* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
151.72 MB | |
2014-02-07 13:33:27 | |
Nyilvános 1685 | 8698 | Rövid leírás | Teljes leírás (1.52 MB) | Nagykanizsai Friss Újság 1902. 001-031. szám január A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: •»-rr-r-MT Előfizetési ára; Ktlvbtn háthoz hordva o«y hóra 00 ílUÉr. Vidékr« pósUi kuidcssol ogjr bóra 1 koron* 20 llllér. .......aagssa»g3ac3gaaT— ——n- - .t-T------------- Kiadó tulajdonosok: A 8zotkasztó: Krauat és Vturluut, UUOSVAl HUGÓ. síorkmetótóg 6* kiadóhivatal: Kraust &s Fartas paplrkcroakcfésc, Megjetanik naponta korán regcel. Nyomatott n «Ni>£ykr\\ntx«»I Friss Újság- werzódfcft nyomdájában, 7?"I~i—rsr \' m.........ittt BW BfcTI\'* 1 a—a anatkia esztendőjének^ kell<?pe nevezni. Uc vége van, elmtdt, kezdődik az uj és a mi hibánk, hu nem lesz jobb. az «tímdlnáh Logyen békesség! ez logíőbb óhajunk. Sr.eres\'mk cgyfaást. segítsünk egymáson. No a harftfi, az irigység, ?. gyűlölet lc-.gyen tanácsadónk, kergossuk pokolba a ki ezl hirdeti, hallgassunk u szeretet lanűcsáiu. : | Valamivel több önmérséklet, egy cse- kély lyelkevcscbbosztálygög, jóval kerewebb kapzsiság megváltana bennünket minden szenvedéstől és boldoggá tennó ezt az országot, önnek az országnak minden népét. Vájjon míórí ne lehetne n. jgví Miért ne, mikor csak rajtunk múlik, hogy igazán boldog uj os/.lcndőnk legyen ? És iogyen. Mí tisíla szivböl kívánjuk. Iloavai Hugó. Uj Ó¥. Már Ismét elmük ogy ow,t6ndő, ügy esztendő, mig nékünk, rövid életű, véges látkorü-ombwknck is gyorsan múlik, pedig nékünk bosszn idö, míg az emboriség történetében w számottevő, do a végtelen mindttnKópben, a nagy örökkévalóságban csak egy porszem, egy pillanat, még annál is sokkal kövesebb, v/y Itjhnlci- KmLorok jöttök ós omherok monlnk. Akik jöttek, lehetetlen uproíéyok. a/ emberiség reménysége, ezekből fognak kikerülni a nagy szollemok, ü nagy <YŐk, a nagy hazafiak, akik lendítenek hazájuk és ay, ómbeiwég fajlodéséii, de ezekből lógnak kikerülni a gazok, a .«ötéi szellemitek, nkjk akadályát képezik a gvoríj fejlődésnek (talán ennek igy V«U lenni ?) és akik megcáfoljak .f?* tant, melylvel a? . yjfuMv ■ Cliuiunagál, mint kivált**goe lényt dicsért©. Nom ig/w, fenevad, veszedehnevibb minden tffite néjfylábu fonevadnál, ¿uwtk a tudo-mány, a műveltség, do föképeu a tiszta, az igaz, «x egyedül idveaitó hit képes szonvodélyét korlátozni, indulatát megfékezni. A kik jöttek, erre jöttak. üsak a mi hibánk, a mi bűnünk, ha hitotle-uok, tudatlanok, mihrelotlenok lesznek. A kik mentők, , . . ? Ók befejezték működésük«!. ttnlyes, dicsérete» volt-e-ne kerengik. Küldjünk fel éretttik egy. imát a« egek urához. «— — «—• -»»■ Hw W 4* 1« « Mire az ohrasó kézhez kapja^ezeo-sorokai, 1901 meghalt, 1902 n&gszfi-letetL Bizony, nem wtjofttjuk n régit ó« nem\' túlságos bizalommal tíidntünk az uj elé. így megy ez mér ówről évre, beteljesedik rajtunk a költő szava: „mnhodbaa olncs öröm, jöví nincs remény.* Hej, pedig ránk férne már egy kisfalét! De honnan, mikor mag^xeMzni, képtelenek vagyunk? Folyik a vad hajtűM* « kenyérért wflfr ádáz küzdelem é$, ebben a hajseában, ebben a küzdelemben nem vagyunk te-\' kintottol senkire, semmire« A felekozetek szenvedélyes haraggal állanak egymással szemben, uz osztály-gyűlölet ökölbo szorított kézzel várja a pillanatot, mikor rárohanhat képzelt, vagy tényleg«« ellenségére, § reakció-visszakívánja 9 régi időket, mikor a furfang, a raelszövény korlátlanul uralkodott a butaságon. És látva a fejlődés, a felvilágosodottság fattyuhajtáaait, az ember ssinte gondolkodóba esik, talán jobb is lenne, ha a reakció jutna győzelemhez? — _ M «m «■» .rm +m -m +0 Nem, nem lenne jobb. Ez az 1901 gyűlölete» eaztendő voH, as 14 saáxad nagyon roastul kezdődött e ha,M autendőket, mint a századokat osztályozni lehetne, ezt u esztondöt íg méltók igyoksRűnk lenni. Hisszük, hogy igyekezetünk nem lus/, hiábavaló küzk<»dés (mint »ütogyan eddig sem volt) s megértjük egymást, olvasó é& njság. Mert ez a mogértés, ez az összekötő\' kapocs j könnyen me.gérthotjük e^yiuásl hu egy cél felé Utfökszöwfc: hálni a matrvorAéy do a\' magyar Haza boldo-gűiasáérl. Most pedig az újév beköszönté«* alkalmiból. gondolatban kezel fogunk minden olvasónkkal b testvéri szeretet- . Boldog újévet . A jó kívánságnak nem jtell bőbeszé-düseg nincsen szüksége ékesszólésia. Az igaz érzés, amely egy uieleg ké/.-szontá^hun nyer kifejezést, többel moiiTt, többet 1:■ u legszebb mfiprózáhan vagy limes versbon megirt ujóvi üdvözletig - Mi tMtát nom-ff ^iapo/iijuk sokat v a sjgl, liaiit-tű u mi kedres olvasóinknak, ukik az elmúlt esztendőben is olyan \'hfieu kitartottak melletlünk, akik párt-, fogásukkal állandóan buzdítottak és okik lapunkai olvasva, toriesztve, ez újságnak mind szélesebb körbrp való elterjedésével megcáfolhatatlanul elismerték, ho^y az igaz, a jó uton haladunk, hálás köszönetet mondunk a pártolásért, hz clisme-.résért, molyro a jövő osztondőbon ia tol szorítjuk ciog akciónk nyújtott jobbot. " . Áldás ós béke, ogészség ós jólét le-gyon minden háznál, a hova oz az újság mlponta ellátogat, do azonfelül is minden jóravaló, becsületes, igaz magyarházánál, Kzt kívánja * a uxorkeMtöaóg;. Lfltartúztatott gyógyszerész. A U tyótyssarakat hamiatt, — Saját tudósítónktól, y Budapest, deo 81. Ér-Mlhályfalva községnek ámult héten nagy szenzációja volt. Kgy rnendőrjár-örn letartóztatta aa ottani gyógyszerészt Szibert i^ajost. A letartózUtás okai a következők: Síebert ezelőtt két évvel kapott patika engedélyt és Ér- Mihály falván nyitott gyógyszertárt. Habár a községi gyógy- szertárba három szomszédos községből is jártak a botegek. a gyógyszertár még som ment oly jól hogy a jövedelem elég lelt volna arra, hogy a lulajdonos előkelő passióit fedezze. Siebert minden hónapban folutazott Budapostre h ilt állandó alakja yolt az éjjeh mulató helyüknek. Az ilyen helyek festettképü leányait csak ugy tömto pénzzel «őt megesett, hogy egv-két ilyen hölgyet el k vitt ár Mihály falvára, a bol aztán nap-nap után folyt a dözsölós. A gyógy6z«r(tu\' pedig azóta lolyuu lii\'.r.yatloll. A ib-oguista szOthlákkal átlós maradt, a minek az lett a következmé-.nyo, l»ogy nom kapott uj szereket. Hogy azonb&n a szükséges recepteket el tudja készíteni, arra vetemedeti, hogy a fzo-iwkul hasonló szinü folyadékkal harnN sított i meg. Ezt az emberek életo ellen indul« nn* rénylalel »zoulian nom üzhelte mert, a belügyminiszteriül» közegészség\' ügyi osztályához a napokban egy név-leien feljelentés érkezeti Siebert ellen, a melynek következtében gyógyswrtár-vizsxálatot rendeltek et nála. Tegnapelőtt jelent n?£g Siob^W" gyógy, szeriáiábau az egy a löivényszéki jegyzőből y>\\& megyei főorvosból álló rizsgáló-biz<>tteág és a gyÓKyHzeix\'k ínegviiirgálá^áhon fogott. SielufH — itcut fevén ert^uíllve a viz^Slatról — nom Ciíerélheltr ki a hi-misilott -szereket s a bizottsug egytől-egyig mogviiRgálta ég lafottalta a hamisított lőréket. Kitűnt, hog-y Siebart fyóBjrvará-bon példÁul a mk\\jx%»%6rp helyett fnxlnnal (tehát feetókkel) festett y1* volt. A vizsgálat ily meglepő eredménvére a bizottság az ügyészségnél tett jelen* lést, a melynek \' rendeletére Siebertet tegnap letartóztatták. A lejttfn.. Budapest, dec. 11« Egy fiatal ember, uri család- sarja • Irűu uljára tévedt. s* •Idősb l.ipiay Pál kaoskeBaéli földbir-tokos a uapokban azt a fölszólítást kapta egy budapesti ügyvédtől, hogy fizesse meg Ö40 koronás váltótartozását. A földbirtokos, aki sehogy sem emló* kőzett arra, hoj^y valaha is aláirta volna a most rajta követelt váltót, tüstént lei-jött liudapestre ós csakhamar megálla*. pltotla, hogy a váltón lövő aláirás — hamis, Ilö\'gtön följelentést telt a rendőrségei» •az ibineiotlen okmauyiiamisitó ellen, a kit azonban a főkapitányság csakhamar kinyomozott a földbirtokos tulajdon fia* ifjabb Liptay Pál joghallgató személyében« A könnyelmű ifjú hamar neszéi vett« annak, hogy a rendőrség keresi s ogy-szerre esak ugy elülni, hogy telje»ea nvoma veezett. \\ A lendőr.iúg ezért elrendelte ország« szerte való körözését. A köröző levél adatai szerint a megszökött hamisító 2& éves, barna, nyuláhk termetű, loketehaju és bajuszu, fekete szemű, hosszas arcú, jól öltözött fiatal ember. Beszél magya» rah^s némelíil. Tiidósitónk különben arról értesít be«« nünket, hogy a dolog régibb keletű, mütf a rendőrségi híradás mojidja, moit Ifjabb Liptay Pál már köoei e&T osaiendeje künn v«a Amarlké- fl. Mm !. szám. TfaíHanizsa, 1302. szerda, íanuár 1. Egy srir Tli«/ NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG \'Letartóztatott gyógyszerész.. lm» - _ ...g,,,.« n - r szava« — Bajit tudósilónktól. — Bécs, doc. 81. Olm óinknak bizonyára még élénk emlékezetében lesz a szomuru hátterű és szemem kjsssrs^iíH!, hsíAlo® »»i«TtnivTiAr-b*j, a melyet Löwenfcld Ernő nagykereskedő vhrott Stoyka Bonno bAró hadnagy-gval az Unpargaíie lovardájában. Stoyka Bonno n golyótól szivén találva, rögtön meghalt, mire ellonfelénok Bvájcba kellett menekülni, különben lo-tartóztatták volna. Az eljárást ellene méginditották. De a nagykereskedő, akinek a párbaj előzmé-fiyoi egész családi életét földúlták, a királyból folyamodott kogyelemért. Nyolovanéves öreg anyja személyesen Mmont ő felségéhez és könyörgött kegyelemért üa részérc. És nom hiába. A király — mint illetékes forrásból érlosülünk — magka-yyelmeaett Lttwenfeldnek. Szayára az eljárást beszüntették és Irówenfcld most szabadon visszatérhet Jipzájába. V Bmd* ftmée f M8r6nyl8tfifr8ic. Amióta az anúrkiu folütöttovoszedelmo» fojét, bizony nem ötöm uralkodónak Unni. Ma egyszArro két uralkodó ellen terve» l«tt merényletről hoz birt a táviról A merányletbirek exeki Merénylet a király ellen* A bécsi reud^rigazgalóság pár nappal tzül tt nértokm levelet kapott Olasaor- pácból, Firenzéből. A levélíró arra ajánlkozott, hogv jó Eéuzért elárulja egy merénylőinek a >rvét, aniulyat Feronc Jó»sof császáré» király ellen akarnak intézni, - tv-A * b&íróHi raaaei. vuDjiór* ég kelepcébo #salta & levél íróját, a elfogta Firen-j&ében. Csakhamar kidererítették, hogy Brand-ftllter a nőve, osslrák származású és pincér egy fogadóban. A béosl rendőrség azt hiaai, hogy §«ó aam igaz a merényletből, hanem JirandstilUer csak szélhámoskodott, hogy ily módon juthasson pénzhez. Perénylet n Jepén eeéesér ellen. » New-Yorkból távirják: Egy Schoran pevü német ember revolverrel mag-fenyegeti« e Japáni oaáaaárt. Készletek még nom érkeztok. / j A ruthének érdekében. / A ruthének érdekében — mint isme-\' retee, a kormány nagy tevékenységet fejt H. Legutóbb Hegedű« miniszter Márama-l\\>s megyében mdiiott akciót ós tarveit hosszabb leiratban közli u vármegye közönségével. A leiratban többek között ezeket mondja: I. Az agyagipar legerősebb pontja a vármegyében lluazt községo, a honnan mint központból, lesz a vármegye agyag-ipara fejlesztendő. E végből HÚszt községben néhány évi időre agyagipari mü-hulY léiewlv»i-l rcudclte el a miniszter, melyen hat úliandó munkahely lesz létesítendő. II. A szövőipar két irányú intézkedési igényel, nuvezeloseu a szőnyegszövé» és a különböző használati és dekoratív «í ¿lókra szolgáló szövő-, illetőleg himzö-és varróipar tekintetében, j Mint a« agyuKiparnál, ugy itt is elsó sorban a munkák technikája fejlesztendő árra a fokra, hogy e készítmények min* tlenképen verseny-, illetve piacképesek legyenek. • III. A faipar, — melynek nagyarányú (•¡jUestáeáJc a vármegye területe nagy erdőgazdasága következtében kiyálóan aikafíubs — csak nagyobb váftalalok (érán lévén fejlesztljptő, e tokintethen a helyzet természetesen sokkal nehezebb. 1VÍ Atiérve végezetül a kinipar terén tehető intézkedáeekre, itt egyrészről »z ottani ónacélárukat készítő vállalat, más-részről a vármegye székhelyének tímár ipara iön lokinlolbe. A* elaő helyen említett Vállalatnak génokra lévén szüksége, ásíokat részére 0400 korona arejéig engedélyezte a miniszter. UnPinrlolmoe IUOÍ.UUUIIIIUO uonrión ívuuwyi Saját tudósítónktól. — Balassa-Gyarmat, dec. 31. Török István ácsmoster noie tegnap délután az újévi malacukat akarta megetetni a/, udvarban. Amint az ólhoz közoledett, majd ha-nyalt vágódott rémületében. ólban egy hatalmas ordas marcangolta a malacokat é« -Törökné láttára abbonliagyva a marcan&olást. az asszonyra ugrott, aki az ijedtségtől egy "Knngot sem tudott szólni. Szerencsére épen akkor jött haza az asszony\'férje, aki mindig forgópisztolyt hord magánál. Lálva neje veszedelmét, cgv ugrással melletlc termett és a forgópisztollyal lejbe lőtte a farkast, mely körmeivel mér az asszony hátát marcangolta. Az asszony halálos beteg lelt nz ijedtségtől. A farkas holtan rogyott össze. Letartóztatott csaló,\' — Saját tudósttónktól. — Budapest, dcc, 81. A rendőrség letartóztatta Mankó Mátyás aUó-győrödi születésű 41 éve« r. k. nőtlen volt budapesti kávést és kováossegédot. a ki legutóbb VIII., Er-dóly.ulca 4. szám alatt lakolt Séllov Mátyás hamis név alatt. Nevezett vidéki lakosoktól pénzt csalt ki, hogy majd annak fejében jóval több, a valódi pénztől semmiben sem különböző hamis pónzl ad. A lapokban ilyen hirdetéseket közölt: Jó pénzhes juthat mindenki csekélv tőkével, ri-slko nélkül. Cira: Főposta M. M. Jgv Poozik Bálint budapesti lakostól 100 \' frtot csalt ki és Gulyás Sándort 200 írt ereiéig fosztotta fct. De vannak nagyon M>kan, a kik még nem leltek panaszt ellőne. Erdekei, hoav ogy izben az ulcán találkozott PocziKkal, akitől megijedt, hogy egy kávéházba szaladt, a hol tilzi-legény östnerőse a jégszekrénybo zárta és a mikor Poozik kórdozte, hogy hol van, akkor azt mondotta, hogy elment a kapun keresztül. Angol-orosz paktum. Egy londoni távirat jolonti: A National Rcwiew állítólag egy orosz diplomata tollából cikket közöl, a melybon et Anglia és Oroszország megegyezése mellett érvel. % t Dy megegyezés légfőbb akadálya szerinte eddig Angliának az orosz diplomácia ollen táplált és tévedésen alapuló gyanakodása és Anglia nyugtalansága volt Oroszországnak "Jndiárn vonatkozólag táplált állítólagos szándékai miatt. Oroszország szuecessziv eljérása Közép-Ázsiában nem egy előre kidolgozott tervnek az eredménye, hanem a körül« ményok következményű volt. A cikk szerzője azt mondja, hogy az angol és orosz birtokok küzvetlen érintkezése Közép-Ázsiában a mindkét részről való egyetértő ellenőrzés következtében előnyös. Mindkét országnak jelentős érdekoi vannak, amelyek oltalmára mindkét részről tekintettel kell lenni. A sserző azt mondja végül, hogy soha eeas talált egyetlan agy oroaa áUamfárflut stm, aki komolyan baasált volna a * Indiába való bettfrá«rSL A cikk befejezésébon hasonló megegyezést javasol Kínára vonatkozólag is. - Az ál-MrlapIri. Budapest, d»o. 81, Hiába minden flgvohnoztetés: nem okulnak az emberek. Ks hogy nem ok«)-nuk, semN« figyelmeztetésre, sem a mások példáján ennek nem lehet más oka, mint a nagy nyomomság, amely arra kysztcü a nyemerrukat, hogy a pénzszerzés minden alkalmát felhasználja és — ha őszinto gorombasággal, vagy goromba őszinteséggel akarunk nyilatkozni, a butaság ugratjii bo az emberoket, mert okos ember a más kárán tanul, csak butának kell a személyes tapasztalat. És tényleg, csakis az ostobaságra sno-kulálnak azok a szélhámosok, akik nyomdai termékekkel, vagy ezek utján igyekeznek a hiszékeny emberek zsoué-bői a garast kicsalni. Több ilyen lapvállalat működik itt Budapesten, s ha uz egyik — mert máj nem ül fel neki senki, vagy mert már meggyült a baja a rendőrségnek megszűnik, jön helyotto másik. Az alábbi tudótiiUW is egy ilyeu derék vállalat üzelmeit beszéli el. * A napilapok kishirdetés rovatában hónapok óta olvasható a következő hirdetés : Napi 3—8 óra otthon elvégeihelő munkára keresünk még a legkisebb helyiségben is helyi képviselői, tudósítót, olmirót, havi 100 korona fizetéssel. Válaszbélveg ellenében minden levélre válaszolunk r.Magyar ,.Figyelő", Vörösmarly-ulca 40. A hirdetésre seregestül^iön a levél s persze mípdogvik lcv^lbeHö—10 kraj cámvi hélveg fs van. Valaki mcgfigyclto a ..Magyar Figyelő" e működését i rájött, Jiogy a bélyeg ellenében a je lentkezűk mind kapnak ugyan választ, de az igv hangzik : »KrtOíitjük uraságodat, hogy a kérdéses állápok már bo vannak töltve." Knnyi ux egész s kapja ma a feleletet egy 2 krajcáros levelező-lapon, a miből világos, hogy a szélhámos kís-hirdelőnek minden levél után 3—8 kraj cár haszna marad. A sok garasból pe dig forintok verődnek össze naponta, mert minden nap \'200—800 jolentkező akad a hirdetett állásra. Az illető megfigyelő, kí eire a mani-puláoióra rájött, följelentette az élelmes embert a büntetőbíróságnál ós dr, Wiener Sándor járásbíró megkeresésére kinyomozta a rendőrség, liogv a ravasz hirdetéseket Ltpsohits lindor volt plnoér tenni k^azá. Ugyanaz a Lij^schilz Sándor ez, a ki a múlt hátén „Pesti Esti Újság" oimmel megindult, de már a harmadik napon „Esti Hírek" olmet felvett lapooskának a „fösaarkoeatöje" volt, Csak volt, mert ismét két nap múlva lekerült nőve n lapról. A biróság azonban, bármennyire íb kívánatos lenno, nem járhat el a jelen féMiu ellon, mert a panaszos nőve olvashatatlan n följelentésen s a lakása szintén ismeretlen, Érdekes, hogy a kérdéses klshirdetés a mai lapokban is megjelent s igy Lipjchilz ur háborítatlanul folytatja működését, 4 • Ennyit az ügy érdeméről. Még csak azt kell megjegyeznünk, hogy itt lenne az idejo nemcsaK a zsebtolvajokkal, hanem az állítólagos írókkal »zömben is óvatosságra intem a )ii«zékcny. emberiséget. Veszedelmes edények. /Budaposl, dcc. 81. A vásárcsarnoki igazgató jelentést tett rt tanácsnak, hogy a vegyvizsgáló iulézel több cseréj)edényt mogvizügált s konstatálta. hogy az edényekmázaólomtartalmu. A törvény alapján a kereskedőt büntetik meg, aki az edényt árusítja, pedig ártatlan, mert osak vegyi mogáUapitam az talmit edény am éUli maffm^rgemL Az ÍBazgHtó azt kéri, hogy a kormány rondeíjo el, hogy minden gyáros köteles a cégét vagy védójegvét, továbbá at ógotés napját az edénybe beégetni, hogy így az ellenőrzést gyakorolhassák, » a gyáros ellon járhassanak el, • lehel a kereskedő vizsgálat után ólomtartalmat. Ki pedig azért veszedelmes, mert a háziasszonyok rendesen a cserépedényében teszik el az élolekct s uz ólomtar- LEGüuAdd. Négy gyermek tOxhatAla. Béos, dec. 81. (S. t.) Sobenicshen tegnap osle egy ház égott le. Négy gyermek a tűzben égett el. Anyjuk az abla-kou ál ugrott lo és összezúzta magát. A délafrlkal exabadaáeharc, Fretórla, dec. 30. Suons tábornok tegnap Britz kommandóját Bankesdraai-ból r>0 mértföldnyi távolságra kojtolt«, és 25 huri elfogott és 000 darab marhá? zsákmányul ejtett. Kinai gyilkosok* . Peking, dec. 31. Itteni újságok jelentik, hogy Gniugianfuban egy francia hittérítőt és számos kínai kei észtén\\1 mogg)ilkoltak. Ezt a hirt még nem erő-sitették meg hivatalosan. Németorezdo Venezuelában. Newyork, dec. 31. Elkerülhetetlennek tartják Németország eljárását Venezuela ellen. Németoreiág több venetuelal vám állomás megssáUásával rá fogja kényszeríteni Veneauelát, hogy a német hUelexöknek Járó negyén millió márkát — viae«afl*e»«e. — Németország nem fog forma szerint háborút üzenni és a vámállomásokon kívül semmiféle területet som megszállóm, sőt ezeket az álloiüK-sokat is ol fogja hagyni, mihelyt a lefoglalt vámbevételek a németek köve-tolését fedezi. Roosevelt elnök kijelentette, hogy nfem látja ugyan szivesen, ha ma«án követeiésok behajtására állami hatalmat vesznek igéhybe, deNémetörszág és Vonc-zuela szuvéien államok, a melyeknek.vilá»—^ dolgaihoz áz Íigyesult-Aliamoknak semmi közük sincsen, Az összes lapok azt hiszik, hogy Némétországnak Venezuela miatt nem lesz konfliktusa aa az Egyesült-Államokkal. Fogfájós oroszlán. ^ — Saját tudósítónktól. — Münchon, dec. 31. Az állatkert büsakesége, a szép sörényű Ali, egy hatalmasan kifejlődőit nubai oroszlán, amely az állatkert látogatóinak állandó csodálát tárgyát képezte, napok óta beteg volt. Először farkát behúzva kotrece padlóján álmatlanul hevert, éleihez éa italhoz nom nyúlt, majd éjjel s( nappal kínosan nyöszörgőit, ugy hogy\' az igazgató orvost volt kénytelen hívni, a ki az állutok gyógyításához értett. Tehénnél, lónál, sertésnél és egyéb jámbor házi állatnál, ha beteg, kőnyü megállapítani a diagnozi Bt. Az állatorvos, akár az embernél, megtapogathatja fájós testrészét; még az sem okoz nehézséget, hogy ha a beteg állat nyelvét kell megvizsgálni. De hát oroszlán-náU Az bizony, nagyon nehezen megy. Pláné olyan vad állatnak, mint Ali. a melyet csak a ketrectől két-három lépésnyi távolságban lehotelt nézni, különben ha közelebb ért valaki hozzá, dühösen morgoll az emberre. Az állalorvos nézegette az állatot, de nem tudta igy megállapítani szokatlan betogriúgénok okát. Végre is kijelentene, hogy Alit el kell altatni éa ugy megvizsgálni. A beteg oroszlánnak tehát hatalmas adag altatószert leltek az ivóvizébe és n kivánt hatást el is érték. 8zombaton esto az oroszlán őro jelentette, hogy a paciens mélyon alszik és hiába döfködték meg rudakkal, nom akart felkelni. Miután igy minden kétséget kizárólag-megállapították, hogy a mélyen alvó állattól nem koU tartani, beléptek a ketrecbe. Nagyobb biztonság kedveért erős hurkokkal lekötözték még aztán. Az orvos erre odalépett és hamarosau konstatálta, hogy Alit fogfáiáa kinozla. Alsó állkapcsában egy xápfoga volt odvas és körülötte a foghus megdagadt. Hamar a fogoltávohtáshoz szükséges Siw (î^1- jwwâr 1 « É. !»■■—>» ■ i ■ . ......... »■ »fct kerítették alfl és a mûtéthoa » maly tekintettel wra, hogy a 1 aludt, könnyen ment. A fogat fzépen kihúzták\'és Alit megazalmditótták kötelékétől. Az így kínjától megszabadított illat még másnap délig alszik, du aztán, mikor öntudatra ébredt ós fájdalmát lár nem órczto, akkor mohón nekiesett elébe rakott húsnak és oroszlán ét-fgyal felfalta. : X I Az éhező Oroszország. Ki gondolná, hogy oly hatalmas or-izág, mint a „mindon oroszok cárjának )irodalma* miudon nagysága mellett is, ri legyen tévő oly borzasztó csapásnak, nint egy kis, sziklás hegységekkel bo-itott, jelentéktelen állomocska. K borzasztó csapás az éhség. s Már adtunk erről hirt: most a Frank-/urtor Zeitug részleteket, borzasztó részieteket közöl az oroszországi éhínségről. A hivatalos adatok szerint 22 kerületben az éhség a legrettenetesebb módon Pusztit. A 22 kerület nyolc kórmányzóságra lerjod, melyek Oroszország lognépesebb tartományai. A nyolc kormányzóság a iövotkező: Vorona, Jekaterinoszláv, Kar-kow, Kaüan, Samara, Saratov, Simbirszk és Ufa. \' Ezokcen a kerületekben a parasztság Jiolyzele kétségbeejtő. Szemtanuk bizonyítják, hogy a parasztok ezerszámra pusztulnak el uy. éhségtől. Az orosz sajtó alig emlékezik meg ezekről a borzasztó állapotokról. Ugyanis a cenzúra-hivatal .szigorúan moghagyla az összos orosz lapoknak, hogy az éhségről semmit sem írjanak. Az ősz elején a parasztok még csak reménykedtek. A táplátkozást már ekkor (s erőBen korlátozták, do erre már rég megszoktatták őket. / Hiszen maguk az orosz lapok beismerték, hogy vannak Oroszországban Vidékek, a hol a parasztok a telet ygyazólván átalnszszák, hopy no kelljen sok táplálékot fogyasztaniuk, egyszerűen azért, mert nincsen. Különösen az oroiz parasztok között az a mondás járja, hogy a muzsik mindenféle furfanghoz kén\\lülen folyamodni, hogy a gyomrát bieg\'esalja. Most, hogy a tél toljon szigorúságával Jjeütött, a lakosság a szó szoros értelmében táplálék Inján Yan. Kenyeret azon a vidékeken már hatok óta nem láttak. Ezt valami süni, pépszerű anyaggal pótolják, melyet minden félő maradékokból főznek össze. \' A lovakat és kutyákat élelem hiányában a parasztok már régen agyonverték. Némely kerületben azokon a házi állatokon, melyeket nem öltek lo, az éhségtől kitört a veszettség. Mig az állatok között a veszettség dühöng, addig a gyormekokot a skorbut pusztítja. A parasztot ilyen istenesapá?ok teljesen elfáuulttá teszik, némán maga elé ¡tekint és lassanként teljesen elveszti pszét, ugv hogy az éhség később nem bántja, ném hallja gyermekei panaazát. Lelke meghal, még mielőtt a testét az éhség elpusztítja. mit tesz az orosz kormány emo rettenetes állapotokkal szemben? Semmit. Sőt a hiagánosoknak azt is megtiltották, hogy segélyezzék az éhezőket, mert azok, akikot megmentettek az élot-hek, felsőbb helyen nem totsző propagandát kezdtek a helyzet javítására. Egyik-másik helyen a parasztok mozgolódni, zúgolódni kezdtek, amire a kormány azzal válaszolt, hogy Rica, Minszk, Tomszk, Saratow, Pultawa, Ja-roszláv, Kazán, NoYgorod kormányzósá» gokbau ostromállapotot hirdetett ki. Ilyen az orosz kormány atyai gondoskodása: az éhség által sújtott tartományokba élelmiszerek helyett katonákat küld. Szo-gény ország! UjOonaá* ! ü>4«nság I Borotváló por! A borotva felesleges TIT K lUfbÍM «i tu arc/ra t«IJoa»n ártalmatlan ¥ar^rtióB#ma bárki 1« r, p«c« alatt «lu»*™ JuezlK>rclT.<ni.ilja inagAt mindon cMiclc* tanulá« nélkol é« * Halkat, hogv borotvát hasxnálna. A UgugyacoiUbb koaoléi. ri.\'liíMimt; ttlz.zert botolv«l»sMo/| halyben ir vidéken 1 korona, kél-»*eri noroum*»ÍK»i oaiMÚa mvlr\'yr- 24 ftüvT. Na-y iloboi (I kJ 16) A korona »O filMr használati uUuUual, liozz.ivaló cionl»»íkó/ 30 BUér. L\'IÁn-véltei vajy a« 6«moi előleget b.knldi\'m ina licit bérmantvo. KUirólag kapható Hudapeitcn : i LaiohUr Lipótnál VT, X**ndon-utoaa a. azátn. budapesti hírek. — UJ államtitkár. A M. E. irja: Biztos forráaból vett értesülésünk szerint Mándy Lajos miniszteri tanácsost legközelebb államtitkárrá fogják kinevezni a kereskedelmi minisztériumba Cseörgheö Gyula helyébe. — Hirtelen balál. Ma reggel Jakab Mihály óvos cipész a Révai-utca 8. számú ház elölt hirtelen összeesett és meghalt. Holttestét, a törvényszéki orvos tani intézetbe vitték. — Életunt majoros. Lóri János 38 éves majoros Alkér-ulcai lakásán felakasztotta magát, de idejekorán észrevették ós levágták a kötélről. Komolyabb baja nem történt. — Körözött váltóh&mtsitó. A büntető törvényszék köröző levelet adott ki Liptai Pál ellen, a kit azzal gyanusita mik-, hogy atyja novéro 2 váltót hamisított, — Összeégett gyermek. Eri Ferenc gyárimunkás ma délelőtt Újpest, Bocskay utca 18. sz. alatt levő lakásán hagyta gyermekeit és munkába monL A 3 éves Eri Károlv közel menr ezalatt a tűzhöz, s ruhája lángba borult. A szerencsétlen gyermek ugy megégett, hogy haldokolva szállították a gróf Károlyl-Iélo kórházba, ahol még aznap délben meghalt. — A szülök ellon megindították az oljárást. — Bixomány-slkkasstás. Két ügynök. Rubin Sándor és Preszburger József, körttlbelül kétezor korona értékű ezüslnomüt vett át bizományba Feronczi Antal kereskedőtől. Az volt a megállapodás köztük, hogy bizonyos időn belül vagy a portékával vagy annak árával elszámolni tartoznak. Do a két ügynök hosszabb idei« nem ia mutatkozott. Kire Feronczi följelentette őkot sikkasztás miatt s az ügyöt, Csoko biró elnöklésóvel, ma tárgyalta a törvényszék. A vádlottak azzal védekeztek, hogv az ezüst értéktárgyakkal Buziásra, fWkules-fürdöbo más íürdőholyokre utaztak s ezért késtek az elszámolással. A bíróság dr. Klóin Rezső védő meghallgatása után felmentette a vádlottakat. Biitos eredmény órhetó el Rheuma csiu, köszvény ideges főfájás, meghűlés idegbaj, hüdéues és mindonnomű ciont-bánlalmak eseteiben a 8iabady féle javított Capcino konőcs használata után, mely már egyszeri bcdörzsölés után is a logkinosab-fájdalmakat cnyhitl. Kry tégely ára 2 ko, rotia, — kapható a logtöbb gyógyszerlárbau-inc^rondelhetó közvetlen i* Szabady János gyógyszerésznél — Patroua Hungária gyógyszertár, liudapest, Damjanich utcza. Bámulatos olcsó árak mellett lehet vásárolni Ho r c z e g és Horvátná Budapost, Kereoesi-ut 52. pl. 1 flauel nő pongyola roiuek színekben 8 frt 6Ü kr. gyönyörű llanol blouzok 1 frt Hö kr., leg szebb bársony blouz 4 frt 60 kr, már régebben mondotta, hogy mostoha apját megöli. ígéretét a bélen kegyetlen módon váltotta bo. Páncaics János a korcsmából mámorosan tért haza, mostoha npja Fékity Ferenc házába. MidÖn hazaért éppen vacsorára kú«ültek a házheliok. . Fékity odaszólt mostoha Ilának, hogy jöjjön ő is vacsorázni. A mostoha ílu azt felölt«, ho(iy előbb beszélgetni akar, A**«l mellen ragadta mostoha apját, bovonszolta a másik szobába. Itt irtózatosan káromkodva, noki lökte mostoha apját az yiztalnak, le* kapta a falon függő revolvert és azzal háromszor lőtt apjára. Mind háromszor talált, Ugv. hogy Pékity Ferenc mostoha Ha golyójától nyomban meghalt. A gyilkos ílut elfogták. — A római «J4t. Rómából távirják tegnapi kelottel: A királyi pár ma este fogadta a diplomáciai kar tagiait ós ezek hölgyeit, hogy átvegye töltix Bze-rencsekivánataikat —- az újév alkalmából. — Lázadás a Hebridák egy szigetén. Egy ma érkezett londoni távirat jelenti, hogv a Lovis nevű Hebrida-azi-geten fekvő Moss faluban szombat este lázadás tört kí; A rendőrséget, a mely a szárazföldről a szigélro érkezett, & falu lakói a templomba űzték és a rendőrség hat órai ostrom után • kénytelen volt magát megadni ós a teret kiüríteni. Több rendőrhivatalnokot kődobásokkal niegsebositettek, A rendőrség elhagyta a szigetet. Valószínűleg katonaságot fognak küldeni a lázadók ellen. A lázadás oka az volt, hogy a szigetlakók vón&kodtak a skót United Presbitoríán Dhurch-nak a Freo Churchcsal való egyesítését elismerni. hírek mindenfelől. — Moffölte a mostoha apját. Kegyetlen apa gyilkosaágról kapunk felsö-szent-ívám levelezőnktől tudósítást: Páncaics János felső-szont-iváni legény, kit mindenki a falu rosszának ismert, Szenzációs taliMny ..........! M ktr. itabadalom lés őaaaorokbató éa ké*lUu»kábaj» ñ DTr horilható »aabadalma.*oU «KJf» mely nappal ejr tiakàb« h«t|«»h»lS *]• jelre kinyalmoa Agy. Kjí a* 4fy lölftaU|r»aa* total M ágyuomnt. Ssük lakájokban m»f- bcciülliololloM. Vondár-, mrormok- 4« Mf-lMaiobákban, vaUuHnt ki[»ndutóknak nél-kulddtoloüaa. Kaphatói FREUDI6ER MÓZES és FIAI auk«-y*r á|T*i rokanomtaráráJ^» BUDAPEST, VI., T,audon-*iem<» 6. Viiiontolárnaltdk kwwtot. uic«f«lfl$ kedraiminj-btn ráaioaÓlnak. REGÉNY. Black Tamás elteszilise. — Beminiszoenolák as angol-bur háborúból. — Mindon jof fdanlatlTa. VII. Megborzadt, de a mikor hazament és leeresztette kis sátrának függönyét, azt gondolta magában: „Nevetséges, ez a Blaok Tamás megvan bolondulva I* és őzzel a gondolattal lerázta magáról a borzadály!, melyet a Black Tamás réveteg, szürke tekintete okosott volt neki. Annyira leráata, hogy axsal a jelirás-sal, melynek titkát osak otthon tudták a hadügyi hivatalban, leült és levelet irt . . . sógorának. A sógor aztán mikor megkapta, ba* vitte a hivatalba. A levélben pedig azt irta: „Black Tamás tovább nem maradhat meg mostani pozíciójában. ,A vezérnek rémlátományai vannak. Nem is caoda, annyi ártatlanul ki« folyatott vér terheli lelkiismeretét, hogy ezzel a lelkiismerettel nem lehet nyugodt, becsületes munkát végezni. .Black Tamás, hogy elnémítsa ft lelkiismeret szavát, borba, pálinkába igyekszik fojtani, s olyan nagy Igya* kezetet fejtett ki ezen a téren, hogy a hadvezér ma van. ka már a törne k! Auuralnra. nok és we<felel$ ko bon ráozoaBlm T«lefon BS—7a. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gaboaatö—fle. A maga*»hb itköroloüiok dacára li Jó Tolt na a forgalom, áóOOO in. m. buta 10 (UlácTol nacasabb árral került forgalomba. Kiaaára dalai. Magyar buta ápr. ra B.W-S«) Roa ápc.-ra T.40 7.itt, Zab ápr.-ra ÍM ÍM. Tangori BudupoiU órtóktöxado. ElölJ»d<n kötlfltítt: Oaxtrák hitcWwr. W .Magyar hitotr¿aiv. OCO. — Joliálog bank. — <W Rlmamurányl 4C9.6o — Otítrák államr. S64.T5 Magyar hitolroaarény OSÓ. Magyar 4 wá/alúko« arany láradík 118.50 Koronajárada W.aO. Ixutiámllulóban 421. JeU. bank MM Uimamuráayi 468.60. Oxtr magyar AUaujvatul róoiróny 661.50. DáU vaout Ttt Kimet birodalmi márka 117^7. VOlataoa VMUt ÍT9 budapoati k6iuU vaaut 093. Báoal ártáktAaado. Ikca, doc. 11, Oaitr. hllotr. »87. Uárf- Wial-riairínT —. Outr. magyar áilaiutaautí rt»«T 6-W.«) 50 frankos aranr 1» 09 Wll vawt «».»o •lázai, magyar arauyiírad, Magyar korowjara. Márka bankjegy .117.». A Táaároaaraok áxat A mai Igen éUnk forgalomban a« éiíittl olkkok ára valamTroJ cíftkkent. Olcaóbb lett a bui, a rad óa baromfi, eílonbcu a hal ára változatlanul nag^-. A marhabul elojót 108 fiitól. Iiátuhát 120 Ullór, ro*-Ulyoit i* fclzalt 12S flllárért mórtíV » haakeroako-dók l«;alább ótklló* vótolokníl. A borjuhua olelo 118 aillr. hátulja liW flllórbo korOlt rt«w n«rr<xJ«k- l>en. SertÍJlmi« kilója 10« Mlír, inal»» kllófa 108 fillér, dl.znóuif kilója 1U fillér, prágai aooka ÜÜO fillér, kawal lonka ISO fillér. ISO fillér kilója tzfctonna kilója 112 fillér. A vidékríl felküldött lOzot ludak kilójn 120 fillér, bUotl kacw líOfUUr, ptürk« ója 100 fillér. .Nagyon csalódnám, legközelebbi napokban rajta a döh roham, .Kgyelöre azonban asaal mulattatja magát, hogy a tisztikart holnap d^jka> mesékkel megrémíti. .Most jövök sátrából, ahol a vezér* kar tisztjeit teéea, grogra a&aga köré szokta gyűjteni. .0 hozu ajtóba a .harmboegyekel\' és . . . igazat adó« * -babonMak. . .ífcy élményét mondotta . azinekkel eosetalve a rémmasét éa mert én hitetlenOl mosolyogtam, azt mondotta, ott látja a vérfoltot homn lokotnon, 24 óra múlva már nem la-szak az élők sorában.* JNeveuéges r . . . K pillanatban puskaropogée haUaUtott A ,kémszolgálatot toljesltő Ifjú lord kezéből kiesett a toll« a homlokán véres folt képződött. Ott) hatott be az amwonok golyója. És/ a lord a következő plilanatbnn holUm bukott az asztal alá. / (Folyt köf.) istgf. _____ .,.«6« •l»»0 y+z „Első Alföldi Otyosí lüsztrtír" (®riBcpaaéU~dltüintéM9l) *y><*—■ ÜtídoH.kéf 6. ^ SZ£ü£D ^ jUUkd-p^ot«. Sérvkötök műlábak, mükezek, haskötök, kötszerek * Gummi- és haKMyag-különleges^gelt, bizton óVKtt: r.r.\\k éa h«lrx*k ráaaár».__. bizton óvaxir: rr.\\k éa h«lgry*k ráa ÁmaMvaák uar »ojutSuomji o ñ Ober-Sellersl ásványvíz forrás. Természetes Selter-viz. t* Obir-Si*tinir~asTin.T forrt»\' Tí«» íurnevesgyóftjrviiue«: van ei ismerve kü-lOnJitn a mell. póge.és hurutoa nántalmaknál. Az idegeket eróiititf« a» em*sstósi szervek működését helyre ¿lltfía. Kaphat* minden Jümzw-/«rr^Kcdéthtn. FA raktár: : Budapest, VU„ Kuszár-utcza 5. P. «g SCHNITZER MÓR tu êm rum ker»>k«d*so • ,,8m«r«ea*nh»x" Budapest. VLViczi-kôfot 9, si. Ajánl MváU n*rn6*¿ffbtn : 1 Utwr nuMt, 1 «*«»»( fr» l- , 1 D»gy Üv»g bravlttal romol — „ 1.30 \' !» UU* .,A*r»> mm"-ot -- — — „ L— 11 „ La*. J»«a«lk» rumot finom — — — — m> m LIS Il „ I. n. Jauinik» rumot t*«n n«»m - — — — _ 1 10 l|l k*. — U44U toAi, USAUI - 3. - n i * ■* iy. •11 toit — 3.80 ««•11 I --B«i*«|* t*4t « 1 ., Mna.Dik t»át t*ffta»> m*m> f^JokWl - - _ „ L» n OrMkWatM.fO.^.kr.ett.Meaaajfokloan. \' i «3 M ét Witi itikíriát i wr te 44» tmißt imdtU i.Mntit Bulijai. VUUÉteHW*\' A Oi. GASAY ANTAL f. «k te Mr. «atete* itmM » tSß te B« mami part» 10 - 4 fe te «au T -He. UvtUkr» váUkCxol, v* l Csak 3 frt. Próbababa álványnyal müudtu alakra. FBAN025IA jAtókbabáh 20 krtól 10 frtig. Nagy jítit babajavító íníézeí Oloaö Är»U Bernhardt S. Ä BUDAPEST, VU.,Kirá!y atcza7. S2. Kfoniis : RMiback-Ntoza 18- «. Knlönüsen b. figyelmébe ajinlooa a T. es. hölgyeknek euk La 4* általam kóaaitett t«it-mértf\'k a Uni mlotá-sott Pn5b«bák»t, nf Irek hwnélatban k|* tflnöek. Sri MM oklrvél. I kfii BWutW 1 ki!4< Ű\'MIMVO) .a. «u-li I UUPmWM a. »ii»| i I küi OJhl (fctioro) p l kiU GftetT <fa>«* 1 kilé arnoca *( i^r^j^» M i kii. uut ;it»B-fto.) !HU4nteja »inalom u»MaU ft költ ki ró fai a* 1 J4> 1 kilo finom VirkOll 1 kii* Cuba l\'ótkUt Kavetioz csömagelható i|4kilvMAi»J4ria.MÍ». kar. JMIW 1 IBVilííhnduig, ctew.kir. f! trt 8» i fUrtax \' M LM M ÍM I Ut tri Lvó frt 1.M» írt L40 irt LM frt MO frt u— ■M» f*< frt 1.40 frt i-«o trt LM 114 kii« IIíxUÍUAI lïkili lUiiuliri ftlfrt LflO Jfrt 66 Mite pot taxaik» il (■thb-jn Ubb f»jU üi kttldhatí, miül ridikro 2 te telUuD bf.raaaiT« te olri Btlll ktUd ■joir« ktU4. Btlogh LAsz16 kává- toa kiviteli ttiUto Badapaat, rá6*u* TTL, KotUnMHer-vUc* ur/nMOtlcUk VXL AndWLaay-Al M VU. Dohiny-u. 61. SZÉP BAJUSZ a /órjft iSossóge. Aki MifitJt birtokába akar jutni, Hm»uí1|b • Wlnkler Slraon-NU OLIMPIA LUSTRINt \' Ehd folalmnlboUtUn kteaitmény, a melyoeV: tlkalinfsuásiyal t bajosat aloflj-NzabV>v«]Uaba Iftbat htlynmjii, ha es«n LnatriOMl a L»ju»« jól beaodyeAitMik, a bajn»«kflt6*el UUmí* «»érinti »lakba felköttetik • a b%jviaak*tM mindaddig raji* ktcyjak, »raic u teU«en megtai-raJ. A b»ja«»kdV6 »lUyoliUa» ntia a b»/a«a napokon 4t me«tnrtjft aaén alakjüt, fényét 4« aalyamaaarö / ütog ára J tor. «e« beküldi mellett bteawtvo militoa Egyodöli U feltalilój. V1XKLRR SIIOMiliatszorési SZABADKÁN, po^táaaok nagy árk^dw«sna<ny> b««» Ntiifl<lln«k, luxi „Aphrodite" Ajialom a t. hűl*y.Várönsógn»k »■ »robOr «aépaiginek ipoiáair» «» Aphrodite eremet: Nagy á " kor»n», Vicei 1 kerona éü iitUr ára 2 ■>«• «un, n ív wa • iii>«*< Aphrodite pouder : 1 koron» 20 fillér. Aphrodite »s»y*n 70 fillér. i* Santal Salol » legrövidebb idő aUtt %jó%y itj» fér-fi»knál a bugjciOfolyáet é» hóly»g-kat»rtut. Ara doboxoakint S kor. 40 fíllér. Valódi kisárólag kapható. HESZ GOTHARD fyófy«Mit4ribuia „G«nfik»re»«thea\' ÚJVIDÉKEN. Alapíttatott 1860. Edelmann Mór XVIisVoloz órás- és ékseeréss S 1 ve-*m- é» elad mindenntma a^any-I «KŰat. uebávékat fali órik»t ét, QiWazMtéüffyakat. Jawftéaok ék i«rerg , es óráknAl jatényos áron jólálláe I mellett MtkösOlteinek. — Ponto« ezolgálás |A BARTOS-féle karlsbadi porcellán, jr\'vi\'íisébetkönrtV^sz. KATkSLtfeaUt . < <rt 3.ÍO-4.- ♦« öli«»» \'!•< : * m 3.HO-4.SO m . ,í C. Í.2C InkteiU« m a>k¿l„ c.oo-k.so „ rf (U dibkl!) «.-lO.ÍO-ie „ M (41 írthói) IB.—HO. -BS „ UÍA4M k»l mulli rteiír«, tima ».jy itciíjlll rokoki éi kuokk fa- onb«D. M*«4«k¿ aalet (4—7 daraJtkót) «tipa» faatv« f*x4axo» araayeeea « ««-7 SO-IO fn. r«»»., u»-, ■»okka-llicák, faa-kik, eaeteaelt te Ur^Artik. krtlónKxi «Jioj. t a Uíujai>k BlntdkJtam lMigol««óbb b*v¿«6rláfli forpAs. I<míUl»dókn»k éi miad «a káaUrtia eaimAr» najjbon 6» lácaüjblé. 4 ét fél kiló rétéinél, mely több fájt* i* leket, eWAmolva és bérnentv* pov* Ui utáDYéttel kaid. 1 k. bttUrtisi k»yé MG, 1.%, 1%. 1 k. Cub» kiT. fln. káyé 1.40, 1.60, 2.—. 1 k. Mocca M 1.40, 1.«), 3,—. t k. Ar»ny Jáva , 1.40, 1.60, 2—. 1. k. igen fin ptfrk. „ I 30, l.GO, 2.—. Kifele kávé raktára Budapest, Nefelofto-u. &, sz> i i in —■mmmmmmmmmmmt^éíi—m BUDAPEST, i m Eïzsèfet teátpé-tö 15-—IT. J \'4 t A nagy Kraoli I New-York és London a» ourtpal a/.lraaföldat aara hatryUK klméleUouUl, «a így írj uagy oiUiit-4rn-ryte kinyoarttro lOn c^lax kíaa-latív a uinakaarfi nagyon oaokóly rioir-lórl»««» allontban cUVlof. jtu tayyok faUiateimuar». ma mtgMU« karoait\'Jl-rlUftro. KniiAUű|rT» mindönkinek mag-kuldtfoi a kOvaikoxtf tirfjakal c.upun foriat a.GO mofUi-114«* «Uauíbon, 4« pedig: • drb l*gf. aestali kírtrulMi ujtol poukérat, »1 „ ainsrllcat ai»b estat rülit OffT darabból, < „ amaHkai «ab. uttat erSkioaiat, >3 h «a « „ kir4akaaaiat, 1 „ M „ „ l«TO«mar0L 1 „ „ ,, „ tojmerflt, t „ angol „Vteto U"ai>ŐUJo«M1 • alfaltliQ4at kaHO antaU ffyartyaa tar ^ ő», ^ Vaaasllrbt, t ,. lagflnomabb •«uVorhlnWt, drb. ö«x*m» «an e frt 00 kr. oaoa 4g Urgy olt,bb 40 fortolba korUlt *a moik t.ak C frt.COkr. nüntmilia teoukaphalO. — TiaiUtój>cr bo»j.\\ 10 * r. Aa atnonkal «tab. «idat agy klrdl-balul fobír Um, moly a<U>l i\\ 2 S •aatendrlg la uogUrÜa, mltelUUUok. Annak bleonya4g»-il, hogy »un kljrdati • nem csaflás k(t»l*io:ii ma(au>, btekinak klook as 4ru aom totaltk, a ptazt rlaa-aadnl. Bonki ao mulaaaxa «1 eit a k« lr*aS »lkaimat, hogy atao <11«»«a garoUortU mogataroxaa, moly gyOnjttrfl karáoionyl 4a aJ4vt ajándék, toTibb* tnlnd.n Jobb MtUrUaba U-TÜOan alkalmaa. Egy»« agyedtll kapható HIESOHBEBG A-nál é VAroativotben. Ktkíp«h«Uta MUtytik. cycoyo eUa^AoV: «• »sk^Toaols rHxbti, mte M 4v 61i iQ /«un a lev jobb nMdtninur*)- A( inttMil Miintea kiálötáitm U let* Mstofee; „no* «Hámori Irat bútokibaa Tan; fcltíwu:hjq ^ om. óm ap. ktr. rolaéje lcarre»KA»»b:, oltt-Kddij tíbb mlc« aW Mt.\'Udík lett o Irjjobb otadioiiuiíTj «tb*<sMra, kik ru«uk&t tii*. Uu«(ÍMn fv.ilarUnl kípt-Jík. A keroodfceéa a iMulabb fa ss «|teia4«tlfTÍ M-raWmwyckQpk incjíJo»! PoWWík a»auAa te kon» raW tekint«» nt&ftt «eAteiltolaak. Kfks rtftí^ 1». M4wrtb helyik »rá-uiita áJlajulú orrod ftiünelírt fa kcialte tt a axaralalletjoeebb ápolka mellett kUJőn os^ily >an teracdeiTo. T iűiáUU rrJ-.níUU in kSMa tioUk kUlöa faj», raj »ttrilrt. Aa inWr.rt tola/oa 6nw*íll<tíwl bír te a vitt».\' Ate TmtUvn-ktml kiWfí-iUaUerl» által kiarv nfw ohVrnfw. KIrináira proxpoktnet te Mvttltl falUl«lak«\\ ía. *» Mrmn^o k«ld bl/Wn«k a» igensQcaóédff. t A Eísfl Felso-Maorarorszáo! Kasiia, Fö-uton 103- ! t Legolcsóbb btvasirlítl forrás t I ¿aa» vadAasfory vorok 18.— frt 4e f«lj. \\ Oolyón Ktpres* ío/ryvorak 80.— frt ** ! feU. nobort í«gTnror»k 6.— frt 4« f»l). C 18vot\'J T^oíP.uit rovolvor 2. - frt úa Ui). e ia«»tú Duldcj; rovolver 3.80 4a falj. Vidéki J»vvUA»oh. AtaliOtllnaok atk. gTror-aau oa aloaón aaakftxtltatnak. Íljíís áfj?i»jzo!( iníyiP és fcémcpt»«. 1 arikai kivit«!! a*»», aaab. •tUalArok filióla. IL, KaMhracdtatroaa* lt, M<lUUld4a uUnTlttal vagy aa vatiog «l(i«taa bakdldlao ntío. Valódi osttk nt oldalt látható vódjee^ry«!- (agtanégl ff-tni Kivonat ax allimorO iratokból. A ktildfmlQTt mogkapiam, • mag ragyok altgadr*, kirak még agy 10 kr*Jrf r4rt. Koloa.rir. B4r6 Blnffyn4. Aa «US küldomínynyal taljtaaa magra«yok «14 gadra. kirak mlg agy gamlturlt. Kaloo«« Uajoroaay J. kaaouok. A kiiclalat magkaptam a lgaa m*y vagyok raia •ligádra, Kirak lam\'l kQldanL Baiorioa Ceraaales 84cdar (SMOlgiblri. kiaá.uM irt BUDAPEST, vu. KWPISI-IÏT3652 Ha ]6 •» o losó hangszart akar v«nnl, kéljen kipos \\rjog-yr<k«í oaak írja mogr rollyon hang-aaor<H küldjünk. / A kinek jó sérvkötő kell Káinaj Lipót utóda «aéql SzéchflCjUi* 43. Keztyűk és miederek métfték até» «téajrObMk éa (avmatnak. n, évfolyam 2, szám. IfegjMzfr 1902, esutdrtSfe, ginuá r 2. NAGYKANIZSAI Egy szám 0 n V: * vv I ^»íflnté-sl íra: j tulajdonosok: & r»i»i*s n»tk»uU: I Megjelenik naponta korín reggel. Helyben há*kox hordva egy hóra ftO Ml*r. 3 Krausz c* Kwk«. ^^ rLOBVAI HUOÓ | Nyomatott a ^Nagykamruu Fris» UJ»á«* wnóáimt V kUkra póaüu küldéssel egy bóra 1 korona 20 ftllíx. j] Szerkesztőig ¿4 ki»dóhiv;i(&l: Krao*« 4a Farkas ptpIxkttMkotf*: || nyomdájában. ■a fiz üdvcizlö Sseszéii©!«. Szerencsé-Fenség egy majombaiii Hárem napig a fSSe3 alaii 1902. v (Néhány szó a munkásnéphez.) Egy esztendőt ismét lemorzsoltunk. Nem lettünk gazdagabbak ezen esztendő alatt. Azaz gazdagabbak lettünk ... tapasz-tálatokban. És e tapaastalatok azt mondják (legalább nékem azt mondjak), bogy nem lettünk okosabbak sem. Fődig, hogy a mi ügyünk« - előbbre vigyük, ahoz etoósorbeu is okosság keU, semmire nem illik jobban, mint épen a mi ügyünkre a közmondás: többet észszal, rnint erővel. .Már pedig, mi erőnk tudatában vagyunk, de ozt az erőt kihasználja, az én, sa"jnos . . . nem a mi eszünk. A mi ügyünk* a társadalom ügye, nemcsak valamely speciális társadalomé, hanem az «.-kosz világ társadalmáé s ha a muuhéskérdért mindenütt a világon, holmi nemzetközi szabályokhal nem lehet megoldani, ennek oka csak az,hogy minden nemzet vérmérséklete vjáa-más részletéit kivánja a megoldásnak, amelyben a nemzeti karakternek mindenkor mog kell lenni. A nemzetktafeéggel. IwzátlansággaU fhazafiatlansággiil az \'igyet rendnzni nora lehet, ennek mindenkor útját fogják állani a hazafiak, akik — hála érte a gondviselésnek — tbindig többen, túlsúlyban é* nagyobb vrőben lesznek. Már most mi nem lettünk okosabbak azért, mart mi magyar munkások nagyobbrészt az idegen póldn után indulunk. ide bitangot külföldről »valaki, ki ottan megélni nem tudott és nem elég, hogy elveszi a kenyerünket, ráadásul ínég vezérszerepet juttatunk neki fs jól tartjuk azért, mert bolondit bennünket. Hát ez öreg hiba. A magyar munkásnak már régen nem lei>ne semmi baja, ha az idegen be-("Ivást le tudta volna rázni, nemcsak az idegen lefolyást, hanem az idegen munkás-versenyt is. Ma már nincsen arra femmi szükség, hogy az idegenek vezetés;. alatt végezzük munkánkat, ma már van annyi kiváló szakmunkásunk minden szakmában, hogy itton idegen nrnnka-vzötőre semmi szűkig. — Ha pedig a munkavezető magyar lesz. a munkás sem lesz osztrák vagy külföldi és amint i< jöttmentek kipusztulnak innen, minden beesUlotes munkásnak, aki dolgozni akar. van ós lesz kenyoro. Az aj évben tehát az legyen főcélunk, hogy az idegen idomokét kiszorítsuk, erre számtalan mód van és hosszadalmas lenne woítnn itt mind felsorolni, d<> alkalmilag pótlói«* felemlítek néhányat, ha a szerkesztő ur helyet ád rá ÍSzive-¡teti\' Szerk.) De bizonyos aa, hogy a társadalom sőt a kormányzat támogatására számithatunk minden üyen törekvésünknek. v \'«. Ha pedig biztosítva lesz a megélhetésünk, meg lesz a nyugodt gondolkodá« sunk is. akkor pedig, ha észszel és nem erőszakkal törekszünk a cél felé, mej*-lesznek jogaink is, melyekel. ha éretteknek bizonyulunk, senki tőlünk megtagadni nem fogja. De hogy nom lettünk okosabbak, bizonyítja, hogy néhány kolompostól ismét az utcára engedtük magunkat vinni és ott — mondjuk, hogy nem a tisztességes munkást, hanem a csőoseléket. elragadott a szenvedély éa tőrt, zúzott a mi róvásunkra. Knnek pedig enk ax n orvossága, hogy ne tűrjük a heréket, akik a mi keservos összeszedett mézünkön élős-ködnek., Nekünk^agyar munkásoknak nincsen •arra szükségünk, bggy szocialisták legyünk, alkossuk meg csak az erős. összetartó, józaneszü munkáspártot és \'bizonyítsuk be, hogy a munka nemesit. Azok, akik az utcára viszik a kérdést, M6 ellenkezőjét bizonyítják. Életunt katonák. Saját tudósítónktól, — Budapest, jan. 1. A* utolsó időkben igen gyakoriak a katona-öngyilkosságok. —Kivétel nélkül uíív iá legénvséghól, mint u tisztikerból kerülnok ki4" az életuntak, akik öngyilkosságának okát csak a logrilkább esetben tudták meg ugy, ahogy valóban történt. Ma Réca-Ujhelyről kaptunk egy távirtot, amely elmondja, hogy Frückler Adáui 22 éven, az odavaló utász-zászlóalj !• »zlegénye, *az este vig társaságban mulatva, hirtelen félrevonult. Jókedvű cimborái néhány perccel kér söbben pisztoly durranását hallották. Amint a hang irányában elörohatoltak, vértócsában fetrengve, ott találták Fruck-lert, aki az előbb még oly duhaj kodv-vel velük együtt ivott és búcsúztatta ax óesztendőt. )* Találtak nála egy papírlapot, amelyen néhány sorban meg volt irva, hogy ne okoljanak haláláért senkit, mert önKént, saját elhatározásából ment meghalni. Kellett neki, mert ax, akit szeretett, nem tudott addig várni, amig katonai szolgálatát teljesítette és máshoz ment. Nélküle pedig liem akart élni! Egy másik esetet jelenteuek Turóc-Szont-Mártonból: Krenkó István 21 évén baka az éjjel a kaszárnyában szolgálati fegyverével agyonlőtte magát, öngyilkosságának hajtársai állítása szerint az az oka, hogy az Ünnepekre nem kapott engedélyt szülei meglátogatására. Krenkónak nagyon fájt ez és hogy megmutassa, hogy mennyire neiu fog halnak ki rajta, ugv ólomgolyóval sza-| badnágol vett magának egysza: s mindenkorra — az élettől. Kereszteli innok nélkül — Saját tudósítónktól, -r Budapest, jan. 1. Furcsa eset adta elő magát tegnapelőtt, hétfőn délután a kőbányai plébánia templomban, a hol keresztelőnek kellett volna végbemennie, de nem mohetett végbo, mert a keteszlanya a reája bízott gyermekkel — eltűnt. Dudás Károly serfőző legény nejének fiu gyermoke szülotett, a kit megakarták keresztelni, Keresztanyának vállalkozott Dini ásók egy szomszédja. A keresztanya^ a gyermekkel és a bába dólutáu 4 órára adtak találkát egymásnak a plébánia előtt. A bába, Singer Dávidné, időjében meg is jelent, do a keresztanya kételkedett. Végre Ittas állapotban meg* ¿rkeaett, da gyermek nélktUL Hozzá még ö csodálkozott, houy a gyermek még nincsen ottan. Kimondotta hogy útközben botért egy pálinka mó- 1 résbe, mert nagyon fázott éa a pólyá> babát egy emberrel előre küldte a templomhoz. Mint keresztanya éa bába együtt várták azt hz embert, a kinek a megkeresztelendő gyermekkel megkellett volna jelenni, da ez nem jött. Csak estefelé derült ki, hogy az a férfi nem jól értetto meg, hogy hova * kelljen mennie és miután egy ideig hiába házalt a gyermekkel, fj kwl- \'<•\' őrnek adta át, a ki a kartlett kapitányságra vitte. Mikor este a keresztanya beakarta jelenteni a gyermek eltűnését, akkor már az ott volt a kapitányiig öroo* bájában. üdvözlet a Ház elnökénél. Szerencsétlenség egy malomban. Megrendítő szerencsétlenség történt a mult héten Solymos községben Valent Lajos odavaló malomtulajdonos benzinmotoros gépet használt a malom hajtására s az ehez szükséges benzint vas-tartályokban hozatta. A mult pénteken, minthogy az ünnepek alatt, a malom is szünetelt, uira megindult az üzem s a malomtulajdo-noH, valamint a gépész, Tuser Gusztáv, továbbá Borka András, Gönczi Mihály és Háber Antal odavaló lakósok, kik órleni valói vittek a malomba, ott állottak a gép mellett, beszélgetve várva az őrlést. A jelenvoltak gyanútlanul beszélgettek, a mikor durranás tőrtént s az z gépház összeomlott. Az összefutott malomszomélyzet a szomszédok segítségével a mentéshez látott s Valent Ujost. Borka Andrási és Gönczi Mihályt összetört »kezekkel lábakkal ugyan, de még élre kimentették a romok alól, ollenben Tuser gépészt és Hábert a robbanás megölte, A megejtett hatósági vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlenséget a a benzintartály felrobbanása idézte elő .s a robbanás csakis a gépész gondatla.. sága folytán kelotkezhetett, a ki valószínűleg a gázcsapok elzárását hanyagul teliesitetté. Eltekintve anyagi kártól, a mely a mnlotntulaidonost érte a szerencsétlen robbanás íövetkeztébon, Valent a a vele együtt mogsérült Borka ós Gönczi teljesen nyomorékok maradnak. Újévi MfeMBk. — Baját tudóaitónbéL — Budapest, ja*. 1. Is «J «iztendő alkalmából a szabadelvű nált\'tagjai délelőtt 10 órán nagyszámban gyúltok össze a szabadelvű pártkör helyiségében, hogy a párt ósz elnökét üdvözöljék. A pártkópviseíö tagjain kiTül igen sokan eljöttek a óem — könviselök közül i«. , C . Poamanicky Frigyet báró pártelnököt, a kit nagy éljenzáasel fogadtak, Mohay Sándor oraz. képviselő üdvözölte. É3 erősségünk az is, hogy pártunk tanácskozásait, pártunk belügyeit Te vezeted, kegyelme« uram, ki hazánk szabadságát és politikai közéletét — fegyverrel, tollal, szóval éa tettekkel állandóan szolgáltad, a ki a párt ükeiben mindig Dőlcseséget, tapintatot, a Eárt Összessége ás egyes tagjai ánt oly őszinte — , rokonszenvet, —- barátságot tanúsítottál, — hogy Önként fakad sziveinkben az irántad való tisztelet, nagyrabecsülés és szeretet és ez érzelmeinkből formák ki azok a jókívánságok, melyeket a párt nevében Neked ezennel bémutatm szerencsés vagyok (Élénk éljenzés.), — óhajtva, kogy adjon az Ég Neked boldog ój-évet, adjon erőt, ogészséget nemes hivatásod további sikeres betöltésére. Isten sokáig étessen I (Hosszas élénk éljenzés.) Podmaniczky Frigyes báró pártelnök erre többek kőzött ezeket válaszolta: Tisztek barátaim I Szeretve tisztelt elvtársaim I Azzal kezdőm beszedemet, amivel az előttem szóló az ő fényes szónoklatát végezte. Ti boldog újévet kívántok nekem u ezt. szivemből megköszönni mindenekelőtt való kötelességem. (Éljen- Igaza van ssónokotoknak, amikor art mondja, hogy a mult év legnevezetesebb eseménye az általános képviselőválasztások voltak. Őszintén szólok, ugy, a mint érzek: én csak nehezen, Önmegtagadással, c«4k vezérünk parancsszavára maradtam mec abban az állásban, amelyre emeltelek. (Éljenzés.) Do a szabadelvű párt Önzetlen törekvés« aggodalmainkat azétoszlatva — íénves győzelmet aratott, a miért titokét az Úristen éltessen ós engedje, hogy a közélet vezetése kezeitekből soha ki ne sikamoljék, (Éljenzés). A feladatokra nézve, a melyek reánk várnak, bőven nyilatkozott az \'elöltem szóló. Én mint egyszerű pártelnök, nem kérhetek egyebet, mint hogy a párt tart-eon össze, még olyan esetekben is, a mikor talán egyesek azzal, a mí elhatározandó lesz, nem is minden részletében értenek egyet. A legutolsó megyei választások alkalmával olyan szomorú tapasztalatokat tettünk, hogy kívánnunk kell, hogy a közigazgatás államosítása minél hamarabb bekövetkezzék. Ezt vagyok bátor hangoztatni ée kérni benneteket, hogy a szabadelvüpárt zászlaját lobogtassátok fennen, ugy a mint eddig is \'tettétek. Az Úristen titeket áldjon meg jó kedvvel, jó egészséggol és mindenek felett törhetetlen hazafiság-gal Az UiíbUjü titeket éltecsen. (Hou-szan tartó élénk éljenzés.) A miniszterelnöknél. Ezután a párttagok hc ¿u" kocsisorokban felvonultak a budtu várba a miniszterelnöki palota elé, a melynek díszes nagytermében a párt tagjai igen nagy számban gyűltek egybe. Számosan 1-tok ott a pártnak főrendiházi, valamint más, nem képviselő tagja íz. Tizenegy óra faló járt az idő, a midőn a mmisterelnök lakosztályába vezető ajtó Bzárnyai megnyílván, Széli Kálmán miniszterelnök a kabinet valamennyi tagjától körülvéve megjelent a teremben. Harsány éljenzés rázta meg a levegőt. A párttagok félkörben foglaltak állást a kormány tagjai körül, mire Andráasy Gyula gróf előlépve, a következő beszédet intézte a namistereloökhőai Mélyen U vezérünk, mentett barátunk! Önérzetesen és hitalommal bpűnk *\'vl>io. Önérzetesen. in«*t n«r hónappal rstn díndelhcw juüaiotf EfeiaünJPt. Nem erőszaknak, nem oem^iónak köszönhetjük a többséget, hanem elveink voiuó erejének ée egyéniséged messze sugárzó népszerűségének. (Hosszantartó éljenzés.) Szél! Kálmán miniszterelnök erre tőb-között ezeket mondotta: Igen tisztéit és szeretett barffluirtí! Az év forthl-lóján jókivánatainkkiŰ keresik fel egymást azok, a kik ugy érzik, hogy összetartoznak. Ennek a régi szép szokásnak meg van a maga mély értelme Az ébredő uj esztendő hajnalán önkén-telenOl magába szjillvc visszanéz az ember a múltba és mldön attól bucsut vesz, előre pillant a jövőbe: uj remény nyel telve kutatja, mi áll előtte és vájjon az, a mit ■ jövő titokzatos fátvola takar, rejt-e jobbat és szebbet annál.\' a mit ( letűnt év adott. Ti is felkerestetek engem és miniszter társaimat és elhoztátok, a mi becsesebb annál a külső köteléknél, a mely bennünket összeftíz, a mi értékesebb ezen állás külső díszénél, a melyet ma elfog lalok: elhoztátok bizalmatokat és barát ságtokat, Lelkem mélyéből mondok ezért majrnrn és társaim nevében forró, elévülhetetlen hálaérzettel köszönetet. Az a nagz többség, amelynek támo gatdea iám nézve oly nagy inegtJsíteUe tés, nem tesz engem\'sem önbltté, sem gondtalanná; nz csak nagyobbítja annak a sulvos felelősségnek érzetét, amelvlyol1 a királynak, az országnak ¿s nelttck tartozom. Fz áz, amit nektek cserébe adhatok. És mi az, amit nektek kiván-, jak? Jobbat es többet kívánhatok, mint azt, hogy zászlónk, amelyre elvcink irva vannak, diadalmasan lobogjon az ország érdekében a jövGcen is és egybeolvadó törekvéseinkből és vállvetett együttes munkánkból minél bőségesebben fakadjon üdv a hazája. (Llóut tetszés és éljenzés.) Kg)- évvel ezelőtt e helyütt előttetek azt a hitemet fejeztem ki, hoyy a nemzet abban a nagy alkotmányos küzdelemben, amely elótt álltnnk. és amelyet a pártok egymással megvívtak, ami zászlónknak ítéli oda a győzelmet. (Halljuk! Halljuk! Éreztem, hogy elveink érdekében mindenekelőtt azt a tévtent, politikai ellenfeleink némelyikének azt az illusi-óját kell megdönteni, ho*y a mi politikánk alapvető gondolatának: a közjogi alapnak és a szabadelvűséinek csak a hatalom erőszakos beavatkozása szerezhet többséget. Nem csalódtam hitemben. Elveink fényes győzelmével végződött a küzdelem, a parlamentarizmus diadalára. A nemzet ítélete mind a két ellentábor irányzatát elutasította magától. A nemzet nem akarja bolygatni azt a közjogi rendezést, a mely 18ü7-bon a Eragmatika sanctióból folyó jogok és Ötelezettséaek alapján létrejött és uj közjogi lepletek keresésével nem atfarje ingataggá tenni összes közállapotainkat és nem akarja megakasztani az orszán megerősödését és fejlődését. Jobbnak ítéli a szerénv, meglevő, biztos hajlékot, mint merész légvárak építését. Az egységes magyar állam csak a szabadelvüség talapzatán állhat és fejlődhetik biztosan, (filénk helyeslés.) Az állami élet a maga nap hullámverésében széles medreket taván. (Halljuk I Halljuk!) A szűk partok visszaszorítják a hömpölygő árt és pártszakadást okoznak. (Igaz!) A sekély fenék a vizok folyásában torlódást és eelfajulást Idéz elő, (Igaz ngy van!) Az én program-momat, a mi közős r>rogrammunkat, ismeri az egész ország. Miként alkalmazom azt, bárom év tanúsága mutatja. Mi a munkatervünk: azt megállapítja a trónbeszéd. Erről nyilatkoznom itt felesleges. A kérdések tömege áll előttünk, Nehéz mnnka vár ránk, annál nohozebb minél kedvezőtlenebbek a viszonyok. Legelöl áll a gszdasági helyzet (Haltjuk I Halljuk!) Súlyoe és nehéz az minden vonatkozásában. Nem rajtunk mult, hogy Ausztria és Magyarország között a gazdasági viszony még mindig csak a tényleges állapotnak törvényszerű, de higanyos mérvű függő helyzetébea ran. Tisztázni kell a kérdést végleg alaposan, "■\'lónk helyeslés.) Be kell következnie a \'tísö teeöií& az áJtalwws vámtarifa meg- Supitf»*. A mi becsületes törekvésünk létrehozni a közös vámterület alapján oly egyezséget, a melv ezt biztosítja és a kölcsönös méltányosság a* igazság alapján mindkét fél érdekeit lehetőlej? egyeztetni ós az ország gazdasági érdekeinek összességét megvédeni alkalmasa (Zajoa-tetszés és éljenzés.) Ezt a helyzetet éhben az évben lehetőleg tisztázni kell. (Élénk helyeslós.) Bármily\' nagyok, sulvosak legyenek föladataink, minden téren csüggedés nélkül, minden erőnk megfeszítésével kell hozzálátnunk n serény és termékeny munkához az egész vonalon. (Szűnni nem akaró tetszés.) Elől akarok ebhen járni, mint első munkása az országnak. ¿Élénk éljenzés.) l)o a kormány és a törvényhozás megfeszített, vállvetett tevékenységéhez eorakozzék v társadalom öntudatos munkrt\'a. (Élénk tetszés). Joggal mond) *V: mögöttünk áll a magyar nemzet (\' iniségénok tnlnyomó többsége, (Igaz ! I py van !) Ide jöttünk hozzád, hogy tiszteletünk, barátságunk és hazafias hálánk jeléül c győzelmes 2ászlónkat meghajtsuk előtted. Közös nagy igazainkat mind megóvtad. Közös elveinkhez hű maradtál mindenkor. A 67-es nagy alkotásokat megerősítetted, mert nehéz Mőkben és előre nem látott akadályok közepett életrc-•flfóknak bizonyullak. (Élénk tetszés.) E párt politikájának másik álló csillaga a szabadelvüség. (Tetszés és he* iyeslés.) Ehhez is hű maradtál. A szabadelv üség sok százados épületét gondos kezekkel uj rószokkel is )ővitette. A szabadelvüség követelménye, hogy a képviselők és a választók függetlenségét a kormánynyal szemben törvény védje meg, Éz irányban is úttörő lettél. A szabadság oltárán saját latalmadhól áldoztál. Szép és ritka példát adtál ezzel. Az ellenzékiek rendesen követelik az ilyen hatású rendszabályokat. A kormányok rendesen áznak, tőlük, To kivétel voltál. Ezért is büszkék vagyunk reád, (Élénk tetszés és éljenzés.) Nehéz idők előtt állunk. Közgazdaságunk állapota súlyos. Nagyszabású aetivóia vár. El kell foglalnunk ama iclyet, a honnan kiindulva a siker legtöbb leménvével futhatjuk meg ama verseny t, a melyet az államok és népek kenyérért és a mogélhetés előfeltételeiéit vivnak. Közigazgatásunk reformra szorul. Már mepindúltál a helyes uton, de még messze vagyunk a céltól. Szövetségöstársunk beléleto beszélyekkel terhel. De még sem aggódunk. Benned és magunkban bizztmk. Másik nagy erőd és ereje a nemzetnek párt függetlensége tőled. Azon voltál, nogy feloldjad az érdekfüggés szálait mngad és a képviselők között s a vá-asztás szabadságát is tisztelted. E törekvésed meghozza hasznát. Mennél függetlenebb valamely párt a kor-máuvtól s mentől elismertebb és láthatóbb e függetlenség, annál nagyobb erkölcsi súlya van támogatásának. De másrészt a pártnak minden tagja érzi anyagi helyzetünk súlyos voltát ós tudja, hogy vitális érdekeinkből áldozatot nem hozhatunk. Tudjuk mindnyájan, hogy rossz alkuval sohasem lépnék a nemzet elé. Csak azért emeltem ki a fentebbieket, hogy másutt is . ismerjék a Te helyzetedet és a mi elhatározásunkat. Do végzőm szavaimat. Nemzotünknok és magunknak csak azt kivánom, maradi mindig a régi és minisztertársaidnak. Neked jó egészséget, szerencsét, sok türelmet s kedves családoddal együtt bq^dog újévet kívánunk. (Hosszantartó, meg-megujuló lelkes éljenzés és taps.) Isten áldjon meg titeket is tartsátok meg irányomban azokat ax árzelmoket, a miket kifejezésre hoztatok. (Szűnni nem akaró lelkes éljenzés) és a miket köszönök szivem és lelkem mélyéből a ms^pun ée társaim nevében. (Szűnni nem akaró lelkes éijemé*}- Es a «vvaiui végvztévei ismételhtíapí: Ugffipk eW.lasrthataúa. n<>\'.\\ (llPiK óljcr*éO A ministorejnök 1 uszéde leirhautüan hatást tett az egész fényes gyülekezetre. A Ház elnökénél. Ezután útra kőitek a párttagok a képviselőházba, Apponyí Albert gróf ix képviselőház elnökinek üdvözlésére Széli Kálmán juinisUuUusai fölkeresték a ház, olnökét, annak hivatalos helyiségében a ott fejeztek ki szerenesekiv;ínataikat. A kabinet tagjai és Tallián Béla s Dániel Gábor alelnök társaságálmu meg.jolonti azután gróf Apponvi Albert első emo-leti 1. szw bizottsági teremben, hol a fölötte naif^zúmban niegjeiit párttagok lelkesen üdvözölték. Majd llodossy Imre elölépve*beszédct intézett a képviselőház elnökéhez : Mire Apponvi Albert gróf, a képviselőház elnöké válaszolt: Mólven tisztolt Barátaim! Midőn szivei megjcíűnóstckctés szónokotoknak, az igen tisztelt és kedve9 barátomnak, llóuossy Imrének szívélyes szavait megKöszön-nc*L egyszersmind teljes szivemből sziuuvánom nektek mindnyájatoknak, visszakívánom annak a politikai közönségnek, a melyben működtek, de visszakívánom az egész országgyűlésnek és különösen a képviselőháznak, főképp pedig annak a nemzetnek, a melyet ez n ház képvisel, mindazt az áldást, * molyet az én t, barátom nekem kívánni szíves volt. Az én egész reményem, az én egész hazafiúi óhajtásom és abban az állásban, a melybe engem a képviselőháznak bizalma\'helyezett, az én egész tömkvésem oda irányul, hogy a nemzet hozzánk és a mi tevékenységünkhöz fűzött jogos várakozásaiban no csalódjék, hogy ez a parlament és különösen ez a képviselő« náz valóban abban a szellemben folytassa működését, a melyre az országnak sulvos helyzete minket utal. (Élénk tetszés) Élihez leérem az országgyűlés minden pártjának, de első sorban annak a pártnak, a melyre a felelősségnek legnagyobb részo nehezedik, az ez idő szerint több-ségbon lövő szabadelvű pártuak, a mely-héz különben, ha az elnöki emelvényt elhagyom, magam is teljes meggyőződéssel tartozom, közreműködését. Az Úristen éltessen mindnyájatokat é3 vezérelje a magyar képviselőháznak tevékenységét a bölcsességnek és a sikeres hazafias működésnek utján. (Hosszantartó zajos éljenzés ós taps.) Gróf Apponvi beszédét az egész fényes gyülekezőt lelkes helyeslésekkel kísértő vógig és a végén a szónokot nagy óvá-cióknon részesitette. Majd a terem túlsó ajtai kinyiiván, láthatóvá lett a Drexler által fényesen kiállított buffet, a melynél a ház elnöke régi szokás szerint vendégeiéi látta a szabadelvüpárt tagjait. Három napig a föld alatt. Érdekes esetről ad hirt berettyó-ujfalu tudósítónk. Egy fiatalember, aki szeréti a régészeti ^olgokat, kutatása közben beleesett egy gödörbe s három napig ott volt étlen szomjan, mig a kutyák vonítása folytán észrevették ée kihúzták onnan. Tul a tengeri szenzációk. Washingtonban a mult hét pénteken tolto közzé határozatát a biróság, mely a Sohloy tengernagy elleu versenytársa, Sampson tengernagy és ennok barátai által emelt vádak megvizsgálásával foglalkozott. Dowoy, a biróság elnöke, aláirta ugyan e minőségében a bíróság többségének o véleményét, de egyúttal külön véleményt is terjesztett a tengerészeti miniszterin:n elé. Megállapítja, hogy Sohley volt a santiagói tengeri ütközetben a parancsnok és öt illeti meg a győzői em dicsőségű. Dewey kimundta, hogy igenis Bokloy * jMuitiagol győzöl Ldchg hivataiosua cjyii**>uíüí s ó kapta ¿u r-ntörtrtc, jamár % •oszláui észül .1 Santiagóijai iaugbtu»mi-sitett spanyol bajókért járó jutalomnak, mig Senleynek csekélységgel kellett be- Schley természetesen mag tan elégedve- Dowey \' különvéleményével, de nagyon bántja a többség határozata ós be is jelontette u tengerészeti minisztériumnak, hogy a határozattal ssemben tíő fogjt, terjeszteni kifogásait. Schley barátai pedig azon fáradnak, hogy kongresszusi vizsgálatot eszközöljenek ki, de ebből aligha lesz valami, mert a többség vezetői szeretnének véget vetni a kellemetlen ügynek, melyet már »amerikai Dreyfusz-ügynek" is elkeresztelt néhány tuibuzgó Schley párti lap. Mindenesetre különös látványt nyújt, hogy három évvel egy fényes győzelem utáb vizsgálgatják a győzelem előzményeit és akadnak, kik mog akarják ráni — a győzőt ! A vizsgálóbiróság többsége nem tett hasznos szolgálatot ax amerikai hadi tengerészet presztízsének I XX. A Oaraegie nüUléL Egy terhes afámAMc. Ilyennek bizonyult az a tíz mttiié dollár, melyet Carneae András, az ex-vaskirály ajánlott föl az Egyesült-Államoknak egy ,nemzeti egyetem\' létesítésére. Roosevelt elnök még nam küldte el a kongresszushoz speciális üzenetét, mely hirt ad a fényes ajándékról. Nem küldte el, mert szöget adott a politikusok fejébe, hegy Canitvgie a 10 milliót az .acél-tcuazt* kötvényéiben ajánlotta föl. Igaz, hogy o kötvények olyan jók, mint az arany, do ha az ajándékot jelen formájában elfogadja a kongwaz-szus.l\'ugyüJa, kormány egyik gondvi-n élőjévé válik a „traoatak trusztja" kötvényeinek és így érdekeltté válik i truiwtóan, holott a kongresszus éppen foglalkozni készül a trusxtok megrendszabályozásával ! Az ügy fölötte kényes és Roosevelt a rátái most éppen azen fáradnak, hogy Carnegiet rávegyék, adná a ti* mmjót — készpénzben, vagy az Egy. ÁlTámok kötvényeiben. Carnegie már ki is Jelentette arra való készségét. Bz sem utolsó látvány, hogy a ki tiz milliót akar ajándékozni, kénytelen nehézségekkel megküzdenie hogy — elfogadják ajándékát. « a i g t Orient szálloda Bodapest, Kerepesl-ut 41. A náp#»luluU áUUoadb*» KiiOná családi szálló hely. 8»obák 80 krtól feljebb, beleértve vilUnyvilágitiat, syors ás fif volmas Polgári árak. Jé káréfcás éa ékUret» a Lisban. Tcljaa tiszt alatt«], Poltin Antal aaáüodia. í* KaraakwMnl uUxiV a -oka A-akM! míjj 30 illírt ir«a|*iniAn|l ulvexcak. <33 acsa^sa—sas...... ,q-<- 1 1 BUDAPESTI H1KEK. — Ax ékszerész panama következmény«. 1002 január 14-én uj miniszteri rendelet l^p érvénybe, amelynél fogva as ékszerészeknek ugy a kirakatban, mint bent az üzletekben folirással kell jelezni, hogy az valóaáoas és fémjelzett aranyak, avagy ezüstök. Ezenkívül a rendelet az aranyműves- és éksze-résxü \'letek srigowfab ellenőrzéséről is gondoskodik. Magyarország legnagyobb s á r- és és h 0 c z i p ő raktára Sobottola Ernőnél, Budapest, VI. Váo*i-k&nit 30 Konclére palota\' Harhurg India Rubber Co.