet saját helyiségében folyó hó 11-en d. u. 3 órakor választmányi ülést tart.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr. Kapiató^NED és KLEIH cégnél Nkanizsán.
Családi dráma.
Szigetvári levelezőnk írja : Gyu-rakovics Péter temeiőő\'r tegnap este
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK
(Alapíttatott (841-ben)
: F£
f ■ W m • tor a
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad
takarékpénztári könyvecskére
4°0 tisata kamatozással.
Visszafizetéseket bármily összegben minden • felmondás nélkül dijmentesea teljesít.
HALVAX FRIGYES
vitlanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
NAGYKANIZSÁK.
Alapíttatott 1852.
: az tzred_ évei orsx. kiálliti-»o« UálUttsl éremmel;
az orsz. iparegye-sület fczöst disz-ér-mcvel 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját kalaOOkhari és hazai gyártmányú legjobb minőségű F V\' • \'
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben. ^
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapjú-talpak és borszarök
Nynlbőröket állandóan veszek. A n. é. közönség szíves pártfogását kérem.*
i
«
„NAGYKANIZSA"
összepörölt anyósával és a feleségével, mert azok nem akartak vele Amerikába kivándorolni. Dühében azután a szobában mindent összezúzott és revolveréből kétszer anyósára lőtt, de a golyó célt tévesztett. Majd kétszer rálőtt a feleségére, aki azonnal meghalt. A dühöngő azután öngyilkosságot követett el. A gyilkos férj és az asszony azonnal meghalt.
a kocsiján. Útközben egy csapat vadlúd röppent föl. Holper a kocsiról leszállott és lövöldözni kezdett a szálangó vadludakra. Éppen ez időtájban jöttek arra a csendőrök, akik nyomban rászóltak a vadászgató kocsisra :
->c — Megálljon, atyafi! Van-e vadász engedélye?!
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törme!ék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a vörös kereszthez.
Lövöldözés a vadludakra.
Holper Miklós szentmiklósi kocsis a napokban egy pasasért vitt
Holper azonban nem állt meg. Sőt fölugrott a kocsijára, azután a lovak közé csapot\'. — Gyi, te sárga... És elvágtatott a csendörög elöl. A csendőrök azonban fölismerték a j 1 s nimródot s másnap elvették tőle a pisztolyát. Följelentették a járásbíróságnál.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet méj a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és
A cipőgyárban
egy szabász felvétetik.
rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ IGNÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
FRIED és MORGENSTERN UTÓM
divatáruház cd NAGYKANIZSÁN gd a Fő-uton.
fiz Őszi és téli Meny alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyKözönség b. figyelmét felhívni dúsan felszereit divatáru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-tők, szőrmegallérok, függönyök, terítők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
r Hatóságilag engedélyezett
teljes ^ÉOELAOÁS!
! \\
i
Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy Nagykanizsáról való elköltözködésem miatt üzletemet TELJESEM FELOSZLATOM, amiért is a raktáron lévő, alant felsorolt cikkeket gyári áron aíul, készpénzfizetés mellett
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa. 100 kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leóimczott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
x Strém Károly x
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám: 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Ezzel ritka alkalmat nyújtok a n. é. vevőközönségnek, hogy az őszi és téli idényre szükségletét feitünö olcsó árért beszerezhesse. — Kiváló tisztelettel
KÖVESD! KÁLMÁN
divatáruháza NAGYKANIZSÁN.
Bűi rnhakelmék óriási választékban. KéSZ női- ÉS leányfelöltőkben,
szörmegallérokban
óriási választék a legolcsóbb fajtától a legfínomabbig.
Fekete rakkelmék, női posztók, selymek, plüsök és bársonyok, fehér és szines barchetok, mosó kelmék, íiri és női késznemüek, ingek, gallérok, kézelők, nyakkendők, esöernyúk, trico-alsók, férfi snóiharisnyák, vállfüzúk.
Vászon- és damast-áruk,
chiffon, szines kanavászon, macirác és batorküaiék.Ágy és asztalteritűk, fntó- és asztalszönyegek, szines és fehér függönyök, ntazó takarók, nagykendök és pokrócok.
Bw
= Férfi =
gyapj uszövetek
remek választékban.
Üzlethelyiség
teljes üzleti berendezéssel és portállal eladó, illetve átadandó.
I
\\
M
I
I
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
T
i
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
IEISZ MÓR fűszer- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K^OJü^vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz száliitva.
Megrendeléseket FiSCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
NAGYKANIZSA
Vasárnap
Nyilttér pe:it soronkint 40 fillér.
1906. november 11.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéz.ratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó: Oíenbeck és Balázsy.
Felejüs szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-nt 1. sz.
utpveí uun A n-érd- közönség
rIIIIALMI! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi ,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
rövid és -hosszú téli-
Különlegességek
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Kigykaaizsa, Erzsébet kiráiyné-tér 23. sz.
Egy rői-másrói.
— Karcoia\'.ok. —
(A kereskedelmi alkalmazottak szervezkedéséhez. — Sajtóperünk. — Szabad Ljceum lesz \\)
(Oszy.) Tegnap estére a kereskedő-segédek szociális szervezkedésének ügyében »yülés lett össze-niva. Nem ez az első lépés, mely az igazán .szomorú fizetési viszonyok közölt tengődő kereskedelmi alkalmazottak helyzetének javítását célozza, de mindenesetre kissé szo-katl.m. Szokatlan, mert dacára annak, hogy fizetés dolgában a leghitványabb iparág is felülmúlja őket, a kereskedő-segédek idáig legalább is szégyeliék piacra vinni nyomorult helyzetüket. Nem tudom minek kellett elkövetkezni, hogy letették az álarcot s sietnek a szervezet táborába. Okvetlenül rákellett jönniök, hogy könnyebben boldogulnak egyedül, elválva, mint a főnökökkel való együttes munkálkodással.
Felcsapnak tehát ők is szervezetteknek ... A helyzet kényszeríti őket. A főnökök által nyújtóit sanyarú helyzet... Feltehetjük a kérdést itt is mármost: — kik gondoskodnak legkivált a szociálista-párt fennállásáról, ha nem éppen az etfenségei, a főnökök?!...
*
Sajtóper, vád alá helyezés és végnélküli meghurcoltatás... Ez a fizetés a becsületes, az igazságos munka ellenében. Ha nem mondunk igazat: egyik embernek fáj; ha igazat mondunk: a másiknak kábul bele a feje. Hát mit írjunk? Azt talán, hogy ebben az országban szabadon nyilváníthatja a nézeteit minden ember ? Vagy azt talán, hogy ebben az országban üldözik az igazságot ? 1 Hogyan tegyünk minden ember kedvére hogy senki se üsse munkánkba az orrát?! A mi zász-
lónkra a tisztesség, a becsület, az igazság van irva és ez mellől el nem tántorít bennünket száz ügyész cenzor-munkája, száz vád alá helyezés és ugyanannyi meghurcoltatás sem !...
*
Szabad Lyceum van készülőben Kanizsán. Különösen — és főleg — a munkásság számára. Kiakarják ragadni a munkás-osztályt évtizedes „csendes butaságából." Vagyis magyarosan: a szeméi akarják kinyi-tani, hogy lásson. Jól lásson. Lássa meg, mi történik körülötte. A munkás-osztálynak meg kell ragadnia az alkalmat a tanulásra. A szellem és tudás hatalmasabb fegyver a testi erőnél. — Könnyebben megmérkőznek igy ellenségeikkel, akik — nagyon természetesen — csak a lyceumot is a szociális elvek boszorkánykonyhájaként tekintik, mint ha bután, tudatlanul, minden matematikai előismeret nélkül futnak bele a tőrbe. Fogadni kell a Lyceumot és köszönetet mondani érte {mindazoknak, akik hisznek a munkásnép\'sanyarú sorsában és a munkás-elvek megdönthetetlen igazában. Fogadni kell! . . .
HÍREK.
Házasság.
Domíno István ma délután fél 3 órakor esküszik örök hűséget —az evang templomban — 1-eiler Erzsi kisasszonynak.
Halálozás.
Szieger Samu posta- és táv. altiszt tegnap 56 éves korában elhunyt Nagykanizsán. Ma temetik.
A helyi sajtó köréből.
Emiitettük, hogy a „Zalai Közlöny" szerkesztősége december 1-én megválik. Mint értesülünk, a lap szerkesziője és kiadója e naptól fogva Kálmán Pál, a .Nagykanizsai Ffíss Újság" volt szerkesztője, a kitűnő tollú újságíró lesz. Hisszük, hogy collegánk szerkesztésében a Z. Közlöny továbbra is a régi jó sajtóorgánum fog maradni.
A Polgári Egylet köréből.
A Polgári Egylet elnöksége tudatja az érdekeltekkel, hogy az 1885. évben kibocsátott 20 fit. — 40 koronás kötelezvények uj szelvény ivei elkészültek és azok az eredeti kötvények bemutatása mellett f. évi november 12-től kezdve Eperjesy Gábor egyleti pénztárosnál minden hétköznapon délután 3 és 5 óra között átvehetők. ,
Adó-ügy.
A városi számvevőség a legelőbér hátralékok fejében lefoglalt tárgyakra vonatkozó árverési hirdet-
ményeket most küldi szét. — Akik tehát az árverés kellemetlenségei alól megszabadulni akarnak, azok még a legközelebbi napokban hátralékaikat a v. pénztárnál fizessék le.
Egy liter jö tea-fum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr. Kapható: NEÜ és KLEIN cégnél Hkanizsán-
Közös táncgyakorlatok.
A borbélyok és fodrászok szakegylete ma este 8 órától kezdődő-leg a \'Szarvas szállodr nagytermében, a kath. legényegylet pedig a Polgári Egylet emeleti nagytermében közös táncgyakorlatot tart. — Belépti-díj 40 fillér.
Szórakoztató délután.
A nagykanizsai Katii. Legényegylet ífjiisága ma délután 4 órakor a Polgári hgylet emeleti nagytermében tartja a következő műsorral szórakoztatóját: 1. „Szerelmi számtan", irta Jeszenkó Danó. Szavalja: Horváth Z. János. 2. „Megválás", műdal. Énekli Krajcsovics József VI—VII. ker. kántor. Zongorán kíséri : Rátz N. János v. főkántor. 3. „A szociálízmusrói", felolvasás. Irta és tartja: Lukács József főgymn. tanár. 4. „Magyar dalok". Énekli Krajcsovics József, zongorán kíséri: Rátz N. János v. főkántor. 5. „Fiam lakodalma", tréfás monolog. Előadja Czvetkó Annuska. Belépő-díj: I—V. sor 30 fill., többi sorok 20 fillér. Karzat 10 fillér.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: öregeria a vörös kereszthez.
Á nedves, hideg időben
az egészség megóvására nélkülözhetetlen
gummicipők, storm »lipperek
szentpétervári orosz, anjjol és amerikai gyártmányok. — Dovnlr párisi cégnek trikószövetből készült
gamásni-kiilönlegesség
gyártmányai hölgyek, leánykák és gyermekek részére.
Mindennemű saját készitményü
I*- LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében.
Szerencsétlenség az aszfalton.
Tegnap délelőtt fél 10 óra tájban nagy csődület támadt a Pesti Magyar Keresk. Bank Csengery-utcai épülete előtt. Egy férfiú fetrengett a járdán és hiába próbálkozott fel-állani, az sehogv sem sikerült neki. A szerencsétlenül járt Weinberger N. bécsi lakós, aki egy helybeli cég ügyének rendezése céljából pár nap óta itt tartózkodik. A jelzett időtájban a bank épülete előtt ment és az uj cégtábla kifüggesztési munkálatát nézte, amikor hirtelen elcsúszott és végig terült az aszfalton. Esése oly szerencsétlen volt, hogy a bal lábát térden alul eltörte. A szerencsétlenül járt idegent felszállították „Szarvas" szállodai lakására, ahol az orvosok azonnal ápolás alá vették. A sebesültet, saját kérelmére — még tegnap délután — Bécsbe szállították.
Megmart kisleány.
Könnyen végzetessé válható esetnek voltak szemtanúi tegnap délben
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK
(Alapíttatott IS4l-ben)
f¡ékfizSeief nyitott
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad
takarék-pénztári könyvecskére ■
[0
41
Visszafizetéseket bármily összegben minden » felmondás nélkül díjmentesen teljesít.
Megolcsnlt a marhahús!
MáIvpti ticyfűlf Knavácárin VáfátiqűííT Értesítem Önöket, hogy & piacon levő hnsirágó lUCIJGil lloaoil IIuü idöttllu MJ/iUllöGg! sátoromban a marhahns tetemesen leszállított
árak mellett less-mérve, mégpedig az eddigi árak után 20 kr.-ral vagyis 40 flll.-rel olcsóbban, n. m.: elsőrendű sötaivaló hus kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alkalmazható hus 1 kor. 12 fill., harmadrendű hus kilója 96 fill. A n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem finom és Ízletes hnstartásomért, a miért is becses pártfogását továbbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel
REIN ERNŐ mészáros.
.NAGYKANIZSA\'
a Petőfi-utcai járó-kelők. Őri Ró-zsika Petőfi-utcai leánykát, amint az úttesten keresztül ment, egy kis kóbor tarka-kutya megtámadta és jobb arcán, közvetlen a szem alatt többször — veszedelmesen megharapta. A leányka kétségbeesett sikoltozására összeszaladtak a járókelők, amire a tömegben éppen jelen volt munkatársunk az orvos azonnali igénybevételét ajánlotta. Ajánlata azonban hajótörést szenvedett az egyik tudákos öregasz-szony felszólalásán, aki egyre csak azt hajtogatta .Hamar fogják el a kutyát, le kell vágni egy darabot a szőréből, amivel ha megfüstölöm a kis leányt, kutya-baja sem lesz." A kóbor kutya azonban nem volt hajlandó bevárni a kuruzslás foganatosítását, hanem gyorsan eliramodott az esemény színhelyéről. Erre természetesen az öreg asszony
hoppon maradt. A kijelentés azonban mindenesetre élénk világot vet a Petőfi-utcai kultur-állapotokra.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
Hirdetések
felvétetnek
e lap kiadóhivatalában.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél
folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkaföi gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ 8GMÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
FRIED és MORGENSTERN UTÓDtf
divatáruház ed NAGYKANIZSÁN c-:i a Fő-uton.
fíz őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgykőzönség b. figyelmét felhivni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garantirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR fűszer- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállitva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
¿dám 6474 Adoiá: 107475
Adoll 11057a Ágoslo 119111 Aladár 50573
Albert
39063
Alfréd
22430 Amt.rU-50470 András 37458 Anta; 107490
Arnold
7501 1 imád 119110 Arthor 107496 Aurél 6501" Bato 9502) Bálinl
65971 Béta
45191 Benedek 39061 Bernát 13044 Dániel 34291 Dávid 18616 Déneí 119103 Dezső
107498 Ede
65956 Elek 39065 Elemér 107481 Emil 119113 Endre 9502! Ernő 22432 Ferenc 119105 Frigye
65972 Fülöp 39073 Gábor 107483 Gáspár 119109 Gergely 1083S3
Géza 39070 Gnsitáv
18620 ffiffl
Gynla
1074S4 Henrik 75017 Hennán
65973 Hugó
119107
Ignác
95009
méj
«5965 Imre
45198 István
107489 Jakab
17039 János
107494 Jenő
108386 Józsel
119130
Kátaián 6585^ Káröly 7501S Koméi
119131 Erist«
107499 Lajos 85022 László
119132 Lipót 95015 Lőrinc
108387 Márkoj 75008 Márton
107495 Mátyás 18610 Mihály
119135 Miklós 18611 Miksa 22440
Mór 34293 Sándor
119136 Oszkár 37452
Ottó 18617 Ödön 11J1I7
Pál 34300 Péter 37461 Rezső 119123 Sáadot 41587 Vilmos 51195 slgraond 119140
még sohasem nyert, szerencséjét bankházunknál felkeresni el ne mulaszsza. Bankházunk Fortuna istenasszony állandó kegyeltje, miért is a vevőnké a biztos szerencse. Csak keveset
kockáztatni, ki sorsjegyet nálunk vesz, mert a sorsjegyek ára — a nagy nyerési esély mellett — rendkívül csekély és p.:
y8 v. V, \'/, sorsjegy 1.50 3 OO S.00 12.00 korona.
Azért, ki szerencséjét nálunk kisérli meg,
minden második sorsjegygyei 600.000, 400.000, 200.000, 100.000, 90.000, 80.000, 70.000 60.000, 50.000, 40.000
koronát, esetleg a legkedvezőbb főnyereményt:
l " Rendelje meg mielőbb sorsjegyét, mert a rendkívüli nagy keresletnél készletünk már nagyon csekély. Az első osztály húzása már november 22. és 23-án. Minden vevőnknek a hiteles, hivatalos nyereményjegyzéket a húzás után azonnal megküldjük, és bármily nagy nyereményt is azonnal készpénzben fizet ki
Jársa"
es
bankháza
Budapest, Váczi-körut 27. sz.
A nagy szerencse
kincses háza,
Szeretettjének név melletti
szerencse-száma Segíti Ont a szerencsés
nyerők sorába!
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Kedd
1906. november 13.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balizsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
ÜTfVET UMT A érd közönséS
rluIllljLili! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-, fiu- és gyermek-ruhák
ugyszit:tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és-____hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
A tulipán hagymája.
Hol vannak a százezrek? Volt — nincs!
Kivirult a tulipán Hungária kertjében a tavasszal. Az osztrák ké-szitményü hollandus virág elhervadt a nyáron; őszre csak a hagymája maradt, az pedig veszekedettül kellemetlen illatú.
Tavasszal, a tulipánnyilás költői idején termett a reklám Fischernek s az összes kaszinók tarkállottak az egy, két és három koronás jelvényektől, amelyek az országra rótt, osztályokba _ osztott adóbefizetést nyugtázták. Ősszel —ó a virághervasztó ősz már lehervasztotta a tulipán gyöngéd szirmait. A tavasz hozta a jövedelmet — az ősz hozta a leszámolást, ami a hazafias mozgalmaknál — tekintettel az őket vezető y-os, korrekt dzsentlemenek-nek a más pénzével való bánásban szokásos nemtörődömségre — igen kellemetlen aktus szokolt lenni.
A tulipánmozgalomnál pedig duplán az lett A minap volt a tulipánszövetség vezetőségének ülése, amelyen egyes kellemetlenkedők rátértek a dolog velejére: „Mi van a tulipán-pénzzel ? Lássuk a szá-modástl ?"
Végre valahára a tulipán-szövetség vezetősége is kiváncsi lett arra, amire az egész ország oly régen kiváncsi: mennyi százezer koronát hozott a magyar ipart pártoló osztrák gyártmányú tulipánjelvény, a melyből a lapok révén annyi százezer példány adódott el — papíron, a melyről annyi reklámcikk Íródott s annyi mülelkesedés pocsékolódott, amelynek égisze alatt annyi ünnep, piknik, ivás és cécó rendeződött, amelyért Fedák Sára ezernyi {p\'üszüjét vásárolta össze a jámbor filiszter 1 ? A komisz és olcsó jelvények, amelyekből — a lapok
szertnt — nem Fischer Emil ur, az osztrák emailgyárok magyarországi főügynöke, hanem a mágnásvezetés alatt levő tulipán-szövetség látta a hasznot — százezreket hoztak, ha igazak voltak a reklámhirek. Egy-két hatosnál többe a legíino-mabb jelvény sem került s állítólag egymillió példány kelt el, ami ha igaz lenne — egy millió korona jövedelmet jelent legalább. Hát az ünnepek, a cécók, a Fedák Sári gyüszüje ? Enormus összegeknek kellett itt összejönniük még ha a lapok reklámjainak egy harmad része volt is csak igaz.
Hol a pénz? Mennyi ez a pénz? Milyen célra kellett ez a pénz? Nos ez a pénz eltűnt, elsikkadt. A tulipán-elnök Batthyány Lajos gróf csak a maradékról, valami 41,900 koronáról tudott említést tenni a kíváncsiaknak. Elszámolni még ezt sem tudta. A többi — százezrek — volt, nincs.
Akárki a bűnös : e mögött piszok van. Szennyes, piszkos üzlet. Becsapott százezrek. Pénzzel nem gondoló főurak-. Élelmes ügynökök. Az ország megzsarolása közérdek cimén és néhány magánember zsebének a megtöltése. Szóval: csak a tulipán rothadó, bűzös hagymája maradt meg ...
HÍREK.
Városi közgyűlés.
Szombaton délután 3 órakor Nagykanizsa város képviselőtestülete közgyűlést tartott. A gyűlés alkalmával — több városi képviselő felszólalása után — a város 1907. évi költségtervezetét változatlanul elfogadták. Nagyon természetesen a pénzügyi-bizottság által javasolt 37u\'0-os pótadó is változatlanul maradt. Az ingatlan vételi, illetőleg eladási ügyek mindegyike perfektuálva lett, csupán a Franz-cég által a gőzmalom háta mögött elterülő kisebb darab földterület megvétele ügyében — beadott ajánlat utasíttatott el — a vételár csekély voltára való tekintettel. — Elhatározta a közgyűlés a két városrész közti állami ut kiszélesítését, valamint a Szemere, Csányi László és Kazinczy-utcák csatornázását. Az ide vonatkozó előmunkálatok megtételére az illetékes hivatal utasíttatott. A házi pénztári és gyámpénztári készpénz készleteknek az 1907. évben mikénti elhelyezésére vonatkozólag határozottá lőn, hogy azok a jövő évben is — a Nagykanizsai Dél-zalai és Gazdasági takarékpénztárnál lesznek elhelyezve. Élénk vita tárgyát képezte a közgyűlés folyamán a „Nagykanizsa" szombat reggeli cikke. A „Hogyan terjed a ragály" cimü cikkünkben foglaltak miatt dr.
Schwarcz Adolf v. képviselő szólalt fel és kérdést intézett affelől, hogy mennyiben felel az meg a valóságnak. Hivatalosan kijelentették ugyan néki, hogy a szóban forgó 3-szoros ragályos haláleset a valóságnak teljesen megfelel, azonban az illetékeseket — szerintük — ebben a sajnálatos ügyben felelősség nem terheli. Szabályrendelet — amely szerint a ragályos kórban szenvedő gyermekek a szülőktől a járvány elterjedésének meggátlása céljából — ha kell — karhatalommal is elvétetlíessék — nem létezik. Az illető szülő — ami nagyon természetes is — gyermekei kórházban való ápolását pedig nem kérte. Majd dr. Pillitz Soma orvos magyarázta azt, hogy a járvány-kórház nem szórványos, hrnem csak epi-demíkus, állandó jellegű járványok alkalmával vehető igénybe, amiért is javasolja a közkórházban egy járványosztály feállitását. A javaslat kivételét későbbre halasztották. Valószínű addigra, míg a városi temetőben nemcsak három, hanem sok-sok száz apró fejfa nem hirdeti a mi városunk bölcs egészségügyi óvintézkedéseit. Félő azonban, hogy akkor már eső után lesz a köpönyeg. Vigyázzunk tehát gyermekeinkre !
Boszton-táncgyakorlat.
Mayersberg Frída tánciskolájában kedden este fél 9 órától kezdődő-leg bos/.ton-közösgyakorlat tartatik.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a vörös kereszthez.
Szervezkedő értekezlet (?)
Szombat estére a helybeli kereskedelmi alkalmazottakat szervezkedő értekezletre hivták össze a Polgáii Egyletbe. Nem volt nagy az érdeklődés a „hecc" iránt(amínt ők maguk nevezik), mert az alkalmazottak zöme — különösen az idősebbek — egyáltalán tudomást sem akart szerezni a komolycélu ügyről s akik ott voltak (az ifjak), azok pedig oly alaposan blamirozták az .intelligens" kereskedelmi osztályt, hogy ezek-nek-utána nem igen hisszük, hogy akadjon még egy ember, aki az igazán nyomorult fizetési és egyéb gyatra állapotokban tengődő kereskedő-segédek helyzetének javításáért csak a kis ujját is érdemesnek tartja meggörbíteni. Cirkuszi produkciók, ovodai tempók, gyerekcsínyek, bukfencek, korcsmai du-hajkodások és egyéb bravúrok, — ebben a jegyben folyt le az ejész „értekezlet." Igy aztán komoly megállapodásra sem juthattak, hiába
próbálkozott meg egyszer, kétszer, tizszer a kurtakorcsmai ricsajhoz szokott kedélyek lecsillapításával az eg>behivó és előadó Weisz József keresk. alkalmazott. A legtöbbje jóformán azt sem tudta, miről van tulajdonképpen szó. Ahhoz pedig, hogy.előadót végighallgassa, türelme mégint nem volt, amennyiben idáig ahhoz volt hozzászokva, hogy valahányszor a „szocializmust" emlegetik előtte: vagy abcugoljon, vagy köpjön egy nagyot. „Nekünk nincs szükségünk a szervezkedésre," — hallottuk többektőt; „Mi urak vagyunk", mondták mások, kik bizonyára megfeledkeztek arról, hogy ép ma igért nekik két-három-kilenc nyaklevest a főnök (még jó szerencse, hogy nem adta meg.) — A végén pedig már oly kedélyes parázsveszekedésbe ment át az elvek és . uri" (?) tulajdonságok erősitgetése, hogy csak azt csodáljuk: miért nem igyekezték az .intelligens" (?) „urak" (??) néhány fej beverésével emlékezetessé tenni Kanizsa városa előtt a keresk. alkalmazotak „szer-veskedö értekezletének" napját.
A nedves, hideg időben
az egészség megóvására nélkülözhetetlen
gummicipők, storm slipperek
szentpétervári orosz, angol és amerikai gyártmányok. — Dovnlr párisi cégnek trikőszőveíből készült
gamásni-kiilönlegesség
gyártmányai hölgyek, leánykák és gyermekek részére.
Mindennemű saját készitményü
LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr. Kapható: HEU és KLEIN cégnél Nkanizsán.
Vasárnapi csendélet.
Kisebbszabásu szurkálással egybekötött scénát rendezett két iparossegéd a Rákócy\'-utcai éjjeli mulatóhelyek egyikén. Ugyanis Horváth Boldizsár vasöntősegédnek keletkezett némi differenciája Horváth Kálmán mészárossegéddel, — amit előbbi ugy vélt legkönnyebben elintézhetni, hogy bicskáját a mé záros oUaláia meilébe mártotta pir.-zo\'. Szerencsére a szúrások nem érték el teljesen célúkat, amiért is azok
HALVAXt;FRIGYES
kalapgyára és ^^^^^^^^^ tôo^ûjutii\'îlîS-HAGYKANIZSÁN. \'^sfifcisSEigíáíi^^y mévet i906.
Legnagyobb raktár és választék saját kalapokban, "XS és hazai gyártmányú legjoob minőségű ■ ,
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapju-talpak és borszurök
Pontos kiszouálás! ^^ ÜüiüLÜÜ!
Nyalbőröket állandóan veszek. A a. é. közönség szíves pártfogását káréra.
„NAGYKANIZSA*

FRIED és MORGENSTERN UTÓM
divatáruház ed NAGYKANIZSÁN gd a Fő-uton.
flz Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközőnség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divaláru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöltők, szőrmeqallérok, függönyök, terítők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.

Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén ICO kgr.-ként í korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f. |
házhoz szállítva. .
BERGER PÁL I
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18. j
Telefon-szám : 143.
rr
i r?
AH S g
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanfirozott súlyban megrendelhető
Y/EISZ MÓR fűszer- és szénkeresMésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
! Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz jzállitva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.

e v
szormea
EJ . yS^f «»k. ^
m
?
amig meg nem néztük I E GOLDSTEIN ÁRMIN nagy szőrmeraktárát.
^—^ -V*. -X» i^fc ^
>-«s**
Óriási raktár: karmant>\'ukba"\' Uí\':_
• - ésgyermeksapkákban,
nyakbavetőkben (három koronától feljebb már kapható) s minden egyéb — szőrmeárukban olcsó árakért. —
A nagyérd. közönség b. pártfogásáért esedezik
Goldstein Ármin szűcsmester
Nagykanizsa, Kazinczy-utca 8. sz.
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa ÍOQ kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
| Mindent ieóimozott zsákban, pontosan, jól ^ megmérve küld házhoz
| Sirám Károly
\\ Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám: ¡27.
I
t Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán C&resebet-íér-M agyar-otcza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótál ássál olcsó árakért.
,,ERZSÉBET"nöiaranyóra(\\ 1 50 korona.---
Nyomatéit Ofenbeck és Balazsy könyvnyomdájában, Nagykanhsá^
könnyebb természetűek. Horváth Boldizsár ellen a rendőrség áz eljárást meginditá.
Szórakoztató délután.
Vasárnap d. u. 4 órakor zajlott le a Polgári Egylet emeleti nagytermében a Kath. Legényegylet első szórakoztatója. A műsor első pontját Horváth Z. János ügyes szavalata képezte. Utána Krajcsovics József VI—VII. ker. kántor lépett a pódiumra, aki iskolázott, tiszta, csengő hangon énekelt egy nehezebb fajú műdalt; a zongorakisé-retet Rácz N. János főkántor szolgáltatta. Lukács József iőgymn. tanár „A szociálizmusról" cimü felolvasása után Czvetkó Annuska adott elő egy tréfás monológot. *A kisasszony ügyes, közvetlen előadási módja igen szép tetszést aratott a jelenvoltak körében.
Rendőri hir.
Kovács Ádámné, a Haba-féle téglagyárban cselédasszony, jelentést tett a rendőrségen, hogy reggel 6 órakor a telep előtt álló kocsijukról ismeretlen tettes egy értékes szürke téli-kabátot elemeit. A fázékony természetű ismeretlen tolvajt a rendőrség nyomozza.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
Hirdetések
felvétetnek
e lap kiadóhivatalában.
I Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségeméi még a tói folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
. SCHWARZ IGfSSÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
NAGYKANIZSA
Szerda
rVr,\'.\'i
1S06. november 14.
Hirdetéseit
s
megállapodás szerint.
Nyilttér _ ... petit soronkint.40 fillér.
A szerkesztőséi hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
JXE .( Telefon-szám : 148.
Lap tulajdonos és kiadö: Ofenbfeftir-éi Balá»9jL.,
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ;
.... Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. sz.
A n. érd. közönség
FIGYELEM! szíves pártfogásába ajánlom dúsai felMereS raktára-" mal.-^ol, a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fin-és gyermelt\'-ruh\'ák,
ugyszjr.tén jó minőségü-férfi-, női- és gyermek-cipókben állandó nagy\' raktári tártok.*
Különlegessegek\' [öv" hosszú télikabátokban, utazŐ-büitdakban,
jó miaöségü l.áhzsákokban, rövid szőr«é& .bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási váfaszfék.
Kiváló tisztelettel
grünfeld márk
MüSapiBí, Erzsébet feirályné-tór 23. sí.
Hol terein a riyaTalya ? í
Műhely vizsgálatokat kérünk!
£s kapunk: — cáfolatot.
t (Oszy.) A közegészségügyi bizottság és más egyébb bizottság mosakszik, valahányszor őt vagy őket felelősségre vonjuk valamiért. A laikus eroher,.— első tekintetre—.
mosakodásból őt vágy\'őket \'látja kikerülni tisztán s minket iáf sze-reesenTinódra. befeketitre. Igy vol{ e2 legutóbb, is, .\'amikor a [képvise-lőtestületi ülésen egyik városatya a fazekas gyermekeinek ügyében — lapunk szombati híradása nyomán — meginterpeliálta, az illetékes hatóság ■fejét Az illetékes hatóság feje lecáfolt mindent, bárha aem volt joga mindent lecáfolni. Azt modta: amikor bejelentették az , illetékes, hatóságnál ,:a. fazekas gyermekének ragályos betegségét, még csák egy gyermek feküdt a családban vör-henyben. És mire kiszállott a közegészségügyi . hatóság orvosa, már hárman feküdtek súlyosán ugyanezen bajban. Azt nem mondta meg az illetékes hatóság feje, — de mi. elképzelhetjük, — hogy tnennyiidö tellhetett el eszerint. pddig, amig a hatósági orvos a fázekasmestér há-■zához: kiszállott l
- Szóval: lecáfolfak bennünket ~ látszólag.
Most jövünk egy njással. i Hogy baklövést ne csináljunk, jó eleve megkérdezzük\': kmek\'kfitelés-sége a műhelyeket — és speciáliter i pékmfthelyeket — .felülvizsgálni ?! Van-e ilyen hatóság Kanizsán fi..." Igenis i.iyan.l. -Pardon :. kell lennie. Onnan tudjuk, hogy "téli lennie, amennyiben talán még ^emlékeznek az illetékes körök^ ,arraf, amiícár a péksegédak-,•utolsó\' szfi$jtcja alkalmával a kilépettek — obritilnws ■piszokról, szennyrql,\\stfek a hatósági S^^^ptíst^amijgyespékmühélyek-^
ben — tehát élelmezési,műite.Iyben — uralkodik. A főkapitány ü\'r\' volt maga ekkoi: az,, aki. megfenyítette — hátufc mögött — á pékmestereket s a sztrájkolók előtt rendszeres pékmüheLyvizsgálatokat helyezett kilátásba...-— Hegy ezen rendszeres pékműhelyvizsgáía\'tok foganatosíttattak-e,-azt nem tudjuk, arról azonban igenis van tudomásunk, hogy egjeí pékmfthelybep még ma is a gyúró-deszkán alusznak az alkalma-zottttk* Ittt a, piszok förtelmes és visszataszító.
Még egyet. Levelet kaptunk, hogy egy Hunyadirutcai cipészmester műhelyének ügyében feljelentés lett téve. A műhelytulajdonos valami Babics nevü, 9hol egy 5 lépés hosszú és 4 lépés széles kuckóban 12 emberrel dolgoztat a mester. Ablaka tígyan van a kuckónak, de az ügyesen tel van plántálva disznóóllal, illemhellyel és szemétdombokkal, ugy, hogy -szellőztetni egyáltalán nem lehet snitt — hozzá véve még azt is, hogy ezen kuckóban alusznak az alkalmazottak (12-en) éjszaka — förtelmes a bűz, egészségtelen, gyilkoló a levegő.
Ebben a dologban, levélíró szerint, feljelentés lett téve. Vájjon intézkedett-e a közegészségügyi hatóság ? — Választ kérünk, egyenes, őszinte választ, és nem — cáfolatot!
És ilyen műhelyek sűrűn vannak. Tud-e róla a cáfoló egészségügyi hatóság ?
■\'1 Akár .tud, akár nem tud: műhely-vizsgálatokat kérünk, nem: követelünk!...
hírek.
Bizottsági ülések.
■F. hó 15-rén d. u. 3 órakor az erdő- és legelő-ügyi bizottság, d. u. 5 órakor pedig a megyei uti-bizott-ság Hertelendy Bé.la elnöklése alatt ülést tart.
- Népa!kadémia.
Megirt ttk, "hogy Népakadémiát terveznek károsunkban, mely teljesen ingyen estéli oktatást nyújt a munkásság nak és más érdeklőknek. Mint hite) es forrásból értesülünk, é hó IS-én, csütörtökön már meg is- nyílig az állami polgári fiuskola helyisé-gében. Az előjelekből itélve, szépvzámu hallgatója lesz az estén-kmtií. előadásoknak, melyek veze-tésé\'aen-a következők vesznek részt: Wfjiszmayer Miksa borkereskedő, dt. Pollák Ernő orvoir, üergye S-ándor el. tanitó. PoreduS Antal "iparisk; igazgató ésMarkovips Dávid keresk. tanár. — Az előadások — vasárnap- kivételével — minden nap este 8-tól 9-ig tartatnak s á tanrend felöleli mindama tárgyakat, melyek tudását a jövő iparosságától meg-kövételni lehet.
"" Vonatíísíkláí;------ -
A napokban este 8—9 óra között a Déli-vasut Gelse állomásán a 341. sz. vonat az 5. számú váltónál — hibás váltóállítás következtében — kisiklott, —i A kisiklás alkalmával azonban emberéletben kár nem esett. A forgalom lebonyolítását baleset nem akadályozta.
1 liter háztartási rum
90 krajcár-:
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható Drogéria a Yörös. kereslte.
Taggyűlés. * *
A helybeli borbély- és fodrász- i segédek szakegyleti csoportja ma \\ este 8 órakor taggyűlést tart, melyen I sgyuttal a holnap,, csütörtökön este. varosunkban megnyíló népakádé-miába beiratkozni is lehet.
örült az utcán.
Tömérdek bámulója akadt tegnap\'! délután egy időses kinézésű elmeháborodott asszonynak S Csengery-utcában. Hangosan monologizálva ment végig az utcán, héiyenkint pedig megállt gs különféle szin-szerű gesztusok kíséretében nagy hangon énekelni kezdett. Az utcagyerekek élénk tetszésnyilvánítására előkerült a sarki rendőr, aki a szegény nőt bekísérte a kapitányságra. Kihallgatásakor Stix Józsefné 56 éves asszonynak" mondta magát, zsebében egy Dugasellóban f. hó 12-én lebélyegzett vasúti jegyet találtak. Beszállították a közkórház megfigyelő osztályába, hozzátartozói kíkutatása érdemében pédíg a ren-^ dőrség a vizsgálatot megindította.
Egyleti hir.
Az „Emberbarát Temetk. Egylet" vasárnap délután 3 órakór
•tartá rendkívüli közgyűlését. A közgyűlés A n h o ff e r Gyula, Kis Józsefet számvizsgáló biz. tagnak. Fi r 11 József és S t e.i n e r Józsefet póttagoknak választá meg.
A nedYes, hideg időben
az egészség megóvására nélkülözhetetlen
gummicipök, storm slipperek
szentpétervári orosz, angol és ameikai gyártmánvok. — Dovnir párisi cégnek , trikószövetből készült
gamásni-kfllörflegesség
gyártmányai hölgyek, leánykák és gyer-
K :wi-s: mekek részéije^ ^
Mindennemű saját készitményü
j gy LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktí\'ron tartatnak és mérték után jutányos trón k.......\' \'\' készíttetnék...
rMILTÉNyi SÁNDOR
I cipés/mester üzletében.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmélék-tea 15 kr. Kapható: HEU és KIÍIN" cégnél Nkanizsás-
A „Merkur"-gyár ünnepe.
Szép megvendégelésben részesítette a Mercur-gyár, főnöksége az ott alkalmazásban álló munkásokat szombaton este a sörgyár vendéglőjében. Az ünnepség abból az alkalomból történt^ hogy a gyár, — melynek elve: érvényt szerezni a magyar gyáriparnak hazánk területén s nevet hódítani a külföldön, — e napon készítette a tízezredik hintó-tengelyt, amivel speciáliter foglalkozik. — A kedélyes ünnepségen
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BÁNK
* i i,.. i „ • ii
(Alapíttatott: 1841-ben)
fiókCizleietiif itatt
rsJ ül ^ o! i bifcl- --
Nagykanizsan, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéteket elfogad ------
taftairelffiéhZfart könyvecskére
4°L tiszta kamatozásai.
Visszafizetéseket bármily ősszegben minden M).^\' ffwtmoiidés nólkül, dijmentessn teljesít.
Megolcsmt a marhahús!
•Mélyen tisztélt tevásicló közönség! SÍlSii
«rak mellett lesz mérve, még pedig az eddigt árak ntán 20 lr.-?al ragyls 40 8U-rel .olcsóbban, u. m : i elsőrendű siitniYsi) his kilója 1 kor. 20 fiö.rmásodreid5 mindesník alkalmazható hns 1 kor. 12 fill., I >■ harmadrendű hus kilója 96 fill. A n. é. közösség , körében ^ máris meggyőződést nyertem finom és izletesl hnstartásomért, a miért is becses pártfogását to- npivi pn\\jA mác7Úrr>c jabbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel- IvCllN W iiicbfdiub.
----

isdmsvon .aOff
Ü- t—o .1,\' b £¿¿70
részt vettek a gyír főnökei is, v mint az ,irodai sgfroéjy«* s V telen jókedw^f^ é!sz órákba benyúlta«. Annál is nag_
örömmé, v.1, ^I^J^\'pal\'Téfíö"™^"\'^ ^
amennyiben ez tffflttfíegből azt lát- , ez alkalommal
juk, hu^i I filnrnr gyir nem hozoi

JUK, \'iw&J ° --------ÖJ \' -L J—!■»■>
elsők
nazottakat nem mint elKtnPnflat tényezőket, hanem" HttTIt a 1(0hö». munka embtw&telófffffahn-n ^
\' y 1 1 ort n A eslüys NyiltterhTas? jsbzxól

^tej^jelgseij
e, ez ............- "még~Aev^íke*\'
.osságra nem hozom, de óvam;
éIyezetU9blifi
A DASí3\'"£t",h
Van szerencsém a n. é. közönségg1f\'tef#i?\'togy\'
7J HJIn i .ÍLj iltH nlr" i n mm miaft Üzletemet - " raVfíron

nsak!
J ______ , -.—- . - ■___ alul. ké

TévoTJant felsJ^kttl Ufá. i kéSZ"
nadvíariüfr> ipnaariftft tkri^i
Q^nftvrtJ hí*» n L fi
Van szerencsém a nagyérdem. —"»
c.í___— A- Lrűll Viorrvnnm £ £
miatt a raktáromon levő OSz-,.,1 Meli^
adni, hogy epitneaca imjia.. ____j___
folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon IévÖ\' öi^z-j" szes árukat, és pedig: íSS^T i
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyül
rövid-bundák, hosszú és rövidicieíi
rn rma-Ai rul^if
valamint minden e szakba vágó különlegességiotíikkefi, *—
r t r rl -j <\'. A»^ 1 I_A A^IJ-ix-ÁU .nai«
irn ITTi "Bili dfiÖÍJ -■jy iüo
MÁM Urittmno
, __________")-9ffll£IÜ MíSll JíiiVtiUH
zakba vágó különlegességiodikkeí, teg^básl, 4 §Va P J ü s z ° ^ ereKn
kalapok és cipők, brassói és\'-ffikaföi gSSlSl^^ gazdasági lőtakarókat ^^
elcsó áron árusítom el. Erről egy próbavétel bárkit iá j, oi -- aw J•
SCHWARZ IGNACÍ
F6ut, a városházzal szemben.