\' jegytt árjegyzék ingyen. — Hirtelen halál. Ma uélelőtt Uj-pesten Neumann Mór 68 éves magánzó hirtelen összeesett ós meghalt A szívszélhűdés ölte meg. — A Dunába njyrott. Ma éjjel a Ferene József-hidnal egy 80—36 évesnek látszó uriomber leugrott a Dunába és nyomtalanul eltűnt a hullámok között. — Tfts halál. Kosaras Gyula fővárosi tisztviselő neio Kzoiuhaton esto Práter-utca 6 WBP alatt 1 niwwj. \' lovil lakásén borszeszlámpa mellett sütögette haját. Színházba akart menni és nagyon sietett. Nagy sietségében feldöntötte a lámpái, a melynek tartalma rája ömlött és .teet fogott. A szegény nő ugy összeégett, hogy kórházba kellett szállítani. Állapota mo»t olyan rosszra fordult, hogy az or->»ár lemondtak minden reményről. hagyott a szobában. A kis fiu ez idfl alatt megszomjúhozott és a székről leemelt egy üveget, inort azt hitte, hogy viz. vau benne. Az üvegben sósav volt, mely a kis liu belső szerveit erősen összemarta. A gyorsan előhívott orvosi segély a kis fiu hovos, Jfájdalmain segített ij>. i\'oigyógyulásához van remény. ¿BBS hírek mindenfelől. — Vérongxö pénattgyör. Alibu-náron, mint tudósítónk jelent!, véres eset történt tegnap. Margit Jáuos pénzügyőr a Bauer-félo kocamában mulatott s jókedvében ölelgetni kezdte a korcsmárosnét. Az asszony sikoltozására bejött a férj, Bauer József korcsmáros és rendreutasította a pénzügyőrt. Szó szót követett, összevesztek, miközben a pénzügyőr kardot rántott és fején mogvag-dalta a korcsmárost. Az asztalok körül ülő vendégek erro közbeléptek, elvették a pénzügyőrtói a kardot, őt magát pedig • kidobták. A pénzügyőr erre a kaszárnyába futott, elnozta szolgálati fegyverét s a korcsmába berontva, kardját követelte. Ismét nagy dulakodás támadt, mire a pénzügyőr elsüttötte fegyverét. A golyó szivén találta a vendégek egyikét, Rudolf révészt, a ki összeroskadt. A pénzügyőr erre elfutott. Még eddig nem sikerült elfogni a a hatóság elrendelte körözését. — Birkózásból gyilkosáig. Brassóból írják: Russu Juon csizmadiamester Yasxilie Dumitru nevű segédje és Norsea Todor tanonca birkózásra kelvén egymással, addig-addig küzködtek egymással, mig a segéd előkapta bicskáját s azzal az inast hasba szúrta. A mogsebesűlt inast azonnal a kórházba vitték, a hol az orvos súlyos sérülést konstatált. A bicskázó segédet pedig letartóztatta a rendőrség. — A osirke-tolvajok. Takács Péter, Harangi Lajos és Szendrei Mihály macsi nraualom cselédei véd- és dacszövetséget kötöttek egymással. E kötésnek az volt a célja, hogy a mit meg látnak, azt ellopják s hasznukra fordítják. Meg is lelt a kellő eredmény, mert az uradalomból sürü egymásutánban pusztultak cl a baromfiak. A rendőrséghez érkezett jelentós alapján a tolvaj-Bzövetkezotot i.jmarosan kézrekeritotte A tolvajok orgazdája Kötél Istvánné volt, ki az így szerzett baromfiakat lakodalmi ünnepélyekre adta el. — Megölte gyermekét. Lőcsei tudósítónk jelenti : A csendőrség karácsony éjjcién letartóztatta Raska József jómódú gazda feleségét, aki első férjének házasságából származó gyermekeit megölto s a holttesteket a pincében elásta. Raskáné azt beszélte férjenek, hogy gyermekeit Bécsbo küldte rokonaihoz, A csendőrség azonban meg tudta, hogy a gyermekek el sem hagyták a szülei házat. Hosszas vallatás után bevallotta büuét A gyernK-kck holttestét kiásták a földből ós a gyilkos mostohát a lőcsei ügyészség fogliázába szállították. — Sztrájkoló diákok. Homonnán az ottani felső kereskedelmi iskola tanulói kimondották, hogy addig nem járnak iskolába, mig a német éa francia nyelv tanárául a mostani tanárnál ke-vésbbé szigorút nem alkalmaznak. — Családi átok. Kaposvárott, mint tudósítónk irja, nagv feltűnést kelt Lájpcig Géza füszerkereskedő öngyilkossága. A* öngyilkos kereskedő, a ki nemrég nősült és egy gyermek atyja, az italt kedvelte (1 ennek következtében üzletét is elhanyagol!*. Pénteken reggel követte el az alig 80 öves fiatal férj az öngyilkosságot, revolvercolyót röpítve agyába. A szerencsétlennek bátyja, a ki m. Idr. honvéd főhadnagy, ezelőtt két évvel ugyancsak kaposvárott, szintén öngyilkosságot követett el. Lájpcig Gézát, a ki egy elmeié koposvári család sarja, «■ombaton temették óriási részvé1. mellett — Via helyett mérget ivott. Könnyen végzetessé válható szerencsét» lenség tértént tegnap délután Károly pécsi térrénybatósági bizottságilag Tettye-utcs 06- sz. alatti házában. Brunnorné egyedül volt ottnej 4 éves kis fiával, akit néhány percre egyedül _ REGENY. Black Tamás — Beminiaxoanoiák as háborúból. — elbeszélése, aa* ol-bur Uí»4m> jof «Mrtutra. vin. Az amazonok éjnok idején meglepték a tábort. Harmincegy nőszemély elég vakmerő volt éjnek idején betömi egy olyan helyre, melyet temérdok ágyú és puska védolmezett. Hát ezek nem leheltek élő Pedig mégis azok voltak. Honom a rémüleire*számítottak. És jól számítottak. Az előőrs utolsó lánoneoM előtti egyszerre csak felbukkantak, mintha va la mely színházi sülyesztőből kerültek volna elő és mire az a szegény yeomavi csak tudatára jöhetett annak, bogf ö megrémült, már elborította a vér és-holtan bukott a földre. Pedig, a szegény legény oam4pWetk arról hogy Chamberlain családi pénztára megkívánta a háborút, aam ő nem tehetett róla, sem a többiek mind, kiknek otthon valahol szintén veit a&yj*k, testvérük, feleségflKés\'gyasmekttk, a ki ókét megsiratja. És ahogyan ^ utolsó őr járt, ugy járt\' a többi mind, borzasztó volt még C-..A nézni is, hogyan pusztítja asszon yhad az ellen tálláara a rémülettől képtelen angolokat. Az asszonyhad pedig jó lovakon végig száguldott a táboron északról kaiét Mire az angolok feleszméltek, már ismét az előőrsöknél ropogtak a puskák. Itten persze már az angol puskák is ropogtak, mert az őrsök résen veüak, de véletlennek tekinthető, vagy tényleg csodának, nemcsak az asszonyokat nem fogta a golyó, hanem még a lovakat sem, Mire riadót fújtak a táborban és «1-dözőbo vették a csoportot annak még csak nyomát se lehék sehol. Egyszerűen mindenestül eltűnt. Mikor pedig Black Tamásnak megjelentették Defter lord halálát a hadvezér jelentós pillantást váltéit a lötte álló tisztekkeL — Ugy-e megmondottam egy áfával ezelőtt Hja a vörös foh a hoodatoíat Folyt kér. Iugatlanok---1.180.622 Takarékbetétek — 2.121.234 4 fél százalék elsőrendű záloglevelek 3.882,038 Koivénykölcsönök 300.161 Pénzkészlet — - 42.83o 0sszesan 7.286.8H7 K. 16 U , 57 . „ 35 m 32. K. 0TÍ 111 111 izen ocsmány bűn leggyorsabban éa legbiztosabban — az Angyal gyógy-ssertár-ban — orvosi rendelvény sze* rint készült ,AVTIXOHOI.- által eryó-gyitható még oly esetekben is, ahol minden más szer hasztalan volt Egvadag5 korona; dupla adag — régi bajnál — Q koronáért KÓLT&ÉOMB TESKN küldetik HUSZAjt ADOX4T „Angyal" gyógyszertárából Újpest, Templom-tér 3a szám. HUSZÁR gyógysx.-íéla Saisofl-BajüsznövesztS aa acvtdtil klitM bal -\' aa«r, m«lr által aaWKUd itjak >a Ufbla-toaabbaa éa ltjrior»**" oalaoa br.Ju.-ixt ót na axakáit »t\'r»«k, rtalmaUanai(i<Ml »«■ vatottaUk, meri a bajiiai nCrraatA ment iiuo4*a atUlaaM MtiUl 1 Ida aka* S, 1 adag- s k«r*aa M*t>«< -»n, lltc VUiU» uoilatl, kuldre. íapható: HUSZÁR A. g>\'ógyszertár UJ-FKST, Templom-tér 32. iCaak tnit« ptófcakéwn louxleljdc mag a «Mdaba \'(áru, ralMI ajrtj)l aMpf.61 ■icrt, Ur«rH» Wft nc( fofaai tóla ffűi\'Wui, j f oxm nxidaaícr a*on-rlUroUt aaapUt mAI-f Oltat, mm<W«:n U«»Ul-laitaicot ai arczról á« a Wrack gyönvtea adu» t. fia-UlMfot VdloaAo^i. ára -korona. V;U4ili »n»ol ugurk*--nppi t 1 kw. S dank ü kor. 10, púderekor. «1 4« S kor. Valódi an^ol ml ka^fci. caaklt lkUna Z.iaél rróer-arába« ToaioarAr, a hóra aúuóan pu^UI readu-BadwMta ksakató TSrók-fóU aawtárWi, *uííf-^M IX ia iaáfá-f-J 8a. KÖZGAZDASÁG. Első I.eánjklháza«ltári Bgylet m. se. X.eánv- éa flu-bixtositó intéxai. Mult évi <: Miiber hóban 110S jutalék-rész iratfMoU be és uászjutalókok fejében 78689 K. 86 föl. fizettetett ki. 1901. jaauár 1.-től — deoember 81.-éig beirt összes jutalókrészek száma 1835Q a kifizetett nászjutalékok ösz aiop.c 584.950 K. 12 fill. Az intézet fennállása óta nássjutalé* kek fejében 6.856,478 K. 84 fillér fizettetett ki. ^ A felügyelő bizottság, mint minden Brunnerfftvben, ugy ez alkalommal is, 1901 évi 4ec#mber 81.-én délben, a pénzkészlet és vagyonállomány rovanosolását megejtvén, a következő tételekot találta \'ós éllani/iotu meg: ¡Gyomorbajok, Ifii<M Miadaa nauudnál ftlUUaa blato« LaUaa , Uaá anr a SS Ma kiprábált ■ Urrá.r«\'"» \' vi*M vaUdi .MlUfTHIN" inar-aaaai. >|pr íth ára 1 kor. *Q Ollár. ).,_ . óin«, mindtaaMntt baláa- K(lft7VAflV Ml ríiontíájdakaMÜr ! biltoaabb kaULu .Jiaaar a Sttdr-fáU ^iWc-\'. viar-fatratalk". lifj lt«( áia 1 kar. SO tH. I Ét \' k" \' "ákrakfíw \'*~hf"ltt j tlvajjjuMHIj) l>i,a»Ja^\',i>uri.-[ • >«b*Mm>tlá<, .utr^jiHát cU»a ttodahaUa» «I áady-fála „SahnUMr-U^ JaoMk". Krr <!•-1 áia 4e ÍU-, Efi ieker^ a dabaaaal Sl SMékeUaM »raátára * » & SŰD¥ ISTVÁN Uta 5>»íá«. Mik J. áa 9t. B fj\'tfjn... Urában. ródaf. -MMI ,____ Mar>«hr.l áa kUaUfí r?»«> alatt atáoariat* itaMrt 10 íőra iaWm kíiOn«ít«t. hon árráaiHáaaál aaa ^ralWI .MrnQUn*\' r-oxuw"• \' * a. «. I > *dr-<ál« Ti,..\' ïfî r • «fc, üj tmfcílmány!!! Oaiaa 4a kif. na férfi alsónadrág K«a4klr«H »li.iT«: \' h»(T <UU aa • viiál «fUkthhra ri{» b»v»febf» T/aklhojh»U, da<ak&JI HtUkaao. ut, >• ufca caaaxik, falctl« Ktr.fr!«*» m i^tciUfH vlaaivi HiStit U hajiakVa«. >;t kOk/61-«in\'i« k« . » • .u „-«"k utittc. Arak : pau>ut lufin .irai« K. u.eo, k*ppat drkja à. 3.3«, d..Ua\'l>;t K. 4.», -Abrfj- 4* ITunuU.il «]l*t«U i\'j«fTIàk«t iatT*o bMaaaW« ktidak. fjftisch ï&xttacz, Budapest, Kereposi-ut 50|a. MUrMkvttal: i*t»ÍU»*t I«um aUrra 4* * f*!M oiJ.-it Uljká katat». OLCSÓ ÉS JÓ ÁRUK, I Korona értékben. ! TTlcktl •ruoutoir 7scbúra kor. \'irt fül. írekéi rcmontoir óra 32 órui« júpi 7 kor., dupla fedéllel JO kor. I\'j .«íüst ór* 8 k. 60 1111, dupla tedeln 11 kor. Lhiplit fedelű nickel TxüJa óra kor. Valódi ezüst óra 12. kor., dupla fedéllel 16 kor. Kb-rtsMUi óra 4 kor. Valódi ezOst lánc -1 kor. Valódi 14 W. uur i;yt>fök 0 kor. feljebb, U kar. wranv nyákltóWiudr vagy szentkép függővel 90 kor.feljebb, 14 kar. ;iranv tffOrtk valódi «y^tnáűtUl 18 kor.-tól fel- 14 kar. arany fttgfók 8 kor.-tól feljebb 6 pár \'valódi ezUat erűeeakőz caak 15 kor., nagyobb 30 koruua. WMnH 4a ftnugr*r«*4rt »0 *n triaWM J4U11*»4 vAIlalok. A»j»«y4k«k ém MnMDt**. m»»<«Ua»a utinvit rémm ili«i4>i >iHM*ii nkaUatt lartlarttitaik ém iSiiartalaa k4«»fr»* Iné *• »vakarta« MvUa asaa ÜT 4» 44» iroda« kUwUI ;«©«.l»U»u ajiü baljuk._ Rend«>J6lnt*s*t Badapest VL. Aidrtssy-at Ik színi aa Vyira «41UIL Or- GABAY ANTAL ta. M klr. aaatily a natnl bataer^k m Wfb;»)o\\ «*akôr»o«a. gj4- (Yll birlo» «ikerrel, jyeraaj., ni, au on- ueiaQ fArU- 4a bö. naioi b<l«fLiyf.-^i-ívu»»t. fekélyaket, n óttítrtii«« u(4tMra>t. kwi «• uur.0tmi.au el<ftnfdlt (rrjtrvt, flau!«kjiil v« idí.abkakail Hl"*** U-tlai «t»d«i*nrav»l kipróbált Kwdaaara mmíiI. — lí|vfyM«r*krúI |;tiûdokkodTa Ima. Itfadaláa : aa-poola 10—i-l| 4« aata 7-S-ij. LanMn válasrel. -------. i mm gy»gytzerekrôl goedeekedlk í Rhaw Miksa Uri ruhákra szövetet II Legolcsóbban ós legújabb divat szerint vásároljunk Fodor lgnáoznál * KArmalita «\'•pttUt X>oá,ic-vi.tcza, 2. szám, Mintákat bérmentve kttldök. fClavethyl l;uk»i«u *U«u 4« WrvaaWadiaoál WpriWJ» »»-r. ár* 1 korona. Scbaffír tanár fél* J \' » • •—•—-Alapíttatott ttóO. f Edelmann Mór J \' Miskolci ^ \'"" Ará»- és ékszerész Ivess. é* eled mindennemű a»ny-•xtiet. rna+M-iUmi féli órákat ée ^4k*s««r«*t>gy*t(**. «I«l«4a»k áktzer^ Íé» éráknál jutányos ároo jotállis mellett eMköcOltetnek. — Peotoa ki- ssolsáláA. -«-0- foj- 4a aiáJJe,w«iK\'i.i )»n^uvia a íojak t^t, arWU u rogkml n tlUvdbija a fu^vTtt; a u\\JUry(»i Jí^iafi. iilj». Xra I kor. BàTOLOy ttufu 4aatc^at ajánlok fal ki » áltai*m k«salU<t miWA AHCK&NÔCSBHN a lafkjaakfc mArVkbon i* 4rUvtuaj nurl tu4 kimutatni, aw<«U«lt a«*ti«>»í> MiinOAnau «lêar*-k«t A»»:^k rfy j.. ar-JiíJÜU kaivic»- tö: U Í£V\'IT«1\' \'hi-\'M. Átmi kit *k|«\'.y W hl. iiajr vijcly t kor. 40 CL A ha1n«t a hoitiral« kaiH szs^pmi WMmmM LMOiie uappi.i, kÜllDÍ Illattal. " \' Ai* » £»Uír. A hozzatartóxó Irma hölgypor kapLa«4 : fahír, TÙna c. trtoo* »öntett. Áru 0 kttoaa, C#wlttraB|»®-Yasb9r roberm (ff*BMMtS*it}) h»ftni lando onotl r«iy1«Ut axttiat Ka»h(vt4k tójtáróU« Rolk Gyula \'^^ítów» fíagykaoinBán. polgár S^pdor no. ki*. mauú>. nysst oarvosi totjm é* köhutté** Bad«p«»t, VU kerttlet, Brasébet-kSrut 50JP. síim. Ajánlj* dana fólsaerelt r&ktárát eejit gyártmányú erveeí, aebéezl és betmápal áel tárgyakba». ?aját találmányn m. kir. jP^adalmtsott PolgAr-ftle sérvkötó, Magyarnak Pécs. Németnek Ne küldjük pénzünket külföldre! ------ Legjobb órákat és ékszereket küld SCHÖNWALD IMRE órás és ékszerárugyárus .....PSCSS? T.. -«Ki" ~ \' ••■ Nem tetsző táivjy«kArt a púiuet wl«»*akttldöm vagy kJoserólem. ■ 3 ±VI JÓTÁUUÁ88AL. Ke^\' pontos nickel zsebóra «/.ép kivitelben frt 3 60 fcgy pontos nickel óbrmtő óra „ 1 90 Yalódi\' ezü«t remontoir • óra pontos járással — — — „ 5.~ 14-karatos arsmylán<aok oslnos szép klvttolben : 20 »Tftnmi nohér. 2« frt, 25 gramm nebér. 80 frt. 30 jtramm nehézfrt. . AQ *ramm nehéz 47 frt W kr. - Minden íánezhöz aranyba fogalt kOves lógók külön mérvo 15—10 gramm súlyban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a királyi főpénzvordehiriOAl által megvLugélva és bélyegezve. Kiittnt.lT» AU»mt 4« aran74T*m*kk*l. - T6bb M*r aU«a«rö loril birtokomban VMi. Nft^y képe« árjegryzék Ingyen bérmentve ktUdetik. Valódi ezüst kétfedol. naler-romont. crOs szerkezettel, raóp kivitelben — — — frt Valódi özönt tula remontoir- jmker kétfedeles óra---frt 10.80 r- ta L\'JMC&O mim ____________ _ Üíolt ê sz ebeem: A u ¿í ^ C&.E3KIR búzáitWZK* T/ff ÖROMOMEJCft-É^ MOóíüS GLSPRINGER S, 1TŐ8ZABÓ ILgYŐR, Wcs-utcza e sz. - Elvállal mindenféle plis zéro- ^ xáat mindennemű kelmékből, » g leg-koskenyebb szóxatól kesőve löO oentimóterlg\'. ooooooo ^ - .-ií ♦:!«» T44T« ax ica*. hastofttó, g&rcsár alleei gnmim-kariaaye. ortkepedla káfwüléknk mOlábak és koa«k stb. Va)ódi fraocKÍA különleposaéfcek (öissen férfi ávsserek\' F. BsrtmraMI fUa párisi oyiráML \'Kéexlefae k<^p*s drjeor»ék ingyen ém bái1 wesfo ff- Legolcsóbb és legnagyobb bevásár-ásf forrás orősen és száraz auyto-ból készített butor- XXXX ^ * * ra.lctéLra FISOB£R JAO. Tameavár-belváro» \' k»roi»f t<ir -rolt Dannriy paJLot*. kárpitos, aiezitS és os*lalos mtlliely iJftjjâ r.fer. 5 ?.vi i __l_I_LIJ |JL>I JHIJSrrTU.—TTfl\'1 HEHOZOG OYOZŐ »Hlnhâsl vonàôglSJébe szombat (si vosívraapro. mgy n6 alkftlmftzóat nyerhet W a ZOBTOOBÁZÁSBA kellő jártaaság:?*! blr. I MAa ranrtaatarü TM*k«taU(dt fttaUltituara »lvÁllnlonk. SS ! Szabadalmazott kênengelyO „B 0 NI" eketaliga Lígojabb «urkezet! "mm WT- Lőgojabb surkezetl TerM*, ■sUárd, n*sa kopik, mo ddl, domboldalon nam farol, mm »kit «0ltl»tM«n y»a*»tL- kan*»« folytonoa 4a raadoaAxoa, kari* too6-•lót i*4ayol. — Pillanat alatt álUUató I M*ar*nd«Ik«td : avOKÔTT, a AaaAatan k4yvi»al»akn411 sojnrívjesitffjbld 1«. henrik 3Sm 4m maadrazdaaáffi r4MrinjrtAr»a«A*i>At Ritcn ryorj ¿a míirií alapos fTÍirr»lk«r»l folytin kfiiaii^mart kitüni icudcli-int4c*t kftKnican . ajiulható. s—K——c—■—is •■ ■ ii »jrrjaataoee—aa—— Titkos betegségeket, hutfciôfoly^st, mntOmKWt, huly.viùujokat, «rka-ket, ■ \\ ¡.¡uh-, i•. i» ul4bajait, a (4rfl-«rő »* «n(«rt5i4» kûï»U.-zmAnTfit, i.&k íd.úffolyáMl it bármily diï( női brten*-tet, bórkiutés.-kct, eorin. •• c» l-!e;hijokat ; aaár itfoU fonnalió fa a l««bii(osaJ)b, ¿r^rtan, alaposan 4f tiktrcian iy6jí.lja ÜDr. Czimczár J. fffVrí, srvsffMtfsr Lakik : Bu dapest, VII. Keropetí-at 1*. «s X. *m. BwM : d. a. 10 őritől 4 4rái, 4a KSlta Tirtttrmak, kBWn U- 4a tójimt Lrrtíekra anal rilaa*«L Or»f7»x«r4l fond« londaakadik. ■ d *i Fontos a tisztaságin Tisztelőitől hozom a n. é. közönség s*l> ve8 tudomásár«, hogy Győrött, a Városbáz-utcza 9. sz, alatti fQrdő helyi Bégembe »fürdőkből tisztán vezütéki vlzot hassnálunk s m kőxónség kénjeimére Masseurt is alkalmaztam, aki egyszersmind s M~ degvi« gyógymódban is t«bb évi gyakorlattal bir. f >a Fürdők naponta r«CT*l «-Wl Mta s-lf kaphatok, A nagyérdemű köiömiág páxtfogását kénre Vagyok a legkiválóbb tÍMUletSW Feítik Ferencz; II. évfolyam 3. szám, Nagy-Kanizsa, 1902, péníek, január 3, —. — -rrift1— NAGYKANIZSA Előfizetési ára: Helyben hóhoz hordva ogy hóhv 00 fillér. V kló la« pajtái küldéssel ejy bóra 1 koron» 20 Allér. "•\'1 4\' ;■ --~~~ 1 Kiadó tulajdonosok: Krausi és Farkas. Fololős szorkosztő: U.0BVAI lítöó. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Krausz éa4Forkas papírkereskedés?. ■ \' nV,\'rr;------1 ~ —---------- í r r.i Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a »Nagykanizsai Friss Újság* mrződesef nyom dijában. * --—a—.......amssjássss-a," Betiltott ¡sárba]. Egy kis visszapillantás, A jókívánságokban most már olég bőséges részünk volt, kaplűnk ozerszámra mindenféléket, miket az érdek, vagy ön-. zós mondatott el az illetővel, a szivünk tele van és a zsebünk megüresedett, de beérjük nzzal u gondolattal, hogy lia csak a tizedrésze következnék be mindazon jónak, amit egymásnak kívántunk, igazén boldog lenne a magyar, de ha i\'nnyi noni is, valami mégis csak be fog következni, s annyi is jó lesz, mert hál n jóból is megárt a sok. . De hogy n sok jóról elmélkedtünk, a mi a jövőben fogna bekövetkezni, gondoljunk arra n temérdek rosszra, ami az elmúlt esztendőben következőit be. Ha staüsztikát tudnánk igy hirtelen a .Magyarországon elkövetett vérontó gaztettekről ós öngyilkossá gokrol összeállítani, ettől a statisztikától megborzadna ország-világ. Nom állítjuk, hogy másutt jobban megszívlelték volna uzt a parancsolatot, amely Isteu nevében mondja: „No öljI" — do hát oz nem szolgálhat nem enyhítő körülményül, som vigaapul\'hokünk, akik megborzadva látjuk, jmint szaporodnak nap-nap után a gyilkosságok ós öngyilkosságok ebben az országban. A hívtak persze erro azt fogják mondani: »Hja, megrendült u vallás, hitetlenek lettek az emberek I" Ez pedig nem igaz. Az emberek ma is olyan vallásosak, mint a milyenek voltak annak előtte, éppen olyan vallásosak és éppen olyan fanatikusak, hiszen magáért a felekezetért is képesek vért ontani. Do itt kezdődik a baj is, az emberek, már mint emberek gyűlölik ogymást u1, vallásuk miatt. Gyűlölik már gyemickkorukbiui, az a gyűlölet velük nevelkedik és ez a gyűlölet megrontja az oikölcsi alapot. Mert a vallásosság ma sem kisebbeden, liánom az erkölcsök alapjában megromlottak. Alig van ember, aki megelégedett lenne és nincsen egy sem aki ne kívánná a másét. Ennek a másik parancsolatnak a meg-w.egésfv pedig a végletegekbe képes ragadni az embereket, akik fenevadakká lesznek. De ezeken a dolgokon csak elmélkedni lehet ós az elmélotben segédkezni, gyakorlatban ez a segítés szinte lehetetlennek látszik ebben a mai társadalmi rendben, amelyben a kapzsiság, a szerzési düh, a főmozgató erő ós amelyben mindenki a máséra pályázik ós a kinek semmijo nincsen, annak az erejét használják ki, veszik el. Az élotnek nincsen semmi értéke, sa értéket a külsőségek adják meg. Es nem is lésze^ ez másképen, amig nieg nem jön nz uj Luther, aki csak azt hirdeti, csak arra tanítja az embereket, amit Jézus Krisztus hirdete\'*. Szeresd felebarátodat. Ne kívánd a másét. Ne ölj. Ezt hirdeti nemcsak nz embereknek, hanem az államoknak is és megfogad- A nyomor bűntanyája. Kgv szűkszavú távirat jelentette az éjjel, hogy Herlinben Plöss órás meggyilkolta három\' kis gyermekét és feleségét. ják nemcsak az emberek, hanem megfogadja az emberiség. . . .Mert amit tömegben, jogosan és büntetlenül szabad, áltól az egyes ember sem riad vissza, riassza búr törvény és hit. Nem riad vissza, mivel hiányzik az erkölcsi -alap, enélkül pedig törvényt tisztelni, hitet átérezni nem lehet. (I, U j kát kapni, vagy keresethez jutni pedig nem tudott. A család már hónapok óta a legnagyobb nyomorúságban volt, hetek óta még a .legszükségesebbet is nélkülözték, kél nap óta pedig már kenyerük sem volt. Később érkozelt birok szerint a nyomor vitte rá az órást a végzetes tettre. 0 maga súlyos beteg volt, idegbaja nom engedle, hogy a nagy figyelmet igénylő mesterségét forgassa, más mun- Ml A szerencsétlen Pless, aki nem tudta a nyomort tovább nézni, éjnek idején kivégezte családját és azután^ Öngyilkossá lett. lásokra, ha eléri a kétszázezer angol . font sterlinget. A javaslatot, inely ogvéb rendelkezésekot is tartalmaz, százöt szóval nyolcvanöt ellenében elfogadták. Furcsa gusztus. Budapest, jan. 2. Furcsa ízlésű ember lehet Varga János < napszámos, aki tegnap esto leharapta a » kedvese orrát. A dolog ugy történt, _ hogy. Varga késő este tökrészegen tért , haza Zápolya-utca 18. szám alatt lévő .. lakásába, a melyet néhány hónapja t hűségeson megosztott a kedvesével, Kn-tona Erzsébet törökszentmiklósi 24 éves hajadonnal. Katona Erzsébet rászólt a részeg cfnherre : — Akár solny»o jöjjön haza, ba olyan részeg, mint a csap. — Persze, nem kellek néked, a ; mióta Miska is itt lakik — felelte a részeg omber. Do majd adok neki is, neked is olyat, hogy nem csalsz meg soha többé. A nő ismét visszsvágott valami ao- ; romba szóval, amire Varga hirtelen nekiugrott Katona Erzsébetnek és tövig . leharapta az orrát. >■ Katona Erzsébet fájdalmában fölsikoltott, majd pedig eszméletlenül terült el a földön. A szomszédok elhívták hozzá a mentőket, akik bckőlözték sebét és beszállították az üllöí-uti klinikára. Vargát a rendőrség letartóztatta. Zlonista-kongresszus. Bázel, jan, 1. A szigorú szombatnapi pihenő után szombat esto 0 órától vasárnap röggel 4 óráig tartolt a zíonisták kongresszusa. Ezen a napon a zsidók szellemi-, testi-és gazdasági emeléséről tanácskoztak. Dr. Jeremiás (Posen) statisztikai adatok alapjárt fejtegette, hogy a testi erő fejlesztésére gyormokkertek, szünidei telepek, gyermokgyógyitó intézotek, ifjúsági testedző körök, betegápolás ós egészséges lakás szükséges. Sokolow szerkesztő (Varsó) felmutatta, hogy a zsidó tudomány mehnyíro alkalmas a nemzeti eszmo erősítésére. Uubcr Márton a zsidó müvószotről beszólt. E művészet omelósót szorinto mükiálli-tásokkal, művészi társaságokkal és költői müvek írására ösztönző pályadíj kitűzésével lehet olérni. Jelentelte, hogy modern zsidó könyvkiadás megalapítására aláírás van folyamatban. Dr. Moses (Mannlieim) a zsidók gazdasági fejlesztéséről beszélt. elállította a jövő gazdasági nrogrammját és a következő kövotelésoKet füzto hozzá: nz ifjúságnak munkára való nevelése, pályaválasztásuk meghatározása, n házi ipar fojlosztéso, a kézmű olganizálasn, előlegező és liitelező intézet zsidó iparosok szániára, kor- és balesetbiztosítás, tartalékalap ínség esetó*>. Hozzátette azonban, hogy ezek teoretikus kívánalmak mindaddig, mig a földöt hozzá meg nem szerzik. A zionista törekvések organizálásáról hosszadalmas vita koletkozett, végre megállapodtak, hogy a mennyire az egyes országos törvények megengedik- országok szerint fognak szervezkedni. Ötven-ötvon egyesületnek lesz az a joga, hogy cgygyó szervezkedjék. Vasárnap délután csakis a zsidó nemzeti alap kérdésével foglalkoztak. Az eszmo az elhunyt Schapira professzortól származik. Ma egy javaslatot tárgyaltak, mely szerint az alap a zsidó nép érinthethn tulajdona legyen ós csak akkor fordítsák lukiai, meg palesztinai fölÖ vásár- Hivatalvesztésre ítélt polgármester. • Szolnok, jan. 2. A jászborényi hivatalos csendéletnek szomorú bizonyítékául szolgálnak\\nzon ítéletek/ melyeket Jász-Nagykun-Stólnok vármegye közigazgatási bizottságának fegyelmi tanácsa, Uppich Gusztáv főispán elnöklete alatt tarlóit ülésáboii folytatott tárgyalás után, Jászberény város több tisztviselője ellen elrendelt és megtartott fegyelmi vizsgálat nlnpján a következő Ítéletet hozta: Török Aladár polgármestert, az e\'mlé-kozetes jászberényi választás volt elnökét, do nem ebben a minőségében, hanem polgármosterl állásában viselt dolgai miatt hivatalvesztésre, Parav Imre anyakönyvvezetőt !•">() korona pénzbírságra ítélte, Deleznay Dénes aljegyzőt vétkesnek mondották ki és elmai asztalt Ak e költségek viselésében, de mivel ellene még egyéb vétségek miatt is folyik fegyelmi eljárás, ö ellene azok elbírálásánál fog összbüntetta kiszabatni. Sipos István helyettes polgármeslort és Kiss A. István tanácsost bizonyítékok elégtelonségo miatt felmentették. Dr. Almásy László városi ügyész ellen, mivel a fegyelmi vizsgálat megindításakor állásáról lemondott és lemondása elfogadtatott, a fegyelmi »is** gálalot beszüntették. \\ - . i 1/ Untotok is franciák összetűzése. |V Á London, január 2. I Az angol-francia barátság sohasem folt talami túlságosan megbízható, leg-l^jabban pedig a versenyen, a moly a {prmatok ügyében folyik, mindjobban lélwiti ax ellenséges viszonyt a két ftemzet között. .Most Vyugat-AJVlkából nagyon ko-Holy tarmóasatü Jelentések érkeznek és arra engednek következtetést, hogy ott Franciaország és Angolország között nemsokára éppen olyan feszült lesz a viszony, mint a minő 1807-bcíj Volt azt alsó Nigerért való versen-Jéskor. \' Abban az időben tőrtént, hogy több feelyen francia és angol katonák voltak állomáson és hogy c»ak nagynehezen Tehetett a különböző csapatok összeütközését megakadályozni. Ma „-Nigéria észuki ós nyugati határáa éppen ilyen kényes a helyzet. Az északi Határon a francia hatóságok esapataiknak britt torülelén általuk elrendelt kerosztülvonulását azzal okolták pitg, hogy nyugatról a Csád-tóhoz fran-»¡a területen nincs járható ut. Dejuc angolok még más francia túlkapás miatt is panaszkodnak. A Csad-I«\'» nyugaíi partján van Uorny mohamo-|lún város, a moly Franciaországgal és Németországgal vaió megállapodás szeli" t britt uralom alá tartozik. ^ De ax angolok birtokjogukat foglalásul >obasem gyakorolták ós ezért francia rsapatok behatoltak Bornuba és Fadel AUah-t, a kit Lugard tábornok, Nigéria prit főbiztosa, ax ország emirjének akart felismerni/ agyonütötték, Természetesen, hogy Angolországban fczt nagyon kihívó tettnek nézték. Bornu birtoka nélkül Angolország helyzete Nigériában nagy veszedelem volna és nélküle az angolok nem tudnák megvalósítani tervüket, bogy ebből a nyugat-afrikai gyarmatból második Indiát csináljanak. — Bonninak a . brit Nigéria sérthetetlen részének kell lennie, — mondta nem régen sir Wflliam Macgregor — és a vaslónak, a mely Legrosztól nekiindult a Nigernek, nem szabad meg-állania, mielőtt a Csad-tó vizét el nem érte. A francia gyarmati párt hevesen agitál a mellett, hogy Bornut a Nigcr-egyexménv rektifikálása alapjón és az angoloknak valamiféle kárpótlásával, egészen adják át Franciaországnak. Az angol najtó most energikusan fölszólítja Lugard tábornokot, Nígoria főbiztosát, hogy csináljon rendet és vessen véget a francia cselszövényeknek Bosznia és Hercegovina. Legújabban a világsajtóban igen sokat foglalkoznak az osztrák-magyar monarchia által megszállt tartományokkal és különöeen francia és angol lapokban az a hir Yan elterjedve, hogy a megszállt tartományokat már legközelebb bo fogják kebelezni. A .Petit Párisién* most erről a kérdésről ezeket irja: Az osztrák, (:) közigazgatás alatt Bosznia lés Hercegovina igen komolyan haladt •lőre. A kereskedelem fejlődött s a pénzügyekben megvan az egyensúly. A bosnyák művészet termékei föltűntek az lÖOO-iki világkiállításon. Kállay ur, nz ügyes kormányzó, — a kinek munkásságát különben némileg túlozzák, — azon fáradozott, hogy nagy gazdasági áramlatot idézxen elő a megszállott tartományokban. Különösen a középitkezések terén tűnt ki. Ma már az elért eredményekre hivatkozva, követelheti a bécsi kormánv a megszállott tartományok végleges bekebelezését. Valószínű, hogy sehol sem fog ellenállásra találni, mert ennek a programm-iiak a megvalósítása a balkáni országok helyzetét éppen nem fogja megváltoztatni. Még csak azt a kérdést nem döntötték el, hogy Boszniát és Hercegovinát, mint birodalmi tartományi Ausztriába kebelezzék-e be, vagy pedig mint társországokat a birodalom másik fidéhez. Magyar» nrmráobox csatolták. Valószlr.ü, hogy a« amésodik esel következik be, s erre kerpolyihh érvek is vannak, mert a bosnyák cs magyar érdekek között nagyon szoros kapefolat van. v A magyarok azonban ettől egy kissó mogrettonnek, mert az egykori két otto mán tartományban szlávok laknak, i ezekkel a magyarországi szláv faj kon tingense nagyon megnövekednek. Betiltott párbaj. A hadeerog a párbaj ellen. Budapest, január 2, Nagy megdöbbenést keltett mindenfelé nz az áttolunk is (vidéki tudósítás alapján) közölt hir, hogy Nagyszebenben két katonatiszt hnlálos végű párbajt vivőit egymással. Most megcáfolják ezt 0 lúrt, és a cáfolatot érdokes megjegyzésekkel látják el félhivatalos részről. A cáfolat igy ?z(>l: Több napilap tegnapi számában egy állítólag Nagyszebenben két katonatiszt között lefolyt párbajról ad hirt, amely párbaj kártyázás közben törtónt össze-vcszésből keletkezett volna. Mint most táviratozzák, az egész hir nom egyéb, mint a tawaly fobruér-ban lefolyt párbsjtfirténet önkéntelen főlelevenltéae, mert ezidó szerint Nagvszobenben sem katonatisztek, sem pedig mások nem párbajoztak. Azonban akár most történt a párbaj, akár régebben, az nem változtat a dolgon, hogy a tiszti párbajok ellen legfelsőbb helyről a legszigorúbb intézkedéseket Wptettók életbe. Biztos tudomásunk van arról, hogy legutóbb két egyéves önkéntes súlyosan lakolt azért, mert^párbnjozni akartak a fővárosban. A villamoson szólalkoztak össze. A sértett föl elküldte segédeit s annak rcndie-módja szerint megtörtént n provokáló.«. Bejelentették kötelességszerűen az ezredesnek, a kí a maga részéről színién jelentést tett fölöttes hatóságoknak. Az eredménv az volt, hogy a párbajt megtiltották. Ugy a kihívónak, mint a kihivoltnak értésére adták, hogy nem fogják őket tisztekké kinevezni, azonkívül pedig Budapestről vidókro helyezték át őket. tJgy látszik tehát, hogy a hadseregben tényleg komolyan veszik a párbaj bé-szühtetéséro vonatkozó mozgalmat. CT.V „n i,■..-..,\',i, " ji .i . "á*. ii-mi no* nőnek annyira fájt ez, hogy öngyilkossá akart lenni. Felakasztotta magát, do szerencsére idejekorán észrevették és levágták. j p . Egy-kél hét alatt fölgyógyult és" iparkodott elfelejteni a hűtlent. Ez pedig nézőit más áldozat után és talált is Töplor Karolina csemogekereskodőnő személyében. Ennek néhány ezer frtnyi keszpénzo volt a mit Szabó Barka tudott. A nőnek udvarolni kezdett és csakhamar annyira megbarátkozott vele, hogy eljogyézte. Az eljegyzés napján BOü\'koronát csalt ki tőle ós azóta nem mutatta magát. Töpler Karol ín jó ideig várta ós a mikor nem jött, tudakozódni kezdett utána. így ismerkedett meg a szegény, megcsalt Mess Arankával, n kivel együtt aztán elhatározta, hogy bosszút fog állni n Don Jüanon. % Egy harmadik nővel levelet íratott neki, a melyben egy nő szerelmet vallott neki és kéri, hogy jőiiön ujóv első napján a józsef-körut 19. szám alatt lövő vendéglőbe, a hol megismerkedhet vele. Tizezor forint hozománya van. Barka Szabó felült a levélnek és eljött. A mint a vendéglőbe ért, hirtelen felugrott a bejárat meljfctt levő asztal mellől két nő az utcára menekülő Szabót esernyőjükkel ugy elverték, hogy annak orra vére megindult. Sok száz főre menő tömeg verődött össze az utcán a botrány, láttára, a melynek egy rendőr -vetett véget, a ki mind a hármat békisérte a kerületi kapitányságra. Péntek, január 8. Don Jüan a kelepcében. — Saját tudósitóuktól. — Budapest, jan. 2. Csinos kis botrány játszódott le nz éjjel a József-körut egy" vendéglőjében. Két fiatal nő irgalmatlanul elvert egy fiatal embert, a ki mindkettőjüket elcsábította aztán faképnél hagyta. Az ügy a VIII. kerületi kapitányság elé került, a mely n botiányelőidézői ellen megindította az eljárást. Az eset főhőse Barka Szabó János dunaföldvári »születésű festő — legalább annak mondja magát. Barka Szabó János urAdonisnak képzeli magát és azt hiszi, hogy a nőkre nózvo ellenállhatatlan. Bár nem volt ez egészen igy, mégis volt szerencséje a szép nem között, a mi elbizakodottá tette. Festeni nem látta soha senki sem, festők körében nem ösmerték. Sikerei leginkább a varrónők között volt, a kiknek imponált a festő. Barka Szabó urnák majdnem egy esztendeig viszonya volt ogy Mess Aranka nevü dunaföldvári születésű varróleánynyal, aki éjjel nappal dolgozott, hogy a léhütőt ellássa, mert a festőnek mindig csak nagy tervei voltak, de dolgozni nem szeretett. A leány szerette földijét, A ki azonban nagyon rut módon visszoixozta ennek önfeláldozását. Azonkívül, hogy nem dolgozott semmit sem, akárhányszor I ütött* verte, kínozta, eOfznfodeu kefte-ményót elszedte tőle. Mégis, a mikor egf szép napon, a szegény, megkínzott és kifosztott leányt fakóiméi hatrvta, a sajnálatraméltó, esi- Akit halálra üldöznek. »Szólj igazat, betörik a fejed." Kz a magyar közmondás ugvlátszik különösen Franciaországban talál\' igazolásra. Diraison francia tengerószhadnagy valami feletti elkeseredésében Olivier Sey-Ion álnév alatt regényt irt, a melyben alaposan leszólja a francia tengorészet tisztikarát. .A szegény regényíró első büntetése az volt, hogy megfosztották tiszti rangjától; do volt tiszttársai akik „találva* érezték maglikat, nem érték be ennyiveL a legutóbbi három hét alatt uégy tengerésztiszt hivla Iá Az első három párbaj Diraíson-ra nézve szerencsés eredménynyel folyt le s még december 17-én nárbajbun megsobesitotte Roubion hajós-hadnagyot. Végre azonban Drageon Gábor, a to-uloni orosz kouzul fia ós Roubion sógora hívta ki. A párbajt a Grandu Jatté szigeten vivtak meg. A harmadik összecsapásnál Díarison három veszeeelmes sebet kapott. A mint felépül, még egy ötödik párbajra kell kiállani. Közben pedig a regény óriási módon fogy. Teljes lilés a büntető törvény- Budapest, jan. 2. A budapesti büntető törvényszék ösz-8ze8 bírái és albirái ülést tartottak ma délelőtt az esküdtek gyülekező termében Zsitvay Leó elnöklésével. Az elnök megnyitó beszédében meg emiitette, hogy éppen tiz éve, hogy mint alelnök és később mint elnök vezeti a törvényszéket. Az elmúlt óvről szóló beszámolójában hangoztatta, hogy a bíróság mlndon tekintetben megtelelt magasztos hivatásának, a mit a néhány héttel ezolőtt tartott vizsgálat után á királyi tábla olnöke is elismert. Restancia alig maradt, bár az nj bűnvádi perrendtartás sok esetben kizárja az itélőtanácsból az albirákat. Arra fog tőrekedid, hogy az albirákat kineveztesse bírákká. Örömmel tudatja, bogy a fegyelmi bíróságnak nem akadt a muh évben semmi dolga. Gajzágó Manó táblai biró üdvözölte az elnököt tiz éves jubileuma allcalmávaL Megalakították a fegyelmi bíróságot, a melynek elnöke lett Zsitvay Leó, alelnöke Czáíán István táblai bíró, tagjai pedig sorshúzás utján Czekelius Marccl és Puscaria Gyula dr., póttagjai Baráth, Zoltán dr. ós Szábó Géza dr. bírák. A teljes ülés utón a kandidáló-bízotlság tartott ülést. A bizottság nz üresedésben levő három bírói állásra kiválasztotta a pályázókból jelöltjeiket. ■ A leányzó bűne. Budapest, jan. 2. Tótfaltf község mellett a nyáron több Sennek fürdött a Dunában. Kovács bin tízenhat éves fiu egy uszlatóról nézte a fürdőzőkot, a mikor Csorba Eszter tizenöt éves leány fölszólította, hogy szintén fürödjék meg. — Nem tudok úszni, szólt a fiu. — Dehogy nem tudsz, csak próbáld meg Kovács Albin azonban továbbra Is vonakodott, mlro a leány odauszott hozzá megfogta két vállát és belelökte a Dunába. A szegény fiu egy darabig küzdött a hullámokkal, de azután elmerült. Holttestét harmadnapra hüzták ki a Dunából. Csorba Esztert gondatlanságból okozott emberölés miatt a törvényszék eló állították, amely ma mondott ítéletet fölötte. A tőrvényszék tekintettel a vádlott fiatal korára, csupán egy hónapi elzárásra itelte a leányt, Az ítélet jogerős. LEGÚJABB. Sxsrsacsétlenség egy vadászaton* Béos, jan. 2. (Saj. tud.) Berlinből ieientík, hogy Donnersmark mollett egy hajtóvadászaton nagy szerencsétlenség történt. A vadászaton, amelyen Wal-derseo gróf is résztvett, Hohenloho-Ilgenslngen herceg; véletlenül rálőtt egy erdéssvo, a ki halálosan megsérült. Ugyancsak két ilyen baleset történt meg két másik vadászszal, akik két hajtót sebeztek meg. Tavasa m télben. Fehértemplom, jan. 2. (S. t.) A kör* nyéken és a városban tavaszi időjárás voA. A kertekben a fák rügyeznek. Napok óta van ilyen idő. A porta Igérstel, Konstantinápoly, jan. 2. Tevfik basa külügyminiszter az amerikai követség jegyzékére adott ismeretes válaszában kijelentette, hogy a naturalizált amerikaiak ellon semmiféle intézkedéseket nem tettek. A beiruti amerikai konzul most azt jelenti, hogy Tripoliszban több naturalizált amerikait elfogtak. A hatóságok vonakodnak az elfogottakat amerikaiaktnak elismerni és megakarják őket adóztatni, mint az ottoinán alattvalókat. Az-amerikai követség erro ujabb lépéseket tett a portánál, a moly megigúrte, hogy haladéktalanul intézkedni fog. Útban hazafelé. Xtondon, jan. 1. A Times jelenti Sangkaiból tegnapról: Az udvar tegnap Cslntingfuba érkezett, a honnét pénteken tovább utazik Pekingbe. 1 A bárok szabadságharca* London, jan. 2. A Szvázi-földiől érkezett jelentések szerint a buroknak nem sikerült behatolni a királynő rezidenciájába, Ugv látszik, hogy a szvnzik el vannak tökélve, bog)\' a határ megsértését megakadályozzák és hogy a bur kommandók mozdulatait Darktonnál jelentékeny haderővel ellenőrizzék. Néhány szvázi, u kik a burokkal harcba keveredtek, elesett. TartománygyOlés. , Héos, jan. 2. A tartománygyüléshoz beérkezett irományok között van Huber sürgősségi mditványn, hogy a tartomány, gyűlés abban az esetben, \'ha a tervezett bócs-pozsonyi villamos vasút 1903-ig elkészül, vegyen át 0U0 százkoronás törzs, részvényt azzal a föltétellel, hogy a (aN tománygyülésnek döntő szava legyou az igazgatótanácsban. Ezt az indítványt elvetették 8 & legközelebbi ülésszakra utalták ujabb tárgyalás végett. Azután a « hónapi költségvetési provizóriumot té gyalták. Péntek, jiuiuür ... JUMIiylttt h»jÓr Toulon, jan,<;2. A Souverain bajóo, Hirly n gyarmáti cápátoknak kaszárnyául IMolgáJ, nagy tűz ütött ki. A hajót kikormányozták a nyílt tengerre, hogy olt elsülycsszók. Kisértet a kaszárnyában. Nagyvárad, jan. 2. A nagyvárad ihonvédgyalogságí kaszár- Rvában olyan szenzáció esett, amiról abonás félelemmel, snttogva beszél legénységi szobák népe. Kisérlelet látott p^ry közvitéz a kaszárnya pitvarában. Azóta el is vesatette besxélöképes-légét, megnémult. A regrutáknál nem lítkaság ez az idoges félelem. A naiv parasztfiú lelkéből a kaszárnyák szelleme csak nagykésőn irthatja ki a boszorkányos hitet, amit az 6 fenyőerdős kis világában neveltek beléje. Az eset vasárnap éjszaka történt. Ar. első század egyik közvitézo volt n napos. A fiatal újoncot ébresztő idején eszméletlen állapotban, a kövezeten végignyúlva találták ax udvaron öeönlő bon- A . Houston-ben, Silbey Preacher, lőtt két rendőrt, utcai-, .hazdyto Ami vele történt, azt később, mikor on\'os eszméletre hozta, ugy irta le n legény a kórházban, ahova vitték, í.eit la, mért beszélni nsm tud mnig-|an sem, mert az ijedtség, amit kiállót t, elvotte a szavát. Éjfélkor, mikor a kaszárnya órája elverte a tizenkettőt s a napos fázva tipegett a gangon, egyszerre mélyből bal-Jatszó, vékony női hang űtötto meg a fülét. A hang igy irta le a honvéd ~~ mind közelebb, közelebb ért hozzá s pmmt rémülten körülnézett a sötétben, Valaki hirtelen megrántotta a karját és félelmesen sziszegett. — Hagyjatok az istenit!\' kiáltott a megrémült katona. Krre egy uszó, fekete alák lépett melléje; a hón véd oldal fegyveréhez nyúlt, »nirc a rém a kezére csapott. A legény nem tudja tovább mi történt vele. EI-ájult, s elvesztette a beszélőképességét n rémület hatása álatt. Az orvosok, nkik a csapatkórházban gyógyítják, maguk sem tudják ma még, válhat-e a vitézből újra egész ember. Azt pedig mondanunk sem kell, hogy a szerencséllon legény bizonyára valami oktalan baka-tréfának\' az áldozata. ,, kereskedő, agyon-lo akarták tartóztatni Preachernok egy barátiát Az egyik rendőrnek volt még ereje lőni, mielőtt eszméletét vesztette. Kz a lövés kioltotta Preacher életét. A maid **0rnyete;. Elkhardban, a 25 éves Ora Slrino borotvával álvágla neje nyakát ós azután hason módon akart végot votni a inasa életének. A nő tiz perc múlva meghalt, do a férfinak sebét még idején bevarrhatták és hihetőleg életben marad. Slrino három hét előtt vette el nejét, kit most meggyilkolt. A gyilkosság oka: féltékenység, melyet szított, hogy a nő levelet kapott egy régi. imádójától, a ki abban ajánlkozott bizonyos ajándékok visszaadására. Bankrablások ós Bikkaaat&s. — Sturgis, bankjából éj időjén in-meretlen bankrablók 30,000 dollárt raboltuk el. A pénzszekrényt\' kinyitó robbanás zajára több szomszéd kisietett az utcára, de a rablóknak sikerült elmenekülniük. — llnmsey, III. bankjába rablók hatollak éj idején fölrobbantolták a pénzesszekrényt és zsákmányukkal, — moly-nck mvnnyisógót még nem ludni — elmenekültek. Los Angelesből (Kalifornia) megszökött Fleischmann J. Henrik, a Farmers and Merchant* Bank pénztárosa. A bank pénzéből százezer dollárt vitt magával. A oolumbusl katonák sorsa. — Coluiobus, katonai fogházából Leroy György és Mcjair József, kik dozcrcióérl voltak fogságban, szökni próbáltsk, de az őr észrevette őket és Leroyt lcleritelte egy puskalövéssel Leroy súlyos sérüléseket szenvedett. Meiaimak Kikerült elmenekülni. Az utolsó hat hétben a columbusi katonai állomásról közel ötvonen dezertáltak. V Egy bét bünkrónikája. Az „uj"-világban minden dolog na-pvobbszabásu mint a régiben, nagyobb-szabásu tehát -a bünkrónika is. Tudósi-tónk egész halmazát közli velünk az érdekesnél érdekesebb esőteknek, melyek közül azonban csak a legérdekesebbeket adjuk itten mutatóba. - BUDAPESTI HÍREK. — Öngyilkos honvéd. Windtner Rezső buünpesi születésű 24 éves honvéd baka az éjjel a Ferenc-József rakparton forgópisztolylyal mellbe lőtte magát. öngyilkosságának oka nz, jiogy nem akartak neki az ünnepekre sza-badnágol adni és ő maga volt mngéiyík engedelem nélkül 4 napi szabadságot. Félt, hogy nagyon keményen megfogjak büntetni és ezért lett öngyilkossá, — őrlilt az utoán. Az cslo nz An-, drássy-uton az Abbázia-kávéház előtt . i egy férfi levetatle a felső ruháit és o I földro feküdt. Először azt hitték, hogy részeg, do a rendőrségen, ahová bekísérték, későbben konstatálták, hogy el mebajos. A iipótmezei téholydába szál-litottúk. Kilétét nem lohotett megállapi-tani, niert valahányszor kérdezik, hogy a neve. mindig más nevet mond. > 11irek jqfídem\'elöl. mt Ettartőrtatort. méregkeverő. íJaTOlll ja-Ujhelyről távuják nekünk : A csendőrség letartóztatta Kossovács Mózes sarkadi lakost, a kiről kiderült, hogy első nejét arzenikummal megmérgezte, hogy elvehesso jelenlegi nejét. A megmérgezett asszony bolttestét, exhumálni fogják. — A pónzllg-yör végrsete. Nagy-szalontából irják, hogy tognap éjjel Seres János volt pénzügyőri felvigyázó, a 25. számú őrház előtt a robogó tehervonat kerekei alá vetette magát, melyek tel-jvseu ,ös.*zo roncsolták két lábát és fejét levágták. Seres csak 25 éves fiatal ember volt ^ a sarkmii pénzügyi szakasznál szolgait,\' ahonnan nemrég mint szolgálatra Jdkalmatlatil kegvdijjal bocsátották el. — A boldogtalan teremlés azóta városról-városm kóborolt, legutóbb Nagyszalontán tartózkodott nagy nélkülözések között. Valószínű, hogy a nyomor kergette a halálba, do nincs kizárva. hogy elmezavarban követte cl az öngyilkosságot. - Hamis ntlevelek. December 80-án a ruttkai vasúti állomáson csendőrség 16 kivándorlót tartóztatott le, a kik részint hamis útlevéllel, részint utlovél nélkül Amerika feló igyekeztek, minek okául a munkahiányt emlegették. — .Mindannyian Fogaras- és Kisküköllőmegyéból való oláh földművesek, közlük két fiatal hadköteles legénv és kél szász leány is van. Találtak náluk 8500 korona kóbzpénzt, a mit elvettek tőlük és 20—20 korona költséggel még jznap hazaküldték őket a vasúton. — UJ telefon vonal. Turln és Páris közölt megcsinállak a telefonösszeköttetést, A tolefon vonal megnyitása nl kaiméból a tuiini polgármester telefonon azt mondotta Selves szajnni prefektusnak, hogy szerencsésnek érzi magát, hogy a tudomány cz Híjahh vívmánya közelebb hozza Turint ama nemzet fővárosához, mely fíaminak vérével oly nagyban hozzájárult Olaszország egy-sPgéhoz. A szajnni prefektus azt válaszolta, hogy örvend mindannak, a mi a köteléket a két ország között szorosabbra fűzheti. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonat őasde. , At ftil.t ndlirdnak Mait. de kótfbb WtaUoa, Oui<«aa tSOOo mia. biua vilta/allaa át*k M«tt«tt tértit fortdomtk. Kiölni 4il«t, Marru bnn ipr.-ra 9.09-6.99 Hőt» ipr.-r» 7.00 7.46, Zab ipr.-r» 7.M 7.W), Tai*«ri 6.46. Bad»p«»tt 4rt4kt4x*4«. FJ4Wi»dón köttaWiti Otttrik hítotriarv. 4»4 M»rr»r htUlri.iv. MT. — JcUAIoj bank. — W RlnmnurAnri 47t.5o — Óaxtxik iltamv. «4.75 «»-*yar Mlrlrw*Tiny 6A3. Mvr»r 4 uíuAUkot irtLy J.Wadék 11S.&0 KcrenajiradOk W.20. l^iimíWUUii 421. Jeli. bank 400/4 mmamur.nvi 46S.JO. Outr m«|TM i)!am»a»ut r.\'»x*fnr «51.M. Dili varat 79 Ncrnot birodalmi márka 117.37. VUlan«« Tant 27V l>udap*«U kOxaU vuut 698. \' Bioal irtiktSssS*. néc«, Jan. I, 0«U. hltalr. M4. Mar {., tévedésbőL New-Yórkban Slunner Hermán salon-jiü»an, 72 Bowerv, Miller Frigyes tréfából zsebrovágta a 20 centet, mit barátjának, Klilers Károly mészárosnak adott ki váltásul a korcsmáros. Stunner nom tudta, hogy Miller és Klilers benső barátok s igy csak tréfáról van szó, hanem kiugrott a bar mögül s ugy megverte Millert, hogy ez másnap belehalt sebeibe. Stunner most emberölés vádja . alatt börtönben ÜL A lelkész bűne. Oskalossa-ban, Nelson Anna, fiata^ néger leány a néger methodistn templomban istentisztelet közben rálőtt A. Á. Johnson lelkészre, mivel ez állítólag visszaélt a leánynyal. A lelkész súlyos sérülést szenvedett. Bsoadletét védte. — Washingtonban, az esküdtek négr heti végtárgyalás után fölmentették Bonine Lola asszonyt, a ki Ayres nevü fiatal ember meggyilkolásával\' volt vádolva. Az asszony beismerto, hogy ő lőtte atfyon az ifjút, do önvédelmet lio-zou tol menUégüL 1 Kltfl. ríaivénr —. Oiitr. tnarrar iliaíiTaiíill riaiv 6V5.50 20 frtnkoi urany li.Oi IHU vaittt M &. siijtiü. majyar aranrjirad. Magr*i koroaajira. Mirka bwxkjífr H7f.25. REGÉNY. im Ha pedig lakása után tudakozódnak, akkor azt válaszolja: ->- Az égben lakom I Az illető magas termetű, bania hajú és bajuszú 25—00 óv köröli egyén, szürke ruhát és fekete télikabátot Lord. Hal szeme fölött nagy lencso van. — Betörések krónikája. Ez most már állandó rovat. Egyetlen nap sem múlik, hogy Budapesten az álkulcsos betörők néhánv látogatást ne tegyenek, lliév napján Ni kora Lajos gépészt tisztelték meg. Mig ö távul volt Váci-utca 80. szám alatti lakásáról, ismorellonül maradt betörők álkulcscsal behatoltak szobájába és feltörve a szekrényeket, 400 korona készpénzt és 8U0 koronát érő nranv és ezüstneinüt magukkal vittek. — Ügyanilyen módon fosztották ki Treszle József haicsámak Telop-utca ü. sz. lakását. Treszle kára 40 korona. — A kerekek alatt. Krajczár József szeneskocsis hajnalban elütöUu Kovács Balázs ozorai szülétésd 48 éves utcaseprőt, A súlyosan megsérült embert a 8ókus-kórházban ápolják. Székely Gábor 34 éves kőműves részeg fővel botorkált hazafelé tegnap este á Baross-utcában. A Roazom-utca közelében a járdaszélén elcsúszott a ráesett a viUamoa sínekre. Ebben a pillanatban robogott el egy villamos kocái s Székelyt elgázolta. — Letartóztatott bálkirálynö. Nn^y mulatság voll l\'nlánka egyik korcs-mi\'iábnn. A bál előkelő hölgyei között foglalt helyeit Dolovácz Mari is, aki elegáns toileltjóvel s apróra kigöndöritett frafrujával méltó feltűnést keltett. A had-serog összes fegyveniemoi duellnmra mehettek volna érte. A bálelnők. Dojánovits Péter szabadságolt káplár, ki is jiiállyU^ a mulatság királynőjének s talán míg ma is rakja kitartóan a csárdást az ünnepelt hölgy, lm egy kis kellemetlent incidens meg nem zavarja a mulatságot. Éjfél tájban bemerészkedett egy rendőr: „Itt van Dolovácz Mari?" Egy ra múlva 11101\' a szép Mari a rendőrség kőtelében pihente a báli fáradalmakat. Kiderült ugyanis, hogy ő nagysága többszörösen büntetett, rendőri felügyelet platt álló egyén, a napokban érkezett Palánkéra s Sztanisin Jelenánál szállt meg, kitől ellopta legszebb ünneplő ruháját és kereket oldolt vele. E ruhában jelent meg a mulatságon is. Az eset liire n Uejánovics Péter fiúéig is eljutott, aki sóbajlva jegyozto xneg: • Hej Mariska, de hamis n szivedI • A nagykövetség qjéve. Mint egy konstantinápolyi távirat jelenti, az évforduló alkalmából az osztrák-magyar nagykövetség templomában misét mondottak, melyen báró Braun oszlrák-ina-gyar ügyvivő a nagykövetség összes tagjaival báró Sonlcilnor cs. és kir. főkonzul konzulátusi személyzetével és az osztrák-magyar gyarmat számos tagja volt iclen. Báró Braun ezután a gyarmat küldöttségét fogadta, mely arra kérte öt, hogy ő felségének tolmácsolja a gyarmat tiszteletteljes szerencsekivánatait és hü ragaszkodásának kifejezését A palriárká-tnsok megbízottai is megjelentok a nagykövetségen, hzgy kifejezí^a jmtriarkák aaeoncaciuiánataiL v;. , \'v\' Black Tamás elbeszélése. — Bamlnlsxoenoták as anfol-bor háborúból. — Mia Jen Jog fian tartva. K. Igy bizony nem lehet csodálni, ha ezek után a tisztikart ía elfogta a babona. Do ezt nom merték bovallani és rős-lelték a dolgot az otthoniaknak ugy megjelenteni, ahogyan megtörtént. Ilanom egy héttel később, mikor Black Tamás már máshová tetto át főhadiszállását ós ezt már meg is jelentelte, hozták az angol lapok a következő táviratot. . Black Tamás jelenti Bandersbergből: Egy Defter lord parancsnoksága alatt álló utóvédüket váratlanul éjnek idején megtámadta Krosberg bur kommandója. A támadás oly hirtelen volt és a burok annyira túlsúlyban, bog)\' védelemre is alig lehetett gondolni. Az utóvéd mégis hőslesen kivágta magát, de .^Íteségílnk sajnos, igen nagy, a monnyibernil halottunk ~ közöttük Defterlord — ós 40 sebesültünk van. Light őrnagy azonnal segitségéro sietett a mieinknek ós elárasztva az ellenséget, |;üldözőbo vette, a Defter lord által elvesztett két ágyút visszaszerezve. A burok vesztesége még sokkal nngyobb a a miénknél, maga a parancsnok is súlyosan megsebesült. Otthon pedig megsiratták a hős Deftert és dicsérték a zseniális Ügth-et, aki ilyen hamar szerzeit az ungol fegyvernek elégtételt. A derék őrnagy most már blztosr» vehotto, hogy már legközelebb előléptetik alezredessé. Hál hiszen meg is érdemelte. (Folyt, köv.) .1 Kávé «Tea ...S" - I / • • • •• . \' ■\'■»« t WMÍ¿.-íxrM»¡ \'jenj.it frt 1 a® I ki\'.e Vemtr rtVjtede») o* *t l.Se i ktier«rteri< T m i ao I k)l¿CiU (¿lufe) P fit 1.70 1 «¡1. .¿«V w írt IM> ¡ íih nrn.c» M f«t LOO I Uv * ea\\ .\'Ara ft*. 1.40 I Uté arauf J wa tf • Ke.) frt 1.60 KMudv».o ij\'a\'.om iup«:.\'.a íris\'-n (.ftr-U^t ka\\«ui i kiur»no»Pcré.iL\'. Mi wi.«o i ktl* Caen ftitMl fit LOO 1 U¡¿ C-Ji > PjrfcUt trt >.00 K^vehiz csomagoiliato 1 ikWdjuxJwo» c«Áu. ktv. M Irt * •.víkUyManUitia.\'^iu.kfv. "írt "8» Há/tn/iá», tt fit 1.3i 1 3 kilo MJuWrUií OJ f- 04 4i eoUvn\'JuiU iu¿rhl>» t¿bl> ■L f«Ju ;« J,tUiu«:¿. n.éf vH*kr* !OUtilj«».u UroKMr* 4* «Iva ttOta MM, Balogh László kávé- ¿a t«4 kivit fii Oslete Budapest, \' röOslet Vtt, B«UonbUler-»lo«a 1» T PMO.\'Mtk VD". Andrieijr-At »0 Vt:. UotuUy-u. ?t- Péntek, január 8. NŐSZ ASÓ N<: QJ GYŐR, Kovács-utcza 13, sz. Elvállal mindenféle pilatero-sást mindennemű kelmékből, a legkeskenyebb s iámtól kesdve 160 centiméterig. 0000000 A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG ajánljuk 90fpo Haza! általános biztositi) részvénytársaságot, --m»u melynél netnesak hutst ■■■ I őlSoyöa falté tola k mellett lehet biztosítani, de ahol előforduló ká- pókat azonnal és tnél» i Lányosan beaflülik, sőt SzámUlui U>>Jn«t hí» él óriási cr^korlrt fui) lia cub \'iî if AU í»ijilo rendeli intéiotel l-fjoMin »jiiiü.atji.k. il « .. . in ..... : Rendelölntóxet Budapest, VI., Andrűssy-ut 24; szám \' . M Opera mellett. Dr. GARAY ANTAL . , t. a* ti kir. «nlilf ,\'iertoi « n»3ii Íf!oáf«tík 4« Mrbajek s/ikorrjia f»6- n>: fiizlu* iiic.ftl, ponar,. eliisHiui r„.n<J«B-bCiuU urS- <» nil b«ml be\'.igfàçeioï Uuyycfí-folrist, tok«i)f»«.et. lu Oufírtúírf Mlobïj »»t. l>\'Jj». ko.l <•« mindton ik*u bVebelec\'éí»». vlfyeng*!» füi¿«r¿t, ll«Uluknil ¿J idisebbekpél -jf»i»nt kitint «r*dtnén?aj»l klprdi-¿Jt m<¿v«.\'* ejenot. — KnJo.»íJv.i le«. Ker.deUl: ui-p-ii» w—4• é» e«w \' •* Lsvelskre váiasiot, —— gyógyszerekről (jondcs!;9dlk ÍO—— •-*--q- Alapíttatott tSgQ. . ° Edelmann Mór * MSskolox « "T órás- es ékszerest ívo-a. fiad mindfnnfmü «c*ny-<u«>t, 3s«bd!>á*«t fali órákat és 0 í r.u«j-tar ,rv«;.Et. Javítások ék«z«r| I.i t!i-áknál juUr.yo» aron jótátiá* Rie lett ssxköznltofaol:. — Pontos ki- -W— •-a a l — SPRINGER S. j Claveíhsfl ti*:»!»« »a»n U bJrra»U;oűiin»J k;prilíilt M»r. Ara 1 kwrora. Sctiüffar tanár fél« fo{. i* ui]jo*u«»:U. KiíjíívJ* a fojík tp»í-c«», ftri á tíjhiiíl r» UUvcllJja » f«»kwiM.; ■ Májltcí-» ikilufli-LVja. Aja 1 W\'/t. ( BÍ\'.nMj ra;;u 5c«o*rtni»nlclt fol ftaaak kl n£ álUUu Uíeiltttt , 1HIVIA ARCKSNŐCSBEN » IflÜÚWl íftlrWkUn <t ltl»linM «ftrt tud kúuulaWL »tu»U»U «»oobau tnlndtiou »WayO-k«t írjuJIJn, tt,«ty»k nj w *icli«UU k«aíc«- tfti ir.ttkúYittIhtUk. Art: ki« l*»»lr W 81. mir f\'í«!r » 40 fii. A bttKl «iiííX\'U » Iiw/Aí»!v Irmi szappan UUilwítll Luielin uipp»n, kiUíJ QlklUl. át* 80 íiEvt. i > A lio:z6tn:\'tóró Irma hölgfypor kapbiti: ftVr, túzu c\'» crimc izinbtn. i át* a^tctoít, CsEdörftBjo-Yíis^r lob&raus (fTO«»«t5»li5) kM»4)»l»4ii orvoi! r^-lrt.««rinl I XarU^Uk kitkróUr Reik Gyula ^^ÖSk«» f Nagykanizsán. j ! gyorsan ki is fizatik. Fontos a tisztaságii! Tisatelottél hoxom an. é. kOaflnség fsi-vís tudoroánára, üogy GySrött, a Városbáz-utcza 9. sz alatti fttráöhsWiségemboa ftolókhöz tintán voxetékl vizei ^isnálunk e a küiönsóg kúnyolmére Masseuvt it alkaUnaslaa, aki egyisersmind a hi-dogvia gyógymódban is több évi gyakorlattal bir. >• rtrMk aayoaU r«Htl 6-Ul wti t-i* kBfhktÓk. A nagyérdemfi késönség pártfogását kérve vagyok a legkiválóbb tiastelsttol i Féltik Ferencz. IS Orient szálloda ¿ Budapest, Kerepssl-ut U. A A ■t»lit» áUUwékM ^KitOaé etalidi szálló hely. Saobák 80 krtól feljebb, b.laértve vilUny világítást, (tyota éa figyelmes kiesolgálás. Polgári árak. Jé kávébás 4a étierem a háabao. Telje« tiwteletUl, Foltin Antal ) Kereskedelmi uUiik * tzoke irakMt vncj SO niulik ireacedmiajrt éJr*x*«k. Magyarnak . Németnek Ne küldjük pénzünket külföldre! I.egjoM) órákat és ékszereket küld SCHONWALO IMRE órás és ékszerárugyárus • —r^rrrr:-: F £ 0 8 E T T. ~r-s. - . ------ Nem tetaxö tárgyakért a pénxt viaaznkUldüm vnyy kicserélem. ---- \' 1 S 3 ¿VI jótAI.LASSAI., I Valódi ezüst kélfcdel. anker-reutont. rrös szcrkczctt\'»), síép kivilolben — — — írt 8.2» Valódi czllít tula romontoir-unker kélfecloles óra--frt 10.31) 3 í>0 l ÍK» poiilos nickol tsebóra *zép kiCitolben frt Kgy pontoi oickel ébreutló óru „ Ví«iódi wüAt rx\'muiitoir-óra pon^s júr<V«siil — — — „ 14-karatos aranylánosok csinos sxép kivitelben: * , 20 grauin» nehét líö frt. Hő gramm nehéz fcO frl, 80 gramm nohéz 30 frt, 40 C^amir. nehéz 47 frt 50 kr. — Minden lúnciho/. aranyba foglalt köves lógók külön. niérvo 15—10 gramm sulyL-.in 4 frt 60 kr. > , Mindén tárgy a királyi főpénzverdebivatal állal megvizsgálva ós bélyogezve. Kitüntetve Állami óe arauyeremekkel. — Több ezer ellemerú lovól birtokomban vnu Nagy képes árjegyzék Ingyen és bérmentve küldetik. ■í HERCZOO OYÖZÖ salnh&zl vendéglőjébe szombat és vasárnapra egy nő alkalmasást nyerhet kl a ZONGORÁZÁSBA kellő jártassággal blr. rtuc vl- niATtlolt t«inttle>t* karok, a lá| Isjjobb 6* leetirtóMibb kuxju ; c fHak tiMU ét ntnti, A n. 4. Uaoniófet «( njiti« íontviiirir» kOli-nKtro lino,!meil«Um. F.n*dal nálan >n.li»wk. Árak: X. mlniaig* B. eÓ fii., A. 1 kor., I>. 1 kor. O. i.ao kor. 1L mlnóeírtt : B. SO flL, A. 70 fii., n. 30 fit, O. 1 kor. li.\'ji ftlau n nrm«l >n •■terhan^avorok folyton r»k-tiroD. Mindennemű rfji in*itorhan(-«terek vétele. VllifhlrO h»|«dBké«iló mOUren nj •íejCOflflk »liilliúsua •• l»»IU»ok mUvátil kl-vlteUre. Hegeafi-lakk klrilele a rU«< mladta f tixUbt. ^^ f PIL.AT PAL tptcialitla hegedű, h*gadüwné ét hegeúü-lakk ké*zitltéb»n. Budapast, V., Fenne József-tér 3. lO CO oo CO T3 CXI Első Felsö-Magyarorszáqi fegfyirerkészitós Kassa, Fő-utea 103. ! t Li^olcsóbb biTásárUsl forrít ! ! tané vad4ixf«ryverek IS.— frt é% félj. Oolyia Bxvrete fegyverek 3S.— frt da felj. Flóbert feryvorek ».— flrt de fel). S lSvetü X.efanx revolver 8.— frt d« felj. « ISveta Baldof ravolver S.30 éi felj. Tt44kl javlUe^k, áUUklUeok etb. gyor. a an de oloaón eeakSadltetnak. Képes árjegyzék t^yeo és bérnjeptYP. â Ha valóban )t tintát akar MT tidrjen, T«rr rendelte««»» .1 & >M kassai tintai Maderspacft és Székely | X ------- - r-------—------J I M à e aa\'aa l\'a» feladmagyarorar.nffl tlntajTràjràbôl --KASSÁN. Svájci óra-ipar. (6 kor. eMh (.WrrMtl \\ f «etrutU, »\' Mllllú hCI>:y hatiuálj* » „FEEOLBN"-t. Kérdene (<ek k»zl«rvoí.U, li«*y a „1\'1\'jeoi.lS" nem-e a leeiobb kesmttikal firr a kenek, a hajnak ¿a fociknak? A líytlutiUlaaakk irt éi a le«-f»uo) j.")b kexek ctf^elO. üde, finom-sJcot /< alakot nyer a „\'/eeolla1\' hasi-n.U*ta Állal. A „Veeeliu\'- 42 leciicme-sibb el legltlit^bb nGvlnyböl elö-állltatt tzappjn. JáUllunk tovübb*. !,oay ai arc redíl ét ráaiai, bSratkál, (ftulesrtr) (f arri>8r<fnélfk (wiBirreilli stb. a ..Feeelta" buznilata által nyomtalanul eltúnock. A „KííeUn" líjfobb lujtliztitd — hajápoló — ii h<j$7(\'pilO>ífr, mfj-akadillyoia a halkl-hullist, a megkopsitodáit és a lejbefti-»/ceklftl mefóv. A „Ve«»lleu egyl-en a leíi»rroé»retM»bb íi legjobb lojluxtl-li5:er. A kl a „reeelln\'1-! dl anddan izappan helyet hasmálja, flaUl (i aiép maiad. KttelcixOk magunkat a pénr azonnali vlswaacáiira, ha a „Veeellt" hisrnl nla nem jlkeret. Hgy darab ára I kor., 3 darab 2. 0 ker., 6 darab 4 kor-12 darab 7 kor. Lgy darab utlnl eortd :n filter. 3 darabon 161011 W fillér. Utánvéttel tO fillérrel túbb. MegrendelhctC PK1TH M. «raktáriban Bécs, VII. Ma/lr hllferstr. S* Szakúrtóknek, tiszteknek, ponté-,t«*»* rendórtiazivibelóknck.volamlnl mindenkinek, kinek \\6 órára eiUksígf van, «¿ive« tudomására hozzuk, hogy ml az erodetl Rend Hker. elektro-arany-plaquc romontolr orák .Ola«. hütto« rendüzor enjreilO|l clnrusllisát átvetlük. K*f« <Sr«k anUma)<netlku» rrt* dzlós szerkezettel vannak ellátva, Icjjpontosabbaa vannak »»abályozva kipróhálvncsnlnden egyee i r.iért három évi Írásbeli jótállást vállalunk. A;: tokok, melye\'.« három fedoj, bói, egy rugó. íedéimi efrtVoneitc)állanak, pompáit eslegdivatosabbklállltásu^lr és ax lijonnan föltalált ab* atolut váltorntlan atncrii«. --Toldin éroböl kcsztllneV. azonkivOl ckj ldkarat. aranylemezzel vannak rtivonva, miáltal oly eredeti hasonlatosBáguak a valdill arany órákhoz, ho)?v szakértők által e«m küldnbOztethelók meg epr SOO korona érte!;« valódi arany órától. A vllá* egyedüli órája, mely aoha <cm veszíti el valódi arany klnézíiét lO.OoO utánrendelési ée körlllbellll 3000 dlc*éró levelet kaptunk 8 hór.ap leforeása nl.m, Ara egy url vagy níl órának Cíak 16 kor. vám-é» bérmentva. Minden órához eer bírtok ingyen. Lcrdivatonabb é» legele-cánaabb arany-pínque-láncok urak ón hill^yek részérő (nyakláncok le) k 3, 6 ée 8 korona. Minden meg nem feleld óra klfogáa nélkül vleazavctetllé, miáltal semmi kockáztatás. S/H-kaiddá utániét vagy a pénx elrtlenon beküldése ellenében. - Rendelménjrek Intézendóki Uliren-Versandthaus „Chron on" Basel X. (Scli weli). Levelek Svájcba 26 fii!., lev&iezólapok 10 Ülléres bélyegei elUtr» küldendők. — Magyar Uvelexéa. i Ka»««álja ön ....... • feltétlen Mxtoe biiá.u, leddeáliaabb arci-ke«tóee«t e Helyem *r«xkréei-il i dotai «o kr. ; kettts adag l frt 10 kr. Bgyedal kapbatú è. csak e eiimmel Talódl: SKr,KKI,Y «. eryóayaaerUra aa wIatensaezMhe>" láaaaau SUnhàjtii A kinek jó sérvkötő kell■ JÏÏÛLÏÏ- Keztvűk és miederek ■p. fordaljon bizalonmah: Mlakoleson, Siótíwoyi-tu 42. mé»ték atán késelnek éa javít« " \' "TT - T^r r^r-. 7?= n II, évfolyam 4, szám, Nagy-Kanizsa. szMioai, janiidi ........,;t -r ; ..... Egy szám 2 fill. .....B .- rr \' T" • ~r i— —- NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSAG / Előfizetési ín: Helyben házhoz hordva ogy hóra 00 fillcr. .*. .\'. .\'. Vidékre póstai küldéssel egy hóra 1 korona 20 fillér. ■te Kiadó tulajdonosok: A _ • Krausz óa Karkas. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Krnusz és Farkas papfrkeroaketféX- Fo1e1ó s szerkesztő: U.OSVAI HUGÓ. Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykanizsai Friss Újság* szerződéses nyomdájában. Három emberélet 100 koronáért. Állat az emberben; Egy bur generális, tegnapi távirat sve-rint, tiltakozó levolet intézett az angol íőhadvezérliez és az összes konzulokltoz, amely levélben elmondja, hogy v az angolok egy halálra sebesült iwabadság-. harcost kivonszoltak ágyából és., agyon- A lottók. \\ Az angolok ezt a gaztottet természetesen le fogják tagadni, sót bizonyíték kaV fognak olőállani, hogy amit a burok Wtiak rá az angolokra, az emberlelen-íegot a burok követik el úton-úifélei Igf volt ez mindonkor és Így lesz ez most ís, háborúba nem illatszerföosken-dezőrol szokás menni és akik odalőnek, el lehotnek arra készülve, hogy onnan meg visszalőnek. A cél harcképtelenné teszi az ollen-fégét, do a harcképtelent lemészárolni, ez — kövesse el hur vagy angol, francia vagy magyar, gyalázatos dolog. • « * » A háború maga is embertolonségx A ragadozók állanak állandóan Ellenséges viszonyban a más fajbeliekkel. de c*ak a legritkább esetekben bántják, a maguk fájtáját. Az, hogy egyik is, másik is állat, még nem bizonyít senünit, mert az állatok különfélék, de emberek csak egyfélék vannak, lakjarihk.bér a földgömb akármelyik pontján, dicsérjék az Istent akár* milyen nyelven és akármilyen rítus szerint, legyen a bőrük hófehér avagy koromfekete, ember az mind, kiket Isten a maga képére teremtett. A ragadozó, — az igazi, a vérbeli, 4ha jól van tartva, meghúzódik odújában és csak akkor indul zsákmány után, ha a • 7 gyomra kergeU. Az ember, ha még olyan jól lakott, mégis éhes, soha bo nem telik, soha\' meg nem nyugszik, megy és pusztít, mert a természet űzi, hajtja. * Beszélhetnek nékem civilizációról, műveltségről és mit tudom én mi mindenféle sallangról, miket az emberek magukra akasztottak, bog)\' megkülönböztessék magukat az állítólag oktalan állattól. Én ugy látom, hogy a meztelenül szaladgáló afrikai vadember és a XX-ik század vivmányaí szerint öltözött angol dzsentlmen teljesen egyformák: fenevadak a javából, azaz hogy helytelen a megkülönböztetés, mivel a legkomiszabb fenevadak «xportjába sorozhatok. És ilyen a több is mind. Aki birja, az marja, az erösebbik torkon ragadja o gyöngébbet, megfojtja és fölfalja. Ti, kik a mai rend ellen harcoltok, ne gondoljátok, hogy ez csak ma van igy, a mostani rend tohet arról, hogy ¡¡ív von. Dehogy! így volt és így lesz ez mindig, mert az enjberek ösztöne kiváltja, hogy igy legyen. Éb talán — mert a nagy természetben minden helyén van .— ennek igy kell lenni, hisáon azok is alig tudunk megélni, akik vagyunk, pedig hányszo-rosan többen lennénk, ha az emberek nem pusztították.volna egymást. igy hát — bár gyalázatos dolog a sebesült,- tehetetlen ellenséget pusztítani, mégsem kell annyira megbotránkozni u dolgon, hiszen -az embert az ösztön készteti rá, hogy igy cselekedjék, az a bizonyos állat az emberben. (X. H.) Letartóztatott kivándorlók, Megírtuk már, hogy december 20-án a ruttkai vasúti állomáson tizenhat kivándorló a csendőrség kezére került. MinHmoBl kitűnt, lelketlen külföldi ki- A hazájukból kikívánkozó emberek Fogarasból és Kísküküllő-megyéből való oláh földmivesek, köztük két fiatal hadköteles legény és két szász leány is van. Találtak náluk 8500 kor. készpénzt," a mit elvettek tőlük és 20—20 kor. költ- Birúki Marit ós özvopv Dobos Jánosnét halva búzták ki. Műid a négy a fején sérült meg s ez okozta halálukat. Ezeken kívül még nyolc súlyosan sérültet búztak-ki a romok alól. Későbli azután létrákat hoztok a\' ebeken bociig tották le a karzaton fönrekedt embere* kel. Az istentiszteletet rögtön beszüntettek s a hivők eltávozása után a templomot bezárták. A .hatósági vizsgálatot ti nn-f pókban fogják megejteni annak megállapítása végett, hogy a szereucsétlen-, Béget mi idézte elő. . ... vándorlási ügynökök áldozatai oz>>k az emberek, kiknek nagy részénél hamis útleveleket talált a rendőrség, a mely útleveleket az ügynökök szerezték nekik. ¡éggel még aznap hazaküldték őket a vasúton. Most aztán v kereshetik az ügynököket, hogy visszaköveteljék tőlük a pénzüké . Három emberélet 100 koronáért, Galócs Antal dubovai lakos két évvel ezelőtt kiment Amerikába. Nagyszámú családot hagyott idehaza, de a mint keresethez jutóit, hűségesen gondoskodott a családjáról, haza küldözgette megtaka ritott pénzét, sőt már maga is készült haza, a mint ezt a levélben megirta. A mult hó végén 100 korona érkezett Amerikából^tialócsnó részére. A szegény asszony és családja azonbaA nem örül betett az újévnek. Szilveszter éjjelén ugyanis rablógyilkos tört be a lakásába, Galócsnét é3 két íryermekét kegyetlenül megölte s az Amorikából érkezett pénzt elrabolta. A csendörök másnap már kinyomozták a gyilkost Czanyuga Mihály szomé-lyében, a ki szomszédja volt a meggyilkolt asszonynak. A gyilkosunk ugyanis ott maradt az egyik füle a megölt asz-szony kezében, a mit a gyilkossal folytatott küzdelemben szakitolt lo. Ez a fül vezetett nyomra s a gyilkos be ismerte a borzalmas tettet s azzal védekezett, hogy a gyilkosságra azért Totomedett, mert amikor a pénzt el akarta vinni, Galócsné fölébredt $ fölismerta öt a lármájára fölébredtek a gyermekek is. akik könyörögtek neki, hogy ne bántsa az anyjukat, de mert attól félt, hogy a gyermekek árulói lehetnek, valamennyit megülte. A gyilkost "csak nagynehezen tudták a csendőrök elvinni a faluból, mert a felizgatott nép agyon akarta verni. A megöli asszonynak meg két gyermeke marndtX ezek azonban a gvilkosság ójjelén hem voltak odahaza aJigy szerencsésen megmenekütek. Leszakadt a templomkarzat. Megrendítő szerencsétlenség történt uióv napján a remetei katolikus templomban. Az ünnep napján nemcsak a község-beli, hanem a Kültelki hívek is nagyszámban jelentek meg a templomban, ugy hogy az zsúfolásig megtelt. A később érkezők az orgonakarzatot lepték el. — Mi8o közben egyszerre csak óriási rccsegés-ropogás tőrtént s a karzat a rajta lévőkkel leszakadt a földre. A leomló karzat maga alá temette az alatta állott bivokot. A szerencsétlenségre az emberek rögtön a mentéohez látlak a leszakadt kő- és fa törmelék közül dszodték az alászorult embereket, kik közül Barna Vincét, Kocsis Katalint H ki az egyenruhát szereti.. Budapest, január. 3. Az egyenruhának megvannak a musta előnyei; ezek közül nem utolsó helyen áll az, hogy a nök szeretik a katonai* posztót. Ez viliette rá Wellesz Dezst^ joghallgatót arra, hogy huszártiszti egyenruhát öltsön. De póruljárt. Az esetről jelenti tudósilónk: A fővárosi orfoumban ma éjjel letartóztattak egy fiatal joghallgatót, a ki huszártiszti egyenruhában járt, holotV nem az. Már folyt az előadás, a mikor a felügyeletes rendőrtisztviselő ó szövette, hogy a huszártiszt nagyon külö-\' nősen viselkedik. Figyolmoztotéséro a huszártisztet föl-keresto egy százados és zsebre leO kezekkol he mutatkozott neki. A tíszjt alig érthetően valami novet mondott, de megjegyzést sem tett a százados sertó fellépése miatt. Ez csak megerősítetté azt a gyanút, hogy a tiszt jogtalanul hordja az egyenruhát. \' • A rendőrtisztviselő erre két detektiy-vel bevitette a fiatal embert a főkapitányságra, a hol hosszas vnllatás után mondta meg, hogy Wellesz ! z«6-c nok hívják, joghallgató és a Tükör-utcában lakik. Miután a rendőrség a személyazonosságáról meggyőződött, a fiatal embert szabadon bocsátották. A tiszti ruha jotf-talan viseléseért azonban megindítják ellene az eljárást. Szenzáció, amely nem történt meg. Budapest, jan. 8. Napul, óta a fővárosban szóbeszéd tárgyát képezi ojn* sikkasztás, amely — állítólag — a Pallas nyomda r.-t.-nftl tőrtént volna meg. Azt beszélik, hotry 223,000 korona hiány mutatkozik, de lehetséges, hogy az sokkal több. Küiüii-jen a napok .