FRIED É5 MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház □□ NAGYKANIZSÁN ca a Fő-uton.
flz őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
[□] női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum- [5] burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, ^ blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és |y| damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-[ö] tők, szőrmegallérok, függönyök, teritök stb. Qji
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
msi £>talli ss ssqailia
"~ — — — -— ---« .jiiTp-jmasqaxia
Nagykanizs^^^i^fe^^^.^
___■ " _ü
- - -- __
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR far- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Tetefoa-száB : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykflszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállitva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
i
„.......I——
.lEÄgfiin ilriüvöj IzoM ■
Nev együnk, mhötaszm k
1 \' — lajfíJ\'/briiirn e ajjJí
idegen és ismeretlen k^fesk^döktiő^^Eát,
6 §K<!01J;Í( nsyli 3-„BV
_ n haneftV\'Hfel-e^MkÄ\'feii
SOíl ,5)u[Bul nsnnO \' AiKlfit ntubrinsrra
,CRZSÉBET"nóiaranyóra\\j
50 korona. —
"ili/l B lEVÉril
szakképzett mőórátet1 Nagykanizsán (Erzsebet-tér-MaiyaMtM sarok),
ahol mindenne^^iseb, fali és ébreszto^ójákat kaphatunk 3 évi j óslással olcsó árakért.
^ i
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Csütörtök
1906. november 15.
Hirdetések
megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
AGYKÂNIZSA
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó : Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal : Csengery-ut 1. sz.
ÜTPVUT EUTT A n- érd k5z5nsé8
rlllIÜLML! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszereit raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszii.tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és ----------:--==s hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
KagykÉDizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Pusziulnak a kisemberek.
Mi a baj főcka ?
Segitsünk, mig nem kíső.
A napi események között, melyek az újságolvasók figyelmét magukra vonják, ujabb időben egyre nagyobb és nagyobb helyet foglalnak el azok a mozgalmak, melyeket körülbelü ilyen közös cim alá lehetne összefoglalni : Kisemberek panaszai.
Mindenfelől a panaszok és sérelmek hatalmas tömege kér meghallgatást és gyors orvoslást bajaira, ugy, hogy ma már a kormányzat is kény:c-!en kutatni az okokat, melyek ezt a szomorú és súlyos állapotot előidézték és számolnia k.ll azzal a lehetőséggel, hogy az egyes társadalmi osztályok gyöngülése éreztetni fogja a hatását az állami élet szabályszerű lebonyolításában is. Ha a kis exísztenciák, melyek az alapjai minden állami alakulásnak, nem tudják telj siteni az őket illető szolgáltatásokat, érthetőbben : ha a kisemberek mes-él-helése már oly súlyos válságokba sodródik, hogy adójukat és cgyébb illetményeiket sem tudják megfizetrv, akkor ez már eiőhirdetöje egy súlyos válságnak, melynek következései végzetessé válhatnak a társadalomra.
Föltűnő jelensége ezeknek a mozgalmaknak, llogy nemcsak olyan népréteg panaszkodik, a melynek nincsen szilárd, állandó megélhetési forrása, tehát a munkásság, hanem az a társadalmi osztály is, mely eddig, ugy, ahogy, mégis megtudta szerezni a megélhetését.
Hogy több esetet ne emlilsünk, panaszkodnak a dohánykisárusok, a kiskereskedők, fűszeresek és ami most legaktuálisabb, a mészárosok és hentesek.
Közös bajuk, hogy nagy az adó, magas a házbér, a megélhetési esz-
közök drágulnak és az általános szegénység megcsökkenti a forgalmat Nálunk, ahol a kispolgári társadalom még nem szilárdult meg, ahol az egyik csoport pusztulása megrendíti a többi vele összefüggő keresetágak létét, kétszeresen fontos, hogy erélyes és gyors intézkedésekkel elejét vegyék egy bekövetkezhető katasztrófának.
Nem elég fölismerni a bajt, segíteni rajla, ez a legfőbb kötelesség elsősorban a kormányzatot illeti.
Az államnak kötelessége a kispolgárok ekszisztencíáját megerősíteni.
Törvényekkel és rendeletekkel kell szabályozni azokat a tulkapásoka;, melyek az önző érdekek érvényesítését elősegítik, hogy az állami életnek oly nagyjelentőségű szerve, mint a kispolgári társadalom, el ne pusztuljon. Könnyít .mi kell a terheken. Kedvezményeket kell nyújtani a kisiparosnak és kiskereskedőknek. Gondoskodni kell igazságos adórendszerről, irgalmatlanul ki kell pusztilani r lakás és élelmiszer-uzsorát és ha mindezek megvalósulnak, akkor szűnni fognak a bajok és újra meg fog indu ni az erős és egészséges fejlődés, hogy megteremtse a jólétet és a gazdaságilag független Magyarországot.
HÍREK.
Adó-ügy. «-
Az 1906. év IV. negyedévében esedékes adótartozási hátralékokra vonatkozólag a v. adóhivatal most küldi szét a fizetés iránti intőket. Akik tehát ez ideig még tartozásukat le nem fizették, azoknak hátralékaik után már késedelmi kamat is lesz számítva.
Zálogház átadása.
Felkérettünk annak közlésére, hogy az eddig a „Kereskedelmi és fparbank Részvénytársulat félsz, alatt" által folytatolt zálot;kö\'csön-intézet a Nagykanizsán székelő Népiakarékpénztár r. t. tulajdonába ment át, mely intézet azt saját helyiségében tovább fogja vezetni.
A rendőrségi zárkák világábél.
A közelgő tél már előre küldte csalhatatlan hírmondóit, az északi szelet, a teljesen lekopaszodott fákat no meg a butiktöltelékek egész raját, akiket megér a rendőrség éjjel és nappal becepelni a rendőri zárkákba. A külső hideg ellen ugyanis ezek.az elzüllött alakok belső melegséggel védekeznek és mi adhatná azt meg jobban — mint a pálinka, a minden bút és nyomort felejtető — tűzital. — £s az tv négy szaka közül leginkább a mostani időpont az, amikor ezek az emberiség salakjai — megtisztelik városunkat
becses személyiségűkkel. — Tiltott koldulást űznek, habár azt nem szabad, lopnak is, ahol csak hozzá férhetnek és az összegyűlt pénzt viszik a spirituszos boltokba. Hiába a rendőrség minden igyekezete, ha mindjárt egy-egy éjszaka egy egész fészekalja ilyen madarat is fog össze és toloncol egy szebb vidékre, az egyik városvégen kimennek, a másikon megszaporodva visszatérnek. — A rendőri zárkák annyira tele vannak, hogy még a rendőr-szoba legénységének is jut a nem éppen legmegtisztelőbb jelenlétükből, de m;t lehet ellenük tenni. — Semmit. A nyomor nagy, az emberek rosszak, az idő pedig már nagyon is hűvös, következetesen folytonosan szaporodnak a vidéki koldusok és szegénylegények városunkban, a jámbor polgárság legnagyobb bánatára. A rendőrség pedig razziát tart!
1 íirer háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a vörös kereszthez.
Rendőri hir.
Tóth József nemesvidi lakós, aki a tegnapi hetivásárra városunkba jött, jelentést tett a rendőrségen, hogy ismeretlen tettes a kanizsai határban hahdó s/.ekeréröl egy csomóba kölőtt 25 értékes zsákot elemelt. A rendőrség a gyorskezü tjivajt nyomozza.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-fea 15 ke Kapható: NEU és KLEIN cégnél Nkanizsán
A netas, hideg időben
az egészség megóvására nélkülözhetetlen
gummicipők, storm slipperek
szentpétervári orosz, angol és amerikai gyártmányok. — Dovnir párisi cégnek trikószövetből készült
gamásni-különlegesség
gyártmányai hölgyek, leánykák ís gyermekek részére.
Mindennemű saját készitményü LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek
MILTÉNyi 5ÁNDOR
cipészmester üzletében.
Elzüllött nagyság (?)
A napokban egy árva teatrista járt városunkban, aki Thália urnő mostohasága miatt olyan helyzetbe került, hogy könyöradományokat gyűjtött. Roppant nagyképűséggel álli ott be egyes házakhoz: „Elsőrangú színművész vagyok. Nevem Tordai. Előkelő barátaim és ismerőseim vannak. A zord sors azonban erős próbára tett. A társulat, melynek babérokkal koszorúzott tagja voltam, pártolás hiánya miatt szétszóródott a szélrózsa minden irányában. Pénzem pedig elfogyott s igy kénytelen vagyok kéregetni. Oh hazám,-mikor ébredsz önérzetre? Mint a kóbor kutyák, járnak a kapátlan és gyomlálatlan földeiden a művészek, óh kegyellen sors ..." Igy szavalt a jeles színjátszó. Alaposan sikerült is neki megpumpolni néhány gyönge szivü halandót. — Hozzánk is befáradott, azonban — nem méltatva babérkoszoruzott fejét — a nagy művészt a legudvariat-
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK
(Alapíttatott 184!-ben)
fgék&i^letet nyitott
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
i* Betéteket elfogad
takarékpénztári könyvecskére
" - = ——--■ ^ "——
4°0 tissS^ k^mstözássaB,
Visszafizetésekei bármily összegben minden felmondás nélkül díjmentesen teljesít.
Megolcsnlt a marhahús!
MáIvpti tÍQ7tAlt hllQVácÁrlÁ VA7ATKÁÖ I Értesiiem Önöket, h-gy a piacon levő húsvágó iUGIjGll liu/ilCll lllloiaoailU RUAUtioCg I sátoromban a marhahús tetemesen leszállított
árak mellett lesz mérve, még pedig az eddigi árak ntán 20 kr.-ral vagyis 40 fl.l.-rel olcsóbban, n m.: elsőrendű sütsivaló hus kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alkalmazható hus 1 kor. 12 fill., harmadrendű hus kilója 96 fill. Á n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem Unom és Ízletes hustartásomért, a miért is becses pártfogását to- ppiM PPM A mAc-zómc vábbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel KCliN Ct\\iN VJ Ifi eb/dl OS
BBMBM
.NAGYKANIZSA\'
¡anabb formában kitessékeltük. Nem is haragudott érte. A mostoha sors! — mondá és odébb állott
A király mint keresztapa.
Fleischer Jakab becsületes, tisztességes kereskedő-ember a Göcsej legmélyében. Néhány nap előtt nagy szerencse érte Fleischer Jakabot. A felesége három egészséges gyermeknek adott életet. Mind a három fiu volt. Jó Fleischer Jakab azt hitte, hogy ez Istennek oly kegyes adománya, hogy bizonyára még a király is megfogja becsülni Alázatos istancíát irt tehát Bécsbe, a melyben arra kérte a lelséges urat, vállalná el a keresztapaságot.
— Hiszen — indokolta a kérését — úgyis felséged katonája lesz mind a három...
A kabinetiroda válaszolt Fleischer Jakabnak. Azt irta neki, hogy a
király nem szokott ilyen tiszteletbeli megbízásokat elfogadni, hanem keresztapaság helyett küld ötven koronát a három lurkónak. Magyarország legboldogabb embere most Fleischer Jakab.
Elveszett.
A vasútra menet — a Kinizsy-utcában — egy kis női ezüst-óra lánccal együtt elveszett. Megtaláló — illő jutalom ellenében — a rendőrséghez adja be.
Az árva sorsa.
Cruvecsnyák Tamásné határőrsi lakos egy csomó gyerekkel maradt özvegyen. A szegény asszony nem tudta az árvákat eltartani, amint tehát egy-egy felcseperedett, szolgálni küldte őket. Egy 13 éves fia Podgorolecz Antalhoz került, ahol j marhákat őriztettek vele s egyébb
házkörüli teendőkre használtak. A vézna kis gyirek egyszer haza ment az anyjához nagy betegen s néhány nap mdva meghalt A fiu az anya állítása szerint össze-vissza volt verve, mert gazdái rettenetesen bántak vele. Podgorolecz és felesége ellen megindították a vizsgálatot.
Könyv-kézbesitő
kerestetik azonnali belépésre, havi fizetés és jutalék mellett. Csakis olyan ajánlkozzék, aki írni tud és valami csekély óvadékkal rendelkezik. — Bővebbet Futó Ferenc könyvárus ad Nagykanizsán, Magyar-utca 87. sz. Található : reggel 9-ia, délután 5—8-ig.
IHIII
TANONC,
ki legalább is 2—3 középiskolát végzett, felvétetik
OFENBECK ÉS BALÁZSY
könyvnyomdájában.
Ugyanott tanulólányok is felíétetnefc
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
hirdetések
felvétetnek a kiadóhivatalban.
Van szerencsém, a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy építkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és
rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusitom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWAR2 IGMÁGZ
Főút, a városházzal szemben.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállitva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
Szalon fény kőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa ÍOO kg. 2 korona 80 fillér.
Faszén és koksz. Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küSd házhoz
x Síréin Károly ^
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
jhlsoreimn koszéi,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR fűszer- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
FRIED ÉS MORGENSTERN UTÓDA
divaiáruház gd NAGYKANIZSÁN gd a Fő-uton.
flz őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
0 nőj kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-b u r^ i vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és_pongyola-kelmék, vászon- és
I
^ damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-ijfj tők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a lesjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közcnség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
He vegyünk, ne hozassunk
J) idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, n hanem keressük fel
F Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér- Magyar-utcza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat __ kaphatunk 3 évi jótálás-■^sé5BoE^r;\'naan-^V^sal Olcsó árakért.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Szombat
1906. november 17.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
YKANIZSA
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 lg.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 1«.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cscogeiy^at t ttt
ITTrVET CMI A érd- közö:;sig
riuIÜLÜl! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kiviítlfi
férfi-, fiu- és gyermek-ruh ák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és -*- - hosszú téli-
kabátokban, utazó-bundákban, jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási válasz ék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
A népkonyha teázik.
„Pálinkás jóreggelt!" — Le az alkohollal?? —
(Oszy.) A XX-ik század legdúsabb aratását az emberiség két legnagyobb ellensége, az alkoholizmus és a tuberkulózis végzik. Mind a kettő oly mélyen gyökerező baj az emberiség — és speciáliter nemzetünk — testén, amelynek fokozatos orvoslása csak az esetben hozza neg a kivánnató eredményt, ha a tuberkulózis és alkohol, mint nemzetpusztító betegségek romboló utjá-ak meggátlásában az emberiség isszese — rangkülömbség nélkül - közremunkálkodik. Különösen az alkoholizmus elleni jzdelem égisze alatt alakultak kü-! ínféle egyletek, társaságok tömegesen az utóbbi években, hogy gátat vessenek a szegényebb néposztály, különösen a munkásosztály \'ózansága és beszámithatósága el-.-n szabadon és buján merényle-:ző alkohol irtó munkájának. Fel-asználnak nemes missziójukban ..;inden kézzelfogható eszközt, előadásokat tartanak az alkoholról, ismertető füzeteket bocsájtanak ki s odáig is eljutottak munkájukban, hogy az iskolák falai között is helyet foglal ma nár az áikoholellenes küzdelem. Orvosok, tudós orvosok évek óta tartó megfigyelések alapján állítják; hogy az álkohol a legkisebb mértékben is ártalmas az emberi szervekre. Ártalmas különösen a gyermekekre nézve, mert befolyásolja az emlékezötehetséget és a felfogást s ártalmas még különösen oly egyénekre, akikben megvan a hajlandóság vrlamiféle betegségre, mert az alkohol a bajt sietteti.
Ezek előrebocsájtásával rátérünk a helybeli népkonyha, mint nagyon humánus és nagyon derék intézmény eájára. Megilletődve olvassuk pla-
kátjain ugyanis, hogy — dacára az előbbi években a sajtó által elkövetett ostorozásoknak, — az idén is versenyre fog lépni pl. a „fekete kutyához" vagy a „két farkashoz" címzett butitokkal. Vagyis: az idén is mér ki teát, Jó meleg rumos teát, csekély 8 fillérért" az iskolásgyerekeknek, a napszámosoknak és egyéb szegény embereknek.
A népkonyha, mint ezen cselekedetével az alkoholellenes küzdelem ellentéte, az év kb. 5 hónapján át rumos teával vendégeli az iskolásfiút, akinek azt igyekeznek a tanodában a fejébe verni, hogy az alkohol még kis mennyiségben is méreg. Az iskolásfiú, aki a népkonyhába megy étkezni, odaha/.^ eddig valószínűleg csak kenyeret reggelizett. Egyszerre becsöppenik a népkonyhába, ahol rummal traktálják az év néhány hónapján át, ugy, hogy e néhány hónapon át oly gyengéjévé válik a szokás hatalma által az alkoholos reggeli, hogy a népktenyha bezárása utáni hónapokban vagy egyáitalán nem, vagy csak igen nehezen tud leszokni a pálinkás reggeliről.
A napszámos-emberrel ugyanez történik. Rászoktatják a reggeli snapszra s amikor áprilisban a népkonyha bezárul, okvetlen nem fogja reggelenkint a száját szögre akasztani, hanem megy oda, viszi oda reggelire a pár krajcárját, ahova az utat maga a népkonyha egyengette: a pálinkásboltba.
Elhisszük, hogy a tea-nyujtás eszméjénél az vezetett, hogy meleg reggeli adassék a téli hónapokban. Ejnye, ejnye 1 Hát hogyha a kávé kiállítása sokba kerül, ott van a jó meleg tej!! Az táplál is, melegit is. Tessék azt nyújtani a didergő embereknek és nem pálinkát.
Ne kisértsék meg meddővé tenni azt a nehezen haladó munkát, melyet az alkoholellenes kiubbok végeznek I
HÍREK.
A főispán Nagykanizsán.
Gróf Batthyány Pál Zalavármegye főispánja f. hó 19-én, hétfőn — a közigazgatási hivatalok felülvizsgálása céljából — városunkba érkezik.
A kereskedő ifjak szórakoztatója.
A kereskedő ifjak önk. egylete ma este fél 9 órától kezdődőleg saját helyiségében szórakoztató műsorral egybekötött táncestélyt rendez a következő műsorral: Felolvasás, tartja Bród Ignác. Drámai szavalat, előadja Reinítz Béla. — „A drámaíró" monológ, szavalja Goldstein Miksa. Pajkos kuplék, énekli Kemény Ernő.
Esküvő.
Matolcsy József somogy-szent-mik\'ósi körjegyző f. hó 24-én d. u. 3 órakor esküszik örök hűséget a helybeli ev. ref. imaházban Biba Sándor déli vasúti főellenőr Irma leányának.
Taggyűlés.
A vas- és fémmunkások helyi csoportjának vezetősége ez uton értesíti tagjait, hogy ma este foatos tárgysorozattal taggyűlést tarf.
Táncgyakorlat és koszorúcska.
Ma (este fél 6 órától kezdődőleg a Cúslr.ó nagytermében közös tánc-gyjkür.\'at tartatik 60 fillér belépti-dij meiieit A jövő hét szombatján p.edí^ egy nagyobbszabásu koszorúcskával ér véget Mayersberg kisasszony öt hétre terjedett tánctanfolyama.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a íörös kereszthez.
Elveszett — találtatott.
Egy pénzeserszény 40 kor. tartalommal elveszett. Becsületes megtaláló a rendőrséghez — illő jutalom ellenében — adja be.
Egy pénzerszény a Főúton csekély pénz tartalommal találtatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrségen átveheti.
Sár az utcán.
Hiába csak összekotorják a mi utcáinkon a sarat, amikor az már bokáig ér, de elhordásukra nem gondolnak. Kupacokba rakják s ott hagyják diszelegní. — Tessék csak végig menni a mellékutcákon s lát-
hatjuk, hogy oly régóta ott vannak a sárkupacok, hogy a szép őszi időben egészen kizöldültek. — Ugy látszik azért nem viszik el, hogy a szemünk örüljön a szép zöld szinnek.
Vigyázzon, mert etaszik,
ha nem visel cipőjén gummisarkot.
Halk, csendes járást biztosit.
30 fillértől 2.60 K.-ig nagyság és
minőség szerint páronkint kapható:
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében. Mindennemű saját készitményü
LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr.
Kapható: HEÜ és KLEM cégnél Nkanizsán
Az első pofon.
Csinos, tűzről pattant barna menyecske állított be ma délelőtt a rendőrkapitányságra. Elszomorodott arcából mindenki kiolvashatta, hogy valami bánat nyomja a lelkét. — A kapitány kérésére siránkozva adja elő ügyes-bajos dolgát.
vr- Tekintetes kapitány ur, nágy sora van ám ennek. Hát ugy történt a dolog, hogy megvert az uram. Tegnap este ittasan jött haza és;se szó, \'Se- beszéd, ugy pofon ütött, hogy a két szemem csak ugy szikrázott belé. — No jól van, — szólt a kapi-
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK
(Aëapittatott 1841-ben)
fióküzletei nwl
Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Betéte kei elfogad
takarékpénztári könyvecskére ■
4°|0 tisz^-a kamatozással.
Visszafizetéseket bármily ősszegben minden * felmondás tiéikü! díjmentesen teljesft.
Megolcsnlt a marhahús!
MÁIttati tiWűlt hiidVíkárlrt V/wniiQÁd! &tesiteni Önölíet< hogy a PiaC0B m Ws?ágó
1UC1J011 llűZilCIL lluo Möallu LUZlUiiűCg! sátorombaa a marhahns tetemesen leszállított árak mellett lesz méné, aég pedig az eddigi árak ntán 20 kr.-ral vagyis 40 flll.-rel olcsóbban, í m,: elsőrendű sütnivaló hns kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alkalmazható hns 1 kor. 12 fill., harmadrendű hns kilója 96 fill. Á n. é. közönség körében máris meggyőződést nyertem finom és Ízletes bastartásomért, a miért is becses pártfogását to- npixi cnvtA mAe76mc vábbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel tv Cl ÍN CÍ\\1N VJ niebZdnJb.
»NAQYKANIZSA*
tány — majd ¡decitáltatom az urát, aztán megbüntetjük.
A menyecske a kapitány e szavaira szemlesütve babrálgatni kezdte kötője csücskét, majd kisvártatva megszólalt:
— De ne nagyon tessék ám megbüntetni, mert tetszik tudni, ez csak — az első pofon volt.
Országos vásárok Nagykanizsán.
Nagykanizsa r. tanácsú városban 1907. évben a következő országos vásárok tartatnak: Gyertyaszentelői vásár január 28., Nagyhéti vásár márcins 26., Pünkösdi vásár május 13., N.-boIdogasszonyi vásár aug. 12., Terézia vásár október 14., Miklós vásár december 2-án. Az országos vásárok szarvasmarha- és lóvásárral vannak egybekapcsolva s csak egy napig tartanak. Ezenkívül minden szerdán marha- és
sertésvásárral egybekapcsolt hetivásár s minden pénteken kisebb-mérvű sertésvásár tartatik.
Öngyilkos cselédleány.
Czuka Mária nemrégiben cselédleány volt Nagykanizsán. E hó elején hazament Rád községben lakó szüleihez s e hó 15-én lugkőolda-tot ivott és az erős méreg hatása alatt a leány csakhamar iciszenve-dett. Tettének okát nem tudják.
Könyv-kézbesitő
kerestetik azonnali belépésre, havi fizetés és jutalék mellett. Csakis olyan ajánlkozzék, aki írni tud és valami csekély óvadékkal rendelkezik. — Bővebbet Futó Ferenc könyvárus ad Nagykanizsán, Ma-gyar-utca 87. sz. Található: reggel 9-ig, délután 5—8-ig.
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy épitkezés folytán üzlethelyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és
rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vág 6 különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusitom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ IGNÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, h0gy a
nulla-liszt és kenyérliszt a iegfehérebb, a legkiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; nyers- és pörkölt-kávé a legzamatosabb, a legjobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; keményítő hófehér, igen finom; mosószappan igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALATON TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletei a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
Balaton-féle Balaton-féle Balaton-féle Balaton-féle
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
T

Hatóságilag engedélyezett
teljes Végeladás!
Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy Nagykanizsáról való elköltözködésem miatt üzletemet TELJESEN FELOSZLATOM, amiért is a raktáron lévő, alant felsorolt cikkeket gyári áron alul, készpénzfizetés mellett
— végkép kiárusítom. =
Ezzel ritka alkalmat nyújtok a n. é. vevőközönségnek, hogy az őszi és téli idényre szükségletét feltűnő olcsó árért beszerezhesse. — Kiváló tisztelettel
KÖVESD5 KÁLMÁN
divatáruháza NAGYKANIZSÁN.
Hői rnhakelmék óriási választékban. KéSZ nÖi- és leányMÖltÖkben,
Fekete rnhakelmék, női posztót, selymek, plüsök és bársonyok, febér és szines barcbetok, mosó-kelmék, uri és női késznemiiek, ingek, gallérok, kéz-elük, nyakkendők, esőernyűk, trieo-alsók, férfi snöiharisnyák, íállfiizök.
Vászon- és damast-áruk,
chiffon, szines kanayászon, madrác és butorkelmék.Ágy és asztalterítők, futó- és asztalszőnyegek, színes és fehér függönyök, utazó takarók, nagykendök és pok-rcok.
szőrmegallérokban
óriási választék a legolcsóbb fajtától a legfinomabbig.
===== Férfi ==

gyapjúszövetek
remek választékban.
üzlethelyiség
teljes üzleti berendezéssel és portállal eladó, illetve átadandó.

Szalon fénykős_ jO kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén lOu kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa 100 kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
^ Strém Károly
Kinizsy-utca 7. szám.
Telefon-szám: 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi, garanfirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR fiiszer- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám: 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Vasárnap
...../ .
1906. november 18.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit leronkint 40 fillér.
AGYKANIZSA
A szerkesztőség hivatalos ór^ja d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám : 148.
Laptutajdoaos és kiadó: Ofenbeck és B&lázsy.
Felelős szerkesztő. GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut I. sz.
UirVTT ÜMÍ An- érd. közönség rlul£íLMl! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-, fiü- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, nőj- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és -—,--hos&zu télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Ra^ybinizst, Erzsébet királyné-tér 23. sz
Egyről-másról.
— Karcolatok. —
(Gyomor-korgások. — Vajúdó hegyek. — Megmentik a hazát??)
(Oszy.) A kereskedő-segédek beakarják csapni a gyomrukat. Egyik világos percükben az ő nyomorúságos helyzetükről kürtölnek, a másik percben már azt korogják, hogy 25 forintból is „urasan" meglehet élni (de nem itt, hanem a holdban.) A gyomrot pedig nem lehet becsapni. A gyomor megkívánja a magáét, akár kereskedő-segéd, akár pedig a Dalai-Láma a tulajdonosa. A Dalai-Láma gyomra is koroghatott akár ugy, mint a kereskedő-segédé. Csakhogy mig a Dalai-Láma segíthetett a gyomra baján, addig a kereskedő-segéd nem segíthet, mert feleslegesnek tartja segíteni. Nem akar más hangot hallani, mint amit megszokott: éhes gyomrok pokoli szólamát. De azért próbálkozik. Megpróbálta például a mult héten a szervezkedésbe is belekóstolni. De csak belekóstolt, csak megpróbálta. Amikor idegen hangok ütötték meg a fülét, „uras," „gentlema:\'os" önérzetre ébredt: megverte a mellét s teleszájjal ordította megható szellemi szegénységgel a sorsának i,ű szószólója felé:
— Mi urak vagyunk, mi glage-keztyüssen járunk, mi vasatt-nadrá-got viselünk: nekünk a nyomorról ne beszéljen senki! Kuss!... Kuss!...
...Nem állott meg a föld, nem tört ki a Vezúv, a Himalája sem omlott 6ssze : a kijelentés azonban megtörtént. Megtörtént, hogy a majom természetét juttassa az eszünkbe. A majom utánozza az ember cselekedetet — a maga módja szarint, a kereskedő-segédek -is utánozni próbálták a szervezett munkásságot — természetesen ők is a ma-
guk módja szerint. Tudniillik megállottak az utánozásnál... 0, sancta simplicitas!...
*
Lesz-e Szabad Lyceum, nem lesz-e Szabad Lyceum? Ez most a legaktuálisabb kérdés a munkások között. A sok-sok szóbeszédből any-nyit azonban eleve is megállapít magának minden egyes ember, hogy ha lesz is, korántsem fog az ienni, amilyennek a munkások álmaikban megfestették. A lóláb itt is kikandikál, mint minden olyan dologban, amelyet az intézők nem egészen egyenes és világos szándékkal cselekednek. Ugy volt a programm megcsinálva, hogy az elmúlt héten már kezdetét is veszi a munkások oktatása. A központi iskola helyiségét már ki is tűzték állandó tanyául. A tanfolyamok vezetőinek névsora is szerepelt. De ebbe beleszólt — valaki!... Hogy ki? ezt nem tudja megmondani egy ember fia sem. Elég az hozzá, hogy a tanfolyam vezetői egy napon leköszöntek; elég az hozzá, hogy az iskola helyiségét megtagadták a munkásoktól, arra való tekintettel, hogy ott szociálistáskodni akarnak. Már-mar e kudarcba is belenyugodtak az érdeklődők, amikor ismét egy valaki, egy ismeretlen valaki kezdett szerepelni s egyszerűen kijelentette, hogy : lesz Lyceum! Lesz-e, nem lesz-e, ki felel meg rája biztosan?! — Aztán ,csrk eszünkbe ne jussanak a vajúdó hegyek családi örömei!...
Egyik helybeli iskolában történt. A vezető magyaráz s többek között azt mondja a tanulóknak :
—/Ti csak nekem higyjetek, csak bennem bizzatok. Újságot ám ne olvassatok, az nem nektek való, mert azok mind hazudnak ; mert az újságírók egytöl-egyig hazudnak!...
Ezt egy szellemi vezér mondta. Egy .modern" iskolában. Egy »modern szellemben vezetett" iskolában. Egy iparostanonci9kolában ... Megállapítjuk, hogy ez az atyafi sohasem fogja megmenteni a hazát!...
HÍREK.
Nászút — férj nélkül.
A hamis asszonyka.
Egy általánosan ismert zalamegyei földbirtokossal esett meg az alábbi fura história. Nászútra kelt feleségével, kit csak pár nap előtt vezetett oltárhoz s a Nagykanizsa— Budapest közötti «vonal egy közbeeső állomásán leszállott, hogy a „Babus"-nak agy pohár sört hozzon. Mig az udvarias férj sör után tátott, az asszonyka átszállott a szomszéd kocsiba, ahol egy ifjú ur, a me-
nyecske lánykori ismerőse, várta. A férjem-uram visszatért a habzó sörrel, de „Babus" sehol sem volt. — Azt hitte, talán leszállott s keresi. Lement tehát újra a pályaudvarra, kereste, kutatta, de hiába. Fütyöl a vonat!
A földbirtokos halálra rémül, kiissza gyorsan a sört s fölszáll, de neje sehol sincs.
Átmegy a szomszéd kocsikba, ott sem leii. — Egyik szakasz be van zárva, le van függönyözve. Megszólítja a kalauzt:
\'-— Kérem nyissa ki ezt a szakaszt !
— Nem lehet kérem, egy fiatal pár van odabent, minek zavarni!
— De én tudni akarom, ki van ott?
— Bocsánat, nem tehetem I
Tovább kellett állania s elkeseredésében mi tellhetett tőié, nagyot ütött botjával a saját szamár fejére, s belenyugodott a változhatatlanba. Majdnem sirva töprengett magában jó ideig, mikor egyszerre egy ismerős hang csendül meg fülében: a .Babusé !"
— Csakhogy megtaláltam végre, rossz ember. Leszállottam maga-után, nem találtam sehol, s mikor a vonat elindult, tévedésből máshová szálltam be, — szólt szapora bőbeszédüséggel a mosolygó asz-szony.
5 a becsületes férjnek címzett szarvas-háziállat elhitte védekezését.
nagytermében közös táncgyakorlatot tart. Belépti-díj 40 fillér.
Tfizilárma a Petőfi-utcában.
Tegnapelőtt este 6 óra tájban tüzet jeleztek a Petőfi-utcáió a tűzoltó laktanyába. A tíiz ugyinis Horváth István Petőfi-utca 39. sz. alatti lakós udvarán- tört ki, ahol egy kis halom szalma ismeretlen okból fogott tüzet. Mire azonban a tűzoltók odaétkeztek, aveszedeiem már teljesen elmullott. A kár jelentéktelen.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr.
Kapható: HEU és EEIH cégnél Nkanizsán
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a vörös kereszthez.
Országos vá&ár.
A legközelebbi kiskomáromi or-sjágos vásár — nem mint tévesen közöltük — f. hó 29-én, hanem 19-én tartatik meg.
Találtatott.
Pénteken este a Király-uton egy pár egészen uj fekete női (hosszú) harisnya találtatott. Átvehető a kiadóban.
Rendőrt hír.
Rácz Rozália cselédleány Pfcifer Elek rajztanár helybeli lakór.nál szolgált. A legrövidebb ruhás :er-zési egyet választván — lo )ott gazdájától, még pedig sokat és gyakran. A károsult panaszába azonban a rendőrség ellene a vizsgálatot meginditá.
Személyi hir.
A polgármesteri hivatalhoz tegnap délután érkezett távirati tudósítás szerint gróf Batthyány Pál főispán nem e hó 19-én, hanem 24-én érkezik hivatalvizsgálatra Nagykanizsára.
Bizottsági ülések.
A v. erdő- és legelőügyi, valamint a megyei utibizottság f. hó 15-én délután ülést tartott. A legelőügyi tiizottság a v. erdőben eszközlendő faeladásokhoz egy szükebbkörü ellenőrző bizottságot küldött ki. A m. utibizottság pedig az utadó-tör-lési jegyzéket tárgyalta le és többrendbeli utadó-törléseket hozott javaslatba.
K&zős táncgyakorlatok.
A nagykanizsai Kath. Legényegylet ma este 8 órától kezdődőleg a Polgári Egylét emeleti nagytermében, a borbélyok és. fodrászok szakegylete pedig a Szarvas szálloda
A „Korda és Társa Bpest, Vici-kőrut 27." cégre, mint amelynek már eddig is sokan köszönhetik szerencséjüket, a t. közönség figyelmét ez uton is felhivjuk. A ¿Kcrda és Társa" cég, mely a szerencsinek állandó és különös Jcegyeltje, szerencse sorsjegyéi oly élénk kereslet tárgyát képezik, hogy csak a legközelebbi keresletnek fog megfelelhetni. Ezért mindenki, ki feltétlenül nyerő szerencse számaira igényt tart, ne mulassza el addig, nig nem késő, megrendelését e közelismerésben részesülő cégnél sürgősen eszközölni.
SZERKESZTŐI ÜZENET.
Attila-utcai lakós. Panaszának térszüke miatt — csak a leg-
közelebbi számunkban helyet.
adhatunk
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
HALVAX FRICYES
vttlanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
KA&YKiMZSAÍ.
Alapíttatott M52.
Kitüntetve :
ax »ezred-
éves orsz. kiállításon kiállítási\'éremmel { \'
az orsz. iparetye-sület ezüst dtax-ér-mível 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját {{alapokbein ""SWf és hazai gyártmányú legjobb minőségű " * , *
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapju-csizmak, gyapjú-talpak és borsziiifí
Pontos kiszolgálás! T^^SSS^S^.
Nynlbőröket állandóan Teszek.
A n. é. közönség szíves pártfogását kére«.
.NAGYKANIZSA\'
Van szerencsém a nagyérdemű közönség b. tudomására adni, hogy építkezés foiytán Ozietheiyiségemet még a tél folyamán el kell hagynom s e miatt a raktáromon levő ösz-szes árukat, és pedig:
kész férfi-, fiu- és gyermek-öltönyök, utazó- és rövid-bundák, hosszú és rövid téli-kabát,
valamint minden e szakba vágó különlegességi cikket, továbbá
kalapok és cipők, brassói és pinkafői gazdasági lótakarókat
olcsó áron árusitom el. Erről egy próbavétel bárkit is meggyőz.
SCHWARZ IGNÁCZ
Főút, a városházzal szemben.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa ÍOO kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
X Strém Károly ^
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám: ¡27.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR ftor- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
I08Í87
m
még sohasem nyert, szerencséjét bankházunknál felkeresni el ne mulaszsza. Bankházunk Fortuna istenasszony állandó kegyeltje, miért is a vevőnké • „ biztos szerencse. Csak keveset



kockáztatni, ki sorsjegyet nálunk vesz, mert a sorsjegyek ára — a nagy nyerési esély mellett — rendkívül csekély és p.:
V. V. 1.50 3.00
»/, 7i «őr«jegy 6.00 12.00 korona.
Azért, ki szerencsé] ét nálunk kísérli meg,
minden második sorsjegygyei 600.000, 400.000, 200.000, 100.000, 90.000, 80.000, 70.000 60.000, 50.000, 40.000
_ koronát, esetleg a legkedvezőbb főnyereményt:
Rendelje meg mielőbb sorsjegyét, mert a rendkívüli nagy keresletnél készletünk már nagyon csekély. Az első osztály húzása már november 22. és 23-án. Minden vevőnknek a hiteles, hivatalos nyereményjegyzéket a húzás után azonnal megküldjük, és bármily nagy nyereményt is azonnal készpénzben fizet ki
k „KORDA Jársa"
bankháza
Budapest, Yáczi-körut 27. sz.
A nagy szerencse
kincses háza.
Szeretettjének név melletti
szerencse-száma Segíti Ont a szerencsés ;
nyerők sorába!
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soromkint 40 fillér.
Kedd
Nagykanizsa
1906. november 20.
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szint: 1«.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenkeck é* Balázay. j Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ. j Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt t. i
UTfVET EMI A n- közönség riuIÜLLffl! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszii.tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és-hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid gzőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
N^ykinlzsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
HÍREK.
Kijátszik a vasárnapi munkaszünetet.
Városunk legtöbb — de különösen a mellékutcák kereskedői között — abszolúte nincsen kifejlődve a vasárnapi 10 órai zárást kötelező törvény respektálása. — A kisebb szatócsüzletek tulajdonosai egész kényelmesen kiszolgálnak 10 óra utin is, a legjobb esetben legföl-je>b csak az ajtókat hajtják be kissé és azok mögött folyik továbbra is vigan a vásár. Ami pedig a leg-megrovandóbb dolog, hogy este 5—5 óra tájban teljes bátorsággal újra kinyitják üzleteiket és árulnak, mint a legegyszerűbb köznapon. Természetesen kisebb gondjuk is nagyobb, semhogy a rendőri beavatkozástól féljenek, mert hát abból a kevés és szolgálati ügyektől különben is túlterhelt legénységből h)gy jutna még ennek az ellenőrzésére is ? Ez pedig nagyon falusias állapot Sőt még annak sem nevezhetjük, mert a legkisebb faluban is akad egy-egy erélyes kezű csendőrőrsparancsnok, aki az ilyen esetleges kapásokat eHenőrzi és szigorúan megtoroltatja. Mindenesetre ajánljuk a Petőf-, Magyar-, Teleky- s egyéb mellékutcák kereskedőinek szigoruabb ellenőrzését a vasárnapi munkaszünet betartásának szempontjából,
tes meetaláló kéretik, szíveskedjék Batthy íny-utca 17. sz. a. átadni
Yigyton, mert elcsúszik,
ha nem visel cipőjén
gummisarkot.
Halk, csendes járást biztosit. 30 fillértől 2.60 K.-ig nagyság és minőség szerint páronkínt kapható:
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében. Mindennemű saját készitményü
LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték ntán jutányos áron készíttetnek.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag tőrmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria i íörős ¿Eresitöez.
Egy liter jó tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr.
Kapható: HEÜ és KLEIN cégnél Nkanizsán
A borfiú tragédiája.
Boros B<Ta tapolcai születésű 13 éVes fiu, borfiú volt a L< itner-féle vendéglőben. A napokban állítólag ruhát kért szüleitől s mivel kérését nem teljesítették, annyira elkeseredett, hogy f. hó 18-án délutá 1 a vasúti ré:en szivén lőtte magát. — Tettének elkövetése előtt egy kis ideig a réten őrző pásztorral beszélgetett, majd vigan fütyörészve tovább sétált, semmivel sem árulva el, mily sötét tervet forgat agyában. Alig ment azonban száz lépésnyíre, hirtelen revolvert rántott elő s egyszer magára lőtt. Lövése jól talált. A zajra hamarosan többen siettek hozzá, de már akkorra halva volt.
Találtatott — elveszett.
Egy huskönyv ta\'áltatott. Tulajdonosa a rendőrségen átveheti.
Vasárnap d. e. 11 — 12-ig a Főtéren (felső t< mpiomtil Alt és Böhm üzletéig) egy gyöngyház-olvasó, m ly káros félnek kedves emléket képez s a n.e^tilálóra nézve pedig értéktelen, — elveszett. A bicsüle-
A közönség köréből.
Kutya, mely nem ugat, csak harag.
Tekintetes Szerkesztőség ! Mint b. lapjuk állandó olvasója, a t. Szerkesztőséghez fordulok panaszommal, amelynek — ha a nyilvánosság elé kerül, — talán meglesz a kellő foganatja.
A régi Miháld-, most Aitila-utcá-ban lakom. Tul azon a városrészen, ahova a városi tanács atyai gondoskodása, a tőlünk is könyör-teletOl bevasalt adók ellenében nagykegyesen elhat. Abban az utcában, ahol még a rendőri ügybuzgóság is szünetel, ahol az teljesen ellaposul, mielőtt ide is érne. Pedig van nem egy panaszunk. Többek között egy állandó panasz, amelyen pedig a rendőrségnek, m nt a közrend őrének, segíteni nem csak könnyen lehet, de (gyenesen kötelessége is. A panaszra az a rettegett állapot ad okot, amelyet az utca egyik erdőkerülő lakósá-nak vad szelindekje idéz elő. Ez előtt a bestia előtt semmi sem szent. Legyen az bár kocsi, ló, biciklikerék, nadrágszár és a belébuj-tatott emberi-, avagy gyermeklábszár. Szenvedélyesen passzióból űzi a víd szatot ilyfajta dolgokra. Már ped g, en^edelmtt kérek, azt hiszem, nekünk az ilyfajta passziókat nem kell respektálnunk. Ha a kutya gazdá a rem veszi használatba ennél a dögnél a szájkosarat, ugy vétesse elő vele a rendőrség. Vagv ha nem, ugy vigyék teljesen p kolba ezt a vadállatot, amely réme az egész utclnak, a mdy miat; még a gazdája házát is messzire elkerülik az arra járó-ke-
Megolcsult a marhahas!
Mélyen tisztelt tasvásárló közönség! Öfi&\'fitrJSS
árak mellett lesz mérve, még pedig az eddigi árak ntán 20 kr.-ral vagyis 40 m-rel olcsóbban, u m.: elsőrendű sntuivaló hus kilója 1 kor. 20 fill., másodrendű mindennek alxalmazbato hus 1 kor. 12 fill., harmadrendű hus kilója 96 fill. k n. é. közöaség körében máris meggyőződést nyertem finom és ízletes
hustartásomért, a miért is becses pártfogisát to- ppiKT FPNŐ mpí7Írn<; Tábbra is kérem és maradok kiváló tisztelettel KCliN CK1NU IllCbZdlUb.
Olcsó az emberélet.
A modern építkezések.
Vérrel festett házfalak.
A katonaságnál meg van állapítva, hogy mennyibe kerül egy emberélet. Két forint nyoicvan\'.\'í krajcárba kerül a kefe, subick, meg mi egyfb, amit az újonc kap, hát ennyibe ke-fül a kincstárnak az emberélet.
Az építőmesterek némelyikénél hiég ennyibe sem kerül. Semmibe senii
Itt bedfSI Egy gábohSrakíár | bizonyára nem azért; mert valahtí nagyon jól építették. Ott lehull egy üjonan, értsük meg jól) egy ujonan épült, vagy épülő náz párkányzata. Az állvány bedől a suly alatt és öt munkás ott fetreng összezúzott ta=-
tokkal á romok és gerendák alatt, gy nappal később pedig Budapesten bedől egy ház fala, amelyre harmadik emeletet akartak ráépíteni, de mert az oldalfalakat !■= kiezíd\'ék» hát be kdíett dőlnie. Az csak ter-•mésíeVés, hogy itt is bedőlt az állvány és itt is megsérült egy csomó ember. A mentők, a tűzoltók, a rendőrök, itt is, meg amott is megjelentek, buzgólkodtak és vitték a kórházba a szerencsétlenül járt embereket, azonban semmi hír sincs arról, hogy ott lett volna a büntető hatóság képviselője.
Hát igaz, elismerjük, hogy bün-ügyi vizsgálatot meg kell előzni a rendőri vizsgálatnak. Ki tudja : hátha csak kihágás az, ha valaki az embertársai életét veszélyezteti. E -ismerjük, hogy a törvény szerint igy kell lenni, de rossz a törvény, a mely ezt igy rendeli. Hisz ha igy haladunk, akkor a munkásembernek a napi bérért nem a munkáját, de az életét is oda kell adnia, me t az egyik építész ur a szükséges vaskapcsokat, vagy támaszfalakat,
vagy mi az ördögöt megakarj; takarítani.
Az építésznek, mérnöknek, pallérnak vizsgát kell tenni róla, hogy érti-e mesterségét. Ha ilyen lelkiismeretlen dolgot csinál, el kell venni tőle a diplomáját. Meg kell büntetni valahogy, mert küiönben nem biztos az ember élete az ilyen felületességek miatt. Azoknak, kik ott összetörték magukat, talán egyebük sincs, mint az életük. A családjuk, szülőjük kenyérkeresőt, támaszt veszít el bennük. De azért ez az emberélet olcsó, oly olcsó, hogy nem érdemes miatta kissé jobban megerősíteni az állványokat.
A kéz ökölbe szorul és lecsapni szeretne kegyetlenül azokra, ate embervérrel epítenek, mini hajdanában, amikor a babona iey írta elő.
Most is embervérrel építenek, szegény gyámoltalan kenyérkereső emberek vérével.
Azonban ne mérgelődjünk... A vizsgálat megindult és akta lesz róla elég.
Büntetés ? Ohó, az más !
Erz$ét?ét-nap.
A régi kegyeletes szokáshoz hi-ven — a tegnapi Erzsébet-napon — megdicsőült Nagyasszonyunk — Erzsébet királyné emlékezetét a hivatalos hatóságok, iskolák gyászistentiszteletekkel ünnepelték meg. A fögymnázium ifjúságának d. e. fél 8 órakor a felsőtemplomban tartottak gyászistentiszteletet. Délelőtt 10 órakor pedig a szentferencren-diek templonláhaii — a hivatalos hatóságok részvételével — Görög Ince házfőnök fényes segédletével volt istentisztelet, amelyei a hivatalos hatóságok képviseltették magukat-. A ta\'.sét üfcfög L.ce házfőnök Szolgáltatta. A gyasz-ünnepre való tekintettel a hivatalos középületekre kitűzték a gyászlobogókat. A helybeli felső kereskedelmi iskola a következő műsorral tarto;ta ünnepélyét: 1. Hymnus. Énekelte az ifjúsági énekkar. 2. Ünnepi beszéd. Tartotta Markovits Dávid tanár ur. 3. Királynénk emlékezete. Szavalta Szeidmann Leó k. o. t. 4. A genfi áldozat Szavalta Ármuth Dezső f. o. t. 5. Szózat. Énekelte az ifjúsági énekkar.
Szórakoztató estély.
A kereskedő ifjak egylete szombaton este tánccal egybekö:ött szórakoztatót rendezett. Hatást keltett Bród Igrác szellemesen megirt és ügyesen előadott felolvasásával, valamint Kemény Ernő pajkos kupiéival. Műsor után tánc következeit, amely a legkedélyesebb hangúidban a késő éjjeli órákig kinyullott.
lök, mint valami pestis-fészket.
Mondom pedig mindezt ,abb<5l az alkalomból, hojy pár nappal ezelőt; ennek a vadállatnak gimnazista fiam lábszáraira jött meg a gusztusa. Jelentést lenem-ez eset-, röl a rendőrségnél, Meghallgattak, hs ezzel be is fejeződött — ugy látszik az egész dolog". Meri nem tettek eddig semmit.
■Hát csakugyan mi magunk szoJ-: gáltassunk magunknak igazságot? Meglesz. De majd .-kcióba lép a rendőrség és- félő azokban,, hogy akkor elnyom-ben:,ürüget.^.sejií-zavarás" cimén pár korojiáfí! — Persze ez a kutya nem csendzavaró. Hiszen az nem ugat; csúf ¿.^harap. Ez pedig már változtat a d-olgon.
Epy Attila-\'uícaí lakós.
Két szobás utcai lakás kerestetik. Cim a kiadóban.
Ajcipőgyárban
egy szalsTTs tűzönök
-----felvétetnek. —

Hs mm
TANONC,
ki legalább is 2—3 középiskolát végzett, felvétetik
OFENBECK ÉS BALÁZSY
\' könyvnyomdájában.
Ugyanott tanulólányok Is felvétetnek
i
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr -ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 30D kgr.-ként I korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
kereskedésében Nagykanizsa, Ciengery-u. 18.
Telefon szám: M3.

Í
Szalon fénykőszén 103 kg. 2 kor. 70 fii!. J = Barna-szén 103 kg. í kor. 80 fiil. = Felaprított fa ÍOO kg. 2 korona 80 íiiiér. Faszén és koksz.
Mindent leó\'moioít zsákban, pontosan, jói megmérve küld házhoz
X Síréra Károly x
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám: 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohányíőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozoít súlyban megrendelhető
WEíSZ MÓR fűszer- és sMerasMésékn
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám í 39. :
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése 1 (Erzsébet-tér) is elfogad.
Gyula 10. \'M Hfciu-i!í 75,-í 7 Uermun 65573 Hueó 119107 Ignic 95009 01« «1965
Imre
45198 István 107 439 Jakíb 17039 Jínoi
107494 íenó
108386 Józiel 119130 Kálmán
65962 Károly 75019 Koméi 1191.11
Kristól 107499 Lajos 95022 LAsiló 119132 Lipót 95015 Lórinc
108387 MArkor 75008 Márton
107495 Kátyás 18610 Mihály
119135 Miklós 18611 Ki ksa 22440
Mór
34293 HAndor
119136 Otrkár 27452
Ottó 18617 Ödön
119137 PU
34300 Pét« 17461 Eeztó 119128 Sisdor 41587 Vfimoi 51195 .^ticmo&l 119140
még sohasem nyert, szerencséjét bank-\' házunknál felkeresni el ne mulaszsza. Bankházunk Fortuna istenasszony állandó kegyeltje, miért is a vevőnké a « biztos szerencse. Csak keveset
kockáztatni, ki sorsjegyet nálunk vesz, mert a sorsjegyek ára — a nagy nyerési esély mellett — rendkivül csekély és p.:
V. v. v, \'/i sorsjegy 1.50 3 OO ö.OO 12.00 korona.
Azért,ki szerencséjét nálunk kisérli meg,
minden második sorsjegygyei 600.000, 400.000, 200.000, 100.000, SO.OOO, 80.000, 70.000 60.000, 50.000, 40.000
koronát, esetleg a legkedvezőbb főnyereményt:
W&smf w
Rendelje meg mielőbb sorsjegyét, mert a rendkívüli nagy keresletnél készletünk már nagyon csekély. Az első osztály húzása már november 22. és 23-án. Minden vevőnknek a hiteles, hivatalos nyereményjegyzéket a húzás után azonnal megküldjük, és bármily nagy nyereményt is azonnal készpénzben fizet ki
II
JJ
¡Társa"
GS
bankháza
Budapest, Váczi-körut 27. sz.
A nagy szerencse
kincses háza,
Szeretettjének név melletti
szerencse-száma
■ i ■
Segíti Ont a szerencsés
. nyerők sörába!
Nyomatot; Ofwbcck és Balázr-y kRnyvnyon-iiáj.iW,, Na.vykanizs.V

NAGYKANIZSA
Szerda
1906. november 21.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
FIGYELEM!
A n. érd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszii.tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagv raktárt tartok.
Különlegességek r9vid és " :--;—hosszú télikabátokban, utaző-bund-ikban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid srórmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási válasz\'ék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
A kártya ellen.
Játék-e nálunk a kártya? Nem ! Ez már az élet.
I.
Lépten nyomon olvassuk s egyre sűrűbben, hogy pisztoydurranás, Dunába ugrás, Amerikába szökés temet el valóságban vagy erkölcsileg egy-egy emberéletet a kártya miatt. S bűntanyává lesz ez az ország egészen. Egész v dékek meg vannak mételyezve a kártyaszenvedély niia:t, existenciák, családok mennek tönkre, az ország szive, Budapest pedig, honnan az egé z-séges vérkeringésnek kellett az egész országra kiindulnia, valóssággal pestis járványban szenved. Micsoda ördögi irónia nevezte el játéknak a kártyát, az egyetlen dolgot, ami még sivár korszakunkban komor tragédiák magva kh\'-t; az egyetlen munkát, amit még lelkes buzgósággal, egész odaadással űznek; az eg.et-len eszmét, amelyért még meg tud-nak halni nálunk és a mely még össze tudja vonzani rang és osz-tálykülömbség nélkül az ember kei a zöld asztal mellé!
Játék ?
Játék immár nálunk minden, de a kártya nem az, a kártya az élet! Játék a hivatal és a hivatás ; játék a holnapi betevő falat és a holnaputáni házbér. Mind e másut komolyan vett fogalmak nálunk a kártyaszerencse hullámain ringatóznak, hol elsülyednek, hol újra k bukkannak. A viznek nincs gerendája, de a mi társadalmunknak sincsen ! A miben dolgozunk a mára, ábrándozunk a holnapra, nem kőépület, csak — kártyavár.
Nem kell most már titokban emlegetett kávéházak rejtett fülkéibe ravasz csellel besurrannunk, hogy e hangulatokat megszerezzük. Oh,
most már derű s házak ormán
aranybetűs fölirás invitál bennünket a belügyminiszterileg engedé-lyezet társaskörbe és kaszinóba. Dicső emlékű Széchényi István, a mit elkezdettél nemes lendülettel, bevégeztetett. Van már minden városnak, minden fajta társadalmi rétegnek külön kaszinója, egylete, amelyekben a polgárok estéről-estére .összetalálkoznak, hogy eszmét cseréljenek, hogy összetartozandó-s gukat ápolják, hogy — kirabolják egymást.
Kacagni való komédia \' Nagytekintélyű férfiak hosszú fekete ka-báltal hosszú képpel cs hosszú szónoklatokkal kifejt k, hogy a város polgárságának közös fészekre van szüksége, .-■melyben társadalmi hitvallásának kultuszát űzhesse. Paragrafusokba szedik az uj kaszinó programmját és minden paragrafus az emberi ku\'tura egy-egy nemes törekvése. Jóváhagyják az alapszabályokat, bankeital nyitják m-g a polgárság legújabb fészkét, a hosszú képű urak poétikus tósztokat mondanak egymásra, az elnököt oLijba festik és falra akasztják, h->gy legyen az utókornak is örök példaad.\'i!.
HÍREK.
Eljegyzés.
Piry .Ernő Nagykanizsáról eljegyezte Tóth Erzsike kisassyonyt.
Rendkívüli kö/gyülés.
A Nagykanizsai Sport Egylet 1906. évi december hó 2-án délután fél 4 órakor a égi gymaázium tornatermében (Eötvös tér) rendkívüli kö gyűlést tari. Tárgysorozat: A részint eltávozás, részint eköszönés utján megüresedett választmányi, illetőleg póívá asztmányi, és felügyelő bizottsági tagok megválasztása ; alapszabályok jóváhagyásának beje.entése; indítványok. Indítványok 8 nappal a közgyűlés előtt Írásban az elnöknek benyújtandók.
EgyesGIeti hir.
A zalamegyei polgári nyugdij-egyesület alapszabályai jelenleg jóváhagyás céljából 10462. 906 sz. alatt a keresk. minisztériumban vannak, ahonnan még ez év folyamán vissza fognak érkéz- í.
Cigány háborúság.
Nagy riadalom, csatazaj verte föl tegnapelőtt Nagyrécse község megszokott csöndjét, A kisbíró megütötte a lárma-dobot, összefutott az egész község apraja-nagyja, ki ásóhoz, ki kapához kapott, nogy a félelmetes ellenséget a községből kizavarják. — Ki volt ez a rettegett
ellenség? Nem más mint egy pár elbusult, szerelmi felgerjedésben szenvedő cigánylegény, névszerint Rafael Miska, Kolompár József és János. Míndahárom legény szive — csodálatosképen — egy leányért dobogott. S a tüzes szemű cigányszépség mindhármójukra egyformán mosolygott, mindnyájnkat egyformán biztatá, de teljesen egyiket sem hallgatá meg. A legények balsikerüket természetesen egymá; konkurenciájának tudták be és nagy volt köztük a harag. A fentebbi napon aztán kitört a köztük régtől fogva lappangó gyűlölség és bicskájuk rlere bízták a nemes verseny eldöntését. Verekedés közben akkora lármát csaptak, hogy a nagy vérengzés hírére az egész község összefutott, de a bősz legények közé senki sem mert vegyülni. Végre előkerülted j rettegett kakastollasok, akiktői ugyan rögtön megjuhászkodtak a szerelmesszivü legények, azonban akkor már Rafael Miska és Kolompár János ugy el volt látva többrendbeli veszedelmes késszu-rásokkal, hogy a helybeli közkór-házba kellet őket beszállítani — ápolás végett A harmadikat, a győztes vetélytársat pedig egyelőre a csendőrség vette pártfogásába. — Morál: .K.\'t veszekedő között nem nindig a harmadik a győzte?.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. K.\'pható: iTügeria a vörös sereszihez
Halálozás.
Netibauer István, a nagykanizsai első temetkezési egylet tagja elhunyt Nagykanizsán.
A kazalrakás halottja.
Folyó hó 19-én Bognár József csapíi lakós a ház kertjében lévő szalmakazalon foglalatoskodott Az 59 éves idős fö\'dniivcs hírtelen elszédült, megingott a kazalon és a következő pillanatban már fejjel lefelé zuhant le a földre. Esése oly szerencsétlen volt, hogy testét össze-vissza zúzta és azonkívül agyrázkódást szenvedett Ugv, hogy mire a közelben dolgozó házbeiiek odarohantak, áz ősz ember már halott volt. Özvegye és nagyszámú c aládja siratja a szerencétlenül jártat
Figyelem!
A Iegmagassbb kitüntetést, az „Állami tiszteletéimet" Reíchenberg-ben, a németcseh kiállításon az .Eredeti Singer Varrógépek" és azon előállított varrás és műhimzésekért nyerték el.
Az elmebetegség.
Beállit egy baki gazdag magyar polgárhoz egy élet-biztosító társaság titkára és neki biztosítási ajánlatot tesz. Az ajánlati ivnek van egy kérdőpontja. amely igy szól?
— Volt-e a családban elmebeteg?
A magyar ezt így töltötte ki. <
-, ¿Nem vót instálom egy se; Sem az apám, se az anyám, se az öregapám, se az öreganyám. Se azok apja, se öregapja. Egyedül az én eszemet vette el az a jó Isten mikor a sógornak aláirtam a váltót."
Hölgyek figyelmébe.
Ügyes fodrásznö házakhoz ajánlkozik. Szíves pártfogást kér Flesch Jolán Báthory-u. 18.
Sorozás elől a halálba.
Böszörményi József tapolcai legénynek folyó hó 15-én kellett volna a katonasorozó bizottság előtt meg jelennie. Azonban a kötelességét elmulasztotta, s félve az esetleges büntetéstől, de meg a besorozástól is, a város alatt folyó Tapolca vízébe fojtotta magát. Csak harmadnap találták meg a folyó nádas posványában.
Kávéházi történet. ,
A „Fiume" kávéháyban történt. Közismert városi notabilitások vetődtek be oda ugy éjfél után. A hangulat már nagyon rózsás volt, a jókedv tetőpontján. Pezsgőt és cigányt rendeltek. Közbe bebotorkál a kávéházba egy szepetneki jámbor polgár is. Köszön, a mint -azt a jóizlés megköveteli, de a kalap levevésre nem igen mutatott hajlandóságot. Megbotránkozik ezen az uri kompánia egyik tagja és odaszól a konfídens polgárnak :
— Hallja-e kend! Hát az a kalap iniro valj? Nem tudja, hogy itt kik vannak ?
— Emberek, megkövetem ássan — f- lel nagy flegmával a polgár.
Felcsattan erre már nagy mérgesen a szóban forgó úriember s nagy mérgesen odavágja a feleselő atyafinak :
Nem emberek, hallja-e kend, hanem ura k.
A megtámadott magyar behúzza fejéf nagy ijedten a nyaka közé és alázattal szinte kétrét görnyedve vágja ki a feleletet.
— Ezer bocsánatot kérek a téns uraktól, nem akartam én megsérteni a tisztölt társaságot, de nem tudtam, hogy az urak nem emberek...
Egy liter jö tea-rum
80 krajcár.
Egy cso-magtörmelék-tea 15 kr. Kapható: KEU és KLEIN cégnél Nkanizsán
HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
NAGYKANIZSÁN.
Alapíttatott 1852.
Kitintetve : az ezredéves orsz. kiállításon kiállítási trem-»«•;
az orsz. ípsrenre-sület ezüst dísz-érmével 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját kalapokban és hazai gyártmányú legjobb minőségű " I
■ vi legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.;
Téli sapkák, gyapjn-csiMk, gyapju-talpak és borsziirök
\' poatos kiszolgálás r c;kn TSÜ^isaasaass mnmm
Nyal bőröket állaadó an Teszek.
A n. é. közönség szíves pártfogását kérem.
.NAGYKANIZSA\'
FRIED és MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház ei NAGYKANIZSÁN ei a Fő-«rt»n.
(\\l Őszi és téli idén; alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközőnség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chifíonok, rum- [£ burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-□] tők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó órakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kéroe. jagyok tisztelettel J
Fried és Morgenstern Utóda.
r
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként í korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa ÍOO kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
X Strém Károly x
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Nevegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, fí^ n hanem keressük fel
,,ERZSÉBET"nóiaranyóra ■ 50 korona. \'
Szivósdntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér-Magyar-utczi sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-i^sal olcsó árakért.
r
n
Hatóságilag engedélyezett
teljes VÉGELADÁS!
Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy Nagykanizsáról való elköltözködésem miatt üzletemet TELJESEN FELOSZLATOM, amiért is a raktáron lévő, alant felsorolt cikkeket gyári áron alul, készpénzfizetés mellett
= végkép kiárusítom. ~
Ezzel ritka alkalmat nyújtok a n. é. vevőközönségnek, hogy az őszi és téli idényre szükségletét feltűnő olcsó árért beszerezhesse. — Kiváló tisztelettel
KÖVESDI KÁLMÁN
divatáruháza NAGYKANIZSÁN.
Kész női- és leányfelöltökben,
szőrmegallérokban
Hűi rubakelmék óriási választékban. Fekete ruhakelmék, sói posztók, selymek, plüsök és bársonyok, fehér és szines barchetok, mosó kelmék, uri és női késznemüek, ingek, gallérok, kézelők, nyakkendők,-esöernyók, trico-alsók, férfi s nőiharisnyák, yállíüzúk.
Vászon- és damast-áruk,
chiffon, szines kanaíászon, madrác és bntorkelmék.Ágy és asztalteritűk, futó- és asztalszónyegek, szines és fehér függönyök, utazó takarók, nagykendák és pok-rcok.
óriási választók a legolcsóbb fajtától a legfinomabbig.
Férfi
L».
g ya pju sz övetek
remek választékban.
Üzlethelyiség
teljes üzleti berendezéssel és portállal eladó, illetve átadandó.

Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garaniirozott súlyban megrendelhető
WEISZ\'MÓR fiiszer- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, hogy a
TJülotnn fülű nulla_liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-Mlaiuiriclc kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; UolatATi fúlü nyers" és pörkölt-kávé a legzamatosabb, a leg-MldlUlrlolG jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; T\\ -j ízi.. keményítő hófehér, igen finom; mosószappan DdldlUll-lolO igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; U dlotATI fülű 5ref5szö16 a legtisztább, legszebb és legfinomabb; DdldH)114ciC rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALATOT7 TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletei a legnagyobbak, ára! bámulatos olcsók.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
CsQt0rt5k
1§06. «orember 22.
Hirdetések megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
AGYKANIZSA
A szerkesztőség kiratatos
órija d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad viasza, a szerkesztőség.
Teleion-szám : 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. sz.
UTfVUT EMI An" érd" közönséS
rluIriLLM! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelit
férfi, fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és -, _—-.- .__• hosszú télikabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségit lábzsákokban, rövid szérmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
A kártya ellen.
A baccarat-asztal világa.
„Rien ne va plus."
1L
" Komédia ! Azok a miniszteri-leg jóváhagyott alapszabályok örök felejtésre lomtárba tétetnek. Helyettük ott állanak az előtérben, a tagok egységes tiszteletében ama más alapszabályok, amelyek szerint a bankárnak hatra-hetes leadásánál be kell vágnia és hogy ha a croupier kimondja a „rien ne va plus"-t, senkinek sem szabad az asztalra dobnia a pénzét. Azok a fényesen berendezett termek, társalgók, olvasók, ebédlők, dohányzók csak előszobái, mellékhelyiségei egy kis szobának, a szentek szentélyének, amelyben a modern Baál-isten lakik: a baccarat-asztal. A kaszinók kulturmü-ködése pedig az a pár forint, amit az évi közgyűlésen a százezernyi kártyapénzekből a könyvtár gyarapítására fordítanak. Szegény tehetetlen könyvek. a mik dicső agyakból születtek és mégsem mondhatják irtózva, undorodva:
— Vissza ezzel a pénzzel 1 ilyen pénzen nem adom el magam.
Ami tiz évvel ezelőtt kivételes, speciális volt, az ma már közhely a városokban. Mindenütt játs.:anak, mindenki játszik. Az ügyv ;d idegesen várja, hogy
kihirdessék az Ítéletet, a politikus gyorsan befejezi a szónoklatát, az iró türelmetlenül bonyolítja le novellahőse ügyeit, az orvos vágyva lesi a páciens végsóhaját, a színész kapkodva dobálja le jelmezét, hogy szaladjon oda, ahol a reménység, a ^kárhozat, a gazdagság, a pusztulás virágzik. Az iró alkotása könnyed és friss, há kilencest üt a pointeur, fáradt és kedvetlen, ha bankár-serics van. A képviselő tiszta hévvel védi a közügyet, ha jól járt a kártya tegnap este és petyhüdten beadja a derekát, ha pech-je volt a kártyaasztalnál. Van egy világváros mágnásokkal, milliomosokkal, lateinerekkel, kereskedőkkel, iparosokkal, proletárokkal ; egy város, amely hervad, fonnyad és csak akkor tud fölvirulni, ha sláger-eső öntözi meg.
A legsürgősebben kell követelni, hogy törvényhozás utján tiltsák be az egész országban a hazárd-játékot. Tiltsák el kávéházban, kaszinóban, priváthelyen, vagy akár a családi körben is. Törvény utján mondassék ki, hogy a festett kártyalap bűnös alap arra, hogy mások pénzének ura lehessen az ember.
(Vége.)
hogy nem hall-e valémilyen gyanús neszt. Amint bandukolt, egyszerre léptek zaját hallotta. Két csavargó sietett végig a járdán. Mind a kettőnek hatalmas fütykös bot volt a markában. A rendőr, amint meglátta őket, behúzta magát egy kapumélyébe és megfigyelte a csavargókat. Meresztette a szemeit, ahogy tudta és egyszerre csak elnyomta a buzgóság. Egyszerre oldalba lökte valami a rendőrt. Rögvest arrafelé kapott markával, amerről a lökést érezte. Meleg testet markolt meg.
— Megvagy, svihák, gazember... Még hogy meg mer lökni...
— Be-e-e-e, — hangzott a válasz.
— Mi az fickó, — mondta a rendőr, — ja vagy borjú... nohát mindegy, akár ez, akár az, fogás az csak fogás marad.
A rendőr megkapta a gazdátlan borjut és bevezette a rendőrlakta-nyába.
— Fogást csináltam, — jelentette az ügyeletes rendőrbiztosnak, ragyogó arccal.
— Mit... hamis 50 koronás-gyár-tók? — mondta az álmos biztos, ki lehtt, hogy éppen azoknak dicsteljes kézrekeritéséről álmodott...
— Nohát az is lenne valami, hanem én egy borjut fogtam el... — vágja ki nagy büszkén a sarki rend buzgó őre.
tizenegy órától délután négy Aráig tartott. A temetésen 12 rabbi mondott beszédet óriási közönség jelenlétében. Róth A. M. bizonyára nagy mester volt az ur szine előtt, de azért tizenkét rabbi és tizenkét szónok talán mégis sok, nem a halottnak, hanem az élő közönségnek.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a Yörös kereszthez.
HÍREK.
Bizottsági ülés.
Tegnap délután fél 6 órakor a v. építésügyi bizottság Sommer Náthán elnöklete alatt ülést tartott. Az ülés tárgysorozatát az állam által kiépítendő Teleky-ut ügyében való határozathozatal képezte.
Tisztújító közgyűlés.
A nagykanizsri Tornaegylet folyó hó 19-én tartotta tisztújító közgyűlését. — A választás eredménye: Elnök: Unger Ullmann Elek. Alelnök: Weissmayer Lipót. Titkár: Markovits Dávid. Pénztáros: Weiss Bódog. Választmányi tagok: Tripam-mer Gyula, Kálmán Leó, Knorr Kálmán, dr. Eőri Szabó Jenő, Kayser Elek, dr. Neusiedler Antal, dr. Havas Hugó, Kertész Lajos, Weisz Tivadar, Ivancsics János.
Az is lenne valami...
A Király-utcában járkált az elmúlt éjszaka egy rendőr. Meresztette szemeit és figyelt nagyban,
Gyermekgyilkos anya.
A napokban Sámsonban a községi kútban a kutrajárók vizmerités közben egy egyhetes egészségesen fejlett csecsemő holttestére akadtak. A marcalií kir. járásbíróság vizsgáló-birája a hullát felboncoltatta és megállapította, hogy a halálát vizbe-fulás okozta. A csendőrség erélyesen nyomozott az ismeretlen tettes ellen és a nyomozás eredményre vezetett. Kiderítette a nyomozás, hogy a halott csecsemő Horváth Szücsné sámsoni vagyonos polgárasszony gyermeke, akit anyja titokban megszült és a kútba fojtott. Horváthné a csendőrségnél töredelmes beismerő vallomást tett.
Faeladás.
Nagykanizsa város tulajdonát képező erdőkben folyó hó 22., 24., 27., 29., december 4. és 6-án mindenkor reggel 9 órakor nyilvános árverés utján — különböző szálfák fognak készpénzfizetés mellett — eladatni.
Hosszú temetés.
Meghalt Róíh A. M. pápai híres főrabbi. Temetése tegnapelőtt d. e.
Yigyázzon, mert elcsúszik,
ha nem visel cipőjén
gummisarkot.
Halk, csendes járást biztosit. 30 fillértől 2.60 K.-ig nagyság és minőség szerint páronkint kapható:
MlLTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében. Mindennemű saját készitményfi
LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek.
Gazdák figyelmébe.
A rendőrkapitányság ez uton hívja föl mindazon földbirtokosok figyelmét, akik tenyész fenyő-magot óhajtanak vásárolni, hogy a hivatalos órák alatt a kapitányságnál jelentkézzenek, hol ez ügyben bővebb felvilágosítást nyerhetnek.
Hölgyek figyelmébe.
Ogyes fodrásznő házakhoz ajánlkozik. Szives pártfogást kér Flesch Jolán Báthory-u. 18.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr. Kapható: NEU és KLEIN cégnél Nkanizsán
Pofon és temetés.
Nyárszegen tegnap este nagy mulatság volt a falu korcsmájában. Ivás közben természetesen fölfortak a szenvedélyek és igy történt, hogy Geb János gazdát Tógyerics Flóra halántékon vágta az öklével. A megütött ember tántorogni kezdett és kezeivel levegő után kapkodott. Pár pillanat múlva eltsrült a padlón, halott volt.
Két szobás utcai lakás kerestetik. Cim a kiadóban.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
HALVAX FRIGYES
villanyé -őre be-renc ezett
kalapg/ára és kalap-raktára
NÁGYKiÜiIZSAN.
Alapíttatott 1552.
Kit&a tetve : esred-éves orsz. klálltU-som kiállítAai érea-
mx om. ip»ref ye-sftlet cx&st dtez-tr-mével 1*0«.
Legnagyobb raktár és választék saját kalapokban "^^Űt és hazai gyártmányú legjobb minőségű ^ L.
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapju-talpak és borszürök
NjalbMket állaaMaa vettek.
Km. t. Uxtnetc »<«» pártfc>(á*4t kér«.
.NAGYKANIZSA\'
FRIED ÉS MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház □□ NAGYKANIZSÁN cs a Fő-trion.
fll őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
3 női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum- [□ burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-3 tök, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretien kereskedőktől órát,
I?
,,ERZSÉBET"nöi aranyóra 50 korona. ~
hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér- Magy ar-utcza sarok),
ahol mindennemű zseb, faii és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-saí olcsó árakért.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállitva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
r
Szalon fénykőszén 100 kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén 100 kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa ÍOO kg. 2 korona 80 fillér. Faszén és koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jói megmérve küld házhoz
^ Strém Károly ^
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám: 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
s
Hatóságilag engedélyezett
ies VÉGE
71
Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni, hogy Nagykanizsáról való elköltözködésem miatt üzletemet TELJESEM FELOSZLATOM, amiért is a raktáron lévő, alant felsorolt cikkeket gyáH áron alul, készpénzfizetés mellett
kiárusiiosti. ==
Ezzel ritka alkalmat nyújtok a n. é. vevőközönségnek, hogy az őszi és téli idényre szükségletét feltűnő olcsó árért beszerezhesse. — Kiváló tisztelettel
KÖVESDI KÁLMÁN
divatáruháza NAGYKANIZSÁN.
Női ruhakelmék óriási választékban. Fekete ruhakelmék, női posztók, selymek, pliisők és bársonyok, fehér és színes barchetok. mosó-kelmék, uri és női késznemiiek, ingek, gallérok, kézelők, nyakkendők, esőernyók, trico-alsók, férfi s női harisnyák, válifiizók.
Vászon- és damast-áruk,
chiffon, színes kanavaszon, madrác és butorkelmék.Ágy és asztalterítők, futó- és asztalszőnyegek, színes és fehér függönyök, utazó takarók, nagykendök és pok-reok.
Kész női- és leányíelöltökben,
szőrmegallérokban
óriási választék a legolcsóbb fajtától a legfmomabbíg.
- Férfi =
gya pj uszövetek
remek választékban.
Üzlethelyiség
teljes üzleti berendezéssel és portállal eladó, illetve átadandó.
.2
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR fűszer- és szénkereskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70. fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállitva. :*
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
VARRÓGÉPEK minden elképzelhető célra,
nemcsak iparosoknak, hanem a családban előforduló összes varrórminkákra, csak általunk szerezhetők be.
Összes fióküz-3 leteink e védjegy
Kérem arra fi-gyelni, hogy afí, bevásárlás csakis
fióküzleteinkben ;?f^Páltal ellátva is" történjék. merhetők meg.
SINGER Co. VARRÓGÉP
RÉSZVÉNy-TÁRSfiSÁG.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Péntek
1906. november 23.
Hirdetések
mefállapodás szerint.
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
Nagykán
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó : Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNŐ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. gz.
Farsangi előhangok.
Falusi kis leány — falun.
* Egy bakfis panasza.
A farsang rövid lesz. A bálok rendezőségét mégis majd csupa nősember alkotja. A fiatalságnak nincs kedve mulatni. Blazirt. Ebből az ötletből Íródott meg az alábbi levél.
Elutazom. Vonatra ülök és visszamegyek az én kis hüt-lenül elhagyott falumba, amelynek egyhangú,\'unalmas téli napjai elől szökve, az első bál lázas reményével közétek jöttem Kanizsai leányok.
Ti nem sajnáltok. En pedig, aki mulatságaitok gyönyörének csábitó hatása alatt ábrándos, beteges izgalommal jöttem közétek, — szánlak benneteket.
Halljátok leányok! A zöld salugáteres, muskátlis ablakokhoz szokott falusi leány sajnál benneteket mulatsághoz szokott, hódolattól bizonynyal körülrajongott városi hölgyeket. Gyönyöreitekért, — mulatságtokért.
Iróniának ugy-e sok, — valóságnak azonban igaz. Sajnálatraméltók vagytok.
Haza megyek. Távozásom, tudom nektek nem jelent többet, minthogy egy vetélytársnővel,; egy táncosnővel ismét kevesebb. Nekem azonban ez a visszavonulás azokat a rózsaszín ködfátyolba burkolt ábrándjaimat ragadja el, amelyet 16 éves koromig szőttem magamnak, távol Tőletek, azok között az apró, egyformán fehérre meszeit kis házikók között.
Visszaülök kis fehér leányszobám ablakához, félben maradt kézimunkámmal kezemben és amig hallgatom a cselédleány álmos, vontatott hangon énekelt szerelmi dalát, felidézem emlékemben nagyanyó meséit azokról a feledhetetlen báli éjszakákról, ahol egyszerű, karton ruhás leányok pajzán kedvvel órákon keresztül járták vir-tuskodó párjukkal a csárdást és keringőt a kimerülésig. Majd eszembe jut anyám meséje azokról az időkről, amikor már remegve indult a selyembe és csipkébe öltözött babaarcú tündér azokra a szűkebb körben
tartott mulatságokra, melyeknél már csak a szünóra volt a tu-lajdonképeni mulatság. — Es azután Reátok gondolok kanizsai leányok, akiknek báljai, mulatságai ugy indulnak meg, hogy már a rendezés megbeszélésére szánt időben is csak az a néhány nős ember jelenik meg, akinek az egybehívó kártya előmutatása $lég jó ürügy arra, hogy este, vaccora után 1—2 órai kimaradást csikarhasson ki a feleségétől.
Ha pedig majd valamelyik farsangi parasztbálon a mi kis falunk segédjegyzője csárdás közben, hangos kurjantás közepette ugy isten igazából megpörget, akkor Ti jártok az eszébe annak a kis falusi bakfisnak, aki Hozzátok akart jönni, hogy izgalmas báli éjszakán nagylánynyá legyen.
Muskátli.
HÍREK.
ügyesen összeállított müsoru szórakoztatót rendez. — A műsoron Uránia-előadás is fog szerepelni vagy 60 rendkívül érdekes képpel. A teljes műsort idejében közölni fogjuk.
Adó-ügy.
A v. legelöbér hátralékok ügyében lefoglalt ingóságokra vonatkozólag az árverést a v. számvevői hivatal elrendelte. Tehát akik a kitűzött időre hátralékukat nem rendezik, azoktól a lefoglalt tárgyak elvitetnek.

Utcák kövezése.
Festészeti tanfolyam Nagykanizsán.
Pár nap óta városunkban tartózkodik Bogár Béla budapesti festő. A tehetséges fiatalember a festészet minden ágában, úgymint olaj, tempera, quas, pástéi, aquarell festés, valamint goblein selyem stb. ad tanítási órákat dilettánsoknak. Otadij\' 1 korona. A készült munkák ki lesznek állítva. A tanulni óhajtók jelentkezhetnek a kiadóhivatalunkban. Levélbeli megkeresésekre személyesen megy el Bogár Béla festőművész, Csengery-utca 38.
Képkiállítás városunkban.
A „Magyar Szalon" sikerdus tavalyi kiállítása óta városunk közönsége a hazai kulturmüvészet előtt bőkezű mecenásként, maga a város pedig mint az igazi magyar művészet Eldorádója szerepel. Ez a hit indította arra Besnyő Béla tehetséges fővárosi festőművészt, hogy maga, valamint számos fővárosi ifjú, de máris nagyszerű kollegái művészi alkotásait, számszerűit valami 200-at összecsomagoljon és városunkban üsse föl a vándorkiállítás sátorfáját. A kiállítás a Litke-féle palota üzlethelyiségében van berendezve. A stílszerű elrendezést, az olcsóbb, valamint értékesebb festmények ügyes csoportosítását maga a művész eszközölte. A kiállítás díjmentesen megtekinthető a közönség által.
Mi, akik jól ismerjük városunk társadalmának minden fázisát, gondolatvilágát — nem vagyunk ugyan oly vérmes reményekkel eltelve, mint a kiállító művészek, de reméljük azért, hogy a kiállítást — érdeme szerint — pártolni fogják. Ajánljuk a kiállítást városunk mü-értőinek figyelmébe, akik igazán kulturális dolgot cselekszenek, amikor e fiatal művész-gárda alkotásainak Ürmeikben otthont nyújtanak.
Szórakoztató délután.
A nagykanizsai Kath Legényegylet f. hó 25-én, vasárnap délután a Polgári Egylet negyte\'rmében
F. hó 21-én a v. építésügyi bízottság ülést tartott. A folyó ügyeken kívül tárgyalás alá került a Teleki, Petőfi és esetleg a Nagy és Kiskanizsa közötti állami utak burkolási terve. A bizottság többek felszólalása után elhatározta, hogy ez utak burkolására — mint a hosz-szas tapasztalatok után legjobbnak bizonyult — kisebb kőkockákat javasolja. Az ankét tehát megvolt. Már mint az nálunk rendszeresen meg is szokott tartatni. Hogy azonban ez a mindenesetre szép terv mikor fog a megvalósulás stádiumába lépni, az olyan kérdés, amire ma még választ adni bajosan lehetne. Lehet, hogy a jövő évben, lehet, hogy még később, vagy a jövő évszázadban, de mindenesetre inkább utóbb, mint előbb. Amint mi ismerjük a bölcs városi és közigazgatási rendszert, a reménységünk csakis ennyi lehet. Semmivel sem több.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomagtörmelék-tea 15 kr. Kapható: NEU és KLEIN cégnél Nkanizsán
Halálos vonatelgázolás.
Zákányi levelezőnk irja rTegnap-előtt este az itteni állomáson Jaku-bec Mihály kavicsrakó munkást egy tolató vonat elütötte. A vonat kerekei a szerencsétlen ember mindkét lábáflevágták. Jakubovecot haldokolva szállították be a kapron-cai kórházba.
Hölgyek figyelmébe.
Ügyes fodrásznő házakhoz ajánlkozik. Szíves pártfogást kér Flesch Jolán Báthory-u. 18.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a yörös kereszthez.
Állatorvosból cigányprímás.
Zöldi Marcit, a huszárhadnagyból lett cigányprímást lefőzték. Akadt egy fiatal diplomás ember: egy állatorvos, a ki otthagyta foglalkozását, letette a bonckést és helyette hegedűt ragadott a kezébe, hogy szép magyar nótákkal keresse meg a kenyerét Barna Lacinak hivják a legújabb
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BMK

(AlapáHaiott 584|-bera>


Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Be&éè&ke» síSogaű
takarékpénztári könyvecskére
o
iSS^\'íta ï&i

Wísszafizeíéseieí bápntiíjf összegben »winden r felmondás díjmentesen teljesít.
HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
NÁGYKÁKIZSÁK.
Alapíttatott 1S52.
Kitüntetve : ,
éves orsz. kiállításon kiállítási éremmel ;
az orsz. ipáregye-«61« ezfist dlsc-ér-mível 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját kajánokban és hazai gyártmányú legjobb minőségű " \'
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapju-csimak, gyapjú-talpak és borszürök
Pontos kiszolgálási lányos árak!
Nynlböröket állandóan veszek.
A n. é. közönség szíves pártfogását kérem.
.NAGYKANIZSA\'
cigányprinást, a ki eddig a budapesti állatorvosi akadémia hallgatója volt és most kapta volna meg a diplom;ját. Azonban megtörte az ambiciójá: az, hogy csak protekcióval kaphatott volna állást és azért elhatározti, hogy még idejekorán más pályán keres boldogulást.
Kitűnően kezeli a vonót, különösen a buí ongó ragyar nóták melódiáit csalja ki szivhezszólóan a hurokból és ezért barátai azt tanácsolták neki, .rogy csapjon fel cigányprímásnak. Barna Laci, a ki már régebben foglalkozott ezzel az ideával, megfogadta barátai tanácsát és e napoki an szerződést kötött a kerepesi-i.ti Adri?-kávéház tulajdonosával, togy nála hangversenyezik esténként.
A leguj:.bb budapesti cigányprímás, a ki daliás, szép alak, hatalmas feket: bajuszszal, sOrü fekete
hajjal, most szervezi a bandáját, a melylyel már a legközelebbi napokban megkezdi a szereplését.
A tanitó büne.
Szombathelyről táviratozzák: Béry Károly balassamedgyesi tanitó huszonhét fiún százhetvenöt esetben fajtalanságot követett el. Béry naplót vezetett, amelyben a fajtalanságok módját leirta. A tanitót a szombathelyi csendőrség ma délben letartóztatta.
Két szobás lakás kerestetik. Cim a kiadóban.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb, mert íüíüáiílM íüCija, hogy a
Dnlnfjxrj fplp nulla-liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-DdldL\'lií i\'jlC kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; ■Dn|oti-| fá]ű n3\'ers" porköit-kávé a legzamatosabb, a leg-Ddlul\'JLr iGlv jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb;
Mi -.f, fÁÍ; keményítő hófehér, igen finom; mosószappan UJU i(jl!; igen k-uteny, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; ünlnt.iri fi] r, öregsi-.íio a legtisztább, legszebb és legfinomabb; Ddlűl Jir ICÍ > rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALflT0T7 TESTVÉREK--
fűszerárui az elismert legjobbak, készletei a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
FRIED éj MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház ed NAGYKANIZSÁN gd a Fö-uton.
Z Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt diva.áru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-keimék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-tők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható. A n. é. közönség b. pártfogását kérve, «agyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa 100 kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
Szalon fénykőszén loo kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén loo kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa ÍOO kg. 2 korona 8o fillér. Faszén s koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
x Strém Károly x
Kinizsy-utca 7. szám.
Telefon-szám: 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegessé teszi,
garaniirozott súlyban megrendelhető
WSISZ MÓR fűszer- és széntosMésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán.
Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg."2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, hanem keressük fel
Szivósflntal

szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér-Magyar-ntcza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-sal olcsó árakért.
SINGER-ARR GÉPEK
minden elképzelhető célra,
nemcsak iparosoknak, hanem a családban előforduló összes varrómunkákra, csak általunk szerezhetők be.
Kérem arra figyelni, hogy a bevásárlás csakis fióküzleteinkben
történjék.