óta folyó rovancsolás ki logia deríteni. Ezen híresztelésekkel szemben a Piti-as-nvomda r. t, igazgatósága, a mell* nek élén Gerő l^ajos dr. helyébe, Pfeiffor íároly lépett, a következő komünikA küldlo a lapok szerkosz tőségeinek: Ama Ilire sztélé sekkel szemben, a melyek a Pallas irodalmi és nyomdai részvénytársaságról szárnyra keltek, illetékes helyről informatio alapián kijelenthetjük, hoijy az egészből csak annyi igaz, hogy uer 6 Lajos ur más működési térre lépvén, a Pallas igazgatását PfeiÜ\'ok-Károly vette át ; do minden ehhez fűzött kombmátíó, nevezetesen az, mintha a könyvek átadá sónál visszaéléseknek jöttek volna nyomá ra a vizsgálat folyamán, teljességgel alaptalan. Síombat, jtnmàr \\ —. h olasz királyi udvarról. Egy angol lep nz olasz kinUvi udvae intim dolgaival foglalkozván, többek között á«t írja, hogy Elena királyné mily nagy befolyást gyakorol Olaszország kOÍsö poliftkájárn. Azt hisjí a világ, hogy az olasz királyné csak n gyermekével, a fórjóvol, vnnássattaí, kocsikázással és vitorlázással foglalkozik. Mióta n montenegrói fejedelem leányt férjhez ment nz olasz trónörököshöz, azóta az orosz diploma-Iák Olaszországot ki akarják kapcsolni a hármas-szöwtségftől s Oroszország olcsó segilö-társául akarják megnyerni. Nem szabad elfelejteni, hogy az olasz királyné nem csupán szláv szármftzáíu, hanem egyszersmind görög-keleti vallású »«. Oroszok nevelték, az özvegy cúrnó költségén s. az ö felügyelete alatt, j amióta férjhez ment, azóta s«m tapadta tíieg soha az oroszok iránt való szimpátiáját ; tudja, hogy a szülőföldje mivel tartozik Orószomúgnak. s tud lelkesedni nz atyja pánszláv eszméiért. A király nnyja, .Margit királyné a németeket igen sokra bocsüli * amennyire tud, küzd Is menyének a politikai törekvései ellen. Margit kirhlyn^t némettk nevelték, öccse, Genova hercege német hercegnőt vett nőül s az édesanyja is német származású volt. A királv, Viktor Emánuel inkább a feleségével ért egyet s a cári udvarhoz készül, ellenbeft a német osászár meglátogatására még csak nem Ik gondol, sőt egy alkalommal minisztereinek erre vonatkoíó javaslatát tty&r el is utasi-lotta. Monte-kaiiói minta szerint. F.gy londoni újságnak azt irfftk Konstantinápolyból, hogy egy belga szindikátus alkudozik a száiuoszi kormánynyal egy Vathiban, n sziget fővárovában tervezett nagy játékbarlang ügyében. A szindikátus ül) é\\Vo kér engedel* met a stámoízi kormánytól; a mint a szindikátus megkapja nz engedelmet, nzonnnl fizet a számoszi kormánynak ötezer fontot s évenkint nvolcezer fontot ; ez nz évi dij azonoan negyven esztendőn keresztül minden évben ezer fontlal növekedik. Ezenkívül a szindikátus a sziget kormányának akkor os annyi három százalékos kölcsőht ad, a mennyit csnk a kormány kivdn. A szindikátus\' a szigeten vasutakat és országutakat épít s rendezi n kikötőket és rakodópartokat; föld művelési bankot, kereskedelmi iskolát, színházat és cirkuszt is alapit a szindikátus, parkokat és sétatereket rendez, kórházakat tart fönn s rendes hajójáratokat teremt Konstantinápoly, Pireusz, Szalo-liiki kikötői és Szamosz között. A sziget parlamentje 22 szóval lő ellen elhatározta, hogy az engedelmet megadja a szindikátusnak. Persze óriás összeget osztott szét a szindikátus a képviselők között, s a fejedelemnek is ígért egy ös fel millió korona borravalót. A kormány az engedelem megadása Után a parlament elé olyan törvényjavaslatot terjesztett, n .mely szerint minden ben szülöttet, a ki l/eleszi a lábát a játékbarlangba, háromszáz font pénzbüntolés-tvl sújtanak. Mos! már csak az van hátra, hogy a fényes porta is jóváhagyja n számoszi tiarlament határozatát; ha Konstantinápolyban is bőkezűen bánik a szindikátus a pénzzel, akkor hamarosan meakozd-heti az épitkozést s uztán az üzletver-íengOst is Moute-Karlo és Osztondo ellen. Betörök a föld alatt. A párisi rendőrség két tágja a minap a Kaint-Kloulhóre-utcában cirkált, mikor Így szene csak észrevette, hogy egy iosszu fehér köpenybe burkolt alaa opózkodik a háftik tövében. Utána mentek a gyanús embernek, í észrevették, hogy egy félig lerombolt ház előtt a téglarakások között eltűnik. Az egyik detektív őrt állt a téglarakások között, a másik pedig az alatt kikutatta a kömvökeU >|jW meggyőződtök róla, bosr nem bújhatott máshová a gyo^uj ember, ki kutatták a téglarakásokat is. ,A mint sa égvik detektív meggyújtotta a vílíttmo» zseblámpáin, észrevette, bog}- a lábnyomok a csatorna uvilásánál tűnnek el Kinyitották a csatorna fedőjót s a nvi lásb\'an egy létrát találtak. Lementek mind a ketten a csatornába s egy na/n\' üregbe jutottak, a melyben mindenféle értéke* holmi ós árucikk volt löllial mozva. A mint tovább mentek a csatornában, rábukkantak a fehérköppOnycs emberre is, aki éppen akkor rakosgatta ki a köpenyege alól nz éjjeli zsákmányt, Természetesen nyakon csípték; bevallotta, hogy Pierre Micbelnek hívják, betörd és tolvaj, s a lopott holmit egy nagv üregbo szokta beraktározni. • -Megkötözve a rendőrséghez vitték, olt megvallotta, hogy igen sok fársa föld alá hordja a zsákmányt, Píerre vallomásai alánján még nz ójiel három más földalatti raktárot kikutattak. A Sáint-Eleutbóré-utcában a \'^csatorna nagy ürege kilencszáz méter \'\'hosszú, s ezreket érnek azok a lopott áruk, a mc-lvekro banno a rendőrség most véletlenül rátalált. Csizmadia, mint kisóriet, — Saját tudósítónktól. — Kolozsvár, január 3. Kiss Márton a kültelkek egyl* félre eső részén, a Téglás-utcában lakik i csizmadia mesterséget folytat. hóval ezelőtt egy másik csizmadflP ii/: letelepedett az utcában, ki nagyon meg rcintotta Kissnek az üzletét úgyannyira hogy oz báqutában neki adta jaagát az ivásnak. Részegen aztán mindig azon morfondírozott, hogy miképpen pótolhatná veszteségét. Kiss Mártonnak a háziasszonya : Tula Ferencnó volt. ki csak két hóval ezelőtt vette fel az özvegyi fáivolt. Az asszony nagyon szerethette néhai\'urát, kinek nem tudott betelni dicséretével. Mindig és mindenkinek csak róla beszólt s ilyenkor el elmondta, hogy férjétől a házon és a gazdaságon kívül készpénzt, néhány száz forintot is örökölt. — Néhány száz forint ? — gondolta magában Kiss Márton — ez éppen elég volna nekem. S az asszonynak férje iránti szcretO: téré számítva, furfangos (ervet szőtt ki a mit hétfőn este végre is hajtott. . . , A közvágóhíd órája tizenkettőt kongatott belo nz éj kísérteties csöndjébe. Özv. T^ula Ferencnó szokatlanul nyugtalan volt ez éjjel, miért is egyik menyét át-kérelte magához. \' 4 Félt egyedül aludni. Midőn nz óra utolsó kongása is beleveszett az éjbe — Tuláné ajtaja halkan kinyílt s a küszöbön megjelent egy fehér lepedőbe bujtatott kísérteties álak. A két nő ijedten tilt fel ágyában. A kísértet erre síri, túlvilági hangon megszólalt: —• Ida! — igy hívják az asszonyt leúnynovén — férjed: Ferenc küldött. Holnap, Szilveszter éjszakáján, fölavatják menvbelí kvártélyossá s ezért űzetnie kell Péter apostolnak, meg borravaló is kell az arkangyaloknak. A két nő torkát a félelem annyira Ö3Z-szeszoritotta, hoiry egy szó nem sok, de annyi sem iött ki rajta. Csak némán integettek a láda felé: A kísértei elértette a dolgot, gyorsan a ládához lépett és kivette animlí a fiókjából a pénztől duzzadó „pungát." Majd lepedöjo alól egy bádog edényt vett elő s> azzal betömj\'énczte a szobát. Távozta ultin elsőnek a fiatal asszonv tért magához. Kissé gyanúsnak találta a kísértetet, de nem szólhatott, mert a még mindig meglepett Tuláné nem engedte. A kísérlet, ki nem volt más, mint Kísb Márton csizmadia, reggel a markába nevetett s egyre azt hajtogatta: —• Mégis együgyüok az emberek. Hogy bo lőhet őket csapnil Do örőmo csakhamar bura változott, mert a fiatal asszony feljelentésére tee-nap délután megjelentek lakásán a rendőrök s a tömjénező bádog edény révén leleplezték a kiiiértctet. A pénzt az utolsó krujeárig megtalálták nála. Kiss Márton az emberek iránti véleményét azért most sem változtatta hozxá: ^ Néha az ember el&zámltjl EnflVi az egész. = meg $ csak annyit lett magát LEGÚJABB. Szökevény jegy*6. ZápAb. jan. 8. (Saj. tud.) Mladen-jenovics Péter. Kratesko jegyzője (Sziszok mellett), 1GÜ00 koronával, áiui adó után folyt be, megszökött. Körözik. Holub Emil haldoklik. Béén, jan. 8. (S. t.) Holub Emil dr. a hires Afrika-utazó halálos beteg. Napok óta fekszik. Állapota olyan, hogy minden percben várható halála, öngyilkos hadapród* Bóos, jan. 3. (Saj. tud.) Brandeis reggel egy Tettének ma magák Rikárd 17 hadapród bérkocsiban agyonlőtte okát nem tudják. Kyugtalanság Kínában. $ Peking\' jan. 3. Bár a császárnő Mej belga hittérítő meggyilkolásának ügyében már három rendeletet bocsátott ki, melyekben a vétkesek megbüntetéso végett ogv hivatalnokot nevez ki és a keresztények iránt való jóindulatát hangoz tatja, ezt egyszerű bizonyítékának veszik császárné Jimaz óhajának, hogy a hatalmakat Pekingbe való visszatérésének idején kedvezőbben hangolja. Ezt a visszatérést a császárné állandóan nagy bizalmatlansággal nézi. Nem hiányoznak a jelek arra nézve sem, hogy erős befolyás működik, moly az idegen lakosság közt nyugtalanságot kelt. A portugál trónbeszéd Lisszabon, jau. 3. A kortezt tegnap a király trónbeszéddel nvilolta meg, a mely első sorban utalí a külföldhöz való jó ví szinyra, azután nz aranyázsió emelkodé-dését, valnmint a portugál járadékoknak a külföldi börzéken való árfolyamomclke-dését omoli ki. Az 1893-ik évi május 2-iki törvény az államadósságra vonatkozólag fönálló kötelezettségekre nézvo határoza tokát hozott, a melyeket bizonyára szigo ruan betartanak. A\' király reméli, hogy sikerülni fog a portugál járadékok birto-<osainok érdekeit az államkincstár eszközeivel méltányos.-módon összhangba íozm, hogy lehetővé tétessék a küladósság címleteinek konvertálása Portugália hitelviszonyainak megjavítása céljából — A trónbeszéd ccycbokben belpolitikai kérdésekkel foglalkozik. _ » Egy detektív ajánlaté« Budapest, jan. 3. (Saj. tud.) Egy óvárosi detektív, a ki az államrendőrség szolgálatában áll, ajánlatot telt Halmos jolgármesternek, hogy sóját költségén fcikníatja. ós elfogja Kcoskeméthyt, "m as annál talált pénz 10 százalékát neki adják Jutalmul. Cukor konferencia. Brttaozel, jan. 3. A Journal de Bruxelles közli, hogy a cukorkonferenciának c hónap O-án\'kellott volna ismét megkezdenio működését. Ezt azonban 15-ére vagy 20-ára elhalasztották. A ap hozzáteszi, hogy a legutóbbi napok-inn a francia újságokban megjelent köz-oményokből, ugy látszik, hogy a francia megbízottak oly mtasilásokat kaptak, melyek szerint a konferencia csalt a legpesszimisztikusabb jövendöléseket fogja megvalósítani. Remélhetőleg nem -így lesz. A lengyelek érdekében* Róma, jan. 3. I.otini szociálista képviselő interpollációt intézett a külügy-miniaterhez, vájjon hajlandó-e a szövetséges Németország kormányát fölszólítani, hogy a lengyelekkel szemben emberségesebben viselkedjék. A klezabadult hittérítőn«. Szófia, Jan. 3, Misa Ellen Sztone 4« Tzilkáné újév napján kiszabadult A rablók kikötötték, hogy a két asszonynak föltétlenül hallgatnia kell a rablókról, mort különben a konstantináprlyi amo-, rikni nagykövetség 1 agjain• fogjulrmaguiit megbőszülni. Botrány a tortömánygyflláaen. Béos, jan. 3. A mai ülésnek elojén viharos Jelenetek voltak. Gcrsmann dr. élesen visszautasította Hoffer nng^-némotnek ellene iutézett támadásait, (lessmann azzal vádolta Hoffert, hogy a tartományi pénzbiztosító-társaság ellen agitált, a mí a többség padjain heves tüntetést, a kisebbség részéről élénk ellenmondást provokált. Ezután fölolvasták a beérkezett irományokat és megejtették a pótválasztást különböző tartományi bizottságokba. «MM * ^kereskedelmi s>zerzttdé«<ck és a konzulátusok. ^ Bóos, jan. 8. Ausztria-Magyarors2ág-nak nómotországi, olaszországi, oroszországi, romániai, szerbiai, bulgáriai és svájci diplomáciai képviselőségeit, hegy a hatáskörük területén működő konzulátusoktól véleményt és javaslatokat kérjenek a kereskedelmi szerződések megújítása dolgában. A konzulátusok jövő hónap végéig bo fogjak terjeszteni jelentésüket. Li-Hung-Csang utolsó percei. A nagy kinai államférfiú röviddel halála előtt hosszú listát terjesztett be n kinai császárnak, melyben összefoglalta mindazoknak novét, a kik az uralkodó hálájára és megfelelő\' /jutalomra érdemesek. • Midőn már nagyon rosszul érezte magát, ogyre ezt a lisztiU olvasgatta, mert — mint mondá fél*./hogy valaki kimarad belőle. Pedig olVan ritka a szorgalmas állami hivatalnok, hogy kár volna kifelejteni a lisztából. A liszta olvasása közben elájult Li-Hung-Csang, s miro magához tért, hivel s rokonai ágya köré csoportosultak. A beteg ekkor politizálni kezdett. Kifejtette súlyos aggodalmait a rendőrségi kórdós ügyébén s hangoztatta, hogy a császár és császárné habozásából nngy veszedelom származhatik. — Minél előbb vissza kell térniök Pekingbo — szólt. — Ju Ilsion a haza ellensége és veszedelembe dönti Kinát. Ezek után Li-Hung-Csang másodszor is elájult 3 midőn magához tért, egész udvara, házának egész személyzete és valamennyi főhivatalnoka ágya köré csoportosult. Tsonyüshon kincstartó hangosan JqJ-veszékolvo siratta urát. De Li-Hung-Csang^ harátni figyelmeztették, hogy no keserítse el a haldokló utolsó porcéit, Bőt inkább iparkodjanak megvigasztalni a mennybe térő hazafit. Erre, hogy Li-Hung-Csang haláltusáját megkönnyítsék, hivatalnokai azt ha* zudták neki, hogy az orosz követ bejelentette* hogy Li-Hung-Csang halála ut^n Oroszország bamlságos magatartást fog tanúsítani, a mennyei birodalommal szemben. Azután megmutatták a haldoklónak Tsung herceg levelének ogv hamisított levonatát, mely szsrint az udvar visszatért Pekingbe. Minők után Li-Hung-Csang ismét behunyta szemeit s Immár örök álomra szenderült- u A szegvári gyilkosság, A szegedi kir. ügyészség megszerkesztette már a vádiratot a szegvári gyll* <osság ügyében, a vizsgálat ebben a nagyszabásúnak Ígérkező bünpörben Igen óretlkes részletekot doriíolt ki, rnaJvol\' zül néhányat közlünk. A szegvári gyilkosságnak, mely u el«-mult év oklóber havában történt, három áldozata volt. Az öreg Saiánki András, felesége, született Béres Anna iu a wu Siónkat, Január 4., luk lakó 1? tazUm4ö3 Fekete Siücs Julianna. A megölt 744-m Salán ki Andráe gvonos ember birében állott n mindenki tudta, hogy mint a szegvár! temetkezési társulat pénztárnoka, mindig nagyobb Összeg pénzt tart magánál. A tsmetke-iési társulat pénzét a szobájában lérő faládában tartja, melynek kulcsát a nyakában viselt zacskóban őrzi. Igy tehát Azt Salánki István is tudta, hogy nagyapjától a temetkezési társulat pénzét tsnk erőszakkal lehet elvenni. Salánki András mint öreg ember fólt attól, bog)\' kirabolják, azért a házánál faltolta leányát, Hérány Boldizsárnál, ♦,nnek férjét, felnőtt fiát s a Hérány Boldi-üsárék nevelő leányát, a szintén\' mrgült 12 éves Fekete Szilé* Juliannát. A tett elkövetése napján azonban Héránv* Boldizsár nejo és fin répaszo-tlfasol voltak elfoglalva és az éjjelt som töltötték otthon.\' A vizsgálat során összegyűjtött bizonyítékokkal Salánki Islváu tagadásávnl szemben is bizony ¡iható, hogy a vád-Mi bűncselekményeket Salánki István kövelle el s ezen bűncselekményekről llérány Ignác tudomással sem hírt. A bűncselekmény indító okait a vonatkozólag a tanuk-vallomásai szerint Salánki István dologkerűlö, korcsmázni szerető, örökös pénzzavarban szenvedő volt, nagyapja, az öreg Salánki András som szerette, nem is sokat járt a házához. Ebből azt következtette, mint a vallomásából is kitűnik, bog)\' nagyapja nem igen sokat fog rá hagyni. Hozzájárult még ehhez, hogy Dorozsmúról nősülni készült és nem volt pénze. Kérte léhát nz öreg Salánki Andrást, hogy zsiráljon neki egy 50 forintos váltót, amit az öreg megtagadott. \' A szegvári csendőrök október 19-én megtalálták a Salánki István kértjének végén lévő istálló eresze nlatt a Salánki Andrástól elvitt íekele noteszt, 3 darab zacskót 408 korona 04 fillér készpénzr.e). Ugyancsak a szegvári csendőrök találták meg december 1-én Salánki István házánál a földbe elásva az öreg Salánki András sárga bőrből készült pénzzacskóját G-l korona 74 fillér kész pénzzel. Salánki István, a megölt Salánki András unokáját hamarosan letartóztatták. A legény azonban a viísgillat során azt vallotta, hogy a toltcs nem ő, hanem Hérány Ignár borbély volt; ő csak ki vili örködölt az utcán. A gyilkosság* ban semmi része sincs, arról mit sem tud. Noki Hérány Ignác azt mondta, hoi;v csak lopni megy be s ő csupán a lopásra szövetkezett vele. Vallomása szerint ugyanis Hérúny már előbb mondta neki, hogy házat akar venni, .do nincs pénze, azért meglopja Salánki Andrást, a ki anyai ágon Héránv Ignácnak is nngyalvja volt. Október 16-án este Hérány Ignác él neje ő náluk voltak s 9 óra tájban távoztak el, a mire ő vendégeit a lakásukra kisérto. A kapuban Hérány Ignác ismét elő-hozta a lopást és kírte öt, hogy kivül őrködjék, mig Hérúny bemegy az örog Salápki Andráshoz. Salánki István a saját vallomása szc rint a ház előtt őrködött, azonban az ugyanazon utcában lérő egvik házbál köhögést hallva, az utca Barkán lévő Ágoston házáig ment, ott leült a padra s körülbelül háromnegyed óráig várakozott, a mikor a Salánki András házából férfl-hangkiállfet hallott: „Jaj, rablók!4 Erre megijedt s haza szaladt, a hol a műhelyben lefeküdt. Éjjel 11 óra tájban a műhely ablakán kopogást hallott s a mint erre kinézett, Bérány Ignácot látta ott állni, aki azt mondta, hogy meg van a pénz, s ezzel az udvarba hátra ment, s nemsokára ismét visszatért s egy noteszt mutatott, azt mondván, hogy aljban volt a pénz. Azután a noteszt magával, vivén, eltávozott. Dr. Winkler István királyi ügyész beterjesztett vádindílványában Salánki Istvánt három renttbeli gyilkosság büntette s egy rendbeli rablás bűntettével vádolja. Hérány IpAe «11« a vádat azért kellelt elejtem, mert a lentebb kifejtott iéuváUá&ból kifolvólag ellene a vizsgálat ruadosla jTgyan a rendőrökéi, do caak azért. Vert ezek fojtogatták a földön. A rablást azonban tovább is tagadta, még akkor is, a midőn egfy Schiller Vilmos nevü iskolásfiú a szemébe mondta, hogy ő látta, mint fosztotta ki. Kutlüt két társa segítségével. A törvényszék vétkesnek nyilvánította Fenkó Gusztávot/a lojiás és hatóság elleni erőszak vétségeiben s a kettőért együtt Ú havi fafchúzra itóltc. Büntotését azonban kitöltöttnek vették és tüstént szabadon bocsátották. 80*jm scűitpi bizonvitók sejn ino*tfi fel orra vonatkozólag, \'liogr ó a vádba tett böncaelékmtftwhcp akármint tette», akár mint részes részt veit volna. A vádindltvány szerint tollát az ügvész-ség Salánki István bognármostert a büntetőtörvénykönyv 27S. 3-ába ütköző három rendbeli gyilkosság és a büntelőtörvény-küiwv 3-14.\' 8-ába ütköző rablás bűntettével vádolja. Februárban kerül a gyilkos az esküdtek elé. A gyilkost, a ki most a szegedi csillag-börtönben van elzárva, a tárgyaláson dr. Balassa Ármin szegedi ügyvéd védi. Egy örült garázdálkodása, — Saját tudósítónktól. — Budapest, január 3. Tegnap éjszaka Vámházi János 24 éves kertész belopózott a rákospalotai istvántelki kertészeti intézet helyiségébo s ott rettenlő garázdálkodást víltvégUqz. A melegágvi drága növényeket kitépte és összegázolta, a fizikai szereket és villamos gépeket a földhöz vei-doste; mintegy Í0 iv rajzpapirost felgyújtott, azután kitömött állatokat, viaszgvümöl-csökel és egy csomó kulcsot ellopva az ablakon át megszökött. A helyiségben azonban hátra hagyfh kutyáját\' ós egy nővére szóló ajánlott levelet. Ennok alapján kinyomozták és a főkapitányságra kisérték be, a hol kiderült, hogy elmebeteg. -..,■, .\'tfru\'i .T? Dávid és Góliáth. Budapest, jan. 3. A töirónyszék elölt egv kiesig sápadt, pujpos legényke ül a váalottak padján aki veszedelmes ember. Fenkó Gusztáv a neve. Azzal vádolják hogy ez évi október 13-án este, állítólag két pajtása társaságában az alföldi-utcá-bau megtámadta az utcán Kuthi Kttrolv kocsist s aztán kirabolta, elvévo tőlo 2Í koronányi pénzét. Ez maga is vnkmerö vállalkozás akis törpétől, do az volt még csak cifra dolog a mit ezután telt. Két rendőr, Simkó György és Buzgó József üzőbo Vette Fenkót » a mint lefogták, elkezdett rúgni, harapni, belecsimpaszkodolt az egyik rendőr bajuszába, ugy hogy csak félórai dulakodás után tudták a kapitánysághoz beszállítani. A 18 éves kis nyomorék tagadóit mindént, az ulcaí támadást, meg a rendőrök bántalmazását is. f — Hogy telt volna ki tőlem ilyesmi? mondotta és nyomorék testéro mulatott. A rendőrök pedig tovább erősítették, hogy olyan volt Fenkó, mint egy vadállat / Madarassy biró: Nem tudták Ölbe kapni, hisz alig 80 kiló az egész ember ? Nem lehetott azt, kérem, ogy rúgkapált s tépto még a ruhát is rólunk. Fenkó beúmurt «n» annyit, hogy Egy anya rémtette. — Saját tudósítónktól. — Berlin, január 3. Potsdamból jelentik, hogy óriási izgalomba hozta a várost Horovilz Józsefné-nek egy mérnök özvegyének rémtette. A szerencsétlen asszony kútba dobta 4 éves gyermekét, aztán maga is utána ugrott Mindketten meghaltak. ; Az eset részletei a következők: Horovilz Józsefné egy mérnök özvegye, még egészen fiatal asszony volt, kit férjo a legnagyobb nyomorban hagyott itten. A szegény asszony azóta búskomor volt, szavát\'is alig lehetott venni, do különben a legnyugodtahban viselkedett ós csaknem túlságos szeretettel ragaszkodott kis gyermekéhez. x Tegnap délután aztán, valószlnülog pillanatnyi elmezavarában 4 éves gyer mákéi a kútba dobta ósutAna ugrott maga la. Mi ró émevotték végzotes tettét, meg\' holtak. MJMPESTI HÍREK. — Életunt leány. Gsantnex; Teréz cselédleány a Kisfuvaros-utca 11. szám alatti lakásán marólúgot ivott. A Rókusban ápolják. — Halál a kapitányságon. Tegnap este egy részeg emberi vittok be a IX. kerületi kapitányságra, aki pár perez nlatt mejjhnlt. A rondőrorvos konstatálta, ho<7v halálát részegség következtében beállott szívszélhűdés okozta. Később megállapították, hogy az illető Vendri-acsek János fió éves\' fűtő. Magyarország legnagyobb a á r- és és h o c z i p ö raktára Sohottola Ernő »ól, Budapest, VI., Váozl-körnt 80 l\'onciére palota\' Harburg\'india ll\'ibber Co.\' jegeli, árjegyzék ingyen. — Megakadályozott betörés. E hó 2-ikára virradó ójjelen Rteiuer Ignát! ékszerész Király-utca 69. szám alatt levő üzlethelyiségének vasrolóján levő nyílásán át a\' kirakatot Toindler Ferenc érdi születésű 24_óvos rovott favágósegéd ós Prechlich Pál budapesti születésű 18 óves lakatos segéd betörték, de Mongold Lőrinc 495 számú rendőr tetten érlo a elfogta őket Letartóztatták őket — A költségvetés » bizottság ban. A képviselőház pénzügyi bizottsága ma délelőtt 11 órakor ülést tartott, melyen a földmivelési tárca költségvetését vették tárgyalás alá. — Eltűnt szabó. ÍMaraant Samu ná- dasdi születésű G8 óves nős női-szabó eltűnt Soroksári utca 20. sz. alatti lakásáról s hozzátartozói azzal jelentették be az esetet a főkapitányságon, hogy azt hiszik, hogy Diamantot valami baleset érte. — Mogkerült Keoskeméthy. Saj nos nem az igazi, hanem a testvérbátyja, kiről \'azt írták a lapok, hogy eltűnt. Erro nézve most azt jelenti*, hogy Kccskeméthv Islván tostvéröcscsó-nek sikkasztása előtt is, után is a leg korrektebbül látta el hivatalos ügyét ma reggel megjelent hivatali főnökénél. Pesti Ferenc elöljárónál, a hol azzal igazolta egy napi késését hogy agg szülői, a kiket legifjabb gyermekük sikkaszt/tea nagyon levert, csak nehezen tudtak tőle megválni. Kecskemóthy István különben elutazását távozása elölt bejelentette főkapitányságon « viszont visszaérkezvén, szintén jelentkezett a detoktiv-főnők előtt. HÍREK ]\\IL\\I)Ei\\FELÖL. — Főhoroegnök Pozsonyban. Egy bácsi távírat jelenti: Izabella főhercegnő leányaival, Marin Krisztina, Mária Anna és Mária Henrietlo főhercegnőkkel és Saltn-Salm Emánuel liorcoggol visszatért Pozsonyba, #\' — Veszedelmes szorető. Soproni tudósítónk írja: Horváth Mihály lopásért körözött egyént a csondőrség letartóztatta. Megmotozásakor töltött revolvert talállak nála, mire bevallotta, hogy Nagycenken lakó szeretőjét akarta agyon> lőiu. A soproni csendőrség csavargásért háromnapi olzárásra ítélte. Büntetésének kitöltése után átkísérik a kir. ügyészséghez, — Rablók a templomban. Lánzsér sopronmegyei község Mária-kápolnájába, mely a község határában áll, ísmoretlen tettesek az ajtó folfeszitése után behatollak, a perselyekben Összegyűlt pénzt magukkal vitték s azonfolül a lourdesi Hária-szobor fél méter magas másolatát porrá törték. A gaztett éjjel történt, mert i padlót égett gyufaszálak törfioge bori\' tolta. A csendőrség erélyes vizsgálatot nditotU REGÉNY. Black Tamás elbeszélése. — Bemlnlazoenolák az angol-bor háborúból. — Min d«n jog tenalartva. IX. Otthon egv szép napon arra ébredtek, hogy Black tanár közelében a tisztek közül senki sem akar megmaradni! Nom mintha a tisztekkel méltatlanul bántotta, izzókat bármivel is megsértette volna, ellenkezőleg, bár maga volt a mogtestesült szigor, do ezt oly igazságossággal párositotta. hogy senkinek soha panaszra okot nem adott. Do viszonya, rombolási mániája mát irányba terelődött: a saját lisztjeit valóságos kéjélvezcltel látta a harcmezőn elpusztulni. Nem telte ki ökei a pusztulás eré-lyetnek, hanem megjósolta nékik halálukat Előre megmondotta: Lálom a vérfoltot homlokodon, el kell pusztulnod. És az illető elpusztult. Hiába igyekezett magát az elpusztulástól mogvédeni, hiszen ezt nem is tehette volna, dn akik azzal a tudattal montek ütközelbo, hogy el kell ptisz-tulníok, bizony meghaltak, vagy meg-eebesültek a harcmezőn. Érdekes volt az ifjú O\'Kailly esete. O\'Kailly egy gazdag ir család egyet* len férúörököse, szülői ellenzése daeáia indult a háborúba. Egyszer azután levelet kapott hazulról, amelyben atyja aft irta néki: ,Anyád halálra busóim magát miattad, tegnap temettük el. Mosl rajtam, apádon a aor." O\'Kailly elsápadt, egy-egy könny is kibuggyant széniéiből, de roppant res* lelte a siró katonát és bár szive hasa vonzotta, nem mehetett, a kötelesség, a büszkeség ott tartotta. Akkor azután jött egy másik lovél Black Tamáshoz. A hadügyi hivatalból küldték. A fiatal 0\' Kaillyr elbocsátották á hadforeg kötelékébe azonnal szabadságolandó. A fiu mikor azt tudatták véte, dühé* ben és szégyenébon a haját téple. — Uram, mondotta a vezérnek, semmiféle gazságot, melyért ezt a bánásmódot megérdemelném, nem követtem cl. Ha hazaküldesz, mikor búcsúzni jövök, előtted lövöm magamat fóbe. És maradt. (Folyt köv.) . , ,,.., „i hh.i..i KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. C*«nd«i irinj/»t mellett n.hinv BUéml oloéJbb mellett SOOU ín.m. biu* k.rtút foifalombft. UtX KéMiru üxl.t. M»fT»r búz« ápr.-r* 9.ÜM.H Rmi Aar.-n - - • • ....... • -.u. ÍM T.4S, Z»b ipr.-ra 7.61 7.M), Tuifui S. ■udapo.ti érUkt«k*4*. { «1 E!6t4ir«lín kütUrtett: OnUik hitetrítrt. « Mtxr*\' httelréíXT. fcM. — Jeltilo? banlr. — 4 Klmamurányi 478.5o — Oiitrák Allarnr. 6&4.7S Mt-rror hltelrrKTÓny 0A5. Maryar 4 uiz«U\'kox utiy jAudtk 11?.«) Koronajárft.lék »4.20. LruAmltoUban t\\U. Jelt. bűik 4(060 Kluinnurinri 475.00. 0«U iniry.ir Allamvitfut riurénj 603.60. Déli nnt 80 NAmot birodalmi márka 117.»». VUlamo« vanrf m budapesti kOxuU rasut 699. B«o.i irtiktama*. TUet, jan. 9, Otrtr. hitelr. 883. MafT. Mtol-rérjviny —. Omtr. muyaT il].imya»uü rtrn &V-.60 20 franko« arany 16.08 MII ra.ut t$M »lftilü. in*CT" wanylirad. Magyar koronajir». Márka baukjejy llf.35. A vüiNiuwk ind. A mai l?en ítGd:» forgalomban ui íletml stkftak árai Talamlvo cikként. Ulcjóbb lett a biu, a vad «i« baromfi, ellenben a hat ir* ráltoratlanul ná(f. A marhaliuo vlelót 103 flllil, bAtulJAt 120 flllíf. »««* ti vo*t f-t féltül 128 Dérért mírták a haeker^k«. diMk Icjalálib (tkllúx vélelekn*!. A Ixsjuhui üditk\'kTlóJii\'íiW aUö/,"hírott k»cía"lW ftUAr. pulfk« ÍUli/t 4* HMarfMrt, január 4. í Alapíthatott 1880. ? Edelmann Mór I Miakoloz •ZZ órás- és ékszerest* | ve r., éx clail nunilennftnö •>iny-{oxUst, «sobipika* fali \'Órákat ét £»kaxoFtii«gy«kat. üavltéaok ák*zer< Íis Or.ikuil jutányos . áron jótáiiás int.lttt eszkoisttHçtnek. — Pontoa kiszolgálás. O-•-«--m M d \'.INGYEN! \\ küldjük képes Arjojryirókünkat «■ minU-B> aj\'.aaivnyankot, malyoól U forintért késsl tüuk gyapju-srövstakbol divatos férfi öltönyöket \\*f\\ taU kabátokat Elsőrendű mérték utáni szabóság. BUDAPEST, -VlL, Erzsébet-körút 5 KEBOZOQ OTÖZŐ eatnhial randáglöjéb« ssornbat éa vaairnapra egy nő alkalma*à»t nyerhet ki a ZONGORÁZÁSBA kellő J4rtaaaággal blr. Első kispesti bormérés KISPESTEN,: Üllől-ut 170. aa. (Kohn-fóle hia). Ajánlja saját tiszta kezelésű ó-borait a U közönségnek. Hámnál ás hfcson kívül: literenként hordva —• — 28 ki\\ r>0 litar vételónéi — ® 26 „ IVU liter ríttfcnél — — 22 » Teljes tisztelettel BALEK JÁNOS bonnérd. hülönlogcflsógek iVaMAi franola) lukUn va*y b ásod orva tucatonként - — — - — a karon*. Cr.pt t aotarioala „ Not "Waxlvoosa* — — — a „ MintakoUêkeiàk S kereno. 8=«tkaiM« m u u^JL tarai fulMnitk dolhotí : Bernhardt B. utóda tyáruMrtifcN» Budapwt, TH., lirilj-ïUii 7 trim. » Ismétaladékaak »mgadmény. /HzAmUlan Uudnet tral óriisl fyakorlit fofyUa hm 27 ér ÓU fcn.\\«é ronda!« latéastat _lti<M-tn ajánlhatjuk._ Rendelőintézet ; Budapest VL, Andrissy-ut 24: szia u »per» Mtlleit Dr. GABAY ANTAL V. oa. ás klr, ootály f4»r?©« * ntml baUf»«*ck ás birbajak «j»ior»j«a, né- fylt Witc» »tkwrl, eyonan, aHpoiín minden-uejoű félt\'- tt b-m urjni btire*«xc*et kiufyc»4-folyart, fcküwkot, nx «ufírtí\'c» Mlébajall, lui»-kort é» BilAaetincmU b.Srb»U>Cíétrt, r|;ycnfTllt fórGcrOt, Oat.\\luktu4 és id6«»Ubőkn^l it.iut ki-tini ertidiuéornycl kipróbált méd«»r« »i«ruit. — <iyofy»i«rfkiil {o/\\do»koJva Ims. U^a.lflM: naponta io —i->e t /—s-íj. Lévaiakra válaszol. - gyógy«rerekrfll oowiwkNlk. gi Ha falúban jó tintát akar agy kcrjon, v»|ry randaltsssan {£\' KASSA! TINTÁT |j Madsrspach és Székely •j fal»azaa|ry<u-or!>£\',*l ,UntA.|ryáráb6J •„■•-•r-r- KAÜSAW. - v>»* w « d ő fi mi• »3** :í MapHn 1887. Aran/érem, oklttél. Elsfi országos nOfestészeti ipimuviszstl \\ BlalkofiFs BÁTÖRYMÍHÁLY raniíestósz Sxüidka, TŰ. kir., Eröo-otca 66. ssftm. IMmpJoinfetti« Htilszcrint. Uipi*-roárviny (itaco). OMrképtk, oltdripitis éa !oárványozá*ok. Ttr\\*k. rujzok készitésc. rajzok na-jjvitása. TorouykertttUk aranyosa»* állvány nélkül. Továbbá tonplom-fmtuUf, tornyok e*6 által lo nem mOébató featé»<«l. KOUsfgi*tht ¿»mintákat b/inuntvs. StkMtrti«* kitüntetve. 01Mrk«»ek fMtAno mOvónxl kivi-telkra báiaulntoa olr-MÚn. Sitffinyeb/i egyházaknak 25"/\\ engedmény i EtiemeiS nyilatkozatok rtndeikttítre ioctdjtatnal. A munka Vuegtekintéso végett saját költségemen utazom. Kít. papaifntk tiboroi borc*cprIinl< U Kmlntntléj«. ftT.«»». uim alatt »« Volnai Kf«-Utlch Ta«7ll6 ftóf or ö nitfmvltótéfa állal «jinl»». A* oktaLáat 5 nti|Tnivltó»á<a C«á»ika f. ^f«)»c»ai ót*«k ur n^ylclko nMozatk^o-a*$( folytén ol«*/or>za(i ruuftsluk r» raJmit. | Táayezóktól nyerl«m. 16TS j\' laian «llimerő nyilatkozat. Ujdonaágl Újdonság ! Borotváló por! A borotva felesleges II l\' «rattaUin i$ az ar>vta téljoson árUliuatUn b«r«tvAltMrral bórií in jkh r nlntt fciniKr.i .\'u-chorotrilbaUn mayát mindoii clüicU\'S tantiláa ni lkai a iiílkül, licgy borotvát liaaxnMna. A l*lfory««orübt> kasaié*. ■ in (tit«Mri borvtrnLáxliui) kílybvn Or rhlékcn 1 korona. k<;t-arril b\'.ivtvau.lioz caAkia kelybeu 24 fÜlór. .N*fV <\\oU>t (I kiló) 6 koron:» 60 ülli\'r Its.ináloli u!aiil:\'nt*al. ho/iávali cvontPoakOz 20 flUár. L\'tin-tvtlrl va|y ut IxkOlJúíc mf]l«tt tormentre. KIjáruK kapható DuJapciUa : I.alohtar X^pótail VI , t vudon-utoia 8. axárn. M-a* ronüazo\'.\'il VAtaXat.Ui^át & tal>\\klt&ara alvAtlalunk. Aziaoo.évl szegedi moxágasda-sítrl :il.MHt«.-.ou ,,uj oo tlíryolomra ............tfinti méltó" Jalzbvol kltüntotva rf Szabadalmazott kéttengelyű ,,B 0 N I" ekefaliga Lsguj^bb mriciet! Le^njabb mrkezetí Tartja, »»UArd. num kopik, nem döl, domboldalon noro farol, as okét «gyantotaaan vaxatl, konéaa folyton oa Oa njulasáaoa, kavéa vané-wrot — Pillanat alatt állíthatói Ma»ronrtotta»tó: OVÖZÖTT, a dnnántaOl képvlaalónkaél: SONNENFELD JL,. HE1VIH.IK ..J.__U HTIRBATOZBA*: . — „BÓMC1 fjérUlev éa mazOrasdaaári ré«»rénytar«aaá*nAl. „-Mb.jtt\'** ipar. =r esak 3 frt. orr Próbababa álványnyal minden alakra. FRANCZIA Játékbabáb 20 krtól 10 frtiy. Nafly játék babajavitó intézd Oloaő HraU 06n.iia.dt S.1 baba, készítő, BUDAPEST, VH.,Király utcza7. sz- Késaités : Rombach utóra 15. ts. Klllönösen b. fi«7«l-mébe t^jí.»lom a T.cx. höl^vokuek «sak as én általam késsitett te»t-mérték utáni mintázott PrébabAknt, melyek has? Íúlatban kitűnőek. Sz.ámob oklevél. Mfc~ Arje|y«ík lngy«a b kírrntnlt». "M *mmtmmmmmmmm^m—mmmmmmm—mmm^mmmmmmm V«g-yazorek, gyógyáruk, plpara* éa lllatazerok ajánlható legjobb bevásárlási forrása KABTSOHMABOFFA.: , asarooaen drog-»ria Budapest, VIII., Kerepeal-ut 30. is. Sonki oo v»gy+n botort, j i ml» mojf nam t* kin ti raajlt kaaxltményU dû» raktAramat, bol . ebédlő ás káló- i szobák, axö- Zöld koszorú lesten, nyo jdl-vikny és | tilók, k5nyv-j ssokr^nyok a llorszoUdabb ki I viuibcn bámnlatoa ol-1 ősén adatnak — EGRI MÓR | asztalos raQbolya 0yár-«.*0. Raktár OyAr-n. 1». Ri)Ptos a tisztaságin tisztelettől hozom an. é. közönség szi-ves tudom ¿Sára, hogy Győrött, a Városház-utcza 9. sz. alatti fürdöhelyisógomboaíUxdŐkhöz tisztán vexetéki vizet . asxnúlunk s a közönség kényelmére Müssouvt ¡1 alkalmaztani, aki egyszersmind a bi-dcgvin gyógymódbim is több évi gyakorlattal bir. * Fürdők naponta logrol 0-W1 ooto 6-1« kaphatók. <3 A nagyérdemű közönség pártfogását kérve vagyok u legkiválóbb tisztolettul Feltik Ferencz. FroepcktUM inyyen. OdoBtitecknikil labors or.utn Fijouosi oltiiu, ! FOQ-ÜK! irtsj Tdlkinithin, saját sitfszer szerlat. Hyrlsnlku* (szarUlao) it dlSrhet«tl«n, kezaasé: melltlt. Kofankínt 5 frt. Kautjcliukban foraa-kínt a frt. Bzájpadlás néikOl U. Kothuzái eoeainn»! a frt. Porcfllán fc^6mi« • forint. AranyWmí» A—& frt. KiOft vajy c«n«Dt W. máa a frt KojUiztiti« 9 frt. Rcndoüs infT«n, P1TZYLE fogorvos, BVDJJPE3T K—ulh Lajoe-uUaa 10^ félemelet. Bakáidéit faraarak tavlUsa 3 frt Atdo^ Cazáa Salanként X Crt »0 kr. Z^roloaébb walloda a fóvAjoiban ajontian At luEÍVeO »«obival naívobbilv«. Elojla., ti«lá\' kényelmes *:obak .....mm 60 krtól feljobb. ^Ur.; 6 páros a kalaU pAlván ivarUií. Vendéglő és kávéház. - Eb Télofon &T—41. lyan^vartoi. »"«"»\'» ¿rész éjjal nyitva. * Telefon 57-41, í ^springers, NÖSZABÓ GYŐR, Kováüs-utcza ]3, sz. ^ Elvállal mindenféle pllaaero-^ sást mlndennomü kelmékből, a legkeskenyebb »»ámtól kasdvo íj 150 oentlmétorlg. 0000000 ^ $ M •é \'■i * ■t i Clavethyl tyukiZMa eUtn és birTaslatodismil kiprtblll szer. Ára 1 korona. j ri\' Schüffir tanár féle \' fo*. I.1 sziU*ssr«acla, metóTia a fojsk <p»í-gél, arisiti a fojhust é* eltárolt})* a íotkuvtt; a szájOrefet deslnfklAlJa. Ara 1 kor. Bármily mneoa ösaxagot alAnlck fal annak ki az általam készlUtt ínM» flHCKHNŐCSBBJSl a legkljfbb mértékben Is ártalma» tzart ti\'J kimutatal, amellett aronban mindazon elényu. ket nyvliia, nulyek ffj ¥> areUutüU ksníc»- t6iWkórsGiheUk. ^ ára: kit técftly PO iT. n«y tégely 1 kor. <0 91. A hatást elfeeciU a boizáralé ínua 8za|)|>*n tuluirozoU Lanolin szappan, kittlaé Ulatlal. Ára 80 flUár. A hozz&tartóxd Irma hölgypor kapható: fehér, rizsa éi crétns azlnboa. Ára 8 korona, Ctndor&Bge-Yasiw ntorans (jyomoreroJitOíhasznilandó orrojí ron<Jel«t írerint Kaphatók klzArólar Reik Gyula i ^lagykmniassáo. | Az alföld leiBijjobb kocilfyárté tiiiji ifj-Hoci ács János •sagad, falsóváros, Kis TUsa-otoa* 4. Maros-utcza folytatása. Állandó nagy raktár kész kocsikból. átíJ nnftr.nálja dn a faltétlen but\'.» hatáiu, l«giJ«ili»abb arc»-kaaóeaöt a Melyem nrcr.Ur«m-4t 1 doboz 60 kr. ; kettő» ada; 1 frt 10 kr. KnéJQI kapható it c»»k e czimmtl rslédl: HXKHKIiY Kf mm MliteoazMuhe»\' ry^oyasertár» kaaaAaSzlnháWtr ElsO Felső-Magyarországi fog\'yverkészitós Kassa, Ftf-utea 103. ! f Legolcsóbb bevásárlási forrás I ! I^vna vadászreyyvarsk frt éo falj. Oolyds Kzprass f«£ryvarak 3».— frt éz falj. Flóbert foryvarak a.- frt és MJ. • 14votQ Uf»tu rorolvar a.— frt ét folj. 0 Uvatn Bnldoj: rovolvar J.ÍO és faq. "" . VWé« Javítások, átalakítások «t%. fyor. \' san és aloMi« aaskóxéltatnak. .. .1 lépi? Irjsgyrólr Ip^yat? és bérnwlví. ¡^ ( II. WiwJfMI & SZrnlt r.ym «—cpa Magy-Kanizsa, 1902. wsftiwp, jwrtr l Eflf sztm 2 fRL DJSAG -1 Előfizetési ára: ! Helyben hizhos hordva cgyhófa ÜO fillér. ,*. I Vidékre póstal ktUdósscl egy hón 1 korona 20 fUWr. Kiadó tulajdonosok: y Felelő» aserkssetó: ! Krauss és Farkas. elosvai iiuoô. ! A Szerkesztőség ¿9 kiadóhivatal : k\'raus; és Farkas papírkereskedés«. { i Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a »Nagykaniiiui Friss Újság* tuuSáUm | ayomdájÁban. > l ^ páisa ufőda ■ V \' \' • ■ / \' Megrágalmazott rendőrség. A kunyhó titka. A takarékosság, Egy németországi nagy vasoti szerencsétlenségről kitudódott, hogy azért történt meg, mert a vasúti vonalon nem volt elegendő a pálya felvigyázó ós kezelőszemélyzet, igy annál a szerencsétlenségnél, a mely Altenbeck mollett történt, az őrházbap nem volt . , . Or. Előző nqjR^ralÉjkor a trónörökös utazott, abba a liakterkázba is tettek bakteri, de másnap már nem volt ott. Hát ez igen szomorú dolog. Szomorú az emberiségnek megtudni, hogy egyetlen »ember" mert kiváltságosán született, több értékű, mint százezer másik. Eltekintve minden egyéb körülménytől, már ez az egy ¡8 alkalmas ami, hogy szóvá tegyük. ílyen feltűnő módon talán mégsem okos dolog az embereket egymástól megkülönböztetni, mert a •visszahelyezett emberek esetleg értékük tudatára ébredhetnek es ebből baj lehet. De beszéljünk egyébről Beszéljünk arról, hogy ez a németországi példa ráhúzható akár Magyarországra !a. nem nöhól a szempontból, hogy a királyi ház egyotlen tagjának életére jobban vigyáznak, mint néhány millió alattvalóéra, hanem abból a támpontból, hogy a polgárok életének itten nincsen semmi értéke abban a pillanatban, amint a töke gyarapodásra gondol, fia hogy egyébre sem gondol, vájjon ebben ki kételkedik ? Minden tartózkodás nélkül állithatjuk, hog^\' a magyar vasutakon a balesetek száma aránylag nagyobb a külföldön észlelhető balesetek számánál, csak éppen Amerikában fordul elő több szerencsétlenség ós baleset mint nálunk. Ha a balesetek okát keressük, többnyire a gondatlanságban találjuk meg »Takarékoskodni kell az emberanyaggal, mert az pénzbe kerül és a pénzzel feltétlenül takarékoskodni kell, ha mindjárt a polgárok testi épsége és élete árán Is. Ezt különösen a közúti közlekedési eszközök igazgatóságai vallják és a gyakorlatban érvényesitik is,, több elgázolás, mint Budapesten sehol a világon nem észlelhető. Persze, hogy a szerencsétlenségek számát kisebbitoni csak anyagi á]^ dozatok árán lehetne, erre pedig Magyarországon a töke magától nem hajlandó éa a hatóságok által reákónyazerítve nem le*. ís az Igen szomorú. Annál szomorúbb, mert a mai rend ellen zúgolódók malmára hajtja a vizet. És ez sem nem okoa, sem nem hasznos dolog. Elvégre is, az államháztartásban minden egyes polgárnak egyforma az értéko ós kivételt tenni részvényes és nem részvényes kőző* nem szabad. Az államnak ogyfonna védelemben kell részesíteni mfnden egyes polgáiát és nem szabad mogengedni, hogy a tőko a maga gyár. podásáért a polgárok életéi veszélyeztes Ez az egyetlen mód a szociális túri dalmi kérdésok megoldására, az egyetlen mód, a melynek vezérelve: ogyenlő védelmet, egyenlő jogot mindenkinek. A kunyhó titka. — Meggyilkolt utas. — A szlaVnicai kanászok tegnapelőtt, a mint kihajtottak, látták, hogy a kutyájuk egy emberi kart vitt a szájában. A ka-nászok utána néztek, honnan kerfllt elő fi tosirósz ós csakhamar ráakadlak egy félig kikapart gödörre, hol egy férühullá volt elásva. Az elöljáróság, hová a Icanászok az esetet bojelontették, rögtön megindította a nyomozást és érlositetto a csendőrséget ¿9, melynek fáradságos nyomozás után sikerült már a gyilkosokat is letartóztatni. Koszios Péro és felesége a gyilkosok, a kik a falun kivül laktak. Ko-szicsék a gyilkosság részleteiről a következő vallomást tették. A mult héten egy éjszaka valaki megveregette az aljlakukat s bebocsátást kórt. Koszics kiment az udvarba s látta, hogy vidéki utasember várakozik künn. a ki kocsin érkezett, de a nagy esőben ésr sötétségben nem tudott tovább monni. Koszics beeresztette az utaM s miután a lovakat bekötözték az istállóba, az idegennol bement a szobába, hol a felesége ágyat készített neki. Az idegen azt állította, hogy Milrovi-cáról jön s földet akar vásárolni. Hozott magával egv üveg szilvapálinkát is, a mit még lefekvés előtt elfogyasztottak. Beszélgetés közben az idegen szavaiból kivették, hogy sok pénz van nála. Mikor az idogon elaludt, Koszics a feleségével összebeszél\' s az idegennek a nyakát egy beretvával elvágták. A megölt embernél 800 koronát találtak, amit foglalóul akart adui. A gondatlanság áldozata. i Budapest, jan. 4. yL. Saját tudósítónktól. — A főváros utcáin éjjel nagyon mozgalmas élet van., Éjfél után még három órakor is jönnek-mennek az utcán az emberek. A sok kávéház és vendéglő, mely nyitva van, éifél után 1 órakor önti a vendégoket, akik közül aztán legalább a folo a sok italtól ugy be van álliiva, liojjy a rendőrük nem győzik már a sok éjjeli csendháborítás följelentését. Jó kedvű állapotban tért tegnap éjjel hnznfeló a Terézkörut egy zenés kávéházából négy úriember. Megfogtak egy bérkocsit, ketten a kocsiba ültek, a harmadik a bakra ós a negyedik a szegény komflis gebe hátán. Az ilyesmihez nem szokott állat egv-ideig némán. tűrte a hátán fészkelődő fiatalembert, do aztán valamitől megriadva végig rontott az utcákon. A pityókos állapotban lévő lovas, Graba Samu. kolozsvári szülelésü .rövidáru kereskedősegéd egyszerre csak a földön hevert. FelomeltéK, do nem tudott lábra állni. Kocsin a közeli Rókus-kór-házba szállították, a hol a belgyógyá szati klinikára vették fel. Az orvosok konstatálták, hogy erős agyrázkódtatást szenvedett. Állapota életvoszélyes. > "■* \' Bátor fiú. (Saját tudósítónktól). Budapest, jan. 4. A főváros tőszomszédságában levő Budafokon tegnap osto majdnem hnlá-los szerencsétlenség történt. — Czondorn Gyula pályafelvigyázó két gyermekét, a 11 éves Gyulát ós 4 éves Józsefet otthon hagyta. A gyermekek a pelrolcum-lámpa mellett játszottak, a mikor az egyszerre felborult és felrobbant. A két gyermek ruhája tüzet fogott. Szerencsére a nagyobbik fiu, a Gyula nem vesztette el lélekjelenetét és -• a mit felnőtt omber sem tett volna meg, mert a nagy ijedségben elvesztette volna eszét — felkapta az ágy párnáit ós dunyháit és azokat öcscsére és magára hányta. A tüzet igy szerencsésen elfojtotta. Mindamellett a két gyermek, elég sajnos — megégett. A bátor fiút a szomszédok megjutalmazták. Lapunk holnap ¥ a rendes időben fog megjelenni, esnkóhamfsitó cigányok. A szentivánví csendőrség őrjárat közi ben egVTnollékuton két kocsi cigánynval találkozott, a kik, n mikor a csendőröket észrevették, sebes hajtással iparkodtak elmenekülni. A csendőrök utóiérték a cigányokat s lelövéssel\'való fenyegetés mcílott kény-szerilették őket, hogy velük menjenek lx> a községbe. A csendőrök az utóbbi .idOben elkövetett betörések tetteseit vé)ték feltalálni és megmotozták a kocsikat. A lcgnu-gyobb meglopetésükto 450 darab öt-koronást és nagymennyiségű ogykoronás hamisítványokat találták náluk. A cigányok azt állították, hogy a hamísit-vánvokat találták. Hosszas vallatás után azonban az egyik cigányleány beismerte, hogy a pénzt Basohidról hozták, hol az ottani cigányok adták nekik. A csendőrség távirati megkereséséroBa-sahidon js megindult a nyomozás s kiderült, hogy a hamisítványokat Szojka Ambrus és a fannliája gyártják, a kik, mivel ez időbenr nem lehet vályogot vetni; n pénzlmmisitással foglalkoztak. Ugy a pénzhamisítódat, valamint a cigánybandát is letartóztatták. Éjjel a csárdában. Tegnapelőtt a tamási országút melletti .Gólya"-csárdában véres gyilkosság történt. Este 8 óra tájban négy marhahnj-csár érkezett a csárdába. A négy omber nyugodtan beszélgetett ai ivóban, amikor belépett Vékei József, Kucsera Abris, Kesze András, Urbancsik Balázs és Lucsek Márton, akik Tamásiból jövet, meglehetős ittas állapotban tértek be a csárdába, hogy ott tovább mulassanak. , -> Az öt tamási ember nagv zajjal kezdett mulatni: nem tetszett nekik a négy hajcsér csendes viselkedése, s a mikof a korcsmáros kivitte elébük a rendeli borokat, Vékei felkapott egy teli literei üveget s azt a hajcsárok közé vágta azzal a megjegyzéssel: «Igyatok, rongyosak, ha a korcsmában vagytok.* A négy hajcsár közül felállott Pes^Ii» ner Ferenc s oda lépett amazok asztalához, megkérdezve, ki dobta az Üveget, mire Vékei felállt, mellét verve, mondá: „Én voltam". Erre Pescher hatalmas pofont adott Vékeinek. a ki kábul1 art bukott le az aiztol mellől. A többi mulatók erre folUgrottak, bica-kákát rántottak elő s azzal lontottnk rt hujesárokra, kik védelmükre szintén húztak «\'ö s iszonyú Véres verekedeá keletkezett, a mely csak akkor ért véget, a mikor a négy hajcsár kimenekült a korcsmából ós eltűntek a sötétségben*. Másnap reggel nem messze a korcsmától Peschert és még égy társát hatva találták, de a verekedők kezdeményezői közül is Kucsera Abris raóg a korcsmában meghűlt, a többiek pedig oly súlyos sérüléseket szenvedtek, hogy fol> gyógyulásukhoz alig van remény. — A rendőrség a pyomozájst megindította. 1 Az évforduló a felsöbSráságoknáK Budapest, jan. 4. Az évforduló alkalmával ja budapesti \'kir. Táblán, valamint a magy. kirí Kúrián ma teljes ülést tartottak. A királyi Táblán a teljes ülésnek <Tr. Oberscball Adolf elnök volt a vezetője. Melóin üdvözölte a birói testületet es vázolván annak mult évi müködé*étí megemlékezett a biróságuál történt változásokról. Az ügyforgalom Ismertetése után a bírói kar uj tagjn, Lenk Gyula királyi táblai biróx letette az esküt. Végül J®cr-alakitották a fegyelmi, alapítványi os könyvtári bizottságokat. 1 A fegyelmi bizottság rendes ta^jaf lettek: llohrcr László, Nyeviczky Antal; Adolf Sebestyén és Ladosovich blrát, póttagjai : Istvánflfy Lajos, Pviicz Lajos, Devich László és Lenk Gyula birák. > Miután dr. Ohersehall elnök köszönetet mondott a birói testületnek u mult évi" támogatásáért s annak a reményé* nek adott kifejezést, hogy azt a jövőben sem fogják tőle megvonni, az ülés u elnök éltetésével véget ért. \' A Kúria Szabó Miklós elnöklésév«! tartotta teljes ülését. E helyütt Frátar Imre bíró, a kit a* utóbbi napokban neveztek ki, lette le a hivatali o*kat. Vasárnap, Január 8. r A megrágalmazott rendőrség. Budapest, jiuí. 4. A nagy Galeotto ma reggel megszólalt, valamit tudni tóit a budapesti rendőrségről. AUitólag a bérkoosl U^yek körül nlnos rendben a rendőrség arénája. A köziemeny, bír neveket nom említ, egyenesen azzal gyanúsítja meg a bér-kocsi-osttálv volt tisztviselőit, hogy pán. »ért egyes bérkooalsokat meg nem engedett kedvezményekben részesi-tettek. A közlimény ebben a formában hciu felel meg a valóságnak. Farkas Ferenc bérkocsis több társának elujságolta, hogV neki nagy befolyása van u rendőrségen t\'s ha öl picgtlzelik. minde.nl kijár. Farkas oljárogalott is a rendőrségre, de csak a folyosókon tartózkodott-és azzal a rendörtiízlviselővel, a .-ki referense volt a bérkocsi ügyosztálynak, egyáltalán nem érintkezett. A bérkocsi-osztálv vezetésében január elsejével tényleg jelentős változás állotl be. Az osztályt eddig a közigazgatási-ügyosztály vezette, most azonban a gazdasági előadót bizlák meg az .»ügyek vezetésévej, míg a döntési, a fog adományozást és áthelyezéseket Rudnay Béla főkapitány önmagának tartotta fenn. Ez a változás kelthette a gyanút azokban, a kik a visszaélés hírét koU portálták. A főkapitány sajtóirodája a következő kommünikét adta ki : ,A főkapitány kijelenti, hogy bizonyos panaszok merültek ugyan fel, de egyotlen cfry rendőrtisztviselő sincs ezen panaszok által érintve. Az eddigi vizsgálat mindössze annyit derített ki, hogy a ssgédhivntalokban egyes rendőri végzéseket azok átvitelére nem jogosított egyének vctlók át. A főkapitány azonban már intézkedett, hogy ez töhbé elő ne fordulhasson.* A kommüniké »az eddigi vizsgálatról" beszél. Kz azonban nem elég. A rend őrség becsülete és jó hírneve nem abból u fajtából való, a melyet kommünikékkel lenelne megrepcrálni. Ennek a hírnévnek felelle kell állani mindsn gyanúnak s ha a rendőrséget megrágalmazták, meggyanúsították, a főkapitánynak alkalmat és módot kell arra találni. hogy a rágalmasót réssrehajlatlan fórum, a büntető törvényszék előtt felelősségre vonassa. Hadd győződjék meg mindenki a legteljesebb nyilvánossággal szolgáltatott bizonyítékokból, hogy régalom Volt. Ha pedig a rigalomnak csakugyan volt valamelyess alapja (amit a főkapitány komünikéje után nem hiszünlc), akkor bűnhődjenek a bűnösök. De a komüniké csak őnmeguyugtatásra alkalmas. Az amerikai örökség. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 4. \' Tegnapi számunkban irtuk meg, hogy Somhegyi Dezső pincér, a ki a debreceni vasúti állomáson volt alkalmazva, 2 millió dollárt örökölt egy amerikai nagybátyjától. A liir futó tűzként ter-jcJtl el a fővárosban tegnapi kiadásunk nyomán, n mit Somhegyi Dezső, a ki a KcTepesí-uton egy szállodában vett lakást, meg is érzett. Élelmes embnrek kikutatták lakását és még az éijel folyamán jelentkezett nebány kőzülök csupa világra szóló tervvel, a mihez persze első sorban péne keli Igy megjelent nála még 10 óra tájban egy volt iskolatársa, aki anyjától tudta meg, hogy hol lakik. Az iskolatársa előadta, hogy abból az örökségből egy automobil $ várat lehelne alapítani, a mfljy jxm>páí>u> prosperálhatja, meri le lehetne venni veJo a külföldi husoh-^y Arakat. Jötlek aztán emberek mindenféle el-képzelhotő tervekkel. Egyikük pláne a Margit-szigetet akerta vele megvásároltatni, a mihez előlegül elég IqIJ volna nz og/\'«jt üKik«<V.\' Végto íj a szerencsés pincér, a ki amúgy is csak íövid időre jött Budapestre, megszökött előlük és ma délután 1 órakor elutazott Kassára, a honnan Hamburgba veszi ultát, hogy a legközelebbi gőzössel Amerikába vitorlázzék. Az örökségben ugyan hisz és megvan gvőződvo róla, hogy nem ültelik íeL A pápa utóda. A pápaságnak nincsen meg nz örökösödési rendje, épen nem lehet azon csodálkozni, ha még a£ egyik pápa éleiében foglalkoznak a\'feeudő pápa személyével. XIII. Leo pápa magas életkora melleit különben is gyakran gyengélkedik, ami azt a kérdést, hogy ki lesz a pápa utóda, még aktualisanbá teszi. A külföldi lanok állandóan foglalkoznak a kérdéssel, s legujaban a „Temps" irta, hogy Gibbons angol kardinális lesz a pápa utódja. Az uj pápa ezek szerint Oregha bíbora ok less, a ki nem annyira politikával. mint inkább az egyház belső reformjaival fog foglalkozni. Az olasz lapok ^anyósán kommentálják ezt a liirt éim>zzáteszik, hogy a J&vendő pápa csak olaas lehet, mert a 70 tagból illó bíbornoki kollégiumnak 43- olasz tagja van, akik egységes pártot képesnek, mig a többi UÖ külföldi kardinális együttes eljárása ki van zárva. A földmívelésűgyl költségvetés. Budapest, jan. 4. A képviselőház pénzügyi bizottsága ma délelőtt 11 órakor Falk Miksa elnöklésével ülést tartott, a melyen folv-latla a földmivelésügyi minisztérium 1902. évi költségvetésnek tárgyalását. A kormányt Széli Kálmán miniszterelnök, Darányi Ignác főldmivolésügyi miniszter és Kiss Pál államtitkár képviselte. Az ülésenBedő Albert kijolentette, hogy a miniszter székelyföldi akciója nem elégséges. Legalább a székely vármegyékre nézvo az állami lutolkonvertáló intézetnek létesítését kivánja. Eddigi telepítő politikánkat olbibázotinak tartja; a romén Al-bina a mieinknél jobb módszerrel működik. Rohonyi Gyula pártolja a bulgáriai magyarok visszatelepítését és nz újvidéki téli kikötő kiépítését sürgeti. Miklós Ödön takarékpénztáraink tul-tongé8éről panaszkodik, minek megszüntetésére kisebb címletű járadékkötvények kibocsátását ajánlja. Védi az 1894. évi telepítő-törvényt s a kötött birtokoknak öfükbérlotet akar. A szövetkezetek okszerű fejlesztését szeretné német mintára, mig a mezei bankok tekintetében Románia mutat példát. A német vámtarifával szemben való ál-lásfoglálásról és az állítólagos vasúti tarifa emeléséről nvilalkozatot kér. Scitovszky János a gazdasági érdekképviselet szervezetének megvalósítását, a hitelintézmények kiegészítését s az értékesítés irányítását óhajtja, az utóbbit különösen u vasúti közraktárak szaporításával. A kamatláb leszállítása. Pranger udvari tanácsos, az osztrákmagyar bank vezértitkára ma délelőtt előterjesztést tolt Lukács pénzügyminiszternek a főtanács logközclobbi ülésén tárgyalás alá kerülő indítványokról. A főtanács legközelebbi ülése, molynek napirendjére vaj) tűzve a kamatláb Je. szállításának kéidcsc, peuteken e líóuap 10-én Bécsben lesj. Béos, jah. 4. A Neue Freue Ptesse ma ezt írja: Pranger udvari tanácsos, az osztrák-magyar bank vezértitkára ma Budapestre .érkezik. Ezt az utazást ösz-szefüggésba hozzák az Osztrák-majn-ar bank 4 százalékos kamatlába leszállításának kérdéséről a főtanácsban legutóbb folyt bizalmas megbeszélésekkel. Tekintettel a bankhátralékok magasságára ós a váltótárca csökkenésére, ugyanis a bank Tczetöségo fölvetette a/.l a \'kérdést, vájjon ajánlatos volna-e a kamatlábat a bank történetében először 8 és fél százaiéba leszállítani. Életunt honvédföhadn^y. — Saját tudósítónktól. — Bécs-Ujhelv, jan. 4. Koos Kálmán honvódföhadnagy, aki az itteni yívó és tornaakadémiára jár, ma reggel ittas állapotban jött haza lakására. Az éjjet. sok pez4cőt ivott. Amint szo bájába lépett,Elővette forgópisztolyát és a tükör elé állva igy szólt inasához. — János, most megölöm magami Az inasa odaugrott és nagvnehezen kicsavarta kezéből a fegyvert.- Maid kifutott a szobából és az ajtót a főhadnagyra zárta. Aztán segítségért futott. A főhadnagy, erre kinyitotta az abla-Kot és kiugrott rajta. Egészen összetörte magát. Haldokolva vitték a helyőrségi kórházba. LEGÚJABB. A délafrikai háború. London, jan. 4. Mint a Reuter-ügy-nökség Pretóriából december 31-éről ér-losül, Bruce Hamiltonnak sikerült egy éjjeli menetslés után egy bur tábort elfoglalnia. A burok észrevették az angolok közeledését és legnagyobl részük a határon át a Szvazí-füldre menekült. Huszonkét búrt azonban elfogtak és 40 kocsit és 600 marhát zsákmányul ejtettek. Edlnburg, jan. 4. Kg/ itteni újság ban egy előkelő transváli nölgy Krüger-ről ir, a küiél karácsonykor látogatóban volt Hollandiában. A transváh hölgy szérint Krüger aggkori agylágyulásban szenveu: egész nap a dolgozószobájában ül s azzal loglalkozik, hogy a Szentírás egyes fejezeteit másolgatja. Már csak ennen az egy dologban telik öröme s teljesen apatiícus minden iránt, a mi Dél-Afrikában történik. Peisze nem okvetetlenül szórói-szóra igaz, a mit az »előkelő transzváli hölgy" Krügerről ir. Vlrágfakadáa télen. Kolozsvár, jan. 4. (Saj. tud.) Borgó Priandból jelentik, hogy ottan olvan enyho időjárás van, hogy a völgyökben az ibolya virít. A földek felszántásához is fogtak már. Égfi 01*16. Fiume, jan. 4. (S. t.) Az éijel Buccani vasúti állomás mellett 10 Kilóméternyi területen az u. n. stlpanloi erdő ég. Száz meg száz ember oltja a tüzet hiába. Kormányválaág Bulgáriában. Szófia, jan. 4. A bolgár távirati ügynökség jelentése: A fejedelem elfogadta a Kamvelov-kormány lemondását ós Da-nevet bízta meg az uj kormány megalakításával. Szófia, jan. 4. Hir szerint az uj kormány kizárólag Cankov híveiből foí állani, még pedig a következő ttjgoknól: Danov elnökség ós külügy, Sarafov belügy és pénzügy, Lukanov kereskedelem és forgalom, Radov igazságügy, Kandsov (cddic a kmwn» clnéí»; ísá\'.ekt.aláa ^ PapűiUv kadtigy. Tlart én diák. A 94. Bzámu gyalogezred itl állomásozó zászlóaljának égy tisztje és egy diák elesett, a tiszt könnyen megsebesült. A párbaj oka egy szóváltás, a mely újév reggelén történt s a melynek következtében a diák a tisztet teltleg inzultálta. Olaaxorozág népeaaéga. Kóma, jan. <1. A hivatalos lap ma teszi közzé a legutóbbi népszámlálás eredményét. E szerint Olaszországnak ma millió lakosa van, holott 1894-ben csak 21 millió lakosa volt s igy a lakosság fél évszázad alatt éppen ötven százalékkal szaporodott. Az irni és olvasni nem tudók száma rohamosan apad s ma már csak egy miihót tesz. Milliéa aikkaaztaa. Mi már adtunk hírt arról a sikkasztásról, melyet Fleischmann J. Henrik követett el Los Angelosban. Most a szanfranciakéi rendőrség értesítette a budapesti főkapitányságot, hogy F. J. H. a kaliforniai farmerek ós kereskedők nemzeti bankjának pénztárosa kétmillió négyszázezer koronát sikkasztott, aztán Los-Angcios-ból megszökött. A ki a tikkasztót a pénzzel együll kézrekeriti. szászhuszüzor koronát kap, u ki legalább a sikkasztót elfogja, hatvanezer korona jutalomban részesül. Fleischmann személylo-irása: 5 láb, 8—9 hüvelyk magas, súlya 160 font, arcszino sötét, bajusza barna, feiebubján ritka a lmja, foga ép. füle e1-álló, orra egyenes; gomblyukában jelvényt hord. A délamarikal háború. • London, jan. 4. Az argontinn-csiléi konfliktust barátságosan intézték el, miután Argentína elfogadta a Csilé által javasolt batárkiigazitást, A kard. Osoraovio, jan. 4. Ujóv estéjén ogy illeni szálló elölt véres nagy ösz-szelüzés volt egy egyetemi hallgató kőzött. A főhadnagy verekedés közben kardot rántott s halálosan megsebesítette az egyetemi hallgató. Fölgyújtott adóhivatal. Malaga, jau. 8. Némában a né]>-töineg összecsődülve tüntetett egy újonnan behozott adó ellen és fölgyújtotta az adóhivatalt. Attól tartanak, hogy más városokban is lesznek zavargások. A mulatós laké]. Budapest, jan. 4. A magyar mágnásvilág egyik ösmert agglegényalakja, aki a tél jó részét Budapesten tölti, nemrégiben uj inast fogadott. 9 Az inas, Endrei István gyergyószent-miklósi szülotésü, tősgyökeres magyar flu volt ós a mágnásnak nagyon megtetszett, mert rendkívül vakmorő volt. Egy ízben Gyergyószentmiklóson, az erdőben egy késsel bemászott egy hatalmas medve odújába ós mogölto a medvét\' Endrei dec. 15-ón lépett szolgálatba. Kapott szép, uj libúriát, amiben kitűnően festett hatalmas alakjával. Meg Is hódította első nap a szomszédság összos fehérnépét. Alig volt azonban 2—8 nap is szolgálatban, a mágnás azt a szomorú tapasztalatot tette, hogy szivarjai, cigarettái, cognacja szokatlanul fogy. Nem akarta uj inasát mindjárt első nap kérdőre vonni, mert nem is tételezte volna fol róla, hogy ő az onyveskezQ. Do egy hót múlva meggyőződőlt az igazi tény-állásról. uj módszer szerint édes tejszínből bármely vicnnylscgben, készpénzjlzutés mmkettvsszés tejgazdasági telepeket {szövetkezeteket) részlet/lzclésre berendez FII CHS ós SCHLICHTER • tejgaadaaági gépgyár ^ BUDAPEST. VI. KERÜLET, JÁ8Z-UT0ZA 7. szám. Vasárnap, Jwwáf 5. \' Volt a gaidioak egy szép városi téli kaJííilja, a mit <ji$árva tartóit szekró&yé-hon, ha elutazóit Budapestről. Karácaony előtt néhány nappal a ga::da elhagyta a fővárost, hogy vidéken levő birtokaira utazzék. Az első ünnepen reggel 8 órakor váratlanul hazatért, do l\'akáíát zárva ta-lálLn. Inasa eltűnt és a há/beliek úllitása szerint egész éjjel nom volt otthon. Do még ujabb meglepetés is volt. A mint a mágnás kinyitja a szekrényt, bogy téli kabátját magára öltse, a kabátnak hült helyét találta. Azonban ez a meglopotés sem költött gyanút inasa ellen; fczt bittó, hogf tolvajok jártak a laká-sban, mig u lakáj távol járt. Do már a következő meglepetés kijózanította. A mint az utcára kiért, hát uranilla, kit lát a sarkon befordulva tántorogni? Inasa jött. Elegánsan felöltözve. Rajta volt a mágnás télikabátjától kezdve minden. Még a gallér is gazdájáé volt. A hűtlen inas az este álkulcsosal felnyitotta a szekrényeket, magához vett ruhát és pénzt s fclöltöi\'.ködvo elment — mulatni az orfeumba, a hol gazdájának pénzéből egy 200 frtot elvert. A hötlon inas ellen megtették a feljelentést. ! Lábizzadás ¡.Ip.\'-.llott és kUobasodotl vliiho\'.ö U»t-réaxakre, ótvar, sdmSr «m borhAmlAa «1-lan legjobbnak blaonynlt eddig as Eiényt-fél* XoliUoi SaUoyl. — Ara 3 korona nt*-siUsscü: BsétkUldl: ERÉNYI gyógyszerész. SaabadssAUAs S. saAtn. FótaktAr : TCrflk X KlrAly-ntosa 19. az. budapesti hírek. — Ostoba tréfa. Pralka Teréz lipló-megyei születésű cselódleány tegnap este, a mint a Ferenc-körut 0\'. sz. alatt levő szolgálata helyén, kamrájába aludni tért, ágyában egy emberi koponyát talált, amitől ugy megrémült, hogy halálosan beteg lelt.; A kopumdt valaki ostoba tréfából rakta oda. Hogy kicsoda, azt még nem tudja a rendőrség, a mely vizsgálatot inditott. —öngyilkos szolga. Baracs Dénes 21 óves szolga az éjjel a Teréz-kőrut 31. szám alatt főbe lőtte magát és meghalt. Öngyilkosságának okát nem tudják. ^ — Gyalog a világ körül. Az angol Borkor és veje példájára egv budapesti f\'atal ember, Bákoi Antal 21 éves gépész a világot akarja gyalog körüljárni, ternieszetesen a tengert kivéve. Mostan egy társat keres és a lapok utján fogja felszólítani a vállalkozni szándékozókat. — Öngyilkosság bérkocsiban. A tegnap délután Bécsben öngyilkossá lett Branueisz Richárd kadét példájára — Grósz József 20—22 évos kereskedő-segéd az Andrűssy-ut ós Csengery-utca sarkán, egy bérkocsiban főbelőtto magát. — Haldokolva szállították a mentők a Rókus-kórházba. Itta. A Szentkirályi-utca 5. szárau ház kéménye tegnap este kigyulladt. A tüzet a kerületi tüzőrség lokalizálta. » — Egy öreg orvos halála. Dr. Schwarz Lajos, a királyi orvosegvlet nesztora, ma röggel elhunyt 81 éves borában. A megboldogult 1800-ban ülte meg orvosi működésének 50 óves jubileumát és ekkor az orvosi gyakorlattól visszavonult. — Áthelyezett bíró. A király 1001. évi december hó 81-ón kelt legfelső el- határozásával megengedte, hogyjr dr. SchlauoJi Lajos budapesti IV. kerületi Jrir- iárásbjró saját kér elmérő törvényszéki birói minőségben a budapesti lar. törvényszékhez áthelyeztessék. . — Uj franola lap. Párisból irják, bogy Prévier és Hodaya, a »Figaró-volt szorkosztő-kiadúi, akiket ettől az állásuktól bírói ultin fosztottak meg, uj nagy Jnpo\'. szándékoznak alapítani, a melynek „Le Boulevard" leaz a cime. — A »Figaró* új 8zerkesztőjo Gaston Calmette lesz, aki veje Prcstatnak, a »Figaró\' részvénytársaság elnökének. Bámulatos olcsó árak mellett lehet vásárolni H o r c z e g és Horvátnál Dudapcst, Kerepesi-ut 52. pl. 1 flanel nő-pongyola remek színekben 3 frt 60 kr. gyönyört! flanel blouzok 1 frt 2ö kr., legszebb bársony blotn A frt 50 kr. Biztos eredmény érhető cl Bheuma csuz, köszvény idegos főfájás, meghűlés idegbaj, hüdósos és mindennemű csont-bántalmak eseteiben a Szabady féle javított Capcine kenőcs használata után, mely már egyszeri bodörzsölés után i» a lcgkinoaab* fájdalmakat enyhili. Egy tégely ára 2 ko, rona, — kapható a legtöbb gyógyszertárban-niegrondelhető közvetlen is Szabady János gyógyszerésznél — tytrnna Hungária gyógyszertár. Budapest; Damjanich utcza. — Rendkívül olcaó. Szent-Lőrinci ?orcellán fest. ipartelep városi raktárában, c r é z-k ö r út 32. szám. — Omplett 6 személvre Étkező-készlet finom kivitel G-50. Étkczö-készlct, finom festés, aranyszegély 850, Rococv, dísze» festés dns aranyozással 6. sz. 1050. Complett 12 személyre. Étkező finom festés aranv szegély 12 szem. 18\'—. Étkező, díszes festés, dus arany, 12 szem. 21.—. Remek étkező, fehér, dúsan aranyozva, legfinomabb porcellán, complett 12 személyre 1)5—. Tea készlett finom kivitel 83.50. Rarokk diczes festéssel aranyozva 4.75. Barokk díszes 12 személy 8.50. Mocca platanval finom, dus aranyozás 4.75. 6 személyes teljes csiszolt üveg-készlet 7.50. 6 xzcmélyos csillagvósett 10.50. — Csomagolás ingyen, láda 60 kr. — Vidéki megreudelésnél kérjük a minta szinozotét vagy virágját megnevezni. DIREK MINDENFELŐL. — A színházak kötelessége. Furcsa perben döntött n napokban a ham burgi fclebbviteli biróság. Egy idegen, a ki Hamburgban átutazóban volt, két ülöhelvro váltott jegyet az operába — A helyek olyan rosszak voltak, hogy az idegen és felesége nem láttak semmit sem abból, a mi a szinpa don tőrtént. A dolog, annyira hosszan totta emberünket, hogy pert inditott a biróságnál az opera igazgatósága ellen a két jegy árának visszatérítése miatt. A biróság szakértői szemlét rendolt ol, melynek folyamán csakugyan konstatáltak, hogy a perben idézett két helyrő" nem látni a színpadra, a minek következtében a biróság az operát elmarasztalta. A felebbezési biróság is a színházat marasztalta el, mert annak kötelessége a pénzért oly helyet adni, ahonnan jól lehessen látni és lialiani. Eddig 12.54G elismeri ós köszönő levél bizonyltja, hogy a Folle r-félo F.lsa-Fluid csodás hatással segit és a legtöbb betegséget, mint köhögést, iuűnenzát, láz, csuz, köszvény, moll-, fej- és fogfájást, szúrást, görcsöt, kéz- és íábmerovcuést, szaggatást, gyomorbajt, étvágytalanságot, szombajt Btb. gyorsan és biztosan meg- fyógyitja. A párisi, berlini, londoni, római s nizzai kiálbtásokon aranyéremmel kitüntetett szer. 12 tlveg ára 5 korona bérmentve. Egyedoli készítő Feller V. Jenő gyógyszerész, Stubica, templom-utcza 9. (Zágráb-megye.) Egy családnál se hiányozzék ezen ezerszer kipróbált kitűnő növényesszencia-fluid, mely minden más gyógyszernél jobb és molyot mindenki, aki csak egyszer alkalmazta is sokoldalú hatása miatt állandóan használ. Kellő időben hirtelen előforduló ese-tekbon Vértes gyógysz. Ferenczpálinkája már sokszor me^útolt a komolyabb betegségek kifnilődésct, melynélfogva egy család sem nélkülözheti azt. i 1 \\ Hölgyek figyelmébe ____i !-■■ .....J Orgotia-Gróme Arozkenő. Mindín eddi« kisxllett sxéplU is MiAfí\'o rtsrek kc>il a IrfkitQnóbb kisxitmiaf ar OrioiiK „Ctíoi" mini n«m xairadik. Ki alefáns halnak kitti**» kwWatt tti piti Hfl 1. tytdail blxtos ti«x u arc* sxiplttsire 4; Unl.nUrtOtra, KltAvolltja a mAJfaltokU. »4w6rt,péttonisl, hitig rap fsiyxa Által aljldixati Tério (altokat. ki »\'mit ja a rinexokat, klulShelpket, tuój koio.jbb tfyénekaak is kAJoa, Odo. Ifin arrrtrínt kóleaónós. t:«xUUt<.4 halasa abban tallik, bo*y » K>i.e k<nva rójtín feUtlTÓdlk «a axirthojr:. Útit a/cn bimuliitoi hatAst, baff a uep lóv «íiní.rv» ra-y pörttaéi«* arc« mit ni-hinv nap alatt lelirttu Atráltotrt. Mivel n*m rtiradik, B«ppal 1« hatullhatö Aia ltíralynak SO kr., nagyobb se kr. hosaAvalé orron» aiappan SS kr. Ortonn poudtr I ««inban, ífhAt. réiaa 4» erim uin« kii doboi 6a kr. n*n éoboi I b*. XoykoMl l J—1 Baresay Károly lyAnutfUliblF SZKOKM». t\'.n u otl blxto« halAatt láttpiMs tlloi »Int\'poi 60 kr. éa bixtos batán tpuatMn-vatlU 1U kx. kapUtA. KÖZGAZDASÁG. Bndapaaü gabonatőzsde. Oar»lat kínálati m«U«H nebiny lUaml olcaúbb irakkai 70v0 ».re. buta karalt íorjalombo. KéttAnt illat, M*rr»r buta Apr.-ra 8.S8—S.M Hots Apr.-ra 8.18 g,ie, Zab ipr.-ra ÍM ÍM, Taaftri 6.44. BndapaaU ArUktAaada. FJitiiadin kMUtott t Oatltik MUtriarr. M*-T6 Mapyxr h!t»1r«*rr. «38 Tr>. JelrAloj bank. — 4G4 nitnamorinyl 476.W\' — Otrtr&k UIahit. 6Ö9. Italy ar hitelretzviny 6úi Magyar 4 uiaaliko« arar.y j irodik 118.60 KoronaJAradik »4.65. LetiAalt«16bao 4i3. Jelt. bank 404^0 lUmarnurinyi 476.60. Ojrtr mtfjM AHntiiTBf\\it r^nvény 0.(660. Dili Torai 60 Nimtt blroUalmt uúika llTiO. YOlawoi tmqI 2Vt bttdapwU kőtutí Tarul 099. JMoat irtAkidsada. Bici, Jan. 4, Otítr. hltatr. eíT. Man, kltel-rcsirénr — 0»»tr. majyar AUamtawU tivr 660. 20 frankói arany 19.04 Dili raaut 60.30 fi Ital. magyar aranyjArad. Magyar koxooajira. MArka bankj«n "T-82. A TAaAroaanaak ás*L A rati i|on (y6n(o /orfalomban ax ilalml cikkek Ara ralatnivrl ciikkcnt. Olciúbb lett a hua, a vad ¿4 bironiQ, «Ilonban a hat Ara viltoiatlanul aaiy. A tnarhahui eleiét 103 ÍUlir, hitullit 120 fillér, roa. tílvoat is feUAll 128 filliriri n>itt4 a halkarooko-dik Kjt»!ibb itklló« Tételeknél. A borluhua elajé llá ftllfr KAtulJa 180 fillért» korftlt eféaa ne^yodak-ben Swtiahu« kUóJa 106 fillér, malaca kilója 108 flllir, dlatnótxlr kildja 112 fiUir, priiol »onía 820 fillir, kattal «onka 180 nilír, 180 Hllir kllija italonna kilója 112 fillir. A Tidikrtl fSlk01d6U bUot 2 10 flÍíiJl1 mUr\' bi*0W ***** 130 fiü4\'\' REGÉNY, I üBrtca-téio Magyar Restilitioos Fluid lorak if narrtimarbiknak. At Allatok Izomerejét fokoxxa, kltartővA-aröaaé tanai; mejtAlolJa alibak marov bannlAaAt, oa IntArulAat • ax ufyn«T*iatl pókoaodAat Ara 2 korona- Postáo 2.60 korona b«kOldí«o utAn tormentre kQldl Jenes Vilmos gyógyszer ára Budapest, II. ker., Széoatér 9. Főraktár: S^^S^T^ körút 17. IX. Black Tamás elbeszélése. — Reminiszcenciák az angol-bot háborúból. — •- y % „< / ■ Do aztán meghalt az apja i*. A kis huga, gyermeki fájdalom-telt ós naivitásában még incgszomoritóbb levélben tudatta a dolgot az 0\' Kaily név ós birtokok mostani fejével. Azt irta többok kőzött »Tegnap temettük el apámat. A családi sirboltba közvetlenül a mama mellé. Duldy doktor ur azt mondotta, hogy a papának is meghasadt a szive, éppen ugy, mint a maminak. Szegény, jó, felejthetetlen, általam örökké siratott anyánknak megrepedt a szive teutánad, a papáó pedig a mama után. Mert a papa azt mondotta, hogy te utánad nem bánkódik, a kinek annyi lelke nincseu, hogy anyja halála után haza ne siessen öreg apját megvigasztalni a nagy veszteségért, melyet ő okózott, az nem érdemli meg, hogy bánkódjanak miatta. Hogy visszajöttem a papa temoté-séről, ugy éreztem, mintha engem is eltemettek volna. * Egyedül, do egészen egyedül vagyok ezen a világon, elhagytak mind a kik szerettek : Vájjon a közeli rokonok is olyan idegenek hozzám, valósággal megijesztenek. Tekintetükből, mintha azt olvasnám, hogy éheznek az életemre. De miért ? Hiszen én nem bántottam Őket t Én nem is kérem, hogy jójj haza, hiszen amit astlleidnck, kik annyira szőreitek, nem tottél meg, tőim bizonyosan megtagadod. És igazad van. A hazának fel kell áldozni mindent és mindenkit, Csakhogy a te hazád Iromág, mely lyel az anwj. kapzsiság ugyanazt infl velte, amit\'iLíst a bűrokaal mivel. Nagyapádat az angolok főbe lövették, nagybátyáid közül kettő a szabadság harcban hullott eL , Te pedig szüleid életét áldoztad fői azoknak, kik rokonaidat megölték és hazád függetlenségét belefojtották a a kiontott vérbe. Do azért ne neheztelj roám, hiszen én érotlen nő vagyok, akinek csöpp eszét megzavarta a fájdalom. Oh, ugy fáj a szivem, azt hiszem az enyém is meg fog repedni. Isten velőd! Iston veledI (Folyt, kör) ISZAKOSSAG fyifyitbald u oly híihm ooot. ban fényaa eredtnénynjrol kipróbált, a lufoai Boa sydgr* a&artArban kfll6olec«a ottos\' rendelet axerint kiaxltett ltxA. koeaAf «Uant aierrel. 1 ad 14 4 kot. 40 (lUcr, 1 ke tu.» oda« inakac* baJnAl 8 kor. 80 llllir, ax 6«ixaf al&latas bakoiaiit utAn tranco ZAJI S74ffT**or> Úrból, Z«t*4 IS7. „Első Alföldi Ofyosí Müszertár" —*x^><> (®rtfíopaaéio"cfflüin{ÓMol) nudo\\i»Uv fi. ^ SZEGKD. ^Milkó-palot«: Sérvkötök ^^t műlábak, mükezek, haskötök, kötszerekéi be{ut Gummi- és halhólyag-kulőnlegességéfc, ____ . blatoa óvszer njrak és h6l(ry«k résrére. __ 1 - AAKSUYZKK ZAAT aOUlTjtajBAK XMOYKM s=aKXSS==U m I Y Vaaamap, január 6. =r—— aa ■ ■ m ■ JL1 Egy öreg ember titka. ^^ ^^ Ig« tflrtén<t»r éUfttt — öbeezéü: 10. 8«abé látván, Pakosd. (Utánnyomás tiloe.) egy hslyott. Do axt megmondom, hogy h»/l fari Felle Héle B1 s a-F 1 u i d o t akar, akkor világosan és olvashatóan írja ínég: Faller V. Jen« gyógyszert..!, mony«). Nincs a viláaoa drágább kincs a jó «cé&rséfnáL Sajnos a -mikor aztán beto* az ember, nem leli meg a bctogségérr való orvosságot Én is C óvig bctogcskedtora és mindeuféle orvosságot hiába próbáltam. Végre .eflizcr csuk olvasok o^y ujaígban FeHer-aok EIm Fhild-járól, melyet »tubioa-Inm készítenek. Xa, gondoltam magamban kipróbálom ext a txert is. Rendeltem prébánij rgy tucatot tt inondhutom nektek, jó bttrutaiin: tí évig jwvm tudtam j*rai a ki) ««vénytől és a láb szaggatásaim miatt W aludni se tudtam. Ti/, napig kentem tnagiuuul F « 11 e r-t é 1 o £ 1 ® a r I ii i <(•<]«I és olyan egészséges lettem, uúot a makk. Minden sxoinszé-iloin, »ii^oioru c* komáin jött nésni, hogy milyen csodálatosan bat ez a »/er. mely Hevített rajtam. Mindnyájan tudták, liogy rendeltem nu\'g az Klsa-Fluidból. Kljőn hát hozzám Mihály szomszédom, a kinek forr ó s á g a van u fejében, 2 i d e g 1 o 1 i ós keze, lába és a dereka -fáj. Arivk íjoki ogy üveggel az I.Ua fluidból három na|> ulatt meggyógyult. A Pista is eljött a ma-lomból, hogy adjuk wki u/ Klsa-Fiunl csodaszerbőL inert u feleség« L >"» h ö g és szúrás tán y i 1 a I á s t érez az oldalában. Képzoljétuk <•>,">k .i<> einherak, két naf> mttlva az Kl«a-Flitid teljesen üOgitett rajta. lipjK\'í» Jóosefiupkor jön a nagymajori kofa.és meséli, hogy a győrinek»! folyton hány, inog gorc*őt érez a basábau és egyre sir, nem ludia szegény usszony milioz fogjon. Már összeszedett egy fél patikát és a vén aíí2o-»mik is mindent kipróbáltak már a gyereken, dc hlábu. Elolvastam huraar azt az utasítási, mely a F n 11 o r*fél* hísa-FiuiJ mellé van csomagolva és nézem nincs-e segítség a (¡verek kijára,, x (»«ktigyiiii vau err»- a bajra in: tiz csüpp a/. Elsu-Fluidból tejben, aziííán kekenni EJ»u-F!uid<lal a gyerek\' hasát ós *t okvetlenül «égit. Adok luU egy lli\'.-íkóval az ass/otivnak és mondom: No csak no búslakodjék, 1 alkom, u mi ebben a leírásban mog vau írva, a/, valóság, (le ha lia*?núl a szúr, két üveggel kelt visszaadnia ostát is a pauuzi uzou. a üveg Elsa-Flnidot adott Stublca temnlom-Mtojca 9. (Zágráb Olcsó is ám oz a szer: 12 flvog 5 korona 6í ! gyerek még aznap este meggyógyult ós a kofa örömében vissza 1 bét múlva. ,, . „ . , , 4 A községben minden wnber hallotta ezt az esetet és rmndenki rondelt Blsa Fluidot. Voltam a Jóska lakodalmán is a farsangban és örömöm telt befcne. mikor hallottam, a mint az emberek meséltek a F e 11 o r-f é lo E 1 s.r Fluidról Az egyiknek a gyermeket meggyógyította a forró réseké-tegségből, a másikat agaland(ó regtói; hiá.s m e n é s ellen, fo g t á j á b ellen; viszketeg, sömör, o r b á n c z, a o b e k, görcsök, gyomorfájás, rossz emésztés, hányinger, májbaj, szédülés, sápkor, váltóláz és g vő aig cs ég, idegesség »tb. ellen használt nekik kitűnően aí. hlsa-rluid. az eg>ik vért bányt, neki is segitott, egy öreg szornszédrnajd hogy el nem vesztette a szoiuovilágát és most olyan jól lát, mint >«gy Eyerok. ■ Kzt-x szerint hát mindenre jó szer volt a F e 11 o r-féle Elsu-Fluid. Mt.(f at ökröknek ós a disznóknak is luwznált; mort mikor nem kellett nck-l; a takarmány, a gazdák beadtak nukik Elsa-Fluidot é< mindjárt ettok. Mondhatom, jó emberek, ez az ogyetlen orvosság, melymindenrehasználó« mindenféle betegséget meggyógyít, — Hogy- valódit kapjatok, írjatok pontosan «zen czimre: FELLER V. JENŐ gyógyszertár, STUBIGA templom-utoza 9. ^Zágráb megy«.) Kívánom, bo^y mindönkinek, a kl rendel, olyan jól szolgádon miut nekem. Az isten áldjon mog benneteket 1 Térv. vádva. A valódi F«llar«féla Etaa-FInid az egészségügyi hatóság által meg vau vizsgálva és jóváhagyva. A berlini, római, londoni, párisi és nizzai kiállitásokou aranyéremmel tüntették ki. Csak valódi, ha mindsn üvsg az „Elsa" védjegygyei van ellátva Nemcsuk betegek, bűnein egészségesek is rendelik, mert az idegek erősitéséro. az arexbőr üditésére és szépítésére, a fej mosására, korpa -és- hajhullás ellen ós «weakivüi mint kittütf nzobaillalot is használják. ^ Egy tuczat (12 üveg) postán szállítva • kor., 24 üveg 8.60 kor., 30 üveg 12.40 kor., 46 üveg 18 kor. bérmentve, utánvétel vagy pénz MiAtUii beküldése után. — A kl wtseéssor raadel, minden 18 Dveghai Ffcgf* .....1 r 1 flvegat Ingyen kap, ■ ________v*"i«n>- Mindenkinek szívesen megírom, hogy üü évig béna vtjluu csuk Fellel-• • féle meutett mag« Stáex Mtkályaé, H.-siarvas. { Postán, vagy a pénz előzetes beküldése után bérmentve küldi az egyedab készítő: Feller lí. Jenő gyógyszertár* 8TUBICA templom-utoa 0. (Zágráb megye.) Főraktárak Budapesten: Ttfrdk Józeef gyógyszertánlban, Vf., Király-utca 12-Dr. Eoaer-félo „Nádor" gyógyszertárban, Váczi-kÖrÜt 17, Zoltán Béla gyógyszortárban, V., Nagykorona-utca 23. Ki egészségét szereti rendelje csak a Feiler-féle „ELBA-FLUID" csodaszert Jtiháas látván. Dunaföldvár. A legjobb Varrógépek ugy ipari, mint családi használatra Schweitzer Testvérek * gyári főraktárában MiSKOLCZON siereshaók be. Kinyalna«« réaatatfixac^ap« ia • l«g«lai gyánl ¿nakkan. VarrAsban és divatot mahhnxúsbcn Ingyen oktatútt nyújtunk-. Qeptük és góprésiek itiadtQ rtadszafüséfiifi- Meohanlkal gépjavító műhely. Megbízható utazóügynök ftolvótetlk« púllfika isósborszess). üértes T.^".*\' hn^zuül&tbnu a legb^fútosnbb. Keliétlen tisztasúiju következlébeo nty külső mint beUő használatra nuudcnck rlött legjobban alkalmas különcben ih a most uuuviru kedvűit )t\'trómód«rrro tinassiij{o;. TEütüuő siker-r«\'.l h.i»zi>á!t.i\'ik kOszvéuy < suz* meg-h Illései: ( Ui-ii, béutilások. ficamoknál, gyulladás és k<\'losn<M továbbá a fejnOr erősilót><-rr, valiuiiiut a széj tisztítására; belsó\'log, gyomor-gOrcs, roszszullói, fejfájás stb. olleo. Kulo-nuknsk, vadábzokuaV, turistáknak, Icvólhordóknak, s általán sokat gyaloglóknok nétkülö/.heteUeu. Valódi csuk a mellé-keU névjegy gyei. Kgv Ov<g 30 filL 1 éa 2 kor. Kapható <yégy«ertár.ikbai^ arogueriákban cs füs/rrkereskedósekbeo ubulplukútokafeutl véd;rg>gy.*lláthatókvalajnintközvutlen- VÉRTES L Sas gyógysz. Lajoson, 187, szám p H Házakra, földekre éa telkekre 4 >1« -8 oj0 .ost. " Utédljaiáa. ltelbe és részletfizetésre Ingyen u/.lu\'2lvi.i k/J>llui^:U ¿ks/«r«k, bútorok, kúuy-.vak^ (mürak) lró^pík, muU>-raobüok, karókuárolc, »»«da.árl »ip^t, tüsmantaa pénaasokrinyak. sonSor4k, o£»-balmok, 5/ávat (.tajuícm miadatmak. ------- HflTnlr (UleUik. földbirtokok, iuli(-uuz.Ktii| v»tfU:K\'k Xö«vci,t..«0. Wairvar »««tályaoraJAUk alároaltó holya »Ucrít Ultal-tudakosddáaok. Kita, k^ratali-• ak bahajtAaa. rr*-•-8« Alapíttatott 186Q. ? Edelmann Mór I IVIitíkoIcx 9. \'^IT órás- és óksaerós* s \' "1 lv« z. ét elad min-Jennemü arany, lo/üat, »f«béi«ái<et fali órákut és gtkajtaabá^vukfct. Uavltéaak ékszon i <ri*ná| jutányos áron jótállás a-.í\'lott eszkóz.°iltíitnek> — Pontos ki- — m. .a- ^ol^úlás. Lpgolwóbb és (egnagyobb bevásár-áil forrás erősen és 8?árazanyafl-bót készített bútor- x x x x í 4 raktára FISOHCR JAO. T • ra. e ® TT é, r-"ta • X Tr é, ro • ■Ta»* k«raaag-»éa ToltPiimgf yjotc kárpitos, diaadtí éa aaxtolos mUh«l* i és fél kiló vételnél, mMy több fajta is lahst, elvámolv* bdrmontYé pos* Ui utánváttsl küld. M írt írt 1 k. háztartási kávé 1.16, 1.20, 1.80. 1 k. Cuba kiv. tin. kivé 1.40, 1.60, 2.—. 1 k. Alocoa „ 1.40, t.60, 2,—. 1 k. Arany Jára „ 1.40. 1.60. 2.—w 1. k. igen fin. pörk. „ 1 80, 1.60, 2.—, Eisele kává rátára Budapest, Nofelejts-U\' 8. sz, készpénzőrt vagy részletfl zetésre legolcsóbban BUDAPEST, József-körut 26. Képee áfjsgyzék laoyaa éa bémtver MeiMHét « i«nft* Wiwmálrt». Amerikai ófciapokból. A kis kivánoel. _ Mama — mondja a négy éves farry — kérem, engedd meg, hogy ma "ijfélig maradhassak fenn. — Ugyan minek akarsa oly későig ennmaradni ? — Szeretném tudni, milyen a napnak * vége. (Dhicago News.) • - Kit érnek. — Természetesen, — mondja Miss Gaussipp — a legtöbb plclykb, mit] Henriettáról beszélnek, nem éri meg, aogy elbigyjük, hanem .,. — Hanem — vág közbe Misa Repperfl — legfölebb azt érik meg, hogy isrné-eljük és tovább mondjuk. (Philadelphia Press.) — _ Elérni t* magét. — Bocsánat, uram, de önnél van az ■ernyőm. — Bizonyos beüne, hogy az övé ? — Hogyne, a fogóján ott láthatja .evem kezdőbetűit. JV^IlttAl\\OlA%0»JÍ C/LAa. /M»n* n M ry rc M ftnejK fÓLTAUUÓJA A REMQKTOta W3AÓááHW< STO. üj találmány!!! CaAa. U Idr. Bli férfi alsónadrág Readidvttli elónyel: h»|y u «TUÜ sxflksbbrs turf bivabbre »xabályaxhaté, dsrekia ntm K» rit, m Li aam csauík, felatta kiayabaaa éa ecésuécas vbalst mlirt U kuáakbao, *«t k 01(31-din la Uikadvsltaéfoak fcvead. érafet H»»t kwA*» drbj» K. a.«kipp« drkfa K. s.ae, drill drbj» K. «A ábtia- 4« sriMáMul ellátott árje«ysUaí tan» <• bárasntvs ktliók. FJEIISOH IGNÁCZ, Budapest Kerepasl-ut 50|a. *ti d«4kv.«4« luiM«« mám <sa f«M aaSfc Mi*« bowxe. \\ Vegysserok, gyógyáruk, pipere* és illatszerek ajánlható legjobb be* vásárlási forrása KABT0OHHAROFF A. axerooson drogért* Budapest, VIII,, Xerepesl*ut 89. m. Obsr-Seltersi ásványvíz forrás. Természetes Solter-viz, Aj Obar-Saltersi "sványforrás vise hírneves g,yógf »isook van elismerve kQ-löu&ian r melI,pégtt,<!ihurutoü fcántalmnkuál.Ar idsgek-t eróaitión na emósstési 8B*rvek működését holyro állítja. Kapható minden filexer-keretUedétben. Főraktár: Budapest, VII., Huszár-ütcza 5, Ctak erystor próbaként rendeljék mef a csodába Usu, valódi uifol szopit iteri, Urorka taJat mej fofnak róla jyór Adni hory eien csodasiér axon nal eltArollt aaaplöt mát-foltot, mlndenfelo túitai lansAjut a* »rcrról és a Mr nok yyönrOiU Qdoséiei, fiatalságot kólcxönóí. Ara ü korona. Valódi angol uf"ka-szappan 1 kor. 9 dar.b 2 kor. 40, púder 1 kor. 80 és 2 kor. valódi niséfben kapható csakis Balaaaa Komé1 ArAban, TomoavAr, a ho»a minden postai ren lisintéiendó. lludapostan kapható Tórók. föle jyójry sxertArban, Király-utca II. is Aadiáx.^y-ut 82 nnjnl mi n^r nde- UJdonségl Újdonság I Borotváló por! A borotva felesleges II arexra tolj birkl la 6 Ártalmatlan percr alatt simir* Karácsonyi és uj^ví Bjándák a D 9 i „EÜS" mllintózei BUDAPEST, Tsréaekörut 64. sz. KI vállal bármily ftarkíp utin: olajfaatményok, platinébroaald-kipak. Photoamnllla ék-ax arak, mint fiira it(Y n«l moUtbk, ké-*aK>gomb«k, osant- is tAJképek. »Vb. SJ^ JoAnnyca Arak. S »«a^talaa éa as borotvAlópo-ral meaborotTAlhaUa m»gAt minden elózetcs tanult» uilkOJ i« a silkal bofr borotvAt haaxnilaa. A lazafyaaarttbb kaaatéa. Próbactomai (tii\'reri borotvalAthoi) helyben ós vidi\'ken 1 koron», kót-sxert borotTilAshox oaakla helyben 84 fillér. N««r dobox (1 kiló) » korona ÖO fltWr hassnilatl utasltAasal, hoxxAvaló caontosxkóx 30 OUér. UUn-vittel vajy ax ósaxei etólrjef bekuhtis« mollctt bérmentra. KixAróla« kapható Budapesten : Lalobtar UpótnAl VT, Xautdon-atOM A axAm. Szenzációs W. kir. arabaualom I(| találmány! Oaaaorakbatd éa kéxltAtkAbon ¿„T. hordbatd asabadaliuasott « fe y } mely nappal egy kis tájkiba holyeihctS Ts íj-Ulra kéérolMM A*y. Kx ax ixy tfilOalagaaaé Ua*l tíz. Ajrynoraut. UjsüU laUAaokbautnet-bocsOlhstril.n. Vandóir-, mroruxok- éa oaa-lódüzobAkban, «alainmt klrundulókuak nil-kOluxtiotetion. Kapható; FREUDIGER MÓZES ÖS FIAI magyar AsT*. fa bór- éa rnhanaui&ary ArAban BUDAPEST, VI., Laudon-utexa fí. VUcontalArnxlták kerestetek is inejfrU-ló kedT«xu.v.iy-ben rósiosülnsk. ÖMBérakva. Telefon 30-76. Első dóluiagyarorssági oltáróp túszét, szobrássftt és aranyozó mliiutezet - Alapíttatott 18SÍb-ben.==t Van sxerancaém a nsyy-érduaa kfixóaséf becses tudomAxAra boxnl, han xOténoemet kibósitattexa. melyben kötitek uj ol-árokat, uósxikekat, stá-\'.ió kép«Jtat Taxxonra is tpHhn faatra éa fából 1\'demborm Bben po-lichrimlraása mtriaxioaoa k idoltorT», valamint ri(iol-tArokat ujfcél fsstak, mArvA-nyoxoké« liraayoxok. Rip dtArkipaket kijavítok és altArké-árasvsi festő aflTéaask késraasOkó-oséral helyre AlUtoi.i Jiana, HArU a alva 4 -obro« PAduai Bxant Antal axobralt fából fa. rafva As policbromiroxTa. Cmt 100 110 120 180 140 160 kor. ÍOO UO 140 ISO Vté iS4~ TarraootU kfmassjAbói poUehremtroxva __ Cot._ 100 1<0_ 180 kor. rs iee tte mo Olcsó irtfl éa poutoa ktsxol*A1A rondoakodik oa lntéxat Jéklmaya. Nagy N^p. János Műtermemben tOkSr-fanoaaroxAat is késeitek éa kipkoraUkat^ból a/xnyoxok JéUUás Temesvár Józsefvároi, Bonaz-utoza 6. sz qlgsó és jö Uruk. Korona úriókben, Nickel romontoir icobóra & kor. 20 üli. Nickel remoatoir óra 32 óráic járó 7 kor., dupla fedéllel 1Ü kor. Uj czilst óra 8 k. 60 Ilik, dupla fedelQlt kor. Dupla fedelű nicket Tulla óra 1« kor. Valódi ozüst óra 18 kor., dupla fedéllel 10 kor. Ébresztő óra 4 kor. Valódi ezüst lánc 4 kor. Valódi 11 kar. arany sfyürak fi kor. Mjflhb, U kar. urany nyaktán-), «tv vagy btontkép fi^k gővcí 20 kor.-tJ; feliet\'b, 14 kar. araiig gyürük valódi gyémántul 18 kor.-tó! följebb, 14 kar. struiy függök 8 kor.-tól feljebb 6 pár valóoj ezüst evőeszköz "uk 12 kor., nagyobb 20 korona. A nAlam TAtArolt óra éa aráreftn&ért 10 éri lraaboli jót iUiat vállalok. Arjoíryíoko\'i Iniryén éa birmontra. Kandalésok «tAnvét vaaT a véna alOcaUa b«kuU«4o maUatt aaxkd.óltatnak. Riemer Miksa -^\'¿\'L., BUDAPEST, vn., Kirély-ntoa ai.F. ss. emelet. Lerolosóbb sxalloda aiakttva ew sxobával üöjjöc^». a fóvárt«b»n uKnrX\'i nt-aaryobbitra. llefáiu, ti kényelmes sxobék 3SSSS6 0 krtól feljobb. 5:55 0 párom a kelaU pAtvauilvortól. Vondéflu A* kAvéhAs. - Efféaa éjjel nrifvo. Talafen 6T~il. V«le(«a JT-U. KHAFRA 1100 a lejjobb valódi frsnetia Vsrfé Enip-torai aalvarka-hüyoly éa asttvorka-papír. . .- -.-.----- Paraffa a legjobb valódi frsacxls Vanó -papírból kisxit«U paraffa hflrjy rali dl BVOaVA dupla OO- sxivarxa- p apirl Casten D\'Arjy A Hotracoa hOvelyek. tuUbbá Ambré kisxiteU parafTa aston D\'Arsr A Co. I»aria íeltialtiloU tolla ssivarsxopóka. SIEC1E is Z.UXBÜS finom (randa ssivaxka papír, n-OAUO a lttflnomahb és lefvékonyább francit dolin p*plibót egyenkint klhuxhsló tokkal. KJtűnó minoséj. Klejáns és csinos klJ na éaaxaa Bforüiborai is 41 ban is dohAnytOaadékbcn a.-. lAllltár. Kaphatók J rrl is dtaxuAArn saé pkatOk áalotok 0»atrák ma- tyar birodalom^m. ÁrJenraAk éa minta kívánatra porttateaU-80« é« tng-ysn. Főképvúelősóge ós raktár egész Európa részére. Ratiinek Bernát és Testvére Budapesten, Szerecsen-utca 7]9. sz. ¡INGYEN! küldjük kópas Arjeryiiktlnkat éa mint«-ÜJtamónyUnkot, melyból IS forintért kéaol-tttuk gynpjn-siövotokból divaton férfi 01-tónyöket v««y téU kabátokat, Elsőrendű mérték utáni szabóság. BUDAPEST, VII.,1 Erzeóbet-körút 5 BUDAPEST. Vll. HíREPtSI ÚT3652 Ha Jó 4« aloaó hangszert akar vannl, kérjen képos Aryairyzókat oaak «rja inojc mUyon bsusaawrél kfil<tjftnk. A kinek jó sérvkötö kell ^tJSlí^ Keztyíik\'és miederek ¡forduljon bizalommal Mlflko!c»©n, &zéehsnyi-Q. 43. méeték ötén kéerölnek és Javíttatnak. ■ ••■■Ja \' < \'A il tm , Yaafimap, január 8. iá „Aphrodité. Ajánlom a m. é. LfilgykSaonségnek \' a< arcbőr ssénsi<gén ti. ¿jjoIíiíta as Aphrodité Prémet: WapY tégely ira 1 i karon*. kicsi 1 korona 20 fillér. Aphrodité nouder: 1 korona 20 fillér. Aphrodité »rapan 70 fillér. „Santal Salol - IS£«wVmv-l>b iüó aiatt 6%y itjA fér- ! fiáknál a hugycsöjolyist én hólyag- \' kútárait Ara dnbotonkint 2 kor. 40 \' fillér. \\ aiódi kitárélag kapható, HESZ GOTHARD gyögyaMrtirábana„Genfikereiaihc» \' ÚJVIDÉKEN. SZÉP BAJUSZ a forfi áfostégo. Aki enuck birtokába akar jutui, *a kaaznúlja a Wlnkler Slmon-félo OLIMPIA LUSTRINT Énen íelalwnlhatutlen készítmény, a uie\'vnak -.ilkiiluiatisivel a bajusst a log« >/.«bb illáiba lőhet heiveani, ha e«en Lnstrinnel a bajuaa jól benedveaittetik, a bajuaikötővel teUsún »aerinti alakba Nlköttetik • a b*ju»«k%tőt mindaddig rajta hagyjuk, arai« aa teljcion uieg»ai> r*\'l. A b*jmmk$té eltivolitisa után a bajt»»* napokon át n«gtartja axóp ulakját, fényét é« lelyamnerű lágyságát, 1 ÜV93 ára J tor. gu beküldés« mellett bérmentve ssilito Egyadaii kétxitój« U feltalálója tflMKLKR SIMON íllaUzerész . SZABADKÁN. pöttyé—k nagy é»k«dv«»mény-ban »éasaaülnak. ma Ktea na< éa tniffa alap«* gyojj\'ikuftl U K Un k4x*lkm«rt kitOaft roodtló Inthet kálónkon Titkos betegségeket, ktt, «yphiG* betegségeket éa utibalail, a fárfl- bajokat, sebe- •ri .Iryeocüléeeí, u óuf<wt&*éa kiveti «jb ¿nyelt, nók ftliíríulyi\'lt éf bií»»Ur tn»í síi bttepé-r-t, bórkiOWJtd, gerinc*- «a WejbzJoUt; akir »<-fóU fennálló m a loft-Uloiibb, gvorsau, alap»-ua és eikere*o siógyitja Dr. Ozinozár J. 00tfel. wMifwácr Lakik: Budapest ¥11. Kerey«sl>*t lé. mm. X. «m. i Kaadet: <l «. 10 órától 4 óráig át mU «—81». rKtlía várótermek, külón be- f« kijárat. Uvelekre aienoal válaszol. Uyófi»J»nóI jondoakodik. KQy TJJ.U KABAT .. 14 Fwr *OY TÉI.t NAOHáO . 4 rRT KOY OAZükhZ KABÁT • FHT MY UAZDÁJ8Z KAÜAT SZÖHME B&J&83BL 10 FRT ÍOY VAltOSI BUNDA . 30VKT ÉS reiJEBB =x= THE ENfiLISH CL0THIN6 COMPAMY KOGH TESTVÉREI KJÍTSKU KI VÜL ÜG.VÁOYOB.e rtnn- is oyiümkk buha *----AHUHA2 -•-—...-A károly-körut Gyomorbetegeknek Pok ererre megy évtnle azoknak a wima. kik ItiLga. lürti.Ab« m«an«k. h»fy cromiukal kij^ó-niuák, r.nálkUI, hogy kivirt c\'ljultt «ÜravV. Ua va»aólyoa iryomorfeMt&ból kl aUar ryöfrttlal » druin fuiduikiaj.i>laic(akatja taka>ilnoi, ujry v«ry*n „Ghínapcptol\'-t bárra Ily Icsycn U » rye»®rbaja, a Ctllr\\»M«n»/N» fA^J iíitt Ll. au|1V Kyitj»; külóiiiiien . *tvÁvytali\\nBá£ot, ro»3* emáaaUat, uuilort, lií-nyAai lufart, cyo-aaorliurutot, KTro\'^ors&\'\'f eót, a-yomorfAjaat, ryoa\'.orhovot, tclb itigvtt, atb. 1 avar 3 kor. 50 Cl)., 3 ttre? égisz kttrAra 6 kor. A tok kő;ai »^v hÁl.-vir.it: .tláta Ulenntk. a rh!»jit\'«i)tclla viyya• luh hotwat [->\\.raofl«t\',i-Í-Vpidja hálás kd /¿ncUmiit. Ni«d«r » (.<«eri\'«nU>ul, Ulohter A.\' lyyoJ\'li LaphAlu: Rogátsy F. Kálmán Slt-Utrán o|i«ü.\'. ,;:;itirjban íí.-Ktkln.M [ Kxrrmrturti&t-mzi m? !üvé Jea 1 kiló HáiUrtá«! (t\'r«a Jól ico) 1 kiló Vurtnj (Pot\'.orico! 1 ktI6Ponorlfo .it. ajiul.) 1 kiló Cub» (anom) 1 kti« Cíyónfy (UcuinJ t kiló n.~ccu 1 kiló morca fftfla ) I kiló a suiy j&vs 1 kiló aiíuy Jáva fin.) ata (rtsatn j)6r-"kall káváimat 1 kiló V«n««Pfrk. (<«. J4) « 1-ÍO 1 kiló Cnttn Pórkölt írt 1.60 1 kU* Cuíw. t\'órkőlt trt 1.30 Kí»veh«iz csomatjoil ato (lt 1.30 w ».se frt í m) frt 1.70 frt 1.80 fit 1.4 O frt L«0 frt L/40 frt LOO KQlóuóa.o aj\'.alom napoali ......BtaaV 4UWMan-lMio,c#.t». kí<r. 8kUóM>ndaría, csau. ktr. 4 kiló Hártoitáii V frt 1 eo » írt 00 Öj fit LSO HilUrtási sw trt 66 411 kiló* pojtiMÁknil (melyben több t fajta U kQldhetS, már rMákr« n U t«)j«ü«n bí-i mentve ás «Irá* iuoixa kQld, , Balogh László kávé-és tea kiviteli üsleU r : Badapssfc, VMsút TTL, Kott»nbUler-»tosa u r, inóköiiiu-k vii- Aadráasy-át a* VC. DohAny-u. 61. ElsO Felső-Magyarországi fegryirerkószitós Kassa, Fö-utea 103. 1 I Ligoleíóbb bevásárlás! íorrái ! ! j tan» vadAasíejTTerek 1A- frt 4a feli. íegryverek 38.- frt é% í A *l?»b;rV \'«nrverek «.- frt éa feli. • 14retl) Lof»ux rovolvor a. - - * -:r"■■~ <»t»iy»r ».- frt ás fel u lóvét« Boldog revolver 3.30 4a félj. VIAAkI Javítások, AUUkitások atb. ayor. a«a éa eloaóa esskóaóltetnek. lép«« ífjífjiík íp#yö!} és bérmsQive.\' Mimdexaki, S kiutk r*m vavy n« rahát kell berAíárolnl, uo muUiaaa el aa ^ általá&oa jóhiniárnak örroadó Diamantstein Barnát fe ! . . cgt^t . I ■ 30» Budapest, K«ref«l-nl 57. Sl ! >i\'| Luther-nto«a sarok, KT ■ ■ (Luther udvar) f«lk«refnl, hol a legjobb sxfi. vetekbAl kiexatt fára- éa fla rubAk a lcfn*fyobb Tlla&tUk-ban As a legolcsóbb Árban kaphatók. ■ . xi. \\ Mk* Ugyanitt aaérUk aae-ristt megrendelitek la eaa- a ieckitaaAM» bet- éa k*líliá> •UrtUÁbH. — I élété 4r« SaámUlaa kí.iAo.t trmt 4s AHáat «Tak»rl»t falitáa ea«a \'¿l ér óta feuálli reudali laUieUt lerobban ajaoihatiuk. Rendelőlntéaat Budapest, VI., Andrftssy-at 24. szlm m Opera mellett. Dr. GABAY ANTAL v. e». m kir o«Uly \'Sorroe a naml b«tí-»ft«li ** bóibajok aiakorrota, rfi-tylt lAitos mkvrrel, |yor»au. alapusan mlndou-neuiO fcrli e< nói nemi b«U(>e{«ket hujy.A-folya»\'., fektlyeiot ai ónfertfl«»» utóbajait. bujakort mln-lenncmü biibet<-j»itot, elsyenfalt ferfierít. Italaloknál ón Idótebbeknál «tyaranl ki-tQnó «roimunrnyel kipróbált niodiiere «torinl. — OyocyuereWról foudo»l.odva leaa. ItcodolM; napom» 10—4-ig ós Mte 7—8-lf. Levelekre vá rszoi oyógyszerekrél goadoskodlk Minden idegen kl » MvAroaba J8a, keresse fal LSppert Lajo^ ~ nagy éttermét Erxaebet-kőrut 13 DobAny-utasa sarok. Kitaui magyar 4« francxla konyha, fyort klsio tiláf, polgári árak. . ■ ■■—~ Elsóreudtt vUAgoa udvari a«r as Elai ma tyar rífxvóny asrfóxCdit>óL —■•■■■ \' ■ czlpőfeltőrósz, cilpónkellékek legolcsóbb áron kaphatók. Rosenberg lg. utóda bérkereskadé Budapest, IX. Soroksári-utca 18. Vidéki megrandalésak pontosan eas-kösOlt\' tnek utinvét mellett. as eurtpM a/lraareldet ktmílodonUl, óa Így 01 A nagy Krach l New-York és London Hm hagytAk B- oagr oillat-n tgáát kóaa-letóv a inookavrC ua^jon oeoktly mag\' tórltóao cllenóbeu eladni, ¿n vagyok folhaUlmaira ottu mcgMiAa kareaitUl* ritolóro. Kunélfogva mindenkinek mog-kUUldm a követkoiS Uryyakat caupan forint a.80 mogt4iit4ae ellenében,-4e pedig i « átb legf. aaaUll k/st valódi angol l>,f.r|.4Tíl, r „ amórikal *>ab *aU*t vülM ff dar»t>ból, 8 H an01 lkai arat. eatlat evőkanalat, U h H »kAvAekanalat, í w M /« 1 m yy i. .. teJmerO^ 6 „ anCol„VUto la" al^JUleait, 8 „ felldnáet keltS an tali gyertya« tar., ót, t, teaMUrCt, 1 , loirUnomabb esukorhlntSt, 42 Űrb. Öaareeon c.ak 6 frt 00 kt. uuu 41 tiruy el( bb 40 forintba korült 4« looat ri aW A fit W kr. uilnlmilia áronkaplató.—TlaatlMpcrhotaA 10 kr. Aa amerllal »»ab. etttat egy ktrül-belUI fehtr fám, m«l,v e>Uat ailuót 2 5 eeatendolg la u-cgUrija, miért lóUllo k. Annakbliouyti^.ul, hogy eienhlrdetée nem csalás kötelezőm maK»m, birkinek kinek aa áru nem leütik, a p4nzt viaaiaadnt. Sniikl ae mulaaaia el vrt a kedvező alkalmat, hogy eaen rilaiea gamltúrét mlfiioruui, mely g)4nybrtl karáoBonyl éa ojétrl -ajándék, továbbá minden Jobb biitartAaba kl* vAlóan olkalmaa. Egyea ogyedtll kapható HlRSOHBEBa A-nál amerikai az ab. eaUatiruk kiviteli flilete. B4oa, XL, Bembrandtatraare 19. el&xetee beküldéae utE.\' Valódi csak a* oldalt látható vidJegryeryeL (egéazaégl féu). Kivonat as eltaaaerd Iratokból. w A küldeményt megkaptam, e meg-vagyok elégedve, k4rek anég agy kie»:»-.-. irt 40 íraJfArtH. KoloaevAi*. „ B4r4 BAnffyné. Aa ele6 kUldaniéay nyel teUeeem megvagyok eli gedva, kérek aaég egy garnitúrát. Katooea. Uajfrroaay J. kanonok. A kóüzUtet megkapUm a Igen meg vagyok vele elégedve, Kérek IamM küldeni. Kereaalee o Prospektus ingven. OJoititicfcnlkil lábon iriun. Ftjonosl rattterta,; ! FOGAK! i ifiny vilkiiítkiR. saját Bt4sar iiarlut. Hyileaiku» (atattalan) 4» eltórhatetlert, keieaiíj raaUéttFofanVínt 6 frt. KáutSChukW fo,a„. ként 9 frt. BsAJpsdlAa nélkül la. Ko|huza» wcaiunai a irt. ru.ciiián ioj!ioi.ie» V Aránylómé. 4-6 frt. fcre.t va« cement tó mái á frt KojtiaaUlAa 3 frt. ItenUelés lnj).n P1TZYLE fogorvo®, BUDA FÜST Kossuth Lajos-utexa 10., félemelet. BektUaAtt fogsorok JavitAsa 3 frt Átdol-: gosáa foganként 1 trt 80 kr. J i ) i _ tea nohé* légxAe. »lé Gyomorbaiok, Ktmclr^k6\' . . . _____■ : i ,111111.- gYomor i h Jy fél* valódi „Mtrti »"n^ fje morneai. Egy »vog Ara 1 kor. 30 ftuér sórca minden nemeinél fóllétlen biatoa hatáaa házi aaer a 80 év óta klpióbáll » törvényeién védett Bady fél* valódi „MlNrHIN" ---- hOI*5 Étvágyh .... \' . OSUZ, ininaenur..... Kncyt/onv Ml eredi rsonlfáldalinak, l\\Ud£Vull J j f.jfijM, fo.faji» eflen lej-bUtoiabb batiau koltzer a Sndy féle „K«aí-v4ny-folyadik". K«y Oveg ára 1 ker. «0 fll. . , gyomor-éa vetebaiok IÍIIH/ azékrtk\'déa, fejfá-^^ \' JJ Jáa.azé\'lulé?,aranyér végbél.iögűlií, »aigaaág eflen cvndaliataau a Südy íéle „Balvator-labdacaok". Kgy dobos ára 40 fll , Kyytektrea 6 doboaaal «kor SzOlkulJc.i liraktára SÜDY ISTVAltf „Mig*i|fó"-íTá|yszir!áfa Bíkis-Cjabic. | BnJapeaten TflrSk J. h Dr. Kggerl.ee utak gyógyageitáiában. ÓvAel Törvényesen védott „Mautfcln" gyomor-a>e».em Menthol 4» Menthyl n»"1»\'-»»" B«Y alatt utánozta tik miért i* óva inlem a n. é kó\'ón»6gel. hogy bev.-Uárláanál owiki« Sfldy-féU vJódi ..MintVin" po:nora*»\'.rt fáradjon ol. ki altöld leinagyobb kocilgyérti tiUpe i i V- ifj- Hodács Jáacs Bsegod, felaövAros, Kia Tiaaa-utesa 4. Maros utcaa folyUUsa. Állandó nagy raktár kész kocsikból. . DUDAPESTI MAL0M£PIT£SZET és GÉPGYÁRI PODViNftZ és HEl^LER Budapent, Vác/i-ut lll{íO. Ajánlja benzin- ét légszosz-motorjalt, kisipar-, gaüdusúg-, ma- iouih ¿j oióplési cziMokrk a logolouóbb biztos Qzem. külön oózoisp- ta — - -— mai.omkpiti:bzkti bzakobztaxt. Bör viszketegség, sömör, ótvmr és mindennemű bör-6v tejitg biztosan gyóggittttik a Hl jós-féle Tannö-Menthol ken&os által, 1 Mg*ly At»a % fpfc 80 kr. riairólagos elArnsltAa Uajós Árpád fT\'>gy*zertárában (Aradon, Andrássy-tór 20. í Tanbetyárság. Nera szívesen teszem, do megint egy-fz?r őzzel u csúnya kérdéssel kell fog« lilkoznom, alkalom mér ismét kínálkozik rá. \' x Az .alkalom" — aminek nagyon örülök — nem Magyarországon eselt meg, hanem Varsóban. Egy tanbetyár megvert «•RY gvermek(4 ugy, hogy az a vorós következtében harmadnapra meghalt, erre a kétségbeesett apa elment és olégtételt, vett eltemetett gyermekeért: agyonlőtte a tanbetyárt. Az írás egyik helyen rövidea és határozottan azt mondja: nv ölj, ezen a helyen csak a béke, a Meretet, a bűnbocsánat istenségét ismeri el, de egy másik bolyon azt mondja: szemet szemért, fogat fogért és itten már a boszá-álló istenség érvényesül. Az emborek úgyis mint egységes egész-szé alakult állam, ugy is mint ennek az államnak egyes láncszomei, tehát mint emberek, mindenkor hajlandóbbak voltak az utóbbi tan helyességét eliínierui, má a társadalom, olt, ahol erre okot lát ő tehát életet vesz ólotért cserébe. Persze, amit az emborek által alkotta törvények alapján &abad az rogésznek", nem szabad az egyesnek; mégis bár nem szabad és mindenkor bünüs, cudar dolog, de nem mindig . , . elítélendő. Én például, még ha követ vetnek is reám ezért, de nem tudom és mint biró sem tudnám elitélni azt az apát, aki nagy fájdalmában elmegy és agyonlövi azt a fenovadat, ki elpusztította az ö szeretett fiacskáját. Ahogy elment, haléira keresiOi-és agyonlőtte volna a négylábú fenovadat, ha ez öli meg azt az ártatlan emborcaemetót. Ments Isten, hogy a gyilkosságot védelmezni vagy dicsőíteni akarnám, de én még a kutyámat is szerelom annyira, hogy agyonkinzását nem hagynám megtorlás nélkül, hát még ha gyermekemről lenne szó. Nem védelmezem a gyilkost, de velo érezve, természetesnek találom a gyilkosságot és ha esküdtszék. ítél az ilyen gyilkosság felett ós az Ítéletet hozó polgárok között apák vannak, az ítélet Kétségtelenül felmentő. Nem szankcionálják a gyilkosságot, do megbocsátanak a gyilkosnak. • Furcsa dolog is az, hogy egy nagy, «rős ember neki esik egy apró, tehetetlen, gyönge gyermeknek és veri. Furcsa még akkor ia, ha az apa cselekszi meg, hát még egy vadouat idegen ember !\' Régente regula tolt a verés, a* emberek még nem jutottak el a művelődés. a fejlődés azon fokára, a melyen . . . állatvédő egyesületeket alapitollak. És ma, a tanférílu, a ki bizonyára na-•/yon megbotránkozik, ha látja, mint úőngoti egyik, másik embertelen kocsis a lovát, elmegy éa alaposan eídönget egy kicsike gyereket. Pedig a verés nem alkalmas arra, hogy az embercsemelét beesülotes, ön-ludatos emberré neveljo, ellenkezőleg dacossá,, eifásulttá és bosszuvágyóvá teszi, az a kis szív mogtolik az élet iránti koserüségével, abban a pici agyban megíogamzik a megtorlás gondolatának csirája. Ezer, inog ezer mód kínálkozik arra, hogy a gyerekkel a szükségos szigort éreztessük, semmi szükség ann, hogy üssük mint az állatot, mert felnő és ember helyett tényleg állatot neveltünk belőle. Igen gyorsan hevülő, magán uralkodni nem tudó ember nem való tanítónak, mort hogyan nevelje a gyermeket józan moggondoláara, embertiszlelutro, türelemre az, aki mindene maga is képtelen? Gondolják mog jól azt, kik a lélek, az agy nevelésére vállalkoznak és gondolják meg azt is, hogy az emberek rendszerint adott példák szerint cselekszenek és sokkal szívesebben vallják azt az olvot, moly szomot szómért, fogat fogért kíván, mint azt, mely igy szól: aki kövot hajit feléd, dobd te azt vissza kenyérreL Xlosval Hufó. • Merénylet az iskolában. Megírtuk már, hogy Varsóban egy bér-kocsitulajdonos, akinek kis fiát balálra kínozta egy lolkotlen tanbetyár, ugy vett a tanítón elégtételt, hogy lelőtte. Most a merénylőiről a következő részieteket közlik velünk: — Az apám azt mondotta, hogy a tanító ur itt parancsol, nem otthon. A tanító erre a kijelentésre oly dühbe jött, hogy a kis fiút addig ütötte, verte, fojtogatta, míg az eszméletlenül összo neui rogyott. Akkor azután feüoceoitAk ée haza bonaárak olcsóságát is tekintve de különösen uagy terhemkot, ez megdöbbentő állapot. Első sorban a földmivelési minisztériumnak kell megóvni boraink hitelét, kivitel által piacot szerezni számunkra: mindent elkövetni értékesítésére, mert különben — a sok bajhoz ez is járulván — ott állunk a csőd és koldusság lépcsőjénél! ... i A gyermek, aki igaz, hogy egyik leg-rakoncátlanabb tanulója volt az osztálynak, egyik büntető föladatát nem készítene el b mikor a tanító emiatt kiszólította, hetykén szólt: vitték, de harmadnapra agyrázkódásban meghalt. Az apa a gyermek ravatalától ment el az iskolába és a tanulók előtt lőtte le a lelketlen tanítót Nincsen a bornak keletje. A »Somogy"-ban olvassuk: A mily nagy jajvoszéklés volt szőlle-ink pusztulása lelett több mint két évtizeden át: ép olyan elszomorító termelőinknek mostani helyzete, hogy a szől-lőujitásokba vagyont fektettek be; a polgárság kölcsönöket vett • fel, hogy érdekeit megvédje egyik jövedelmi forrásának helyreállítása által; s most, midőn a fáradság gyümölcseit kellene szedni; a törlesztést és kamatokat fizetni, ott vagyunk, hogy a bort cetn lehet értékesíteni; nemhogy a közönséges bort nem veszik, do még a nevesebb hegyek tar» mését sem, melyhez máikor pénzért sem lehetett hozzájutni. A Badacsony — Szigliget vidékéről valóságos megdöbbentő sorokat kaptunk, hogy ezer és ezo»* hektoliter számra fe-küsznek a borok: még csak azt sem kérdik van eladó? A legkitűnőbb szigligeti uj bomak 15 krért veszik literjét. A Badacsonyit 17—18 krért. A drága napszám, az újítási nagy költségek mellett — még ha efcer hektoliter számra vennék is. érdemes-e a ^bortermelés? Ott vagyunk a hol\'az állattenyésztéssel voltunk, mihelyt nagy erővel neki fogtunk mindjárt nem volt vevői A ga-ietett, \' Eltűnt pénzssidvól. Két két óta egy eltűnt pénzeslevél foglalkozik a pécsi rendőrség bűnügyi osztálya, a nélkül, hogy eddig a pénzeslevélnek, vagy annak elaiUuuatójának nyomára akadhatott volna. . Az eset a következő: Mult november hó 8-án Kovácsica mészáros mester által egy 1000 koronát tartalmazó pénzeslevél adatott fel a pócs-budakülvárosi postahivatalnál, melyet feladója, miután az rendeltetési helyére nem érkezett, december hó 14-én megreklamált. Ekkor kitűnt, kogy a pénzeslevél nem is továbbittatott, hanoin egyszerűen föladása után még a hivatalban el lett sikkasztva. < A postamester által kért nyomozáe azonnal megindult, melynek során kiderült, hogy a hivatalban a föladásnál neai volt más, mint a jelenlegi kiadó, Tóth Katalin és annak elődje, Gőbel Anna. Gőbel Anaa bár régi haragosa Uólh Katalinnak, mégis mindennap fölkereste ót a hivatalban. A szóban levő pénzeslevelot Tóth Katalin fölvette, míg Gőbel Anna vállalkozik rá, hogy ő majd addig bevezeti u felvevő könybe, csak Tóth állítsa ki a feladóvevényt. Dacára, hogy ez a logvétkesebb kőQy- nyelmüség volt, a szerencséllen leány folülotosségböl csakugyan megírta feladónak a vevcűyt, mig Gőbel Auna nem vezolte be a felvevő könyvbe a lovelet, melynek ezen \'perctői kozdve nyoma veszett A sok dolog közepette és mert még azon kívül több pónzeslpvél 06 és pénzesc8omag adatott fel. Tóth Katalin nem vette észro a levél hiáityá», annál is inkább, mert az beuva nem volt sehol nyugodtan elrovatolta, elindította a fölvett küldeményt és csak akkor ijodt halálra, mikor , a levél leiadója az átoladott vovény alapján körülbelük, hat hót múlva reklamálni 4 akarta, de nyoma sem volt sehol ax 1000 koronás pénzeslevólnek. Most a rendőrkapitányság kezében van az ügy, melynek ezen tényállás mellett nehéz föladatát képezi kideríteni, hogy ki a bűnös. A postamesternő a kincstárral szemben felelős a szenvedett kárért és igv első sorban Őt érdekelné a bűn kiden-tése. ^ A rendőrség nyomozása, mely kiterjedt ugy Tóth Katalinra, mint Gőbel Annára, e¿időig eredményre nem ve- Ihjy-lfofftzsa, 1902. ftéfffi, jüiwr 01 luiii- i- "■.■ - ____■. i..;iL ,-J.ii—ij Előfizetési ára: Helyben hiUlio* hordva egy hór.í 00 fillér. .*. .\\ .\\ Viliikre póstai küldéssel c#y hóra 1 korona 20 ftlMr. t-----------1—i—mt—■aw— ■" a------- Megjelenik naponta korán röggel. Nyomatott a »Nagykanizsai Friss Újság* sxmódéwf nyomdájában. Kiadó tulajdonosok: y felelős sserkesstő: Krauss és Farkas. IW>aVAI HUOO. Sxerkesxtőség és kiadóhivatal: Krauss és /atkas p*plrkere»ka<Uae Családi dráma. Szerencsétlenség a petrosényi bányában. — Eltűnt pénzeslevél. Gsaltfi dtáM. QripUts Mláded verbáca lakoe két esztendő óta viseli már a katonaruhát. Rossz magaviselet« miatt többet ült a börtönben, mint a szabadon töltött. Nem is kapott szabadságot, pedig fiatal feleséffet bnovn« /wU)»«»» «W V v« • O1 csak várta az urát, mikor azonban már levelei is elmaradtak, mával kárpótolta magát. Az elmúlt karácsonyra néhány katona érkezett haza abból az ezredből, a hol Csiplicö szolgál. Ezek mikor visz-azamentek, elmondták Csiplicsnek, hogy a felesége szeretöt tart s most is anyai örömöknek néz elébe. Csiplicscsel erre a búra felfordult a rllág, Megszökött az ezredtől s hazautazott. Délután érkezett haza s egyenesen a feleségo szüleihez ment, a kinél az asszony is lakott. Mikor a feleségét meglátta, az volt az első szava: — Tudod-e miért jöttem haza? Az asszony nemmel felelt, mlro Csip-lics kijelentette, hogy azért, hogy megöljelek. \' " Ékkő? kirántotta oldalfegyverét s azzal a megrémült asszonyt többször hasba ezurta. Az asszony sikoltozására berohantak a ssüiök is, dc a felbőszült katona eseknek is neki rontott e az anyósát szintén összeszurkálta, a img nagy- nehezen sikerült őt ártalmatlanná tenni. • - AJig hogy Csiplicset ártalmatlanná tették, mogjelent a csendőrőrjárat is, a mely az ozredparaucsnokság lávirála alapján koreste Csiplicset, mint katonaszökevényt Ha egy negy edórával előbb érkezik az őrjárat, két asszonyéletet mentett volna meg. Ugy a Csiplics felesége, mint az anyósa kiszenvedtek. A gyilkos nom ellenkezett az elfoga-tás ellen e egykedvűen jelentette ki, hogy most már nem bánja, ha fel akasztják is. távol a tróntól k*U meghalnom, azon esetre, ha a forradalom jé* tékából ellenünk fordulna a végzet. Érdekes levelek, - Érdekes írásokat rendezget mostanában sajtó alá egy tisztes matróna A közönség elé bocsátja leveleit Eugénia exesászárné s most azok rendezéséve. tölti idejét. Ez a könyv mindenesetre egyike lesz a legérdekesebb memoiroknak. — Benne lesz minden politikai és magán levele • különösen érdekes az a levelezés, melyet Napóleonnal folyta« tou monyasszony korában. Ezekből közlünk néhány sort, melyeket Montijo Eugénie mint menyasszony intézett ül. Napóleonhoz. Napóleon ugyanis mielőtt Eugónie de Mentijo kisasszony kezét megkérte volna, három fejedelmi udvarnál kopogtatott, de saholsem kapott feleséget. * így érthető aztán, hogy Eugénie nagyobb hűséget ígért a császárnak, mint aminő egy kirélykisasezonytól el-/irható volt Nem a korona varázsától és a trón 4nyótöl elkápráztatva megyek önhöz nőül — üja levelében. — Ha azt hinném, hogy e választásával saját magárnak vagy hazájának ártana, ugy visszaléptem volna. Ha ön azonban királyi házasságot kötne, ugy A veszélynek tenné ki magát, hogy m levelezés órájában elhagynák önt mint elhagyta az ön nagybátyját egy királyleány. Ám é* diplomába és megbánás nélkül fogom követni önt Űn nem a trónok közeiébea születtem 0 nem fogok sirai akkor eet^, ha Három napig a főid alatt, Már megemlékeztünk arról a baleset rő!, amely Fehhmr.r. Jccő joghallgató; érte; most a következő részleteket közlik velünk: Feldmann Jonő joghallgató, szenvedélyes fiatal régész, már régebben észrevette, hogy a dr. Kádár Jenő herpáiyi kertjének egyik zugéban egy sajátságos alakú, hatalmas természet alkotta dom > * t — -*■ - 7 emelkedik, melynek közepén északjó délnek széles mély völgy vonul végig. A domb és környéke sürü bozóttal van fedve, s a huszárság elvonulása óta — kiknek olt gyakorló terük volt — a he lyet kevesen látogatják. Feldmann Venő, az ifjú régész valami avar sirt sejthetett a domb mélyében karácsony hetébon ÍOlkorcsle a gazdát hogy adna engedélyt a domb átvizsgá i Is ára. Dr. Kddárék azonban az ünnepet nem töltötték otthon s igy Feldmann Jenő csupán a szobaleánynak jelentette be kutatási szándékát, amit az tudomá sul is vett Feldmann tehát kezébe vette hatalmas fúróját s azzal hozzá fogott a domb befurásAhoz. A munka kötmyen ment, mert a téli nedvességtől ellágyult talajba minnyomásnál fél méternyire halolt a furó, ami csak megerősítette Feldmannt azon feltevésében, hogy a domb onfíga kultivált talaj, de azt nem is sejtette, milyen katasztrófa vár reá. Egy hatalmas lökésnél az egész talaj beszakadt és ő belezuhant a bizonytalan sötétségbe. Kétségbeesetten kiabált segítségért, de hangját senkisem hallotta. A gazda csak harmadnapra érkezett haza e arra lett figyelmes, hogy a házőrző komondorok a dombon vonitanak Kocsisával utána nézetett a dolognak « ez meghallotta az öregből a Feldman elhaló tompa nyöszörgését. A Herpályról tüstént telefonáltak i mgyváradi mentő-egyletnek, mely csakhamar meg is érkezett Az üregbe leszállani nem lehetett, mert olyan mély volt, hogy az összetoldott létrák sem értek le a fenékig, de meg a mélvségből fojtó bűzös gázok is szállottak föL * ■ \\ Végre is hosszú kötélén vasmacskát bocsátottak le s ezzel sikerült folvontatni Feldmant aki a nedvességtől bőrig ázott, a melegtől és gázoktól, meg az éhségtől is teljosen elgyengült Egyéb baja szerencséd- nem történt At üreg azonban csakugyan történelmi mult régiség lehetett, mert Feld-u.ann egy középkori agyagfigurát hozott fel a zsebében, mely emberi testen szamárfőt ábrázol. «"eggeli báromnegyed 7 órakor történt a perillai deák-pányában. bányalég-robbanásnak eddig öt halott és hét sebesült áldozata van A szerencsétlenség hírére Andreics János bányaigazgató, Bchulek bánya főorvos a katasztrófa színhelyére siettek. Az orvos azonnal segélyt nyújtott a sebesülteknek és gondoskodott bolttestek elszállításáról, a bányaigazgató pedig a szerencsétlenség okának idpuhatolásáxa vonatkozólag és esotleges ujabb szerencsétlenség megakadályozása tárgyában intézkedett. A hivatalos vizsgálat megállapította azt a tényt, hogy a katasztrófát bánya-üregtömegotési Vunkás okozta az által, hogy a fejtőműhelyben gyufát gyújtott s a szigorú tilalom ellenére dohányozni akart Kihágásá nak. Ö is áldozata lett A szerencsétlenség következtében Maver Mihály, Stéger Mátyás, Ábe. Ádám és Goron^a Jüan meghaltak, Vojanovics Antal,\' Csekeda Mihály, Mihály, Muntyán Péter, Biturue Péter, Kustyán János ós Dombi Jakab súlyosan megsebesültek. A salgótarjáni bányaUirsulat polro-zsényi bányáinak igazgatója, Andreics János, azounal távirati jelentést tett zalalnai bányakapitánysághoz, honnan Szeles Géza főbányabiztos azonnal a helyszínére jött és több szakértő közbejöttével hivatalos vizs gálát ulán konstatálta, hogy a bányában szigorúan felügyeltek arra, hogy a munkások ne dohányozza nak, beoktatlák a munkásokat a Wolf féle biztonsági lámpák kezelésére s a munka megkezdése előtt mindennap figyelmeztették őket arra a veszélyre, mely a szigorú rendelkezés áthágásából származhatik; beoktatták ökot a robbanólég kémlelésére is. Konstatálta továbbá a hivatalos szakértői vizsgálat azt is, hogy a nyugati tőinodé<miy tárnájában, a hol a robbanás történt, a ventillátor rendesen működött a robbanáskor is. Egyáltalá-)an minden tekintetben foganatosították az óvintézkedéseket •RBlfO, jaftttfr 8. vándorlás mind szűkebb korlátok között mosog; ez is mutatja, hogy Né. metországban a közgazdasági viszo-nyok jelentékeny mértékbon javultok! A javulás csaknem egy évtizedre ve-zethető vissza, mert még az 1881 — 1890-iki tízéves ciklusban ia 1.452,000 német kivándorlóról tud számot adni aa bevándorlási statisztika. Németországból a mult évben csak 22,000 kivándorló volt tehát jóval kövesebb, mint a gyér lakósságu Svéd- ós Norvégiából, ahonnan 1900—1901-beiJ 36,000-en vándoroltak ki. Dániából at össsze kivándorlók száma 4000-re rúgott ADOMÁK, Szerencsétlenség a petrozsényl . / • bányában. A petrozsényi kőszénbányában n. n. nyugati tárna egyik ágát rövidebb idő óta f. hó\' 4-én vették újból müvelés alá. 8 munkás kezdett dolgozni benne p mindjárt a munka mogkezdése után a bányalég felrobbant s a munkások ösz-szeéglek, hogy mire kihúzták őket 8 haha volt, a többi 5 a W házban vivődik a halállal » A bányaszerencsétlenségről még a következő részletekot jelentik: A szerencsétlenség e hé 6-én Kivándorlás Amerikába 1900. ás 1901-ben. Mostanában jolent meg as amerikai civándorlási statisztika, a mely élénk ényt vet ema vonzó erőre, a melylyel Amerika ma is bír s a minek következtében annyian vándorolnak ki Európából Amerikába. A lefolyt esztendőben 89,000 lélekkel többen vándorollak át Amerikába, mint - mult 1899—1900-ik évben, az összes jeváudorlók száma ugyanis 1900-1901-b«n 488,000 lélekre rúgott, 1899-1900-mn 449.000 és 1898—1899-ben 812,000 élekre. A kivándorlók legnagyobb zömét a le-olyt esztendőben azonban nem Ausztria-i s Magyarország szolgáltatták, hanem Olaszország. Tavaly tudvalevőleg még Ausztria- és J iagyaror&zág állolt elöl. Sajnálatos min-enosetro, hogy Ausztria-Magyarországul a lefolyt évben 118.000-en telepedtek le Amerikában; Olaszországból 186.000-en ée Oroszoiwágból 86 ezren. Az 1899—1900-íki adatok szerint Ausztria- és Magyarországból 114.000-en, Olaszországból 100.000-en és Oroszországból 91.000-en érkeztek Amerika földjére. Feltűnő, hogy a némotországi ,ki- j Eötvös ée az erosii paraszt. Eötvös József egyszer a Nemzeti Szinhá2 előtt látott egy ercsii paraszt embert (az ő birtoka Ercsiben volt, Ismerte a parasztot). Mogkérdezi tőle, mit akar Pesten. — Gazdagodni akarok. —Annak ugyan ugyon könnyű a módja. Ideteszek tíz forintot maga is idetesz tizet, aztán én kérdezek valamit, ha megfolel rá kendé a pénz, ha nem folol meg, az enyém az egész. A paraszt állolt elébe. Eötvösnek az troli az első kérdése: — Hány stáció ide a másvilág? — Hát biz az csak egy, — felelő a paraszt, — mert ha az ember meghal, a elke egyenesen odamegy. — Jól van, — mondja Eőlvös. — Már most kétszer annyi pénz áll; hanem azt mondja meg kegyeiníed, milyen mély o tenger? — Hát a\' csak egy kőhajításnyi, mert ia az ember követ hajit bele, meg sem áll a fenekéig. — Nagyon jól van. — Jó, kanom most már én adok fel egy kérdést, — mondja a paraszt — Hát hogy hívják az én komámat írcsiben? Azóta szálló ige lett as a mondás: „hogy is hivják az éa komámat Ercsiben"? Arany JénosröL Arany Jánostól szalontai nótárius ko rában megkérdezte egy tanácsbeli, hogy ehet az, hogy ö sohasem káromkodik — Nem szokásom. — De hátha nagyon megharagszik? — Akkor hallgatok. — De hátha még jobban megharagszik nótárius ur? Akkor még jobban hallgatok. D«4k Fereno a házasságról. Eötvös Károly beszéli az ő gyönyörű könyvében, az Utazás a Balaton körül, hogy egyszer Balaton-Fűredon, a hol Deák nyaralni szokott ®gy csomó agglegény össze disputált azon, ki a derekabb, a ki megházasodik-«, vagy, a ki nem vesz feleséget? 8ehogysem tudtak megegyezni, hát küldöttséget küldtok Deákhoz, kérdezzék mog tőlo, mit tart 0 a dologról Deák mosolyogva hallgatta meg Őket -- A kérdés — ezólt — félig komoly félig tréfás. Én sem felelhetek máskép. Azt tartora, a bccsülotes ember megházasodik, as okos ember nem. Petőfi Tersei. Petőfinek van egy verse, a melyikben azt mondja: .Miért nem tesz az Úristen csődig Változtatná borrá a Tiszát Had lehetnék ón meg a Duna, Hogy a Tisza belém omlana.* Volt J.\'áramares-Szígeton egy hiree WÍTS. ^I^rttw ll. r\\ > ftM i^i hagyatékában lemmi ftyoma ainoa e leveleknek. Vájjon megeemmiai-tette-e asokat, avagy visszaküldte a levelek íróinak — aenki ram tudja bizonyossággal megmondani. De emlékezetes még, — • • párisi Iwüuőrséj krónikái Leazúiueúiének róla — hogy a g,;ófnénál egy napon nagy ékszerlopás történt És minden keresés a tolvaj vagy a tolvajnö után eredménytelea maradt — Nincs kizárva, hogy az ékszereVVel egy-idejüleg az értékes leveleket is ellopták és valami ismeretlen módon igy juthattak ások a Rómában most letarlósUtett Bergaxsola Angehna kesébe. Hogy a grófné annak idejében csupán az ékezerlopásról tett jelentést a rendőrségen s a levelek eltűnéséről nem sxólt, az a hires\'ssép asszony diszkrét tapintatossága volt, amelylyel a levelek íróinak tartozott, ha a rendőrségen reklamálta volna, napvilágra kerül as olasz királylyal s a francia császárral váló levelezése. A sok és gyakran Igen egyUgyQ és ízléstelen levelek között, miket a grófné kapott, van egy szonett, amelyet némileg miszerióeus tartalma tesz érdekessé. Egy olass gróf irta, ki szintén imádói közé tartozott a grófnénak. Az 1857-¡ki újévre gratulált és azt ktvánja, hogy ,a sokáig türelemmel várt célját érje el végre.* Ma el less érre e cél, a«U »inda kell majd. De ki törődik azzal? Csak ö mosolyogjon boldogan. aha tőnkre is megy miatta a férfi." A sejtelmes célzás a .türelemmel várt célra* könnyen érthető. Castiglione grófné nagyravágyó volt s bírván a király szivét, azt remélto talán, hogy Franciaország koronáját kérheti tőle? Hisz nem egysi\'erü Montijo grófnőt vett vájjon nőül Napoleon ? Bizonynya abban as álombaa ringatta magát a szép Castiglione grófné, hogy egykoron a szép spanyol asszony utódja lesz a francia trónon , . « Qgyvuü, a lé a bort aagyo* saerette, mikor est a verset eivasK fclkiáltoU: .Jaj, stegény Petőfi, nem kapnál te abból semmit, elébe feküdnék én annak mig iu Szigeten.* XUtc*. muUw «Öii egy buratja sagycs csodálkozott, hogy a költő vaksága ellenére másodsxor is megnősült ée kapott feleséget. Mikoa réftóa kéezea volt * vá-laszszaL hátha vakságom mellett még siket is volnék) Akkor én lennék a legjebb parthie Angliába«. Sapkir. \\ Egy társaságban az erkölcsökről folyt a szó, Sapbár is ott veit Egy koros hölgy az általáaos romlottság miatt panaszkodott. — Nem is értem, miért nem bocsát az Isten egy ujabb özönvizet a világra sóhajtott föl megbotránkozva. Saphir kész volt a felelettel: — Bizonyosan azért, mert tapasztalta, hogy az első sem használt semmit Heine. Egy mágnás asszony többször mog-hivta Heinet ebédutáni kávéra. Az egész társaság mindig nagyon élvezte Heine szellemességét. A k*ltőt azonban bántotta hogy ebédre sohasem kap megbivást, s egyszer a szokásos kávéra hivást ezekkel * szavakkal utasította viessa: — Köszönöm, de én rendesen ott szoktam kávézni, a hol ebédelő*. Castijta grófné szereto telel Rómában néhány nap előtt letartőz-tattak egy Bergazzola Angelina nevű asszonyt aki birtokában volt ama leve-leknok, amelyeket IU. Napoleon Viktor Emánuol ée Cavonr intéztek a csodaszép Nizia de Castiglione grófnéhoz. A letartóztatott kalandornő e loveleket értékesíteni akarta s a rendőrség most annak a kiderítésén fáradozik, hogy mi-kép kerültek az emiitett levelek ez asszony kezébe. Mert az as állítása, hogy szolgálatában állott a uéhai grófnénak, nem igaz. A grófné, aki életének utolsó tizenöt évében elboruló elmével, a világtól teljesen elvonulva, mindenkitől hozzáférhe-tcilenül állandóan zárt ajtók mögött lakott régi szolgaszemólyzetéből csak a dajkáját Gorsi Lujzát tartotta meg. Ké-sőob egy fcancía komomát fogadott föl, a ki azonhan a számára rendelt szobán kívül más terembe nem léphetett s egy papírszeletet sem vibotett ki a bázbóL Régóta nem titok már, hogy Castiglione grófné, aki korának legszebb asz-ezonya volt, a Ré galantuomo-t ós mindenható miniszterét, Cavourt, később azonban Bárisban 1H. Napoleon császárt is imádói közé számíthatta. Viktor Kmanuel és Cavour Állítólag fcem egy szerelmes lovelet intéztek hozzá, 111. Napoleonról azonban tudják, hogy hossza időn át minden reggel egy siff-riroxott levélkét küldött néki. Corsi Lujza, e grófné hűséges dajkája volt aj szerelmesek hűséges postája. A Rue de Rivoli egy meghatározott tttcaszögletón szokta volt átvenni a biliét douz-kat s birtokában van még ma is — mert még él, mint öszhaju matróna — egy üyea levél borítékjának, a melynek címzésén föl lehet ismerni a császár ksseirását A korooáa sserelmesok levele! miképp fi-^MUtk kan hivalat\'.on kvzokho ? LáEbizzacSás W»tU«tt ** kiaobu»d«tt vU>fc»t« Ult-rfatfaf, *trH, »«ra*r *» HlttoJá« •!-l«n WgjobknaUl bU»oy «1* .ddl* m Kriajri-(M* l• UMo 1 ■ Salio jL — in sk«r«uula-aiU«a*l: 8«4tk<Udli BSÉVTI gyógysxeréss. ■lüNUUwAnAs s. T*rtkUr i Térik 3. Klrilyitott ISI M. hírek mindenfelől. — Családi dráma as erdőben. A szirbovai erdőben elkövetett gyilkosság tettesét tegnap nyomozta ki a buziásj csendőrseg Tingler Antal csavargó személyében. fingler tagadja ugyan tettét, do minden jel arra mutat hogy 0 a gyilkos. — Agyonlőtte a csendőr. KáVován történt, hogy a csondőrőrjárat üldözöbo vett egy embert, kit rablás elkövetésével gyanúsítottak. A rabló azonban nem hederített a csendőrök felszólítására, hanem lován örült vágtatázsal tovább iramodott Az egyik csendőr erre elö vette fegyverét és a menekülőt agyonlőtte. Aj esst felderítésére tegnap Takács csendőrhadbíró a helyszínre átázott — Esketés ingyen. Egy angolországi városkában tőrtént as alábbi mulatságos esei: ~ Kgy fiatal pár elment a parkot: meglógó* a szereltnibc.i cai»La. cz\\Cl> földi jóban axonbau szegény jegyesek a papot, hogv adja ŐSese őket A vőlegény nagy félénken mindjárt megmondta azt Is, hogy nincs é*y fillérje som és nem tudja as eakeiési diját sem lefizetni — Ha nincs pénz, nincs Cekftvd te — r:6lt a psp. A szerelmesek busán egymásra oéf-tek. A fiatal menyasszony azonban nem \'csüggedt el. — Tisztelendő mr, engedj« meg. hogy haza fussak, majd mindjárt teremtek pénzt valahonnan. A szemérmes leányzó el Is sietett, • pap és a vőlegény pedig ott maradt a templomban. Tix pere múlva visszatért a leány aagy lihegve s lefizette a papnak a hat shilling esketési dijat Mikor a szét tartás már megvolt as aj asx-szony igy szólt: — Tisztelendő nr, most már mindeneseire érvényes a házasság? — Érvényes? — És senki nem támadhatja meg? — Nem, nem. — Ön sem, tisztelendő ur I — Én som. — Hála Istennek, tisztelendő- ur, akkor átadom ezt a xálogcédulát A tiss lelendő ur kalapját és kabátját a sekrestyéből elvittem a sálogháxba, csakhogy mogszorssxem az esketési dijátl Magyarország legnagyobb s á r- és és hóctipö raktára »ohottola Ernő-nét Budapest, V*.. Váani-köru» tO Ponnér* palota\' Harbvirgludia Rubber Co.\' jegyű- árjegyiék ingyen. — Sarak Bernhardt — eaereimes. Pierre WolfT, a francia huraoatsla az apja ennek a hires, szinte klasssíkussá lett mondásnak: \\ — A Theatre Franoais előtt mftgállt egy üres bérkocsi és kiszállt belőle — Saiah Bernhaj dt Ennél nagyobbat a aagy Sar*hról senki sem mondott Ostobábbal persze igen. Ez utóbbi kategóriába tartowk az itt regisztrált hir, melyet egy másik Wolff, a berlini Wolff-fóle távirati iroda röpít világgá. Azt mondja es a hir, hogy Sarah Berrhardl a maga ötronhét érével (ó, a lexikonok oly indisakrétekl) sxerelmos lott. Szerelmes pediglen a Dreyfus-ügyből untig ismert — Yvalsin-Eaxterháiy őrnagyba. Sarah Bernhad — e hir szerint — kijelentelte, hogy, ha valamilyen francia becsületbíróság Walsínt rehabilitálja, rögtön elmegy hozzá feleségül. szól a hir. Moee-e? Reklám-e ? Mesének is, reklámnak is túlságosan ostoba. Nem tiarad más hátra: igaznak kell lennie. Egy valószínűség legalább szól mullülte; a szerelem mindig — ostoba. -- Egy mintára porc. Egy buzgó statisztikus, kiiif-k nagyon sok fölösleges idejo lehet, kiszámította, hogy Krisztus születésétől fogva mostanig még nem toll el ?gy milliárd perc. Egy közönséges esztendőben 626.600 pero van, ami tizenkilenc században 998,01)0.000 percet tesz ki. E számítás szerint as első milliár( esak 1902. augusztus 8-án délelőtt 10 óra 40 perckor telik le. Ha azonban még pontosabban számítunk és a szökőéveket is figyelembe vesszük, ami éven-kint 1000-ig \'25, azóta pedig 21 napot tesz ki, akkor az első milliárd már tavaly április 22-én délelőtt 10 óra 4\'J )orckor letelt s már benne vagyimk a második milliárd! an. Do nemcsak egy milliárd n»>rc, hanem ogy miibárd másod )erc is elég U>kiniúlyes idő, körülbelül íarminckél esztendő, melynek kétszeresét már kevés halandónak adatott élnio. REGÉNY. Blatt Ttonis IHísb! fcátocutét. — l«« A fiatal OYaffly halálsápadt lett, a mikor ezt a levelet kézbe* vette és mind sápadtabb lett miaél tovább elvasla. Egyszerre azt érezte, hogy 4 élte m«f szüleit és hogy 6 bűnös, gaz dologban segédkezik azoknak, kiket néki, mint szűkebb hazája ssabadságánsk elüpróít, sem sefítent hanem megakadályoz kellene végzetes munkájukban. Aztán otthon marndt bánatos kiest húgára gondolt és clíásult szívd egyszerre ellágyult Leborult ágyára és keserves shásr* fakadt Mire könnyel elfogytak, as elhatdrotAé is megérlelődött keblében. Ugy érezte, hogy néki otthon a hely* leánytestvére mellett. ö rabolts el aanak atyját anyját, néU kell helyettesileni mindkettőt, ha még a síron tul b nem akarja bántalmazni szülei sxent emlékét. Azonnal elment Black Tamáshoz U* hallgatásra. — Vezérem, mondotta, anyám után meghalt atyám is. Kis hugoin most már teljeson egyedül áll a nagyvilágban. Angliának még van százezer erős karja, a mely ügyét megvédelmezni kép«*, húgomnak azonban csak ex a két kar áll rendelkezésére. (Folyt, köv:) ¥ t Oricnt szálloda Dudapest, Korapaal-ut tX a aéysxi&hka tt*ÜM4kM KiHlní családi »4114 k»ly. B.oi.ák aukrtól f.tjsbb, bstsAvtre ▼illmjrTÍUff»is\', fjort U Acyslmec kii^oticua«. p«lfiri árak. Jé UvéUe ée a káels& T.ljaa MastslstUt Foltln Antal artSxUs. (•> fsruCsSshri * fraVNH ^ "»<>" »tM.ift Arwn^tmíorl Mt.cmIe. ^ tf i". *•- v jut . rr.vrn^. _ c i u wéub saavaWH «üatUsrU knrsk, s 4> U« krfjohkL U|Urt6.ihk t><É>i«l I [MW ritSk\\ litiU M D4»«> A * K u «)itáa fwilo.iáfir. t\'.l*. »t».B 0|TrJi>i*>l<\'.fm. Ef\'cJai i.uua kiob»«" ÁrU: I. Ml.^^fA E *e fii., . - " ."kor., t>. l kor. a. IJO <>■•+> n. i a. se at., a. io a>, T>. co SK, o. 1 kor. *\'."! ** B>*n.t ui|«t»c.k foljl».. t»k- Urna. UUdwipmS ri«i r- UKtk viWi*. VIUi>.lil\\ fc.x«<<aV4»\'il* üiauitm «H \'.^«•itk .lílíHiUf.t. •• Uvlir»ok Mtv4«>t ki* ▼ÍMUk*. ViriUU a »Ü«f r rt».»b.. i PIL.AT P^Ij *UOM* hegtá*, hea^^oni <9 h*g*da la!;l: L4etU*télm. Bsdspas!, V^ Fcíitic JcZSoMír 3, @£ÍmSafma!m nelrek es i)l«té%«s tsneV»pa«xltis(ik ilul mioden tektnutbea a logkitpr.Ab» beknek viaiak s,i.in«rv« éo ifT a iiari4 é* kii föl.li kiállításokon as <ü,a| ojfrlúk U írttól kaiOnbSaó Arbau batók. Uinlhogv es idő a*«rint a cz -t** »alomnak oadítjin éi bs\'aó sx»rk«sut*s atólér)i«U\'i«n uhtmiajrom van, uy taviUsokat 4a áUlaViU.ekat i* clfoj*» Aek, a haas jav«l4s4rt éi taetóssi(á4r« kc2*«4gst váilalsk. Hahite Antal ks£g»serká*KÍtl wettor Badapeat, VU. kerlUct, Irasébe^ iCrut 4-J. srám. \' ¿-f-isZ>~* vOonnlH küui- O Bétfű, docembot G. .\'«\'•nU1« <<íi|Un «M f _J te «rttJd ry»*0\'1»» >7 *r Ma feailM miMi taUMtot aJAalka^uk. nondmlùlntëmm* Bwbvttl. VL, Aadrassy-Bl 24. fiis H »yor« ■(!!««• ■Dr. GÂBAY ANTAL • fîsrïsi • tiKipt.-U ií ilrbsjok «xakoryeee, kT*\' gT\'l birr»«» iuwíiJ, gyvrtxn. elipett* minőm-fj.á- iM nem» betegJ^Aliai hu^yctA-taijxjit, (ok¿heket, u ftatertti«« «tAbeJait. buja-kai\' u b6rb*t«i{»A<»t, «lfyea<üü ff*Serit. fiitalolB&J 6* MJvobVoknAl »ryar.at ki-llui ereí\'cearai»! kipiihAH módszere eicriat. — Gj^n«*\'«**" feaJe^tedva le««. RendelAt: aa-pv\'jU 16 -4i* M a»U 1—»-if. Leialakrt vá\'.atrof. -a ffyéflyaiarekrtl BoedeekttJIk SÍPOS ADOLF mO órám Budapest, LX.f Oiiői-ut 77. szám. Xlfot+* «nlafleunem® Arák atape« 4« f-to» JavitAaAL Waterbnry e*yeAUi >l«Uu 4« JavltA MUelye lh(yu*már«a. »*hweioal att.l raa. Ara 1 frt 80 kraje Ar. S «tu » d uplaf efl • l û im I (kM „VTaUr-bwP7-y tortát ▼«Aki featetaek. ........... il Kávé Jea lUUtMttttd I kíu Vereeay (Pa 1 kiM Porterie« (if. l 1 kii* Cuba (ftaea) I kii* OtWt («m* I kiU a-Wi ^^^ I kiU oaeeca n«(lm) I UU aeay JA*» 1 kO* aiaay JAva is I A (H LM * MLM B M L7* M L*0 M 1*0 M LM Irt LM M LM «J\'Aleet aaiiala k*h kiríLut iSfirtStf"1» Kávéhoz csomigolható 4kQ4M*n4axia,ceáaa. kae.rf M LM ------ wtakfcw. 5 ùt M I ÍM LM ¿M M f4k04k(*nd*ria, «kiUMuuluK (4fa»4 HárUrtM m UMe peetutAkXI t»3yb- ( fajta ie kttWbeU, «eáx. TÜAfcre 1)1 kfl* HArtartád 41 TI Uyeeen ° . aaatra UM, Balogh László káré- 4* tea kiriuU lilik Badtput, fMMM th, --------rt-n-r M rD&ftalMek TXT AaMMÏM VXL »oháay-«. «1. Alapíttatott gQ. Edelmann Mór KUakoloz őrá»- éi éksseréts = vasa. és elad mindennemű W»eny exiiat, an.bálákat fali órákat <•» I _____________________ «¿keaevtáruyaka«. «ayltfaak ék lier4 tés óráknál jutányos érőn játállás I mellett Maköiöltetnak. — Featee ki-1 1—•—sssîïi—ILJ Zongorák és pianinók, ajak Aa AttAUxottak, klaárAU* Utta* arrArtxuAayek te*eleeAbbaa ta|li>t*> aa aitaU*—— ismert aonyecaka ey .**■*! Mareaoh ünttl Budapest, Károly-körui é. I. Ma. BVart («atetikk*MW*li a li^.lJkílaaeereteeehbei K4aj*ot*aeUa ea**44lyeave. Magyarnak Németnek Bécs. Na küldjük pénzünket külföldről Legjobb órákat ós ékszereket küld SGHöNWALD IMRE órás és ékszerárupyárus ■ ; P É C B E T T. .■ Nem tatasA tárgyakért a pénzt vissznküldOm vagy kicserélem. ■ 3 ÉVI JÓTÁLLA88AX>. 1 Kgy pontot nickel zsebóra szóp kivitelben írt 3 50 Kgy pontos uickol óbresztó óra „ 1 S>0 Valódi ezüst remontoir -óra pontos járássai — — — „ 6 Valódi ezüst kétfedel. anker-remont. erös szerkezettel, szóp kivitelben — — — Valódi ezü*t tula remontoir* \'. anker kétfedeles óra --- írt 8.26 firt 10.80 14-karatoa aranylknosok oalnoa aiép kivitelben: Sftp-armn nehéz 26 írt, 26 gramm nebóz 80 írt, 80 íramm nehéz 8G írt, 40 grannn nchóz 47 írt 60 kr. — Minden lánczlioz aranyba foglalt köves lógók külön mérvo 16—10 gramm súlyban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a királyi íöpénzverdchivatal által mpj^izsgálva éa hélytgerra. KitOntet-re Állami 4a aranyAremekkel. — TAbb exer eUemerA lerál birtokon.kaa VM. Nagy képet árjegyzék Ingyen éa bérmentvt küldetik. •S76BÍilt államokbeli éJatblfitO-«¿tó Unkáig. I«talep : Mev-York, Broadway \\ 0. A. tárak-A a •vayy.\'.-.a K*oo. 4v v*(r4n : ke. H..v4t«l x» l&OO evb.n korona KladAa a« I»0*. 4vbM borona Ul (tr.lot ax X»00. 4e- boi\\ : korona BtxCoaitAai AUatr aa isoo 4v : kor. UAa roűdaxertt Y&aekel*li«At AXUwXttAarA eivklUUx A.alB9S.évi .«eredi moxAraxda-aA«i klAllttAaon „uj 4a aryeleaara Ma41t6" JelaAval kitttatotre. ! Szabadalmazott títteogelyl „B 0 NI" eketaliga LeeBjtbl szerkezet ! LeKojabb szerkezet I Tn.rU», eanára, aeaa kopik, nem dói, domboldalon nem farol, aa ek4t efyenleteaeu rexeti, ken4ee folytonoa 4a ratda.Ajfoe, k»T*e TonA-erAt irányéi. - PUiaaat alatt AUlthatA I HearreadelhetA i OÏÔRÔTT, a dunAntnU k4prtaeIAaka*l l SOltflVEníFELD Hm. HEXVÍRIK ♦ - 4a YYXRBATOKBAH I - „BÓNT* g-yArtelep As nesöraxdaiAyi rÓBxvAnytAnxv.AjrnAL IÏI u p tlTT kAiea4nba kaphatnak iomoryi baak* 01141 irodája Allai llu4ape>t, VI., T\'iAUia u. 6 ax. htrataínokok, katonatiexte .1 tArli kerea- [eiitást»!. kedAk, ipaioeok 12 Ari« terjedheti Hátakra, földekre éa telkekre 4 »|a -» *lo »Olt- ■■ Utódljaxáa. italba és réaxlatflsetéare Ingyen eaxhAxUm tiállilájit Akaierek, butorek, kduy vek, (ixÍTok) trAg-Apek, vnrrójj-Apok, auto- \' ieà. " ...... H aaobUo kerA kp árok, • »Anx.rokriny.lt, xon^orAk, oaim* axerai ctaknem mindeunek. -------- Axietek, fAldblrtokok, adáa-V rátelánek kdxTclilAao. Msffynr fctr. axabad. aartAlyaoraJAtAk elAruaitA l e\'.ye UiaorAt hlUl-tndakoxAdAsok. KA tea kAretolA-Mk behaJtAaa. raxdaaAyi r4pek, Van ateraaceám a m. «áftei UdatPl, ketT etiinai orosz tea-raktárt uyitottaa a aion kedreiA hclrretben vaiyok, liojy tiaxta, frla. a minden idegen anyajr-tAl meatea valAAl oroaa teAt ajánlhatok a m. t v«TáUxAna«(Aek. Ofrani« a ezt. páterrári .Trin Lun* Uakeres-kedAaAxnak • áru át voltam alkalmaiotga, teaárvi UmertWbcn telje« (xik4rteiinet aaláUtot-tam el. 8 moet midin haxAmba riaiiatArtfm — uAmoa UeArletorA* után — axon tapaaitalatra JuíoIUjj, bon nAlunk ctaknem kitárnia« ha-miaitott, Wbbnyiru Auartrlábói eredó dix/rs cee-matoláau a haii(xatoi feliratú teát áruinak, mellet a keekeay ItrelQ fntike, WbUeper 11 má. haeonló núriov ieveleibil vagy a már ej-yaxer haaxnált IMÍAI ryártanak a a faj.ulyt Alompor- I ral pAtoi.\'ák, ValÁdi léininisígO teát pedit D*f >u4réc4rá.gxn la all< kaphatni. E tapaaitálatok bírtak rá, hofy mint Qnbkia-Kmaaetaofr Oro.xorexA» letrAribb 4a ler-hroeveaebb teakerevkedAbAa teáinak ki-xArAlacoa elAraaitAJa: haxánk toaivú kiiün-fvtil a valAdi klnii Oroar toAval tnegia-merteaiem a lthct6*é legyem, hof» aranyi.; oU-xo árban a teairó kAx4n>^( eredeti Ulaloa Aa /amaiea ixa teái Alvcxhcaaep. , Krf oteaa ton» AiOjr. ral. eroxx tea ára 140 írt , , Jobb mlnitAft 4.- , . máf Jobb 4.t0 . A tea II* 4e t}4 ra*yl» ftO 4a lOO gr, eaoma-jokban van. » rum endelAa a ellett met Kxea teák raiAdiaAxArAI « kiváJA taln*i*r#r6 e< lehet tyâxWni, ba a Uát lefaUb i> " \'eferrAJ f|. A c*y eoaix rent («10 | batbova azonnal kaid : pordl hagyjuk lefeirArra a axután titttán nAikU Uleiiuk mea. * fent (410 Uleliük met. A lefklaebb iaejr, oitfent (410 p.), mit utánvét Szabó M ohlna éa oroax-tea-raktára. BUDAPESTEN, VII, ker., Jú2S8í-korut 9, szám. l^Tftfyar Ipar. - Csak 3 frt. Próbababa álványnyal minden alakra. \' FRANOZIA v játókbabátr 20 krtól IC frtiy, Na0y Játék kafcajavftó intézel Oloaő &x-aU 3err.iiaidt S. Clt BUDAPEST, VII,Király ülezaí.a. KHnitto : Roabach utcza 15. aa. Kdlönösan b. fipvel-mél)® aj\'alom a T. ca. hölgyeknek rsak aa éa áltálán kAailett Uet-mért^k utáni mintá. r.ott Próbabákat, ra»> ljek haar <álatban ki* tfinOek. Siánoe oklevél Mk Afj.n«»k in*yaa 4t Aáraeatra. Legalka!masaöb ajándékok renaikivSSI jutányos árak melleit mindennemű hazai gyártmányú txalon-ts csomózott szmyrna szőnyegek futók függOnyök, csipkesorok, ágy- ós asztal leritök, bútorszövetek atb, U Budapest, VL, AnOráeay-ut 4. es. Telefoa 4»a. . Telefon 4SI, Exen helyiség berendeiéaeel •gyütt átadandó, üzlet helyisége m JaauérSMvel VI., VáoxUkörut 4. axárn adé fog áthelyeztetni. J22.0ÍOJ17.4Ő M0.03&.«64 C0 183.48».033 6b t.035.431. 00 8.9 8 4.37 6.31 &. 00 Prospektuiioklralkószsóggel ázol-gál és blstOBltáal ajánlatokat ol-fogad. AZ EQUITABLE agyeatllt államokbeli életbisto-altó táraaaágma^yaroraxájct lgaz- gUtÓB&gi. Budapest, VI., Váczi-körut 35. Fontos a tisztaságii! Tisstelettel hozom an. é. kizönuig aaie ves tudomására, hogy v Győrött, a Városfiáz-utcza 9. st alatti fardéhelyiaégoinbeaftxdókk«; ti hí tán vozoióhl vizet \'■MBnálunk s a kOsönaég kénjeimére Masseurt ii alkalmaalam, aki og/szeiaiuind a M-degvix gyógymódban ia több évi gyakorlattal bir * FüidAk naponta reirg-ol ft-t-M Mt« kaphatók. A. nagyérdema kttaönség pártlogáiát kérve vagyok a legkiválóbb tia«tel«tt»l: Féltik Ferencz. Vegyaserek, gyógyáruk, plpare* Ó8 illatszerek ajánlható legjobb be> vásái-láui forrása K A B T*S OHMAHOPF JL L>y aaareoaen drogéria Budapest, VIII., Kerepe*l»nt 39. *%, • f ÚJ»«ff 8 t © <> • 9 * • t a r • j í Ha falta jo tintát .aka; > «17 kAr)en, vairy readelUeeea _ kassai tintát ti Madefspach és Székely \'S •1 f ele taaagy a r o r a r. á irt tlntaj-yArAUél $ m1 ~-1 / KA98ÁN.g=- S ^ i 4, to 4* « e * i. i\'i á\'o.é « • a í J\' OOMuwt/eiHAiicyiaata«^« BUDAPEST. Wl.KIRCPLSI\'ÚT3€lS2 Ka JA ea etoM hangszart akar vonni, kArjen kApee ArJogyiAket oeak lija mer mllyon banfaaerei küldj Buk. JË&. *tu,jn 7. szitu. Ragy-Kantzsa, 1902. tedd, jaimir l Ejf színi t tlfc nrrr NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG Előfizetési ára: Jletvben háthos hordva tgy bór* 60 ftllér .*. Vidíkre póstai küldésiét egy hóra 1 korona 20 AlWr. X Kiadó tulajdonotok: Kranai 4a Parkaa. [ Sserkesctóség és kiadóhivatal: Krausi és Parkaa p»p!rVereske4és« Falaié• jserkesstó: 1XOBVAX HUUO. Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykanizsa» Friss Újság" mttőd&es nyomdájában. A Kecskeméthy leuél történetes Gyilkosság a főváros közelében. Kivégeztek egy asszonyt. A reklám, (Levél a szerkesztőhöz), A budapesti orvosok egy része a minap - mint ezt annak idején közöltük, nagyon «\'elhaborodott. Sok idö telt el, mii: ennyire jutottak és óriási mennyiségi) .oklámoi kellett elnyelniük a raó-reggel ogyütt, a mely ezen reklámok idomán támadt, de végre annál altpo-sabban tudtak felháborodni. Elvégre is, - átyjos munkához idő kell. Felháborodtak pedig azon, hogy egyik kariársuk, akár „én Csillag Anna" a bajkonöcsót, ugy hirdette a maga orvosi csalhatatlanSágát. Valószínűleg még jobban - felháborodtak volna, ha az a bizonyos reklám-doktor meg nem előzi a szándékukat ée ki nem lép ax orvos-egyesületből. Hiszen bizonyos dolog, az orvosi ténykedés nem üzlet és hogy a» feltűnő, szemet-szúró reklám, ha hasznos*ís, de nem szép még az üzleti életben sem, az is régi,\' bevált közmondás, hogy a jó Dórnak nom kell cégér, ... de mindenkinek jogában áll a maga kereset-képességét, ha az a tisztesség ós közmorál ellen nem vét, ugy érvényesíteni, ahögy néki tetszik. , Ha olyan dolgokat igér, melyeket megadni képtelen, akkor csaló, megvetést \'és büntetést érdemel, ba \' azonban amit igér, meg is ad, akkor az ígéret módja lehet esetleg ízléstelen ós a finom érzéssel össze nem egyeztethető, do. azért valakit a közmegYotésnok kitenni nom jogos és nem okos dolog. Ha a hirdetés becsületbevágó dolog, akkor igen sok becstelen orvos van a világon és eok él Budapeslon is, mert bizony itten nagyon Bokán vannak, kik szükségesnek találják a hirdetést. Miért nem vonják felelősségre valamennyit? Miért csak egyet ? Az orvosi pálya nia már sajnos nem olyan, hogy gond nélkül meg lehessen rajta élni, ma a hosszú és terhes tanulásnak; mely a diploma kézhez kapásával még korántsem tekinthető befejezettnek, koplalás az eredménye. Akárhány kartársat Ismerek, kiknek az élete tengődós, nyomorúság, igazi nyomorúság, a melyre rá nem fogható, •hogv «n/ra lenne. He az ilyen embemk valamelyes különleges gyógymódra, vagy pedig bizonyos, gyakrabban előlorduló betegségek gyógyítására szánja rá magát, kow>ty tanulással e téren specialistává igyekszik lenni és mikor az lett, nem vári* a betegot, míg az magától jön, mert »»kkor várhat halála napjáig, hanem hWja magához hirdetés utján ; akkor ax ilyen hirdetéstől függ, vájjon a doktor ur jóizlésü emb^r-e vagy sem, oa lm íiuui ijjér tetnuii ojyat, mi\' \'tel- jesíteni nem, tud, a hirdetés dacára lehet becsületes ember és jó orvos. Nem speciálisán ama egy esetre, hanem valamennyire vonatkozólag mondom ezt és ne tessék arról som megfeledkezni, hogy vannak Budapeston és a vidéken elsőrendű gyógyintézetek, melyek a mikor keletkeztek, hirdettek. Nem kell a dolgokat élére állítani és nem keli a közönséget arról meggyőzöd-tetni^ hogy az a nagy orvosi tekintély csak . . komédia. Mert az ilyen ügyök csak erre alkalmasak. (Egy orvos.) Kivégeztek egy asszonyt. — Saját tifdósitónktól. — Belgrád, jan. 5. Nikollcs 8ingéllá parasztasszony, aki aa Ub melletti Zwnzdara faluban élt a urával, az ura mellett még szeretőt tartott magának. De mert attól félt, hogy az ura megtudja a dolgot ós akkor szeretőjót, cgv lft-éves szolgalegény! olkergeti a háztól, arzénikummal. niegmórgezto az urát. A dolog hamarosan kitudódott ós a férjgyilkos asszonyt golyó általi halálra ítélték. . Az ítéletet tegnap hajtották végre Ubban. Miután ez volt az első eset, hogy egy asszonyt agyonlőnek, a kivégzéshez nagy nézőközönség sereglett össze. A férjgyilkosnö nyugodtan és bátran halt meg. A vesztőhelyre érve odaszólt a csendőröknek: .Jól célozzatok, holvén legyen a szemetek, csak az arconiát kiméljótek, hogy el ne legyek csu fiival" Parancsszóra négy lövés dördült nl és a parauztasszonyból hulla lett. A csendőrök jól céloztak. Coburg Lujza hercegnő állapota reménytelen, — Saját tudósítónktól. — Drezda, január 5. Már két óv telt ol azóta, hogy Coburg Lujza hercegnőt elhozták az innen nem távol levő Coeswigbe, Pierson doktor győgyintózéiébe. A hercegnő élményeire i még bizonyára mindönki omlékszik. ezeket újból ismertetni fölösleges, csak felemiitjük, hogy o hercegnő rárisbán, Nizzában ólt., majd Magy irországba, innon Horvátországba mcvnt. hol végro öt is ós kísérőjét, azt a wcrencsótlen katonatisztet, elérte az elkerülhetetlen sors. A hercegnő egy elmegyógyintézetbe került Bécs közelében, kísérője pedig a börtönbe A Bécs melletti gyógyintézetből a hercegnő Coeswigbe került. Az első időben állapotában itten semmi különöst észlelhetni nem lehetett a hercegnő a külvilágban történtekről htillttni sem akart, csak ruháinak es kalapjainak élt. Egyébként nyugodtan töltötte napjait- Most aluliban — mint teljesen meg- bízható forrásból értesülünk, a hat éegnő rosszabbra fordalt. A hercegnő részleges parallsis-ben (agylágyulásban) szenved és állapota most mJur teljesen reménytelen. Most már nem pompás loílettek, díszes kalapok kellenek néki, hanem virágokért rajong. Mint azelőtt a ruhákból, most virágokból rendez valóságos kiállításokat, Odaül a virágok közé és mintha élő lények lennének, tarsalog velük. Az elmebetegség ezen alakjában élénken emlékeztet a mexikói császárné Sbroltának állapotára, a kinek az 1867-ben bekövetkezott katasztrófa után elméje elborult és aki azután csaknem kizárólag a ruháknak és virágoknak élt. Ilyen most a szerencsétlen Lujza hercegnő állapota is. A kit tárgyalás közben borot-j?mt^ Hálnak mai. jtfvvv-íjL Saját tudósilónktőL — >*HiíV Bécs, január 6. A b\'lntetötörvényszók egyik szenátusánál tegnap tárgyalás közben megberetváltak egy vádlottat. A bizonyító eljárás érdekében kellett ezt megtenni, mert több tanú csak szakál-talan állapotban látta a vádlottat, aki — valószínűleg, hogy felismerhetetlenné tegye magát, a vizsgálati fogságban hatalmas szakált növesztett. A;- érdekes tárgyalásról tudósítónk a következő részletcKet jolenti. A vádlottak padjáf őt szélhámos, hamifijátékos koplalja. Nom ismorellenek már ezen a belvon Sclnnidt Hermán, Rousz Gusztáv, Pístt Rezső, Basybach Ferencz és Maver Imre, kik ez alkalommal csalás vádjával terhelten kerüllek ide, már máskor is vobak itten. A vádlott szerint javíthatatlan gonosz-tovők, főként sipislák, do a lopástól, csalástól sem riadnak vissza, söt alkalommal az erőszak alkalmazásától som. Hamisjátékosok mindannyian, ae^itők közbenjárásával kelepcébe kerítik a kiszemelt áldozatokat, hogy azlán mindenféle gnzsággal elszedjék a szerencsétionok pénzét. Mind az öt hamirjátóko már bün-totve volt, Sclmídet már régóta körözik, de azért nem tudták kézre keríteni, mert a vidékro totte ál működési töret. Hogv a sok közül csak egyetlen esetot is említsünk, 1900. november 16-án Müller Antal gazdásztól Waidhofenben nagyobb összeg pénzt szedtek cl a vádlottak billiárdjátékban és ráadásul még büntető feljelentéssel fenyegetőzlek azon esetre, ba lármát csap. A tanuk mind ellenük vallottak, csak Rouszot nem tudták felismerni, mert a vádlott a vizsgálati fogság alatt k<Jrszakálat növesztett Az elnök tehát intézkedett, hogy Rousz a borbély keze alá kerüljön, ami meg is történt és a hallgatóság nagy derültségére ilyen módon visszaváltoztatott Rouszt tónyleg felismerték a tanuk. Azután természetesen tlitélték valamennyi vádlottat. * . . Rablótámadás, Debreczen, január 8. A nyugalmas, csendes Jókai-utcában, a hol éjszakánként alig pislog így két gázlámpa, s a melynok tégla járdáját ritkán kopogtatja meg rendőri csizma, az elmúlt hajnalban vakmerő rablótámadás történt. Egy debreceni marha-kereskedőt akart kirabolni esry eddig még ismeretlen támadó. Egy hatalmas ütésen mult, hogy a rablótámadás haió-töróst szenvodett, különben az ismeretlen rabló most egy duzzadt pénztárca tulajdonosakónt utazna valahol messze Debrecentől. így azonban csak egy hatalmas ütéssel tett gazdagabb, a melynok nyomát sokáig fogja hordozni, s a mi valószínűleg árulója is lesz. A vakmerő támadásról tudósítónk különben az alábbiakat írja: Gelberger Mór inarhakereskedő, aki a Jókai-utcában lakik, u csütörtöki budapesti hetivásáron 16 hízott marhát adoít el 2800 koronáért Vásár után azonnal vonatra ült s a hajnali pesti vonattal hazajött Debrecenbe. A vasúti állomástól gyalog ment u Jókai-utcai lakására. Nvugodtan baladt végig a néptelen utcán a már közel volt lakásához, mikor a 22. és 24. számú ház közötti mélyedésből egy sölét mak ugrott olébo. Gelberger még föl sem ocsúdott meglepetéséből, mikor az ismcreüen ráLál-tott: — Ide a pénzzel, asidó, amit a marhákért kaptál I És miután a támadd — ugy látszik — meg volt győződve, hogy Gclnerger nem lesz hajlandó a 2800 koronás pénztárcát azonnul átadni, ólmos végű botjával hatalmas ütépt mért reá. , Ha a fejét találja az Ütós, Gelberger valószínűleg ott marad az utcán, de vszerenc8éjóré vallon találta » Így az ütós komolyabb kü*cláe%iu4ii}\'ckk«il nem járt Gelberger szorongatott helyzetében azonnal vedolemre gondolt. A hatalmas Üté9 után somfa botjával teljes erővel arcul vágta támadóját. Második ütésre már nem volt sxűksésro, mert támadója arcához kapott s ontiiva futott el a Csc-repes-utoa felé, Ugy látszik, hogy n somla bot vagy kiütötte a vakmerő rabló támadó szemét, vagy pedig kihasitolta az arcbőrét. Annyi bizonyos, bogy súlyosabb természetű »érülúat okozhatott, különben u rabló nem engodlo volna ki körmei közül támadóját. Gelberger a támadás uláü haramwit, nyugodtan lefeküdt s csak ma reggel 10 órakor tölt jelentést az esotröl a rendőrségnek. Természetes, hogy n késedelemmel egérutat adott támadójának. Hojry ki volt a vakmerő rablóUuuadó? Gelberger ném fat sejti. De az a körülmény, hogy a támadó tudta, hogy Gelbergornól pénz van *» azt a mathák áráért kapta: azt a eva-nut érlelte meg benne, hogy támadója azok közül a hajcsárok közül való, a kik vasárnap a marhavásártól a vasútig hajtották a 16 hízott marhát és segédkeztek a vasuu kocaikba való befuva-rozáanál. A rendőrség különben «agy apparátussal inditotta meg a nyomozást a rablótámadás ügyében. A hatosok már mozgósítva vannak, Mile Pál fogalmazó a lehető log»*úle&ebb körű iniéakedéaeko: 5.Ü te I -U. VT/\'AT. /í |iT,.i iii"iBC a tetto nw, «•» A nyomwáiban különben legtöbbet wjithet maga a közönség. Aid ismer vairy tn<l valamit egy olyan emberről, aki csütörtökről péntekre virradó hajnalban arcéira vagy «remére jelentékeny ütést vagy hasítást kapott, az jelentkaxsék a rendörségen, ahol illető jutalomban részesül. Gyilkosság a főváros közelében, — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 6. Arelmült\'ujév hajnalán a főváros közelében levő Érd községben kegyetlen gyilkosság történt.» A toltes megszökött és most a csendőrség keresi. A gyilkos egy házaló: Weinbergor Gyula 26 éves galíciai születésü fiatal-ember. Weinberger minden eszleudőben 8, lü-szer leszokott rándulni Érdre, a hol összevásáról csontokat, öreg ruhaneműt, papirt stb„ szóval mindenfélét, a mit házaló összevásárolni szokott. Wcinbergemek volt a községben egy halálos ellensége : Varga József »volt hajóslegeny és koosis. \' Weinberger ugyanis egy ízben tanus-ko<lott Varga ellen egy lopási ügyből kifolyólag. Varga ugyanis azzal volt vádolva, hogy egy társa óráját ellopta és azt Weinbergemek akarta eladni néhány forintért Weinberger azonban felősmerto az órát és sejtyc, hogy azt ellopta Varga, nom akarta megvenni. Későbben a biró-sáfmál igy is vallott. Azóta Varga ellensége lott a házalónak, a kit töob izben meg is íouyi-tett: — Megállj kutya zsidó, meghalsz még a kezemtől 1 Weinberger azóta folyton revolverrel járt, m%rt tudta, hogy Varga képos beváltani fenyegetését. lljév hainalán találkozott a község határában Vargával, a ki szekérén ipar-s kodott kifelé a községből a főváros leié, a honnan Weinberger jött. Varga látva a házalót dühbe jött és a kocsin levő vasvillát megragadva, leugrott a szekérről egyenesen Weinbergerhez igy kiáltott: — Most meghalsz 1 A következő pillanatban pisztolylövés hallatszott. Varga jajkiáltással holtan rogyott Össze. Weinberger as utolsó pillanatban forgóplsstolvit előrántotta, lelőtte Vargát, a kinek holttestét reggel megtalálták. A gyanú mindjárt Weinbergerre irányult. Weinberger elmonekült és csak egy bizalmasának mondta el, hogy önvédelemből volt kénytelen e vad legényt megölni. A csendőrök most keresik és a budapesti rendőrséget is megkérték, hogy nyomozza saját hatáskörében a tettest. A legvalószínűbb azonban az, hogy Weinberger megszökött Galíciába. Ottan pedig hiába keresik, nem tudják majd clökcritenJ. Különben a galíciai hatóságokat is értesítették már az esetről. Weinberger Bápadt vézna, vőröshaju, borotvált kepü ember, jól beszél ma- £ varul ós németül. Bal közén a kis ujja lányzik. Valamikor egy ló harapta meg. nevű 29 óves szegedi születésü szoba leány, akinek több mint 8000 korona hozománya volt már együtt Ez az „Öszi rózsák" jeligés hirdetőjével még októberben ösinerkodett meg. A hirdotŐ Szeghő Bálint ezukrásznak adta kí magát. A leánynak megtetszett és csakhamar megállapodtak abban, hogy megtartják az esküvőt karáwony Után, mert akkor telik le a leány gyásza, a kinek apja akkor egy éve meglvalt Menyasszony és vőlegény együtt mén tek üzlethelyiséget korosni. A Damjanich utcában találtak is egv alkalmas helyi\' «éget, amelyre 30 forint előleget adtak A férfi aztán lassankint gépekre, berendezésre, anyagra stb. kicsalt a leánytól több mint \'2000 koronát Az állítólag megvásárolt tárgyakról hamisított nyűg tákat hozott, a mikkel menyasszonyé meguyu íftnttn. Az esküvő napján megérkezett — és mint már ez nagyon gyakran megtörtént — a vőlegény nem jelentkezett A leány \'kétség^ esetten várt, do hiába. Várt egy hétig) kereste mindenütt a vőlegényét ue nem találta meg. Végre is a rendőrséghez fordult a hol aztán megmutattak neki egy fényképet, a mely eltűnt vőlegényét ábrázolta. Igy tudta meg, hogy Szeghő tulajdonképpen — Suhmidt Márton többszörösen lopásért és csalásért büntetőit egyén. A rendőrség most keresi. Zsebtolvaj mint házasságszédelgö, — Saját tudósítónktól, — Budapest, jan. 6. Még az ősszel a főváros összes napilapjainak kis hirdetései között valaki azt hiraette, hogy nőül venne okos csinos, fiatal leányt, akinek legalább 2000 korona hoeománya van, mert az szükséges egy üzlet megnyitásához. A kWnrdet4s.ro, melynek jeligéje volt: ,<\\tzi rózsák* nagyon sok nő jelen tko-x«Xt Többnyire cselédleányok, a kiknek taAr együtt volt a kívánt összeg, vagy a Kinek kilátásak toU azt rövid idő alatt Oei? eszerezni. A. l«uikő Volt Horváth Magdaléna A lelkiismeret * V. " Kolozsvár, január 6. Egy érdokee s a^ érdekeltre nézve egyben szomorú jelenet játszódott le Kolozsvárt a most mult december 28-án a helybeli badkiegéswtö parancsnokságnál megtartott ellenőrzési szemlén. Demeter Gy. kapusi földmives ki szintén bo volt hiva, ott őgyelgett katonakönyvével az előszobában. Az egy-ügyü embernek valami nagyon fúrta az oldalát; több tisztot és őrmestert meg is szólított, hogy elmondja mondókáját, de azok részint sürgős elfoglaltságuk miatt — reá sem hallgattak. Végre rákerült a sor Demeterre egy őrmester beszóllilotta a terembe. De ő mielőtt bement volna félre hivta ai őrmestert s megkérdezte: — Megkövetom az Őrmester urat, hogy lehet az, hogy engem szemlére hívnak mikor még katona nem voltam Az igaz, hogy öt óvvol ezelőtt besoroztak, de még nem szolgáltain lo három évet, Az őrmester nagyot nézett Demeler beszédére csodálkozva kérdezto tőle: — De hát hogv jutott a katonakőnyv-véhez ? — A kapusi elöljáróság\' kézbesitelto nokem. Az őrmester szánakozólag végig nézett rajta, majd bemont és jelentést tett a szemlét vozotő főhadnagynak. Ez azonnal intézkedett s Demeter György huszonr.égy óra múlva már Galícia felé robogolt a vonalon, A Kolozsvárról Sremblauvá-ba \'áthelyezett 23. vadászi zászlóalyhoz sorozták be újólag s anny-időt som adlak neki, hogy hazamenjen s feleségétől meg gyermokoitől elbúcsúzzék. Öngyilkosság a börtönben. Saját tudósítónktól. Temesvár, jan. 0. Mrszóí Kosztáné szüL Jakab Mária 31 éves prostituált nő tegnap éjjel a rendőrség börtönében az ajtó vasrácsozatán négy egybekötött zsebkondő segítségével felakasztotta magát s mire ráakadtak, már kilehelte lelkét. A belvárosi temető halottaskamrájába szállították, ahonnan ma helyezték örök nyugalomra. Az öngyilkos nőt, kí különböző lopások olkö-( vetése mlalt került a rendőrség bőrtönébe, az életuntság késztette arra a végzetes teltre. Kecskeméti)} levelének története, Budapest, jan. 6. — Saját tudósítónktól. — Nagy szenzációt keltett tegnap a Pesti Hírlapnak az a levelo, amelyet Kecske-méthy Győző, a. mogszőkött félmilliós sikkasztó küldött New-Yorkból a lap nak. E levélben Kecskeméthy azt irja, hogy megbánta a tettét visazadja a pénzt 4000 fcrl kivételével, ha a főpol pármester becsületszavát adja, hogy az üldözést abban hagyja és ha az ártatlan tisztviselőket visszahelyezi hivatalába. A levelet, a melynek kezeirása nagyon hasonlít Kecskeméthyéhoz, a la^kiadta loíolografálva. Ma éjjel a rendőrség e levélre vonatkozólag a következő jelentést adta ki: A Pesti Hírlap mai számában megjelent Kecskemóthy-féle levélre vonatkozólag a rendőrség kijelenti, hogy azt nom tartja Kecskeméthytő|t eredőnek. Hogy miért nem arról netti ád felvilágosítást a kommüniké. Tudósítónk most már a rendörségnél szerzett értesítések szerint megtndla, hogy miért nem tartja az lehetségesnek e levél valódiságát , Először is a rendőrségen kitűnő nyomon vannak, a maiy egészen másfelé vezet. Másodszor Kecskeméthy nem lehet New-Yorkban, mert az ottani part vidékek minden utolsó rendőr értesítve van. Harmadszor ilyen levél s rendőrséghez is Jött többféle, a melyekbe egy-egy Kecskeméthy ir különféle dolgokat A rendőrség azt hiszi, hogy a levelet valaki tréfából irta Budapestre. A Petőfi-Társaság nagygyűlése. — Saját tudósítónktól. — Budapest jan. 6. A Petőfi-Társaság ma megtartotta XXVI. évi nagygyűlését ünnepelte 25 évi fennállásának jubileumát Az ünnepies nagygyűlésen rendkívül nagyszámú és előkelő közönség jelent meg, köztük Wlassics Gyula vállá*- ée közoktatásügyi miniszter nej évei és leányával. A miniszter, Széli Kálmán miniszterelnök üdvözletét is tolmácsolta a Társaságnak, )a ki megjelenésében akadályozva volt Jelen volt továbbá: Apponyi Albert gróf, Horzeviczy Albert, Hegedűs István, a Kisfaludy társaság és Vargha Gyula dr. az Akadémin képviseletében. A társaság tagjai közül megjelentek: Jókai Mór, Bartók Lajos, Szana Tamás, Jekel Ödön, Zichy Géza gróf, Somló Sándor, Erődy Béla, Bársony István, Tolnay Lajos, Farkas Lászlói Sebők Zsigmond, Várady Antal, Ábrányi Rmil Ábrányi Kornél, Kiss József, Ferenczy Zoltán, Pékár Gyula, Vértessy Arnold, Papp Zoltán, Abafl Lajos, Rákosi Viktor ászló Mihály, Prém József, Koróda Pál, Eötvös Károly. Endrödi Sándor, Szász Aladár, Szabó Endre, Herceg Ferencz, Szabónó Nogáll Janka, Neugobauer László. A közönség soraiba megjelent Jókai Mórnó is. Az ülés megnyitása előtt Jakab Ödön, Neubauer László ós Prém Józsefből álló háromtagú küldöttség ment el Jókai Mórért a jubiláló társaság jubiláló elnökért, a kit megjelenése alkalmából dörgő éli önzéssel fogadott és Bartók Lajos lelkes szavakkal üdviBöl ugy á társaság, mint a közönség nevében. A nagy mtdfttt, Pctfifli kortífíAl és barátját köszönti Jfetme és kéri az Istent hogy a wagyy nemzet dicsőségére az Ősz költőt még számos évekig tartsa meg. Ezután következtek a felolvasások. . Bartók Lajos elnök megnyitója és Szana Tamás titkári jelentése után Tolnai Lajos lépett a felolvasó asztalhoz egy értekezletet olvasott fel »Petőfi kortársai szemébon* cimen. A tárgysorozat többi pontja az volt: A gyermek és Petőfi (költemény gr. Zichy Gézától, szavalta Somló Sándor, A protekció (elbeszélés) . . . Vértesi Arnold Magyarok istene (költemény) . , Váradi Antal Petőfi és a nő ..... . Ferenci Zoltán Angyalok közt (költemény) Ábrányi Emil Sáska, az orvos növendék (vig elbeszélés) Rákosi Viktor. Ezután az elnöki zárszó következett A mai jubiláris nagygyűlés alkalmával itt közöljük a Petőfi társaság mai tagjait Ezek: Rendes tagok : Abafl Lajos, Abonyi Árpád, Ábrányi Emil, ifj. Ábrányi Kornél, Ambrus Zoltán, Bársony István, Bartha Miklós, Bartók Lajos, Beniczkyné Bajza Lenke, Bodnár Zsigmond, Bodon József, Bulla János, Csengey Gusztáv, Dóczy Lajos, Eötvös Károly, Endrödi Sándor, Dr. Erődi Béla, Dr. Ferenczy József, Dr. Ferenczi Zoltán, Gárdonyi Géza, Gyarmalhy Zsigánó, György Aladár, Ilatala Péter, Ilcrceg Ferenc, In-czédy László, Imrei Ferenc, Jakab Ödön, másodtitkár, Jeszenszky Danó, pénztárn. Jókai Mór elnök, B. Kass Ivor, dr. Kenedi Géza, Kisfaludy Atala, Kiss József, Koroda Pál, Kvasaay Ede, László Mihály, Meltzl Hugó, Mikszáth Kálmán, Nóvy László, Neugobauer I.ászló, Palágyi Menyhért, Pap Zoltán, Pékár s Gyula, Petelei István, Pósa Lajds, Prém József, Rádl Ödön, Rákosi Viktor, Sebők Zsigmond, Somló Sándor, Szabó Endre, Szabóné Nogáll Janka, Szana Tamás titkár, Százz Gerő, gr. Teleki Géza, Tolnay Lajos, Torkos László ellenőr, Váradi Antal, Vértesi Arnold, gr. Zichy Géza. - . Tiszteletbeli tagok: Id. Ábrányi Koméi, Birger Schöldström, Gassone József, Éjszaki Károly, Levinszky József, Lauka Gusztáv, Rákosi Jenő, Tóth Lőrinc», Vadnai Károly, Vámbéry Ármin, Kültagok t Bűben esik Ferencz, Holst Jensen, Kohut Adolf, Mihajlova N. Olga, Pavoliui Emil ée Schulpo György, A kelepcében. Debrecen, január 5, Kitűnő fogást csinált itten Szőcs Lajos rondőrbiztos Csalóé András lakatos segód elfogatásával, a ki pár nappal ezelőtt két izben követett el a közeli Nyíregyházán betöréses lopást A nyíregyházi rendőrségtől tegnap délután érkezett a távirati megkeresés hiányos szemólyleirással ós helytelen névvel, de Szőcs Lajos alig pár óra . múlva • vár-utcai, iparosszállón mégis rátalált Csalóara és nyomban letartóztatta. Kihallgatása alkalmával beismerte, hogy Herskovics Márton kárára két Íz-ben követett el betöréses lopást mind a kétszer Palkovics András kávés flu sugélyéveL A kasszát drótból készült álkoicsal nyitották ki s a lopott ékszeren testvér»-seu megosztoztak. A betörés után Csalós Debreczenba szökött ée a Vár-utcai iparos szállóba szállt meg, hol Szőcs Lajos elfogta. A rendőrség ma Caalóst átkíséri Nyíregyházára. / la * tfNjftüflb AhM mívmlMlr * \' A fuöH SiüfllSOuUK, ÖcíjtbCIö, jka. 6. Zi Fer««HÍM!öttr J&zrtf tknyája cgvmás melJöH Tito a TWén. A tőszom-ezúdokst azonban nem kötötte efymás-)ioz semmi baráti kötelék, sőt ellenkezőleg, folytonos háborúskodás uralkodott közöttük: Az ellenségeskedés kitöréséhez elég volt annyi, hogy egyik jószáía a másik földjére tévedjen, menten kész volt a csoto-pátó» Régi história ez. Másformában ismeri már mindenki a fülemile költeményből. Do mig Arany János Péter és Pálji salamoni Ítélettel megelégedtek, addig Zi Fercnő ós Nagy József fejszével és késsel támadtak egymásra. Zi Ferencz már két izben kísérelte mog kellemotlen szomszédjától a megszabadulást, de egyszer sem sikerült. Tegnap este hát harmadízben tört rá. Este őt és hat óra közt István fiával igyütt indult Nagy József portája felé. \'/a Forencz egy fejszét és egy kést, fia pedig egy caéplő botot czipclt. Nagy Józseffel a tanya kapujában találkoztak. Az elkeserodett ellenségek szó nélkül rontottak egymásnak. Nagy József a saját védelmére efey husángot kapott föl, ugy ütötte főbe Zi Istvánt, hogy as eszmélotlenül terült el h földön, a követkoző pillanatban pedig piár ölre mentek Zi Ferenccel, akiuek kezében egy hosszú hegyes kés víllo { ott. Pár percnyi heves küzdelem után Nagy József hangos sikoltása jelezte, jiopy Zi FörCDc kése a testébo hatolt Nagy József minden erejét összeszedve igyekezett szabadulni, miközben segélyért kiáltott. A kiáltására összefutott háznépe IzétválaBztotta a földön fetrengöket. A jó szomszédok véres szeretete most fi rendőrségot foglalkoztatja, amely már pieginditotta a vizsgálatot. * Egf-^^-tmmam itssAgiaw külön fülkébe tették és amikor megér" kertek a fővárosba, akkor a meatóitke a bpOUtWMi tébolydába széUilották. A szerencsétlennél talált Iratok azorint az illető Tahy Gyula budaposti születést magánzó, aki üldözési mániában szenvet és egyizben már gyógyintézetben volt Legutóbb Kassáu lakott ós odavaló rokonait értesitei.ték is az esetröL ....... \\ , budapesti h1eek. Szineszszerelem. * Verőcze, január 0. Suhopolye alavoniai községben, melyben sok magyar lakik, most kisebb piafyar színtársulat játszik, melynek egyik tagja, Nagy Uvula, 21 óves fiatal Ízfnész belészeretett Kapuvári Ella kői-agájába és rá akarta bimi, hogy sza itson azzal a szinésztársával, kive Kapuvári Ella közös háztartásban éh Nagy Gyüla hHCba könyörgött imádott iának, do moghallgatásra nem talált pfölőtti bujában azon ürügy alatt, hogy arra az előadásnál lesz szüksége, rovol-yert kért kölcsön, még egyszer íölkeresto Kapuvári Ellát, megismételte kérését ós mikor az imádott nő újólag kijelentette, fiogy róla tudni nem akar, annak «zemelitttra szíven lőtte magit ós lixöruyet halt. TŐbb letelet hagyott hátra. Egyike _ Jiajlithatlan Ellának szólt és ebben ke-«erü szemrehányással ülette, hogy fly |fju korában könyörtélenségével a ha-fiiba korgette, Kapuvári Klla az öngyilkosság estéjén U játszott, de ugyancsak rosszul fogadta a kőíőuBég, mely mint mindig, jjiost is a szerelmos ifjúnak fogta pártját 1í örült a vonaton. — -Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 6. Az éjjel Kassáról érkezett személy-VOnaton Rákos-Koreszlur állomásnál nagy ribíllió vblt-Egy ember fojtogatni kezdett így 15—íö éves gyermeket ós folyton t)zt kiáltotta: — Meg akar gyilkolni, már lerágta Kőimet 1 A szerencsétlen embert lefü-ték, mert mindjárt tisztába voltak ftzzal, hogy elmebajos. — Hirtelen haláL Mikolini Szabna nagyszombati születósü 71 éves r. katb. hajadon varrónőt a IX. Bokréta-utca 22. szám alatt lövő lakásáu délután 2 órakor halva találták az ágya előtt A boncterembe szállították. — Hű-teled halál. A hírhedt Buzel-kában, most Baranyai félo Akácfa-utcai táncteremben Robuschek Mária gráci születésü 20 éves cseléd hirtelen rósz-szul lett és mielőtt sogitsóg érkezett, meghalt. A boncterembe szállították. — öngyilkos flu. Szeghő József budapesti születésü 10 óves szobrász tanonc ma este az eskütéri hídnál a Dunába ugrott, do onnan még élve kimentették. A Rókusban ápolják. Tettének oka munkanélküliség. — Az oldalfeffyver. Ferencz Péter műszaki közkatona Esseu Sándor kintornással a Szövetség-utca 27. számú ház előtt összeveszett. A kintornást a katona oldalfegyvorével súlyosan megsértette. A sebesülés nem életveszélyes. A sérültöt otthon ápolják. A vizsgálatét megindították. — Baleset egy malomban. Varga Lajos 41 éves nős ref. munkavezető a budai Hungária gőzmalomban a gőz-gyalunál dolgozott ma reggel. A gén olkapta a johb közét ós összezúzta. A kórházba szállítottak. — Elfogott zsebtolvaj. Szűcs Sándor székesfehérvári születósü kőlaragó segédet a rendőrség letartóztatta, mert zsebtolvajláson érték rajta. Nagyon sok lopott holmit találtak nála. Átadták az ügyészségnek. — Elgázolás. Beck Jáí\\os sütemény, kihordó kocsijával Kacz József 78 éves cipészmestert elütötte. Az öregember sórüléso súlyos. Lakásán ápolják. — Betörés. Virányi Miksa magánzónak Kenyérmező-utca 2. szám alatt lerő lakásába ismeretlen tettesek álkulcs-csal bohatoltak és onnan több érték-tárgvat loptak eL A nyomozást megindították. • öngyilkos magánzó. Grün Márton nagykárolyi születésü 88 éves izr. magánzó az éjid fél 2 órakor kiugrott lunyady-tér 10., U. em. 8. sz. alatt levő akása ablakából. Holttan szedték fel a cövezetről. Holttestóst a morgueba szállítót tik. han (Amerikában^ egy Q*eh nyelvfiujsá« g<* szerkesztett, mikor egy erős rsgy alkalmával éjszaka hazaftéé tgyekeaett, az utcán megfagyott — A halott bcoeileta. Aszaló községben meghalt a minap egy Cséki Boriska nevü szón, fiatal leány, akiről azután rossz hirctcet kezdett terjeasteni két közsógboli logény. A leány bátyja. Cséki Lajos íclkcrc9to a korcsmában a két legényt s megkérdezte tőlük: igaz-e, hogy hugit rágalmazták. — Mi nem rágalmaztuk I — felelték a legények — mi igazat mondottunk, mert a húgod .nom is egyet szeretett, de százat. A bátya erre felkapott egy széket és egv rettouetes ütéssel mind a két ráaal-mnzót agyonülütte. Aztán bement Kassára és jelentkezett a rendőrségnél. REGÉNY. Black Tamás elbeszélése. T» iitfPi «ti im, - Ewm vonatra iKllinlill tlMMfllj, menetlevelét isebre téve. — Itt csak ném btotaflfl^ moflftpttn, mikor a vonal megindult ás ő kicsit megnyugodott Ka a Black Tamás meg van őrülve, de őrültsége másokra is átragad. És beljebb húzódott a kocsi közepére, az ablaktól minél távolabb. (Folyt köv.) ék»«0 hírek mindenfelől. — Kellemetlen vendég. Bécsi tudósítónk irja: Tegnap délután félkettőkor \\ felső woissgárher-ut 21. szám alatt evő pálinkásboltba egy férfi lépett be íirtelen bezárta maga után az ajtót ós íatalmas késsel indult az elaludt elárusítónő feló. A leány a zajra fölriadt ós mikor a késes atyafit meglátta, se-jitsógórt kiáltott A gyilkos-jelölt meg-jodt a kiáltozástól, gyorsan fölzárta az ajtót és eliramodott Vájjon rablógyil-;oaságot tervezett-e, nem lehetott megállapítani. A gyanúsított középtermetű, íalvány arcú férfi, hosszú havclockot ós )uha neme^kalapot viselt. Az esetről a radapesti rendőrséget is értesítették. — Megfagyott hírlapíró. Prágából ívirják, hogv oda érkezett hírek szerint ovák József 42 óves lisohaui (csehor- — Bemlnlszoenolik aa angol-bur hibornbóL —- XL A vezér végig nézett rajta, a szeme, az a rendszerint nyugtalanul forgolódó szeme rámeredt a fiatal tiszt arcára és olyan arckifejezéssel, molyről nem lehetott megmondani, gúnyos vigyorgás, vagy szánalom, azt kérdezte: — Hát haza akarsz menni O\'Kailly lacskám. — Haza. — Mehetsz, akár azonnal, mert régen szabadságoltak ós önszántadból maradtál, de ... de nem gondolod, hogy késő lesz? — Késő? Mi lenne késő? — A hazamenés. — Miért lenne késő? A generálisban, mikor az ifjú rémü lettől elváltozott arcát látta, egy pillanatra mégis felülkerekedett a jó érzés rátette kezét a fiatal ember vállára azt mondotta: — Siess liaza fiam és üdvözöld tő-om az otthonvalókat Siess I Do az ifjú most már nem tudott meg nyugodni, nem érte be ennyivel, megfeledkezve a magas följebbvalónak tartozó tiszteletről, megragadta a generális kezét — Mylord, tudni akarom, miért siessek ? — Mert sajnálnám, ha a jó érzésű ir nemcsak kövesen vagytok. — És miért keveebednék, ha sietek? De most már Black Tamást ismét as őrület ördöge uralta, unta a sok fcose-góst és száraz hangon odavágta: — Mert homlokodon ott látom a vörös foltot és jó lesz, ha szaladsz a kaszás dől, mert hosszú a karja I . . . Emlókezzd Dofterre 1 Az sem hitte jóslásomat , A fiatal ember egy iddg kerekre nyílt szemokkel nézte generálisát, aztán rohant ki, mintha furiát űzték volna. Csomagja készen volt egy vonat betegekkel és rokkantakkal pedig már indulóban volt a tengerpart felé. A vonat jdezve volt kórházi vonatnak, a burok az ilyen szállítmányokat sohasem bántották Megállították ugyan, de igazolás után útjára engedték. bogf V»1 HUSZÁR gyógysí.-féle .. Saip-son-Bajusznövesztő a sí «fyedUI biito« haUf • w#r, Beír által m* ••rdOlö if]*lc UU«bU\' tOMbbaa ii )c(t;rKt»*|» bau osiaos hajasat cj 4aa ssakAlt njcrnek, Art aJ inal) amidéért r»xo-»atolutlk, inert n b«Ju»* aAvetrta ment nilnUe» ártrlma* ucrlíl 1 kis ak*a S, X nsry 8 koron* bé>-m*ato««n, UtokUitáa V«U«U, koldT«. Kapható: HU8ZÁR A. gyóg>\'szertár ÚJPEST, Templom-tér 82. Iszákos^ság !!I Kzen ocsmány bfln leggyorsabban ós legbiztosabban — az Angyal gyógy-szertir-ban — orrolj rendelvény szerint készült „AirrnrOHOI.* által gyógyítható még oly M^ekbon is, ahol minden más szer hajtan volt Egy adag 5 korona; dtipla adag — régi bajnál — 0 koronáért KÓI.TBÍ:OMBK. TE BEN küldetik HU8ZÁB ADOLF .Angyal" gyógyszertáriból Újpest, Tamplom-tir 92 smimu Hölgyek figyelmaba; *** ■ ni....... ■ ,i . Oroona-Créme ArczkenS. Minden «Mij kAíiiUlt u4pH4 4* tt*r*y kfit a Ujkitonibh \\takmUr U Orron* „Oín" bi1t«1 n«m utnUik. A* tinim, kifiUsa fcMtrWt uí- piW titrt. RfredOli birtas «ssr aa MSB »>»*!■ tl« t» UnlMil.rtiiár». —r—— KtUvolitj«. a inijfoltok»t *emSrt pfioíc^t, hitit »»|r aitsj w- tok»t kuimitl» » ránc tokai, klMl&hUjfkit. mit k«ro)ahb t;i»n.kn«k is M^S, »de, ifjú arcittínt kílc^nö». i C«odilAto. KiUw »bbw tsJUk. UfT » b«rr» k*iiy» rtjtí« f»l»iiró<ltk L uirt hoiit UU* iroa bAmul«!«* lutáti, U(T • ««p-I*», iCmfirxSj Ti»y pintuta mit ni-biny oap alatt UKm«« ítTáitorik. Mir.l nem Jiiraijk, saspal U h»««sá]h*<í. AxaiU»sljn»sk se kr , uryobb eekr. ho««Ar»U orron« sraysaa SS kr. Orgona pogd«r í iiinktn, fehér, róaaa ti erem axiafi ki» dob«* te kr. »Hl debor 1 ti! Baresay Károly |yt{|tlirtirikan U(Tw»ett hinupor SS kr. 4« bims kiláss raxiU 10 kz. kaplutt. traksaem- „Első Alföldi Orvosi MQszcrtár" —ooCf (Grifiopaoéi** %JfttíintÍMol) *adolf-t*jr 6. ^ SZ£GKD. K pilkd-p«lot». Sérvkötök műlábak, mükezek, haskötők, kötszerek * ,ifl" Gummi- és halhólyag különlegességek, . Wsios «r*£ ím hOljrfsk r4sc«rs. \'___ á-usordz zá*t »omtücba» aens ê\'* T. — .AL «umii t!l>n iun m Ute*. « Polgár Sáqdor n>, kl», «jub. nyect osVoal mil- ás ktttaaeséat Budapest, va kerülőt, Bnsèbet-kSrut CO|P. fli4m. AJinU» du*u fl>l«»ar«H raktárát »«ját Kvártmáojtt srvosl, iftWwul i» tot»filpoliBl táitfittas SajU Uiáluaánjn ta. kir. luUdtia^it Poljár-féls .......: sérvliötö, haskötő, görraúr allem gutnuu-hartSQj». orthapedis kéa«&lékek mOUbak ét keuk stb. Valódi ttknctih kü ftnl«g\'M4c«k <ôn»a» Mrfl é*SSftr*kJ F. Berflcerand fis pirlel çyirâbil Mes kípia drj*ûV*éU tnavea ét bém*ntco A legjobb Varrógépek ügy ipari, mint családi használatra Schweitzer Testvérek Rjlri färak tárában MISKOLCZON swresheték be. Kiayilam »4sat*tti*atéa»a • íagalsé gyá»i árakban. Varrásba» 4« divato» mübitusiisben Ingyen ok tatáit nyujtunk. Góptük éa fféprósxek umdea rtodszerO göp^e- Meehsnlkal gépjavító mflhely. Megblaható utaaóügynök fblvóteük. Alapíttatott U60 Edelmann Mór Mlakoloz ».= 6rá* ét ékaaerósi = ▼•«*. én aJad Bindeanevfl «»«ay-• ««•t, utkir^it fali órákat éa §tku*irai>gj«k«i Uavitéaoh ák»zar< 1»« óráknál jutányos áron jótállás mellett esakAs« Itatnak. — Pántos ki- I AZ EQUITABLE egyestUt államokbeli életblsto-tltó társaság-. — -: . sssr Főtelep: - —- Mey-York, Broadway- 10. A tUrca-iç yajvona aa 1000 év Yéfón . kor. B«v4tal u 1SOO évbaa Koron* Ku 1.14» u 1000. évbaa h«roo* UJ aslat aa 190*. 4r- ben . korona Blztoni táai átlaf aa íeoo 4v vdjón : kar. >.»19.»»0 817.4 t aeo.oss.sM Ua.4tS.S3S.0S L03ft.431.fil 0.00 ft.S84.S7S.S35.00 Prospektusokkal késsséggel szol-gál és Mstonltásl ajánlatokat el-fogad. AZ EQUITABLE egyesűit államokbeli élctblato-Blti táyaasjkgmagyaroreaágt tgas* «•¿ósága. Budapest. VU Váezi-kúrut 35. Sxijptalan ktaftmrt trat 4* 4riárt rT»korUt lairUa aaaa Sr7 «t 6U íon.Uló r-,adeJ4 uliztM lt«JalH>»n aj-uilhatjuk. , Bendelőlntéaet Budapest VL, Aadrâssy-ot 24. szia aa Spora allait. Dr. GABAY ANTAL ». aa áa ktr. aaalá>r rtatraa a nnol batefaáfek áa bVhaJak nakarvoaa, rf4- fTlt bixtoi iikarrol, fjorasn, alapoaan mindna-nul f*rû- m ofc a«mt batte«*« tko» hu<rc»A-toiyiat, fakilrtktl, u infertile« tttibajalt. buja-kert u mindcDjiua* l>6rboU:f»«r«t. elfrtDfüU Hf«tr4t, (Utalok*«] 4. idAaobb^ntl <*T»r.nt ki-tkai trutaiínrrj<1 kiprtkill BöXnar* axerUL — Oy«(ra(arakrM foodaakadta lata. Baodaláa : aa* raata I«—4-1« éa a*U T—4 1». Uvslskra rálairal. rmr-.--.r - ... . m-a lyégyszsrskrAl fwdwksdlk aaavatoH «wtatttaat* Sarak, Uf U(]»kk 4« Urtait4«abb húrjai ; ei ráaftk ÜitU aa oemea. A a. 4. têHniif»! ti «jitÀj foBtojf áfára kOli a&a«a bir^mrsltUm. Kpcdfil nálifi kapkalók. árak: L aaincsá^fl K. SO 01, a. t kor., n. 1 kor. O. I SO kor EL aataAaia-S t a SO Ol.. A. 70 Ol.. O. oo SI., ft. 1 kor. R/c> ola»! 4« Mm«l «n*atarban|nixer«k foi,Inn ni Ufo« MlmUnnfinS ri(1 raaatcrhuijr ■ icrak ritcla ViUflurB h»<edol*i/ilö mM.itta tj lagraitk alftillilàtar» âa javlláiok mBráasi kl. TlUléra. Bata^n-Ukk Vit Itala a rtUa f ri*til». > PILAT PAE. ipttalUUt hegedű, hegedüvoni hegedű-lakk készUisébr». Budapest, V„ F ¿»ne József-tér 3, Svájci óra»ipar» Csak 16 kor. SU1I« ktljr; kaitaálj» o FEEOLIW"-t. fj ki ;<!>/»♦ illtrtaiáL a If^-J.bb k UH a kiinti, a bâjal» U f»K»ku»kf a la^tUnáialauakb ara ét a IfR f«uti>ábk krtrk oak killartalkL k»c) KtLOLH" a If^Jtkb kainrllkai ik ara »lök.lö, Odí. íinom-líra» alakít ny»l • .>♦»«!la" Km*-n<T«U által. A „Ffíalla" <2 l»|n<m*-»«M> O ^r.f«l»»«b9 nftv/oirbOl tlft-H.ltott »appan. Jótállunk lovibbá, oty a< arr rtdll é\' ráiral, koraUil, rítt is <r) it arc i-frifi á»ík (wlmaiffllj Mb a „Ff K\'llu" hannálaia áNal ■ vamtalinul «ItOnntk. A , raatlla" \'rlohb hi)tl.«tltd - ha|ápoló -iajuíplt«»iti, mnaWtdályoia a h»Jkl-itiliáit, a mtckopá-iodiit <• a lt)b»t»i-.tktfll mtrí* A „Fífalla" r|vb«n aKttrmáucttitbb t« ItrJobb lottliitl-ötl«r. A ki a ..K»fell*" l ál andóan •*.>pp.\'n hílyft baiználjt, tiatal 4i iiip aiad. Kötelmük maiunkat a rím lonnali vlitzaacáiira, ha a „K\'íolla\'1 unná ata nrm »lk«r«i. Ery diftb ára I ktr., ) darab Y.&U kar.. 6 darab 4 kar-12 da eb 7 ktr. Egy darab utáni portó ¿0 fillér, 3 daubon fAlúli 60 llllrr Után-vAttl 60 (illírtfI t&bb. Mc(lrndrlhtt8 t\'EITU M. (¿raktárában Bác, VII. Maii» hillcfjtr. J4. Siak4rt«kn»k, tlartíknfk roata-. Taaflfc i* r«ndArt,»iivtarlAWnrk. ratjn irt mia. Jenkinek, k.n k jó árára t>Uk»<<a van. «zi «» tinloií-ar. hojiuk. ml ai trcdcll »«nli ttkar. eleVtro. triny-plkijuc rcmuniol\' Arik htltte. r\'^ndsicr »»yrilQU eiárualytrál ttvrt\'Ok Kiea órák »íiiimafnetlkui pro-ciiió» aaarkrtolttl vannak ellátva, teitpnnioaabbaa vannak aialiilyniva 4a kipróbálva ta mlndtn \'irrf* 6r*er iiár<>m ívl iráobtU jó<állá>t vilUlunk. Ainr» U\'Hna. meiye»« Haror^ r\'.del» brtl. <|ty rugó» Íídíihól (SavnntUíl állmak nn-rpti áel?frdiv«io>ah> kUlli 4\'uaS 4« tr itj^Tar rdialált atH »»nlui vá tnratlan amtrla. foldin trchAI ktttulntlc vanntk mvnnvt. multa] oly «rtd-ti fiáaonlaiosaajtuak a valódi arany órávhoi. hnjrv mta atakértók által aem kÜlOnbArKthttAk n>ry rjn rO) koron- érlrVO valódi arany órától A viláz okvcJUIi órája, mily toha it* ««inti al valódi arany klnlt«tét 10 0"0 utád\'endtlétt e. körtilbalOl 3000 dicttró Uvclat kiptunk t hónap l«f..rrá<<t alatt Ara cti url vajjy nól óridtak caak 16 fbr vám «4 btrmeritvt^ Itlndtn óráhoi tty, bőrtok In^jren L<>cdlvatoiabb tt l«(ala> lánaabb ar.iny-olaqur-lincok urak ia hólryek raai.rt |t; láncok la) k 3, à ía 8 koroua Mindon rt-.eg r.em feleli óra kifojáa oálktll vUaiavotetik, miáltal «tmml kockáitaiát. Ssét vnjtr a ptnr tlóltca« b-koid4at tlitu4b«a — RtnJtlrptnytk intáitndóki kU.dta BUuv*» Ubren-V*rsand»baua „Chronos" Basel I. (8ohwe!i>. Ltrtltk S»ájcb. Alt . levtlez.Mipok lo rtl\'fre.% btlya^H alutaa küldendők. — Magyar lavclezei. tíTm valóban Jó tintát akar, ugy kórjeut v vagy rendeltea&on EZassai-Tinxát Maderspach ôs S2ékey \'kTbU\'Tu OLCSÓ ÉS JÓ ÂRUIC Korona értékben. .Vickel remontoir zaebóra 5 kor. 20 ÜU. Nickel remontoir óra 32 ór*i« járó 7 kor., dupla fedéllel 10 kor. Uj ezüst óra 8 k. 50 fill., dupla fedelű 11 kor. Dupln fodelO nickel Tulla óra 13 kor. Valódi etflst óra 1Ï .kor., / dupla fedéllel 16 kor. Èb-resxtO óra 4 kor. Valódi erőst láno é kor. Valódi 14 kar. arany gyOrtlk 8 kor. feljobb, 14 kar. arany nyaklánc, sriv vagy szontkép függővel 20 kor.-tól feljebb, 14 kar. orany gyürük valódi gyémánttal 18 kor.-tól feljebb, 14 kar. arany függök 8 kor.-tól feljobb 6 pár valódi ezOnt evóeszkOt csak 12 kor., nagyobb 20 korona, a nálam Táaárolt óra 4a wanyárak4r» 10 4vi tráaball Jót Allât» vállalok. Arjagy atkák tnryén 4a biimtntvt. llvnrtaUaok »tánvát Ttfy « *óaua otóaataa bok(Ud4aa ta allait aaakftatlUtnuk. Riemer Miksa ""^..r*.. BUDAPEST, VTI., Klrály-uto* fll.F. *s. emelet. • V , 1 ------ t Orient szálloda 0%8 f © Budapaat, Kerapesl-ul 43. A nOpaatuhAa áUllantbta KitQnű e.aladt aaáMo hely. 8aoUk 8\') krtól fal jabb, i.»l««rtra villany vilagil h , ftror* éa ű^yalmeS ki»«ölu:Máa. Polgári árak. Jé kávéhia éa éttoram * h álban. T\'lje» tisstalattal, Foltin Antal \' «tAiiodia. . RaraaVaéatial uta-ók a rroka árakból • À oii\'i SO uAxaltk árarvttdinányt álvwnak ^ i m Ctak , . ------- próbakípen rendeljek meg a oodalia- ek mt Uíu, valódi anfol »zepitó »\'«irt. Uporka tojot et rocK fojnal róla ijóiftJnl. nu»:y ezen riudaazer azonnal eltávolít axoplót maj-foltot, niuidciiMe Uaztái-1 armijot a», arrzról 6t a bór-1 nrk K>unyúrü Ud»«ef4t, fU-tal.Afot kólctlitiói. Ara 21 korona. Valódi anjol uborka-1 azapprui I kor. darab 2 40, púder I kor. 20 4, . kor Valódi arifol mi -ó.ejben kapható ctak.t nalai» Korné* író»y. Etában, Ttmt.vár, a hov- minden u«>»ul ,„X ^•intéjjndó. rodtot.len kaaható Tórík-íél, fr£. •zarUrban, Kirklyutoa li. ea Aaériarr-at ¡S ÜHGYEHI kíMJ4k képaa ArjarraékOakot aain\'A. ti fljtoményílnkat, malybft) la fo:O.Ur<kéaal> tttak STrapJn-taövatakbó) 41ra»»4 lérfi tény Skat ra*T UH iMkiUk**, Elsörenda mátiok uíárJ lJzíi ^ DUDAPEdr, Vllt, Erzsóbot-liö^A n Banki aa " ao vaCy»n bútort, ui«c tvkinti aajAt kuiiltunny. <üa raktáromat, bol •bádló »a b A14-axobAk, az4 ». »rdi- Tw.y«i Irétux- 1 talok, kBnyv. jß aa«kr4ny-ak * I \'a^raaolidabb kl ▼Italban bkmnj^t«* tl-taúa adatnak al. ■-- EGRI MÓR aaatala« nfthatya Oyar-«. Ml, aaiktir Ofir-a. la. fl magyar GAZDA KÖZÖNSÉG =^fljvelm*be ajánljuk Hazai általános bizíosiíó részvénytársaságot, — melynél nomasak ac előnyös feltételek coe!- Ilett lehet biztositoni, d« ahol az előfoitdaló kánokat azonnal és mél. \'tAnyosan beeeülik, sőt cjyonesn ki is fizetik. Myfolyam 8.-színt rtC-Kaita 1902, sz&nfti, Jflüflíf Ep srtw 2 IS. -------n-i m nf mmm Előfizetési ára: * M-ívben házhoz hordva egy hóra 60 Wét. .\\ .\'. Vidékre póstai küldéssel tgy hóra 1 korona 20 Allár. Kiadó tulajdonosok: Krauss te Farkas. X Fslelós miksisU: IJLOBVAJt uvaO. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Krauss «s farkas papírkereskedés* Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykanlwai Prím Újság* maódée* \\ nyomdájában. BBCMCaHSBI (H beBü^^Bi-aöniszfer és E&ecsfcemétfa^, >- Majd ha fagyi (Stt a keserű hangú levelet mnnkás-cmhor irta hozzánk. Leadjuk megjegy-nélkül, mint a hogyan már leadtunk sok másikat) Az Úristen jobb az embereknél, az emberek csak módot keresnek arra, hogy a munkásnép amúgy is számba sem vchetfl jogait mogcsorbilsák, az Úristen pedig távol tartja ettől a íöldtöl a dermesztő, gyilkos hidegét. Ha már nincsen mit enni a szegény embernek, legalább ne tegye tönkre az a borzasztó hideg. Hát így ragyünk mostan, valahogyan, koplalva, nyomorogva, a jó szerencsét ▼árva, csak eltengődünk, de mi lesz akkor, majd ha fagy? Mert abból a sok-sok Ígéretből, amit nekünk tettok, nom váltottak be ogy betűnyit sem, a közmunkák, amelyek a legszebb reményokkel kecsegtették a szenvedő emberiséget, ott vannak és valószínűleg ott is készülnek a holdban, inert az enyhe időjárást nem használták föl anra, hogy munkához és így kenyérhez jussanak az éhezők ezrei, Kfcnem ezzel akkorra várnak, majd ha fagyi A jótékonyság a tavalyival szemben erŐBen vissza maradt, összehasonlíthatatlanul ősszez&agorodott, minek oka egyrészt a nagy szegénység, mely a középosztályt is visszatartja a jótékonyságtól, másrészt megszűnt már a tavalyi jótékonysági láz, hiszen minden divatját múlja ós végűi még nincsen olyan nagy hideg, hogy a segítség sürgős lonne, megjön az, majd ha fagyi A kereskedő világot sikerült egészea el idegeníti a munkásnéptől, illotve acltak néki kitűnő kifogást az ablakbeveréssol ós ez a kereskedővilág — ameiynek a a sorsa, ezt be kell ismerni, bizony nem a legjobb, kap az alkalmon és csak arra az időre ígér segítséget, majd ha fagy. És így van ez minden vonalon. Ahol segíteni akarnának, ottan alamizsnáról gondolkodnak, do senkinek nom jut eszóbe, hogy nem alamizsna koll a munkásnépnek, hanom munka, Szomorú dolog ez, mely mogfogjá hozni az ő nagyon keserves gyümölcsét. Különbnn ..ezt tudja, érzi mindenki, mindenki tudja azt is, hogy ez igy nem maradhat, a fordulatnak be koll következni. Do mikor f Majd ha fagy I Gipyszöieloin. \'V)rvcenböl irják nekünk: ,\'k.Oikó István muzsikus régebb idő óta \'olytat gyengéd szerelmi viszonyt Vftdórr. Zsófiával, egy feketeszemű cigáo\'lrtpyr\'yal. P.leinte mégis értették •gyenfat » ¡»oldogan szövögették a jövő «Mofo W*>é;. Az utóbbi hetekben ar.on-Kttu. o»»»-* mWrt nom, nagyon olliide.- godett a loány a legénytől s est a változást éreztette is vele. Bz a dolog nagyon fájt a szerelmes szívű cigánylegénynok, sokat is töprengett, miként lehetne rajta változtatni. Végre is elhatározta, hogy miként valami ponyvaregény főszereplője, regényhős lesz. Tegnap reggol zsebébe dugott egy kis pisztolyt, azzal szeretőjének lakására ment. A leánynál véletlenül néhány cigányasszony is időzött, akik hallották, hogy a legény ilyen szavakkal lépett a •Zjbába : Sohsem szereltél Zsófi, most hát elhúzom a nótádat I És amit mondott meg is cselekedte, mert bololött a cigányleány combjába. Mikor a pisztoly eldördült, mint a ki legjobban vógo/.le dolgát, hazament A sérült leány sebeit Baíkányi Ede dr. kerületi orvos kötözte be, a ki egyúttal konstatálta, hogy a sebesülés nem veszedelmes természetű. A lövöldöző cigánylegóny ellen • rendőrség megindította a vizsgálatot Farsang. A kálondáriom szerint a tegnapi nappal megkezdődött a farsang. Az idői farsang nagyon rövid lesz, hogy pedig nem lesz annyira víg, mint eddig volt, azt is mondják, jósolják. törődik az öregek bajaival, mulatságra mindig telik, s hogy a fiatalok már farsangkor se táncoljanak, ez olyan kívánság, melyet csak valami anarkista találhatott ki, aki az emberek\' kebléből ilyott módon ki akar irtani minden jobb CUÓjU Mi nem hisszük, hogy ez a szomorú jóslat beteljesedjék ós a régi jó idők farsangjánál amúgy is sokkal csöndesebb farsang, még a megszokottnál is szomorúbb legyen, elvégro is, a fiatalság nom De ez nom fog néki sikerülni és ne is sikorüljön. V Csak azért is vígadjunk. És hiába mindon szomorú jóslás, már tegnap óta szól a hegedű, járja a táno. Véres osztozkodás. Kolozsvár, jan. 7, A szolistyoi oláhok, rég idők óta véres voreket^weíkről híresek. Ha valami felelt összevesznek, nom ^srnernek se Istent so embert — mentlietotlonül leszúrják vagy leütik ellenfelüket. Az aztán a dolgok ilyotén állásának a folyománya, o véres, élet-halál harcok epilógusa rendesen a törvényszék, avagy az esküdtszék előtt játszódik lo. Az előbb mondottakkal mintegy jelezni akartuk, hogy a véres esőt, melyről most beszámolunk, foglalkoztatni fogja, ha nem is a kolozsvári, do a tordai esküdtszéket. Magáról a verekedésről ós annak előzményeiről a kővetkezőkben számolunk be : A felok közelében lövő Bükk aevü eidőrészben szoliatyei oláhok vágták a fát egész hótou. Munkájukat tegnap dól-olött foiozlék be. Délután már a pénzt is megkapta vezetőjük: Darabont Jakab, ki aztiíi segítő társaival inegosztozk« d .tt az erdő tolepén. A kapott osztalékkal^ egyedül Tát Kosztán szolistyei legény nem elé-gedott meg. Kevesellő, nu felett összo is veszett Darabonttal. A hevea szóváltás vége az lelt, hogy Darabont J. fejszéjével mellho vágta a logényt. A fejsz«; Tát bal mellén egy oly súlyos uobel t jlott, hogy az eszméletlenül rogyott u földre. A leütött legónynok többen • pártjára állottak. Darabont látva, hogy a bolyzot mind fenyegetőbb és fenyegetőbb loaz, fejszével utat tört magának, miközben Darabont Máriának a lábát vágta meg súlyosan és lomenokilit a sűrűségbe. Ez a vérengzés ugy 4 óra körül törtónt, A sérültöket az ott levő szelistye» favávó Nyikora Gábor er<lőör sogitsS-aóvol bo «állították o ,Binyabűkju fogadódba. Az erdöőr később bejött Kolozsvárra és jolentést tett az esetről a rendőrségen. Egy rendórbiztos több lovasrendör. és a mentők kíséretében esti fél 10 órakor kiszállt Bányabükkre, hogy az esetet felvegyo. A montök Tát Kosztánt és Darahont Máriát beszállilották Kolozsvárra, a Ka- -rolina kórház sebészetére. Tát sebe életveszélyes. A tettest a csendőrség nyomozzadeezídeig mégoredménytelenül. , ..............» .. , ... ■ ■■ ■ ■ . \'. ■ .|B „f^ - Megölte a növáréf, \' - \' . Különös mérgezési eset foglalkoztatja a vizsnyói csendőrsóget, melynek alapján Sovora Lajos községi írnokot és sógornőjét, Pocskai Ludmillát a csend- . Őrvég letartóztatta, Sovora Lajos két óvvol ezelőtt került Vizsnyóra, hol mint községi imok működött; itt ismerkedőit mep; Pocskai Ferenc nyugalmazott tanító leányaival, a kik közül az idősebbot, Terézt másfél évvel ezelőtt nőül vette. Egy ideig boldogan éltek a fiatal házasok, <h a sógornő közéjük furakodott a elcsábította a fiatal fórjet, s kivol viszonyt kezdett. Az asszony ez időtől fogva állandóan belogeskedett s nővére k\'iszsóggel ajánlkozott ápolónőnek. A nővér ezen a címen a háznál is lakott A szerencsétlen feleség majdnem egv i évi betegeskedés után — három héttel ezelőtt moghalt, el is temotték annak rendje ős módia ezerint, de a sógornő, akin már észlelhető volt a bűnös viszony kövotkezmónye, továbbra is ott maradt a sógor házában. A temetés után elbocsátották • szolgálatukban állott Pacsanka Katalint, aki távozáskor elhalt usszonyának ruháiból elvitt néhány darabot. A cselódleányt őzért följelentették lopás miatt a csendőrségnél, a hol a leány azt a meglepő vallomást totte, hogy asszonya nem természete» halállal halt meg, hanem a köznép által kutyatejnek nevezett« ^ mórges növény Bzáritott részeiből főzött s orvosságfólóvel a nővére megmérgezte.; ^ Ezen az alapon indult meg a nyomozás s emjk folytán a mull héten a vizsgálóbíró és ügyész jelonlélében felbontották Sovoránó sírját s a hulla bon-! colása után Sovorát ós sógornőjót letartóztatták és bekísérték * törvényszéU fogházba. Tüntetés a munkaközvetítő elüti. — Saját tudósítónktól. — Budapest, 7, Ma délelőtt tiz órakor a József-köruton levő munkaközvetítő intézet előtt tüntetés volt, a mely csak a rendőrség gyors én tapintatos közbelépése folytán nera fajult el ós nem járt komolyabb következményekkel. A mondott időben vagy 800 munkás volt együtt várva nagyon kevés, tálán a semmi reménynyel munkára. napok órtt zúgolódás volt észru-vohető a lakatosok, kovácsok és asg-t&losok között. Főkéül az utóbbiak többször türelmetlenkedtek. Ma aztán mind a három helyen — mintha előre Összebeszéltek volna — kitört a zajt , •—Kenyeret kérünk! — Munkát ós jogot adjatokl Ilyen kiállások hallatszottak. Lé\'ay Gusztáv már tavaly s munkaközvetítő hivatal főnöke nem tudta lecsillapítani a kedélyeket, mire rendörségbea fordult soglt* égrért. /ÍM részéről Gcrslch roTidfli-féTüűytlfl szímös gyalopos és lovas rendőrrel kivonult és körülzárta minden felöl a körútra tűptetni készülő munká sokat \' A rendörök ezután csendre intették a zajongókat, akik közül tizennégyet letartóztattak. A többi erre csendbe baza Beat. irinin.iiirffi-Tiírifci nr> te öreg asszony tragédiája. Debrecen, jan. 7. A Rakovszky-utca 87-ik számú ház ban szömyü tragédia történt néhány nap- Íal ezelőtt, melynek áldozata hosszas inlódás után ma szenvedett ki. Egy szegény beteg öregasszony járt szerencsétlenül a petróleum lámpával, a mely már annyi áldozatot kergetett a halál karjaiba. Ozvegv Farkas Károlyné, Jőrős Amália a Rakovszky-utca 87-ik íz. házban lakik leányával, a ki színházi jegy szedőnö és unokáivaL A 71 óves öregasszony az utóbbi he tekben gyengélkedett — s kénytelen volt az ágyat őrizni. A múlt hó 28-án leánya mint rendc sen. magáru hagyta unokáival eslo Ahét órakor s elment a színházba. A beteg öregasszony egy darabig forgolódott az ágyban, aztán elaludt. l)o ugy 10 óra körül felébredt s mert nagyon rosszul érezte magát, lámpát akart gyújtani. A mint a lámpából a gyufától tüzet fogott s hatalmasan lobogott, a reszkeíökezü öregasszony magára rántotta a lámpát Könnyű éjjeli ruhája azonnal tüzet fogott s lángehu kezdett Kétségbeesett sikoltozására felébredtek unokái, a kik viszont az udvarban lakókat ébresztették fel. De mire ezek elfojtották a lobogó tűzzel égő ruhákat, a szegény asszony karján és mellén óriási égési sebéket szenvedett Hat napon keresztül vergődött óriási kínok között, míg ma éjjel megváltotta a halál Egy millfés örökség története. Budapest, január 7. 1896. december 10-én hunyta le örökre szemeit San-Remoban Nobel Alfréd svéd kémikus, aki a robbantó anyagok gyártásában és nagy pályadijak alapításában ért el eddig még sohasem látott rekordot. Halála napjának ötödik évfordulóján 1901. december 10-én osztotta ki a svéd akadémia és a norvég storthing az őt, egyenkint 200.000 koronára rugó dijat ós ezen alkalomból az egész világ sajtója hálás szavakban emlékezett meg Nobel Alfrédről, minden idők legnagyobb emberbarátjáról, a ki családját mellőzve, 60 millió svéd koronára rugó vagyonát tisztán közcélokra hagyta. Már-már azt lőhet hinni, hocy a Nobel-név öt évre (a díjak ötévenként osztatnak ki) ismét letűnik az akluálitás teréről, midőn egy budapesti kőnyomatos, uj évre azt a szenzációs hírt pattantotta ki, hogy a magyarországi Nobe-ek megmozdultak és meg akarták kapa-rítani a svéd Nobelek millióit. A magyororazági ós a külföldi sajtó mohón Kapott a szenzációs hiren, melyet a nevezett kőnyomatos tegnap ujabb részletekkel egészített ki. Eddig csak a magyar kőnyomatos beszélt és voltak sokan, a kik hihetetlenül rázták fejüket, a midőn a magyar Nobelek szép reményeiről olvastak. Most azonban megszólaltak a svédek is, akik viszont nesn igen szeretnék, ha az a 26 aufllló, mely a magyarországi Nobelok aasrint még gazdátlanul hever a stockholmi államkincstárban, Magyarországba, vándoaatna. Mis* ma Stockholmból távirmtosaák, a magyar lapok Nobel híre betlizd lapok révé» már oda is eljutott és ott óriási friim^it keltett. Az ottani .AftocbUdet" • kővetkezőket uja: Rtka tudjak, mennyi igaz abban, hogy a loM Alfréd (Babája Magyaromzáa-jból nsármasott ide hozzánk. Nem volt in$g «tódunkban a dolognak utána járni, 4» annyit már megtudtunk, hoav a svíd akadémia & t sv\'őd Veminy, melvek a Nobel-vagyont együtt kezelik, már\' is táviratoztak Bécsbe a svéd követnek bővebb információk vógott. Ez a körülmény mutatja, hogy a dolog az illetékes köröket ís érdekli és annak bizonyos fontosságot tulajdoni tanak." Ma délelőtt folyamán a Nobel-család egyik budapesti tagja kijelentette, hogy a családnak már kezei között van Nobel Alfréd végrendeletének hiteles másolata Ebben szerinte oly passzusok vannak, melyek kétségot kizárólag igazolják, hogy Nobel Alfréd, midőn vagyonával rendelkezett, magyarországi rokonairól ís megemlékezett. Minthogy azonban ezekben a pasz szusokban több homályos pont is van. a melyeket nom lehetett felvilágosítani, az öt évvel ezelőtt megindított akció sikertelen maradt Azóta azonban sikerült oly okmányokat beszerezni, a melyok a niagyaror szági Nobelek örökségi igényeit mindon kétségei kizárólag megállapítják. Megjegyezzük itt, öopy\' a svéd és orosz Nobelek mind milliomosok. Alfréd őcscse, Lajos, a ki 1880-ban halt meg, a bakui petroleumforrások első kiak názója volt Fiai többszörös milliomosok, a kik már Alfréd halálakor kijelentették, hogy nem tartanak igényt nagybátyjuk örökségére. Chamberlain beszél. — A délaftlkal háború. — London, január 7. Chamberlain miniílíér tegnap Bir-mingliamban beszédet mondott, mely jen védelmezto az imperiálizmust ós azt mondta, hogy Anglia-a legliberálisabb nemzet, melyet a világ valaha látott, de egyúttal a legjobban gyűlölt nemzet is A többi népek Irigyelnek bennünket és a legsérlőbb és leggyalázatosabb módon szidalmaznak. Örömmel mtatnak ki mindont, a mi nézetük szerint mielőbbi bukásunkhoz vezethet Egyáltalában nem áll az, hogy ezeket az érzelmeket a mi rosz kormáíiyunk és nevezetesen a rosz gyarmatügyi miniszter idézto elő. Ugyanez volt a helyzet Fitt, Melbourne, Welünűt on és Palmerston idejében is. Kötelessége az angol népnek, hogy csak önmagára számítson fényes elkülő-nözőttségben, körülvéve és támogatva az Ausztrábában, Kanadában és más gyarmatokban élő vérrokonok által. Chamberlain továbbá kifejtette, hogy jár a háborút sajnálja, tíiégis többet érez minden bajaival és borzalmaival együtt az öröklött pozícióról való méltatlan lemondásnál. Xlnden áldozatot meg kell Inkább hozni, mintsem, logy Anglia vesztes legyen és elveszítse >izalmát azoknak a vérrokonoknak, a dk a jövőben hatalomban ós jólétben vele versenyezni fognak. fneM segédkező- orvos eUcn az cMrfc+i fvcrfHÍW a váresháza elé, zajongva, esak . kerület előljáró- az, hogy egy bakának, a SJ vakmerő Londondery lord postaügyi miniszter tegnap este Cliosterben beszédet mondott, melyben kijelentette, hogy szó sem lehet arról, hogy a búroknak bárminemű függetlenséget megadjanak, A vereségek, melyeket az angol csapatok itt-ott szenvcanek, a búrok utolsó erőlködéseire vezethetők vissza, akiket az őrházrendszer sorokba szőrit. London, jan. 6, A hadügyi hivatal ma tette közzé a dél-afrikai csapatok december havi veszteségéről szóló kimutatást E szerint a veszteség 96 tiszt, s 2282 altiszt ós közember. A háború megkezdéso óta Dél-Afrikában összesen 24,299 angol vált harcképtelenné. A megugrott csodaonros. Budapest, január 7. Még élénk emlékezetben lehet, hogy tavaly Qoolam Káder név alatt a fővárosban egy indiai csodaorvoe lépett fel, a ki állítólag mindennemű nembajokat t>jd gyógyítani ée a kinek egy idevaló orvos segédkezett Csakhamar azonban leleplezték az indiai szédelgőt, folyamatba tették ellene, valamint dr. Knöpfelmacher József, a melynek alai >ján az V ság Qoolam Kádert- jogosulatlan orvosi működés és gyógyszer-árusítás miatt összesen 600 korona büntetésre és négy napi elzárásra dr. Knöpfelmachert pedig a működés előmozdítása vógott 400 koronára és s2intén négy napi elzárásra itélte, mely ítéletet a tanács is helybenhagyta. Az indiai szédelgő azonban időközben kereket oldott A belügyminiszter ma értesítette a fővárost, hogy ezt a határozatot megsemmisítette s elrendelte, hogy az ügy a királyi járásbírósághoz teendő át A fcldmivelésűgyi költségvetés. Budapest, jan. 7. A képviselőház pénzügyi b^ltsága ma délelőtt 11 órakor ülést tartott, amelyen lolvtalta a földmivelésügyi miniss-térium költségvetésének tárgyalásét Az ülésen Falk Miksa elnökölt, a kormány részéről ott volt Széli Kálmán miniszterelnök, Darányi Ignác, Lukács László, Plósz Sándor miniszterek és Kiss Pál államtitkár, A tárgyalás a lótenyésztés tételével indult meg, a helyet megszavaztak, szintúgy megszavazták az állategészségügy tételét. A gazdasági intézeteknél Darányi miniszter azt indítványozta, hogy a Keszthely-tapolcai vasút segítése, illetőleg törzsrészvények vásárlására tizenötezer koronát vegyenek föl. Miklós Ödön a budapesti egyetemen mezőgazdasági előadásokat kiván, mire Darányi azt válaszolta, hogy Budapesten mezőgazdasági főiskolát szándékozik fölállítani Ebben a dologban legközelebb szaktanácskozmányt hiv össze. A havasi legeltetés és tejgazdaság tételénél Barta Ódön a hegyvidéki rutén akcióról beszólt. Ezt az akciót a Sebőn born-uradalom kezdettől fogva pártolta, még is egy fényes tollú punlicista megtámadta az uradalmat Ezzel csak keserűséget okoz az akció ellen. Szederkényi Nándor védi Bartha Miklóst a kire Barta ódön céloz. Bartha Miklós könyvében csak objektív rajzot talált. Schönborn grófot nem kellett Barta Ödönnek megvédenie, mert nem volt megtámadva. Komjáthy Béla kijelenti, hogy bizik a mostani ministeri kiküldött személyében. A rutén vídékot mezőgazdaságilag nem ehot föllonditeni, s ezért inkább vállalatokat kellene alapítani Darányi Ignác, mimster kijelentette, jogy sajtóügyekkel itt nem foglalkoz-íaük. A Scnőnbom-uradalom hozzájárulása nélkül az egész akciót meg sem kezdhette volna. A kiadott bérletek 9028 családot segítenek. Ipar teremtését a kereskedelmi miniszterrel együtt igyekszik előmozdítani Az akció sikerét bizonyítja az, hogy a szomszédos megyék is kérték az akció-kiteijesztését A rutén szó használatát nem tartja helyesnek és ezért a hegyvidéki szót használja a költségvetésben is. Azután a bizottság az összes tételeket megszavazta. Holnap az igazságügyi tárcára kerül a sor. módon ellenmgtflt az egyenruhás r«ndér-biztosnak, elvette a« oldalfcgyverót az utcán, hogy megtudják a kilétét Magát a bakát be se kisérték. Történtek .egyes letartóztatások, de már ekkor az egész rendőrség talpon volt szuronyos fegyverekkel ós negyven csendőr rohamlópósbcn közeledett a városháza felé. A katonai hatóság egyáltalán nem nagyon sietett a rendőrség sürgető kérésére őrjáratokat küldeni csak akkor küldtek segítséget, mikor a főkapitány a leghatározottabban maga kórette. Rendőrtisztvisolők beszélik, hogy a legnagyobb tumultus alatt katonatisztek sétáltak a városháza előtt, a nélkül, hogy valamelyiküknek eszébe jutott volna parancsszavával rendet csinálni s esetleg a vérontást meggátolni. Még különösebbó teszi a dolgot az, hogy a zavargásban egyetlen egy ssál honvéd katona sem vett részt. Pedig a kolozsvári rendőrség ellen, ha már egyáltalán lehet noheztelósről szó, a honvédek neheztelhetnének inkább, mert egyik nagyon népszerű őrmesterüket két részeg rendőr a nyáron megölte. Egy békebarát halála. Varsó január 7. Bloch János orosz államtanácsos, a világhírű békebarát, hatvanöt óves korában hétföu hirtelen meghalt. Az elhunyt a Bloch J. J. bankeógnek a főnöke, a varsói kereskedők céhének olnőke ós több vasúttársaságnak elnök-igazgatója volt Bloch számos történelmi ós társadalom-tudományi müvet irt, a a háborúk okainak tanulmányozása közben jutott arra a meggyőződésre, hogy az általános lefegyverzés nomcsak üdvös, hanem lehetséges dolog is. A háborúról írott hatalmas, több kötetes munkája világszerte föltűnést keltett, a már csaknem minden európai nyelven megjelent II. Miklós cár is nagyon érdeklődött Bloch müvei iránt, s az első ember, a kivel a báffai béke-értekezlet tervét megbeszélte, Bloch volt, a kit Ő tüntetett ki az államtanácsosi címmel ís. A mi az oroaz cár tervéről s a hágai értekezletről az európai sajtóban a konferencia előtt megjelent, mind Bloch közvetítette a sajtónak, — a cár megbízásából LEGÚJABB. Királyi kihallgatás. Béos, jan. 7. A király ma délelőtt Katonák a rendőrség ellen. Kolozsvár, jan. 6. Kolozsvárit a minap vagy közöshadseregbeli gyalogos ós tüzér formális zavargást csinált a rendőrség előtt Annak rendje és módja szerint abcugoltak, káromkodtak végves nyelven köztük osztrák katonai idiomán is, a mely idiómát németnek nem lehot nevezni lévén ez a mesterséges tájszólás telidestelo mindenféle idegen szóval. A rendőrség által elfogottak közt egy tüzérkáplár is volt, a ki nevét nem akarta a rendőrség hivatalos szobájában megmondani, a dühében a földhöz casota magát így vették el oldalfegyverét, a melynek sxáma alkalmas arra, hogy belőle viselőjének nevét meg lehessen állapítani. Az ok, a mely miatt egy majdnem máafáláváz főből álló katonai tömő« hosszabb kikallgatáson fogadta Széchenyi Gyula grófot, a személye mellé rendelt magyar minisztert Rosti» Szibériában. Moszkva, jan. 7, (Saj. tud.) Sara-towból jelentik, hogy szombaton ottan ís három pestiseset fordidt elő, amelyek közül keltő halálos kimenetelű volt. — Kotoweje községben eddig 89 eset adta elő magát összen tizenkilencen haltak meg. A toagerbe dobták. Kiel, ion. 7. Saj. tud. Stointengeri fürdőbe Danuv Károly szolgát két társa bosszúból a tengerbo dobta. A tetteseket elfogták. Elhunyt komikun. Béos, jan. 7. (Saj. tud.) Stöckl Antal, a népénekesek neszton. akit Budapesten ís igen jól öememek 82 óvos korában uioghalt Gyilkos »sorolom, Béos, január 7. (Saját tud. táv.) NagY szenzációt kelt itten egy szerelmi drámai a melyet Biogler Adolí szobrász kövo-tett el Biogler elcsábította kenyéradója N ómeth Ferenc ifjú nejét, a Kit egy szállodában agyonlőtt Aztán önmagé végezte kl ♦ Elfogott betOrék, Béos, jan. 7. (S. t) A rendőrség ■— hála az Istennek — végro elfogta a legutóbbi ókszerbetöróeeknok ogyik tettesét Kohont Imre 19 éves mekanikus szómé-lyóben, a kinél az Engel-féle betörésből származó összes ékszerekot megtalálták. Kohout büntórsait már megnevezte, I január 8 "T totSris tírffföifa. Budapest, jMTűffr 7. \' pLgyott lev6l<5b«n azt j^s, hogvufcr •pvcnnBlwt^\'ir\'fei snhroj) ute«Ai\'S-wwv-Ktt togyüköoá» mari báiek óta áiaceen \' *" " " 4 \' 1" \' As alábbi história a bünkrónika esetei között rabbi ben Akiba dacára is ettye dOl áll, mert nem hisszük, hogy eddig csak egyetlen eset is köztudomásra jutott volna, mikor egy betöréshez kishiraetés $tján keres a betörést tervező egyén társat Az érdekes esetről jelentik: Néhány reggeli lap loközölvón a Tom la-félo százhatvanezer koronás betörést, |zt is újságolja, hogy a tetteseket «endőrség tegnap este énpen akkor csipte nyakon, a mikor a károly-ktlrut 8. számú házban az Olaj-inar részvény társaság helyiségébe akartaK betörni. A dolog nem egészen igy történt. Károly-köruton megkísérelt betörésnek csak egy tettese van, a másik, a kit ez alkalommal a rendőrség a látszat szerint szintén letartóztatott, magának a rendőrségnek régi, kipróbált közege. A dolog tudniillik ugy áll, hogv a rendőrség, a mióta Krocsányi rendőlW tiitáuy lett a dotektivosztály íőnöko, nagy figyelmet fordit a lopok apróhirdetéseire, Néhány nappal ezelőtt az egyik igen el terjedt napilapban cz a liírdelós jelent meg: ,j Társat keresek Jól jövedelmező vállalathoz. Leveleket a kiadóhivatal továbbit ,Társ jeligo alatt. A detektív osztály egyik tagja rögtön ► ajánlkozott" társnak s\'hárotn nappal Wsőbb már folkercsto""ől persze a lalcá->i.n, Halpern Mózes Aron lembergi szűrésű 44 évés nŐ3 ügynök. Eleinte \'ukolódzott, nom igen akartu megvallani, hegy micsoda „vállalkozásról van szó, végre azonban neki bátorodott. Beavatta n detektívet nagy tervébo. A kettős ünnep alatt a Károly-köruti HuszáMéle házba alig látni valakit. A ház noay részét irodák, ttzloti helyiségek foglalják el s ezek mind a két ünnepnapon csukva vannak. E ház első emeletén van az Olajipar társaság irodája, ide kell betömünk s tűstést dúsgazdag emberek vagyunk, szólt Halpern A »társ* ráállt az üzletre. Halpern\' tegnap este akarta tervét végrehajtani Estefelé villanyoson elment a Huszár-házba s vele volt a „társa" is. Ott azon ban akkor már készen várta a betörést Krecsényi rendőrkapitány és több markos dotektive. Halpern még a belső ajtót feszegette, a mikor a rendőrök hozzá ugrottak s lefülelték. A főkapitányságon, ahova bevitték, Rédey Miklós í tapitán?, az inspekciós tisztviselő, rögtön kihallgatta HaJpernt A betörő, akinek különben semmi köze nincsen a Tomka-féle betöréshez, nyápic, beteges ember, akinél se revolver, se tőr nem volt ée minden ellenállás nélkül, szótlanul követte a detektivokot A ,másik", akit az egyik lap állítása .szerint szintén letartóztattak, ma époly vígan teljesiti hivatását, mint azelőtt, legfölebb a nagy siker fölötti örömében, még több kedweL A Tomka-féle betörés tetteseit még mindig homály födi. Valaki ugyan azt súgta ne a rendőrségnek, hogy egy ismert betörő a kod-vesével a kit a rendőrség a feketo könyvben régen nyilvántart már, tegnapelőtt Bécsbe szökött s náluk a még ismeret len besúgó nagy értékű ékszert és értékpapírt látott. A főkapitányság a betörést még tegnap megtelegrafálta a bécsi rendőrigazgaló-ságnak s ha a tettesek tényleg oda menekültté, ugy valószínű, hogy csakhamar hurokra serültek. budapesti hírek, — faetnnt hordár. Kohn Gyula 60 éves pozsonyi születésű hordár az éjjel * tánChidróí a Dunába ugrott és nyora-slsnul eltűnt a hu llámok között. Hátra- — Hamisítót« tej a fővárosban. Mindannak dacára, hogy az elöljáróságok mindent megtettek arra nézve, hogy hamisított, illetvo vizzel föleresztett tejel ne hozhassanak a fővárosba, mind e mellett még most is gyakran fordulnak olő visezaélósek. Tegnao délelőtt razziát tartottak a tejkihordók között és csakugyan 84 megvizsgált tejesnél öt esetben hamísított teiot találtak, am t kiöntötték. Az illetők ellen megindították az eljárást — Ab érő pipa. Czenk Mihály kocsin, az Orömvölgy-utcában levő lakásán az éjiel ittas állapotban égő pipával feküdt le az ágyba, a hol hosszasan elaludt. Nemsokára borzasztó fösiro éf sajgó fájdalomra ébredt fel. Rémülten látta, hogy ágya ég. Ségít-ségért kiáltott, miro a szomszédok eloltották a tüzet. Czenk maga is oly súlyosan égett össze, hogy a Rókus-kórliázba kellett szállitam. Az ágy az égő pipától gyúlt meg. — Drága ©sók, Steiner Elemér ke-reskodő segéd az elmúlt héten, pénteken eslo ittas állapotban tért haza. Útközben a Kerepesi-uton Bueh Karolin 05 éves gcsztenyesütő asszony előtt megállott és tréfálkozott. Tréfa közben hirtelen megcsókolta az agg nőt, a ki e felett annyira felháborodott, hogy rendőrt hívott. A rendőr Steinert bekísérte. Ma tárgyalták esetét s VH. kerületi kapitányságon, a hol a csók állal előidézett botrány miatt 100 korona pénzbírságra esetleg 10 napi elzárásra ítélték. Steiner fellebbezett — Eltűnt uri leány. Belrgrádbó jelentik lapunknak, hogy Stokics Antal dúsgazdag kereskedőnek Hermina nevű 17 éves leánya o hó 2-án nyomtalanul eltűnt szülei lakásáról. Azt hiszik, hogy a leányt valaki megszöktette. A leány ugyanis —~ mint utólag kiderült, egy budapesti gyógyszerészsegéddel levelezésben állott. Szökésére vall az is, hogy körülbelül 4000 forintot vitt magával, a mi megtakarított készpénze volt. — Véres tánomttleteág.\'Tegnap este a Fehérvári-utón Pfennig János korcsmájában táncmulatság volt, amelyen vagy száz ember vett részt Ugy 9 ora leié három ittas iparoslegény akart bejutni, de kidobták őket részegségük miatt. Eb bői aztán verekedés lett. Két ember Hiller G\\ŐZŐ és Pika Márton szabó-legények olyan súlyosan sérültek meg, hogy a kórházba kellett őket szállítani. — Tolvajok a lakásban. Bártfay János rajztanár Prater-utca 19-ik számú akását ismeretlen tettesek álkulcscsal felnyitották s miután egy női aranyórát elloptok, a lakás ajtaját ismét bocsukták. rendőrség megindította a nyomozást. — Eltűnt emberek. Lengyel István, Sokai születésű 44 éves nős ember anolder-utca 48b. számú lakását napokban ugy elhagyta, hogy azóta senki sem látta. — Natzenauer Frigyes, nagyidat 18 éves kályliás-segéd eltűnt a kőbányai malátagyárban volt lakásáról s azóta nyoma veszett. A rendőrség mind a két eltüntet koresi. — Boulette-benk Budapesten, A rendőrség a napokban megtudta, hogy Groszhftndlor SámueL a ki mindenütt mint magánzó szerepelt József-körút 28. számú lakásán roulette-bankot tárta napról-napra fosztogatja a fölhajtói segélyével odacsalt áldozatokat. A rend-őrölc tegnap este óvatosan körülfogták a lakás minden kijáratát s a bankot abban a pillanatban foglalták le, a mikor az asztal teli volt pénzzel. A rendőrség Grosshándler ós a játékosok ellen megindította a vizsgálatot. — Balesetek, A központi tejcsarnok egyik kocsija ma délelőtt a Szondy-utca és a Teréz-körut sarkán elgázolta Oser Mátyás öt éves kis fiút As elgázolt rwtot • közeli rendőr a karjai koré kapta s Ugy vitte haza ssülrlnek lakására, ahol menten ápolás ak vették. A vétkes kocsis ellen a rendőrség megindította a vizsgálatot — Csapiczlty András 58 éves napszámos ma délelőtt a sertés vásáron elzsuszott 8 a lábát törte. A mentők beszállították a Szent István U^J.i.t.. rui „ui\'xu. — Püspöki konferencia. Vaszary Kolos hercegprímás holnap délelőtt 10 órára püspöki konferenciát hivott egybe, melynek tárgyait a katholikus autonomía és folyó ügyek fogják képezni. A tanácskozások a rendesnél hosszabb időt fognak igénybe venni, minthogv most fogják táryyalui az autonomía ügyében kiküldött hármas bizottság jelontését is. Ezenkívül hét índitvány tárgyalása is napirendre van tűzve. Magyarország legnagyobb s á r- és és h o c 7. i p ő raktára Sohottola Ernőnél. Budapest, VI., Váomi-körut 20 Konciére palota\' Harburg\'India Rubber Co.