Összes fióküzleteink e védjegy által ellátva ismerhetők meg.
5IN6ER Co. VARRÓGÉP
RÉSZVÉNV-TflRSflSftö.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
-NAGYKANIZSA
_____(Hirdetések
.„megállapodás szerint
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
Szombat
1906. november 24.
AGYKANIZSA
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. ü—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
L»puri>idoaos és kiadó: Ofenbeek és BalAzsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. sz.
DTrVÜT ÜMÍ A érd- közönség
r lu I Lliüill! szives pártfogásába ajánlom .dúsan felszere« raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipókben
állandó nagy raktárt tartok. Különlegességek j^d esőkabátokban, utazó-bundákban, jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék.
Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
A társaságból.
„Legyen szerencsenk — csütörtökön."
A zsurokról.
Lassan-lassan eljön az ideje annak, hogy a hölgyeknek és uraknak „szerencséjük lesz egymáshoz." Minden második vagy minden negyedik kedden vagy csütörtökön .otthon vannak" vagy .íogadn.tk." Felöltik szalonképes öltözékeiket, lehúzzák a bútorokat fedő vászonhuzatokat, egybegyűlnek és zsurol-nak, amitől manapság ugyan már majdnem mindenki fél, de ami alól társaságbeli ember nem vonhatja ki magát.
A zsúr manapság már az unalom fogalmával kezel határossá válni. Pedig tulajdonképen ott szórakozni kellene, sőt lehetne. A szórakozás művészete itt abban áll, hogy mindennapos dolgokról nem mindennapos formában tudjunk szólani. Egy ötlet elég gyak an az eg.sz estére. Az egész társaság, amely sokszor egész idegenekbői kerül össze, belemelegszik a tárgyalásába, azt forgatják, másra vonatkoztaiják, személyszerüsitik, kipárnázzák és ha szerencséjük van, uj tréfát csinálnak belőle.
A mi zsurjaink ezt a szellemes semmitmondást akarják visszatük-iöztetni, de nem érik el. Szép asz-szonyok, fiatal urak nálunk sem hiányoznak, beszédre alkalmas tárgy is akad bőven, szellemes emberekben sincs hiány s mégis az unalom fogalmával helyezik egy sorba a zsurjainkat. Nem tudunk ott kellőleg felmelegedni. Eljárunk a zsu-rokra, mind a szokás rabszolgái, de nem bízunk benne, hogy ott jól fogjuk magunkat érezni. Bevehetetlen várnak tartjuk magunkat és mások meghódítására nem törekszünk, mert az fáradtsággal jár.
Majdnem minden zsuron akad egy „honmentő." Megpróbálkozik
azzal, hogy felmelegítse a társaságot, beszél jobbra, balra, kérdez mindenfelé, de látva a nagyrészvétlenséget, abba hagyja a hálátlan mesterséget s a többiekkel együtt alig várja a zsúr végét. És ha a társaság tényleg valahogyan fel is melegszik, amig a bókok és ártatlan kedveskedések egymást váltják, aközben is rémit az idegenkedés.
Az tagadhatatlan, hogy a zsuro-kon a férfiak sokkal unalmasabbak, mint a nők. Nem nehéz az, hogy valaki minden kedden vagy csütörtökön elragadó és ked\'V.s legyen. Nagyon kevés kell ahivoz: egy mosoly és egy-két jó szó. A többit elvégzik a ruha és az utánozhatatlan, elbódító asszonygesztusok. — Minden asszonyban egy darab „otthon rejlik", mondja valami nagy filozófus. Mennyi ilyen darab otthont egyesit a zsúr! És mégse lesz belőlük egy egész otthon.
Vége a zsurnak.
Az utolsó vendégre is felsegítette már a kackiás szobaleány a felöltőt. A ieáskészlet festői rendetlenségben hever szanaszét, az asztalkákon sanvich darabok láthatók itt—ott.
A háziasszony „itthon", a vendégek „otthon" mondogatják :
— Hála istennek, ez is meg volt.
És a jövő kedden, vagy csütörtökön ismét „szerencsénk lesz" egymáshoz ...
HÍREK.
befejezést nyert. A tánckoszorucska ma este 6 órakor kezdődik a Casiní nagytermében. Beiépti-dij szemé-lyenkint 1 korona.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a vörös karesztbez.
Hivatalvizsgálat a városházán.
Gróf Batthyány Pál, vármegyénk főispánja, aki f. hó 22-én délután Bogyay főispáni titkár és Odor Géza pénzügyigazgató kíséretében városunkba érkezett, ma délelőtt kezdi meg a hivatalvizsgálatot a városháza összes ügyosztályaiban.
Aki Budapest kelyett, Kanizsán száll ki.
Nem-hiába cserélte össze a szegény slavoniai paraszt a nkanizsai állomást a fővárosiéval, de meg is járta nálunk a jámbor amúgy budapestiesen istenigazában. Hogy élűiről kezdjük a dolgot, ugy történt az ügy, hogy Zolnerics Fülöp ka-salovicsi (Siavonia) paraszt Budapestre szándékozott felmenni királyi aud«nciára. Zsebre vágta tehát ösz-szes készpénzét, vagy 140 koronát, megváltotta a bilétáját és elgőzölt Kanizsa felé. A tudatlan slavon paraszt nem sokat utazhatott életében, mert a kanizsai állomáson tapasztalt nagy élénkség annyira meg-téveszté, hogy itt szállt ki Budapest helyett. Vigan ballagott be a vélt fővárosba és csak jó idő múlva jött rá tévedésére. Ekkor azonban már benn volt a városban és éjfél előtt másik vonat nem indult. Ellődörögte az egész délutánt, mig végre az esti órákban az egyik Rákóczi-utcai mulatóhelyre is lekerült Itt belekeveredett egy vig kompániába és mire a szegény polgár jóformán magához tért, már 140 kor. készpénze gazdát cserélt. Hogy ki lett a pénz uj gazdája, ennek |a megtudása izgatta szerfölött a károsultat, no meg a panaszt fölvevő rendőrséget is és elrendelték evégett a nyomozást. Si-rerűlt is a tolvajokat két nótárius
fővárosi — de városunkban vendégszereplő — zsebmetsző személyében, névszerint TabaJAladár és Kluger Kálmán személyében kinyomozni. A két jómadarat kihallgatták és az egész ügyet a büntető járásbírósághoz tették át. Zolnerics Fülöp pedig vonatra ült és visszament Slavoniába, ahol pár hétig az egész falu az ő átélt kalandjain iog szörnyűködni. — Hátha még csakugyan Budapesten is lett volna, — mondják a szájtátó komák, meg a sógorok...
Vigyázzon, mert elcsúszik,
ha nem visel cipőjén
gummisarkot.\'
Halk, csendes járást biztosit.
30 fillértől 2.60 K.-ig nagyság és minőség szerint páronkint kapható :
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében. Mindennemű saját készitményü
LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek.
Kolozsvári Ödön és lovai.
Egyik mult havi számunkban megírtuk, hogy a posta napról-napra késik és ennek egyik fő oka a postalovak lassúsága, illetőleg rossz kondíciójában rejlik. Kolozsvári Ödön postaszálliió ezért kiadóinkhoz goromba levelet irt, mely tele volt súlyos sértésekkel, ugy hogy kiadóink dr. Etlényi Géza ügyvéd utján Kolozsvárit becsületsértés miatt a nagykanizsai kir. járásbíróságnál feljelentették. — Ezt az ügyet tegnap tárgyalta a jbiróság.
Rákóczi-estély.
A nagykanizsai Első Magyai Asztaltársaság jótékonvcélu egyesület dec. hó 1 -éri tartja nagysikerűnek Ígérkező téli mulatságát a Polgári Egylet emeleti nagytermében. — A mulatság alkalmával a nagyságos fejedelem, II. Rákóczi Ferenc emlékének áldoznak. — A mulatságon közreműködők nevei között találjuk Kantz Juliska, Krausz Margit, Ster-neck Zsigmond, Gürtler István és Rácz N. János neveit. Tekintve a nemes célt, amit az egyesület szolgál, közönségünk nagyon jól teszi, ha az egyesület mulatsága iránt érdeklődéssel viseltetik. Amit különben már maga az érdekes műsor is megérdemel.
Tánckoszorucska.
Mayersberg Frida tánciskolájában az öt héten át tartott tánctanfolyam
PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK
(ftUpiiíato« 1341-ben)
•flissit Nagykanizsán, Csengery-ut 4. sz. alatt.
Srtiáisfcti \'siiegad
j&r takarékpénztári könyvec--kére 4°j0 "Kassté»- InMMtaKáisML
Visszaíizetéftske-i bármily összegtssn minden - feimouilás r.áitiü! díjmentesen teljesít.

HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett ^ £
kalapgyára és , kalap-raktára
HAGYKANIZSAK.
Alapíttatott 1852.
KjMoletvej ai ezreiéves orsz. kiállításon kiállítási éremmel ;
az orsz. iparegye-saiet ezüst dis* "érmével 190«.
Legnagyobb raktár és választék saját IralaOORban és hazai gyártmányú legjobb minőségű " \'
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapjú-talpak és borsziirök
PoBte kiszolftálásj „fn^—^ lányos
Nyulböröket állandóan veszek.
A n. é. közönség szives pártfogását kér«
„NAGYKANIZSA*
I
Kolozsvári először viszonvádat akart ereelni a cikkünkben foglalt és szerinti a lovain ejtett sértésekért. Csak midőn felvilágosították, hogy a lovakon ejtett becsületsértések megtorlására nincsen paragrafus a magyar büntető törvénykönyvben, állt el eredeti szándékától, meggondolta magát és ünnepélyesen bocsánatot rért, amivel kiadóink meg is elégedtek. Fizette azonkívül Kolozsvári az összes ügyvédi költségeket is.
Gyári-tüz.
Az elmúlt éjszaka */4 3 órakor a „Mercur" gyárban lévő asztalos műhelyben a padlózat — ismeretlen okból — tüzet fogott. Már javában égett a műhely padlója, sőt a padlón felhalmozva lévő szerszámok, szij és egyéb értékes tárgyak, arrikor a 3 inspekciós gyári
munkás a tüzet észrevette és nagy nehezen lokalizálta. — A kár jelentékeny.
Országos vásár.
A nagykanizsai legközelebbi országos vásár december hó 3-án hétfőn taríatik meg.
Elveszett.
Egy kézi táska, amelyben egy nagyobb összeget tartalmazó pénzeserszény volt, a Csengery-nton a vasúti átjáróig elveszett. Megtaláló illő jutalom ellenében a rendőrséghez adja be.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.
Valódi angol LADY-PLAIDEK
Nem kell
IDEK. I-
mert nem szükséges a mélyen tisztelt vevő-közönség becses figyelmét felhívni arra, hogy karácsonyi és egyéb bevásárlásait legjutányosabban az évek óta jó hírnévnek örvendő
Singer József és Társa
cégnél eszközölheti.
Divat- és kosztüm-kelmék, divat-selymek, barchetok, flanellok, cloth- és flanellalsók, hálóköntősök, női és uri ingek, hazai és külföldi vásznak, fehérnemüek, damaszt-áruk.
Valódi Skunks és imitált colliek.
Teritök, siönyegek, függönyök
nagy váiasztékban.
Yalodi angol LADY-PLAIDEK.
Ezennel értesítjük a t. közönséget, hogy a már általánosan kitűnő minőségűnek ismert
Szalon-fénykőszenet
jól megmérve és házhoz szállítva 100 kilogrammonkint
2 kor. 50 fillérért szállítunk.
WEISZ MÓR
Csengery- és Nádor-utcza sarkán.
STREM KAROLY
Kinizsy-utca 7. sz.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenkitudja, hogy a
nulla-liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a legkiadósabb, legkiti\'ü-.őbb; tea és rum jó, zamatos; nyers- és pörkölt-kávé a Iegzamatosabb, a legjobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; keményítő hófehér, igen finom; mosószappan igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb ; öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALflTOD TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletei a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
Balaton-féle Balaton-fele Balaton-féle Balaton-féle
FRIED es MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház ced NAGYKANIZSÁN gd a Fő-uton.
flz Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-l^j tők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegess teszi,
garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR fiiszer- és széntoskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán.
Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 38.
Fénykószén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2 kor. 80 fillér házhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
Ne vegyünk, ne hozassunk j
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát,
„ERZSÉ8ET"nói arany óra « 50 korona.
hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér-Magyar-atesa sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-, sal olcsó árakért.
Nyomatott Ofenbeck és Baiáwy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
s
NAGYKANIZSA
\'HUSkWXfOM.
1906. november 25.
.XB 1B IIOO£ S8 nfiUTO^ISf: f
Hirdetések megállapodás szerint.
Nyilttér petit soronkint fillér.
AGYKA
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
.Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck M Baláaay. j Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-nt 1. sz.
ÜTPVUT PUTT A n- ^ k0zönsé«
rUlUSLUm! szíves pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
- állandó nagy raktárt tartok.
â|ülőnlegességek rövid és -—— — = hosszú téli-
ibátokban, utazó-bundákban, minőségű lábzsákokban, rövid őrmés bekecsek és valódi dán örkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
RÜNFELD MÁRK
\'kanizsa, Erzsébet királyné-tér H. sz.
Egyről-másról.
— Karcolatok. —
ifj hurkás-vacsorák szezonja. — Ke-reStények és internacionalisták. — Ut-épKs papiroson. — A népkonyha teáz\'k.)
J)szy.) Az elmúlt hétnek nem volt szenzációja. Disznótoroznak az em-
Bk s nem érnek rá gyilkolni és Ini. Most a torozás ai. aktuális; ilisabb minden fejbeverésnél, _tn£g.az uj bor szezonjá\' ál is. Ez a i iirrfi1" 3 disznóságok szezonja. És a disznóságok szezonja a hurkás-víatSráké. Hurkás-vacsorázni ma divatiisabb pld., mint tánciskolába jáí^já, Hurkás-vacsorát adok én, ¿Míí^te és ad ő. Csak győzzük végigenni. A sok hurkázásnak is természetesen — mint legtöbb dolognak — egy a vége: elrontjuk tőle a gyomrunkat s sóvárogva üágjjfdk vissza a hurkanélküli szezon idejét. — A zsurok thémáját ¡«.-¿^¡disznóölések képezik. Arról pVestntíl a pap, arról beszél a sógor-meg a koma. Minden házban ffi&Aiórofögés. Néhol vigabb, néhol keservesebb. Ilyenkor ér véget a
legOtítl disznó-karriér...
*
(rt^yjlt vasárnap egy őszi hangulat* Tíilfi félreverte a harangokat s megSjfa a jelet: „Ma alakulnak a keresztény-szociálisták." Nosza lett erre lótás-futás, készülődés, izom-^ít^^^faökölverseny a „nemzetközink" kö?att, hogy hozzá méltóan fogadtassanak a nemzeti-szinü, ke-itLi^.l^tu „szocik." Ugy volt a mi, J *M 3 Polgári Egylet lesz a bekövetkezendő tüntetések és ér-deml^Si fogadtatások színhelye, amerinyioen ottan szándékoznak az ,isteni,v|llás" szociálista apostolai „egyeirőTt" letelepedni. Már kora délután ellepték az utca torkolatát 1, JuzIllMok" s ahogy elmuit 1-2-3, jpOjrJJis> megindult a tömeg lefele a varoson.
— Hova mentek? —szólitá meg őket egyik ismert vezér.
— A templomba, siettetni az urakat; mi ütni akarunk 1 — felelte egy jelvényes .elvtárs."
És elvonultak. A templomba-«, vagy a -korcsmába-e, azt nem tudni. Annyi azonban holt-bizonyos, hogy nehezen lesz Kanizsán keresztény-
szociálista egyesület...
*
A városi képviselőtestület ismét utat épit. Ha nem ismernénk a városi képviselőtestületet: még elhinnénk neki, hogy komoly a szándéka. De igy nem hisszük el. Any-nvira ismerjük, hogy nehezen volna képes .falhoz állítani" bennünket. A javaslat: csak forma; a tervezet szintén: csak forma; s mármost mi lehetne más a határozat is, mint megint — csak forma. Forma, hogy tudomást szerezzen arról a v. kép-viselőt-válaszlé közönség, hogy nem fából való bábuk azok az urak, akik hivatva volnának a zöldposztós asztalok mellett — és azon tul is — a lakósság érdekét szolgálni. Egyszóval: határozattá lett téve, hogy a Petőfi-, Teleky- és a többi állami utrt kiépítik — majd. .Majd", ez a bökkenő. Szerintünk bekövet-kezhetik ennek a majd-nak a boldog kora 100 év múlva, a képviselőtestület szerint bizonyára szintén annyi idő alatt. Az útjavítás azonban papíron máris megvan. És ez a papír kitart még száz esztendeig...
A mult napokban egy nagyon sovány rendőr megszólított egy támolygó iskolásfiút az Erzsébettéren. A fiu könyvet szorongatott a hóna alatt, s mig a nyelvével időközön-kint egyet-egyet cuppantott, közbe az .addig iszom, mig a világ világ lesz" kezdetű nótát énekelte s alig tudott a lábán megállani.
— Te kölyök ! Te részeg disznó! ...Pfuj, micsoda alkohol szag... Hol voltál?... — mordul a rendőr.
Az ökölnyi diák elbukik a föl-I dön s onnan nyöszörgi keservesen :
— Hol; hát a népkonyhában... Reggeliztem ... A rézangyalát...
HÍREK.
Hitközségi közgyűlés.
A nagykanizsai izr. hitközség nov. hó 25-én, vasárnap délután fél 3 órakor a hitközség tanácstermében rendes közgyűlést tart a következő tárgysorozattal: 1. Az 1907. évi költségvetés megállapítása. II. A nyugdijszabályzat 12-ik §-ának módosítása. III. Esetleges indítványok.
Szórakoztató délután.
A nagykanizsai kath. Legényegylet ma délután 4 órakor a Polgári
Egylet emeleti nagytermében szórakoztatót rendez a következő műsorral: 1. „Vén cigány" szavalat. 2. Egyveleg az „Ördög Róbert" c. operából, zongorán előadja Ábrahám Katus áll. isk. taniténő. 3. Uránia előadás, — bemutatva „tgyptom" 60 képben — Horváth György fő-gyimn. igazgató által. ¡4- „Kuruc világ" — magyar ábránd, zongorán előadja Ábrahám Katus. 5. „Ha férfi volnék" vig monolog, szavalja Rehn Mariska. Belépti-díj 1—5. sor 30 fillér, többi sorok 20 fillér. — Karzati állóhely 10 fiilér.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr. Kapható: Drogéria a íörös kereszthez.
Álhír az amerikai vadászatról.
Városunk rendőrkepitánysága a tegnapi napon az alábbi hirdetményt tette közzé : „Arról értesültem, hogy Zalavármegye területéről többen fordultak Festetits Tasziló gróf keszthelyi lakóshoz, igaz-e, hogy vadászás céljából Amerikába utazik s egyben kérik e célra való felvételüket. Alapos a gyanú, hogy az eddig ismeretien egyének, kik e minden alapot nélkülöző hirt terjesztik, a hiszékeny emberekei azon ürügy alatt, hogy e célra alkalmaztatásukat kieszközli — anyagilag megkárosítják.
Felhívom tehát a város közönségét, hogy ezen minden alapot nélkülöző hir terjesztőinek fel ne üljön s esetleg tudomására jutandó minden egyes esetről hatóságomat bizalmas uton értesítse."
Rablóvilág a sánci országúton.
Az 50-es évek rablóhistóriáit juttatja eszünkbe az a támadás, amely f. hó 23-án a sánci országúton lejátszódott. Az eset hőse Gerencsér János, a csurgói uradalmi bérnök-ség kocsisa és három ismeretlen gonosztevő. A jámbor kocsis ugyanis városunkban bevásárolt egyetmást az uradalom részére és az esti órákban ¡¡hazafelé indult. A Teleky-utca végén kocsijához csatlakozott egy ismeretlen atyafi, akivel Sáncig elbeszélgetett.
Elhagyták már Sáncot is, amikor a szürkület leple alatt az országúton két másik alak rohant feléjük és a kocsi melleit ballagó atyafival egyetértő pillantást váltott. — Gyorsan, mint a gondolat, felugrottak a kocsira, Gerencsért egy hatalmas fütykössel fejbe vágták, amire a megijedt kocsis kiáltozva leugrott és futásnak eredt. A három jómadár pedig a kocsin lévő két nagyobb csomagot magához véve — a sötétben Bagola felé elillant. Az
esetről a megtámadott kocsis jelentést tett rendőrségünknél, ahonnan nyomban értesítették a somogy-szentmiklósi csendőrőrst a nyomozás megejtése végett. A támadóknak eddig semmi nyomuk nincs.
BESNYŐ BÉLA
képkiáll itása
a LITKE palotában,
volt
EICHNER és MATTERSDORFER
féle üzlethelyiségben egész nap
200 eredeti olajfestmény kiállítása.
Árak 8 K.-tól600 koronáig.
A családfő tanácsa.
A közismert József bácsi végóráját érezvén, magáioz hivatja gyermekeit s igy szól : „Fiaim, kevés ingóságomon kívül nem adhatok egyebet, mind jó tanácsot. Ha jó órát akartok venni, akkor csakis Szívós Antal nagykanizsai müórásnál szerezzetek be, mert a pontos óra rendhez és pontossághoz szoktat, ami az életben előny-tökre fog válni."
Előzetes jelentés.
A „The Royal Elektro-Bioscop" néhány nap múlva városunkba érkezik és rövid ideig változatos műsorral előadásokat fog tartani. Mindenütt, ahol megfordult a társulat, a legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak a képek jóságáról s az előadások sikeréről. Saját villam-üzeme lesz. Bővebbet a napi falragaszok.
Vigalmi ülés.
A nagykanizsai katonai hadas-tyán-egylet vigalmi bizottsága ma d. u. 2 órakor ülést tart, melyre a vig. biz. tagok ezennel meghívatnak.
Eladó grammofon-lemezek.
Valódi grammofon-lemezek (iró angyallal) csak keveset lejátszva, eladók: dr. Villányi Henriknél, (Sugár-ut 6.)
Közös táncgyakorlatok.
A borbélyok és fodrászok helyi szakegylete a Szarvas szálloda nagytermében, a kath. Legényegylet pedig a Polg. Fgylet emeleti nagytermében ma este 8 órától kezdődőleg közös táncgyakorlatot tart. Belépti-díj 40 fillér.
Házeladás.
Csengery-ut 68-dik számú ház szabad kézből eladó. — Bővebbet Berger Manónál Teleky-ut21.
WÁLVAX FRIGYES
M
fídifiíö\'ára és
mm^-
Alapíttatott 1&52.
ggntetvej u ezredéves orsz. kiállításon kiállítási éremmel ;
az orsz. tparegye-ifilst ezast dlsx-ér-mével 190«.
Legnagyobb raktár és választék saját kíll8.D0kba.n és hazai gyártmányú legjobb minőségű ^ |
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapjú-talpak és borszurök
Pontos kiszolgálás 1 J^ányos árak!
Nynlböröket állandóan veszek.
Ab. é. közönség sztves pártfogását kérem.
31
» NAGYKANIZSA"
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa loo kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
Szigoruan szabott árak.
Nem kell,
mert nem szükséges a mélyen tisztelt vevő-közönség becses figyelmét felhívni arra, hogy karácsonyi és egyéb bevásárlásait legjutányosabban az évek óta jó hírnévnek örvendő
Singer József és Társa
cégnél eszközölheti. _
Divat- és kosztüm-kelmék, divat-selymek, barchetok, flanellok, cloth- és flanellalsók, hálóköntösök, női és uri ingek, hazai és külföldi vásznak, fehérnemüek, damaszt-áruk.
Valódi Skunks és imitált colliek.
Teritőt szőnyegek, függönyök
nagy választéícban.
Yalodi angol LADY-PLilDEK.
Ezennel értesítjük a t. közönséget, hogy a már általánosan kitűnő minőségűnek ismert
Szalon-fénykoszenet
jól megmérve és házhoz szállítva 100 kilogrammonkint
2 kor. 50 fillérért szállítunk. WEISZ MÓR STRÉM KÁROLY
Csengery- és Nádor-utcza sarkán.
Kinizsy-utca 7. sz.
műmiéle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
m?rt mindenki tudja, h0gy a
ftnlpV.r fp]a ^""a-liazt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-Ddlíi .v/;rltlu kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; Pol!] ÍAl]_fp\'ű !i>\'ers_ és pörkölt-kávé a legzamatosabb, a lég-Dal- .\'Jl/TOtC jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb;
M? * ATI -fél ü keményitö hófehér, igen finom; mosószappan S:.Jii~itiü igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb;
M: ATI-fii P öreSszö!ö a legtisztább, legszebb és legfinomabb; „VlTlOlj rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALATOT7 TESTVÉREK
fűszerárui az elismeri legjobbak, készletel a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
FRIED ÉS MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház gd NAGYKANIZSÁN gd a Fő-uton.
(\\l őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
£] női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, í. blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és j: dam; szl-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-15] lók, szórmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
A n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
QTNP17R írógépek
ö 111 U mJ 1* minden elképzelhető célra,
nemcsak iparosoknak, hanem a családban előforduló összes varrómunkákra, csak általunk szerezhetők be.
Kérem arra figyelni, hogy a bevásárlás csakis fióküzleteinkben lül^ történjék.
Összes fióküzleteink e védjegy által ellátva ismerhetők meg.
SINGER Co. VARRÓGÉP
RÉSZVÉNy-TÁRSASrtG.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát,
IF
, ,ERZSÉBET"nöi aranyóra!^ 50 korona.
hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett müórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér- Ma^y ar-ntcia sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-sal olcsó árakért.
Nyomatott Ofenback és Baláisy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Hirdetések
megállapodás szerlnt.
N yilttér petit soronkin: 40 fillér.
1906. november 27.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám: 148.
Laptui.íjdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengerv-nt 1. sz.
HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
MGYKAKIZSÁN.
Alapíttatott 1852.
Kitüntetve : ai ezre(f. éves orsz. kiállításon kiállítási éremmel ;
az orsz. iparegye-sűlet ezQst dísz-érmével 1900.
Legnagyobb raktár és választék saját kalapokban, és hazai gyártmányú legjobb minőségű
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapju-talpak és borszurök
mmm M^e—1SSÖSS*?^ MsmmM
Nynlböröket állandóan veszek. A n. é. közönség szives pártfogását kérem.
FIGYELEM!
A n. crd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű férfi-, fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszii.tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek r5vid és-hosszú télikabátokban, utazó-bundakban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
„Csak gyertek boloBűok..."
A küldötíség sajtóirodát kér.
— Mosolygó ábrázatok. —
(Oszy.) Amikor egy hosszu-
sor küldöttségben fennjártak a helybeli újságírók a városházán a sajtóiroda szorgalmazása ügyében: a polgármestertői lefelé az utolsó 15 forintos diur-nistáig minden hivatalos és nemhivatalos ember az áradozásig készségesnek nyilatkozott a helyi sajtó, a közérdek szürke napszámosainak szolgálatára lenni.
Alig vonult el a küldöttség : a polgármestertől lefelé az utolsó 15 forintos diurnistáig minden hivatalos és nem-hivatalos ember mosolygott. Mosolygott először naivan, bizonytalanul, később egész nyiltan, majd pedig hangos hahotává fajult a mosoly. Széles jókedvében egyik hahotázó ur ekkor meg is jegyezte:
— Hát még mi a szöszt ? 1 Talán még a sültgalambot is tőiünk várják!... Hirdető oszlopok, artézi kut, utjavitás, templom, szinház... és még sajtóiroda is kellene. Amikor úgyis annyit teszünk értük. Csak gyertek bolondok!...
A jókedvű ur szónoklása után körülbelül el is komolyodtak a mosolygó ábrázatok. Nem az események tették komolylyá ezeket a mosolygó lelkeket, hanem a maguk természete. Mert, kérem, ahányféle klima,
annyiféle természet. Nálunk például az embereknek az év 3ü4 napjában nagyon hétköz-napias a hangulata. Hétköz-napias, szinte a fásultságig iiétköznapias. Nincsen érzéke, nincsen szimatja. Nem érez, nem tud lelkesedni. Véreink ¡rányitják a város kocsijának a rúdját: hát csak ők is olyan emberek, akiknek a tenni-vá-gyásuk csak egy fakova értékével érhet fel. Csak olyan emberek, mint mi, akik tulaj-donképen nem is vagyunk emberek, hanem magunkkal tehetetlen, érzéknélküli bábuk, kiket egy láthatatlan kéz ráncigál hol jobbra, hol balra.
igy eshetik aztán meg az a dolog, hogy egyik világos percünkben készséggel kaphatóknak nyilatkozunk valamire, a másik percben pedig egy „Csak gyertek bolondok" ékes kiszólással és egy értelmetlen mosolylyal elintézzük a legkomolyabb és a legbehatóbb tanulmányozást s széles pártfogást érdemlő dolgokat.
Igy eshetik aztán meg, hogy egy olyan intézmény megteremtésében, mely az egész város érdekét szolgálni van hivatva, mint a sajtóiroda, maguk a város vezetői állanak akadályul, maguk a város urai azok, akik visszarúgnak, valahányszor a város — mások példájára — haladni akar.
Másként — igaz: a szokás hatalma által — el sem tudnánk képzelni illetékes köreinket, mint szélesen mosolygó ábrázattal, petyhüdt tagokkal, érzéketlenül. De erős a gyanúnk, hogy a mosolygásból is megárt a sok, különösen a petyhüdt tagúaknak. Ha másképpen nem árt meg valakinek az a folytonos mosoly és vigyorgás, hát ráfogják az emberek, hogy valami baja van. Es azt könnyen elhihetjük...
hírek.
Esküvő.
Adorján Sándor budapesti lakós december hó 2-án esküszik örök hűséget a pápai izr. templomban Máyersberg Frlda kisasszonynak —
a nálunk is előnyösen ismert tánc-tanitónőnek.
Jön-e Kövesy ?
Városunk szinűgyi bizottsága szombaton d. u. fél 6 órakor Osz-terhuber László elnöklete alatt ülést tartott. Az ülés egyedüli tárgyát Kövesyék nyári szereplésének kérdése képezte. Tudvalevő dolog ugyanis, hogy a jövő nyár folyamán Pécsett országos iprrkiáilitás tar-tatik, amely alkalomra nyári színkör is építtetik, amelyre természetesen Kövesy Albert — mint pécsi direktor — az elsőrendű aspiráns, Kétséges dolog tehát, hogy ilyent formán Kövesy a jövő nyárra hozzánk is ellátogathat-e ? Ennek az állapotnak már több szinikerület direktora neszét is vette és töme-g sen ajánkoznak arra, hogy a nyári szezont elsőrendű társulataikkal eltöitik nálunk. A szinügyi bizottság tehát az ügyben olyanformán határozott, hogy levelet menesztenek Küvesyhez és határozott válasz adására kérik föl: jön-e, avagy nem a nyáron ?. Az erre adandó választól teszi függővé a bizottság ez ügyben érdemleges határozatát.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-téa 30 kr.
Kapható: Drogéria á rörös kereszthez.
Tánckoszorucska.
Szombaton este a Casinó nagytermében zajlóit le Máyersberg Frida tánciskolájánaknyilvános záróvizsgája. — A koszorúcskára nagy számban fölment szülök és látogatók a legteljesebb elismerésüket fejezték ki a tanítványok rendkívül sikkes, ügyes táncmodora fölött. A koszorúcska alkalmából V aij d a Editke kisasszony — a hálás tanítvány szerepkörében — és a többi U-.nitványok nevében is csinos beszéddel üdvözölte a mesiernöt és átnyujtá neki a tanítványok szerény, de jószivvel adott ajándékát, amelyet Szurovy Erzs k-.- és Révész Pál gyűjtőit össze. — A koszorúcska a le/kedélyesebb hangulatban az éjféli órákig eltartott.
Szórakoztató délután.
Vasárnap délután 4 órakor rendezte a Kath. Legényegylet ez idei második jól sikerült szórakoztatóját. A műsor legkiemelkedőbb pontjait Ábrahám Kati-ka kisasszony kitűnő zongorajátéka, Horváth György fő-gyimn. igazgató állal bi mutatóit tanulságos uránia előadás és R\'-hn Mariska kisasszony hatásos rnono-logja képezte.
Vigyázzon, mert elcsúszik,
ha nem visel cipőjén
gummisarkot.
Halk, csendes járást biztosit.
30 fillértől 2.60 K.-ig nagyság és minőség szerint páronkint kapható:
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében. Mindennemű saját készitményü
gy LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték ntán jutányos áron készíttetnek.
Eladó grammofon-lemezek.
Valódi grammofon-lemezek (iró angyallal) csak keveset lejátszva, eladok: dr. ¡Villányi Henriknél, (Sugár-ut 6.)
Bioscop.
A „The Royal Elektro-Bioscop* ma városunkba érkezett és rövid ideig változatos műsorral előadásokat fog tartani. Mindenütt, ahol megfordult a társulat, a legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak a képek jóságáról s az előadások sikeréről. Saját vil am üzeme van. Bővebbet a napi falragaszok.
Egy liter jö tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag.törmelék-tea 15 kr.-Kapható: NEÜ és KLEIN cégnél Nkanizsán
A Sportegylet uj helyisége.
A nagykanizsai Sport-tgylet dec. 4-én foglalja el uj helyiségét a régi gymnázlum tornatermében. A torua órák ezentúl minden hét -kedd, csütörtökön és szombat estéjén 8—10 óráig tartatnak meg.
Póttartalékosok leszerelése.
A 2 havi kiképzésre bevonult nagykanizsai közös hadseregbeli póttartalékosok a \'m ii napon szerelnek le és bocsájtatuak el.
Pap és ujságiró.
Tvgnap tárgyalta a nagykanizsai kir. iörvénysiék Nagy Samu hírlapíró ismeretes sajtópörét. Nagy u. i. mint a „Zala" segédszerkesztője, egy alsólendvaí híradás alapján megírta, ogy Kovács Sándor dobronaki káplán felekezeti gyűlölséget szit a lakosság kőzött és megbontotta az eddigi békés egyetértést. Dacára, hogy a. hir beküldője: Halász Zsigmond felelősséget vállalt, a közleményért, mert hiszen Nagy esik siyláris módosítást eszközölt, Kovács káplán mégis perelte az újságírót.
A tárgyaláson át. Neusiedler
.NAGYKANIZSA\'
Anía! elnökölt. Szavazó-birák : Dr. Fischer József és Dreven Lajos. Nagy védője: dr. Barta József. Kovács káplán dr. Darányi Ferenc ügyvéd, országgyűlési képviselő kíséretében jelent meg.
Nagy Samu nem érzi magát bűnösnek, mert csak újságírói kötelességét te\'jesítette, mikor a káplán Czelmeire rámutaíott, amely közérdek.
Kovács Sándor tiltakozik a bizonyítás elrendelése ellen, de a törvényszék — azon körülmény kivételével, vájjon a káplánt tényleg felpofozták-e — a bizonyítást tlrendeii.
A kihallgatott tanuk: Rozsnyai Béla csendőrfőhadnagy, dr. Hajós Ignác ügyvéd, Halász Zsigmond, Balkányi Ernő, Schwarz Mór, Bréier Jakab, Fritz Simon, Milhofer Jakab, Schwarz Izidor, Gálos József, Takács Péter,
Strausz Flórián egybehangzóan a káplán zsidógyülöléséről és izgatásairól tesznek bizonyságot. — Legérdekesebb ez utóbbi, Dobro-nak község plébánosa valóságos vádbeszédet mond a káplán ellen, aki még ellene is bőszítette a népet, mert beszélt a zsidókkal és megbecsülte bennük a dolgos polgárt. Valósággal megdöbbentette az a durva hang, melylyel a káplán a zsidóság ellen izgatott.
A tárgyalást déli 12 órakor felfüggesztették. Folytatják délután 3 órakor.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.