\' jegyű, árjegyzék ingyen. —- A belügymlnlsster és Keoske-méthy. A közgyűlés tudvalevőleg a Kecskeméthy által elkövetett lopás ügyéből kifolyólag Pesti Ferenc IV. kerületi előljáró ós Floffmann Sándor adófőpénz-táraok flzotéséré vezetett végrehajtástól eltekintett és a nevezettek fizetését további intézkedésig kiutalványoztatni határozta. A belügyminiszter ma értesítette a fővárost, hogy a közgyűlésnek ezt a hatázozotát jóváhagyta. — Véletlen sserenoee. A legutóbbi utcai tüntetések alkalmával a Nemyrk kávéház egyik óriási üvegtábláját pisztolygolyóval keresztül lőtték. A golyó csak egészen kicsiny lukat ütött az ablakon s mert különbén erősen állott, nem ta cserélték ki. Tegnap déhrtán az óriási üvegtábla hirtelen, nagy csörömpöléssel bedőlt a kávéházba. Szercncséro senki sem ült körülötto, de az a három márványlapos vaaasztaL a mely a bedőlt ablak mellett állott tezé-porrá törött Bámulatos olcsó árak meOett lehet vásárolni Hercxeg és Horvátná Budapest Kcreposi-ut 62. pL 1 flanel nő-pongyola romét színekben 8 frt .60 kr. gyönyörű flanel blouzok 1 Art 26 kr., legszebb bársony blouz 4 frt 60 kx. Blstos eredmény érhető el Bheama esuz, köszvény Ideges főfájás, meghaló* idegbaj, bddésea és mindennemű csont-bántalmak eseteiben a Szabady félő iavitott Capcine kenőcs használata után, mély már egyszeri bedörzsölés után is a logkinosab-fájdalmakat enyhíti. Egy tégely ára 2 ko, róna, — kapható a legtöbb gyógyszertárban-megrondelhetö közvetlen is Saabady János gyógyszerésznél Patrona Hungária gyógyszertár. Budapest Damjanich utcza. HÍREK MKDENFELÓL. — Sxerenoaétlenség a tengeren. Corunnából érkezik egy táviratunk, mely jelenti, hogy egy bárka, mely nem messze a tengertől átkelt a Lezara folyón, e közben hajótörést szenvedett. 28 személy, többnyire nők, a vizbefultalc Eddig 17 holttestet találtak meg. — 30000 rubelt elloptak. Char-kovból táviratozzák : A Jekaterínoszlav-vasut egy személyvonatán egy irodaszolgától elloptak egy zacskót molyben 80.000 rubel volt Az irodaszolgának sikerült a tolvajt, a kit egószen a város belsőjéig üldözött elfogni. A pénzt 8000 rubel kivételével megtalálták, — Meteor. Novgorodból jelenti egy távirat: Tegnap délelőtt itt ogy nagy meteort figyellek me^, melynek tojásdad alakja és hosszú vakítóan ragyogó üstöke volt A meteor délkelot foló röpült — Szivárvány januárban. Tegnap délután Rákos-Kereszturon esett az eső, mi fél óra hosszat tartott Eső után elsütött a nap és az emberek egy hatalmas nagy szivárványban gyönyörködhot- tofcr-a.BMÍy ngf . 10 WllUükozoti az 6gbolto*4tou. A tálon ritka Urmtacu tttoemény Hl héTWl a2efótt Wzvetíenül a karácsony íBnepelt «»tt-e továiwban is volt látható. REGÉNY. Black Tamás elbeszélése. — Re minis* o enolák as angol-bur háborabóL — xn. Amint közelebb és közelebb vitte a vonat a tengerparthoz, jobban ós jobban megnyugodott Egyszerre aztán halálos félelem fogta el Ezerszer szembo nézott a halálnak, ott sivítottak a golyók a füle mellett, hulltak bajtársai jobbra, balra és ö még csak nom is gondch arra: én is így járhatokI Most pedig, mióta Black Tamás megrémítette, olyan lett, mint egy ideges asszony, minden legkisebb zajra összerezzen ós örült félelem fogja el. Jobb volna nem lenni! gondolja. Mindig gyűlöltem, megvetettem a gyáva embereket és most ugy érzem, hogy AugUa összes polgárai között én vagyok a log-gyávább. Igyekezett majd megnyugtatni, rto képtelen volt erre. A kocsiszakaszban ülők fegyvereíkot fogva, kiugráltak megnézni, nű történt A vonatot ugyanis birtolen meg állították. C^K&illy meg sem mozdult Halálsápadtan ült ott és semmire sem gondolt, csak kicsi húgára aki őt ottlíon várja és arra a vörös foltrs, melyet Black Tamás látott az ő homlokán. •öljenek meg, hát öljenek magi De ón nem védelmezem magamat, sem nem vádek. sem nem támadok. Az ón kezem fegyvert többé nem érint Ha meghaltam, leszek áldoza* meggyilkoltak. De én nem adok okot rá. De azután bajtársai visszajöttek és a vonat elindult ^ Furcsa szemmel nézték az fr nemest, aki olyan sápadt volt ¿ , ¿ha már utolsó percét élné. Arra nem is gondot: senki, hogy a fiatal hős csak Öngyilkosságot akart elkövetni, ha tovább harcolni nem engedik, féljen. (Foly. kö*) KÖZGAZDASÁG, Budapesti gabonatőzsde. G»idi| kinálktt melltU nehiny fillérré! árakkal 1000 aun. tea* kertit tMgateoka. kft|TU bura ápr.-rm 9.10—0.0» Rms i#f.-A 7.52 7.01, Zab ¿pr.-wi 7M 7.W. T*j^«d MT. Badap«rtl irUktSud«, Kttt&Mdta kőtUUUt Oadnk UUMmv. Mafrsr hitelrisxT. Ö66-W. Mzilo« Unk. — Ut RImamurinyl 477.0) — Otxtrik ilUmr. CM, kU-ÍT«r hitflrturiny UJ2. lUfju 4 ixix«Uko< uu; íf«aík 11 ».60 Korooujimlik »4.66. U»xAmi tolóban 418. JtU. bank iMM lUnumurinyi 470.60. Ofilf mi(TU illunraMt ré«Hny 6J>M0. Dili mut 80 Német Mtodilmi márka U7Í5, VUUmoa va«U SM budipoü kJxuU YAsut 6», Béoci értSktiul«, IJící, jui. 6, Oaxtr. hlUtr. 642. MtfJ- btUl-riíiréuy —. Outtr. macyar 411«mrajuU ráar 067. 20 frankoa arany 19.04 Dili ruvt 81.2: tráxal. mifjvr urutyjátad. Ma(yar koronáján Márka bankja 117.22. mBIső Alföldi OfYosi Mttszertár" (GHfíopaoéi^JlttímUaoí) Pudoll-tév 6. y SZEGED. SC NíUk6-p«lot^ Sérvkötök műlábak, mükezek, haskötök, kötszerek JJJJT,9fl" Gummi- és halhólyag-különlegességek, __, btrtoa <Sv««»r, wj«k 4m hilrjtic ri—ir». ....... áműotuk kámt aoarrákjsaji nom ftMrét Jurel* í. «m*ii>iiii is WMeaségI , ÜJdousAg I Borotváló por! A borotva feleslege« TI t«u—» is 6 porc K lujtalm 11 »rr¿r» U^M«« ártadaaattaa l \'ki U 6 port* alatt (tatra |iu|<t miada n »l\';eU» tanuláa Jvai. I.ojy borot*4t Uaaanálna A lU> 1 u«ti b¿retv»Ush(>i cuki« Horotv&liMíTNl iut«bv.«lrálhat|a i ¡váttCÜ i* a atUUl, Hl barvtTbláakai) bt l^iiomn (ttuierl Mfhfn ¿m v*Akau 1 koron. kót-Ishox cumi bolyban 34 tlllér. Najf <i«kM (I kW) 6 k»r«»a 60 fcUér ha»mil»Ü tflmti>jí), liatbiáM ij>»rUvtk¿< 30 flUir. HU*. «•\'!!;! T^ií « MUCW <-iolo|«a bétaldúsa tne U«U t-rnjwítvc. KLúr6U( kaphálA Budapesten : X*lcUt«t- X.lp4tu41 VI , LaaUtoa-ntos* 8. asáaa. szép bajusz a /«j/f ¿Kascége. «I,« Aki aun«« birtokába akar jutni, aa .kaa*nAU<» * Wlnklor Slmon-lole OLIMPIA LUSTRINT Kaen feiüUntilliatatlBD kfasitmény, a nibiynek alkalintiáaATal a bajuszt aU¡f »»«bb ullAab* lahot hrlvctui, ha eíoa L.istxianel a bajuia jól benedvosittitik, UajuiüUlövo! t«ifcs«s o«nnti alakba tolkötiotik t a L>ajn**k%tőt mindaddig r*ju kagjjak, aiuig a« teljwwi uit»#axá-rad. A ba.tu<»k«é efcévoKtáa» bajujo uap.íkou Át Megtartja u* Alapíttatott I»eO. | Edelmann Mór • MiaVolox » ér**- os ékszerdbt rr* «•<«. és «lad mindmnrmP »»«ny-•adat, a«eb4»«áka» faü órAkat [ 0»><«*ei<»4t<g_Yakat. Javltáaok ékiror« n ^rákiiAl juUnjos áron jotiil i\'i» mellett es*köxfil»Kin«k. — Ponto» ki- be.jmakm oteávoKtása ut*n a bajuai i alakját. fónyót i* «»lyesuiuser láorysAgát. 1 iw*s ára í Ror. » g«« beküldtta mallett UraeMr« milito» Efyadttli ké*eitátfe 4a feltalálója IIIILIISIItHWatuifta SZABADKAN. f>«(UÍMMk nagy *»k«Owaguétty* UUS Obsr-Sollersi ásványvízforrás. Természetes Scltcr-viz. A i Ob?r-S«ltersi ia»ánytorr<» vit« hirnov^sgryÓKjrvianal\'van elbun^rv kll-lönöion a \'mell. gjóge.éi hurutos bAnta\'maknAl. Ar. i<(egek<-t erősitiox ns emésztési ssi rvek működését helyre állítja. Kapható minden filaxer-keregkedésben. Főraktár: Budapest. VIL Huszár-utcza 5. j Mái randaaerft vaaeketaUgát 4t*lakliá«ra >\'AU>i<m ii íaoft. éri iii(«dl maaójraxda-■ám klAUltAaan „a) 4a 0*y.l.nare méltó" jolaóvel kitüntetve. ! Szabadalmazott Úttengely! ^BONI" eketaliga Lígajabb ixerkmtl t09tm «T* LegBjabb ixirkexoti Tart*}», axllárd, uem kopik, nem «61, domboldalon nem farol, a* •aryoolotoaoa v*«oü, keni»* foljrtono. 4a raada»^*^, kovás oröt t**nr«l. - PUUnMt alatt 4UtthaU 1 MoffrendelhuW : QYŐKÖTT, a Aaa*at«U k¿yxl««16»kii4l | SOítfiVíKWJPKrsD Is. HfíWKlK 4« TryrRBATOHJBAJÍ: „Bówr* (fyiirtolop 4a m.idl ICI „^Aphrodité/ AjiaU«t « m.4. ft*lgrk4t«Bs4g»«V as awHr aaéyigéaaA ipolAaára asl Aphr«MhU otiimí: X«V7 Ukoít ára 2 \' , 90 1 Úron., kUei 1 kamu ÍO"fillér.\' rt^hrmlrta faoéef t 1 korosa KLAUér 4* a ligigp lil> MS «k4»«yégyétja Ut-fiáknál a bugjreaófoIjA»* éa kéljag-bUtwl ir» dobosMkist t kar. éO ffll4r i a44d. HESZ GOTHARD - gyéjisaartirrtkMMk^ChofikaTSirtkM 1 WVIIIÉKBN. MtaMK. Hialail M 4» MU ij ilatil t+ém mm t¡ 4r 4U WU4 nSiMM BstUgea VL.A«triuiit 24. száa Br. GÍRAY\'TÜTAL «.«lm ktr. taaUlT tbrmm a cuil taWatgil 4a 14tkaJ«k trAkoit^t,, n4* (fit bútM «ikarrti, gy>i»jj». (Oapmaa muiicn- acuiO IwS- 4« ufij M<ui (.utjc-ií- íoíy.ut,\'-íck»lT«kt)l, Onttriv» uV.küji\'.t, huj*-kurt éa mú^untiku oliT«*^ (értwfrt, üaUtAall 4* tiéaakkWcaél «fiukat ki Wivé «KUaíTiTUftl kiprvkilt méihjo« sitriat. — nyécruttvkril ftn^UU^»» Luc Reo4oK>» : na-fx-titi -4-ic <i< «*!» 7 -í.lj. LevOskr* válaszol. ----—as» «yéay«2arttkrdl geoéeaketHk. gyógyánkk, :ij;lnlTintó pipara* logjobb l>e- Vegynzorek, és illataserek vásárlási forrása K ART S C HM ARO FF A. aa»r*M«u iti-oyorta Sudapeat. VUI., Korepe»l-ut 30. as. é éa fél kiló Wtelnél, Bialy t*bb fajta i> lehet, olrAmolva és bórmoSltre postai utánréttal küld. , írt M írt 1 k. káatartéai kéW 1.15, 1.20, 1.80. 1 k- Caha kiT. fin káré 1.40, 1.60, 3.-. 1 k. Uocc% „ 1,40, 1.60, 2.-. 1 k. Arany Jára 1.40, 1.60, 2.—. 1. k. igea fin. pttrk. „ 130, 1.60, 8.-. Eisele kayfi raktára Budapest, Itfafolojts^u. 8. ftZi A BARTOS-féle karlsbadi porcellári, A v • kOadényva « A ra;$íu VII., Erzsébet körút 32.82. ^ 1 K4f»k4HUt . i irt S.SS—S.— i» MJ*» TaakéMlat i . „ S.SO-S.SO % ■•kkak4*fileS . „ S.-430 m ■wSMealet »« 4rk*1 „ S.ao- H.ao „ 0 (It 4rkkél) S.—te.CO-lft „ M (4« 4rkkét) lS.-Se.-SC „ Mla4»a bal amntW r4«>4ré, .Iw.n y»n r*w4i«tl rokoké •• kar.kk f»<~onW«n. Mo«44k4 salot («—7 dnr.btól> ..íp«n Natra |ula|ti imiNTi 4 14 tlO -10 frt Kávk., U»-. Bskka-tklcék, faa-kak, «\'».\'r.HI\'l, M.UaaU fa afytkk 0T<(iruk, k«l6ak«s< é4*r.,.l a laojabk alotikkaa. b«gol«sóbb bovásánlásl foM»á«. IiméUladéksak éa miadas káataztáa »aémára aagjban é* kicsinykl ! M. kn. «»ua.ialom l«s Ö*«r.»ra\'ih»t<i hoidlintó ai • moly nappal r%j Zöld koszára szálloda Budapesten. ulom i[án< frlre kény«lmo« 4«y. Kx axl as 4ar)rta»mCt. Bsfik Szenzációs találmány! 4a k*aMak4b*n *kiífl|takIiIa*holyeih<ai Ti éf onnan át- k4nyrhMa iiobik • O krtél feljebb. L*ffoloa4bb M&tioda o févárcwban alantra arobaral na«yobbitva. Elei áty f6lftalog#aa4 Ukáaokban tnef-bec«lhetaU<ñ. Vandér-, «rarmak- 4a oaaj-14daaab4kban, ralainlnt kii kadulékaak a*l-kOléxhcUÜaa. Kapbaté: FREUDI6ER MÓZES ís FUI maarjrar 4«r-. Íak4r- ém r«ha«ai»0»y4»4ban BUDAPEST, VI., Laudon-uia— 6. ▼laaoutalároaltdk karaatat-aak fa mr^fcloló kpdrauníoy-bén rfaxaaMlnak. ÖMiarakra. ■ t»Wf*a a»-7a y% m. kaiaU pálraadvartél. Vende kávébáx - Xféaa 4i)aj nrttva. iOT—<1. Ti\'lefen Vend 4(16 4a \'rtífen^St—41. % Hazai gyártmány !! H-f yotlan gépanÓr»« IfODdOJÍOtt = b«- Siremlók- és butormárvány-g^rár aja orsaáffbaa. Fischer János Fiai 322 Sxofodea zr— GkyArtalap t Kálvérla-utesa 8. szám. órtial Tálaaatéb márráar- 4a «ráj»tt-«<r-bat<<rtmajrvá«jrTap(iU aaalékakból Ltogolssóbb gyári ,pókból. érők KávébTeal!INGYEN! ■ ® • ^^ \' ^ ^^ ~"" BL<¿ WAiaiaW klu. i»4.r««IMnW*t ÁM »(»< I kUé Vataany . I MéPerUrleo (tf 1 kUéCaba (ftaaa) Iffirsrj^ M Ikilé araay Já>a fc UJ \\ ^ M í ae bt IJ4 írt Lae Irt L70 fit L&O frt Ué frt L«0 frt U* frt LM ai\'jtkxn oapoota WMta P*r-kéU káráfaaat. I kfléTéfreaWrk.flf.W írt I>40 1 kilé 6n¿m l\'éítta M LSO I kilé Cuha férkéH bt »-Se K \'Vftl^z csdmagettiato l\',4kfl6M.vidírin,r*fca. kar. M M 1 ** llSkiiéká^aduia, caéaa. ka», «frt 8B t^UU lUzlaxtáai O bt 1.26 HárUrtáii «M 64 kilii poiUzaákail 1«ol|b«a Ubk fajta ia kaldheíi, mir Tldíkra 21« Wllttío kénnmtra fa élfá-maira kaid, Balogh László kávé- «a t«a kiviteli teUta Budapest, r«*cUt VH- BattMbUMr-atoa* ta r. WitWi»\'\'t.:k TTL A*dx¿aajr-tt aa VTC. Boh&MJ-M. ai. küldjük k4p«a árjaryaékftnkat 4a (aiaita-V/OJtaaényfimkat, we)yb61 19 fortart4rtk4*ai-t*mk rrapj»-a«6-ratakb4l dlratoa Mcfl 41-tényékat téli kakátékai, Elsőrendű mérték utáni szabiság, BUDAPEST, Vll., Eru»óbot-körut 5. ___ wafűöan jó tintát akar\' «S7 kér)on, tujry raadaltaaaao kassai tintát I Maöerspsch ís Szekely f¡ íélaáaa a^yarara* Asi tUtjifyárábél p _XANSÁN. 1 «irkMiw ■•^■laiíaweiaj»\' rm •aviaoa«•«» ÍIH•H\'A\'An :»«»* |éaa«t|«» • ^««a ^ »»»vid«/ tOÍ-a^\'ü \'«I II W I *af>a \'til»1! \' \'I 05 «♦4*1» t |im»Ji)(*«» «»II»« » t1»nif*»!»»l \'a»V\'»<) "»timaj • ■ 1 ag anvaa*«n , BUBAPESÍ. VW.*ü?íP£SHjT3652 4a alea ó hangszert ekar veiint, VJrjen képoa ArJoxyaAket oaak Írja ra»j ta Ilyen linnguzorSI kWÚJtiuk. A kinek jó sérvköté kell Keztyűk és miederek herdáljon bizalommal Miskolcion, SzéchonyMu 42. má»fcék atéa Mss^lnok és javíttatni meses II. Mim .9 szám. Many-Kanlzsa, 1902. csütörtök, ianoJr 9. Egy szám 2 iiil. ■ i Előfizetési ára: Helybtn háshox hordva egy bór* 60 HBéf. .\\ .*. Vidékre póstai, küldéssel etry hór.i 1 korona 20 fillér. Pl Kiadó tulajdonosok: y Kraum ia Farkas. s*"^*» Szerkcsitúscg és kiadóhivatal: Krauss és Farkas p«plrksrt»ke4ése. Felelős ssofkesztő: ILOSVAX HUGÓ. Megjelenik naponta koráit rocgcl. Nyomatott a ,Na«ykanÍ2sai Friss Újság* sssoődéses nyomdájában. ^—■—■ i -----t—■"**—tttt-i Kormánypártiak egymás elleni A jótékonyság. — Egy k^akodu levele. A tegnapi cikkre válaszolok, az volt a cimo: „Majd ha fagy" é9 keserű hangon, ke^orü dolgokat mondott el honne egy elkeseredett ember. Részleteiben a dolog nem órdekel, még az a részlet sem kelti fol érdeklődésemet, a mely reánk kereskedökro vonatkozik, a a mely »zeriut, nekünk az ablakbeverós alkalmas kifogás a jótékonyság besztintotósórc. Mondom még ez a részlet sem érdekel és távol ról sem célom, ho$y reflektáljak rá csak ugy általánosságban akarom véle-»lényemet olmondani, mikor ma reggo azt olvasom, hogy Lueger a bécsi polgármester, válaszolt erre a cikkro (azaz hogy mintha erre válaszok volna!), azt mondva, hogy a túlságos és túlzott jótékonyságtól óvakodni kell, ennek fattyuhajtásai vannak, bizonyítják a budapesti események» -bizony mondom, nem nagy örömömre (szolgál, ha egyetértek Luegerrel, ha akármikQi is ugy gondolkozom ahogyan ő, de az kétségtelen, hogy ha igaza van néki, ezt még ellenségének sem illik letagadni. Már pedig, ha szokott túlzó és\' tul hajtó modoránál fogva teljes egészében nem is, de részben igaza van néki, mikor a túlhajtott jótékonyságot elitéli éa sok visszaélés szülöanvjának mondja. (Mert annak a jótékonyságnak, amelyet üli gyakoroltunk tavaly, a munkásnép *emmi hasznát sem látta, ennek csak az amúgy is kolduló, munkakorülő csőcselék őrült; hivatkozom azokra nmun-kásgyülésokre, amolyeken kijelentették, hogy nem \'alamizsna koll nékik, hanem munka és hivatkozom arra a tényre, hogy Budapesten visszautasították az ilyen .segélyezést. Akárhányszor ott jártam a budapesti kenyérkiosztónál és azt tapasztaltam, hogy mindig ugyanazokat az alakokat látom, kik sportot űznek abból, hogy iniuúl több kenyeret szedjenek el az igazán nélkülözök elől. Az enyhe tél kö-votkeztébon a munkaközvetítő környékén Kpitkezések folytak, láttam.—líogy a dologtól jönnek munkások kenyérért. A tavalyi nagy jótékonysági láz semmit sem segített a wunkásnépeu. az adományok nagy része nem oda jutott, ahová szánva volt ; nem állítom, hogy uliová jutott, ott is jó helyen nem volt, de nom lendített az ügyön. Az olmult télen nzükség volt a hirtelen, a pillanatnyi segítségre, még a kereskedővilág is talpraállt és tett a mennyit esak tehetett, ubban a reményben, hogy az orre illetékes fórumok is beváltják ígéreteiket és u következő frélen társadalmi akcióra már nem Iokz -•/.(iksép. De ez nom tortént meg, a viszonyok Csak olyan ro.ssfcak. tajáu míg rosszabbak, miut voltak, <i* kösben az általános jólét is átváltozott nyomor-gássá és* az ejnl>erek, kik tavaly még másokon segítettek, alig tudnak önmagukon segíteuí. Legyünk egymással szemben méltányosak és ha már a nyomor mindnyájunk ellen tör, álljunk vele szembe egyesült erűvel, ,de ne törjünk egymás ellen.\' \' Az osztálygyülöletnek még sohasem voltak üdvös eredményei, egy heti békés munkálkodás az ügy érdekében többet ér egy eszteudei háborúságnál. A plébános bűne. Nagy szenzációt keltett egy tegnapi szűkszavú távirat, moly azt újságolta, hogy Olmützben letartóztatott a rendőr-ség egy plébánost. Most tudósítónk a következő {észteteket közli velünk: Tegnapelőtt azután hiro ment, hogy a papszakácsnó öngyilkossá lett. Ez Jiír nagy feltűnést keltett és kezdetben suttogva, később egészen nyíltan beszól ték az emberek, hogy u gazdasszonyt akinek semmi oka rtem volt arra hogy önmagát Jdvé^zze, — raevmérgez ték. Romel Ráfáel rudelsdorfi plébános régi időktől fogva együtt élt, illotvo egy fedél alatt élt gazdasftzonyával. Utóbbi időben szabadulni akart az asszonytól, ez azonban nom mont olyan könnyen, inert az asszony nem tágított a plébános oldala mellől. Annyi alapo3 gyanú merült fel a plébános ellen, hogy azt tognap mérgezés vádjával terhelten letartóztatták, A plébános tagadja, hogy ő okozta volna a gazdasszony halálát, Rablás az országúton. — Saját tudósítónktól. Miskolciján. 8. Prepszler Mihály, helybeli lakos, má-zolósegéd a téli hónapokban naptárak ós szentképek árusításával szokott foglalkozni s e célból a közeli falvakat kérési fel. Az ujóv első napjaiban Saiókesegro utazott, s a vonaton egy Góndos Péter nevű Kzirákí paraszt omberrel ösmerke-dott meg. Sajókeseg állomásán mindketten leszállván a vonatról, Gondos ajánlotta 3rep»zlemck, hogy tartson vele, kalauzolni fogja, «öt szállást is ad neki. \'repízlor kövotte (londost s midőn a Sajókesegtől mintegy fél órányira lévő Sujó-hidhoz értek, Gondos torkon ra-;adva Prepszlert, s pénzét követelto. Ez cónyazerhelyzetóben összes pénzét 14 Krajcárt megmutatta, mit Gondos kevée- nek tartván, a Prepszler hóna alatt volt csomagot kezébe krp\'a, borítékát letépte, abból négv naptárt kabátja alá rejtett el. Az ez ellen tiltakozó Prepszlert löldre teperte, fojtogatta s fenye-getödzött, hogy ha kiabál a közeli Sajóba dobja. Azzal ott hagyva a megrémült Prepszlert, eltűnt. Propszler magához térve ijedtségéből visszament Kesegro s az esetet a csendőrségnek bejelentette. A nyomozás folyik. Kecskeméthy New-Yorkban. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan, 8. Immár lassan egészen bizonyossá válik, hogy Xeoskeméthy Oyösö, a nagy sikkasztó és nagy szökevény osalragyan New-Yorkban bujkid, a bűntársa is van. A rendőrség, a moly először elég könyelmüen nyilatkoztatta ki, hogy a Kecskeméthy levelet nem tartja tőle eredőnek, már ma egészen más nézeten van és nem tartja kitártnak, hogy Keóskeméthy a levelet íratta valakivel. Berlinből jelentik különben, hogy egy nevr-yorkj káboltelegramm szerint az összes nów-yorki lapok tegnap közöltek a sikkasztó arczképét, teljes személy-lei rását ós azt a lovelet, a melyet állítólag Budapestre irt a Pesti Hírlapnak. Rendkívül sok önkéntes detektív kutat külön a 20.000 korona jutalom elnyerése reményében. \\ A magyar kolonia valamennyi tagjait értesítették a szökevénynok ottan való tartózkodásáról és alapos a remény, hogv Keóskeméthy rövid Időn beiül kénre kerül. Kormánypártiak egymás ellen. i (A deési mandátum.) - Saját tudósítónktól. —. Budapest, januáf 8. A deési kerületben mult év október hó 2-án lefolyt képviselőválasztáson két kormánypárti jelölt állott egymással szemközt: és pedig; Teleky Domokos gróf, a kerület régt képviselője ós Dániel Tibor báró, Dániel Ernő báró volt miniszter fia. A választás eredménye az volt, hogy Teleky gróíot 87 szavazattöbbséggel a kerület képviselőjévé választották. Dániel báró hiveí erre petíciót nyújtottak be a választás ellen etetés, itatás, vosztegetés, hivatalos premio címén. A kérvényt ma tárgyalta a kir. Kúria I. választási tanácsa Paiss Andor elnöklete alatt. - A kérvényezők képviselője Farkaa János dr. deési ügyvéd, a választást Deményi Gyula dr. budapesti - ügyvéd védte. A védő a tárgyalás élőjén kifogást emel a kérvény itlaki kellékei ellen, mert az érvényt\'olenségi okok nincsenek benne popt^san megjelölve. A Kúria azonban e kifogást elvetette. A kérvényezők meghatalmazottja «!• smertetto a potició tartalmát. Előadja, hogy Szolnok-Doboka megye főispánja és alispánja felszólították a\' megyei tisztviselőket, bog)1 szavazzanak Telóky Domonkosra, uíart ugy akarja a miniszterelnök. Rudnyánszky József báró főrendiházi tag volt legnagyobb kortese Telekynek. A bir^Jtat éa egyéb tisztviselőket azzal ijesztgette, hogy az alfiléptatéabSI semmi sem laax, ha nem adják I* Tefckyro szavazatukat. A iószolKabiró összehívta a körjegyzőkot és megmondta nekik, hogy ne merjenek Dániel báróra szavazni, mert azt jövőre nem választják meg többé egvzőnek, Igy bánt el a község bírákkal ia. A ólekvásárlást is nagyban űzték. Sokan 10—10 korona pénzt kaptak szavazatokért. Enni-inni annyit kaptak, amennyi csak )eléjük fért. Az etetés Eszterliázv Miguel jróf udvarán történt, ahol csendőrökkol őrizték a választókat. A deés-aknai bányamunkásokat {a »resszionállák, hogy Telekire szavazzanak, téri ennek alapján, a petíciónak helyt adni, tf vizsgálatot megindítani és a választást megsemmisíteni. Ezután Darányi dr. védő sdja elő, hofcy Teleky eüwi/ele, Dániai Tlbar még wImmii M *»>», tehát nem ■agyteets és rgy nem vilt választható koui, minek kóvoíWtében a reája esett .ssavuzaiok^óivénytelenek. Ezután sorra : megcáfolja**petíció minden\'vádját, j" Nem igaz, hogy etettek és italtak 1 Aztántnz etleni>ári ónpen ugy hirdotte, hogy a.i. miniszterelnök kívánja, hogy r jelöltjük válafztassók meg. Hosszasan (elsorolja azokat a hízonyítékokat, a melyekkel a vád minden íegkisehh részét is mogtnüta cáfolni. Végül kéri, hogy apoticíót utasítsák vissza. Fél kettőre járt az idő a midőn a védő és kénrényezfcügyyédek egymásnak yjoól válaszoltak.«\' A tanács ezutáníkiiélontétte, \' hogy a hatireiatot az idd elírs haladottságán való tekintettel cenk holnap déli IS órakor hirdeti ki. W r. Taoácskaznak a püspökök. * . , H Budapest, január 8. r Vaszary Kolos bíboros-hercegprímás ma délelőttre püspöki tanácskozási hi-yutt össze budavári palotájába. Jóval tiz óra előtt összegyülekeztek már a meghívottak, a kiket dr. Kolil .Medárd püspök fogadolt. -* Eljöttek : Császka György, dr. Scliíaucb I-örinc, Rimély, Szmrecsánvi, gróí Széchenyi Miklós. Városay (íyulá, Bende Imre," Bubit:»,k István Vilmos, báró Hornig. Ilettyey, Ivankovics, gróf Majláth Gusztáv püspökök/és Fehér jIpoly?pannonhalmi főapát. Távolmaradásukat kimentették Samassa Ressewffv, Meszlényi róm. kat., Mihályij t-rsek, I\'ável,« Firczák, Radu^Szabó -ée Vályi gür. kat\'.\'püspökök. \' Az egylH\'gyüIt og^háznagyok-a\'pontban tíz órakor\'megjelent btboroshorceg- Íirimást mély hódolattal üdvözölték. A* íercegprimás imát mondott, majd mog-nyitváu a tanácskozást,Isten , áldását" kérto mindnyájunkra. A tanácskozás első jwmtja\'íCkatolikus autonómiának megbeszóléso volt. A konferenciának legfőbb - tárgya huszonhetes bizottságnak az * autonómiára vonatkozó elaborátunív volt. Az utolsó autonómiai gyűlésen ugyais -azti utasítást kapta a huszonhetes bizottság /hogy egyeztesse\'össze sz illetékes faktorok bizalmas meghallgatásával a^ kongresszus többségi és kisobbsédi .véleményét. A huszonhetei bizottság atminap cl végezto föladalát, kidolgozta az uj szervezeti szabályzatot, a mely a holnapi nutonómiai kongresszuson VJ kerül«tárgyalásra. . ^ A püspöki -1 konferencia~ma4 ezt az emborátumot végig tárgyalta, a függő kérdéseket illetőleg «lvi megállapcKlá-8okra jutott s ehhez képest lóg a holnapi autonómiai kongresszuson eljárni! A püspöki konferencia ezenkívül még több egyházi előterjesztést és indítványt tárgyéit, ezek között a közópiskoiai 4 hitoktatásra vonatkozó javaslatot. Megválasztottak egy-szakbizottságod\'a mely a középiskolai katekizmésra beérkezett tizenegy bírálja meg odaítéli a legalkalmasabbnak, a. püspökökkétezer koronás pályadíját. A konferenciát • délután ".félkettőkor> fo-jezték be. í* Az Igazságügy! költségvetés. í: \' y ^ Budapest jan." A képviaeiöház < pénzügyi bizottsága ma délelőtt az a igazságügyi tárca 1902. évi költségvetését tárgyalta,- Falk. Miksa elnöklósóveL A \'kormány részérói megjelentek Széli Kálmán miniszterelnök, Plósz Sándor igazságügyminiszter& és Bernáth Géza államtitkár.^ í Mielőtt a - költségvetést; tárgyalásához hozzáfogtak, ua bizottsághoz • elhunyt Molnár Antal ^helyébe* Kammerer Ernőt bízta meg u kisebb tárcák koltségpeté-aónek a Házban való előadásával, i Azután Rohonyi Gyula előadó szólalt föl elsőnek, összehasonlította a. jövő évi-költségvetéssel és különösen .kiemelte W kezelötisztek előmenetelének javitásátrós a dijookok "száménak iapesztását, - továbbá a törvénykönyv ^előkészítésének munkálatait. . Barta Ödön a miniszter személve ■ara?« iránt elismeréssel van örömmel látja, hogy & polgári törvénykönyv gyorsan készük Sajnálja azonban, hogy a hit-bizománv kérdése ebben ezaMlyozva nincs. Foglalkozott a végrehajtási törvény, a kereskedelmi és a büntetőtörvény hiányaival. A végrehajtási törvény-» ben az ingatlan árverésére * vonatkozó intézkedések reformra szorulnak. A kereskedelmi törvény sok tekintetben a hazai kereskedők ellen irányul. A tözsde-hiróság hatásköre csak a bejegyzett kereskedőkre volna szorítandó. Szederkényi Nándor a nyugdijak emelkedését kifogásolja és a katonai büntető történykönvv elkészülését sürgeti. Aggóílík az iránt, hogy a képviselőválasztási bíráskodás miatt a Kuría.. hátralékai szaporodni fognak. Miklós Ödön elismeri a miniszter tevékenységét, de nézete S7erint nemzet-regeneráló tevékenységet föld-birtok-politikaí szempontból nem folytathatunk addig,"a míg egyes törvényeink hiányain nem segítünk. A végrehajtási törvény túlságos formalitása és a birói letétek alacsony .kamatozása okvetetlenül reformra szorul; le kellene szállítani az átiratási illetékeket is. Kötelezni kellene a kereskedőket a magyar könyvelésre. Süreeti *a tőzsdebíróság reformját s a telekkönyvi jog szabályozását. Bedő Albert Szederkényivel szemben igazolja, hogy a nyugdijak nem túlságosan emelkednek. Plósz Sándor igazöágügyminiszter válaszol a fölvetett kérdésekre. A polgári pörrendtartás tervezető már készon van, s valószínűleg már a jövő hónapban a képviselőház eló kerül; már kész az életbcléptetési tervezet is. A börzebiró-ság hatásköréről, a husz forinton aluli pörök fórumáról s a végrehajtási törvény módosításáról javaslatokat készít. A liitbizományok törvényhozási rendezésére már szintén vau kész tervezet A csalárd-üzletek megakadályozásának a*\'-tervezető is kész. Elismeri, hogy a kereskedelmi törvény reformra szorul, do rodukálni a törvényt nem akarja. I. Ismeri a váltó-óvatolás hiányait, s a büntető-novella tervezetét is közzó fogja tenni. Munkában van.az..ügywédi rendtartás reformja. Foglalkozik a biróBágok elbelyezésé-jick kérdéeével, s a budapesti járásbíróságokat egy épületben akarja olhe lyezni. A kúriai kisegítő bírák intézményét helytoleniiok tartja, a polgári rendtartás reformja azonban lehetségessé teszi a,\'kúriai bírák létszámának akasztását. A részletes\'tárgyalás\'^során a király táblák tételénél Miklós Ödön arra hivat kozott, hogy némely királyi táblának ninc elég forgalmaimig Budapesten óriás a anyaghalmaz. Plósz Sándot~miniszter elismeri, hogy megvan ez,a nagy visszásság, do..egyelőre nom loliet segíteni rajta. A törvényszékek tételánól Szerb György az elhelyezés kérdéséről kért fölvilágosítást a mit Bernáth Géza államtitkár nvomben megadott neki.,,Ajtöbbi tételt vita nélkül elfogadták. ~ Holnap a. vallás- ésV\'közoktatásügyi költségvetést tárgyalja pénzügyi bizottság. ^CÉbMiÉBt^jentrár Av porosz trúnbeszóda $ Berlin, január* «Azk>rszággyülés^mai megnyitó -ülésén Bülow gróf, porosz miniszterelnök fölolvasta a király trónbeszódót^ melylyel az uj ülésszakot megnyitotta. A trónboszód hangoztatja, hogy &x> országa pénzügyi helyzete nagyon kedvezőtlen, js ■ az 1902-ik évro sem lehet kedvező zárlatot vánii. Az államvasutak bevételei sem érték cl az előirányzatot Az állami üzemek bevételeit az 1902-ik évre már-sokkal óvatosabban irányozták elő, mint más esztendőkben. A, pénzügy? -egyensúly,. azonban .mégis -megmaradt, a^juiWaz ország caak\' annak köszönhet r hogy tartalékokat gyűjtött. Az állami\' üzemekben alkalmazott, mnn-i kánok Jakáí^iazonyainak jaaitáaát,\' -*v kMmratalnokolc üzebéaének éséá, igéri« a trónbeszód, jealaciioíitf* vidéki seövetkneetok xtotációjáBafc ^fftkmaiéaét is. - Bár. nagvo^i kcdvevsátieív mheiyxet„ at vasúti építkezéseket^ jelentékenyea.\'ío-. kozzák. * A vizgazuaságf \' Tiszonytk"1 kfaTnkníása; következtében o téren is uj alkotások szükségesek, s a kormány elő is fogja terjeszteni javaslatait A nyugoti tartományok súlyos gazdasági helyzoto következtében a kormány haladéktalanul megtette a sürgős segítő-intézkedéseket, nz országgyűlés utólagos jóváhagyásának reményében. A jogi tanulmányok idejét három évről négyre fogják fölemelni, az előkészítő jogi szolgálat idejét ellenben leszállítják. A keleti kétnyelvű orszám-ósznok helyzete is komoly figyelmet órdemoL Az ön-fentartás kérdése Poroszországra nézve, hogy megtartsa a németségnek gazdasági és politikai állását, a melyet hosszú kulturális munkássága" biztosított neki. A kormány sziláidul és enorgiával teljesíti kötelességét a németség érdekében, s számit a német lakosság hathatós és félelem nélküli közreműködésére, valamint az egész nép támogatására, a nemzeti bccsplct és méltóság támadói ellen. A hentesek győzelme.- # Budapest, január A sertésközvágóhid megfltftása előtt legfontosabb kérdés, hogy a hentesek hol űzessék a fogyasztási adót Már két év előtt tartottak egy vegyes bizottságot, amelyben abban állapodtak meg, hogy a hentesek a íogynsztósLndót a soroksári-úti vámnál Ifeessék. A hentesek ipartestülete azonban tiltakozott a megállapodás ellen r a hen-tosmestjgsie határozatiiag kijelentették, hogy ha a fogyasztási adót nem fizethetik a közvágóhíd megnyitásakor, becsukják a boltjukat -óa sztrájkolni, \'fognak. V * "v* A pénzügyminiszter rendezni nkaHaia dolgot s ma értekezletre hivta meg az öeszes órdokolt faktorok képviselőit Az értekezlet elnöke \'JCoopko .Alfréd állam-\' titkár volt " •• „ „ A főváros SfyViaéJfitóBon \' Almád?\' Géza tanácsos nzt a jamshHot tette, hogy ha a zárt területen ós a kültelken lakó "hentesek eBentótefl éedekót a köer.-vágóhidon valő íizetésed xnegegyoztetni nem lehet, akkor a kifcvágóbioon jkt legyen eo fizetés 8©«pónzügyőri szemle. Azok. a hentesek, a kik kültelekre viszik a hust, minden akadály nélkül vihetik, a kik pedig a zárt területre hozzák, a soroksári-úti vámnál fizetik meg az adót .V • Hogy a vámhivatalnál fodöáári\'ne tegyen, n főváros hajlandó a mostani vámházzal szemben a szarvasmarha közvágóhíd parkjában egy kirendeltség számára uj vámhivatalt építeni, a rrhalynél csak & hentesek fizethetnek, .¿xfy; . Ez az eljárás feltóüonül kíelőgiü^i henteseket, mert a sertést rendszerint darabszámra hozzák a városba s csak kis részét körülbelül tiz százalékát hozzák felaprítva. A darabonkínt bohozott sertés után pedig, mérlegelés ,ttólküL.fi«etik>*z. adót A hentesek közül * JtÜlteTHelrhozzó-járultak n főváros javaslatához. A zárt területen lakók azt kívánták,, hogy élö állapotban adózzák meg a sertést A pénzügyigazgatóság is a főváros javaslatát pártolta b azt a% értekezlet el is fogadta. vKésöBMkiderült, hogy az.eszméletlen embernek eltűnt nz. órája és a pénztárcája. A rendőrság kiderítette, hogv az eltűnt óra és pénztárca n mérnöknél, az orvos testvérénél van. A két testvért erre letartóztatták. Az eset nagy feltűnést kelt, mert a letartóztatott embereket a kik tekintélyes családból valók, széles körben ismerik. I\' Url gazerabereK . ; ^ * I v Hamburg, jaxt; -8, 4 BiirenkovenY tenorista egy barátjával egy itteni előkelő vendóglőbo ment, a hol bemutatták neki H. birót ós a két T. testvért, a kik közÜL.az egyik mérnök,,.a másikoreos. „ í ; A. bnó hírtelen •összeesett,\' \'mintha szélütés érte volna ós a testvérpár egy szomszédos szobába vitte. A tenorista is be akart utánuk\' menni n szobába, hogy-segítsen, do az ajtót bezárva találta. Az agakon keresztül ■éatreveite, hogy n. tostvóeok a látszólag oicuruilc tlen >íi£aLiert^vpa<llón.^ü^ ák - ünyitottik \' .és az orvoa Itijolentette, Jiogy barátját ugy akarta eszméletre téritoni, hogy a, fejét x palóhoz ütögette. •LEGÚJABB. As orosz cár látogat*aa. Bécs jan. 8. (Saj. tud.) Orosz lapok szerint as orosz cár tavaaszal Béosbe Jön nejével és meglátogatja 0 felségé!, Ferenc József császárt és királyt. A látogatás április végón lesz. Itten illetékes körökben tudni* már a .látogatásról — _ Méregkeverő anya. Béos, jan. 8. (S. t.) Bozenben Tan-nermann Károl^mó g^-ógyánikereskedö nejét letartóztatták, mert két mostoha 14_15 ¿vés gyermekét, a kik egy be-csülel8értósí ¿>rben ellene vallottak, arzenikummal «megmérgezte. Az asszony letartóztatásakor szintén meg akarta magát mérgezni, do ez nem sikerült, mert. megakadályozták benne. aaxtia Galgócon. ÖaJgóo, jan. 8. A holnapi képviselőválasztásra mindkét párt teljesen szervezve van. Rudnyánszky Béla szabadelvű párti jelölt támogatására Kubinyí Géza, gróf Forgádi Antal, Pap (téza, Haydin Imre, Janits István és tízcitovszky Dezső -kópvitelők a kerületbe érkeztek. A nép- Cjelöltje, Meszlényi Pál érdekében, inyi János képviselő érkezett a kerü-. letbe, ahová még több néppárti képviselőt várnak, c..- V- ^ .\'.\'•? j . A nóra«t-angol wiazony« ...y liöndon, jan. 7. A Router-üg)iiökség föl van hatalmazva írn-a n kijelentésre, hogy a Daily Express állal közölt, állítólag lord Georgo Hamilton által két németországi gyártulajdonoshoz intézett, melyben aví utalással a sajtó angol-dlenes - magatartására, visszautasítja a két cég ajánlatát Indiába szánt vasúti anyagszerek izáüitása tekintetében, nem egyéb egyszerű hamisításnál. Ilv levelet sem maga Hamilton sem irt, Bem erre sonkit föl nem hatalmazott. r vándoiió fej. Hamerling Róbert osztrák költőt, a kl 1889-ben halt meg, a mult év végén a sL-leonhardi temetőben levő díszsírhelyen temették el és most kiderült, hogy a díszsírhelyen n költőnok csak megcson kitolt holtteste nyugszik. A költő feje eltűnt. Levágták és mu-"zenmba vitték, a nélkül, hogy az elhunyt családja valamit tudott volna a dologról. . > f Ham eriing\' Crökősoi,\' mint Grác-ból jelentik nekünk, a mult év dec. 13-án megtudták, hogy a költő koponyája nincs többó a koporsóban s a következő napon ezt a levelet írták a városi tiszti orvosnak: ... Ml alulírottak, Hamerling Róbert örökösei megtudtuk, hogy rokonunk koponyája nincs többé koporsójában. Kérjük, hogy a kojtonya visszatételéről mielőbb gondoskodni szíveskedjék. - December 18-án Stratter egyetemi tan ár meglátogatta az örökösöket s azt mondta nekik, hogy Hamerling koponyáját levágták ós ¿elvitték és hogy rokonokat csak azért nem értesítették róla, nxprt nem akarták őket fölizgatni ós mert azt hitték, hogy nom fogják beleegyezésüket adni a költő koponyájának levágásához. A városi tiszti oivos dec. 22-ón levelet irt a rokonoknak, amelyben értésükre adta, hogy a Hammerh\'ng-szoborbizoU-ság megengedte, hogy a költő koponyáját elvigyék. Parasztszerelem. ^ Zimány János fiatal zámari gazdaember egy idő óla eljárt lluti Gáspár házához, a szép Huti Rózához. A lánv--ok két udvarlója is volt, Telkes Sándor r rV \\ * Tuba tíü*. «. HütT Uto* ~ íiéta tilttCnyi járt boswjuk _— hátat és miéla fordított. A két legényt bántotta, hogy ,2imány kiütötte őket a nyeregből. Vasárnap csto lesbe állottak 8 mikor Zimány hazafelé tartolt, a bosszúállók megtámadták és leverték. A legényt, n ki eszméletét vesztette ott hagyták az utcán s csak jó késő akadt rá egyik éjjeli őr, a ki azután né-toány einbor segítségével hazavitte. Zimányné, a mikor meglátta a íia íiipadt véres arcát, összoesett. Szívszélhűdés értő b kétnapi agónia után kiszenvedett. Fia oly sulyo* sérülést szenvedett, szintén meghalt. A csendőrök hosszas nyomozás után "kiderítették a gyilkosokat, n kik, mikor a szalmakazalból előkerültek n dorongok, a melyekkel Zimányt leverték. Bevallották a bűntényt. Elfogott kuruzslóasszony, Nádasdról irják: Ugró Jánosnó nádasdi lakosnak két gvermeko megbetegedett. Az asszony éjjel-nappal virrasztott gyermekei mellett, minek következtében ö is megbetegedett. Kkkor n szomszédok orvos helyeit Pibor Boris kuruzslóasszonvt hívták betegekhez, aki kijelentette nagy hókuszpókusz közepette, hogy a gyermekeket és az anyát az ördögök szállták meg ezeket ki kell űzni s akkor rögtön meggyógyulnak. Ugró János, a botog család feje, elhitte ezt a mesét, annál is inkább, mert Pibor Boris kijelentette, hogy azokból a füvekből kell orvosságot készíteni, a miket urnapi körmenet alkalmával az útra szoktak hinteni. Ugró rábizta a kuruzslóasszonyni az orvosság elkészítését, n mitől u két gyermek iszonyú kinok közölt megholt, nz asszonyt azonban az előhívott orvos meg tudta menteni, do egésííéges több» aligha lesz. Az orvos feljelentésére a két kis kft lottnt felboncolták s a vizsgálat megállapította, hogy a két kis gyermek mérgezésnek esett áldozatul. Pibor Borist az ügyész rendeletf-ro letartóztatták s a nála\' megtartott há2ku tatás alkalmával nagymennyiségű szárított füvet találtak, melyek majdnem ki Vétel nélkül méregtartalinuak voltak. A vizsgálat során kiderült, hogy a vén kuruzsló gyermekelhajtással is foglalkozott s n hozzáfordult nőknek ezekből a füvekből készített orvosságot, melynek használata után a kívánt cél eléretett ugyan, do a boldogtalan anyák közű u íegtöbb hosszú ideig beteges maradt, » némelyik pedig bele is halt. A felfedezett játékbarlang, Budapest, jan. 8. Tegnap boszámoltunk arról, hogy a rendőrség szétugrasztott egy roulette-baukot, a melynek feje Groszh&ndler Samu volt. Groszh&ndler életében már sok mindennel megpróbálkozott. Volt kávés, ruhakereskedő Kassán, majd a tőzsdére járt, a honnan kitiltották, utóbb a túriról is kiutasították s hogy müyen közves2élyoí ember, nrra a legjobb bizonyság ez a legutóbb kiderült foglalkozása. GroszhfLndler Samu előkelő föllépésével sokakat megtévesztett és sem a felesége, sem a lánya még csak nem is sojtették, hogy a nagy uii háztartásra szükséges pénzt milyen gálád utón szerzi A rendőrség mára beidézte Grosz-hilndler Samut, ki kihallgatása folyamán tacadta, hogy nála szerencsejáték folyt volna. Az a társaság, amelyet a behatolt rendőrök nála megleptek, állítólag pusztán steára" volt hivatalos. A rendőrség a társaság ellen is megindítja a vizsgálatot és ha bebizonyosodnék, hogy tényleg részt vettek a tiltott íxereucsejátékban, a bíróság a kihágási törvények 87. szakasza értelmében fogja őket ru«sbtfT>>«ijQi. E szakasz azermt a büntetés maxi-1 muma 300 forint pénzbüntetés és két hónapig terjedhető elzárás. Arról persze szó sem lehet, hogy GrossbUndler Samu vendégeit .elzárásra büntetnék." Minden valószínűsé)? szerint csak kisebb pénzbüntetést fognak kapni, épp ugy, mint a bécsi bíróságok is csak igen jelentéktelen büntetést fognak kiróni a bécsi Zsoké-klubban lefolyt szerencsejáték részeseire: Szemére Miklósra és gróf Potoczky Józsefre. Grosshaendler Samu ügyvédje, dr. Kisfalvi A. Hezső fővárosi ügyvéd az esetlel kapcsolatosan kijelenti, hogy felének József-körűt 28. számú lakásón sohasem folyt szerencsejáték és a rendőrség is csojc abban a lakásban jelent meg, a melyet Grosshaendler a Wcssc-lénvi-utcában lévő Dréber-házban birt bérben. Betörő a postahivatalban. Vakmerő betörő került kézre e napokban a szeutmihályi postahivatalban Vuk Mihálynak hívják ú betörőt, ,a kí — mint tudósítónk írja — valamikor, nom is oly régen, még postakocsis volt s így ismerte nemcsak a azenlmihályi, hanem a többi közbeeső postaállomások viszonyait is. 4 Szentmihályra rendes körülmények között éste Ó órakor érkezik a posta kocsi a itt lerakja a Poruba felé szállítandó küldeményeket is s azután tovább megy Ratkóra. A porubai posta reggel 0 órakor érkezik Szentmihályra s azután átveszi postát és visszamegy. Vuk ismerte e viszonyokat > tudta, hogy a hónap elején mindig szokott nagyobb pénzősszeg érkezni a porubai postavonalra, ami éjjelen át a azenlmi hályi postán fekszik, ennélfogva éjféltájban áíkulcs segélyével fölnyitotta a postának utcára nyiló ajtaját s azután Hozzálátott a pénzeslovetek fölkutatásához amit elég nagy csöndben végzett, mert a hivatalos helyiség mellett alvó posta mester sem ébredt föl. Véletlenül azonban a postakocsi melynek csto 10 órakor kellett volna érkeznie, megkésett s csak éjfélkor ér-kezett, a mikor Vuk javában pakkolt hivatalban. A kocsi a lúvaial előtt állott meg a kocsis, rendes szokása szerint, megzörgette a postamester aidakát, a erre felkelt s lámpával kezében kijött A mint azonban az aitót felakarta nyltn azt már felzárva találta. Vuk, kit a kocsi érkezése megzavart az utca felé már nem tudott menekülni más felópedig nem volt kijárat, tehát egy nagy s2ekrénybo bujt s olt akart elrej tűzni. A postamester a kinyitott ajtóró rögtön rájött, hogy betörő járt a hivatalban, a kocsissal átkutatták a hivatali s megtalálták a betörőt is, aki már ak kor az asztalfiók tartalmát, 160 forintot, magához vett o volt. \\uk kést rántott elő védelmére s ugy akart menekülni, de erős küzdelem után lefogták és megkötözve átadták az elöljáróságnak, honnan a csendőrök vették őrizet alá. i ise i —i»am,> do tévedésből — mejlettő Tevő kénsavas Üveget kapta föl, amelyből jókorát húzott Súlyos belső sérülésekkel szállították a Rúku8-kórhiizbá. Állapota életveszélyes. — Molnár Antal temetése. A tegnapelölt elhunyt képviselőt ma délután temették el\' József-körut 80—83. szám alatti lakásáról nagy részvét mellett. A ravatalt a koszorúk egész tömege borította. Az özvegyhez núpdeufelől ér-köziek a résztvevő lovelok. Magyarország legnagyobb a á r- és és h o c z i p ő raktára Sohottola Ernőnél, Budapest, V*., Váozl-kÖrnt 30 Fouciére palota\' Harburglndla llubber Co.\' jegyű, árjegyzék ingyen. — A hírhedt Kohn. Az újságolvasó publikum eléggé ismeri Kolm-Kovács Sándor ügynököt, a kit sol& mindennel vádoltak már, do megbüntetni eddig nem lehetett. Ma végre a rendőrség mégis kimért rá két rendbeli pénzbüntetést, a melyei, ha meg uem flzot, elzárásra fognak átváltoztatni. Kohn-Kovác9 Sándor ugyanis a napokban botrányt csinált a főkapitányság egyik hivatalos helyiségé-bon és ezért ma 200 korona pénzbüntetéssel sújtották. Továbbá 50 korona pénzbüntetést róttak ki rája hamis név használatért, mert Kovács néven szerepel, holott Kohnnak hívják és a névmagyarosításra engedélyt nem kapott. A vi»lroi írnok trftL A ma! Ifen élenlr (or falómban ai élelmi clkkt ár,\\ valamivel i-sókkent. Olcsóbb lett a hu». a tu ét t uomfl, ellenben .1 hal ára váltol&Uáriul najv A marhalm« »leirt IC>S (Illír, hátulját JW (Illír, M« it és tel* alt I» Iliiéiért inéit ék a tulkMVjL* lefallbb ótkiló« vételeknél. A borjúhús elejk U\'lTi dfik Ili fillér, liátuljn J*) flU«\'rix- krrült eíéii nerycJe! ben Sertéshús kilója lúfl fillér, malac/, kilvja 1«. ¿¡a IIS (lllér, prAful sonka ISO (Ulér, ISO I fillér, d!«uóisir kilója (Ulár, kasaal tooka sónk (Ulér kt\'Oj, staloana kilója 113 (Ulér. A vidék ril (..lkDlditt I Im ludak kilója 130 (Ulér, klxoU kacsa 120 (illér, puljk 1.10 fillér. REGÉNY. budapesti hírek. ■— Bor helyett kénaav. Yamek Syula asztalos legény az éjjel Csömöri-uton levő lakásán ittas állapotban az asztalon levő boros palack után nyúlt, HIREK MINDENFELŐL — Tűzhalál. Bécsből telegrafálják, hogy ottan Sclmeider Simonná röfös neje az éjjel petróleummal leöntőtlo ruháját és meggyújtotta azt. Az asszony egészen összeégett. Mikor férje hazajött, már nem élt. Öngyilkosságának az oka, hogy férje napok óta kimaradt éjjelenkint. — Panaa« ejy vasút ellen. Egy washingtoni távirat jelenti« Mincsota fóállamügyésze a legfelsőbb bíróságnál panaszt nyújtott be a Norhern Securitis Company ellen, melyben azt követeli, hogy a társaság mutassa ki, hogy Nojthem-Paciflc és a Great-Norlhem-vasutak szándékolt ellenőrzésén semmit sem lehet változtatni. A jpanasz utal arra, hogy a vasúti monopólium fenyegeti az állami érdekeket, — Cáfolnak a törflWk. Konstantinápolyból távirják 7-iki kelettel: Mint az „Agenco de Constantinóple" hivatalos török helyről nyert értesülések alapján jelenti, azok a hirek, melyek szerint Janinában a keresztény lakosság ellen az albánok zsarolásokat követtek volna el, továbbá, hogy a főkormányzó lemon dott, valamint a Malik bej (?) által előidézett felkelésről szóló hirek teljesen alaptalanok. Hasonlóképen alaptalano a Uiarbekirban történt állítólag nagyszámú elfogatásokról szóló hírek. Végül minden alapot nélkülöz az a hir, amel> szerint Suk-Kl-Djemában (tripoliszi vila-\'et, Afrika) komoly felkelés tört Volna ú. Az egész vilajetben tartós éa zavartalan a béke. KÖZGAZDASÁG. Budapest! gabonatoasde. OatdM kinilatt meUett nohiuiy (Ulaml oleaébb tnkkal 7000 m.m, boia karfllt (orfalamka. Kitlira Hilst. Mafyar biua ipr.-ra ».11-4.00 Reil ipt.-tt .5Ä-7.51, Zab üpr.-ra 7.52 7.61, \'lao<*ri 6.4iT Budapaatl érUktSsaa^ EUlitadén kOUoUtt: Otxbik hiUtricxr. UHS Xta^rar hitelréaxrénf 643.—. JeUiloj bank 4M. Rltnimurinyl 47Í.2J — Oaztrik illamr. 66«. Manar hltelreairény C62. Manyar 4 stAralékos arar,j áradék 118.60 Koronajáradék »4.66. Uaaimltol6baa 24. JaIx. bank 4A4JM Hlmamurinyi 476M. OaxU marrar állasraaut rtevéoy C.686O. D4U vaaol 80 Kémst birodalml mátka 11T.2S. "Vfllaawa »aaot 288 budapaatl küLUÜ Taaat 609. Bio«, Jan. », 0*ctc. bkUlx. 642. Utff. hikal-tiruriaj —. Oaxtr. nafrar állaavaautl liur 669. £0 franko« arany 19.04 Déli rasul 79.06 aziiaL manyar aranyjárad. 119 Manyar kojou Jirad. 96-06 Márka bankja*? UT^S. Black Tamás elbeszélése, — Bemlnlsxoanolák aa angol-bnt háborúból. — Egy ideig még azt sem mortc megkérdezni, hogy mí történt. Azután meghallotta, hogy a búrok megállították a vonatot, do mert meggyőződtek arról, hogy betegszállítmány és mert a vonalot vezénylő tiszt becsületszavát adta, hogy semmiféle más küldetése nincsen, csak a betegek haza* szállítása, tovább engedték a vonatot. A burok, akik már ezon a téren ii annyiszor csalódtak, még mindig megbíztak az ellenség becsületében. XIII. A vonat pedig végig futott a sikságo* kon, azután elcsavarodott a hegyok meU lett, anélkül, hogy tovább menelébeu megakadályozták volna. Minél közelebb értek a tengerparthoz,, annál jobban meguyugodott. Hát még, amikor angol kikötővárosokban kiszállt és ohan már csak angolokat, vagy angolbarát benszülöt* leket talált, meg néhány fegyvernélküU fogoly búrt. % Már itten csak nem ér el a harminc-« egyek golyója I gondolta magában. Black Tamás üldözési mániában szen* ved, még pedig az üldözési mánia igen különös fajtájában, mások életét látja veszélyeztetvo. ótödnapra azután a hajó kikanyaH> dott a kikötőből a nyilt tengerre, ment-teljes gőzzel Anglia felé. A hajón a hajószemélyzeten, néhány orvoson, két katonai biztoson ós O\' Kallyn kívül csak „szállítható állapotban" levő sobesültek voltak. Most már O\' Kaiily nem is gondolt Black Tamás jóslatira. Ks megtörtént, hogy hatodnapra, miután elhagyták Délafríkát, kajutjeikben halva találták a kót biztost, a parancsnokot, az első tisztet, az első kormányost és 0\' Kaillyt Mindeniknek szivében még ott volt ft tőr a2 egyik oldalon" a felírással: „A 81-ek csoportja." a másik oldalon a már említett jebé* sekkel: „Anyámért, bátyámért stb. Csak az 0\' Kaiily fiatal életét kioltó tőr felírása ütött el a többitől, állt: .Senki el nem kerülheti sorsát,« (Foly. kör.) as C*»k eeyuor rendeljék me< a csoda tásu, valódi anfol azépltdl ax«rt. Urak* Ujat és[ meg fojnaí róla cy4i6dni,j hory oiaa caodaatat arou-I ual «1 távolit ajt.pldt nUJ-| foltot, minden fél o tintát-1 lanaá(ot ai arctról éa a bit- f nek (yönytaO (ia-l talaá^ot s61cate6s. Un 81 korona. Valódi angol ugorka-1 — uappaa 1 kor. a i kot, 40, púder 1 kor. 20 éa a kot. Valódi aa**! «í n6aé(ben kapható csakis Balaaaa Kornál fyófy-árabau, Tomoav&r, a hova minden poatat raodo-lésinlerendó. Budaposlon kaabaló Törok-tíla «OJT aisrUrban. Kiraiv-utoa li és AndrUy-u» a-. CrtKírtötf január *. tUcii« tllta liii« u UK«. Polgár Sándor ■e* rn». Mtl>, nytit orvosi roö- ss ItfttutNu Badapest, VU kerület, Rrxsébet-körot BOIP. Mim. Ajánlj» dmn KliMralt rsktárál saját Rjirtmányu errosl, settsxl és betejápaláaJ tánjyakkss. Saját találmánya ta. kir. íwbwUlmuwU PoIgir-fiU ■tE»......»énrkötö, ^f* . haskötő, göresár. elleni fummi-harissys, ©rtkepedis kéMOUkok mOlibak és keaak stb. Valódi francai a kalOnlagesaSgak (ösasas fírfi é?stsrek> F. Bsmssrssd «• párW gyárikéi. RéssléUe képts driMvxék fnaysn és WrmsahJe hmuskoiI uwisfm ts uuoao w^ívi ofiAuzttTLl «JÁNOS SZEGEDEN.\'WW" » ca. ce Nia. 3 \'MlÀRÔtAWSM» 8/LAS. SO« OMET tit" ¿"j H 0Ó»Á^ r ÓLT AULL ÓJA a rs auaoktoia btsaóaiaaam kjfiL_._ »TS. ars. i! y ■3|2§Sn -Titre O-t*.. »«3 il:!1?« s Ű S a Magyarnak Pécs. Németnek Bécs. lj*K 1 Ne külUjFk pénzünket külföWrel Legjobb érákat és ékszereket küld SCHÖNWALD IMRE órás és ékszerárugyárus ________ PÉCSETT, — Nsh* t«tszö tárgyakért a pánzt visszaküldöm vagy kicasrúlom. ...... 3 ¿VI JÓTÁIXASSAL. ..... Valódi mükI kétíedel. anker-romont. őrös «érkezettel, srép kivitelbon — — — Crt 8.25 Valód« ezüst lula remontoir-anker kétfedeles óra--írt 10.30 Egy pontos nickel Zícbóra hzép kivitelben írt 8 50 F.gy j>ontos nickiU ébresztő úra „ 1 90 Valódi ezOst remontoir - óra pontos járással — — — „ fi.— 14\'karatos aranylánosok csinos sxép kivitelben: 20 gramm nebé* 26 írt, 26 Krnnun nebér. 30 írt, C0 gramm nehéz 36 frt, 40 gramm nehéz 47 írt 60 kr. — Miuden láncához aranyba foglalt kövos lógók külön mérve 16—10 gramm súlyban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a királyi fópúnzverdchivutal által megvizsgálva és bélyegezve. Kltttatetra áUaml éi arauy«iramokk«l. — Tibb iier oliuniaró loval birtokomban van. Nagy képes árjegyzék ingyen és bérmentve küldetik. OLCSÓ ÉS JÓ ÁRUK, Korona értékbon. Nickel remontoir zsebóra ö kor. 20 fiJI. Nickel renionloir óra 112 órji^jiró < k<>r„ dupla fedéllel 10 kor. Uj «•züst óra ö k. r>ü 1)11, (l\'ipía Jedelu 11 l:or. Dupla t\'cdelü nickel Tiilja óra JH kor. Valódi ezUírt óra 12 kor., dunia fodéUel lü\' kor. ébreszt«\'» óra 1 :or. Valódi c?Ust lánc -1 kor. Valódi 14 ;ur. arany nyiiruk ti kor. feljebb. 11 kar. arany nyaklánc, szív vujry szentkép füg-;óveí 20 l or.-tól feljebb, 14 kar. arany ^ylirük valódi gyéuiáottd 18 kor-tél felébb, 14 Lur. arany filgjók ö kor.-tól eljebb ti pár valódi ozübl evőeszköz csak 12 kor., nagyobb 20 Korona. .V r..Ua.ua vÁsÁrolt óra é» ar\\nyárukért 10 l»i lraaboü Jit..U Vi t vállalok. Arj eryaékeU ¿0 ninneiitva. S«nAeliitk utánvét varr a péas «lázét«« bakuldáaa maUatt • ukéxMtotuok. Aiemer Miksa müórk:í:„Tét% BUDAPEST, 721, Klrály-ntoa aiP, ai. tmslet. A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG ! ——-fiayelmtb» ajúnljiü* o= Ems3 M lálíalánosbizíösiíí részvénytársaságot, melynél nsmcaak előnyös feltételek mel- lett lehet biztosítani, de ahol az előforduló ká- rokat azonnal és mél- tányosan beasülik, «őt \'gyorsan ki i. fizetik ^ V- M«■ A I > I Mi Gyomorbajok, ^vr1^ • orr» mlndtn otuaioél fólléUín blitoi hallio h.Ui ««r • 20 ¿T éU ktpribill • ttrrfay*a«n TWaU Öttdr íéla »»IMI .^KNTinN" ar.-. Érr ára i kor. ao SUir. a, miAiltiwrmQ bQ14i I mor-atftu. ({n<S7Vén\\/ noolMMalm&k. ; »»uazvciiy, ffjfAjii> «à fejfáját, f»»f»Ji» «Ü«\'i Ir--t\'iiu>»al>b batáoj kdUiw a Sftir-ról* vúuy-folyaAák . kfT »1 ára »kor. «O •i . r ■ . . . cromor-frs reaabajok Etvagyhiany, rr{h^l,lu(»lát, i.m(iií| «Ilm riodahatáaxi a .Sudy-f»l« Btüvator-lab<laoaok". Kft dobol ára 40 fU , KrrlckercaU dobotMl lk*r. KiiUcldáai f&raktáim SŰDY ISTVÁN <1UiStáltú"-fiifÓ5/$zirtári Békés-Csabás. RudapatUa TírfiU J. i« Dr. E(f«rLN uxak | fT6|T<Mrtáiábaa. AvAa ) »Mi* CTMa^r- I »LUtcm MíhUiol *A Minllirl iTomor-UM* Bäk | • l*tt ulánoilatik miért íj «ra lotrm a a. k Uúni,\'it\\. h\'fT bcviaárláanál csaklt Saiy^ál* | föláll ..MonOiiu" {»opiorfzr«xt fo(»dJon CrrtÖR- oxlffiA I.ondon rimo, n Bx4p aaonaáoxióa roKi\'ayböl, tuoly drda! tulinlon óddlx mogrtolont rojr^nyt tolaaáruyal, ha ön n toT&bbt ás fllaot árát 1 ftrt 76 krt b. killdl. A (ílsoteH bolti Ara 7 kr. Aa így ön-nok aa fUr.ot toljocon Ingyun loas oxlmára ktlldvo. No mulnsa/.» el o ritka alkalmat m»rragadul, kl ogy irdokfoaaltö, l«an pom-piVa rcfc-«inyt potom áron moKtitrttni tvkar. Ozíftr : Klein Salamon könyvkereskedése Bud&pcat, VII., StrAly-atos* 31. Stomatin .. Ifujebb í?áj. ós foj.ipoló xtertk, Kofpor, fotpaszU, fojer\'m íMjvIr ám: 1—1 korona; io(p>6n, n/.álri* («rhaiij, Aia 70—70 filiír. Kopt c yni trarujy. Kap-li«lo inímleriUtt, vnl^mint olAlpjh\'», ). \'„i>itild»ll 8 kor. orUMcU rendel\'«- ,> _ ryá/nál níl Mrnoolv« * . Q^ iffl JpJ ;Zomb«rbaa. A/apfira 1887. Aran/tr*m, okMI. Elli országos Blfutluiti IpirolfHzitl ■* ■ ■ lu«4««4. .il ■ — BMoïits BÁTORY MIHÁLY xn\'üfeatówz: . Siabadka, VII ^r., Erdo-otea 66. nini. Tkmvlomftití* fliiUzerinl. Gip«r-mtrvAny (ntuco> OlldrMpth, oUdripiUj is ruArvAn,) ozAsok. Ttrvtk. rajzok kószitése, rajtok na* g^ituia. Tor»»ykt\'»t2ttk aranyorás* úílvAny nélkül. TovAbbA Umpiom• r>if»t\'//.«, tornyok exO Által le D*m inotlintó f strit-el KilttfgfUtt it «ín-ti kai l/rm*ntví. Hoknaoromn UI tíintetv®. OltirUíiirlr tf>%t*»r, mnr* axl\' k!»I-telltrri b.i .nUloii olraón- Sugén/ebh egyházaknak 25,/t »ngeJminj / líiitmti<7 nyilatiorntolc < tndu*etitr* ioodfla/nnk. < A mnnka irp:;to»;iiité«o végett saját kOltségpinon ntarom. » Fit. pAp««i;nu)i Mboro« korcetprlmAa t l Emlnaiilltj», 61.M ti\\m aljitt á> Toln»t K«»- | I titl\'h \'avzilu trAf «r A n.irrn>e\'t«*<>r* ktul t ojanlvn. A< «ktiUit 0 ntpjinn-tóaiK^ Ctáuku Oy k»loco»i »i<\'* tir n«t<l*tkn áldoiaik*.r-• foly.ai ol.iv«r*cá{i ,nu(«il9k «a ruúin\'ir-*áaT\'i4kt6l nyarlom. IÍTK Biauioj Mt*n>er6 nyllat^osst. I í Alapíttatott I86Q. Edelmann Mór Misikolcx IZ 6rá»- és ékszerész ; Ívs*z. 6.« elad mindtnnemQ «»any-azüat, asabáxckat fali Órákat és 0áWaa«Ktái<^yaikat. Javttáaoh ékw.er^ i-a óráknál jutányos AroD jótil:As mellett etxkösdlt(>tnf>k. — Pontos ki-uzolc;AlA«. 25 füzet regényt ingyen és bérmentve küldök önnek a El*( délroagyarorsziKt oltárópitészet. szobrászat és .< aranyozó raüintózet. , Alapíttatott lS<)0 ben.== Van Mrrtncjím a niff-\'•rdetnü k£iüoic( bec««a tudomásárn hoinl, hon ri3t<-rmcmrt kib/<rttMt*m, melyben kifritolc uj cl-l.trokal, azúoíókckpt, tla-ritó kopeket tístonrn tt plchre foatra ét tibol ^Jr^!*.^ ^arA^á dombormllbon po-JirlirimirozTa mOré^iloeQ i\'!ot|ozvj, valamint rrjlol-tirokat «Jból fostok, márrá-nyoaokl* aranyozok. Ríjl •ltirképíkct kllavttúk H lupíjllom. UJ oltiurk*-vmkot hiruovoa íoato uQvúaxak kdaríu«ükö\\ ai eóvol bolyra álUtoan Júxoo, Mária s&lva "r.obratt Pádnál Sx«l»t Antal asobroit fáMI fa-raftva és policbroinlroira. _1Ü0__130_140_I30_ CF: ÍOO ¿0 140 ISO 174 »S4 TorracotU köraauiából potichromlrom __Cint._100 120 140_lfcO_ kot. 78 ISO* lfl« 140 Olosó árak ó» pontoa kU«o)*41á«r<íl Kondoakodtu n* lntáxot Jóhlrnava. Nagy N^p. János Hutcrurmbon tQkdr-fauoaarosáat is kttai-tek »i képkoreteket ujMI aranyozok jitálU« mellet«. Temesvár-JózsefyároB, Bonáz-utoza 6- az Cmt. 100 lto I Hszal gyártmány 11 Egyetlen géperőre be-rendezett . .... Sircsmléïi- és butormá?vány-gyáp um orarAfbioi. Fischer János Fiai :-Szögödén. = CtyArtolap : Kálvdrift-utcza 3. szám. 6rtád -rálaaatAk márrAny- éa »ráaM-etr-•ml-kakbol 4a butormárvá»yUpolíbi>L Degolesóbb gyári Arak . Mindenki olcsón vásárolhat!! UH- és gyermek Öltöny kelmék frt 1.60 kitünö jó minőség és nagy választékban. Clott köténynek valójól mosható mtr. 70 krtól kezdve gyönyört! fénnyel. Férezpamuk egy matring 6, 7, 30 krnjciár. Vatta, tAblája szép febér 6, 8 és 10 krajczAr. Vatta, méterenként 18, 20, 24 és 30 kr. Nagy válassték bélés sslymskliSl. Fodor Ignácznál IDoó,lE--u.tczQ, 2. százn. XárntallU atyák ApOlotibon Kitn {Yon éa méri« alapot felylta káaalutnad kitQnó luíJcUuiWMt kaUninn ajáolkaU._ Titkos betegségeket, k«l, ej ./.liiia beu^.»3«ket uttb^tt. a férfiét* *|iiyeuc>>l(<iét, u< tn.\'crtAcáa a&rrU»rra»n|elt, i f,*»i. .\'foly.ve.1 ii bármilT uiA» ni, ftt. bótkiUU>^JL«t, ceiuwi- ti idnb^Jokal; »»Ár rájOita fennálJ* él a l<-ci>iitofaMi. {joraaa, alafo-»«a ú arlcteiea »Téfrítj» 33r. Csinczár J. rávet, ot rmmiutlor Lakik: Budapest, VII. Kerepesl-vt 14. »m X. Rendal: d. o. 10 érátál 4 orii; w ult « -»-!/. I Kaién rir^Unuek. kol\'.n be- és tíjárat. LereUkja azoanal tái»a<ol. liyótr«"«^\' tondoaktdtk I Ha ïaioijsn jó tintát akar & > aty kérjen, vtçfy raadolUaaaa |o* IÍASSAÍ tintát ; Rlatísrspscíí és Széíccfy ç tó fílaémat jrart tlnU«ryárából 2> X A 33 AN. .. : • • <» t iíjkiéi9 « i w\'C W II. évfolyam 10, szám. Nagy-Kanizsa, 1902, péntek, január 10. Egy szám 2 lm NASYKANIZ Előfizetési ára: Helyben házhoz hordva egy hóra 00 fillér. A .*. Vidékre póttal küldési«] egy hóra 1 korona 20 fillér. X Kiadó tulajdonosok: Krausz és Farka«. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Krauis 6* Farkas ptpfrkimk«4ét«. Fsloló > sserkasstó: OOIVÁI HUÜO. MeoJolenlk naponta korán rejjasl. Nyomatott a .Nagykanizsai Friss Újság" sicuóJéftM nyomdájában. ...... .......... -»----r lllll II ■ Megsesnrnssitett mseidiátiimi :f cr. Botrányok. Időről-időre a m. kir. államrendőrség egyik-másik tulbuzgó tagja, olyas valaminek jön a nyomára, ttruil nem kellene fölfedeznie, p. o. nekivág valamelyik bünbarlangnak,x amelyben a szegény sorsú leányok, még az egészen kis leányok becsületét is árulják vagy fölfedoz egy helyot. ahol tiltott játékkal tőlük az urak az idejüket. És ez rendszerint nagyon kellemetlen dolog. Kellometlen, mert mire; a „nyo-mozat" mint a hivatalos stilus mondani szokta — a végére ért, olyau nyomokra jutott, a melyokben- a rendőri erély és tapintat elresteli magát. De mert u törvény törvény és ha egyezer megfogott valakit az üstökérfól, azt többot ol nom ereszti, hát megbírságolják azokat, akik ott hagyták n nyomokat, de enyhén, nagyon enyhén ás titokban, a legnagyobb titokban. Hiszeu azt sem állítjuk mi, hogy ez másutt másképpen van ós a tőke uralmának korszakába^ á legigazságosabb belpolitikai ós közigazgatási ¿lapon álló Angliában kevésbé vannak tekintettel a születési és vagyopi nemességre, mint ^nálunk, de az bizonyos, hogy ha a szo-ká* szankciónálta is, az ilyen eljárást, az erkölcs elitéb. És nem is lesz addig vége sem a szerencsejátéknak, sem az erkölcsiden üzelmeknek és a keritők munkájának, amíg nevekre és családokra leszünk tekinieltel és ha büntetünk b, de zárt ajtók mögött tesz-f?.ük a legnagyobb diszkréczióval. Miért igy?. \' * Miért lobét a közönséges polgáremberre, aki egy kis nasi-vasíra tzáiija rá magát, vagy egy kis nemzeti csöndesre, uyiltan ráhúzni a vizes lepedőt ós miért kell a gróf, bankár és képviselő urakkal, vagy ezek hozzátartozóival ezt titokban elvégezni? Vagy nincsen Így? Tessék csak listát adni p. o, azokról, akik az Krzsébet-körut 48. szám alatt levő, a rendőrség által becsukott bodegában orzaiáztak. Vagy tea»ok névszerint felsorolni azokat, kiket a minap a ürosahándleWféle játékbaukban találtak. Ainig az ilyen dolgokat a titokzatosság leple takarja, a különféle tekintetek palástolják, addi\'u az erkölcs ebben az országbau gyászruhában fog járni. Mert a büntetés bűnhődés számba f.sak akkor megy, ba megszégyenítés jár a nyomában. lalkozott h ÜrOllné egy idoíg egyedül volt a szobában a gyermekekkel, egy 5 évei? fiúval és ogy négy éves kis leánynyal. Brüllné a szobaleányt akarta valahová küldeni\'» emiatt lement az udvar hátsó részében levő mosókonyhába s addig a két gyermekei magukia hagyla a gyermekszobában. A két gyermek, hogy anyjuk eltávozott. lerántotta az aszlal\'.orilöt s vele az asztalon volt égő lámpát í*. Az összetört lámpából az égő petróleum rá-fröcscsent a gyermekek ruhájára u az A bizotíság ülésezik, Amig azon néhánynak kívételévol, kiknek a kérlelhetetlenül azigoru kúriával akadt valami elintézni valójuk, a honatyusok túlnyomó többsége is nyugalomban élvezi a hosszura nyújtott ka- rtuylcritőkre is, a mitől pár pillanat alatt n gyermekek is, meg az ágynemű is lángba borultak. A két kis gyermek ijedtében nem tudott az ajtón kifutni s mire Brüllné xixszaérkezott, már az egész szoba lángban állott s oly nagy füst tódult ki a szobából, hogy a megrémült anya nem is tudott behatolni, hanem a cselédekért kiáltozott. Mire ezek felfutottak s a tüzet nagynehezen ellocsoltik, a két gyermek a földön feküdt teljesen össze-égve. Miud a kettő kiszenvedett. Különösön a pénzügyi bizottság van nagy munkában és serényeit tárgyalja le az egyes tárcák költségvetéseit. Ma a közigazgatásügyi tárcára került a sor és Icepünfc azt a jelcnetetet mutatja, mikor a bizottság ülése előtt egy Gyermekek tűzhalála. Urüll Beruiítn zákányi lakos házában nagymosás volt b a f/azdu estefoló elment az olvasókörbe, ahonnan csak 8 ó\'üW várták haza. A cselédség is a nagvinosásnál fog- ségi bizonyítványa helyett egy hitelé« közjegyzői másolattal igazolta, hogy budapesti illetőségű. ^ rácsonyi vakációt, addig azok, kik a bizottságokba kerültök be, a nagyság átkának súlya alatt görnyedve, készítik elő azokat az ítéleteket, mik a T. Húz j hatúrozondókat, asztalára fognak kerülni a szünet után. szűkített körű bi.zbttsá\'í n közoktatásügyi miniszter éa államtitkárának jelenlétében, beszéli meg a teendőket és A rulett-bank titkaiul. . — Saját tudósítónktól.— i Budapest, jan. 9. Részletesen megírtuk már. bogy a rendőrség hogyan robbantotta széjjel a Magyar utcai Grosshftndler-féle roulettot, a hol nap-nap után hazard játékok folytak. Érdekes, hogy ml módon értesült a rendőrség é büntanya létezéséről. Az odajáró játékosok — kivétel nélkül csupa előkelfi uri emberek — a legnagyobb titokban tartották. A játékosok között volt két fiatal tiszt is, a kik óriási összeget vesztettek és adósságba keveredtek, Az adósságról hallott Lobkovitz herceg térparancsnok is, a ki a két könnyelmű tisztet maga olé idézte és megleczkóztotte. Ezek aztán elmondták, hogy hol vesztették el pén- züket. Negnevezték a Magyar-u\'czai bankot is. Ennpk következtében aztán a térparancsnok rögtön átiratot intézett a főkapitányhoz, a kinek első dolga volt, röglön detekliveket küldeni a bank nvakára és lehetőleg tetten érni a játékosokat. Rudnay Béla főkapitány a legszigorúbb vizsgálat megtartását rendelte el Grosshándíer és a tetten ért játékosok ellen. Grossh&ndlert minden bizonynyal kj is fogják tiltani a főváros területéről. * . A rulett-bankár, Groszhftndler Sámuel, lehetetlenné tette eltoloncollatását, melyben podig okvetetlenül része lett volna. Grosshándler ugyanis megszerezte a két évvel ezelőtt a budapesti illetőséget és ezzel elejét vette a rendőrség ama tervének, ho^y Kassára eltoloncolják. Tegnap megjelent a rendőrségen és illető- 032 letartóztatás a - fítórosto (Nagy razzia.) — Saját tudósítónktól. — Budapest, jts. 9. Ma hajnalban a főváros egész területén a rendőrség általános razziát tartott, ainelvnek főcélja az volt, hogy az előállított egyének között esetleg elfoghassák a legutóbbi nagy betörés tottesoit. A razzia kitűnően sikerült rendőri szempontból, de eredménye mégis nagyon szomorú a fővárosunkra nézve, mert 838 embert fogta* el összesen, valamennyien kétes aalsmtenoalik, a kik a k&ablitensigot veszélyestetik. A rendőrség razziái bisotty nem igen fogják kiérteni ezeket az alakokat, a kik az éj sötétjének leple alatt kóborolnak — leglöbbnyire lakás ós foglalkozás nélkül — lesve az alkalmat, bogy fosztogathassanak. A 882 ember twületenkint igy om-lik el: Az I. kerületben , . á 23 II. ...... 47 m. ...... 45 f IV. .... , , ; • 64 V. »..«.» 6 •VI. ...... 54 VII. ......175 VIII. ...... 51 IX. . . . 4 . . 253 X. ...<••* 58 Ujpeslen ,..\'.♦.. 14 A dunai kapitányság terflletén 5 A keleti pályaudvaron V . 29 A nyugati pályaudvaron. * 8 Ofteesen 832. Az elfogottakat ma délelőtt hallgatták ki az egyes korületi kapitányságokon. A legtöbb lukas és munkanélkfil való csavargó, de van közöttük nagyon sok kitiltott egyén, sőt rovott multu és körözött ember is, a kiknek bizonyára ujabb bűn terheli a lelkét. Az előállítottak között öt nő is ran. A Thomka-féle hetőrés lettesei nincsenek közöttük, u mi azonban a rendőrséget nem csüggeszti el, mert már nyo» mukbau van. Iflegsemmlsltett mandátum. Budapest, jan. 9. A deési kerület petíciója ügyében a kúria ma hintelle ki az Ítéletet és ez az ítélet annál érdekesebb, mert az eddigi határozatoknál sokkal erélyesehben in* tezkedik. A szenzációs Ítélet abból áll, hogy Teleki Oomokos gróf mandátumát megaemmíeitotta a kűri«. A kúria választási tanácsának mai üléséről jelenti tudósítónk. Ma déü 1 őrakor hirdette ki • Kúria választási-tanácsnak elnöke, Paiss Andor, a hozott határozatot, a mely első • maga nemében. A törvényt mindenkivel szemben pártatlanul alkalmazó legfőbb bíróságunk ugyanis * választást érvényt*!« sk nyilvánította és akuttal tK3 / ■ A éi*m, -Tm . i TT> ii 5eéi ím wrtywnmi ítéletét, hogy »röf Teleki cselekvő- és axen-wmM - válaar téjogát £ hónapra v Aa iratokat a biróság átteszi az igaz-•ságügymiuiszterhez. A sujtő itélet azon alapul, hogy - — eltekintve a többi vádaktól — maga a ▼álasatástvédő dr. Darányi 1« bel«« »erte a tárgyaláson, Hogy • meg-válaoxtott képviselő, tudniillik gnéJ Teleki Domokos maga etette és ttatta a ?ál»sxtófcat m saját báxábrn. —■ \' ■s / A gatgúczi mnndátum. . / — Saját tudósítónktól. — ? • / Galgócz, jan. Ő, Gagern Miksa báró néppárti mandátumát a kuriaj tudvalevőleg megsemmisítette. ., Újból tűztek kt tehát választást, amelyet ma ejtettek meg. Két jelölt van: .Rudnyánszky Béla szabadelvű és Mesz-leny Pál néppárti. , A szavazást ma reggel 9 órakor kezdték mtg. Lefolyásáról délután ¡1 óráig a következő eredeti sürgönyöket kaptuk a helyszinen lorö tudósítónktól: / (Délelőtt 11. ó.) Két ezavnzolszodő-bízottság működik. Az elsőnok elnöke Csillaghy György választási ehiök, jegy zőjo Juszt bzilárd, a II. szavazatbizottság elnöke dr. Klobusiczky Kárulv, jegyzője Holleay Pál. ~ • , \' Helyetted olnökök: Winkler - Gyula és Steiner -Gyula. / p Helyettes jegyzők: Günthor Viktor^és .ifj..Selley János. » • . f Az-elnök, remei, fél kilenc órakor ki-\' hirdette, hogy Rouchetti Rezső és társai í részéről <dr. Rudnyánaaky Bélasza-; badehü, Brocker Ágoston plébános és »társai » részéről Mesr.leny yPál néppárti \'jetólt Mentetett\', be, S £ A Bizalmi * férfiak, az első ■ bizottságnál • a « szabadelvű, -vpárt részéről dr,. Janks Lnro ésTdr>; Groezlvansyky Géza, \' a. második bizottságnál id. Skamiczl rOjTlbi\'óa. Lelkes Cyn la, . néppárt ré-aaére\'^az -olső bizottságnál Deák János . is dr. Mihalcvics Góza, a második hi-. zottságnál dr. Tóth Károly és Tóth Júnof. Pontban kileae • órakor * kezdődött *£». ; szavazás, t*-;... & ».. \'• a- Az deó. bizottságnál Galgócz község j szabadelvű pártja, • a második bizottság-; nál Pöstyón közsóg néppártja kezdte meg > a szavazást; - 10 óráig leszavazott az\'első* bizottság-; nál -dr. Rudnvárw.kyra 96,s a második f btooita|gn*i Jieazlenyre 41. \\r i A pártok felvonulása egyre tart és. .a legnagyobb rendben folyik. \' Ajaanadelyü pártiak nagyon bíznak ; ügyükben ésl>i*toera veszik Rudnyánszki j megválasztását, ámbár tudják, hogy ez nagy erőmegfoszitésbo fog korülru ós Jnagy küzdelem - árán fog csak > bekővet-. keeni. . . „ „ .. u 12 óráig kapott ^ ; , Oai#óoz községből:! i „-• Rudnyánszky 189 szavazatot, .. . Moszlony 80 szavazatot. ^ \' Pöatyén községből: S(>,,J .\' Rudnyászky 1G0 szavazatot,v. j* i Moszleny 113 szavazatot. \' ■ A galgóczi szavazatok nagy részoa zárórára maradt. .)» A rend már felbomlott, a néppárti válaeaték aa országutakon inzultálják a szabadelvű párti választókat, p Délután egy óráig Rudnyánszky 227, , Mtezleny 190 szavazatot kapott. . > ttatyto jnár leszavazott, most a-pős-tyéná soabadolvüek szavaznak. mely"1 szeitbt tt? ntólsfi ütesön a kongresszus az autonómia részletes tárgyalását elhalasztotta, mig a kongroBSXus hussonhetes bizottsága ujabb javaslatot Különféle elnöki jelentések fölolvasása után Vaszary Kolos elnök kérdi, hogy a kongicsszus elfogadja-e a tárgyalás alapjául a huszonhetes bizottság javaslatát." \':\' - Zichy Nándor gróf szólalt föl elsőnek. Kijelentette, hogy a kongresszus azért bízta meg a 27-es bizottságot egy ujabb javaslat elkészítésével, hogy a módosításoknál a kisebbség véleményét is figyelembe vegye. A 27-es bizottság mandátuma tehát nem az volt, hogy a már elfogadott szöveg helyébo uj szövetet állapítsanak meg. A bizottság javaslatát akkor sem lehetne elfogadni, ha nem volna már egy elfogadott javaslat. A javaslatban nincsen semmi, legalább semmi olyan, a minek hasznát vehetnék a katolikusok. Hoványl Gyula a huszonhetes bizottság javaslatát ujsai védelmébe.- A javaslatnak célja ai volt, hogy. »olyan legyen, a melyet előreláthatólag, emberi számítás szerint h kormány el fog fogadni. Meit fsak igy reméljük, hogy nz autonómiát \'megkaphatjuk, fcóri a kongresszust, hogy vegye tudomásul a bizottság jelentéséi, emelje hatáiozattá a nyilatkozatot ős a bizottság javaslatát fogadja el a tárgyalás alapjául. Prohászka Ottokár szerint a javaslat sok papirosba takart, naiagrafusokba kötött Koldustárisznya. Ha az ember nézi azt.a javaslatot, ugy látja, hogy voltaképpen nincsen benne semmi. A katolikusok nc&f¿ihatják n halalomtól a szabadságot, hanem maguknak kell kierőszakolniok. Nem fogadja el a javaslatot a tárgyalás alapjául. (Éljenzés.) Bakovszky Istfón nem tu^ja, hogy megindult-e már a vita és ha igen, melyik elaboratum alapián. Szápáry Gyula grófot kérdi, igaz-e, hogy a 27-es bizottság mostani javaslatához sem járult hozzá a Kormány. Ugrón Gábor nem látja okát a vita megakadályozásának, mert csak a javaslet megokolása után lehet,elvetni 27-os bizottság javaslatát.^ • Apponyl Albert gróf azt indítványozza, hogy » az íj ujabb. vita iw27-es bizottság ujabb-javaslata balapján * induljon meg. Zichy" Nándor, gróf kijelentette, hogy nz ö értesüléso.... szerint. a 27-os bízottság munkálata\'j mostani ^ formájában .. som számíthat,, a r király szentositésérc.\'Elő-adása, azt a benyomást keltette, mintha valarní t cselszövést .^deritclt volna /ül. Ezért ¡> szükségesnek <■] tartja 6 isj, annak kijelentését,^ nogyrfa>korniányióa¿Albizottság között.. még mindig maradtak vitás pontok, a melyekre, nézte nem tudtak megegyezni, " Olessweln Sándor kanonok-kijelent^ hogy inkább eg)\'általán no» !egyen<«.ka^ toliklisoknak autonómiája, mint\'hogy olyan autonómiát fogadjanak el, a moly sérelmes, .Azt .indítványozza,.;,hogyha kongresszus a javaslatot küldje^visszaia bizottsághoz. \' 1 Szapáry Gynla gróf konstatálja\' hogy a kormány és a 27-es bizottság között eltérések vanuaki Hogy i melyek ezek az eltérések," azt. a bizottság ¿-nyfltan^mog, fogja mondani. \' \\ Apponyl Albert. gróf.vmegjegyzi,;hogy< a kongresszusnak nem áll módjában,, hogy a kormányt állásfoglalásra bírja. _ b Hivatalosan nem >■ nyilatkozliatnak <a kormány nevébon és más sem nvilat-kozhatik, mert a kongresszus tuj/jaí között nincsen kormánybiztos és ne is legyen. (Élénk tetszés és helyeslés.) Az elnök azután az ülést berokosztette. ldvégezrifc; azitöctet »így kánoni tatár tábornoknak kell végrehajtania. Juansikkai. Minkunji és Csang-csitung közös memorandumot intéztek nz özvegy császárnéhoz, a melyben Tungfusiangot teszik felelőssé a belga hittérítők meggyilkolásáért és annak kivégzését ajánlják, mielőtt, fölkelést szíthatna vagy a kormányt nehészségekbo koverhotnó az idegenekkel szemlien. . .•. Az oroszoknak Niucsvangban követőit magatartása félreértésnek tulajdonítandó. Az a gyanujok vott, hogy az angol és amerikai ágyúnaszádok barátságtalan szándékból vannak olt, holott az ottani konzulok az európai lakosság védőimére hívták oda a lmjukat. ..¡.^ A császár és az özvegy császárné két két évi távollét után rendkívüli nompa kifejtésével vonullak be régi császárvárosukba. Az udvari vonal, a melv délben érkezőit meg. huszonkét kocsibóí állott. Az állo-rnúsi épület előtt kétezer kinai nemes\' vá«-ráhozott jfónyes öltözetben lóháton. Ez a fényes társaság olkisérte a császárt és az özvegy császárnét egészen a palotáig. A kinai udvar etikettjében oz: a--nap óriási fordulatot jolont. Iga(l ugyan, hogy a sort alkotó katonák az udi\'ar elvonulásakor léi depelve voltak kénytolonek tísz-tetegni, de máskülönben, ugy látszik, hogy a császár végképpen, lemondott istonl voltáról, Az özvegy császárnő maga elhivatta a felsőbb állomási hivatalnokokat és, soirn bennitalta őket a császárnak. ♦ A bülföldiek ogészen közelről láthatták a császárt, a mi azelőtt ki volt zárva, sót némelyek le is fotografálták a császárt és az özvegy császárnét, a kik barátságos meghajlással viszonozták az európaiak üdvözlését. # , A (érj balesete.y • Budapest, jan.v 9. Laibacli • városának pikáns, izü szenzációja van január-ötödiko óta. Ezen a napon történt, hogy Scheidokker. Lőrinc odavaló vagyonos polgár hiába kereste huszonkét osztendős szemrevaló feleségét se \'.a lakásukban, i melyben pedig néhány napia még szerelmes gerlepár módiára turbékoltak,-se rokonainál .nem látták, a,menyecskét. •. A*férj\'bánatos sziwel rohant -a rend-őrségre;, a) mely rövid,?-.nyomoréi» után megáilapitoUaK nogy. nernloz asszonykát érte ,baleset,v hanem; az aggódó4érjot. , A\'v fiatal;» asszonyt f- ugyanis xmegrzök-vtették\';:és;.a ki á szivét.elhóditothi a lii tes ■ urálól, az kaUma s hozzá főhad-nagyág 48. ■ gyalogezi ednok. 1 A-hdhaohi rendőrigazgatóság a- férj .kórésérevneg&ürgönyözte az eeotet Buda-poslre^is.óo\'ebben a^táviratban^arra kór! a. budaposli\'rendőrségct, hogy nyomozza kl a szökevény szerelmesekéi, mert nom lohotetlen, ¿.\'-hogy a; magyar fővárosban rhuzlálc meg magukaU. # A főhadnagyot Ohnmayer., Antalnak \'fcivják,-az asszonykát -Scheldekker, született Bauholcer Linának. ^ v v Mikor a -nő vasútra ült,\' szürlco köpönyeg, piro»-fekete sávos ruha, piros plüss-kalap és s/.ürkc boá volt rajta. A dotektivek már minden szállodát fel--"kutattak ugyan, de»eddig nem akadtak a szökevényekre. OrszSgos autoíiómiai kongresszus, it ; i j ■ Budapest, jan. 9, > A f$«4odlházi ülésteremben ma dél-: előtt tartotta első ülését a katholikosok ; országos autonómiai kongresszusa.. Pontiban tizenegy órakor nyitotta\'meg a kongresszust Vaszary Kolos biboios-1 hercegprímás, azután pedig fdolvastálra kongreeezusnak 1900. óvi február 11-én tartott.legutolsó ülésének jegyzőkönyvit, Mi újság Kínában ? Paldbtfs jan. 7. • • v , i, f ■\'■■ íj, Több főhivatalnok ma a császári palotában kihallgatáson volt, melynél az özvegy császárné.vezette a társulgást.és a császái-t, a ki mahmkólikusau ós közömbösen ült helyón^leljesen figyelmen kívül hagyta. . Különösön űgyelemremáltó,^ hogy fogadásnál ielen Avoltakf patok\'%osztályaL ... ..v Ugy^lálszott, hogy ai öisvogy c-aászámó meu vnn gyöződvo a Jjékülékány politika szükségéről. Kdiktumot bocsátott ki, a mslyboa slrondeli, hogy Tüngfasiangot békeföltélelokot \'kfiveteh*k,<4MB>elyekot ft burok elfogadhatnak. .j Lloyd George fölhál)orodva konstatálta, hogy ma már Angliában csak zárt ajtók mögött nyilváníthatja ki szabadon véleményét az ember. Chamberlain bábomé spekulá-olója ősödbe jutott; a háború An* gliának legalább nyolc milliárdjába kerül, a Aligha presztízse és jó neve az egész világ szemében tönkre van téve. \' A dél-afrikai békét már rég megkötötték volna, ha Chamberlain gonosztevő politikája útját nem állná. A gyűlés után nagy tüntetés volt, 4 csak ójfól .után állott. ismét helyre á rend Brisztol utcáin. ........ I Tüntetés a burok érdekében., laki r? " * .\'^ • ^v\'V \' London, jan.--9.v • \'Brísztolban tegnaelőtt Lloyd George radikális képviselő békc-meolingot akart tartani. A gyűlést a dél-afrikai béko-bizottság hívta össze a városházára, a hol Lloyd George elnökölt. Számos Üdvözlő táviratot olvasott föl, a melyok közül azonban némelyik azt a kívánságot fojezte, ki, hogy bevernék Lloyd. Goolgc lojvL &,biiszloli férfiak. A béke barátai, számítottak is erre s clliarikádozták a városházát,\\u \' melyet több száz rendőr védett,az ezrekre rugó Tömeg haiagja ellén.. > Benn,az ülésteremben . négyezer ember volt. Egyhangúlag elhatároztak egy határozati javaslatot,..,a melyek szerint a dv\'.l-eütrikal . háborút, mint a fehér faj ellen folytatott irtó küzdelmet kárhoztatják, s as angol kormánytól olyan LEGÚJABB. : ... j, Riaiklott tehereoeat. v . • Pozsony, jan. 9. (S. t.) Neudorf állomás mellett (osztrák területi ogry tohervonat kisiklott ma hajnaliban. A forgalmat be kellett szüntetni. A Budapestről Jövő vonatokat és a kelttl ezpress venatot megállították. Aa utasok kocsira szállnak át, mig a forgalom helyre áll. ^ . . -Tt Miaa Stone. Bzófla, jan. 9. A washingtoni oáfola» tok mellett is egószeu bizonyosnak Játszik, hogy mifs Ellen Stone ós Cilkánö ujóv napján kiszabadultak. Az ameril.ál konzulátus csak azért tagadja kiszabadulásukat, mort a rablók ezt saját biztosságuk okáért kikötötték. Miss Stonét sokan látták, söt némelyek le is fold« grafáiták. Cilka lelkész néhány nappal ezelőtt Szófiából Szalonikibo utazntt illőségének üdvözlésére. Miss Stonenak értésére adták, hogy*\' haladéktalannl Amerikába koll,utaznia. . , v ¿í A pénzügyi bizottság ülése. / Budapest, jan. 9. A kénviselőház pénzügyi bizottsága Kaik Miksa cluöklésóvél ma dólelőtt 11 órakor ülést tartott, u mé* lven>a7. állami költségvetés tárgyalását II vallás- ós közoktatá8ügyi-kölLsógvetés nmí vitatásával folytatta. A kormány részéről ott volt az ülésen Széli Káhnán minis;»* ttrelnök, Wlassics Gyula dr. vallás- és közoktatásüg%\'i > miniszter és ■ Zsilinszky Mihály kultuszminisztori államtitkár. Toloki Sándor.gróf elöadfyrészletosen ismertette.n költségvetést éa külön rá« mutatott a nópnevolós./fejlosztósére szánt összeg emelkedésére. Ikána^ KomjáthV Béla, Szetlorkónyi Nándor; és Berzevíczjf Albert ezálaltak ÍÖk> f, ■ Aroaxtrák költeégvetés. ju % , • Béos, jan, 9.. A költségvetési bizottság ma folytatta a földmivcKsügyi tárca költ* sógvetéséC Robin megköszönte b minister* nck a szövotkezoti ügy^pártolúsát, a tej* \'gazdaság ós a szőlőművelés támogatását követeli ós azt a reményét fejezi ki, hogy n kormány javaslatot fog a Há4 elé terjeszteni jv,reális < ■ borkereskedés védőimére ós hogy a borvámzáradék eH törlóso mellett fog állást foglalod. v» Öngyilkos hadapród. - Saját tudósítónktól —\' Bécs, jan. 9. Egy bécsi telegramm jelentette, hogv a muilt héten, hogy Brandeás Ríkhárd landwehr hadapród egy bérkocsiban agyonlőtte magát és hogy a vizsgálat konstatálta, hogy amerikai párbajt vivott, A katonai hatóság szigora vizsgálatot indított, a melynek során az előzményekre vonatkozólag igen érdekes részi leteket tudtak mog. Brandeis mindössze 17 éves volt éá már egy évvel ezelőtt halálosan beleszeretett égf vele -egykoan onokanő* vérébe. , -.» , « Egy áwel ezelőtt a -bécsi helyőrség tiszti bálján,^,« melyre mint haaapród hivatalos volt \'egy társával, nagyon rossz azommel nézte, hogy társát milyen kitüntető figyelemben részesíti szép nnokit buga, mig vele csak ugy bánik el, mint egy kedves »rokonnal.* Szörnyen elkeserítette később az, hogy r \\ még u asrtsh>ál is táisa kerüH onoka-huga mellé, míg n«ki flrfth szaraiméval a szivében távolabb » ksllett\'helyet\'fog- Klkssersdésében aztán X megsértette barátiát aki felelősségre vonta. A szerelmében mélyen lesújtott Brandeis arcul csapta tlr8&t,\'aki erre visszaütötte. — Meghal«/, ha még etryszer unoka-nővérem kürül settenkedel!\' Ezzel elárulta, hogy mi fáj nakl. Barátja erre két tanút hívott, a kiknek az rolt a véleményük, hogy a megtörtént sértés után <egyiknek okvetlenül meg kell halni.. Legalkalmasabb erre »¿ie-kete és fehér, golyó. t A fekete golyót Brandeis huzta\'és •zzel sorsavmeg volt pecsételve. \' , A.szerencsétlen fia, egy örnagv öütc-gyének egyetlen reménye, hosszú levelet irt unokanővérének, akinek bevallja határtalan szerelmét, szenvedését. 0 érte hal meg, me*t tudja, hogy nem viszonozza; szerelmét és soha\'sem lehet a* övé. Levelét így fejezi be; — A te neveddel az ajkamon lehelem ki lelkemotl Jr> 1 Egy,* aki furfangos. H».- Budapest, január 9 A főváros egyike tisztviselője, Lőrincz Szilárd imok nebány hónap előtt, itt-hagvva nemcsak a hivatalát, do családját fa, megszökött Budapestről Gyanút keltő-eltűnésekor mindjárt sej-, tették, hogy valami rossz fát tett a tűzre. Csakhamar bizonyossá vált a \' gyanú. \' Klőállt ugyanra Steinbach Ervin. föld birtokos é£ tudakozódott a fővárosnál \'hogy a tanács miért, késik az ő hideg kuti erdejé^k > n megvételével. t Nagyot ; néztek e kérdezősködésre, mert a tanács eg^ kukkot sem tudott , a dologról. ! bteinbach elmondta «tí, hogy Lőrinc vele alkuban állott az erdőre s meg is egyeztek 400,000 korona-vételárban,.sőt egyéb is történt, * í Micsoda? — kérdezték tölr./> i — Lőrinoz átvett tőlem - 12.000 koronát. Hogy minő célra adta ezt a summát, csak nehezen mondta meg, de végra fa \'kipattan tolta j — A pénzt Lőrincz arra1 kérte,* hogy. simán menjen a dolog. Ugy mondotta, hogy a 12.000 koronát — \' Vaszilievics Jénos fővárosi tanácsnoknak ,kelí adnia.» A napnál is világosabb lett, hogy Steinbach felült a szélhámos fővárosi* Írnoknak s nyomban följelentette csalás cimén Lőrincet, a ki asonban ekkor már, megszökött, Körülbelül két hónap előtt a - azöke-vényt elfogták Hamburgban a miután haza hozták, megindult ellene a bűnvádi eljárás. ^ - v w, A vizsgálat Borán-Lőrinciy^Crühiéget szimulált a börtönben, amiért is orvosi megfigyolés alá került/ de ennek során • csak annyit állapítottak meg. hogy bizo--nyos fokú idegbaja vvan, egyébként azonban beezámitnató.w*- •«., , -i Knnek dacára Lőrincz —• ugyTfttszík csak fegyelmi uton fogv; tettéért ^ bűn-hődni. r,.j ff... Steinhachíf ugyanis ~ visszavonta . ^ az ellene tett panaszát, minek következtében a védője, dr. Vázsonyi Vilmos ma az eljárásnak megszüntetéséért folyamodott a törvényszékhez, A biróság meghallgatván ¿előbb\' a királyi ügyészséget, legközelebb hoz határozatot. Persze az fa lehetséges, hogy a szóban forgó büncsolckményt hivatalból üldözendőnek mondják ki, a mely esőiben s bűnvádi eljárást a ^ visszavonás ellenére folytatják. Lőrincz egyébként máig fa vizígéláÚ fogságba van. . ,> A legnagyobb rendflrpanama.: (A new-yorkl rendőrség.) Amit alább tudósítónk megír, furcsa színben tünteti fel a szabad Amerika leghíresebb városának közbiztonsági és erkölcsi állapotát Az a valamikor példaképen odaállított ntw-yorki rendőrség e szerint a . gazok 4t bt9tt*Una> aaőrafaétbs». Különben, mindsn magyaréinál élénkebb színben tüntetik fel a. dolgokat, maguk a tények. ^ Tudósítónk irja ; Vsw-York, december 20. — New-Yorkban évek óta garázdái-kodtak a titkos kis lutrik, melyek a szegény emberek közt még több pusztítást vitlok vt^hez, mint az egykori magyarországi lutri. A new-voiki lutrit magánvállalat folytatta, meív természetesen nem állott semmiféle ellenőreé» alatt, mert törvényű** tiltva van. A1 Adams nevű ember volt a „lutri-király", ő állott a/, összes gyűjtőhelyek élén és pár óv alatt több millióra tugó vagyonra telt szeri. Á rendőrséggel bizalmas lábon állott megosztotta vele busás nyereségét a igy természetesen tehetett o mint neki tetszett. De a héten rajtavesztett. A New-Yorkban létező „bűnelleneR egyletek" raasándetektivjeinek sikerült a íölutri-irodát lefoglalni és elfogni a tetten ért hivatalnokoknt, egyúttal lefoglalták Adamsnak a város más részében levő magánirodáját s öt magát i* elfogták. A lefoglalt írások nemcsak elég bizonyítékot szolgáltainak a lutrizás mea-állapítására. — mi eddig, a rendőrség védelme folytán, sohasem sikerült, — hanem arra nézve is, hogy Adamo ron-(lesen fizette a reudörséget. Ez az egyik dolog, amely élénk színben tünteti fel a ncwyorki rendőrség gazságát, de a rendőrpatianuinak a héten akadt e{*v ujabb, nem kevésbé megbotránkoztató bízonyiléka is. ligy rendőr állott a bíróság előtt, Iidward S. Glennon, aki a főpauamistú nak, a világ legnagyobb gazemberének és a legnagyobb bűnszövetség főnökének Deverv rendőrfőnöknek jobbkeze volt. A vád azt mondotta, hogy Glennon elmulasztott becsukni egy rosszhírű házat. A ház tulajdonoanőjét a rendőrség Európába szöktette, de ez nem segített Glennononj A látszólagos enyho vád azt n sulyo sabb vádat takarja,\' hogv a rendőrség ama ház tulaj donnsnőjétől rondes havi flaatést husott Olennon utján. Ez bizonyítja legjobban, hogv- nem minden arany, ami fénylik és nogy a szabad Amerikában sem olyan nagy a boldogság, mint az emberek tengeren innen hiszik, . * i ■ 1 i i i ii ........, u gyorsan kivonult kerületi tüzérség elnyomta. — Munkás gyűlések alkonya. A szervezett lakatosmunkások bejelentették a főkapitánynak, hogy gyűlést akarnak tartani ejry erzsébetvárosi j vendéglőben. Ruünav Béla főkapitány azonban a.«ryft-lést nem en^cd^lyezie — 8 mint a «Népszava"\' irja — a Letiltást azzal indokolja, l>ogy az előzőleg kórt gyűlésre sem adott engedélyt. REGÉNY. BUDAPESTI HIKEK. \'-Halál a bakon. Ehm Gyula űl éves\'"kocsis ma délelőtt a Garftv-téren leesett bérkocsija bakjáról és holtan terült . «1 y földön.,-. Szívszélhűdés ölte —vflaomora ünnep, Nagyon szomorú ós szerencsétlen ünnepe volt Hahn Mik-ló» szepeí-szentflyörgyi születésű fővárosi keroskedőnek hétfőn, vízkereszt ünnepén a kórházba tüdővész következtében meghalt két órán belül neje ós 13 éves .fia. Mindkettő réeóta beteg volt és az István-kórházban feküdt, — *üa say bankban. A Magyar általános hitelbank Nádor-utcai palotájában ma nagy ijedelmet okozott egy szerencsére > csak jolentéktelen tüzeset. A második, emeletei valószínűleg a f»tő-készülék hibájából kigyuhdt az egyik szoba mennyezete, de a tűzet még idejekorán észrevotlék ós eloltották. — A koosis és a kés. Schwarcz Jakab újpesti sajtkereskedő kocsisa, Bene János részeg fővel állított be reggel gazdájához s pénzt követelt Schwaroz ráazólt a legényre, hogy fogja be a lovakat és végezze el a dolgát. A részeg egény éktelen szitkozódáeba tört ki, a nrre a gazda ós a felesége kituszkolták akisükből. Bene.. erre kést rántott a \' hírek mindenfelől. — Ttiz egy selyem fonóban. Líptó-szentmiklósról távirják: Az itteni Grün Jónás tulajdonát képező selyem fonóban cz este tűz ütött ki, a mfely 10,000 korona értékű nyers selymet hamvasztott e!. A tÜ7. keletkezésének oka az, hogy valaki a munkások közül a záróra után efty égö gyufát ejtett el, a mely aztán lángra lobbantotta a földön elszórt foszlányokat. — Mozog a főid. Feodossíából (Krítuiu) jelenti egy távirat, hogy ottan temiap délután egy földlökést érezlek, mely több hárban kárt telt. — Az Egyesült-Államok posta-igazgatója. Mint New-Yorkból távirják, Roosevelt elnök Payne-t főigazgatóvá ós Shav.-t államtitkárrá nevozte ki. — Elintézett verekedés. Egy mai konstantinápolyi távirat jelenti: A katolikus és ortodox papok közt a szont-sirnál történt összoClközósből eredt incidenst egy speciális megegyezéssel elintézték. A török csapatokat visszavonták. — Egy amerikai elnök. New-York hói távfrjék: Egv Managuából érkbzett távirat jelenti: Miután tegnap megszámlálták az elnökválasztáson leadott szavazatokai, ma az egybegvült kongresszus előtt Zelay a elnököt egyhangúlag újból megválóiztottnak jelentették ki. * 17 halott. New-YorkbŐl jeknti. tudósítónk tegnaui kelettel: A tegnapi vssuti szerencsetlensóg alkalmával a leg Utóbbi jelentések szerint 17 ember vesztette el életét. A sebesültek száma ti*. — Egy ezredes öngyilkossága. Liszabotibóltávirják :Musino Albuquerqua ezredes, a ki annak idején Mosambiqué-ben királyi biztosként működött,egy ■revolverlövéssél ag^-onlőlte magát. Oroaiok, angolok és amerikaiak. PokingbŐl sürgön^-zik lapunknak. A Vicksburg nevü amerikai hadihajó legénységo és orosz katonák között Níucsvangban történt verekedésben az Algeríne nevű angol hajó legénysége-fa résztvett az amerikaiak pártján.,,. Black Tamás elbeszélése, — Reminiszoenolák ai angol-bur háborúból, — Óriási volt a felfordulás a hajón. A hadnagy vetto át a parancsnokságot és első Borban szigorú vizsgálatot in* ditott. | Sorra kihallgatták a legénységet De özek közül senki sem tudott sem* mit; csak a magas Őrszem vallotta be/ hogy ő az éjszaka egy alkalommal na* gyon megrémült, mert ugy tetszett néki^ mintha valaki kúszna föl a v kötél* hágcsón. \' \' i Lepillantott, de nem látott semmit. • Mégis, annyira lekötötte ez a dolog a figyelmét, hogy kötelességmulasztást kö» vetett cl, nem a láthatárt vizsgálta, hanem a födélzetet nézte árbockosár« bél. És látott egy kísértetet, amint a fe* délközröl rohanvást, feljött és a gépház mögött eltűnt Hogy miért nem tett erről jelentést Ír p Attól tartott, hogy ki fogják nevetni De most már határozottan emlékszik, hogyannak a. kisértetnek asszonyi alakjii volt ^ \'v ... - -. - * ■ _ r Igen, nem volt az más, mint a búi kísértetek közül egyik. iá ■ \'■ Rögtön átkutatták: a« egész hajót, dtf nom találtak senkit Egyszerre-a gépésa r elkiáltotta magát Odasiettek,,,. , A gépész a kormány melletti házikóm mutatott..>. \\ , iAnnak oldalára egy papírlap volt ra^ gasztvo,. a papírlap pedig kifogástalan angol helyesírással* következő üzenetei tartiümazUsW^\'^^-^^T^ \' „A mai ■ »¿akán - elvégeztem merf* KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatössds. Oâiùtg lúaálatt m»U«tt nchínt fiUunl. ok»ótb takkal 7000 m.ia. Lura került forgalomba. . bízatásomat A szabad bur nép ellen* »égernek szivében f emlékül J hag\\-tanl égy-egytőrt Embereink\' bátor viaskodásban vé* , tf} delmezik hazájuk szabadságit és neifl r állnak bosszút azért« számtalan gaz* ságért, mit ti követtetek «1 orozva." v Szemet szemért! " ^ , X A 1d orozva gyŰkol, yha^on meg \' orgyilkos kezétől, a ki asszonyokat, v nőket, gyermekeket gyilkol, tudja meg, .. hogy a gyöngék fatt tudnak , erősek -< Kfasiru Altot. Marrar b«a \' ápr.-ra 9.2ö-e.S8 \' Rot» ipr.\'-ro »-T.S7, Zab ipr.-ra ÍM 7.&Í, Xanctrl 5.Ü. veszedelmesen összeszurkálta Schwarcot és ta feleségét A véres jelenet hírére tamar ősszefutoUak^a szomszédok 4s a cocsist átadták a rendőrségnek. t — Tüssk a fővárosba».\' Schütz János Baross-utca 8d. szám alatti.-âfa-pdacéjébsn ma hajnaUbkt tüskaMewtt — A Hunyadi-tér 1L azámu .házbsn a IW-1 BttdapsaU ártáktSssde. \' KWtí«d<ín köttetett: OiitriO: hitetr^rr. «4«-2< Mafyír hitalrújaréuy ( W3.—. JWiálOf bank 4M. Rinuununuirt 490.% — Ontnk illamr. 6M. W«r ffnr httalroxTónr 641. Min» * nixatokss arany Járadék 118.W Korouajárftdik 04.86. I.tuímitolóban 434. J«lz. buxk 4MJW Riaennurinyl 4T6.60. Oartr niifTar AilamrMut r*»«rény «9.00. Déli Tirnt n Nérnot birodalmi márka 117.30. . Villímoavaaut 2W budapetU kOiatl Taaut SS«. ■ ■ B4e», J*a. S,Omtr. bttoír. W*. ift«T.vtótoK rtíírény— <*0«Ur. macyar államvasatí r6*tv 9i7. 20 frankos armny 19.04 DéU turul SOM •xàiU. \' macyar arany^áraS. 119 hLacyar katooa Járad. Márka bankj»« r V . ............. éwdLj - , , AimtítkiM fonaloathan aa-\'átoiait clkkak ára v*lawirol cikként OIcMbb lett a huj, • -rad 4« bwomS, <4tcubwi > Iwl ii> TÜtoziUanol aa(y. a ^¿^ mt fi.litr\'rí*- IL A ¿Óty fl0&. rtMja OO tahin kwttt w6m Tnn.llMttoaii kllWa M fillér, mtUnt SÜrTdtoZt* Wíja il*, flnfe. pdsal K®ía t*> filtor, kMMd *«kk I» filUr iSö fiUèr kilója ----- US mikM. A HditoM lílkaldOU W»01 MwMWgStíuwBa, - lenni. Ne keressetek, j Mfaslém teljesítése - után « vetettem magamat. Megöltetek mindenkit, aki kedvei volt nékem, xuoet utánuk., mentem! én fa.. De ne» mentsen egyedül. Jöttek i velem sokan, -^ji V,v4; >; (Folyt kőf.) -r , t 4 me m rient szálloda KitSal casládi ssállé ksly. Scobák 80 krtól fsljsbk, bslsártve viUsnyvUáyfaást ayorsés flgyslaa* kiszolgálás. Polgári árak. Jé kávébás és éátsrscD s báshaa. Telj m Uestifatáel, ? Foltin J ■» Péntek inrwAr 10. COT rtu KABAÍ ., M nrr KOT Tku NADRÁG . 4 FRT MI OAZDÁSZ KABÁT • VBT ÍOT oazdjlsz KABÁT 8ZÖRMK BÍIÍS8EL ITXT *or »ab 081 bukda. eennr t== in níjzbb THE EHQUSH CLOTHUM COMPANY b* ** 1 KOSH TESTVÉREI KÉTSta MYÖL LKWAOTOB8 rÉBJTkÉS G7TRMKX BUHA ■ ■ \' ÁRUHÁZ i • iw\'ir káeolt-kOrdt W \'s. ? u „Aphrodite Ajáalem mm. 4. h«lfjk»>»M4g • a arebflr asépaáfiaek ápolására Aphrodite eráwet: Naftv tvrely «ra 2 ksr»na, kieii i korona 20 fillér. Aphr«dit« pondét: 1 korona 20 íüUr. Aphrodite aaapan 70 filUr. n»k a* Santal Salol • lejfTfividebb idő alatt gyógyítja (ér- fiuknál a hugycsfifolyást 4»" hoiyag-kavarait. Ar» doboionkint 2 kor. <0 fillér. Vsládi kiairdlag kapbat». HESZ GOTHARD gj¿g Y«t*rtirábaaa „Q»nííkere»»th4* \' ÚJVIDÉKEN Síintalrua Ulytia ax kfcöö»«t t a v év «u ._ te foailU «tűd lct)»b>»n ajialha\\juk. gyakorlat laliatUl - ReadolőiuUizet Bilimül VUnteHl 24. szis M OpMTM mellfttt. Dr. GABAY ANTAL t. oa. é* klr. a#%Uly fconaa a nacU bíUce^tek birbajok «akarvase. fj*-gyit blrtos alkorrtfl, fíorun, a\'apoaan oiinaoíi. Busft (iii- U »ól ocmi l*lef»-j,ekel buíT««-f«lyi»t, fokilTaket, u 4ní»/t4t«a utóbajaJl. baja-kort«« aaladeooítctt Mrbelee»*»«\'. oln">ru\'» fix««*«, (alalaknil 4i> i,ii.«bb-km! «cfircjil ki Uni eraimínroyal kipróbált ra4d-.\'*ro «érint. — G jóit*»"«*\'»\' gandoaltodta la*z. Iteadalia: aa-pwU 10—t-ig <* orto T-SIg. Ltv alakra wáiaarai. ------- gyágyamakröl floadoikodik TT Kávé Jea m i »0 3 frt I.J0 fit L*o > frt 1.70 Öld i-ao frt l40 Ifrt 1.40 írt frt i.«o trían» fU- «rt l40 frt h— tit 1.80 rw s iadeaidegen fel • fóviroaba ]!», karaeaa fal Lippert Lmja* rrrz nagy éttermét — Krzsób ot-körut 18 DakAny-ataxa sarok. KiWnó roijy.u 4« fNmexJa kanyha. gfots kiaio falás. pcljárl arak. -\'•\'" r-11 »■» i ,■■ • tjub-iu: w ZlsoranUfc vlJAjro» «Avari sir u tlső uu j|at leaívcüy ■"■- —rr—rjrr.--^: i ttü.-. DO lklUHiiUftM 1 kiU T«m» (P. 1 küi l*o»t»nto lit-I kii* Cuba (Inon) I kilo (¡r&ftir (Baai IM« r.-xxa 1 klMmaeca 1 ÜU a any I UM araay jirafe to.) KUtetoJi al\'jilom naponta Un káTimak I kili Cub* f\'irkftlt Kávéhoz csomagolható 1 MkilAMandaría, eai«. kar. * Irt I.«0 1 «klWMaadariii, caiaa-kar. aa 1.4 UU lliitaxUaS Q) f>k >-3« tUka* HArtartáai ^ frt ea 41 kUii p««Ujttiknál (aJrb«a * fajta la keldhttí, mi* »W£x« O to ialjaaaa binnoaira to alti-A multa kCJA. Balo gil László ée fee kiviteli talete vmm tcu x«tu>milar^*em MrTUUUUtok m An<UAaay-*t •• VXL Dtkiiiy-a. <1. Alapíttatott 1*00. Edelmann Mór • Mlskolcz ^TZ őrá»- és éksseréss \'-\'." * va**. iá elad mindcanecnQ atany aatlat, si*Mi<ák«% fali órákat JaviUsóW éks jntányos jótállás löltetnek. —>Pe aaoigálás. <fs óráknál jntár mellett MKkilcöltetnek. ay-/erg »utoa ki- St o m a t i n «il^kU r••iidílóa biim.\'ntte a SíottAíiN fjiuil.lt Zoitx.rb»D. Zongorák és pianinók, •jak 4a átiiUxattak. kUÁróla« hí tu« 6 K-oixtornyok lagotead Xitaiiji oaan rólax ártri4iiyok l»itolcaib>ani k«jrfir.t4k as luxiért xoUK«rabftiJC«l4sál ; Mavosoh Antal I Kudupett, Károlv-kHr4. I. em. \' n»*l to&toWUkbooaaráJtatnak 4» jartUiaaJk I 3 \'•ytaUdtaouaraUaabb«« aaaA4o44UUak. I K4azltUi>otéa ancoiltljsr.r» Svájci IBTs Csak 16 kor. Mlllli kólí)- knxailja a „FEEOLIN"-t. Kérdfi«« (tak biriartoiit. k»mr a „moUV i»i a lffltkk kaiaietlkal »(«r a liiatk, a kajaak i< fa^akaak» lmtltititalaBibb ara éa a I»«-ounvikb ktwk clökflO. Odt, ílnor.i-/» altkot nyff a „?»a«tla" ha«-nllatf által. fA „Vftalia" 42 Itrntme-ítbb IccfrU^cbb n6*<nybfil clö- lültott tzappan. Jótlllunk tovibbi, ticcy ai arc r«44i it ri»«al, kOratkil. (mít«J$tr) /» arr»8ri«nittk (wlnimull} »tb. » „Ptealla" haíinilaU által nyomtalanul tllünntk. A ,.P«»alta" lí-Klobb hajtitztitö — hajipold — H hajjiípitesitr. mfjakadilyoia a h»Jkl. hulliít, a m«gkopi.*odíit it a í«jb«tfj-«\'ítktbl mtgó». A „Fetalln" »(¡yben a rt*t«rm<ii«tt»*bb (* l»*)obb (ojtíntl-lőiiíf. A kl a „r»»*lla".t ál andóan »i»pp»n htlytt hatmilja, (laUI ét uíp «arad. K8t«UitOW mafuakal a pina Azonnali viiuaacáiita, ha a ,.Fe««lla" hatini ata nem tlktltf. tfr darab ára I kar., 3 darab 2M k»r., 4 darab 4 k»r_ lí darab 7 k»r. Bgy darab utini porté 20 filter, 3 darabon fölüli 60 lllltr. Ütáa-vittel 40 (illírrel több. Meiren«lflh»t» t\'KUH M. fSraktlrkban b<t», VII. Mart» hllfer.tr. 34. Ssakirtftkaak, tttxtakoak. roM»-. v^sut» U readírtlaaiTla.líkB.k. vMa.r.r - ..yn- daoktoek, klntk 16 dráro «»dk^exa vas. axlraa tudomaaára hónuk, ho*/ mi a. araáaO «asfl li*ar .Uk«ra-arsBV-plaqsa ramoetolr óriU .OI*<-hUtte. rtadatar «fT®í,QM flimaltiait itrattok. tu* órák antlmajoetlkna pre-cialda axarkaiettel ranoak íllitva, te« ponioaabbaa vannak srabilyoív* 4a klnróbálva m<* óraétt három cvl Irísbell jótállást vállalunk. Ai óra tokok, melyek liirom fedfí-hói. egy nigót fadílból (Savonette) állanak, pompás «g|»*4lvato*abbkUlllii»oak axoaklvtil « oly eradetl ró így 1*karat. srasyl«m«»»al huoolatosaiguak a valódi ai én az újonnan («Italilt ab. atolut viltoiatlan amorf«, oldln ircból kiaxQlnek. \' vannak Alvonva, rr.liltal stikirtók illat aem kttlonbívitíthotók meg e*v »00 korona irtékf) "iHódl arany órától A vllá« «/ty.düll óríja, mely aoha <asa yei.ltl el valódi arany klnéiíaét 10 *>0 ntáor.odelíat <» körülbelül 3000 dlcMr« levelet kaptunk C bí.nap I«r..rp4sa alall Ara aiv url vagy nói órának cíak 18 kor viro-ía bermentya. Minden órihox egy bórtok Ingyen Legdivatoaahb 4a Icfiela-jránaabb arany-praída-lincok urak it hölgyök riatére (nyak. láocok U) l S, 5 » korona. Minden meg nem feleló 0» klfoxáa ncikül vlaaaaviteiík, miáltal aemml kockáxtatáa, Sxü-kOUtis utánvit vagy a pénz «lílegas brkOldí«» alltnibao. — líendelmínyek Intíxendók; Uhxen-Vereandthana „Öhronos" Baaell. (SchweK). Lavelak Sválcba 25 »11.. levtUiólapok 10 lir.ére& bilyag««! ellitv* ktkldendók. — Magyar latolei<a. Ha Talpban Jó tlntét akar, ujjy k4rj»n, ▼agy randoltoaooa IKa.Bsa.i-TiritáLt I Maderspach is Székey TSbÉTS: BUDAPESTI MALOMÉPITESZET és GÉPGYÁR PODVIHEtZ és HE1SLB8 Bndapest, Váezl-nt 14l|E. Ajánlja benzin« 4* lőgszeax- naotorjalt, kisipar-, gaitdanig-, mi* lom- é* cíóplési caélokra • logolosóbb biatoa Qxena. KÜLÖN OÖZMKr. ta —--■-. —- , \'.j MAXOMÁ\'PrTSCZüTI BZAKOBZTÁX.T^ . ^ttW^WóíJJto, - [ BUDAPEST. Wí.Kt«Pí5I ÚT36i2 SIPOS ADOLF ma órám Budapest, IX., Ollói-ut TI szánj. "—— MifűjaO ajlnflannnmO órák alayel 4a fia-tos Javításit Watorbury a^yadtni aladáss 4a javító mUholy* MCa^yíu-orasá««». Bobwaloxl uUkol raaa. óra 9 frt aO krajoár. CsUat dnplafaAalO rom. a forint. „Water* bnry" 7 forint. Vldókl m.«r«adal4iak aosUsaa cactatnak. I Frospektxu ingyen. 0^nto26clnikal HtiiraKriuB- Ftgorvfisl alteren, !FOGAK l , arapy TilkaRltkn, saját lidszer szirltt, Ht-ienllruj (tsarUJao) 4a altórhetatlen, kex<w»*j | niellelt. KcjanVínl b frt, Kuuta<\'tiulba!) f«£ar>-leni a frt. B.-.áJiiK-tlK» DÓlktU la. Korbttiia I* 1 hangszert nknr venni, kórján k4par ár)egy*4kat oaak Írja a»| mllyan hangaaaról kaiájftnk. Zöld koszorú szálloda Budapesten Lsffoloaóbb aruiloúa\'a (órároaban újonnan it* alakítva 60 »Mbátal natyobbltra. Klefins, tisrta. iiiiyetsioM »zobik ,1 l yp krtól feljebb. ===== A páros a kalotl pályaudvartól. Vond4gló 4a káviháa - Bfiss ójjsl nyltv«. T\' Telefon 67—41. Vlefon ÓT—41. n i A 3 frt/ß.-.iJjiK-tli.» DÓlktU ls. Kori c.-caliuial 0 frt. I\'^rcvúin foftóméJ 0 fartat, j Aranytitt.áv » frt KrOat vati ceaaant ló. \' w4) a frt. Fojln^ntáa 3 frt. Il«nd«l4i U»rf«n PITZITJLE fogorro«, j liVDAriiXT Koteuth Lajon-ulexu ÍO., félemelet. BtHUUK ÍOKtatoH. javltásu a frt. Atáal-getki »•o^-iui^out i frt ac kr. A kinek jó sérvkötő kell SZÉP BAJUSZ VJ0.0 firfi illatliga. «(¿0 Aki ennek birtokát* »kar jutni, ae hBarnáljH « Wlnkler Slmou-íóle OLIMPIA LUSTRINT Kwu feiüimnlhatatlno késxitmény, a meíyüek alkaiiiia/ánfÍTsl a bainint aleg-»zebb álláeb* lehet helvesm. ba esen r.\'iKtrinnel a bajtua jól "beaedvoBitUtik, a oujuaikötóvul UUa^o uioriuti «lakba iolkóltetik a a bajnux^ttót min lstt It\'g rajta hagyjuk, amif ut tnljeaen nie^aai-rad. A bajaiskotá eltávolitisa uUn • bajtirtt napokoD át megtartja szép alakját, fényOt 4» selyomueru lAgyságét, 1 ü«Bg ára I Kor. * g«s bektlldéa« molUtt bdrmsutvs saálitoai EgyadOli kiinttje 4a feltalálója IIN&LEK SIMON illatszert SZABADKÁN. Pod»á»*ok nagy árkedi/egcoény-t»«0 ««Maaülaek. - :forduljoii bizalommal Kálnai Lipót utóda ha wlhmtm azéqhat Klekolcxoo, Sséebesji-«. 42. Keztyíik és miederek \' / II. évfolyam B. szám, «agy-Kanizsa, 1902, szombat, Január H Egy szám 2 fül Előfizetési ára: 1 loíyben háxhot hordva egy hóra 60 flBér. .*. .*. Vidákr* póstai küldéssel egy hóra 1 korona £0 fflUr. Kiadó tulajdonosok; Krauaa éa Farkas. Sseikssstőséfc és kiadóhivatal: Kraass és Pattas paptofcsrsalceéée*- Felelős sssrkesstó: E&OSYAI BUOO. Megjelenik naponta korín reggel. Njosutott a »Nagykaniísai Fii» UJwtf* »«nédéses nyomdájában. /A \\ $ SCecskeméth^t látták liew-Yorkbaci. A szegényilgy. I Nem as egészről, csak egyetlen fejezetéről akarunk beszélni. Füttylesi Móric és társai sorsa, bizonyára csak igen kovóo embert érdekel, mert első sorban is ezek nem munkanélküliek, hiszen a számmal ellátott vörös sapkával a főjükön szabad nékik dolgozni, de azonkívül felokezeti ügyekkel a munkáskórdés vagy szegónyügy keretén bolül az emberek nom szőreinek foglalkozni, már pedig ezer utcasarkot bejárhatna, mig egyetlen keresz tény hordárra talál; vagy ha ez tulzáí m »8, de az bizonyos, hogy kevés a keresztény, hordárpolgártársak száma. Ks ez a csodálatos a dologban. As a csodálatos, hogy a zsidó-hordá rok, kik ba ugy nem is mint hordárok, de ugy mint zsidók kell, hogy számolni tudjanak és a saját, külön egyéni érdé • küket megvédelmezni képesek legyenek kiszolgáltassák magukat néhány uzao rásnak, sőt még annál is rosszabb vállalkozónak, mert az uzsorás aki pénz spekulál ezerszerte többet ér annál, aki az emberek munkáján élöskötfik. Nem, tudjuk, ma igy van-e, de még nem is olyan régen igy volt ez hordárék nál és hog^ ma sem lehet ez a helyzet sokkal előnyösebb, bizonyítja az a fel jelentés, a mely a budapesti VIII. kerü ,leti elöljárósághoz érkezett ós a mely ben súlyos vádak foglaltatnak a targon cés egyesület vezetősége ellen. * Ne is keressük, kutassuk, miből állanak ezek a vádak, hiszen elvégre az teljesen mindegy, de nem mindegy, hogy az embernek, ha dolgoznj akar, a polgári terheken felül sarcot, uzsorakamatot kelljen adni bárhová ós bárkinek is. Ha ellenőrzés kell, ott a rendőrség, a mely — ugy tudjuk — gyakorolja is, de privát ellenőrzésre, lóvén a hordárság nem iparág, egyáltalán nincson szükség. Régente sem volt, de akkor még a rendőrség is más viszonyok között élt és szüksége volt az ellenőrzési jogok albérlőire. Ma hál\'istennek, már nincsen. Annyi engedélyt, illetve számot ad ki, a mennyit a főváros utcasarkai megélhetési szempontból megbírnak, azonfelül a hordár köteleztessék, hogy eleget téve a munkástörvénynek, legyen a beteg-segélyző tagja. Egyébre igazán nincsen szükség, ha pedig van, arra a hordáripartestület, illetve az elöljáróság mint elsőfokú iparhatóság alkalmas! De felesleges ezeket a nagyon szegény emberekot megsarcoltatni. hogy Kecskeihéthy New-Yorkban bujkál, azóta naponkint kábeltelogramm utján jelentést Kap anew-yorki rendőrségtől az ottan folytatott pompás eredményről. Ma fontos távirat érkezett. A távirat jelenti, hogy a now-yorki rendőrségnél jelontkozott egy három évvel ezelőtt Budapestről eltávozott ember, a ki Kecskemétny Győzőt személyesen ismerte, mert szomszédságában lakott. Ex na ember látta és hangja után kétségtelenül Mllsmerts Kaosksméthyt, de mielőtt rendőrt hívhatott volna, a sikkasztó, akinek külseje teljesen elváltozott, eltűnt. A budapesti rendőrség a távirat többi részét nagy titokban tartja^ Kecskemethyt látták New-Yorkban. — Baját tudósítónktól. — Budapest, január 10. Mióta a rendőrség az utolsó négy na-¿)on belül kétségtelenül megállapította, A katholikus autonómia. Roppant lassan halad előre a katholikus autonómia ügye, szinte az a látszata van a dolognak, mintha a tényező éf intéző elemek, szóval a befolyások nagy része nem akarnák, hogy meg-csinálódjók. kat újból elölről és csináljon uj tervezetet, a melyet azután ismét vissza lehessen adni Ilyen módon telik az idő és végre az emberek bele fognak unni, hogy auto-nómiásdit játszanak. Valószínű azonban, hogy a kik ezt ezeket vásárlás ürügye alatt az igazi karperecek helyébe, a melyeket ellopott. A rendőrség egy delektivje a csalói személyleirása alapján kinyomozta Hatvanban és az oda való rendőrség köz« bonjöttével letartóztatta. Az ékszereket megtalálták. nála. A csaló Gamsz Gyula hatvani szüle* tésü ügynök, a kinek bizonyosan bűntársai is vannak. Tegnap óta újra tárgyal az autonómiai kongresszus ós a tegnapi nap folyamán egyelőre azt végezte, hogy nom végez semmit, hanem visszaadja az egész javaslatot, tervezetet a szűkebb bizottságnak, hadd kezdje az a dolgo- lervezik, felsülnek tervükkel, most egyszer mégis csak dűlőre vezetik a halasztást alig tűrő fontos ügyet., A mai második ülésről lapunk más helyén számolunk be, itten a mai ülés egyik részlotének képét adjuk. -IS Egy álföhadnaqy letartóztatása. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 10. Még a mult esztendő utolsó napján történt, hpgy a belváros egyik előkelő ékszerükében megjeleni egy katonatiszt, a ki az^\'mondotta, hogy az Eszéken állomásozó 44 számú gyalogozred főhadnagya : Berkovics Endre. A kirakatban látott két geőnyörü karperecet ós azokat meg akarja vásárolni. A kívánt karpereceket behozták a kirakatból és az alkudozás megkezdődött. Az ékszerész a két karperecért összesen 8000 koronát kórt, amit a főhadnagy nagyon drágának tartott. Mutattak neki erre olcsóbb karperece-cet is, de ezek nem tetszettek. Végre is abban állapodtak meg, bogy a főhadnagy vissza jön újra az ékszerek miatt. A katonatiszt ugyanis elmondotta, íogy elnegy menyasszonyához, a kinek iz ékszereket megakarja vásárolni és tudtára adja néki azok árát. Ha bele- egyezik megvásárlásukba, akkor meg veszi azokat. A főhadnagy távozása után az ékszerész, a ki csak egy segédjével volt az üzletben, vissza rakta a karpereceket a kirakatba. Amint azonban kezébe Vette, feltűnt neki, hogy azok nagyon nehezek. Alaposan megvizsgálta tehát és a azt meglepő ós kellemotlen felfedezést tette, hogy az ékszereket kloserélték. Aa Igazi, értékes karpereoek helyébe, rendki* vül ügyesen sikerült, do 30—40 frtot érő értéktelen teljesen hasonló karpereoek kerültek, a miket csak a főhadnagy tehetett oda. Az ékszorész rögtön a főkapitányságra ment, a honnan még az este folyamán távirati értesítés ment Berkovics után Eszékre, de onnan az a válasz jött, hogy ottan nincs is a 44 számú gyalogezred és egy Berkovics nevfl főhadnagy téliesen ismeretlen. Most már nyilvánvaló volt, hogy csaló járt az üzletben, aki a kirakatban ^evő karperecek után utáxuatatot csinált\', vagy oaináltato.t és ügyesen becssmpó. s o A szép asszony kocsisa. Szöllösi István hidegkúti fiatal gazda kedden reggel a feleségével együtt ment a nánai hetivásárra. A felesége \\alamj eladni valót is vitt, Estefelé járt már aq idő, a mikor elindultak Nánáról haza Hidegkutra. Még nem értek a községük határába, a mikor rájuk sötétedett. Amint az országúton haladtak, egy« szene lövés dördült el és Szöllösi IsU ván, akit halántékon talált a golyó, * lovak közé bukott. Felesége, amint ezt a vizsgálat sor** előadta, hátul ült a kocsiban s a lövés, után megkapta a férje kezéből kieset) gyeplőszárat s a lovakat megállította, azt után férjét fölemelte a kocrfba ós hazahaj» tátott, ahol a községházán rögtön bejelen« tette az esetet. A megindított nyomozá* torán % csendőrség már kiderítette * gyilkost Cserei Gábor személyében, a ki páf hónappal ezelőtt még mint kocsis szol* gált Szőllösinél de a gazdája elza« várta állítólag azért, mert észrevette, hogy a kocsis és felesége bizalma* viszonyban\' voltak egymással. — Ezt ti körülményt ugy a gyilkos, mint Szöllősiné tagadják, de a gyilkosság kö« rülményei ezt a feltevést igazolni látsza« nak, miért is a csendőrség Szűllősinét is letartóztatta. A gyilkossággal vádolt koefís tagadj* ••^yan a gyilkosság elkövetését, de többi anu látta Csereit aznap estefelé puská» val csavarogni azon a tájékon, a hol % gyilkosság történt s ezenkívül a fegyve* is előkerült. A letartóztatottakat a viza» gálóbiró megérkezéséig őrizet alatt tartják. — ■■ 1 as ss= ■■■ 1 a i m A kúria és a választások. — A naszódi mandátum. — Budapest, jan. 1&\' — 8aját túdósitónktól. — A kúria II. választási tanácsa m* tárgyalta Beck Marcell dr. naszódi kép« viselő mandátuma ellen beadott petíciót, Beck ellenjelöltje Ciocan János dr, volt, aki 68 szavazatkisebbséggel bukót) meg. A mandátumot Edvi Illés Károlyvédtf a ki a petícióba foglaltakat, pressziót é# vesztegetést tagadott ós bizonyította, hogy arra nem volt szükség, mert a meg» választott képviselő nagy népszerűségnek örvend. Vódőtársa Jfárkonyi Oszkár dr. ellen kérvényt nyújt be, a melyben azt állitja, hogy ellenkezőleg Ciocan dr. kortesei vesztegettek. Ezután Nagy Dezső a petíciónisti)» ügyvédje szólalt fel, a ki azt mondja^ hogy az ellenkérvónyben többnyire hámi* vád van. Óráig tartó beszéddel bizouyitja, hogy micsoda vesztegetések folytak. A kúria délután 2 órakor visszavonul« tanácskozni, de aztán nemsokára as el-» nők megjelent és kijelentette, hogy a határozatot csak holnap déli 18 étaaer-fogják kihirdetni. t tt A deáai mandátum. > (Tévedett a kntÚL) . .. , v \' ■ Azameglepőhir.hógy a kúriának tegnap a deésl mandátum ügyében hozott Jtélete tévedésen alapazik, óriási szenzációt telteit. Egy hírlapíró ma felkereste az Ítélkező l)íróság elnökét, Paiss Andor kúriai ta pácselaököt. A nagyérdemű ós köztiszteletben álló elnök koszséggel felelt az pjságiró kérdésére, többször hangsúlyozva, hc gy a Kúriát ítélete meghozá\' pánél a szigorú jog és csakis ez vezette. A tévedés — mondotta Paiss elnök r— ki van záttkS" —i Hát hogyan történt a fatális beismerés dr. Darányi részéről? — Egészen világosan beismerte, hogy gróf Teloki — a mint az ellonfél állította — választás hajnalán maga reggelit adott 49 választójának a kastélyában. — A biróság kérdést Is intézett hozzá f tárgyban? — Ez nem történt meg. De nyilatkozata után felállt dr. Farkas, a kérvényezők ügyvédje b a beismerést jegyzőkönyvbe kérte venni. Dr. Darányinak pedig erre egv szava sem volt s így fc beismerés belekerült a jegyzőkönyvbe — Tény az is, méltóságos iu-am, hogy a Kúria, Ítéletének megokoláeában, vendéglátást illetőleg arra a .társadalmi állás közti külömbségro" hivatkozott, amely gróf Teleki és a választói közt von? — Es megfelel a valósógnak, de szűkség is volt reá. Am nem áll az. hogy az eletett-itatoy választók — amint a lapbeli nyilatkozatok állítják — intolli-cens válaszlók lettek volna. Negyvon-Julcac falusi oláh volt az, akiket a potició szerint, miután otthon egész éjjel itattak, szekereken vittek a gróf kastélyába s ott a gróf slafrokban kínálta nekik fiz italt. #, E szerint a dolog ópenséggel nem okként áll, a mint az ügyvéd nyilatkozatéban előadja. Azonfelül dr. Zuna Gusztáv as itéfő tanács jegyzője is elmondotta mint folyt le a tárgyalás kérdéses ielenete s mint vette azt be v Ejyzőkönybe. Beismerte dr. Daránvi, így gróf Tolcki kalác-sesal és konyak- 1 vendégelte meg a 49 választót s ezt nem tagadva, csak menteni próbálta, ezószerint a következő nyilatkozatot téve : — Do ez nem etetés-itatás volt abból a célból, hogy a választók reá szavazzanak, mert erre csak ekkor rávenni Őkot, a választás napján, késő lett volna. A biróság nztán, melynek az elnök é* jegyzőn kivül, Fittler, Ádám, Beck és Zachár kúriai bírák voltak a tagjai, a beismerést — beismerésnek vetto s abban abszolút érvénytelenségi okot látva, a törvény értelmében nemcsak tnegsemmisitette a mandátumot, de gróf Telekiről azt is kimondta, hogy öt nat hónapon belül újra képviselővé választani nem lehet. ■1 ■■\' ■ ■■— \' .....""-■\' = Az autonómiai kongresszus. (Második nap,) Budapest, január 10. A katholikus autonómia rendezése ügyében egybehívott országos kongrosz-szus ma délelőtt 11 órakor tartotta második ülését a főrendiház üléstermében. A tagok ma is nagy számban jelentek meg. Különösen a papság volt erősen Képviselve, Az olnöla széket a hercegprímás helyett, a ki gyengélkedése következtében nem jelenhetett meg, gróf fczapáry Gyük foglata cl. A tegnapi ülés jegyzőkönyvének felolvasása után gróf Zichy Nándor kifogást emel annak utolsó passzusa ellen, fiiely azeiint a huszonhetes-bizottság jo-jentése elfogadtatott volna a részletes tanácskozás alapjául. Szerinte ez tegnap pem mondatott ki. < Ugrón Gábor nem osztja az előtte ftóló néaetét, mert a huszonhetes-bizottság jelentése elfogadtatott. Azonban azt kénytelen megjegyezni, hogy a jegyzőkönyv nincs világosan pzei Vesztve és abba a. hibába esik, melyet a bíróságok .fogalmazványainál fzoktunk tapasztalni, tudniillik, hogy homályos^JJjgy^uéf.) Annak az óhaj nak ad öfeiwíst, hogy a jegyzőkönyvek világosabb szövegezéssel szerkesztessenek. Rakovszky István ős gróf Apponyi Albert felszólalása után az elnök kimondja, hogy a jegyzököny az ülés végén a tényállónak mcgfelelöleg módosíttatni fog. Ezután i"azol6-bÍ20\'««é" jelnntéSo alapján löbb megtámadott mandátumot igazoltak, mire áttértok a huszonhetes bizottság jelenlósénok általános lárgyar lására, A jelentéshez elsőnek Simonyi-Sama-dan> szólott, ki Horánszky Nándor halasztási Indítványát pártolta. Sághy Gyula nom tartja kiélégilőnok a 27-cö bizottság ujabb javaslatát. Mindazáltal tcljosen megnyugszik Apponyi Albert grófnak tegnap tett nyilatkozatában és azt kivánja, hogy ne akadályozzák meg a tárgyalás folyását Rakovszky iBtván kijelenti, hogy ez nom vásárcsarnok, ahol kufárkodni lehet í kormánynyal, hanem ez-\'katolikus kon gresszüs. Szólót az a7 autonómia, amely ebbon a javaslatban foglaltatik, ki nem elégili, de mégis tudni akarja, hogy mi a kormány álláspontja. (Helyeslés). Sáchy Gyula személyes fölszólalása után Ugrón Gábor foglalkozik Semadam Sándor indítványával. Mogjegyzi, hogy egyenes, nyílt eljárás előre megmondani, hogy miben különbözik a kormány - fölfogása a javaslattól. Anponyi Albert gróf: A két oldalról is ellene hangoztatott megjegyzések mellőzésével, tisztán csak azzal akar foglalkozni, hogy célszerüségiJfyftnpontbóí mi helyesebb eljárás. A 27 bizottság semmi mást nem tudott meg a kormánytól, mint a mi a hiteles följegpésekben foglaltatik. A mi még megoldandó kérdés fönnmarad, az tisztán nunt privát értesülés jutott a 27-es bizoiteág egyes tagjainak tudomására. Ez nem viseli magán a hivatalos, a kormányig nézve köteloző nyilatkozat jellegét. Egész határozottsággal tiltakozik az ellen, mintha ezeknek előterjesztésére a bizottság tagjait kényszeríteni kellone. Nem a fölszólalások miatt, melyeknek egyes kifoiezésoí kellemetlenül érintették, hunom o fölszólalások dacára ol fogja mondani. Foglalkozik Rakovsz-kynak azzal a megjegyzésével, hogy ő Fabius Cunctator, mert folyton vonakodik cselokodní. Rakovszky: Én Sághyra mondottam. Derültség,) Apponyi Albert gróf: Akkor csak annál Bzabadabban nyilatkozhatom. Fa-rius Cunctatort is folyton támadta Róma népe, mert habozott cselekedni, mégis habozásával mentotte meg Rómát. Hosszas éljenzés és taps.) Zichy Nándor gróf megjegyzi, hogy lehet habozni és huzni-halasztani a dolgokat, a mikor ez kívánatos de ha eljött az idojo, akker cselekedni kell. Semadam indítványát fogadja el Major Ferenc és Simonyi-Semadam szólottak még hozzá az indítványhoz. Azután szavazásra került a sor. A kongresszus 67 szavazattal 46 szavazattal szemben elvetette Simonyi-Semadam Sándor indítváuyát. A püspökök közül Maj-lálli, Csáky gróf éa Várady, továbbá Fehér Ipoly pannonhalmi főapát az indítvány mellett szavaztak. Maior Ferenc szerint a kongresszus a katolikus autonómiával azt akarja elérni, hogy a katolikusok érdeklődését az egyház ügyei iránt iölkeltse ós fejlessze. A kongresszus nem vár semmit a kormánytól, hanem a -törrény alapján követeli az egyház jogait. Micsura György szerint a tervezet sokkal rosszabb a semminél A javaslat által kontemplált Mcrvczetok tökéletlenek éa hiányosok. Ha Wekerle kierőszakolta a koronával a kötelező polgári házasságot, Magyar-orsr.ég hercegprímása is kieszközölhetné a királynál az egyházi autonómiát. Anponyi Albert gróf kéri, hogy tekintettel az előrehaladt jdőro, beszédét holnap mondhassa el. Az elnök az ülést egy óra liz perckor berekeszti, A néppárt győzelme. (A flgóci Tálettstie^ A galgóci választás a néppárt győzelmével végződött. Szinto bizonyosnak látszik, hogy a mandátumot netició utján újból megtámadják és lehetséges, hogy a szegény galgóciak ismét ki leiznok téve a választás izgalmainak. A választás nlolsó mozzanatairól következő táviratok számolnak be. Chklfóo, jan. 10. (Érkezott reggel 2 óra 60 nerckor.\' Csillaghy György választási elnök az első küldöttségnél 6 óra 80 perokor lezárta a szavazást; a második küldöttségnél azonban tovább folytatják, mert méjvkét község van bátra. 1 órakor a másaik küldöttség elnöke, Klobusiczki Károly is kitűzte a zárórát éjfélutáni 2 órára. Ekkor Rudnvánszky 969, Moszlényi 1021 szavazattal\' birt. Utóbbinak tehát 62 szótöbb-ségo volt. A pártok már annyira kimerítették minden erejüket, hogy ez szam arány aligha fog megváltozni, E szerint tehát a néppárt győzelive biztos. Oal*éo, ján. 10. (firkezett reggel 3 óra 6 perckor). Csíl-laghv választási elnök hajnali fél 8 órakor kiliirdotto a választás eredményét, moly szerint Mesxlányl Pál néppárti 1021 szavazattal Rudnyánszky B&a szabadelvű 909 szavazata ellenében 52 ssétSbbaéggel kópvlaelővé választatott. Visszautasittatott 68 szavazat , , Jv. január 11. A szerb király beteg. Bécs, jan. 10. A bécsi bankárok mindnyájan tudják, még pedig igen jó forrásból, hogy Belgrádban mindon órában döntő fordulat következhetik. be e hogy a szerb kor-raány fél a nép elégedetlenségének hatalmas kitörésé tőL Erre az a körülmény szolgáltat alkalmat, hogy Sándor király a műit áv eseményei ás izgalmai következtében ug-y szellemileg\', mint testi lek rendkívül elgyengült. Már a tökéletes apatia állapotába jutott s már nem bírja kormányzati ügyek nék szentelni az idejét. Ennek következtében a ministórium hovatovább képtelen lesz az oraság kormányzására. Ha forradalom töme Id, bizonyos, hogy Karagyorgyevics azonnal megjelennék Belgrádban. A pénzügyi bizottság Alfa- — Közoktatásügyi költségvetés. — Budapest, jan. 10. A képviselőház pénzügyi bizottsága ma délelőtt tizenegy órakor Falk Miksa elnöklésével folytatta a vallás- és köz>-oktatásügyi tárca költségvetésének részletes tárgyalását A kormány részéről Széli Kálmán miniszterelnök, Wlassics Gyula miniszter és Zsilinszky Mihály államtitkár jelent meg. A költségvetést Teleki Sándor gróf referálta. A műegyetem tételénél Wlassics CQyula miniszter kifejti, hogy a műegyetem uj épülete dolgában a pénzügyminiszter részéről a legmesszebbmenő jóakaratot tapasztalta. Ezért a maga részéről arra kéri a bizottságot hogy mivel a beruházási törvény tárgyalásánál a bizottság cimondta, hogy az uj országház ópitésénok befejeztével fölszabaduló összeget első sorban a műegyetem építésére fordítsák, ujabb határozatot e kérdésben ne hozzon. A maga részéről reméli, hogy az építkezést még ebben az évben megkezdhetik. Szederkényi ós Komjáthy rövid mog-ogyzései után Wlassics miniszter Id-eienti, hogy az egész építkezés hat-hét millió koronára rug. . A bizottság a tétéH elfogadta. Az ó-gyalloi csillagvizsgáló költségeinél Szederkényi Nándor azt kérdezi, hogy a csillagdában tanulraányozzák-e a vuiar-uásyukat s Wlassics miniszter fölvilágosítja őt, hogy aviharágyu kérdése a földmivelési miniszter hatáskörébe tartozik. A tankerületi főigazgatóságok tételénél Miklós Ödön az ,-i8koíakönyvek gyakori változtatása ellen*- panaszkodik, mire Wlassics miniszter a könyvbirálat módját ismertetve, megnyugtató választ adott Az állami gimnáziumok tételénél Komjáthy Béla újra hangoztatja a középiskoláknak nemzetiségi szempontból való hibás elhelyezését. Beixeviczy Albert az előtte szóló fölfogását nem tartja helyesnek ós kimutatja, hogy a nemzetiségi vidékeken lovö állami Iskolái K az állameszmét szolgálják. Első sorban természetesen a magyarság fajsúlya emelendő, de a többi nemzetisé- {;eknek is meg kell adni a művelődés ehetőségét Hieronymi Károly szerint nem a középiskolák elhelyezése a fő, hanem az, hogy a nemzoliségiifjakat a magyar társadalom hódítsa mog. Wlassics miniszter kifojti, hogy a leghelyesebb nemzetiségi politika az, a mely a magyar művelődést vonzóvá teszi a többi honpolgárok előtt is. A testi nevelés kérdésénél. Berzevicsy Albert kéri, hogy ezentúl négyevenként tartsanak országot) ifjúsági tornaversonyt. Wlassics miniszter ezt az óhajt helyesli Ezután a tárgyalást holnapra halasztották. LEGÚJABB. Aagyfikea poetatlexf. Bátoralja-UJhely, jan. 10. (S. t.) Vinczo Géza postatiszt akit szabálytalanságok miatt felfüggesztettek, agyon-lőtln magát , s a Tongfuaziaugot kivégzik* Faktafe jan. 10. A kanszui tatár tábornok azt táviratozta, hogy Tungfu-sziangot házában elfogta és utasításokat kórt az Özvegy császárnétól, aki erre megparancsolta, hogy hajtsák vógro a Tungfusaiang kivégzésére vonatkozó rendeletet London, jan. 10. A\'Daily Mail jelenti Sanghaiból tegnapi kelettel: Az itteni brit helyőrséget állítólag április előtt visszavonják, ellenben a német csapatok nagy-része itt marod. , r ;v " \'i A bérek harca- s London, jan. 10. Egy tegnap fcibo-csátott külön hadiparancs a hadügyminisztériumnak azt az elhatározásét közli, hogy uj gyalogsági önkéntesszázadokat \' alakit a Dél-Afrikában harcoló önkéntesek fölváltására. Egy kinevezés« 5, Béos, jan. 10. Bellegarde gróf orosz alezredes tegnap ide érkezett s átadta Ferenc Ferdinánd királyi hercegnek a 6. orosz dragonyos ezred parancsnokává e t orosz lovassági tábornokká való kinevezését. Vájjon igaz-e ? Ma tendenciózus komünikó látott napvilágot egyik másik lapban: nem többet mond, csak annyit, hogy a bizottságot, mely a Nópszmház bérbeadása felett dönt, nem az eddigi szempont fogja vezetni, a bizottság előtt most nem az anyagi, hanem tisztán a személyi megbízhatóság és müvészéti garancia mérvadó, amennyiben a bizottságot a színház bérbeadásánál nem az anyagi érdek fogja vezérelni, hauem arra törekszik, hogy a színház nívóját emelje ós aszal művészi eredményeket érjen eL Ez holmi félhivatalos stilus, körűibe-ül azt a benyomást teszi az emberre, mint mikor a része« ember megígéri a. /»v •ft*» * ■■ — ■ lUWH\'tl feleséginek a Jözan ¿letel fis mikor"* mtfvttetet Iráni érdáklfldő ember ezt a* igéreMft olvass«, liolmi jól esAj - kéjea bprzongáÉ-fut rajta végig. ¡* \'Hogyan, a népszínház bizottzágát nem % kereskedők, hanem a művészet szelleme fogja Ítéletében vezérelni V Brávó 1 Nem tudjuk, ki sugalmazta ezt a >orof»tdké«, d« }\\* n nrod. akkor a sorok közül már azt olvassuk: „Porzsolt nem kapja meg u színházat.* Különben ez a színháznak sem anyagi, sem művészeti érdekét ki nem elégitené. A minap már elmondottuk véleményünket a pályázók egyéni előnyeiről ós hátrányairól, akkor még nem tudluk, ki mennyit ajánl, most hogy tudjuk szó-ról-szóra iean tartjuk a minap mondottakat Semmi szín alatt nem szabad és nem lehet az ajánlatok anyagi részére tekintettel lenni, még akkor sem, ha a fentebb közölt Ígéret nem a bizottságtól ered- Nemcsak a fővárosnak, az egész országnok csak egyetlen Népszínháza van ós ennek a színháznak hivatása a nép ízlését finomítani, vagy elrontani, a magyar színpadi, de főleg a magyar népszínmű irodalmat életre kelteni, vagy eltemetni. Ha pedig az eddig járt ösvényen baladunk tovább, temetni fogunk. A vidéki, a fővároai színházak műsorából él, a fővárosi színházak izlóso irányítja a vidékit, künn tehát a Népszínház bérbeadásánál az anyagi ériek kielégítését keresni. Sajnálattal értesülünk arról, hogy Verő György, ki az összes pályázók közül leg-ínl kább rátermett és legjobban birju bizalmunkat, már letett arról a reménységről, hogy a Népszínház igazgatója lenessen, de mi inra figyelmeztetjük a bízottság tagjait, nasználiák fel az alkalmat és adjanak a Népszínháznak olyan bérlőt, aíi ezt a Bzinházat a külvárosiért a művészi színvonalra képes emelni. Ez pedig Verő, akit most már ne engedjenek ki a pályázatból. ipfly Molnár Antal temetése. Szamosujvár, jan. 10. Molnár Antalt tegnap óriási részvél mellett helyezték örök nyugalomra, gyászszertartáson majdnem egész Szamos újvár olt volt, a képviselőház küldőt tóiként gróf Bethlen Bálint, Issekutz Győző és gróf Wass Béla, a képviselőház jegyzői karának megbizottjakén; gróf Esterházy Kálmán országgyűlési képviselők vottek részt a temetésen. Szolnok-Doboknmegye küldöttségét báró Bornemisza Károly főispán vezotte Koloz«megye küldötteiként pedig Dózsa Kndjo alispán ós Zabulik László főügyész jelentek meg. A menet a vasúti indóháztól a gyászlobogóktól feldiszitett város fóutezáin haladt az örmény-katholikus plébániai templomhoz, hol Bárány Lukács kanonok-plébános fényes segédlettől rekviemet tartott, melynek végeztével n város polgárai a koporsót, mely teljesen el volt koszorúkkal borítva, a temetőbe vitték, követve ezrekre menő beláthatatlan tömegtől. A temetőben a város által kijelölt díszsírhelynél Eaztegár Gergely gimná zíumi tanár és lelkész mondott megható gyászbeszédet és beszentolés után az egész közönség meghatott zokogása között bocsátották a sírba a közszeretetben állott férfiút. »Az olhunyt özvegyo a gyászszertartás után megtört sziwel mondott hálás köszönetet a képviselőház küldötteinek és Todorffy Lukács polgármesternek azért n megtisztelő réssvétért, a melyet a vá-ros közönsége boldogult fórjo irányában a gyászeset alkalmával tanúsított. «yVu—WtrflT, I ni,.»,! » bizalma* embere és a irit Gohi-chovstky kűlügyminisler kihallgatáson fogadott « Milanovanovics szerb kereakedolmi ministor szintén kihallgatásra jelentkezett Goluchovbzkynál, a ki őt a napokban fogadja. A szerb államférfiak Bécsben való há-y.alinÁnnW nz n célja, hogy Szerbia és Ausztria-Magyarország között az eddiginél barátságosabb ^iszonyt teremtsenek. •V Mennyit írnek a betörök? Budapest, jan. 10. — Saját tudósítónktól. — A rendőrség nagy erélylyel folytatja a hajszát a betörők után, akik Thomka Samu dr. orvos lakását feltörték ós onnan elloptak 180,000 korona értékű értékpapírt és készpénzt. Eddig kitűnő nyomon van a rendőrség és szemmel tartja a betöréssel gyanúsított egyéneket, de ezek óvatosak és nem igen árulják el magukat. Az orvosnak nincsen kára, mert az egy biztosító társaságnál biztosítva van, Ex a biztosító társaság azonban ma jutalmat tűzött ki a betörők kézrekeri- tésére. A rendőrség ugyanis ma délután közhírré teszi: hogy a biztosító társaság 2000 koronát ad annak, a kí nyomra vezet és 10,000 koronát ad annak, aki olfogja a betörőket és az ékszereket is visszaszerzi. 4 Ha az ékszereknek csak egy része kerül meg, akkor arányos részt kap a jutalomból az, aki a betörőket elfogta. Jtohneaek éa karnml«elkkek bc- wméíéro ajánljuk t. olvasóinkuak Uluu /■Jó ÍBOÍ jelmozintfaotét (Bpeslj IV., Károly-utcza) hol n lcKkfllönbözöDb jelmezek trikók, parókák, álarezok, papir tapka, kosztüm képek mindig óriási választékban kaphatók. SzonzácziÓB újdonságok : rokoko Ós virág-jelmozek, mulattató oáli-lovelezö-lapok, ünnepélyekhez alkalmas különlegességek ;\'b. általános feltűnést keltenek mindenütt. — Tisza Kálmán állapota roia-izabbra fordult. Mint sajnálattal értesülünk, Tisza Kálmán állapota ismét rosszabbra fordult; tegnapelőtt kikocsikázott és meghűlt s igy kénytelen volt ágyba feküdni. A betog állapota nem jó ós határozottan aggodalomra ad okot — Betörés. Podrcsav Francziska Vas-utca 11. számú lakásáDÓl ismeretlon tettes 109 koronát ellopott A rendőrség megindította a nyomozást Szerb államférfiak Bécsben. Bécs, jan. 10. * Vuics azerb pénzügyminister több nap óta itt időzik, hogy organizálja az a sajtó-CAinpagnet, mely által a szerb külügyi politika uj irányba terolietoák. Mécsben volt az utóbbi napokban Mi-Jatovics szerb szenátor is, a ki Sándor Gyilkosság a főváros határában. — Saját tudósítónktól — Budapest, jan. 10. A szomszédos Soroksár község lakós-sága nagy izgalomban van. Tegnap este a községben, a Dunábó kifogtak egy férfi holttestet. Az illotöben felismerték Rubfnyeo János 42 évos cipészlegényt, a ki leg utóbb Pál József budapesti cípészmes-temél dolgozott A holt fején és nyakán nagy sebek tátonganak, a melyek valószínűleg egy ballátói erednek. Bizonyos, hogy Bublnyaoset meg ölték. Legutóbb Vízkereszt ünnepén Sorok sáron volt és ottan ismerősöket látoga tott meg. Valaki bosszúból agyonverte, amikor estefelé a vonathoz ment és aztán a Dunához cipelte ós u vizbe lökte holttestét Pénz ós értéktárgy nem Volt a holttestnél, pedig tanuk állítják, hogy mind kettő volt nála bőven. A csendőrség kutatja a gyilkost és értesítette ma délután a fővároei rendőr\' séget is. Rtaunn»ÍBtf^^V<5l»{rik Uhan. Km Mari ir hltclrcíxTíny 081. Mait»* * arfialckw. aiatf Járadék IIB.go KorooRjáradék ».10. Unáxaitel&aak 424. Jeli. búink ihiM) llimaauiiinfl 417. . Ootr. manar iHimratut részvény 6S2. D4U taaul 77.M Német birodalmi mirka 117.28. Villan«, ramt -Vd bndapetU köauU vaaat 69S. \\ I B4oal 4rt4kUaa4a. n*"1. JmJi H>. Oürtf. hit«!». *4*. m*rr huj. részvény —. Oaxtr. magyar állam vara ti tit tv 667. 80 frankói arany 1»<H Déli Taaut 80.«.% szita], tnafyaz aranyjárad. 118 Mafyar kotooa jirad. »«16 Mátka bankjegy 117.36. \' A TAaAroaaraok ár*L A aal eleg élenh forralotnban az clelml cikkek ára valamivel raikkant. Olcsóbb lett a bus, a vad és bírom8, ellenben a hal ára változatlanul nat;r-A mar hah tie elejét 109 fillér, hitulját 120 fillér, ro»-WtToat 6a fcUilt 128 üürrM wérWk a halietvak«-bb ólklU\'.» v4tel«kn41. A borjubua elcio büdájpesti hírek. — József főharoeg óhaja. Megírtak, hogy Djpcó Gábor és fia Lajos, József főherceg udvari cigányprímásai egy melbouraei többszörös milliomostól, a ki Berlinben hallotta e páratlan magyar művészeket és kitűnő bandájukat átazani, íejefclmi ajánlatot kaptak, ha másfél érve Molboumeba jönnek ée 50.000 forint kauciót tett le javukra egy budapesti banknál. Jósasi íöhecoeg óha-ára azonban lemoodtak aa atrOl és fagyarországou maradnak. IIIREK mindenfelől — A falu szája. Baráth Imre csurgói legény valami csunva dolgot bebeszélt el Laczkó Zsófi leányról, közben észrevétlenül odaérkezott Laozko András is, a szóbahozott leány testvéd>átyja, a ki, miután kihallgatta, hogy az ö testvéréről van szó. Baráth elé lépett azt kérdezte tőte; — Mit beszéltél te az én húgomról? S ezzel pofon ütötte Beráthot Erre\' mind a kelten kést rántottak, egymásnak ugrottak éa Laczkó nyakuárten szúrta Baráthot A legények, a kik eddig néma szemlélői voltak a véres harenak. ekkor közbeléptek és szétválasztották a verekedőket Baráth alig lépett még egy-kettőt, elbukott s mire segítség ér-kezelt, elvérzett. A csendőrség másnap megejtette a vizsgálatot, de Laczkófc egyelőre szabadon hagyta, mert sérülése oly súlyos, hogy felgyógyulása hosszabb időt veaz igénybe. — A nagylelkű király. Rómából távirják, hogy az olasz király a parlamont uj űlésszakátmegnyitóbeszédében be fogj jolenteni, hogy cívüIíatájának egy részérő önként lemoud a nemzet javára. Az olasz király civiUistáia jelenleg 15 millió lira Ebből egy milJró anyját, Margit király^ nét illeti mog, ugy, hogy az ő rendelkezésére csak 14 millió áll. Hír szerint ebből az összegből a király 2 milliót akar a nomzetnek adományozni. Megjegyzendő, hogy a parlament annak Időjén külön apanázst akart Margit királyné részére megszavazni, do a király kijelentette, hoj^y orré nincs szükség, majd ár ő egy milliót anyja udvartartására. — Póruljárt o sir ke tolvaj. Csuszics Milán sztapéri lakós tegnapelőtt éjjel 16 éves fiával kiment a közeli szállásokra, hol Doroszlovacski Csódo szállását szemelték ki, honnan könnyűszerrel remél tek baromfihoz jutni. Csoszics a fiával együtt nagy óvatosan be is jutott baromfi ólba, de a ludak gágogása bázbelioket felébresztette. Doroszlovacski azt gondolta, hogy róka jár a tyúkólban, elővette töltött puskáját s azzal óvatosan kiment a tyúkólhoz. A mint az i tóhoz ért akkor ugrott ki Csoszics _ fia a tvuzólból, hátukon egy-egy baromfival teli zsákkai Doroszlovacski utánuk lőtt b a lövés Csoszics Milánt érte, a ki összerogyott és meghalt. A fia ijedtében eldobta a teli zsákot és elfutott, de el fogták. — Meghalt a osárdában. Pinka Márton szőgyi gazda Szénát hozott be na reggel Budapestre. Újpest határában Jetért a Megyeri-csárdába pihenőre. Ott íirtelec rosszul lett, összerogyott s néhány percnyi agónia után meghalt Tetemét neritték az újpesti hullaházba. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. Uaadaa talatmenet ii Tiltoxatlaa áoűc jneUett SSooo ».itt. bua kardit forgalomba. ¿Sí IcaaUb! 112 filler, hi ben. SerUahiu fillér, dlaxnóaeir kilója 112 fillér, úriad nilír, ka«; ai »onla 180 fiUér, lWfOlér kllija aialoona kilúla 112 fillér. A rldéirjl fJJkolditt UUot ludak kilója M fillér, bízott kacsa 15» fillér, pufcjka. 1.10 fillér. hidd muiov ^einiwm. A DWJUIIU ci.y hitalja 130 Cllérbo kertit rcéaa nttjeicV éahiu kilója 10* fillér, tnalaea kilója 1CM znóieir kilója 112 flUér, yriod aouka KH REGÉNY. Macrar \' buaa ápr. ra «.21 Qaaa icr.-ta M ÍM, Zab ápr.-ra 7M ÍM, Tan^eH 5.4«. I Oaaoák Mé«iriétr. 84Í-26 Mmu MUUéttrinj 669.—. JeJxálog taok 46« Black Tamás elbeszélise, — Xtemtnlasoenoiák aa angol-bnr hábombóL — A vizsgálat azután kideritette, hogy a hajószakács egy kuktát hozott magával a fedélzetre. Egészen fiatal ember volt, a ki kítü nően beszél angolul, ugy hogy a szakács elhitte néki, miszerint csak azért akar a hajón néki segédkezni, hogy ilyen módon haza juthasson Angliáim. Egyszer-egyszer feltűnt néki, hogy a kukta leányosan viselkedik, de ez mindig csak pillanatokra történt, ugy bogy a Szakácsnak azt kellett hinni, tévedett. Noe, ea & kukta eltűnt És kési bőröndjében, melyet fülkéjében hagyott, egész csomó olyan dolgokat találtak, a melyből meggyőződtek, hogy egy bur asszonyt hoztak magukkal a hajóra és ez az asszony felcsapott egy ójen át a pusztítás szellemének. Azután a teagorbe vetette magát. Még szerencse, hogy beérte annyival és nem gyújtotta \\fd a hajórakományt, vagy követett el mjta merényletet, mely a hajót elsülyeaztt^V volna. De a szegény O\'kailly végzete mégis boteljesedett, Black Tamásnak igaza lett, az ember végzetét el nem kerülheti, sem vízen, sem szárazon s biztonságban soha nincsen, még akkor aem, ht* a túlerő, a hatalom biztos tudatába^ dölyfösen a gyöngébb életére tör. Isten kezében vagyunk mindnyájan éa isten a gyöngék védelmezője. A gyönge buroké a hatalmas ango-,. lókkal szemben. (Folyt kör.) Hölgyek figyelmébe^ waew—m ill iái iiaaaww»»^——a—a—* Orpa-CréM Arezkeni, ! Mindé» ad<U< ké.iitett aaépHS «4 Mripa\'.ó szarak küzt a le»kitQr>óbb káeaiboiey aa < Orsóra ,,Crém" mivol natn xairadék. Az al^isa Uicjtk kiváUM kWvatt axé- pitó uere. EfiedtOl blrtoa axai as aatm -l|Wliér«é» tiizUnlartUára. Kltávolitja a n. ijfoltok^t, «Ímflít, pöraen4*t, liiaif vaiy fatyáa által ahtd4a*ti rdría foltokat küimiilja a rán\' zokat, kbalftbalyektt, méc koroaabc e;y4ncka«k is Ujoa, UUc, ifja arc raj int kólratata. Csodálatot hatéra abbaa reiUV, horr a\' birre kenve rugtón felaxiródik ia aáért kotta léire azon bámulatos hatást, bofy a aiep-14a, aiaírúe vaxy p4raajMrs«a arca mix né-Hinr nap alaU telleatu átváltozik. . Mivel nem zsiradék, nappal <• haarinálhaló. Ára ltáralynak 60 kr., M*yobb aotr. kaszavalá orrona azajnpaa SS kr. Oijona peudtr I szlabea. fibér. r4zaa és erim Kba& kia dobos 5o kr. WH1*<*">* lta* . V>)keW t —u.u— Barosay Károly jyíjyfWftifííM aUMcemm. UcyaneM béatoa bataa« léblttajé» allén .»■fntSpor M kr. 4a Wztoe baUaa tpUaiem-v asz to 10 ka. kafbaté. • i — Beomhat, fantrár |f. í!HRSB3SB33 ¡INGYEN! kkldjtík kápa* ÁrJasriákSnkot 4a minta-iryajtemányftuke!. uolybol lü forlntárt kiálltjuk f7AD|n-i5!tt-üt*kl»ol iHv«toa f*rf\\ őt tCnyok*« t*n téli kabátokut. Elsőrendű mérték utáni szabóság, BUDAPEST, V11M Erzsébet-körút 0 htuilakm ismtett trtí éa 4jthJl r^otht fe),Un eMg n iy »(» ítn.MI* ".odí.ó ot»t RenüolüinlAzet Báp&il VUrttej-« 24. szia «pajt* mellett. Dr. GABAY ANTAL Újdonság1 Újdonság: ; Borotváló pori A borotva felesleges II K niafUUn éi i7 ar.-jtA tolJe4«B ártfclum.Ufcu bal utválupoi ral Uifii i» f» pcror alatt «:máM »ufiooroiTálhjti» nafit minden tttraUJ t*»uli» iieJkill ét a i >Wl! h?jv borotvát UaamnAhia. A lv*e£yaxorlU>b keaolóa. I\'roba«. »ómig |U»UW\' W.>l\' ¿U\'lia.\'J hMylvi \\idtkun I koraaa. kct • /.»íj borotVkUthoi caakla holybea 34 füU-r Ni«r dob«; (1 kilu; 6 kureiu 60 ÍUfr Ko-»i>l\'aU -UMljurtl, hon* való isonWjr-kvr 80 SU4r. l/\'txr vrii*l ta 4v*jor ctMiviii h^lrüWífc« mfllsU Uxmtbtv*. KitaiuUt kjjj.u*.