Szigorúan szabott árak
Nem kell,
-1
mert nem szükséges a mélyen tisztelt vevő-közönség becses figyelmét felhívni arra, hogy karácsonyi és egyéb bevásárlásait legjutányosabban az évek óta jó hírnévnek örvendő
Singer József és Társa
cégnél eszközölheti. _
Divat- és kosztüm-kelmék, divat-selymek, barchetok, flanellok, cloth- és flanellalsók, hálóköntösök, női és uri ingek, hazai és külföldi vásznak, fehérnemüek, damaszt-áruk.
Valódi Skunks és imitált colliek.
Teritők, szőnyegek, függönyök
nagy választékban.
YalodI angol LADY-PLHDEK.
Ezennel értesítjük a t. közönséget, hogy a már általánosan kitűnő minőségűnek ismert
Szalon-fénykőszenet
jól megmérve és házhoz szállítva 100 kilogrammonkint
2 kor. 50 fillérért szállítunk.
WEISZ MOR -
Csengery- és Nádor-utcza sarkán.
STREM KAROLY
Kinizsy-utca 7. sz.
X
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa loo kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143.
Megrendeléseket elfogad FEHÉR SAMU kereskedése MEgyar-utca 11. sz.
FRIED és MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház cd NAGYKANIZSÁN ed a Fő-uton.
flz őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgykőzőnség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
□1 női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum- [~ö burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöltők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
ö n. é. közönség b. pártfogását kérve, vagvok. tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
SINGER-
VARRÓGÉPEK minden elképzelhető célra,
nemcsak iparosoknak, hanem a családban előforduló összes varrómunkákra, csak általunk szerezhetők be.
Kérem arra figyelni, hogy a bevásárlás csakis fióküzleteinkben történjék.
SINGER Co. VARRÓGÉP
RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG.
Összes fióküzleteink e védjegy által ellátva ismerhetők meg.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, n hanem keressük fel
ERZSÉBET"n6i aranyóra 50 korona.
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erisebet-tír-Magyar-iitcza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-^-^sal olcsó árakért.
Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Szerda
1906. november 28.
Hirdetések megállapodás szerint.
Nyilttér
petit soronkint 40 fillér.
Nagykanizsa
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szám : 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck ét Balázsy.
Felelő« szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
A n. érd. közönség szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a/legelegánsabb kivitelű férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
úgyszintén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek rövid és -■ ■■ — = hosszú téli-
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
küzdelmük keserves szenvedéseit.
Mennyi képmutatás, mennyi gyávaság és mennyi üldöztetése a szabad polgári elhatározásnak.
És mennyi anyaga a kikacagás-nak.
Nevezd a napot holdnak, fénve és melege meghazudtolja merészségedet
Nevezzétek bárminek a . polgári társadalom különböző tagozatainak szervezkedését, ez a mozgalom semmi más, mint a szociális eszme evolucionális uralonrajutása és a létért való küzdelem osztálytudatos hadüzenete az uralkodó társadalmi fölfogás önző és mindent kizsákmányoló életuzsorája ellen.
HÍREK.
Az ember tragédiája.
„Mindent magamért, semmit a közért."
Meddig tarthat ez igy ?
Hideg, zúzmarát termelő éjszakák után napról-napra uyomorra, szenvedésre virrad a nép.
Az ember tragédiája folyik le szemeink előtt.
Kiirt atatlan betegségek százezri-vel pusztítják az emberiséget. A hazának nevezett föld anyai emlői kezdenek kiapadni. Tápláló nedve fogyatékán van. A mindenség műhelyéből kölcsönkért termelő erők lassankint nem tudnak elhelyezkedni. Tele van az utolsó talpalattnyi hely. Marják, zúzzák, törik magukat az emberek.
A munkás két keze munkájának keservesen kiérdemelt ára meliett állati módon tengeti életét. Ezt mondja az iparos, trről panaszkodik a tisztviselő. Ezt jajgatja a kiskereskedő. Ezt panaszolja a tanitó. Éhség-láz tartja izgalomban a társadalmat és szervezkednek valamennyien.
Az intéző körök pedig tehetetlenül állanak hazugságaik közepette.
Nem tud senki egyebet, csak küzd a saját lételéért, amelyet öncélnak tekint s veszni hagyja a népet, forradalmi lázadásnak minősítvén, ha itt vagy ott fölbukkan a létért való küzdelem bátor elhatározása.
Vájjon az összes társadalmi rétegek nyöszörgő sirása kenyér, nyugalom, pihenés után elhallgattatható-e csak egy pillanatra is. Nem és százszor is nem I
Ennek ellenében milyen csodálatosan vakmerő a mindenséget intéző nagytőke.
Hatalmába keríti a nép sorsának intézését és megakarja fojtani a népet, mert különböző rétegei nem tudják tovább titkolni a létért való
Káplán és ujságiró.
— Törvényszéki tárgyalás. —
Nagy Samu hirlapiró kollegánk ismeretes sajtópörének .tárgyalását hétfőn délután 3 órakor folytatták. Több tanút hailgattak ki még a délután folyamán, akik mind egy-értelmüleg megerősítették a „Zala" cikkének az okát, a kitételeit, amelyek Kovács Sándor volt dobronaki káplán felekezeti hecceivel, izgatásaival foglalkoztak. A tanú-kihallgatások után a vád-, illetőleg véd-beszédekre került a sor.
Délután 5 óra tájban emelkedett szólásra dr. Darányi Ferenc pécsi ügyvéd, országgy. képviselő, mint a főmagánvádló képviselője. Hosszú terjengős, közel 5 negyedóráig tartó, eredetileg vádbeszédnek készült, de időközben védőbeszéddé lapult szónoklatban fejtette ki képviselte
— igazságát. — Elmondta, hogy a „védence" a szövetkezeti eszmék propogálása miatt van méltatlan üldözésnek kitéve; ezen eszmék terjesztését vette zokon. Vagyis — mint hirlapiró és a sajtószabadság örve, palástja alatt igazságtalan vádakkal illette. — Nem igaz, hogy „védence" izgatott, nem igaz, hogy felekezeti gyűlölséget szitott, mert a tanuk ez irányú vallomását készpénznek elfogadni nem lehet, csak az az igazság, hogy Kovács káplán a méltatlan üldöztetések „martirja.* És — nagyon furcsán — éppen a sajtószabadságra való hivatkozással kéri Nagyot a vád mind a 4 pontja értelmében, t. i. becsületsértés és rágalmazás miatt a legszigorúbb Ítélettel sújtani.
Ezen beszéd befejezése után állott föl szólásra dr. Barta József, Nagy Samu nagytudásu és szín-patikus fiatal védője. Beszédében
— a bebizonyított vádak egész halmazát zúdította a káplánra. Kijelenté, hogy a káplán csakugyan csinált propogándát a szövetkezeti eszméknek, de azt éppenséggel nem
a megengedett tisztesség keretén belül cselekedte. Azoknak az eszméknek a hirdetése, amely csupán arra jött, hogy rajta a G y 0 r k y Ödönök zsirosodjanak, csak ürügy volt a káplán urnái. A cél egy : — felekezeti villongást szitani, a példás évtizedes rendet megbontani. És ennek a célnak az elérésére jó volt neki minden eszköz. Meghurcolta a revendát ezt a tiszteletreméltó jelvényt az utca porában, a korcsmaasztalok borgőzös világában, sőt az asztalok alatt is. „De a zsidónak vesznie kell". Összehasonlította a sajtó magasztos hivatását, a krisztusi tanokat, a felebaráti szeretetet diktáló tanokat a félremagyarázó papi ember karakterisztikus vonásaival, kimutatta, hogy a sajtónak nemcsak joga, de legszentebb erkölcsi kötelessége az ilyen társadalmi ferdeséget, fekélyt ostorozni s az ellen mindenképen, a sajtószabadság összes megengedett fegyvereivel föllépni, harcolni.
Végül arra kérte a kir. törvényszéket, hogy a tárgyaláson felmerült bizonyítékok súlya alatt az igazság lángpallosával űzze kí a justitia istenasszony palástja alá rejtőzködni igyekvő igaztalan vá-daskodókat. Kéri védence felmentését.
A gyönyörűen előadott, hatalmas beszédre a tárgyalási termet, zsúfolásig megtöltő hallgatóság — mint egy ember — zajosan éljenzett és tapsolt. És ez a beszéd meg is érdemelte az elismerést. Hozzáértő, jónevü kriminálisták egyhangú véleménye szerint ehhez hasonlő" nagyszabású, tömör és remek sti-lusu beszéd már évek óta nem hangzott el a törvényszéki tárgyaló terem komor falai között.
A vád és védbeszédek elhangzása után a törvényszék ítélethozatalra vonult vissza.
Pontban fél 8 órakor este hirdette ki a tárgyalást vezető dr. Neusiedler Antal kir. törv. biró az Ítéletet. Amely szerint a kir. törvényszék Nagy Samu hirlapirót a „ZalaJ cikkében — a vád szerint — elkövetett háromrendbeli, sajtó utján elkövetett rágalmazás büntette alul felmenté. Csupán — a bizonyítás alá nem került — becsületsértés vétségeért Ítélte el 20 kor. fő- és 10 kor. mellékbüntetésre.
Ezután következett azonban az ítélet szenzációs része, az indokolás, amely teljes és fényes elégtételt szolgáltatott meghurcolt kollégánknak. Az indokolásban határozottan kimondatott, hogy Nagy Samut a rágrlmazás vádja alul feltétlen fel kellett menteni. Föl pedig annál is inkább, miután a „Zala" cikkében foglaltak igazsága — a pofon kivételével, amelyre bizonyítás elrendelve nem lett — szórói-szóra be-
igazolást nyertek. — Az indokolás liberális szavakban kelt kollégánk védelmére, megőrizte a sajtó :za-badságát; kíméletlen szavakkal ;uj-tott le arra a férfiura, aki a r ¡le-baráti testvér-szeretet szent ¡¡¡éit, Krisztus világmegváltó tanait ni eg-csufolta, a papi talárt, ezt a s; ent jelvényt öpös, önző érdeke lek megvalósítására, a társadalmi béke megrontására eszközül használta föl. — Mert Kovács káplán — az indokolás szerint — csakugyan izgatott, felekezeti hecceket inscc iáit és „vidékének valóságos átka vt lt."
Az Ítéletnek a becsületsértesről szóló része ellen dr. Barta IJózsef; az egész ítélet ellen pedig a főmaí án-vádló képviselője, dr. Darányi feí.eb-bezést jelentett be.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 15 kr. Kapható: HEU és KLEIH cégnél Nkaniain
Utóállitás.
December hó 5-én a v. tanácsteremben utóállitás tartatik. Ez alkalommal azoknak a védkötele^ek-nek keresetképtelen apjuk esz fölülvizsgálva, akik a póttartalékba leendő beosztásukat kérvényezték.
Halál ebéd közben.
Fuchs György 34 éves famm kás a szepetneki községi erdőben éf pen szerény ebédecskéjének elfogyasztásához akart látni, amikor egyszerre — ülőhelyében — hátrahanyajott s élettelenül elterült a földön. ; lire a közelben munkálkodó emb;rek hozzásiettek, már halott volt. Szívszélhűdés ölte meg. Nyomban jelentést tettek a nagykanizsai kir. ügyészségnél, mely kiszállt a színhelyen s a hirtelen bekövetkezett halál okának megállapítása utá.i az elhantolási engedélyt megadta.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 3C kr.
Kapható: Drogéria a yörös keres; aez.
Eladó grammofon-lemeze ;.
Valódi grammofon-lemezek (iró angyallal) csak keveset leját: jva, eladók: dr. Villányi Henriinél, (Sugár-ut 6.)
A lőszerraktár átvétele.
Tegnap délelőtt volt a horvéd laktanyai katonai lőszerraktár átadása. Az átadáson a katon ság részéről Zurna ezredes, több nü-szaki szakértő tiszt, városunk hatósága részéről pedig Vé< sey poi jár-
HALVAX FRIGYES
villany erőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
mxumii.
Alapíttatott 1852.
Kitüntetve : „z erred_ éves oraz. kiállításon kiállítási éremmel ;
az orsz. Iparegye-sület ezüst dlsz-ér-mével 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját kalaDOkbail és hazai gyártmányú legjobb minőségű \'
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból és a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapjú-talpak és borsziiröi
f^^mti mmiml
Nyulbőröket állandóan reszek. Ané. közönség szíves pártfogását kérem.
„NAGYKANIZSA*
m esíer, v. főjegyző, főmérnök, valamint \\tor andiní Román építészeti szakértő jelent meg. — A katonai ható ¡ág a lőszerraktárt katonai célokra teljesen alkalmasnak találta és azt a városi hatóságtól átvette.
Adóügy.
A városi adóhivatal az 1906. IV. negyedév végéig esedékes adóhátralékokra a II. fokú végrehajtást elrendelte.
Szakkiállítás.
A Singer Co. varrógép r. t. bécsi i főüzlete e hó végéig bécsi, Wipp-; iinge stras;e 23 számú . helyiségé-; ben cipészek, csizmadiák, nyergesek, kocsigyárosok gépekből kiállítást rendez, melyen ezen és hasonló szakmák számára minden; fajtn gépet teljesen díjmentesen be- j muta; és annak legelőnyösebb hasz- !
nálhatóságáról és alkalmazásáról felvilágosítást ad. Iparosaink, akik ujitások és javítások iránt érdeklődnek, nem fogják megbánni, ha j ezen kiállítást megszemlélik, ami annál is inkább megtörténhetik, mert 1 nap alatt oda és vissza is utazhatnak.
Egy lakás,
mely áll: két szoba, konyha,: éléskamra s a hozzátartozó melléképületekből, azonnal kiadó K inizsy-utca 20. sz. alatt.
A cipőgyárban
egy szabász és tűzönök
felvétetnek.

Szigorúan szabott árak.
Nem kell,
-j
mert nem szükséges a mélyen tisztelt vevő-közönség becses figyelmét felhívni arra, hogy karácsonyi és egyéb bevásárlásait legjutányosabban az évek óta jó hírnévnek örvendő
Singer József és Társa
cégnél eszközölheti. _
Divat- és kosztüm-kelmék, divat-selymek, barchetok, flanellok, cloth- és flanellalsók, hálóköntösök, női és uri ingek, hazai és külföldi vásznak, fehérnemüek, damaszt-áruk.
Valódi Skunks és imitált colliek.
Teritök, szőnyegek, függönyök
nagy választékban.
Yalodi angol LÄDY-PLAIDEK.

D
I. s i
in
íi
Ezennel értesitjük a t. közönséget, hogy a már általánosan kitűnő minőségűnek ismert
Szalon-fénykőszenet
jól megmérve és házhoz szállítva 100 kilogrammonkint
2 kor. 50 fillérért szállítunk.
WEISZ MOR
Csengery- és Nádor-utcza sarkán.
STREM KAROLY
Kinizsy-utca 7. sz.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa loo kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18. £
■i
Telefon-szám: 143.
Megrendeléseket elfogad FEHÉR SAMU kereskedése Megyar-utca ! 1. sz.

ill\'
oféle megdrágult,
cáak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, hogy a
B,hil)v £¿1-, nulla-liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-dlcUUIÍ"iCl0 kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; Pfllatnn fül.j nye"- és perkeü-kávé a legzamatosabb, a leg-DuldtOÍl\'iCiu jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb;
Ml "TI ^fl]" kemény\':;ö hófehér, igen finom; mosószappan lüii\'iöiö igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; I)q|n|nll <Vc] ^ Öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; I! Ol(ÜU 11" IGK. rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALflTOT? TESTVÉREK
fűszerárul az elismert legjobbak, készletel a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
FRIED és MORGENSTERN UTÓDA
divatáruház ed NAGYKANIZSÁN cd a Fő-uton.
fíz Őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b. figyelmét feihivni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burgi vásznak, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-tök, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható.
fí n. é. közönség d. pártfogását kérve, vagyok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretlen kereskedőktől órát,
[7
,,ERZSÉBET"női aranyóra MT 50 korona. "TP"
hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzssbei-ier-íagyar-ntcía sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótálás-^-^sal olcsó árakért.
¡Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
Csütörtök
NAGYKANIZSA
noiu-d\'-s s rii Hirdetések megállapodás szerint.
I\' — .
Nyilttér petit soronkint 40 lülér.
1906. november 29.
A szerkesztőség hivatalos órája d. u. 6—7 ig.
Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőséi. *
Telefon-szám : 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck éi Balázty.
I
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Csengery-ut 1. sz.
Yigyázzon, mert elcsúszik,
ha nem visel cipőjén
gummisarkot. "^Eg-
Halk, csendes járást biztosit. 30 fillértől 2.60 K.-ig nagyság és minőség szerint páronkint kapható :
MILTÉNyi SÁNDOR
cipészmester üzletében. Mindennemű saját készitményü
LÁBBELIK
nagy választékban állandóan raktáron tartatnak és mérték után jutányos áron készíttetnek.
mnyüímíT An. érd.közönség riUl£iljLi!l! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű
férfi-,fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszii.tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok.
Különlegességek r5vid és-- hosszú téli-
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Cselédmizériák Nkanizsán.
Felhivás a háziasszonyokhoz.
— Egy nagysága levele. —
A cselédmizéria nem ujkeletü és éppenséggel nem szórványosan mutatkozó jelenség. Nem az ujabb szociális mozgalmak vetették azt fölszinre. Énnek a kérdésnek nagy és sötét múltja van már és minden jelentősebb vidéki központ esztendők sora óta küzd az ellen, hogy a cseiéiielhelyezők túlkapásaival szemben védekezzék, mert ennek a bajnak a gyökere egjenesen itt fészkel.
Egy háziasszony tegnap levelet intézett hozzánk, arra hívja föl városunk háziasszonyait, hogy tömörüljenek és índiisanak akciót a hatósági cselédelhelyezés érdekében.
Az érdekes levél igy hangzik :
Igen tisztelt Szerkesztő ur 1 Nagykanizsán épp annyira aktuális a cselédmizéria, mint más városban, de mig másutt a háziasszonyok maguk igyekeznek ezt a bajt megszüntetni, mi csak otthon férjeink előtt vagy legföljebb a ztirjainkon lamentálunk róla, de a panasznál tovább sohasem jutunk. Hogy akcióba kellene lépnünk, arra senki sem gondol. Enélkül pedig örökre a nyakunkon marad a cselédmizéria.
E levelemnek az a célja, hogy fölrázzam Nagykanizsa háziasszonyait, tegyünk végre valamit mi is. A folytonos sopánkodás helyett csak a cselekvéssel, tettel érhetünk célt. Hát cselekedjünk ! Tervem nagyon egyszerű és rövid idő alatt megvalósítható.
A háziasszonyoknak, akiknek az otthon körében sok okot adnak a cselédek a boszankodásra, tömörülniük kell és azt kell követelni, hogy mint más nagyobb városban, Nagykanizsán is állítsanak föl hatósági cselédelhelyező intézetet.
A mai cselédek kéthetenkint változtatják helyüket. Énnek a mizériának nem más az oka, mint a cselédefhelyező intézetek helytelen volta. A lanyha hatósági ellenőrzés a cselédleányokat a cselédszerzők kényekedvének teszi ki s igy történik, hogy a ma elhelyezett szoba-leán.t vagy szakácsnét két hét múlva a cselédszerző más hegyre csábítja. Ezzel fönnáll az az eset, hogy a háziasszony cseléd nélkül marad, a cselédleány pedig ujabb közvetítési dijat kell, hogy fizessen a helyszerzőnek.
Minden városban meg van n a visszásság. A város nagyságától függ, hogy a mizériákon milyen módon segítenek. — Budapesten és néhány nagyobb vidéki városban a hatóság vette közébe az ügyet s fölállította az elhelyező intézetet és azóta példás rend van ott
Az itt jelzett példa eléggé világosan megmutatja, mit kell tennünk. Első sorban értekezletet kell tartanunk és ennek eredményeként föl kell hívnunk az illetékes köröket, hogy mielőbb állítsanak föl Nagykanizsán hatósági elhelyező — intézetet .
Íme, megmutatom az utat, amelyen haladnunk kell. Csak igy "Segíthetünk magunkon. Most már az a fő, hogy valaki vegye kezébe közülünk a mozgalom vezetését és akkor a komoly akciónak meglesz a hatása és rövidesen föl lehet állítani Nagykanizsán is a hatósági cselédei elyező intézetet.
Szerk. umak hálás köszönetet mondok soraim szives közléseért.
Nagykanizsa, 1906. novemb. 28.
Egy nagykaalzsai háziasszony.
Megszívlelésre méltó sorok ezek. Háziasszonyok tessék határozni I De mentől\' előbb ! I
HÍREK.
Szervezkedő gyűlés.
A magyarországi ker. alkalmazottak szakegylete helyi szervező-bizottsága felhívást bocsájtott ki városunk kereskedelmi alkalmazottaihoz. A fölhívás szerint a szakegylet helyi csoportjának alakuló gyűlése december 2-án d. u. 2 órakor tartatik a Polgári Egylet katakomba helyiségében, amelyre a központból Dániel Arnold és Gárdos Mariska fognak lejönni.
Katalin-bál.
A nagykanizsai katonai hadastyánegylet saját egylet-alapja javára 1906. évi december hó 2-án a .Szarvas szálloda" nagytermében, saját zenekara és egy jóhirnevü cigányzene-kat közreműködésével, confetti- s szerpentin-dobáiássalvalarr.ifctvilág-postával egybekötött Katalin-bált
rendez. Belépti-dij személyenlnnt 60 fillér. Felülfizetések — tekintettel a jótékony célra — köszönettel fogadtatnak s h rlapilag nyugtáztatnak. Kezdete este 8 órakor.
Kasszatündér a járásbíróságnál.
A büntető bíróságnál történt, — Egyik kasszírnő keresetét tárgyriták gazdája ellen. A bizonyítás során a nőnek meg kellett esküdnie. A biró ennél az aktusnál szokás szerint felszólította a hölgyet:
— Tegye szivére a kezét és mondja uiánam az eskümintát.
A kaszirnó kigombolta a télikabátját, kigomboíia a blúzát s kezével a blúz alatt kereste az eskühöz szükséges helyet. A tisztes korú biró nem tudta, hogy nem tovább gombolkozásra készül-e, s miután nem ,,tudta, hogy hol végződhetik ez a gombolkozás, riadtan közbeszól:
— Kérem, esküdjék s ne vetkőzzék lej . .
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 1,5 kr. Kapható: NEÜ és KLEIN cégnél Nkanizsán.
Rendőri hir.
Kisházi József galamboki lakós panaszt tett a rendőrségnél, hogy tegnap este egyik helybeli vendéglő udvarán, amíg ő benn a ko csmában egy pár pohár borral nedvesité meg kiszáradt gégéjét, ismeretlen tettesek lovain lévő értékes pokrócát elemelték. A rendőrség nyomozza a tolvajt — de eddig még hiába.
Téli mulatság.
A nkanizsai Kath. Legényegylet legutóbbi vigalomrendező bizottsági ülése elhatarozta, hogy jövő hó 26-án, a^az karácsony másnapján egy mükedve.ől előadással kapcsolatos nagyszabású téli mulatságot rendeznek.
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr.
Kapható; Drogéria a fórös kereszthez.
Tüz.
Óbornak zalamegyei községben folyó hó 26-án reggel fél 5 órakor Kucs Pál ottani lakós udvarán tüz ütött ki. Még mielőtt a tüzet elfojtani lehetett volna, elhamvadt Kucs-nak az udvaron felhalmozva levő nagymennyiségű szalmája. A tüz oka ismeretlen.
Apa és fia.
A nagykanizsai állomáson beszáll a Bécs felé vonat egyik kupéjába egy jóképű, nagy pípáju göcseji kurta-nemes, szerelmetes fiacskájával együtt. A kupéban már egy magános hölgy üldögél. Az öreg erősen fújja a csibukból a füstöt. Félóra múlva a fiu is megpróbálkozik és .sodor". Az öreg keményen rászól:
— Hát öcsém, annyi tisztességet se tudsz, hogy nem illik bagóznod a kisasszony előtt?
— Hiszen édes atyám is füstöl, — feleié a fiu.
— Nekem szabad, — válaszol az öreg. Én nem jártam iskolákat, én paraszt vagyok . . .
Rossz szomszédság — török átok.
Rossz szomszédok voltak Csérnél István és Domonkos Kálmán gazda enberek, az úgynevezett Ráskahegy lakósai. A hol tehették, boszantot-ták és károsítottak egymást. Az örökös ellenségeskedés már annyira fajult, hogy egymásnak az életére törtek. Csak a kedvező alkalom hiányzott hozzá, hogy egyik a másikat eltegye láb alól. Ez is megjött a napokban, előbb, mint a ket ádáz ellenség hitte volna. A minap Syanutlauul ballagott Domonkos Pál az uton, a mikor ellenfelé Csérnél István tatálkozott vele. Csérnél elő kapta a revolverét és Domonkosra lőtt, a kit oly szerencsétlenül talál, hogy csakhamar kiszenvedett. A gyilkos ellen megindították a bűnügyi nyomozást.
Egy lakás,
mely áll: két szoba, konyha, éléskamra s a hozzátartozó melléképületekből, azonnal kiadó Kinizsy-utca 20. sz. alatt.
A cipőgyárban
egy szabasz és tűzönök
felvétetnek.
HALVAX FRIGYES
Alapíttatott 1252.
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
NAGYKANIZSAI!.
KltBajetvej tlrtd. éve« orsz. kllllltt-íon kiállítási éremmel ;
az orsz. íparegye-sület ezüst disz-ér-mével 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját kalaöOkbatl és hazai gyártmányú legjobb minőségű " \'
legdivatosabb színekben, a legjobb anyagból ét a legszolidabb kivitelben.
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyapju-talpak és borszürök
Pontos ilsiolgilás! ¡MmÚi^
Ny ul bőröket állandóan veszek.
A n. é. közönség szíves pártfogását kérem.
.NAGYKANIZSA\'
SINGER-rt\'Kôâ£PEK
¡Binden elképzelhető célra,
nemcsak iparosoknak, hanem 1 családban előforduló összes varrómunkákra, csak általunk szerezhetők be.
Kérem arra figyelni, hogy a bevásárlás csakis fióküzleteinkben történjék.
SINGER Co. VARRÓGÉP
RÉSZVÉNy-TÁRSASÁG.
Összes fióküzleteink e védjegy által ellátva ismerhetők meg.
FRIED ÉS MORGENSTERN (JTÓDA
divatáruház ej NAGYKANIZSÁN ed a Fő-uton.
fiz őszi és téli idény »lk«lmával van szerencsém a n. érd. hölgyközönség b, líjfelmét felhívni dúsan felszerelt divaíáru-raktáramra. hot íi,.
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum-burqi vásznak, tukor-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és leány-felöl-tők, szőrmegaliérok, függönyök, teritők stb.
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért kapható. A n. é. kdzSnség b. pártfogását kérve, wg?ok tisztelettel
Fried és Morgenstern Utóda.
Szalon fénykőszén loo kg. 2 kor. 70 f 111. = Barna-szén loo kg. 1 kor. 80 fí 11. = Felaprított fa 100 kg. 2 korona 8o fillér. Faszén s koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
* Strém Károly x
Kinizsy-utca 7. szám. Telefon-szám : i 27.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, hogy a
Ralütnn fúlű nu!Ia-liszt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-
MlalUlHciC kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; Rolatfln fülű nyers" pörkölt-kávé a legzamatosabb, a leg-Daldlull~lclc jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; TJalafnn fúla keményítő hófehér, igen finom; mosószappan MlatUlHclti igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; Balatftn fűin öregsz°Iő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; BdldlUlHfclb rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BAMTOH TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletel a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók.
cr
Szigorúan szabott árak.
iw Nem kell, ^m

mert nem szükséges a mélyen tisztelt vevő-közönség becses figyelmét felhívni arra, hogy karácsonyi és egyéb bevásárlásait legjutányosabban az évek óta jó hírnévnek örvendő
Singer József és Társa
cégnél eszközölheti.
Divat- és kosztüm-kelmék, divat-selymek, barchetok, flanellok, cloth- és flanellalsók, hálóköntösök, női és uri ingek, hazai és külföldi vásznak, fehérnemüek, damaszt-áruk.
Valódi Skunks és imitált colliek.^
Terítők, szőnyegek, függönyök
nagy választékban.
Talodi angol LÁDY-PLAIDEK.
Ne vegyünk, ne hozassunk
idegen és ismeretien kereskedőktől órát, hanem keressük fel
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-tér-Bagyai-nteza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évi jótáíás-sal olcsó árakért.
„ERZSÉBET" nóiaranyóraU SBfT- 50 korona.
JL
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa loo kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-izáia: 143.
Megrendeléseket elfogad FEHÉR SAMU kereskedése MegyarrUtca 11. sz.
r
•ói-
mely a porosz kőszenet feleslegess teszi,
i garanlirozott súlyban megrendelhető
WEISZ MÓR feer- és szénkereskedéBében
NAGYKASIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. Telefon-szám : 39. Tcleíon-szár.!: 33.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 filh, vágott fa 100 kg 2 kor. 80 fillér házhoz szállitva:
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.

Nyomatott Ofenbeck és Balázsy könyvnyomdájában, Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
Péntek
1906. november 30.
Hirdetések
megállapodás szerint
Nyilttér petit soronkint 40 fillér.
A szerkesztőség hivatalos
órája d. u. 6—7 ig.
Kéz ratokat nem ad vissza a szerkesztőség.
Telefon-szim : 148.
Laptulajdonos és kiadó: Ofenbeck és Balázsy.
Felelős szerkesztő: GÁBOR ERNÓ.
Szerkesztőséé es kiadóhivatal : Csengery-ut 1. »z.
ÜTfVET EUTT A érd- közönséS
MlIfiijMI! szives pártfogásába ajánlom dúsan felszerelt raktáramat, hol a legelegánsabb kivitelű férfi-, fiu- és gyermek-ruhák,
ugyszir.tén jó minőségű férfi-, női- és gyermek-cipőkben
állandó nagy raktárt tartok. Különlegességek ^ £ -
kabátokban, utazó-bundákban,
jó minőségű lábzsákokban, rövid szőrmés bekecsek és valódi dán bőrkabátokban óriási választék. Kiváló tisztelettel
GRÜNFELD MÁRK
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. sz.
Piccolok és borfiuk.
Munkaidő a kidőlésig. A humanizmus szent jegyében.
(Oszy.) Egyik vidéki újság mnltheti száma közölte, hogy egy dúsgazdag vidéki vendéglősnek 13 éves borfiuja — mimka közben — hirtelen rosz-sznl lett, összeesett s hamarosan meg is halt. Az ok: agyondolgozta magát.
Bárhogy is eldugta az. emiitett lap rövid-hirei közé a szerencsétlen borfiú tragédiáját, a dúsgazdag vendéglősnek nem lehetett egészen eltussolni az esetet. Nem mintha felelősségre vonta volna a büntető biróság a 13 éves gyermek haláláért, ilyen pont a büntető törvénykönyv paragrafusai közül hiányzik, de itélt helyette a közvélemény, mely fellázadt az embertelen hajsza, a munkaidő tulhosszura való hajtása miatt.
Ez az eset nem magában álló. Nem ritka dolog. Nemcsak a felvidéki városkában aktuális, ahol megesett, hanem aktuális mindenütt, ahol csak vendéglősök, piccolok és borfiuk léteznek.
Aktuális, mert nemcsak a felvidéki dúsgazdag vendéglősnél találhatók piccolok és borfiuk ; aktuális, mert nemcsak a felvidéki dúsgazdag vendéglős hajszolja agyon ezeket a szerencsétleneket; aktuális, mert ami megtörtént tegnap a felvidéken, holnap ugyanaz a
regény lejátszódhatik nálunk és bárhol is.
Es vádolni csak nekünk áll módunkban. A törvénynek nem. Ha agyonütök egy embert, lecsuknak, megkínoznak, elvesztem társadalmi állásomat, becsületemet; ha agyonhajszolom az alkalmazottamat, a 13 éves fejletlen gyerkőcöt, talán még meg is dicsérnek érte. Egy hajam szála sem görbül meg miatta.
rttn nem szabadna igy történnie. Gyilkos az csak gyilkos még az esetben is, ha történetesen aranyhurokkal fojtja meg az áldozatát. Gyilkos az csak gyilkos még az esetben is, ha nem egyszerre, de fokozatosan és rendszeresen tör valakinek az élete ellen, A felvidéki vendéglős is csak any-nyiban különbözik a méreg-keverőtől, hogy — dúsgazdag ember volt, akinél édeskeveset számit, egy ember élete.
A társadalomnak módjában áll megtorolni a hasonló eseteket. Módjában áll megtorolni is, meg elejét venni is az ilyen embertelenségeknek. Nem szabad engedni, hogy a legripa-csabb lőrés is a nap 24 órájából 19 órát dolgoztasson a csenevész, sápadt gyermekekkel. Nem szabad tűrni, hogy hajnali 5—1> órától éjjeli 12—1 óráig egy és ugyanazon borfiú vagy piccolo szolgáljon ki napjában bennünket. Nem szabad tűrni, hogy a mindegyre kongresszusozó „szegény, szerencsétlen" magyar vendéglősök csenevész gyermekek ártatlan véréből táplálják magukat. Nem szabad engedni semmi esetre sem.
Ha él bennünk a humanizmusnak egy parányi kis szikrája is.
HÍREK.
Városi kezelő és segédszemélyzet szervezkedése.
Ebben a sociális eszméktől telitett levegőjű világban a társadalmi rend minden osztálya javítani igyekszik helyzetén. Azon a szomorú, vigasztalan, helyzeten — amelyet az élelmiszerek és minden más ciör-
nek napról-napra fokozódó drágasága már-már elviselhetetlenné tesz. Az ipari munkások rár régóta megtanulták a szervezkedés szükségességét, amely egyedüli eszköz arra, hogy ezen a szomorú állapotokon némileg segíthető legyen, a napestig — valóságos éhbérért — robotoló tisztviselő osziályt azonban még most kell arra megtanítani. — Ezt a tanítást, a szervezkedés szükségességét célozza az. az átirat, amelyet Mezótur r. t. város kezelő és segédszemélyzete in;ézett városunkban — és az ország összes városaiban — lévő kollegáikhoz. Az átirat fölsorolja ezen társadalmi osztály ügyét-baját, szép szavakban meggyőzően fejtegeti a szervezkedés szükségességét és sorsuk javítása céliából tömörülésre hivja föl őket. Reméljük, hogy városunk s. tisztviselői, saját érdekűkben megfogják szívlelni áz átiratban foglaltakat. .Mert az egyesülésben van az erő, a hatalom".
1 liter háztartási rum
90 krajcár.
Egy csomag törmelék-tea 30 kr.
Kapható: Drogerii a Yörös kereszthez.
Táncgyakorlat.
A magyarországi borbély és fodrászsegéllek helyi csoportjának vezetősége annak a közlésére kért föl bennünket, hogy december 2-án vasárnap nem a hadastyán egylet bálja, hanem az ő rendes vasárnapi közös tárcgyakorlatuk tartatik a Szarvas szálloda nagytermében, — miután a hadaxtyánoknak a termet a tulajdonos nem adta át.
Férjgyilkossággal vádolva.
Ismeretes olvasóink előtt az az országos szenzáció, amelyet Fügh Dénes keszthelyi nyugalmazott ihonvéd-huszár<.rnagy meggyilkolása okozott — Az őrnagyot ugyanis -a mult hét elején balatongyöröki szőlőjének villájában az ablakon keresztül ismeretlen tettes lelőtte. Az őrnagy azonnal meghalt. — A megindított hatósági vizsgálat abszolúte semmi pozitív eredményt elérni nem tudott. A gyilkosnak hire-hamva sincs. — A gyökosság egyedüli tanuja, az özveg/ sem látta a gyilkost, mert az esti sötétség teljesen elfödte az ablak alatt le-selkedőt. Igy tehát mindeddig a j bíróság csak a sötétségben tapogatódzott. Tegnap aztán e^-yík fővárosi lap keszthelyi tudósítás alapján azt a szenzációs hírt kolpor-tálta, hogy a gyilkossággal az özvegyet — aki évek óta nem a legpéldásabb egyetértésben élt férjével — gyanúsítják. A fővárosi lap
azt Is tudni véli, hogy a nkanizsai kir. ügyészség az özvegy letartóztatását is elrendelte. Ezzel szemben a helybeli kir. ügyészség kijelenté tudósítónk előtt, hogy mitsem tud az előzetes letartóztatásról és a keszthelyi járásbíróság sem intézkedett ez ügyben ilyen formában. Az özvegy a mai napig Szabadlábon van. Érdekes, hogy az özvegy a nagykanizsai esküdtbíróság által gyermekei megmérgezéseért életfogytiglani fogságra itélt Laskay Tivadarnak nővére.
Táncmesterek tanfolyama.
A „Táncmesterek Ország. Egyesülete" 1906. év december 16-án nyitja meg a magasabb táncművészeti tanfolyamát, melyre kéretnek mindazon tánctanítók, kiknek oklevelük van, hogy jelentkezzenek Saphir M. Imre egyesületi elnöknél Budapest, VII. Erzsébet-köiut 27. vagy Gaubek Rezső egyesületi titkárnál Kis-pest, Fő-utca 51. sz.
Honvéd póttartalékosok leszerelése.
A helybeli 20-ik honvédgyalogezredhez 2 havi kiképzésre bevonult póttartalékosok decemberi-én szereinek le,
Halál az erdőben.
Király György marcali lakós a fácános-erdőben több társával együtt fát döntögetett. Vigyázatlansága következtében egy óriási fatörzs oly-, képen dűlt a földre, hogy ő aláj^ került és az iszonyú suly agyonlapította. Társai csak összezúzott holttestét tudták nagynehezea a fa. alul kiszedni.
Egy liter jő tea-rum
80 krajcár.
"Egy csomag törmelék-tea 15 kr.. Kap\'aató: NEU és KLS1R cégnél Nkanizsán.
Akit a nemezis utolért.
Steiner Mihály őriszentpéteri J\'a. kósnak mézre jött gusztusa. y\'livel pedig Steiner az az embet )ia valamit megkíván, meg ¡\' szer^ - elment ejszakanak ldején F&,_ nagy György ön«*\'ltpéterj gazda_ ember mezesébe s 0^nan e| kas mehet ellopj A fe)kavart ^éhek azonban W.lösen támad,ak a ,oI_ vajra, kt \'nyugalmukat háborgatta, ugy összeszurkálták, hogy csodává dagadt Steiner feje. Másnap r^el r&lnagy észrevéve méheine.t eltűnését, keresni kezdle a
k^e,zuSSZ.eda8adf fejéről csajfcaVnar-rátalált A méhtolvajt fel i& jelen- * tette a járásbíróságnál.
Különös tréfa.
Kálofa zalamegyei községben egy fiatal leány majdnem áldozata lett a
HALVAX FRIGYES
villanyerőre berendezett
kalapgyára és kalap-raktára
MGYKiNIZSAN.
Odiid \' Alapíttatott 1552.
Kitüntetve : aI JUP ■ éves oj«z. kiálHtt-- mi kiállítási éremmel ;
az orsz. fparegye-sűiet ezüst disz-ér-mcvel 1906.
Legnagyobb raktár és választék saját Va la nntko« és hazai gyártmányú legjobb minőségű \'«FUKO3.Tl^^^^g legdivatosabb színekben, a legjobb anyagb.41 é. . legsz^abTl^eTbM^^
Téli sapkák, gyapjú-csizmák, gyap-talpak ésborsziirők
Pontos kiszolgálás! raérték szerint is a ^ggyorsabban készíttetnek. ,„,. ----- Minden e szakmába vágó javításokat elvállalok. »"ISHYOS &Fak!
_ A MzSnség szíves ptrtfoeslT^n^
Nyalböröket állandóan veszek.
„NAüYKAN\'IZbA"
rossz tréfának. A családtagokkal együtt a leány is kiült a tornácba babot köpeszteni. Az unalmas szórakozás közben azonban elaludt. A leány barátnői az alvó leányt fehér lepedővel leterítették, lábát összekötötték s álla alá fehér kendőt tettek, mint a halottakkal arra felé szokás. A leány késő este ébredt fel, midőn már csak>egyedül volt, azt hitte, koporsóban fekszik, a nagy rémülettől eszméletét vesztette. — A szerencsétlen leány majdnem megőrül a nagy rémülettől, s hetekig az ágyat nyomja a rossz tréfa miatt.
Elkeseredett részeg.
Furcsa lelkülete ember lehetett Nagy Ignác keresztúri béres. Más ember vidám, ujong, ha részeg, hiszen éppen azért iszik, hogy feledje a földi gondot és bánatot, ö pedig
éppen ilyen mámoros állapotban olyan bus, keserű, mintha az egész világ fájdalma az ő lelkét nyomná. Nemrégiben halt meg a felesége, nem maradt hát senkije a földön, ami annyira elkeserítette, hogy bujában egyre ivott. De az ital sem nyújtott neki vigasztalást, hanem annál jobban rőtt a bánata, mely megérlelte benne azt a gondolatot, hogy ő nem szenved tovább, megválik az élettől. Ittas állapotban kötelet teremtett elő és a mezőn egy fán felakasztotta magát. A bérestársai azonban észrevették és még mielőtt végezhetett volna vele a halál, leoldották a kötélről. Most azonban élet-halál közt vivódik a szenvedett sérülések és az ijedelem következtében.
j Szalon fénykőszén loo. kg. 2 kor. 70 fill. = Barna-szén loo kg. 1 kor. 80 fill. = Felaprított fa 100 kg. 2 korona 8o fillér. Faszén s koksz.
Mindent leólmozott zsákban, pontosan, jól megmérve küld házhoz
Strém Károly ^
Kinizsy-utca 7. szám.
Telefon-szám: 127.
Megrendeléseket GERSTNER ADOLF ur dohánytőzsdéje és fiókposta-hivatala (Csengery-ut) is elfogad.
Szigorúan szabott árak.
Nem kell,

rr
mert nem szükséges a mélyen tisztelt vevő-közönség becses figyelmét felhívni arra, hogy karácsonyi és egyéb bevásárlásait legjutányosabban az évek óta jó hírnévnek örvendő
Singer József és Társa
cégnél eszközölheti.
Divat- és kosztüm-kelmék, divat-selymek, barchetok, flanellok, cloth- és flanellalsók, hálóköntösök, női és uri ingek, hazai és külföldi vásznak, fehérnemüek, damaszt-áruk.
Valódi Skunks és imitált colliek.
Teritők. szőnyegek, függönyök
nagy választékban.
Valódi angol LADY-PLAIDEK.
Legjobb minőségű
fénykőszén (Wiesi)
100 kgr.-ként 2 kor. 70 fillér.
Barna-kőszén 100 kgr.-ként 1 korona 60 fillér. Vágott fa loo kgr.-ként 2 K. 80 f.
házhoz szállítva.
BERGER PÁL
kereskedésében Nagykanizsa, Csengery-u. 18.
Telefon-szám: 143. Megrendeléseket elfogad FEHÉR SAMU kereskedése Megyar-ulca 11. sz.
FRIED és MORGENSTERN UTÓDn
divatáruház cd NAGYKANIZSÁN gd a Fő-uton.
(íz őszi és téli idény alkalmával van szerencsém a n. érd. hölgykőzőnség b. figyelmét felhívni dúsan felszerelt divatáru-raktáramra, hol
női kabátok, ruhaszövetek, chiffonok, rum- [□] burqi v á s z n a k, tükör-posztók, barchetok, blouse- és pongyola-kelmék, vászon- és damaszt-áruk, női-, gyermek- és teány-felöl-tők, szőrmegallérok, függönyök, teritők stb
a legjobb kivitelben, meglepő olcsó árakért >•\'
A n. é. közönség b. pártlogésát kéroe, vagyok tisztele;!
Fried és Morgenstern« U\'»da
Mindenféle megdrágult,
csak a Balaton Testvérek lisztje lett olcsóbb,
mert mindenki tudja, hogy a
Palatrtn fülű nul,a",iszt és kenyérliszt a legfehérebb, a leg-Ddldlülrlclc kiadósabb, legkitűnőbb; tea és rum jó, zamatos; •pülatfin íxl» nyers- és pörkölt-kávé a legzamatosabb, a leg-UdldlUlrlClC jobb illatú; szilvalekvár igen édes, legjelesebb; Polofftn fűin keményítő hófehér, igen finom; mosószappan DdldlUIrlclu igen kemény, tartós fajta; gyufa a legszárazabb; UalotATi fűin öregszőlő a legtisztább, legszebb és legfinomabb; MldlUlHclC rizs a legjobbak egyike, nagyon ajánlható.
BALATOT7 TESTVÉREK
fűszerárui az elismert legjobbak, készletei a legnagyobbak, árai bámulatos olcsók. .
Ne vegyünk, ne hozassunk
) idegen és ismeretlen kereskedőktől órát, -1 hanem keressük fel
I
P
„ERZSÉBET" nöiar anvóraH _
¡¡HT 50 korona.
Szivósflntal
szakképzett műórást Nagykanizsán (Erzsebet-ter-Magyar-utcza sarok),
ahol mindennemű zseb, fali és ébresztő órákat kaphatunk 3 évijótálás-sal olcső árakért.
Elsőrendű kőszén,
mely a porosz kőszenet feleslegess teszi,
garantirozott súlyban megrendelhető
IEISZ MÓR főszer- és széntaeskedésében
NAGYKANIZSA, Csengery- és Nádor-utca sarkán. \' Telefon-szám : 39. Telefon-szám : 39.
Fénykőszén 100 kg. 2 K. 70 fill., vágott fa 100 kg. 2Jtor. 80 fillérjiázhoz szállítva.
Megrendeléseket FISCHER FERENC ur füszereskedése (Erzsébet-tér) is elfogad.
Nyomatott Ofr- bock «\'s Ralázsy könyvnyomdájában, Nag\\k; lüzsín.