« Uud»p«rt:n : Ualohtor Upátnál TL, LtMoa S. aa Aai BÜDAPK9TÍ MílOMÉPITESZET és GÉPGYÁR PODViHKZ és UEHLEg Boinéit, Váezf-ut Hifi]. Ajánlj, benatn- fc UgutM* motorjait, ki*íp»r-, p^duác-, m. ím»» 4« c»épl4«i «cólokn» a legolcsóbb bUtos (Uam. •tor- *s 4i «ilftU itlitf^l kttiiffértt M(|7] iíf- Hodáos János »Mpi, flktrtfM, SUa Tliu.«t«» 4. Maaoe-afcM íoIrteUUa. Állandó nagy raktér • kész kocsikból. Zöfd koszom szálloda Budapesten, Le*olo»4bb acallo Ja a Uvaioíbío ulöan*» alakítva SO *ol»aval najvobblUa M itva SO .» ol»»»»l kt-oytlníoi .robik =«E=eo krtól fsljsbb. rc~; • »MM i\\ keleti pálramdrartil. Ve»44*!0 ó. ~Mr*n 4jjel ayttr*. TUaív. 6T-m kávihA* relafoa 67—41. Orient szálloda Budapoat, Ker«p«al-at *JL a oáyuUfcás UéUmUtm KittlnJ C4aUdi asáIli hely. Szobák 60 krtól feljebb, beleértve viUanjjriláf itást, tvorsés figTalkM« kisxoUfklá«. Polgiri Arák. Jó kávéhás (Wu«a * L, kir Tíljs, tísateletul. Foltln Antal •OlMte. ». e* w *h »MtJklT .\'*»»»«» « naul bet«o«j«X i* »>írl>>¡oV »»»^««Y)*», r»*-C7»l bislot ílkr.rtl, rTiraa>. *i.<(V-\'an u. Ti\'i- a\'»ai4 tM- i« aii HfMi km «» lUtiWfi>űejiu «4»/«J»\'>lt (grCerM, C vru..nl ki- tgtí oftd;itíbI.iJ»l kipróbál w»>,v« v«tl«t. — (iY^CT**tr«itt<jl yoad*kVcdv. (»i. : m- !\'■>—t it c»*.t 7 -í >c Hvslshrs váf!tsxo>. gyöfiyertrckrfti ........ - i i, t ........................—■ czIpőfíUőrész, 0íipé?zk6llókel< l»íolcJÓbb ¿ros ktpbstók. Rosenberg lg. utóda t Wrk(?r»ik4d5 Bodapwt, iX. &oroksári-otca 18. Tidski iu«gr4nd»i<s4k ponUiss kistlt«ts4k ntinTÍt m*ll*it. fj jjl 1 Á V1LÁO j \' \' <0Ch%tAo»t!ii.V»>«í3»5 ti $5 tí» um)i«)w<i* a I „uauá Aaccittitt\'i Dr. \'¿« JiUitilíAjrjr * ULikAMMl I t^coí? 00 tr ; U-<T » ÍOl\'Ot ; va kn^jir. ^t» _............ ; OOJÍXLXV G. NtiUribao smaíii. Vegyssersk, gyógyáruk, pipsra- és lllatszersk ajánlható legjobb bc-vásúrlási forrása KARTSCHliiEOrr JL »•rtuia drogaría Budapsst, vm., Ksrspsst-nt ss. Magyarnak Pécs. Németnek Bécs. No kai Legjob obr< k pénzünket külföldre! órákat és skszsrokst küld SCHÖNWALD IMRE órás és ékszeráruoyárits i \'i F t 0 B E T T. \'. .:\'■■■■ : ■■■ Mém tataxfi tárgyakért a pénxt viasaakOldOm vagy kloaarélmn. \' 3 ÉVI JÓTÁIXAB8AL. I 1 I • Kff pontos nickul zsebóra Valódi orüsl kétfodol. anker- \' suiép kivitelben írt 3 60 re.moiit. crös szorkezcttol, Bgv pontos uickel óbresztfl óra u 1 00 «/.óp kivitelben ~ — — frt 8.2Ő Valódi ézüst r«unoütoir-óra Valódi cr.tlít tala romontolr- pontos járással — — — „ anker kétfedeles óra — — frt 10.80\' 14-kara.toa aranylánosok csinos ssáp ktvltslbon: 30 gramm nehór. ¿5 frt, Ü3 grnmm nohez »0 írt, »0 gramm nehó* líd frt, 40 ¿raunn aobéz 47 frt .r>0 kr. — Mindoii láncához aranyba foglalt köves lógók ktUdn uiérve 15—10 gramm súlyban 4 frt 50 kr. . Mindén tárgy a királyi fópómverdehivaUü által megvizsgálva ét béiye^zvo. Kit&aUtv* AUMÜ 4s w»ari[*Mkktl — Tébk •«\' «Uamerb I*v41 blrtokouibaa tu. Vagy képes árjegyzék Ingyen és bérmentve küldetik. Llaó dóh<i»gyarorse»^i oltárépitíseot, szobrászat és arany>kó milintoíet.- .. = Alapíttatod JNno-b<n.-2=zzi Vmi anaiy- viiItiuO kt^Stisía brcííi U:Jo:n\'irütX Ii0*hl, tlO;y mnt,:iuíu)tt kiMriUttem, \\ mv\'ytak kcs.-ilct uj ot-iÁ(ok.-<t, sij.-xii.rkcl, sl*. V-7ÍA i\'\'jit.ket tAyzoiua i.i Vlíliie failve i* «\'.61 i \'jrajv.x «i obi borai Ubon i o- •1l<Uv«ifOJ;T4 mOYé-.\'.iV-n lWu)(«¿\\a,v.ilaiuinl:c;íi\'I. tM«kal vjlól fesUk.mAi t nyoi<>k éa aru.y oruk. P.i\';! tlláikét^ct i»^ mrc>it«s\\. OJ oltárkő• titkát lviraorsn fettó mttvéaaok UiajromOkö-dóaével kolyra úllHom Jír.uj, U4u1* atívo Szobrait FAAhoI Uaont Ant&l szobiftlt fibít U-itfra ¿J poUctuosniror.-J. Cmt IQO no J30^ __}\'<éL töT Too 13» U0 ieo K4 1Ö4 Tarracoiu Mmaítxiból pohekr^aairaira _Qjt UO 120 140_180 _ " t¿r; ?a ioo-i»a 140 Oloaó irak •« . pontoa klaaoHriláarút sondoskoilk i\\r. Jutóaal júhlmuv«. Nagy N^P. János Mrtlirrirmhén tíkdr-fttuoaaroaAat if k«»i-tok ví képk*r«Uk«t újból aranyMik j»lál!ii loaAill TemesváT\'J»/.sefvápo8, Bonáz-utoxa 6 sa Í4«k eryiiw lu\'.t •íjlx iu«f a eaodMi kju, ra\'vdi an(0l a/ri \' Wti, Or»rk* tejét i »•»- fffnak ioU f|4W>d \'• VY mwu CMdtWW «/\'•\' Él «Uá»6Ut uoalót ma ltot. BiixioarAe U-t-\'a«ot as arcáról M k U {fíayirQ QdM»|«t, (■ jil\'lfot ktSk<«a4i Ara louuo. Valódi infol ufork rxopua 1 kor. 3 darab kor. 4\'- , <Ká . I kor. 20 As 8 kor. Valódi k«(> ű#aki« Bei«aen Jtorue. jjorf-m.\'Ji.iii Vianivir, a hova mindem poilai rendu-Hud ...... üím poj| ^üW/endó. IludaMataa kaab«M TöroL íílt zf %1 waitárbaa, KMOfutea IS. 4a Aadriany ut J¿, Lt/tlső és l*¿nagyobb Alapíttatott 1BQO. Edelmann Mór Miskcloz a „ r.:. óra»- és ékszerész _ Ivssa. és elad miadtnnemO «veny-f.stut, U«b4i>ékat fa\'i órAWt H f)ik»*e»tá»>gyek»t. UavltAaok ékíi»r< | ci óráknál jutányos áron jótállás msllet* ssakOsOltetssk. — Faatss ki-asolsálás. o-m-—o ¡5r1*k0 rcnd^léí-, o4J bórmeutv« a StOrtAílfí z <s kéarpéniért ngy résxletfi-Mtétre legotoöbbjm I llá:Uittri il-fa Jó) frt 1.80 I kiló Vo«v*of (P«itorico> M t.SS 1 kfMPorlorka iíí ajuil.) J" frt t-RO I küó (Uiko. (taco) S frL»t./o 1 kflu Gjijf) (Co»rv) -4 fJft.M) I kiU wZ \'W íW^O I kilo UMcca ¡¡«jlU) U hl lm 1 kiiJ a «J,, Jira D M 14« 1 kiló araaT Járt (ig ta.) frt 1.SS KtlitUea aJ\'jüom mponU bimm ptr-kitt kirUmU \' M T»n*« Wdt. (if. J4) St IAO 1 küi ínwn 1\'OfkMt frt UO I küó CjIm i\'ojkAil Irt L«0 fe Kaveboz BUDAPEST, iőzsef-kOrtrt 26. igolhato td fii i se ©írt SS 4 w t eb Sorart Mal ral uUaók a ictkt ink%U 90 uímIÜ iraa<*4m4nTt Vneae*. « orna 114 kitt Vtcdarin. caáaa.%(k í^WóMjindArií caiM.U»:____ l^kiU HirUuU.^ öfrtLSS í íkBü JLkítartiaé M »6 1 kilót putaxtiknil (aelrbw l¿bb I fajta n keldkoW, mit vMókro (O U UijtMa bórtnaatra 4« 4r4- uolva k(U4, Baloght Láazló kává- ¿s tM kiviteli tslsts Badap«at, flMil TTL Wart—Wriaa ataiu tsr. msaletal vn. AaArAe^él S« v*t. n.hÁiiy-o. et. ZoMg ovíi, - raktár as Alföldön. Özv, Kovács Istvánná s*«*»a, f«k«twM* a. strArssk. »s«stt. Lcpiafrobb válaa«Uk ú» a la/jobb miflWc bel-1> kúllúldi aoDjrorák, piAaiaók 4s bor* »onluinokból. Oloaóbb áxórt, mlat bárból, aoráUapod Aa •serlut ráaalatnxaUare la. Haaxriit xonjorák bocMiilUtnak, aMfYvlot-Bek 4a eladatnak. Xottjorák, planLuók 4a ifámtelsatok bárbe U aáataak < teoolctóbb ét fsonagyobb bevátápe Asi forrás srősen ás siáraz tnyaQ* ból készített bútor- xxx5c raktára fisoher jao. í T#mt«v4r.b«lvárof Mrpfío», <lfe«IM 4a asafalos mttltei» ain»la* . ----- M^ \' (I évfolyam 12, szám. *f" Trrtnatag—Bt r - Kegy-Kanizsa, 1902. vasárnap, január 12. Egy szám 2 fül AGYKANIZ FRISS 5 Siőrizetfrsi ír a: Helyben hiihoe hordva egy hóra 00 flllír. Vidékre póítal küldéwel egy hóra 1 korona 20 ftltfr. ......... Ki%dó tulajdonotok: y Krauas ¿s Farkas. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Krauss és Farkas papírkereskedés«- Felelős sserkesstó: ELOSVAI nvao. Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykaniasal Friss Ujsig" uenődém > nyomdájában. Egy orvos ezenzácSós öngyilkossága. Orvasok. Egy orvos ma leugrott a negyedik emeletről és meghalt. Másik kettő a vádlottak pad^ Öl, lehet, hogy mi hajuk sem történik, de az is lehet, hogy mire e sorukat írjuk, már erkölcsi halottak. Hogy azt tó öngyilkost mi vitte rá a Végzetes tettre, jelen pillanatban még nom tudják, csak találgatják. Ennél áz orvosnál a minap állítólag betörők jártak és elvittek sok mindenfélét, de ebből néki nem lehetett károsodása, mert betörés ellen biztosítva volt. Most pedig öngyilkossá lett Miért? Ha« marosan ezt Is meg fygjuk tudni. Hogy a két budákeszi orvos ralért követett el öngyilkossági kísérletet annak idején azzal, hogy azt & budafoki svábot, Ozjmvber Jakabot elengedték vérezni, azt nvár kiderítette a vizsgálat. Az öngyilkossági kísérlet oka kényelem volt El-végre egy budakeszi ováb nem o\'yan höségeften fizető paciens, hogy azért érdemes lenne a kényelmet, a oyugal- CU föláldozni. Kz a két orvQíí flgy foglalkoztatja ma közvéleményt, do foglalkoztatta az elmúlt héten még egy harmadik úgy is, mikor orvotok «¿ráadtak rá egy kartársra azért, meri u hirdette * mag?, tudományát1 Mindezeket őspíegerre pedig arra az \'Tedményre jutunk, hogy nem okos dolog akkor, amikor amúgy is történnek oly dolgok melyek az orvosok iránti bizalom megingatására alkalmasak, ezt a bizalmat móg jobban megingatni azzal is, hogy holmi álszeméremből, vagy kenyéririgy-»égből. vagy ellenszenvből, vagy akármi másból keletkező belbajokat n nyilvánosság előjj pertraktálnak, boncolgatnak. Magáról ax orvosi tudományról, annak fejlettségéről avagy fejlődéséről,, megbízhatatlanságáról itt ne beszéljünk, do az orvosi karnak mindon máa szempontból eltekintve, főleg az emberiség bizalmára, tiszteletére, becsüléséro van szüksége, e nélkül minden tudományuk 6s képessé-.gük kárba vész, mert aki paciensei bizalmát nem bírja, bizony nem fog az rsak igen csekély gyógy eredményeket elérni. Ugy vagyunk vele, mini a papokkal. Kérlelhetetlenül megkívánjuk, hogy or-kölcsi életük kifogástalan legyen, mert az « pap, akik tilosban jár s nyájának bizalmát megingatta, prédikálhat az erkölcsről, vallásosságról Ítélet napjáig, csak a félkegyelműek fognak néki hinni. Senki sem akarja, hogy az orvos ne keresse a mága boldogulását p, amint hogy mindenki tudja, hogy a pap sem élhet meg kizárólag a malasztból, de amint megbotránkozunk azon, ha a pap megtagadja a vigaszt a haldoklótól, a keresztvizet az újszülöttől, ha ténykedéséért fizetség nem jár, ugy megbotrán- kozunk azon, ha az orvosnak kényejmo előbbre való embertársa életénél ós ha a szegény embornok azt kell hinni, hogy őket az orvosok másként kezelik, mint azokat, akik fizetni tudnak. Jó lesz, ha a budafoki példából okulnak azok, kik tisztára csak üzletnek tekintik pálcájukat. Meghalt a menye karjai között. Szomorú lakodalma volt az ifjú Wohl-steinnak, aki Nagyváradon szolgál, mint őrmester és péntekon ott tartotta meg a lakodalmát Wohlstcin, aki erős, egészséges, mintegy 50 óvos ember volt, igen jól mulatott a lakodalmon, még táncolni is fölállott u menyével. Rosenfold Bellával. Alig fordultak azonban egyot-kettőt, * . A lakodalomra átjött az apja, Wohl-stein Henrik, aki jómódú debreczeni kereskedő. Wolhstein hirtelen megtántorodott és halva rogyott a padlóra. Szívszélhűdés ölte meg. Rlbillló a Marglthldon. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan. 11. Nagy ribillió volt ma délután a Mar-githidon. t A Budára vezető gyalogúton egy magas termetű, jól öltözött fértí hírtelen a karfán termett és a Dunába akart ugrani. A válságos pillanathan azonban odaugrott hozzája egy arra járó ember és megfogta a lábánál. Az öngyilkos jelölt azonban erősebb volt ós móg akkor sem tudták levenni a karfáról, a mikor még két ember sietett az első segítségére. Három ember dulakodott eo* életunttal; aki egy szó kiejtése nélkül gtfresösen belekapaszkodott a karfába. Végre kiszabadították és egy rendőr erős fedezet mellett . bevitte a főkapitányságra, a hol aztán kiderült, hogy a sajnálatra méltó ember örült. Véghelyi Antalnak hívják, peetmegyei illetőségű paraszt, a tűt a fővárosba hoztak, hogy az angyalföldi tébolydába vigyék, mert nagyfokú köz- és önveszélyes örült ■ De útközben megszökött A rendörségen mindjárt tisztában voltak velo. A rendőrorvos as előzmények ismerete nélkül konstatálta, hogy a szegény ember elmobeteg.\' \' Véghelyi üldözési mániában szenved. — Nom lehet már magyar földön maradni. Üldözik az erabort, éhen akarják pusztítani. . Engem már éhhalálra ítéltek. Megyek ki Dél-Amerikába." A mániája, hogy Dél-Amerikában minden étel n fákon lerem és hogy ottan jó dolguk van az embereknek. Az örökség. Tegnapelőtt temették el Kélyon Se-be9zta Boldizsárt, o község egyik legvagyonosabb polgárát. Az elhaltnak két férjnél lövő leánya van a ezek egyikénél élt már pár óv óta az öreg Sebeszla magányosan. Av temetést kővető torra az elhalt másik leánya férjével együtt s megjelent a nagyszámú rokonság is. A jó bor csakhamar feledtette a bánatot s megeredt a jókedvű beszélgetés, miközben Bzóba körűit az elhalt vagyonának\' a felosztása is. A két testvérleány között megindult a vitatkozás az ágynemüek és egyéb hutorok felosztása miatt. A két asszony között mindinkább kiélesodett a vitat* kozáa s e miatt beleszóltak a férjek és mindegyik a saját feleségének na álláspontját védte. Ebből azután rákerült a sor a többi örökségre s a bortól hevített sógorok csakhamar tettlegességre vitték a dolgol. A rokonok ekkor közbeléptek, de véletlenül a fiatalabb testvér valamit kivett a ládából, hogy magával viszi. Az idősebb testvér férje, Juliász Sándor ekkor arcul ütötte, mire Buza Antal felkapott as asztalról egy kést s azt a sógora hátába döfte. A másik sógor sem volt rest, ac is késsel támadt Búzára s noha a rokonság közbelépett, a vérengzés csak akkor ért véget, a mikor Buza felhasi-totta sógorának a basát. A gyorsan előhívott orvos ápolás alá vette ugyan, de életbenmaradása alig remélhető. Búzát a csendőrök letartóztatták. Szenzációs öngyilkosság* Thomka Or. Öngyilkossá taft. Budapest, jan. 11. — Saját tudósítónktól. — Ma reggel a főváros területén szenzációs öngyilkosság történt Thomka Samu dr. fűlorvoa. m kinek lakéeárél b«török ISO,000 korona értékt» értékpapírt éa kéazpénxt «Ittak alf reggel fái 8 órakor • gyár-utca 18. szám» hé* IV. emeletéről levetette magát éa exörnyet halt. Tudósítónk a feltűnést keltőfWM 8 következőket írja: Megírtuk, hogy Vízkereszt ünnepén Thomka Samu dr. fűlorvoa Baden-Badenből hazatért fiatal nejévol, akivel 8 esztendeje kelt egybe. Baden-Badenben orvosi rendeletre tartózkodott mert idegbaja volt, amoly az utolsó időben fzör-nyen kínozta. A lakást kifosztva találta. A rendőrség megindította a nyomozást, de a tettesek kiléto homályban maradt. Az éjjel jött egy sürgöny Bécsből, a moly jolentette, hogy az értékpapírokat Bécsben egy Blau nevű ember értékesítette, de csak későn vették észre, hogy az értékpapírok Thoinkáó voltak. Blau megszökött. \' Tbomkára a betörés esete és as azzal járó roppant izgalmak lesújtó hatással voltak. A .szegény sajnálatra méltó embernek hazajövetele óta nem volt egy nyugodt perce sem. A folytonos lótás-futás a rendőrségen éjjel-nappal, az amúgy is boteges ember idegeit a végtelenségig csigázták; már beszélni sem lehetett vele. Az éjjelt otthon lőllötlo flalal nejével, a ki amerikai származású nő. Ma reggel\' hat óra után felkelt, megborotválkozott és aztán távozott, nejének azt mondá, hogy valószínűleg nem jön vissza, mórt -üécsbo-4cll utazni a rendörséggel a betörés ügyében. Thomka negyed nvolc órakor indult\' el az Andrássy-ut 51 szám alatt levő lakásáról és egyenesen a (Jvár utca és Andiássy-ut sarkán levő négyemeletes palotába ment fel. Egy házbeli asszony látta és azt hitte, hogy őrülttel van dolga. Két-három lépcsőfokot ugrott át egyszerre. Aroa egészen fel volt dúlva. Fél nyolc óra körül a házbcliek tompa zuhanást hallottak az udvaron. Kifutottak a lakásokból és ott látták a löldön heverve, összetört fejjel, a felösmerhetetlen-ségig összezúzott arccal Thomka drt Agnoszkálni nem tudták mindjárt,\' mert arcát nem lehetett" felösmorni. Csak as előhívott Léva^ rendőrfogalmató állapította meg későbben, hogy az öngyilkos r~ klcioda.Fekete puha ucmc# kalapjáb&nez u Ítm volt látható: T. 8. <K Zsbében iMtHt*(aléltak, , a melyben ««Uíott: \\ „Magutáltam az életet\'; megválók tőle. Sárait.* ■ . * A levél Heral Gyula magánzónak,.. az Cngyilko* sógorának volt címezve, « hakniul ImviUúk « luuiguuLa, a hol délben Lévay rendörfopdmazó az Andrássy-ut fii. számú báz házmester-nőjével, Kovács Józsefnéval és két hir* lupíréval, a kik ismerték as Öngyilkost, pgnoszkál tatta Thomlcát. Délntán 1 óráig a sajnálatra méltó ember neje, a ki rajongó szeretettel csüngött férjén, nem tudott semmit a dologról. Senki nem merte értesíteni. Egy óra után a rendőrség hivatalos kiküldöttei adták tudomására kellő tapintattal, Leírhatatlan jolenetek játszódtak le ekkor. . »,;-,. vtti m adtti Az Öngyilkossággal kapcsolatban mindenféle hiresztolésck kaptak szárnyra, a melyek alkalmasak arra, hogy a halott becsületén foltot ejtsenek. A rendőrség megvan győződve . arról, hogy Thomka öngyilkosságának egyedüli oka, a tul-csi(iázott idegek következtében beállott elmebaja. Különben e híresztelésekről egy másik tudósító ezeket irja; Tomka öngyilkossága a rendőrségen is érthető feltűnést keltett. Arra senki sem gondolt, hogy dr. Tomka Samu, a kit tudtán kívül rendőri megfigyelés alatt tartottak, megsejtette, hogy szerencsétlen tervét\' a rendőrség felfedezte. A rendőr-Régnek Tomkára esett gyanúját feltűnően megerősitetto a bécsi rendőrigazgatóság-nak tegnapelőtti távirata, a melvlyel azt jelentette, hogy a Tomka Samutól el-looot értékpapírokat még dooombor havában értékesítették az alsó-ausztriai bank váltó-üzletében. Az értékpapírok eladója Blau néven mutatkozott be a bankban s a kiállított nyugtán is Blau névvel igazolta a pénz fölvételét., Ez a Blau pedig T©tokának közeli rokona, a ki az értékpapírokat egyenesen -Tóinkétól £ kapta, Jieáy értékesítse. £ f -. • ■ v A rendőrség- a"\' betörés""\' ügyében ma indított vizsgálatot nem szüntette be, hanem azt fogja egyolöre kikutatni, hogy Tomka Samu, luixor a feleségétől Bécsbo utazott, .szakadatlanul Bécsben maradt-e, vagy "\' titokban visszatért-e n fővárosba. A főkapitányság részéről Lévay fogalmazó a déli órákban Tomka rokonaival kiment a morgueba, hogy nz öngyilkos személyazonosságát megállapítsa. Azonossági tanúnak vele ment Csócsán fogalmazó is, a ki a betörés ügyében az első nyomozásokat végezte és Tomkát személyesen ismerte., Dr. Tomka Samu zárkózott természetű ember volt, a ki ritkán közölt ismerőseivel valamit, u mi öt magát érdokelto. Hosszú, nyúlánk termete, kifejezéstelen arca, száraz modosa volt. Kimérten járt-kelt s mindig azt a hatást tette, mintha rejtegetne, titkolna valamit. Éppen ezért nem is igen volt barátja sem oryosi körökben, ¿em más körben, a hol megfordult. Ösztön szerüleg húzódozott tőle mindenki, mert fiem tartották jó embernek, y v.v^: Pedig ő;. noha egyéniségéből ifcen nagy liidegség áradt, igyekezett minuenkinoK u kinek csak tehette, szívességeket tenni. Orvosi praxisa meglehetősen nagy volt. Általában jó fülorvosnak tartották, a minthogy tényleg az is volt A millenniumi kiállításon az ő fülpreparátumai szintén ki voltak állitva és orvosi ós tudományos körökben;.általános elismerésben részesültek. >\' -^v/v J Különös és nevezetes)\' hogy nemcsak n rendőrség, hanem ismerősei is, különösen orvosi körökben mindjárt az első pillanatban annak a gyanúnak adtak kifőj ezést, hogy az ismeretes betörésben nem volt esészen tiszta kezo dr, Tomka Samunak. Valamennyien, a kik erről beszélek, különösen három gyanuokot találtak. voJL-fejÜenii,\'>\'.hngy\'tartózkodni Jog a hangulatcsinálástól és csupán puszta ténvek felsorolására fog \' szorítkozni és azokból fog követkbzeteséseket levonni. Ama párt, mely a parlamentben bizalommai viseltetik a kormány iránt, itt is bizalommal fog viseltetni a „ kormány javaslataival szemben. ^ . . Szólónak az a nézete, hogy ezt a,kór-dést csak a koimánynyal egyetérrtőleg lehet megoldani. Ezt ő már akkor is hangoztatta, a midőn olyan kormány volt az ország ólén, melylyol legélesebb oppozi-cióban állott. (Helyeslés.) Az ügynek érdemére áttérve, ismerteti a huszonhetes-bizottság munkálatait, mely annak időjén három tagu bizottságot küldött ki, hogy a kormánynyal tárgyalásokba bocsátkozzék. A püspöki kar a kormány kiküldöttjével a többi pontokra nézve csakhamar mogegyezésre jutott. Ezok a pontok n nagyobb javadalmazási! püspöki székek betöltésére és az egyházi vagyon kezoléséro vonatkoztak. A huszonhetes-bizottság és a kor-rtíjlny álláspontja között eltérések voltak. Az első dolognál ez az eltérés lényegtelen, de lényeges a vagyonkezelésnél és a tanügyi kérdéseknél. A huszonhetes bizottság jogfentartó nyilatkozata a vallási alapok tekintetében megegyezik szóló álláspontjával. A jogfojlődós szelleme kívánja, hogv ennek a vagyonnak kezeléso a katolikus önkormányzatba beillesztessék. Ezt a jogfenntartó nyilatkozatot a huszonhetoe-bizottság egyhangúlag fogadta el. Ezzel szemben állott a minis-ter folfogása, mely az 18-18-ikí harmadik jjtaénycikken alapul. Szóló ezután felolvassa a mínlster nyilatkozatát, mely szerint a katolikus kongresszusnak költségvetési jogot nem koncedálhat ós lcg--feljebb csak a felülvizsgálás jogát ismeri eL őt percnyi szünet után Zichy Nándor gróf beszólt. Ez az autonómia, úgymond, nem ad biztosítékot, hogy az iskolákban katholikus szellem fog érvényesülni. A jogföntartó nyilatkozatnak semmi jolontő-ségo nincs, ha nom terjosztjük löl a királyhoz. Ezzel a statuummal, melyet mindenkor megváltoztathatnak, biztos alapra nem állhatunk. Aztán bizony n katolicizmus hiába szól itt. ha a képviselőházban nincs szava ; oly katolikusokkal, a kik a képviselőházban megszavazzák a polgári házasságot, 9 itt adják a nagy katolikust, nem lehot remélni, hogy a jogokat megvédelmezik s az autonómiát fejlesztik. (Tetszés, taps). Nagyon eltértünk a * mozgalom kezdetének irányától, lia már az autonómia ugy sem törvényhozó testület, legalább arra kell súlyt fektetni, hogy mogkapja n tanügyöt, hogy a katolikus iskolákra befolyása legyen. Inti a katolikusokat az óvatosságra. Beszédét azzal fejezi be, hogy a világmozgalom tovább fog zúgni a katolikusok fölött és egy, csak egy állandó csillag fog ragyogni eléjo: Krisztus. A 27-es bizottság uj javaslatát nem fogadja el, hanem a bizottság régi javaslatát pártolja. (Tetszés, taps.) Ae elnök az ülést hétfőre halasztja, a mikor az ülés Szapáry Gyula gróf indítványára tiz órakor fog kezdődni. KOttlc^fttoy < a \'MwZfarfgtfil indttll & Foglalkozásszéni betörők nem bántana« bútordarabokat, nem semmisitenek meg preparátumokat, mint Tomka lákásán tették, nem vagdalnak tyszo falfestményekét stb. . A másik pvatraok éppen dr. Tomka Samu egyéniségében rejtett. Kóla jót nem igen tettek fői* éppen az izr.int mondottaknál fogva. Azonban az \' ésak ewéni föltevés volt ós jellomezto azt, milyen rossz véleménynyel voltak eltelve iránta azok, a kik ismorték. De legnyomósabb gyanuok a következő volt: Dr. Tomka olyan orvosi praksist folytatott, hogy folyton járó betogok keresték föl. A fülbeteg rendesen maga megy az orvoshoz és csak operáció esetében megy a fülorvos a beteghez. Ha más alkalmakkor elutazott, akár két napra is, mindig helyettest állított. Minden jrvakorló orvos, a kinek valamirevaló prakszisa van, inindig állit helyettest, lm elutazik. Ö most két egész hétre elutazott; helyettest nem rendelt ki, sőt lakását göndoqpn elzárta. Ez tűnt föl leginkább s ez volt a legnagyobb gyanuok. Erezte is bizonyára, hogy hiba volt a kréta körül s valószínűnek látszik, liogy végzetes tettét tudatosan kövelto el. Elutasított petíció. » Budapest, jan. 11. — Saját tudósítónktól. — A kurla 11. választási tanácsa, mint tegnap megírtuk, Bock Marcell naszódi képviselő mandátuma ellen beadott petíciót tárgyalta. ítéletet caak ma délben hoztak. Vavrik Béla tanácselnök ma délben 12 órakor kihirdetette az Ítéletet, amely elutasítja a petiolót. Ar. indokolás szerint ugyanis a petícióban csak általában voltak megállapítva azok a körülmények, amelyek a vesztegetésre vonatkoznak. Az 1899 : XV. t.-o. pedig megköveteli, hogy a ténykörülmények pontosan, minden adattal fölszerelvo legyenek fölsorolva. Goluchovszky visszalép, A „Hamburger Nachrichten irja: Mint Bécsből jelenük, ott az a hir van eltör-jodve, hogy Golnohovszky gróf külügyminiszter elboosátáaát kérte. A hirt ugyan cáfolgatták, de illetékes helyűn nem kételkednek abban, hogy ttzok a kellemetleuséook, a melyeket a galíciai poroszollenes tüntetések idéztek elő, még mindtg érezhetők ós összefüggőnek a visszalépés hírével. Az a körülmény, íiocry a galíciai helytartó Cartoriszki beszédét válasz nélkül hagyta, Boriinben nagy fölháborodást keílott és a bécsi német nagykövet nyomatékosan kifejezte kormányának azt a kívánságát, hogy a lcmbcrgi tartómány-gyülés dolgában hivatalosan tenni kellene valamit. \' Bécsben továbbá azt beszélik, hogv a galicíai helytartó visszalépését, a melyot rövid Jdö múlva várnak, Berlinben elégtételül fogadták Cartoriszki herceg beszédeért. E birokért nem állnnk jót, de nekünk is az a véleményünk, hogy az osztrák kormány Lemberg dolgában elégtétellel tartozik a német kormánynak. Autonomiat kongresszus, < (Harmadik nap). ? » » Budapest, január 11. A kongresszus mai harmadik ülésébon folytatta a huszonhotes-bizottság jelentésének részletes tárgyalását Az elnöki széket ma Vaszary Kolos hercegprímás foglalta oL Az első szónok Apponyl Albert gróf LEGÚJABB. í1 Kirabolt ékaaaréax. 1 - Béos, jan. 11. (Sajt tud.) Teechon-böl jelentik, hogy ottan Merinzky Kamill ékszerészt a mint az eeto 70,000 márka értékű ékszert vitt el egy bérkocsin egy klienséhez mutatóba, a kapu alatt megtámadta és főldhözvágta két ember. Aatán táskáját, a melyben as ékszerek voltaik, elrabolták éa megszöktek. A tettes egyike állítólag magyar. A rendőrség nyomozza őket \\ A burok azabadaégharoa. v Johannesburg, jan. 11. Milnor a városházán rendezett lakomán azt is Vasárnap,-január 1?. mondta, hogy AjigHd nom akarja kiirtani a burpkat. a kiknek mindig ¡fontos, do többo nom uralkodó élemnek kell ma-radniok. Nagy Johannesburg annyi, mint nagy Transzvál s ez Anglia javára esnék a mérlegbe. London, jan. 10. A Rouler-Ügynökség ielenti tegnapi kelettel: De Wet, at kLuok nugy huduieje van, tegnap reggel Dellsle tábornokkal haroba keveredett. Delislo hevesen ágyúzta a ellenséget. London, jan. 11. A Standardnak jelentik Pretoriából tegnapi kelettel, hogy De Watt dél felé nyomnle eltíre. Azt hiszik, hogy be akar hatolni Fok-főldra. Orvosok büfiB. " ^ Budapest, jan. 11. Tegnapóta szenzációs bünpőrt tárgyal a pestvidéki törvényszék. A vádlottak padián két budafoki orvos: dr. Berár Gyóla és dr. Taub Ferenc, harmadiknak pedig egy most katonáskodó sváb legény, Hellinger Lőrinc ül. A két orvos ellen nz a vád, hogy a midőn Mollinjer tavaly karonsziirta egy pajtásáv Czimber Jakabot s a betegnél vérzés állott be, részint mulasztásukkal, részint tudatlanságukkal a megszúrt legénynek halálát okozták. Czímber Jakabot a budafoki Abel-féle korcsmában közben a karján megszúrta Hellinger Lőrinc kocsis. A sebesült ember elment dr. Berár Gvuln községi orvoshoz. a ki bekötötte a sobet. Hogy nem jól kötötte be, azt már a hozzátartozói észrevették, mert otthon kötése teljesen átvérzett. Erro. elhívták dr. Taub Ferenc botegsegitö egyesületi orvost, a ki nem akarta a kötést levenni, hanem azt mondta, liogy hívják el dr. Berár községi orvost. El is mentek Borár dr.-ért, aki azonban, miután meghallotta, hogy miért hívják, azt üzeutn vissza, hogy ha szükségét látja dr. Taub Ferenc orvos, votryo lo a kötést, ö nem mehet el, mert beteg. dr. Taub azonban nem volto lo a kötést n régire ráalkalmazta s hazament Mindez esto kilenc és tiz óra közt történt. A beteg egyre gyöngébb lett, átázott n kiszivárgó vértől és csakhamar eszméletét vesztette. Roggelro elvér-zott\'és meghalt .. Tegnap kihallgatta\'a> biróság mind a három vádlottat h a tanukat is Bleber Györgynek^ürivételével, a ki ma jött meg BécsbőL Z ( . Dr. Berár\'\' azt vallotta,\' hogy gondosan megvizsgálta Czimbert. Karján lévő sebét karbolos vizzel kimosta, gázzal kitömte és bekötözte. Mikor újra bivták hozzá, azért nem mont, mert nem látott veszélyt e hallotta, hogy Taub különben is ott van náln. De maga is beteg, kimerült volt a kérdéses éjjelen. Dr. Taub Ferenc még azt erősitgolte, hogy mikor ő a boteghez ért, ez már-annyi vért vesztett, hogy a kötés levétele halálos eredményt okozott volna. Nem volt hát oka a kötést levonni. A* első kötésre reá pedig uj \'kötést azért alkalmazott, hogy a vérrel átivódott kö«» tés bomlásnak ne induljon. A tárgyalás mai napja az orvosi véleményeké volt b miután a védelem dr Andreánszky Jenő és dr. Szíkszay Sán-. dor törvónyszóki orvosszakértök mellett kihallgatni kérte; dr. Müunich Károlyt is, mint ellenőrző szakértőt, — a törvényszék visszavonult Hosszas tanácskozás után elhatározta a biróság, hogy meghallgatja az orvosszakórtőket az ellenőrző szakértőt ós fel fogja olvastatni vógül az igazságügyi orvosi tanács véleményét is. -Dr. Androánszky hitos törvényszék orvosszakértö kijelentette, hogy a haláli elvórzés okozta. De a sebesülés olyan volt hogy ha Idejekorán szakszerű orvosi segítségben részesül a beteg, nem következhetett volna be a halálos eredmény. uj mód»*cr szerint ***** tej**inlőt bármely mennyiséi/ben, kéerpénzfUeU* h melleit v*4* é* tejgazdasági telepeket {sztvetkeaetsket) részletjlzetésro berendez |EUCHS ésSCHLICHTER f tsj|sH.»lftt gipgyfcr \' . BtTDAFtttír, VI. KERÜLET, JASZ-UTOZA 7. szám. Vasárnap, január IS. Dr. WeÍH^tf&i/^jíá V V .....f- i t ----.y . *•. "V— loményt, miután a védensének, IMIingernrk javára Szól, tudomásul veszi és a kérdésektől eláll. Taub orvos védöie, dr. Darvai csak nz orvosi tanács vélemények fölolvasása után kiván az orvosszakértőkhöz kérdést intézni. Dr. Mitkovich királyi ilgyész: Kettős orvosi funkcióről vun\'szó. Az első a halál okának kérdéso, amelyről a bonc-jegyzőkönyvben szó van s amelyre nézve lehet és kell is az orvosszakértőkhöz KérdéBt intézni. Do ami az igazságügyi orvosi tanács véleményét illeti, ezt azért kérték ki, mert a bíróságnak voltak kétségei. A feleknek azonban, ha majd azt felolvasták, nincsen joguk ^ kérdést tovább firtatni. Dr. Darvai védő: K felfogás ellen, miután az igazságügyi orvosi tanács véleménye sem szentírás, tiltakozik. Az igazságot kutatni a védelemnek is föltétlen joga. A festők Itthon. — Séta a Műcsarnokban. — Budapest, jan. 11. A ki a képzőművészeti társulat idei téli kiállítását szemügvro veszi, első pillanatban azt a kellemes benyomást nyeri, hogy ime, vannak magyar festők és vannak megfestésre érdemes magyar tárgyak A téli kiállítás ugyanis annyira magyar lellogü, mint előtte mindeddig egy sem. Festőink hazajöttek uz idegenből és ennek igazán örülünk. Ne csak a név, a cim legyen magyar, hanem a lárgv is és ezt a kívánságunkat imo beváltották a magyar festők, csak kár, hogy/olyan kovós a történelmi tárgyú kép. De ennek oka mindenesetre, altban a körülménybon keresendő, hogy a zsanor-képek inkább és gyorsabban találnak \'vevőt. Az egyes képek közül, melyek figyelmünket jobban lekötötték, felemlítjük a kővetkezőket: Az első teremben Stettka Gyula »Lágymányos holdvilágnál." A II. teremben: Bruck Lajos „Némct-hogsáni szénégetők." Olgyai Viktor ,Egy szép nap vége" ós Nagy Zsigmond „Do profundis." • A III. teremben Gergelv Imro „Pom-pé> nők" Peska Géza Jó fogás* Telos Kdo „Arckép* Poll Hugó „Urnagya" és Koszta József „Elhagyott sétány- ragadjuk meg figyelmüuket. Kár, hogy ifi. ülés Antal „Az áldo-másivás" ciraü képe nem a legtöbb világításban részesülő helyre került, megérdemelt volna sokkal jobbal. A kép minden egyes alakja maga az élet, törsgyökeres magyar típusok. Parasztok, kik valamelyes befejezőit ügylet után mogisszák az áldomást. A korcsmárosné, kit az egyik vendóg ölol- Í;et, olyan bájos magyar menyecske, logy színlo kedve kerekedik az embernek leülni a lócára és kérni tölo egy litert abból a bizonyosból. A kép kitűnő megfigyelésről és igazi magyaros érzékről tesz tanúbizonyságot, azonfelül igen szénen van megfestve, gondos munka, mely a fiatal festő nagy ambíciójáról tesz tanúbizonyságot. Ebben a teremben vannak a kisebb szobormüvok is, melyek közül különösen Damkó József csákvárí göröncsér tervezett szobormű vo és Zala György „Mellszobor* tetszik nekünk* hagyott a Mrályutra 14 számú ház udvarán, mialatt epv üzletfelével értekezett. Miro kijött, a képek eltűntek. Valaki ellopta azokat. Blstos eredmény érhető el Bheuraa csuz. köszvény ideges főfájás, meghűlés idegbaj, liüdése* és mindennemű csont-bántalmak eseteiben a Szubadv félő Javított Capcinc kenőcs használata i.«i»n. wly rnAr ojryszcri bedőrzsölés után is a legkinosah-fájdulmakut enyhíti. Ktry tégely ára 2 ko, rona, — kapható n legtöbb gyógyszertárban-megrendelhető közvetlen is Szabadj János gyógyszerésznél — Patrona Hungária gyógyszertár. Budapest, Damjanich utcza. — Oriáoi kUzdelmet vivőit önmagával Jekkel Lörincz, a midőn a sokfélo gyógyszer közül beteg anyja részére válogatnia kellelt. Végre elhatározta, hogy Follcr V. Jenő Rlsa-Fluid-gyárából. Stubica, valódi Elsa-Fluidot rendel, melytől beteg anyja már 3 hét nlatt meggyógyult. 8zám-tnJán ebsmerölevél is bizonyítja, hogy a Feller-félo Fisa-Fluid csodás hatásanl segit és a legtöbb betegséget, mint: köhögést, influenzát, láz csuz köszvény, mell-, fej- és fogfájást, szúrást, görcsöt, szaggatást, gyo morbajt. étvágytalanságot, szembút stb\' gyorsan és biztosan raejtgyógyitia. A párisi, loudoni, berlini slb. kiállításokon aranyéremmel kitüntetett szer, IS üveg 5 korona bérmentve. F.gyed«li készitö Feller V. Jenő eyőgyszertára, Stubica, Templom-uteza l>. Zágráb-megye. Egy családnál se hiányozzék ezen ezerszer kipróbált kitűnő növény-eszenciafluid. Bámulatos olcsó árak mellett lehot vásárobií Berezeg és Horvátnál Budapest, KercDosi-ut 52. pL 1 flanel nő-pongyola remek színekben 3 frt 60 kr. gyönyörű flanel blouzok 1 frt 25 kr., legszebb bársony blouz 4 írt 50 kr. BUDAPESTI HÍREK. — ¿letűnt asszony. Szontágh Jó-¿sefné, kefekötö nojo az éjjel a Baross-Jtca 01. szám alatt levő lakásán fel-ikasztotta magát. Miro észrevették meghalt. A szerencsétlen asszony gyógyit-aatatlan betegségo miatt lett öngyilkossá. — Ellopott képek. Ma délelőtt Ko-/ács Gerő képügynök \'60 apró képet Lábizzadás kipáUott éa klsabosadett vlsakatf t*at-róaxa!rra, ótvar, sómSr 4a Mrhámlás ol-l«n lo»jóbbnak bisonjult addlf as Erányi-fii* Iohtlol Baltoyl. — Ara 3 korona ut*-sltássol: »«átküldi: ERÉNYI gyógyszorósz, Ssaiadasáliás S. itám. F6r*ktár: Tórók J. Király-nton IS. u. HIKEK MIiYDENFELÖL. — Emberek a Jég-táblán. Révaiból távirják, Stonekaer szigetnél elvált egy jégdarab, a melyen 80 halász és 10 ló volt. Az emberek közül csak egy tudta még elérni a szigetet. A „Jermák* jégtörő hajót kiküldték a szerencsétlenek kiszabadítására. — Pioquart ezredes Argentiniában. A gónuai „Secolo* jolenü Buenos-Ayresből, hogy a napokban érkezett oda egy francia hajón Picquart ezredes, a ci a Droyfus-pörben oly nevezetes szerepet játszott. Picquart felajánlotta szolgálatait az argeutínai kormánynak, mely 5t valószínűleg a katonai akadémia vezetésével fogja megbízni. —> A finnek elnyomatása. Helsing-orsból írják, hogy Bobrikoíf kormányzó ismét beszüntetett vagy felfüggesztett ! 8 hírlapot, Különben a kormányzó most móri az utolsó csapást a finu autonómiára, a mennyiben a legközelebbi .övöben el fogja törölni a finn iskolai ntézményeket és a iinu judikáturát. — Saáxexrak használják a Vértes gyógysz. Feroncz-pálinkáját s meggyőződtek arról, hogy az a forgalomban levő áru-ezikkek kőzött a legjobb s leghatásosabb (észitmény. — Rendkívül oloaó. Szent-Lőrinci íoreellán fest. ipartelep városi raktárában, feréz-körút 32. szám. — üvmplett 6 zomélyre Étkező készlet finom kivitel G\'őO. Ílkező-Készlot, finom festés, aranyszegély B ŐO. Uoeocv, dísze» festés dus aranyozással < . sz. 10-50. Complott 12 személyre. Ktkoző nom fostés arany szegély 12 sxem. 18 —. itkező, díszes festés, dus urany, 12 szom, 21.—. Remok étkező, fehér, dúsan aranyozva, legfinomabb porcellán, complett 12 személfrc. StU-. ?Tee készlett 6no\\2 kivitel 33.50. Barokk dfezes festéssel aranyozva 4.75. Barokk wissez 12 személy 8.50. Mocca platuu^Ü tiuom, dus aranyozás 4.75, 0 személyes\' teljes csiszolt üvog-készlet 7.50. 0 személyes csillagvésctt 10.50. — Csomagolás ingyen, lida ftO kr. — Vidéki mogrendolésné} kérjük a minta szinezetét vagy virágját megnovozni. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. Csendes hangulat és változatlan ára^ mellett 20000 m. m. búza került forgalomba. íslst. Msrrar buta ábf.-ra ».M-O.M Hota ipr.-ra 7.5S-T.M, Zab ápr.ie T.4S 7.4T, Taacari 6.4». A/, elötözsdd á* osztrák hitelintézet prágai flókjánál törtónt sikkasztásra osztrák hitolrészvórfyek lanyhán indultak, később azonban az Irány nyugodtabb lett és némileg javultak, az egyéb értékek a bányaértékek javulására tartott •maradt, csupán Rimamurányi vasmü-részvényok szilárdultak. A ma végbement medio prolongáció gyors, sima és olcsó elintézést nyert. Béoai 4rt4kt4ss4e. llécr. jan. II, OttU. hitelr. 0S4. Ma«T. hiUt-réaxréor —. Outi. ninu államvasutl riax» WT. 20 frankói arany 10.04 Déli vuut SO.SS atiza). min« ariutTjixad. 119 Mijyar korona Jirad. 9-40Í Márka bankj«fr \'»7.C:.. A viitnunuk árat A mai oIpj ílenti for«a]ombao aa ¿lehal cikkek Ara valaintTel ctikkebT Olctóbb lett a hu*, a vad tt bívmmli, cHrnt-rn a hal ira változatlanul na|y. A marUaliu« elejét lOs (ll)ér, hátulját 1*> QlUr, ro«-titytxt én feláll 12* fltMrtrt mértA a halkerwke- dók lejabbb 6tkjlós vételeknél. K borjúhús clele 1)2 fillér, hátulja 120 fUlérb« kerQlt etáaa nenedek-b\'n. Sertóihui kilója 10S fillér, maTacx kilója 10S (lUér, dUinónlr kilója IIi fillér, prá|ai aonka X20 fillér, kaaeal lonU ISO fillér, 1ÖU fillér kilója fralonna kilója 112 mi«r. A viJókról fOlkOldótt htiot ludak kilója ISO fillér, htxott kacsa íaOfllUr, pulyka 1.10 fiUér. ISZAKOSSAG nirriUiató aa oly aaáao« M«t* ban fényaa eredméDrnyel kipróbált, a lugoaí Su rT^ST-aaartArbad kOlőolofí» orroa\' rendelet .««rint kéaxitott kossáv «Urna! aierral. 1 4 kor, 40 mlár, 1 k«U&> ada« makacs bajnál 8 kor. eO ftlUr, as &iui| alólafos bsfc lllil éss után franco SáS gylgyeaar-tárból, UfM tS7. as angolok ntjét fJőre Is* hátra is, az* tán — ebbou a háborúban először I — nyilakkal lőttek az angolokra. Bűnt Őrnagy, mint később kitudódott, műiden elővigyázató! mellőzött, mikor csapatjával leért a völgybe. Hogy is no, hiszen eszébe sem juthatott, hogy a burok iiyen közei merész ködnek a nagy angol táborhoz, alig egy órányira a kitolt elöőrstöL Hiszen a puskalövésnek ís a táborig kellett hallatszani. Igen ám, de egyszeribe érthetővé lett, miért nem hallatszott el a puskalövés odáig i a burok, a zajt kerülendő nyilakat használtak. Bunt őrnagy néhány száz emberével tobát baktatott, amikor egyszerre csak felhangzott az elővéd „8top"-ja. Dc már akkor késő volt. Az összes magaslatokat ellepték a búrok, a nyilak repültök és a lefelé irányzott puskacsövok fenvegetődztek. Itten nem maradt egyéb hátra, mint hősi halált halni, vagy kapitulálni. Az angol tisztek becsületére legyen mondva, hogy ők az előbbit akarták és felhangzott az: Klőro I vezényszó. Do nom volt, a kí engedelmeskedjék, A zsoldosokat, a kik pénzért dolgoznak, az éietfeunlarlási Ősztön vezette itt is épp ugy, mint sok másik esetben. És azt nem is lehet rossz néven venni. Kivégro is, a halál megszüntet minden kereset forrást. Itt pedig a teljea, megsemmisülés bizonyosnak látszott. (1< olyt. köv.) JUXV REGÉNY. Black Tamás elbeszélése. — Hemlnlsioenolák aa angol-bur háborubóL XVI. Zuhogott az eső. A Madfontein melletti erősített táborban a locs-pocs idő dacára is nagy volt a sürgés-forgás. Jöttek-mentek á hírnökök. Az angolokat, akik ilyenkor, ha csak módját ejthették, visszamentek, ponyváik alá vonultak, egy kis kellemetlenség érte tegnap. Bunt őrnagyot Londerscop mellett menetelés közben meglepte egy lds hur-csapat és pocsékkó verte. Azaz, hogy nem is verte annyira, mert verésre nem került a dolog. Bunt lefelé jött Madfontein falé és éppen a völgybe ért, amikor a magu-iatokon megjelentek a burok, elzárták i .1 ■ I \' MajyarRestiUtofluid-. lorak tá ssarraasaaibákaak. Ax allatok Uoaarajét f«kacsa, ktUrióvái to«MU| meffátolja »lábak bóauláaát, *a JaUguUst a aa sffM*w«tt FÓkosodást. • Ara 2 korona. Postán 9.60 keroaa. kSldl iencs Vilmos gyógyszeriára Budapest, II. kar., Sréoatér 9. TTAraktár* Df.KQOER..Nádor|ySfTsiertár" r UrftataT • Bodafaet, Vl. kefcüTt, Vácsi- kórul 17. as. Csak Myii rítidaljék me< » csodalia-tásu, raládl anjol »répj\'.6 aiert, Urork* tajat és uiaf í««nak róla frátódai, hocy etán ctodatter áronnal eltávolít azaplót máj-foltot, mlndenlele tiutát-lauijfot as arcsrólés a bór- »ék rr^nrífü üdc»fjet, ti talsáfot koicjónóx. Ara korona. Valódi anjol ugorica-szappan l kor, 3 darab 3 kor. 40, púder 1 kor. 20 ás S kor. Valódi antol »!• nótéfbon kapható caakia Balaua Komál ff* lirában, Tomaavár, a hóra minden postai rendc-" Intéuendó. Budapesten kapható Torik-féls ryóty I • leltárban, Király-utca 12. áa Andrájtry-ut W. „Első Alföldi Orvosi Müszertár" —d<4 (Qrtfiopaoéi+\'dfluintáMat) — ^Üdolf.tél» 6. ^ SZEGED. Sérvkötök ^t^St műlábak, mükezek, haskötök, kötszerek ^ ,eg\' Gummh és halhólyag-különlegességek, j1\'. . , , Wstas óraaar.nra* kSlfyak réaséf. _ ,,, ,, ,. I !■■ En» t Igaz történet oz • ».»aS«^- «IIIW" ■■ IWl 11 """ etmentő. 3 I * Vasárnap, jqnuárl 12.. k «beszéli: Fábián Andris, Tnrkevén. i > , (Utánnyomás lüos.) \' f » £ * Mióüi úll a világ, ftéüki^sáni látta oly buszait az olvqMsnaky luíut -a/. ¿«les atyúui, n ki niijiV üeleg volt é* hogy most eg^sz^ége*, annak »ísxttnlieM, hogy .«muni tud. t Xyolv cutCudoig kjulúdoltjó ulyutn, gyoinorgörusé\' líólhuru(ju volt s vérszegénységben swnvodeU: minden esztendőién vArHtfM ifcmndta nicir, « rttfttllett «¿ivdobogás. Ezek voltak bolsö betegingei, de borjuuÁtó fkttW<M>ajokban is szenvedeti szegéuy. A csúzos és rheumatikus bántalmak reUéülóen kínozták, dereka fájt, iszonyú szaggatásai voltak <•* neiumi *cm haszoidt\' neki. Már-már felfagyott azzal, hogy orvosi szerekért hasztalan «iebálja ki piaiét,párnába csavarva egész napon át a kályha melleit ült 6 a/. ir«aktfnvvbet\\ i snptnrbiüi olvoRgatolt.Egyazerro c«ak felkiált. — Fz az! -- Micsoda? kérdeztük ini. — Ki azf ismétli o* öreg és egy elbeszélésre niutaloW. .nvhiiok czimor ,,Kgy öreg eaiber tí/ka", melyben elbeszéli ¡íj. Szabó István, liogy u világ feiomitéle szere iíiár nem has/. \'.»¿dl neki, végre a híres Fellor-féte „El sa-fluid\'-líoj folya-. (iiodott, moly nemeink öt, do a faluban még sok más embert \\i meggyógyított. Nem akartuk elrontani kedvét és kiv*ui»ágára Foller Jenő gyógyszertárából o „Szf. Hárouibáfhoz." Stubica. lémploni-utcza 1». rendeltünk 12 üveg«« KUs-fluidot, mart Kevesebbet uoui adnnk. A patikus ur 5 korona utánvét inollett •így huzat Elsa-lluidot küldött és baszuáloti utasítást mellékeit hozzá, melyből megtudható, tnikép kell használni. A posta küllíégft iö" maga YizOtle. a j»kkel Jelt. mennyien l>u>znalt. Weztébeu A faluban hamaroigit ineitudla minden ember, hogy ötyám ¡egészsége?. Vala-Feller-féle Elsa flntdot rendeltek s csodálatossiv uz mindenkinek IU csak uéliáay «sotet ukarok euditeni. A Dandár litván öregsége követ-szemgyüngeségbeu szenvedeti, már közel volt a^megvakuláshez s emiatt a Fellerféle Klsa-lluidot kezdte használni. Hal hét ulutt ugy látott, mint ejry ílalal ember. Nagy Jánosnak ós még 20 embernek ssUráta és de rékzsábája volt. a fejük és fccrcsztcao htjuk fájt, erősen köhögtek, influenzásak voltak és valamennyit egészségessé lette a Feller-félo Klsa-íluid. ErGs Károlvnénak szédül A so i voltak és m e 11 b a j kinozU? v ó r l köpött R láza volt, ugy, hogy a tejot is olvcj-ztctte, esecscinöjc eimélfog^a hasgörcsöket és ki üt esoko\'t kapott, ezt a szegény asszonyt is kigyójn\'itotta a Faíler-féle F.lsn-fluid, újra volt teje s gyermeke is poinpásau loc^hizott. A pléhújifjR ur gazdnssronva orhánezot kopott «\' arczán, mérges daganata volt n lábán s a nyakn fájt. Kolompár András rémséges fogfájásban és hat gyermeke sárgaságban szenvedett, gyomorbajuk, hányingerük, dugulásuk és gilisztájuk volt. Foller-íéle Klsa fluid ugy exjeket miül minden előforduló betegségot kigyógyított. Az Elsa-fluid mind hirosebb lett, a szegény emberek összegyűjtötték pénzüket és sokan együttese* 10 -koronáért négy tuozatot rendeltek, hogy i«y olcsóbba kerüljön. Ez a ttzer az apró marháknak és a sertéseknek is használ. Az én öreg apámuak nem volt nyugta és egyro azon gondolkozott, mikép mutathatja ki háláját Fellor V. Je,nö gyógyizeréáz urnák, Kinek egészségét kőszönhetto. H mikor egyszer a templomból jött, igy szólt hozzám: --Az olvasásnak köszönhettem, liogy erro jó szerre találtain, mely ar én életmentőm volt, ülj hát le* fiam, ird meg, ho^y mint segilelt rajtam a Fellor-félc. Elsa-fluid s mi a legmélyebb híüát érezzük iránta és no sajuálja, nyomassa ki uz újságokban és napiárakban, hndd tudja meg a világ mily hathatós szer az lilsa-fiuid. Ti, kedves olvasók ha az Elsa-tluidot meg akoi^álok rondolm, igy czimezétek: FELLER V. JENŐ gyógyszertárának, STUBICÁN templom-utoza 9. (ZAgrAb megye.) odaazer soha sem fogyjon ki, s mindeak és adja a jó Isten, hogy ez a csodaszer soha sem fogyjon hathatósan segitsen, mint az án öreg atyámnak. eakinek oly - - f Töpv. wódve. \' A valódi Feller-léle Claa«FlsU az egószgégágyi halóság által meg van vizsgálvu 6s jóváhagyva. A berlini, római, londoni, párisi és nijcai kíállilá«ok«a aranyéremoicl tüntették ki. Csak Valódi, ha mindeu üveg az „Elsa" védjsgygytl van ellátva. u, n,t Nemcsak bategek, hanem egészségesek is rendelik, mert az idegek erősilósére. az arezbőr üdilésére és szépítésére, a fej mosására, , ^ korpa és Hajhullás «Oka és ezenkivtü mint Jdtttnö szobaillatot í» használják. ^ Egy tuczat (13 övej) P0*»u wállitva 9 kor,. Oá üveg 9.60 kor., ött üveg 12.40 kor., 4S üveg IS kor. Wrmenive, utánvéttel vagy pia« M bekftW^sa után. — AM «ás^si«r rendül, minden » ttveghex ^ 1 tvsgat ingyaa kap. 1 . "dT ejjSPt^&jP -------------- ,, Mindenkinek megmondom, csakis a htoes Feller- féle „MLMA-rhXTXD" mentette meg u életemet,0 Pakozd. hogy Postán, fagy a pénz előzdos beküldése Után bérmentve küldi az egyedüli késxitö:\' Feller V. Jenő gyégyssertám STUBIOA templom-utoa (Zágráb megye.; Fóraktárak Budapesten: Térik Jéxeef ^ógyszortárúban, Yl„ Király-utca 13-. Dr. Kaneir^élo „MádoH\' gyógyszertárban. Váczl-körÜt 17. * \' Zoltán Bél« gyógy»zerláríipn, V„ Nagykorona-utca 28. éven át egész testomou különféle kínos sebekben szenvedtem, senki semmi sem segített rajiam, csak az ön (rEI.SA-FLUID"-Ja mely teljesen kigyógyított. Htalgeohnabel Endre Köröabáaya. A legjobb Varrógépek Ugy ipari, jottial csiüAdl hasxnáUtxa Sohweitzer Testvérek gyári fSraktáxában MtifcüLQZON ssereahet^k be. séaa>s»»aaaai»e le^. «yél Avekbeo. Vaxsáabeo<d» % divatos mübinuésbca • Ingyen f oktaiáet uyujtusk. Góptük és góprósaek aiiitfi reksiirü Meehaniksi gépjrrltó aflhely. M ebi» ható utaaö Ügynök • fbír étetik* C AGETYLEN-LAMPÁK Kooai-, rnd-, péana-, oldallámpák, tidvarl-, kerti-, Utéllé-, kési 4« asobalámpák káaaittetaak \' EMMER NÁNDOR kocsi lámpa ée fémáru gyárosnál BUDAPEST, VXZX, Jf^sMÍ-». SM., vn., BatetCM*-* OABBTT VAPX ÁAOM. At]«n«*k ktr-iaMr» lurjta im IS, Meglepődik mindenki u ktm oImA 4j jé B*ia6e«s4i»l. 1 duab lAcsl plro« p«plm — • — — — r ütuO> borié pboi p«plaa — U (Urvb sala Cachmlf poplka — 1 iluib «Um Oapliiuir p*pUa — — — 1 dir»b w«)r«ni *UÍ1< — — — — 8 rínO ToUa inotr*U — — — — 1 lutii CHb de aWqa*— V»\'"4» I ré«xü u&t — — — ^— ~ f 8 tUrtí o4r — — — *■ 1 műm«M*k Utam — — — /fV X du-jj acil torony - * — 1 ¿Artb pAruáz&U nijanyo« w»»r*U— — 1 ftt *> •J írt SO a irt w r> irt S írt CO <i írt W V írt -1« írt -14 írt »0 2 írt • a f»t — 16 írt — I «cMtháithftU y»»á*r toncttriíQ m*U»U*l 10 írt — 1 d»rU flanrl Uküí 4» — «• — — 1 írt 60 1 ftuUl 9 , — <• — — — k.trt W azoxonsm mób ée testvére Onauvi a SOmUUn Hl tt> ____ íoItUa mm S7 ir 6U tt*illó r«nl*U líjlulrt leCjobhui s|»iUhitj«k ii » —Ww» RendelOlm t^set Budapest, VL, Aadrissy-Bl 24i szán mm *»«r> mtllmU, ^ Dr. SARAY ANTAL w. ié Idr. «»UOT (hmi a nemi beUné(«k is Mcbajek «Jt«v«n, né-rr>i blxtoa akeml, fyorsAa, Biiadea- ntnt (¿rl- éa d6í aesl b*l»c*4«*k«t KujtcíJ-ío\'rist, ítkiW.ktrt, m tatvüüs «Ubkjait, kajn- k<ut is U>loa«unom» bórbsU^ftt. c1(tuvAU fcrícj«, fl.Ulökuil i* ldjt«bb«Vaél nLttlCkj-Uuíí er*drainrnT«l klpribiU midsx«« aserí>L — Ut«rr»xwtűLr41 condMkiKlT» Uw. Hend«li«: a»- pool» 10—i-k im MU V—s-lc-UveUkrs válaszéi. tyéaysztrskrfl goedsakedlk 25 fűzet regényt ingyen és bérmentve küldök önnek k London rim«, VMT a Bxé <P •monsi«jrtie t4giafböl, mely é: mlndon Mdlr m*gl«:«nt rojjényt t b» in a további 86 íü*«t árit 1 bckftldí. A fOietel nok 35 ftUoi Ulj SrASf oslmá érdskossiK* tálas ir nyal, írt 7» krt bfkflldí. A fOjcotek bolti ára 7 kr. ia így nok 3S fdaot teljoaoa )ngry»a lou oslsiir* ktUdro. nalmn» »1 • ritka alkalmat ntfroftiol, kl »gy irAokfoailtő, lyon pom-»4a rorényt potom iron mo^szoroznl akar. Czim: Klein Salamon könyvkereskedése Bnáapcst, vn., Klrüy-atoia 3L ve^s. és elad mindennemű fcvaay-• aUat, ssabáirákiM fali érákafe és Iikaaaxkávgyakat. tfawlftéaok éktrer, | ée óráknál jutányos áron jótállás mellett aszkösOltetaek. — Peatos ki-esolgálás. Ä kinek jó sérvkötő kell Lipit utóda Keztyük és miedsrek dtáa kéeaftlMeh 4m (wrtttateak JWWkfci a vasárnapi, jtonlr 12-iki számához. liOíft io aacmyont. — ff;»tr.ivV ; «;{ ¿!ct ¡»kólája. — nu-nuji ü ía\'.iiii\'. takcl.i az i\'loi szenvedése, -r feleli a í.ítiulú. A külUsynihiíntteilmuban. — Olvasta oxogloiK\'iát, hogy a ms* gyúr pénzügyminiszternek 120 ezer korona iolüHlcgo vau ? lú icghan.oier : Olvastam. ,Hja bizony sí.vg rosszul dolgoztunk. Többet kellett vfrlna kérni az uj agyukra ! \' Iskolában. Tanító : Hol fokszik AmenJU ? Tanuló: (Hallgat.) Tanító: No. hát ki tudja ? Bankigazgató fin (föltartja az ujját): hn! A papa sokat beszélt már róla I —KI í éttii Vogyszarak. gyógyáruk, ajánlható plpere- legjobb be- és Illatszerek fásárláai forrása KARTSOHMAROrr A aaorooae* dit>((ti* Budapest, VXTL, fcsrspest-ttt «9. ss. P i&HZT kSloaAnb« irodája áltat itala kaphatnak Somogyi ha ok Dudapajt, VI., I»r6 6 «i. hivatalnokok, katonatiaa, ködök, Iparatok IS fari« teijodfceU Hátakra, földekre 4 >(i —B #|o -OSt. ii., itoi ltok. k J tfidau! WrtU.», kam. és tslkskrs Utóúljaaás. Hltslbs és résslstfiastésrs Ingyen e«h6*Wtn KiiUitl-il ákaxarak, bátorok, k»ay-vak, (mtvak) trírépok, V*rr4c«p«k, *»to-mobUok, karákuárok, ra*4aaA*i cápák, «Aamantoa p4naa««kránr*k" aon*orAk, oaiaa- 30 fél© \' i attK- korbát, á*«karat tava-lat, {nhUn6l4a.it ía Vlr*f«t »a !<.j«l»a Inti tv »1.41 »11 a blr«» oyosor íi véMfsztitú thea, indy irtii.drukil ni»\'.* ölTÁrr* i kmak » (•),*. ainfa rmJ.\'; it.\'i ka kl i*ea »aty *;»*k. VJ* ;« ,»M u,»i í\\ 1? i i^Ti-n. i.na luJ i, íjul«... ít a kinek __-- *»!•. l.Vk ktaak tirw>{ bifmitr* HÍM |p\'»s»«n t fjidalnjki mgnkt.\' Ktfu ti!»« 2* ■•(UK\'.\'U fc\'!»x>\'{i>l»l bUtotait a^rl ha k»Hi tbb»(. a bajuao vla ¡och b«tó!t karbara»*« \'»»Jl ■»»\' i KApiiatd: .1 .i fcirró Karolj Cyófyarir«« níl ráHGY-HIKIWDAN. M <> __n föl — ^ 1 I? íü ? J * ? - találmányi öaaaarakbató «a k4sttAakába» hordhat* aa«bndalm<\\*ott I moly a.\\ppal piy ki» láfkáb* h«ly«li«to i« éjiéire kányolmoa A*y. Ys at ao t616ol«í*aaá Utal ax ágynomdt. Batik la.bAaokfc.it> m<v bocaüllidUtlrn. Vaudé*-, jyennok- él ta»i-láAaaobákbuu, v.iU/uut kirinduláknak n\'1-IDloxbi-UUan. Kapható: FREUDIGER MÓZES és FIAI aaaffy**&ff7*> Aa rah(u»oniümr*i Abaa BUDAPEST, F/4 Laudon-utcxa 6. (VtatoutolArr • ltál« koroaUt-aok ** ine\\\'(«lrlA ki*lYMir.áo\\-b«u KMtv/Uiuk. Oaaaarakva. t. Toloíon a» 76. kk-. axabad. oaatályaorajAUl Dtaorát httaVtwUkosiAM, sak bohajttaa. »xl.uk, nu___ ttmeléoek kúateuua« |4Uk_________ XAtoa UratoU- Sktrtokak, adia- iTetlUae. Xanu olAraaltd koly* tlniuj tétté áa MI10QP **» ______________mkortat MTtáa aaaa «7 ér élaftnillí rvadeli tatáicUt k«)«kbaa ajw»lhatjuk. _ RendelOlatésat (•ül sieXIat*. Of. GARAY ANTAL «. «a. kbi «aatllr fSorraa Mari llh»ilc»k 4a »«rkajak autkorran, n4- tt Uxtos alkarról, rTW*an, alapsaan aaiadua-■wl («fi- 4« a&i oat»i beUii4(pkcl huítoU-folfáat, fe44ÍT«ket. u íoírttiif» uWbajait. buja-kort 4a taiadannoaiO fcirtíU.-^t. aVraaíiÜ» (art«r4i, SaUlokail ié |d4»«M>*ka<l acrariat ki-tftni aradaaénTaTol kipróbált taadtaar« nw»t — OTíkTaaarakrui (oadoskvdra teca. Raodolóa: aa-ponu 10—ul> T-S-q. UtaUkr« válaszol. - - ■ --------Ttr-ramr lyégytrarakrél eesdeskedlk \'WfHMMtwwmMatKij S Ha lalóüao \\i tintát akar te " SS7 kkjaa, nn raadaltoaaaa [$ KASSAI TINTÁI Haderspact 4s Székely $ fatoS*a#yarora<irt .ttaUryárábáJ "" 8SAN. KA8Í JVJ|» ul usuMn MAatMOMjSir^\' BUDAPEST. vu.KíRfPtSI-tíT36í2 Ka J4 4« «4oaA hangszert akar vonul, kúrjan kúpc» árjogTT»4kat oaak ltja »•« kftWJÜnk. . t 55PSíHTOW^^ Mindenki, kinak fára »UT Cba rókát k«0 berUArolni, no mulaaaxa al aa ígi iltaláaoa j^himtroak OrranAi Diamantstein Bernit :oa4cat- ^ Bidtpísf, Kerepul-ít 57. tz- ¿L Z.ntkar>vUa* ««rak, gT ■ ■■ \' (UUar aárar) . - .tt-ÍT* feUctrtaal, kai m layjokk axS-▼oUkböl káaiklt (4Hl- 4a Sa tubák a l*fnarr«l>b HUa«jrt4k-4a a Uroio^kb = kapkaták. Unranitt máTták aaoKraaAal 4 aak la i k*«»lUtMk nn lafkitaaibb bal- *a kfiUMA> .níretakb«. ===== ^f. aaabáa, Umé «r. W i ♦ »•» ^ ? isi f ? la- ; rUMmm»,\' ív.« \'^TXr^AlíTttM --------- > »- »--a flass-\'s •• \' í ü 5 S ° " \'•* Na £ " í a h « ¿J s^n :i 5 a SZEGEDEM.v r ^^»WtAAOlAOíJSMt 6XAS s atkioarom W9áósih«ka SÍM1 Magyarnak Pécs. Németnek Bécs. - ■„ Ne küldjük pénzünkot külföldrel ■,■„ Legjobb óráhnt és ékszsrskst küld SGHÖNWALD IMRE órás és ékszerárugyárus r===r==t==rrr- PÉCSETT ■ Ham tstsxtt tár0ynkért a pénxt viaaaakOIMm vagy klosarélom. ■ S ¿VI JÓTÁLXASaAL Valódi oztut kétfedel. anker roiuout orda szerkezettel, szép kivitelben — \' — ftl 8.25 Valódi e/.Uai lula remoutoir ankvr kétfedeles éra--írt 1080 Ejv inti to nlrkfl /«ebóra szép \\ iritelben írt 3 60 Rjv j)onti>< niokel ébresztő ónv „ 1 90 Valódi tvüat rvmootoir - ón» ponton járással — — — „ fi.— 14-karatos aranyláúozok oatnoa szóp kivitelben: 20 jframin nehéz 25 frt, \'.».\'» gr.^un wbé* !J0 frt. 30 ;ra-nn nob^z «C frt. 40 íruirnu uohéz 47 frt 50 kr.Minién li?Uo/. aranyba foglalt köves lógók külön tnéne 15—1U granun |ulybao 4 fri U) kr. Mindén tárgy a királyi föpéiuverdehivafal által megvusgúlva és bélyegezve. Kitfentotve áliamt 4a araay4rootokkol. — T6bb *«W aUa»ord lovát birtokomban van. Ha^y képes árjegyzék Ingyen és bérmontve külúetlk. ti E M c Z- pálinka (sósborssesa). ifértee használatban a Itfgbaiánosabb, Feltétten tibítusága következtében njry külső mint beidű ü:u>zaálatra mindenek előtt legjobban alkalmas különösen is a mo«l annvir* kouvelt Jyúróinódeüfrre (massagc) Kitttuft uü-ei^ itil használtatik küáívény esuz- inog. hnlések ellen, bénulások, ficamok-) nál, gyullndás \'>* kelésnél továbbá a fc\'Dör orósitésere, vatninin! a tisttilásá\'\'»; belsöteir. gvoraor-göros. roHzszullót, foífíjás slb. ellen. lÍMto* náknak, radíUzoknnk, tnristáLnak, IcvéUiórdó^nak, k álWln rr\'»»! oU »!>(•! ¡jlakútokafculi .ygyel tót Hatók vajuiuint közvetlen: VERTES L Sas WÍ1& Lúgoson, 107. szám, \\, í V r •o M h * 0 - a ^ a ti at * iJ « % ** <0 2 ^ m \' tí > a fi ■9 <6 ti \\z U ti \'H b ICO N ¿Í4 3 (0 ¿Z w tű (tí s cs i Mi > n a> fi > & «/» 1 « c-J J8 8 tómat i n X lezjobb Uil- t» ÍOtAj\'. to it\'.rtk Koftior/ fojpwila, kr,<-7i>n «r* jflii ára: t-t korona; Wl " ;#i«han). Am 7.« TO ilUír. Honi u-yáHrniuv. Kap-Nitó mindenül!, vnUoiint utuk-*wii bcátUdött s V.or »^a ítortAtirt unimi a letjobb \\alvdi lratf.ua Vaxfo l-S*lp- KHAFRA (om\'•«,Tar,,» h0T*,\'r U aatvarka p«»tr. Pa: »ff a ninn Paiaffa a i<>(j>bt> III ulTarka MpbUiI I UIUU Ajabrá \'Vm.d D\' Vo. tr Arjy A Oo. Parla valédl Icfjobb Tal6<li \' kuviilrtt fraacala vetfi para/fa hOrrlT II! - .. • \'i . * •*\'" .sJrr HOUBLOll h jvo.fi\'k torába HIOATA dopia relhajlllolt toll« ixÍTar>i»o6ka. S1KGE és OO-.TJMBUB flnoia francia aalrarka papír. TU OáSO a letfinotnaWi áa lofvekonj*J)h fTaaela dalia papírból «rrenkinl kihurhatá Ulkal.Kllfloá mla6«Ac KI<<An« é- calno« kíiIIIU.. Kapb&tAk t oa Nortfaborai »» álaam" AokáaytAasdokboB a> aa Saaaoa boa 4a 1 (i aiaaaattáru ttalateic-•kbaa a> Oktlrák aja* jynr birodalomban. Arjarraák 4« minta kívánatra |irttowli aon 4a lnryeat óképvisslösége és raktár agéaa Európa részére. Rsbinek Bernát és Testvére Budapesten, Szerecsm-ntca 7|9. sz. I INGYEN 1 ktudják kópaa árja7y<4ka»k*t 4a aalatk* OJUaiáuydnkat, malybál IS forintárt k4«xU tiak ryapjn-aaávotakbAl divatoa fárfl Mi t*ay4k«t va«T «Aa kabátokat. Elsüróüda mérték utáni szabóság. BUDAPEST» VU., Erzsébet-körút 0. Zöld koszom szálloda Budapesten, IrOa-oloaObk aaalloda a Urároabaa ulooaan alak11»a SO atobáral aanobbKra. Klafiaa. * k4araLaoa atabák saaaaao krtót feljsbK S poro* a koloti pajtyaadvart<«. V«a(U«ia wm i VmAiwip. december \'1?. „Aphrodité."; Ajánlom m a. A. hölgykösOneégnek i Mi arcbőr aiéptégének ápolására Sí AphrodiU erauiat: N»«y tvcelr ára il karana, kieai 1 korona 2U * filléi. Aphrodité pouder: 1 korona 20fillér. Aphreditt aaapan 70 fillér. ,3«ntal Salol" a legrövidebb Hfl alatt gyézyitja férfiaknál a huMj**ölülj»»i ¿* hólytg-kataraet Ara dobtionkint 8 kor. 40 fillér. Valédi kiairélag kapható. HESZ GOTHARD Uégysaertárábaaa „Qenfikereeathe*\' ÚJVIDÉKEN. SZÉP BftJUSZ a tárfi ifaaig*. ^ Aki annak birtokába akar jutni, aa ¡használja a W lnkle r Simon-fél« OLIMPIA LUSTRINT E«en felülmúlhatatlan ktUaitménr, • tnaJynok alkalmazásával a bajuszt a leg-«Mbb állásba lehat helyesei, ha eien Lustrinnel a b^ju« jól benedveaittetik, a baju«akölőr«J tettsás »«érinti alakba felköttetik • a bajusaUtőt mindaddig rajta hagyjak, arcig as teljesen meg«sá-tad. A bajmaköté eltávolítása után a baju»x napokon át megtartja «nép ■lakját, fényét ét aelyemszerO légyaéf ét* * ára 1 tor. J*-2 ges beküldése mellett bérmentve ssálitow > EgyadOli kéantéi« 4a feltalálója BINKLER SIMON illatszeres* SZABADKAN. JPod®áa«ak nagy éfksdwsgnoéoy-véasssülnsk, UU9 MR Blinden id eg* en M a MrArMk* jaa, Iwmm fal Llppert Lfljoi TT nagy étt«n»4t — Erzfióboi-kövut 19 Kittn* magyar ét h*neri* konyh», neta fál.\'.i, polgári árak. Elsárwuia vUá*aa ««vari Ur aa Kl*8 fjxi töiívény aerfJiódéból.-------:\'-■\'.. n , Ki. l&tiMW MF»■ w fl". Kávé Jea er? I kilé IIáit-\\rtá»I i¡C«n J¿> 1 kiló Vemny (Portoricol 1 kilo Por lonco ¡If. ajánl.) 1 kilo Cuba (6 no vi) 1 kilo Orino llinom» 1 kU4 r..«cca I kué roocca (¡««Ra) 1 kU» • •»a» • á*a 1 kilé arany Ja»» fc *«•> \'SíJ > \'(Ö tí frt 130 Irt 1.30 fit 1.6t» fit 1.70 frt 1.60 fit 1.40 fit 1.00 fit I.-10 fit i.eo KüJíoóe a »j j,|om na^ouU frt*»»» P<"" frt 1.40 frt Lea tot 1.60 költ kiTu 1 kiló ínom jHiúAlt 1 kilé Cuha Pfekltt Kávéhoz csomagolható ljéklló Mandarin,ceiaz. ker. M M 1 «0 li»ktlóM»n.lxiln, ciási.ker. T? frt lU kUó Hát tártul 03 frt 130 l|8kiló HáiUrté.l frt 6» 41 | kiló* poilaitéVnál (melyben több 1 fajta 1« JcOl\'lhytó. már vidékre O W VelJ**<n bénncntro é* olrá-^ mólra küld, Balogh Xatteszió kávé- éa tea kiviteli üzlete Budapest, Fótisiet TTL, Ro ttonblll er-ntexa U PléktUl *tek vrr. Andrássy-át aa VXt Bob Íny-o. »1. .,v- V-ví\'»\'.vV^i"•■■:> Gyoinorbetegeknek Sok eien* megy évente asoknalc a Máma, kik dréga furdikbe mennek, hogy gromruknl kigvó-rylUük, am\'lkbl, h\'tr kívánt celjuknl elérnék. Ha vaasólyea ryomorbalából kt akar rrdgyulni w a «Irata ÍUnlJI kiadáit me< akarja taluuilajil, ucy vocyoa „Ohinapoptor-t t* bármily ráfi lTfta U a g-yoiaarbaja, Chtuapactol rorid kii alatt blxtoaaa k<n g>ilja ; kU.ftaöJin : ¿tváxytalncaáfot. roasc • mésxtóit, undort, bányáat iaffort, rfo-■aorhnrtttot, gyomorr6roaüt, ryomorfájáat, fyoa&orhavat, i«lbSfóf*«t, atb. I arag ár* a kor. 50 811., 3 «▼•* *|áu korára • kor. A »ok k«t«l hMairat: .Hila i«1cbQ«k, n CbÍQ»pi.\'i>U>lJa kijrv¿.«>íl»H lioimj tYűroorbtiíj. táfttiaMl Kog.ulji Itália k&MCucU\'iual Meder Oeorjcnüial, Bich tar á." Krytdol kapható: Rogátsy F. Kálmán SrL-btván ciniü fT3íT"<!rtjir»bau W.-lühtndán. A nagy Krach I New-York és London aa «urinal ailraaniMat Mm hagyUk ktmiUllenlU, 0« ifj rry najry aiUat-kra gyir kóojrttarilr* Ifin efróai kó><-l«U\\ a munka*r4 nagyon eaokily m«g-«ladnl. En t* UríU>* ell»n*b«n ▼ajyol felbatalmatva. «ion mcgblUt kíraartul-rllolóro. Kontlfoírva mlndaaklnak m<|. küldöm a ki)T*tkai6 lirfvakat oaupaa forint e.60 iBtfUrUé»» ollonéban, áa pcdlai | • drt> Ufft aMtUl kfrtvalddl aorol p«ui.4r»), „ a«s»rlkU ..ab *atUt rlUil *iy darabból, M a-Qtrlkal tttXt. ratUt »rjkanalat, M M » „kdtáa kanalat, m m m .. l»moi\'rtt angol „Vkü la" »ütWotli, faliQnMt kelt« aulait gyárt?*« tar „ÖL toa.rürát, , l«y¡lnomabt> eaukorbtntdt, 4a drb. faaaaaa« uak 6 frt 60 kt. eiea fi tárgy «ltfcb 40 forintba körüli é« woat e*ak « frt 60 kr. mlnimlUa trookaphatd.— TtaaUtdporhoxxi 10 kr. Áu amtrUal a*ab. aattot ogy klvül-boWl fehfr fám, u«lr *iU«( »atoát 2 8 eactoad^lg U uegtarija, miártlóUUok. AA0*kbtrot>jU£..ul,bofy«x«n hirdette /¡^ nem csalás köUIotcm magam, bárkitek klnak aa ám nem tetailk, a páoxt riiaaaadot. Banki mulaaaca «1 ni a kadvoift alkalmat, hogy *x«o dl»i»« garnliorát aMgMerecM, mely gyöoyírü karAoaonyl éa njévl ajándék, toráOM akis den Jobb bUtartáab* td-ráldan alkalma«. Etyaa «ryaAtU kaphaté HXKSOBBEBQ A-nál adwrlkal «aab. «aU.Uruk klrlUll flelete. Báoa, 0,le«krM4totoMieU. ttUUUldá* ujfaréttal tirj a« / Jf a \' f líiiU« bakáidé«« után. Valódi oaak ax oldalt lát- > Kivonat aa eiumard lratototodl. A kUld«méoyt megkaptam, e me? tgyok «légodra, kén* mdg egy kéaüeivi irt •Okraj «Árért. KoioMTár. HKD »inttyné. Aa «1*0 Mldiraéayayt taU«««n megvaeorok «14 godr«, kérek még egy genUluréC Kalooaa. M«Joro««y J. kaaonek. A ké«*leWt magkaptam » %«a meg ra«yak reá* alégedre, Kér«k T«míl kUldtnl. SMevtte i«re«»lMI | A magyar ¡ I GAZDA KÖZÖNSÉG -/¡jvelmúbc (\\JántJuJi Hazai általános biztosító részvénytársaságot, melynél nemciak : •. .. 1 ¡előnyös feltételek oo«l> lett lehet biztcsltexni, de ahol sí ele forduló ká- i Fokafc azonnal ás mél> tányosan |pea8ÜUk, aőt [oiyopaan ki is fizstlk rwrimTiívflTittiaTni n i ■ I neott ¡HUJ. ti«- Gyomorbajok, túrcs minden n«ra«lnél foiUUan U»t»t baUua kúi n«r a 90 ér ÓU kipióbAll • 16) .AnTov r védett 80dr féle ralódf „MfJfTHW" pi mor-kieai. Egy ttvog ára l kor. 90 Alio: oana, mlnd«nn»mQ hólé?-oredé Köszvény, »v bUtoaabb h\\U«:i kültzar a Tány-folyadók", Kfy «reg ■ - - (Tomor-é» T«MbaJ. k •>ékr«kcdée, f.jU-Iá», atédtüii, araftyér I véfbóldüfülés, (Ar;»í3lg flln» e«od«hati*u a SOdr-fél* ,Malvator-lnbdaoaok". Kft do-boa ár* 40 tal., K»y lekuca U doltoaaal akar. SzélkUldUI fiiak tára SŰDY ISTVÁN „MH»lliú"-iíí|fiiMlifi Békis-Ctibio.I Uudapulcn Torfk J. é* Xhr. BggerL*« »rak I irófTU«rtáiél>aa. Ót¿31 T5rrén,ií««-n védett .^Kontkla" gromor | troricm MenUiol é< kleathtl fjtwor-a*ea* aér alatt utáooitatlk miért U éra lnl«in a a. é. | k«jU)ni<({e>. hogy b«ráa áriám ál «raki< Sady-féle ralédl ..MenOiIu" rr°«<>r"*\'*t fojadJea eL j Ksrícsnnyi és újévi ajándék o f? „KOS1 müintézet BUDAPEST, Toréa körut 04. sz. =«= Elvállal--r- MrmUr fénykép ulán: oUJfe*tnsény*k, platlnébromld-képok, Photoowam* ák-fcaerok, mint fárt »afy ndl melltftk, ké-*«1(5gombok, asant- vi tájkáyak. »tb. ^ Jutányo* ¿rak. <t5 K*«n (T*r* é* mégla alakot fTÓ)rr»lkerel fetrtáa ká*alUm«ri kitAnS randeli-laUMl lflU¿fliea Titkos betegségeket, wi tl;yenitilé»ét, ai öníerUié* kóvttk«rinénT«ll, uí,k fehu/olyiAái áa bármily mij uól I«t, Wrkiül.3»i«t, |«riau- é* ld«|b*l réféu fen nil ló é* a Ufbütoeabb, iyor Nl á* étkor««* néfírtja Dr. Cfzinoxár J. efyel. «TMflMéM1 Lakik: Budapest, VU. Kerepe«l-ut B*«4eél d. «. 1« órától é órái« é* ert* *-»•%. I XaUa vAróttnaok, kalún ko- U kijárat Lerelakj« •mmmI vümmL GrágTMwál (onda*k*dU(. ido|b*Jekat ¡ akár «W, alafo- OlGSO ES JO ARIIK. V Korona ártékban. Nickel retnontoir zsebóra r> kor. ÍO flll. Nickel remonloir óra 82 óráig jftró 7 kor., dupla födéllel 10 kor. Uj ezüst óra 8 k. 60 flU., dupla íedolllll kor. Dupla fedelű nickol Tulla óra lü kor. Valódi ezüst óra 12 kor., dupla fedéllel 10 kor. Kb-rosztö óra -l kor. Valódi ozüat hluc 4 kor. Valódi H kar. arany gyürük 8 kor. följebb, 14 !;ar. ¡írnnv nyaklánc, mív vagy «zentki\'p Ülg-gövol 20 kor.-tól feljebb, 14 kfir. arany Kyürük valódi gyómánttol kor.-tól feljebb, 14 kar. nrany ÍUg^ök 8 kor.-tól feljebb 6 pAr valódi ozüst evőeszköz caak 12 kor., nagyobb 20 korona. A nálam vásárolt óra á* arany árukárt 10 ári lr.í*boli jótállást vállalok. ArJ*jry*ékok Ingyán áa bérmontvo. Xondoláaak utánvét vagy a pánx alóxatt* bektUdás* moUott esakftaóltotnok. Rlemer Miksa mn°r4,éí;..,4.. BUDAPEST, VII., Király-ntoa 2LF. as. amalat. Elifi délmagyarorazá^i oltárépitósset, szobráaiüat és wranyoaó mUintóaet. arwr AlapUttHoU 1890 lxsn.r==. Van fzcfcuckéji a nagy-*rd«mU Wóii«ég becie« (udoinMáin hoxoi, hogy mtlUrturnift kibővítetten), a malybea ké»xlltk uj oltárokat, Móaxvkeket, *tú-rtló képeket váeronr* it pléhr* feitv* é* fiiból ^aiagra domborinüben po-jUchrtnuroiTa müré*rte>an kldolgo.*.v*,vultminlrt<xlol-Iátokat njból fentek, inéivá-nyoiokóe aranyotok. Itétl oltárképeket kijavítok it megújítom. UJ altárká-pokot hlrnovo* f««tö mövé«a«k kdarMaük»-«áadval halyra állítom Jáana, Mária »alvó •xobralt ráduat Ssaot jAntal saobrait fából faragra é* pollchromirozra. ___1» 180 léO__1W_ kor ÍOO iÜ 140 iio 174 Itt Tarraootta Umanaából polickromlroir* ___Cmt._ 100_ 1» 140 160 _ ker 7i U>0 ÍM i46 OImó Arak áa pontos kiaxol«álAsrAl gondoakoaik as latásat Jóhlmor«. Nagy N^P- János Műtermemben tak»r-fanoa*rosást li kául lek ée képkereteket i^l^l aranyotok jétálJún Temesvár-Józae fváros, Bonáz-utoza 6. az Cmt. 100 110 UJdonsAcl UJdonaág1 Borotváló por! A borotva felesleges lí K »«gtalau Ah »r arerra toljasan ártalmatlan borotvAlóporral bárki le 5 ponv, alatt nimAra uieeborotválhalJ* magát nftnden eliietoi Mnulá* nélkOl ia « nélkül hogv borotvát haesné^a. A laírogrjnowrűbl» koselás. I\'róbacíom.v,\' borotvAlánhoü) liolybon it vidékon 1 koiMl, kél-Meri borotvéláahoz oaakls helyben 84 fillér. Nayr doboz (1 kiló) a korona »0 fillér hairenAIaU uUiltásMl, Uowávaló csonle*zk<M 80 ailár, Után-vélUt ragy ai totr.tt etAlege« bekűldé«« moll«» béruHUtro. KUárólag kapható Hudap««Wtj : LolokUr ZJpótnál VX^ t^uutoa-nttsa A ssám. Obar-Selters! ásványvíz forrás« Természetes Selter-viz. Aa Ober-SalUrai nsványforrág tí«o hirnevaa gyógy rianok van elismerve különösen a mell.aége.^hurutos bántalmnknál.As idegeket erősíti és ax emésatéüi saerrek működését helyre áUitja. Kapható minden /üssur-k«resked**b+n. Főraktár 1 y Budapest, VII*. Huszár-utcza 5. II. évfolyam 13. szám. íagy-Kanlzsa, 1902. hétfő, janoir 13. Egy szám 2 fül, NAGYKANIZSAI FRISS . ff.i-\'iumi hssü Előfizetési ári: Helyben háxhos hordvá egy hóm 60 fillér. .*. .% Vidékre póataj küldiml egy hóra 1 koron« 20 ftlWr. Kiadó tulajdonolok: A Kraua* hu Farkas. rS Sterkesxtó»<Sg és kiadóhivatal: Krauts és farkai p»plrkemk«4<se Falslős sserkssstó: XLOBTA1 hUüü, Megjelenik naponta korán reoneL Nyoautott a ,N»«ykahusiU Friss Ujsi«" «mód/m nyomdájában. —a 11 b .. tű vi.:c 7 a után. Meghalt a (árja után. — Egy család boldogtalansága. •— Meghaló példája a szeretőinek, a sí-iron ml való szeretetnek, játszódott lo Szegeden. , Sokan emlékeinek arra a szomorú tragédiára, amely 6 hét előtt történt Szegeden, mikor Vágó (Hauer) Gu9ztáv vasúti ellenőr hirtelen lefordult hivatalos helyiségében a székről ós meghalt. Megölte a szive. Gyermeket nem hagyott hátra, csak hü-eégen feleságé, SzáviU Irón siratta a veszteséget. , Nagy volt az agyásza hitvesi szívben. , ; 1 ■ De ez még nem elég. A szerető feleség nem leli otthon a nyugalmát, hifién csak n tcmclÖben«6aitul el nómi-képon a buskomorsága. Ipaz, hogy ott egészen más lesz, de mit liánja ö, ha szél zug, esőt söpör a vihar, csak kiballag naponkint a temetőbe s leroskadva a sirra, zokogja * ki szivének tengernyi keservét. {► A családi tüzholy nem marad flrtsen, \' ott van at édes anya, a jó testvérek, c. kik rajongó szeretetükkel iparkodnak . xttyhiteni a keserűséget? .Mikor pedig idehelyezik testvérbátyját, Szávits Kornél honvéd századost, még nagyobb az öröm. Együtt vannak vala-raennvicn. No azt akarják, hogy feledjen a hitves,\' csak no szenvedjen. Enyhitik a bánatát jósággal, vidámsággal, — de hasztalan minden. itt jött a hitvesi sirontuli szeretet-tragikuma A frissen hantolt sir olyan hűvös, az időjárás nem alkalmazkodik a kegyelet megnyilatkozásához, szegény Végóné ott szedte magába azt a gyilkos kórt, a mely négy nappal ezelőtt ágyba döntötte. Csak naponkint kijárt elvosztett jó párjának a sírjához és olt sírdogálta el nzivszakasztó bánatát. Megfázott itt és ez influenza ugyancsak gyorsan végzett vclo: harminc nappal később követte ö ü> férjét, gyászba boriivá már a saját véreit is. karavánt, a melynél több uj kabátot találták. \\ Hogy ők volnának az igazi tettesek, még nem nyert teljes beigazolást, de hogy o karavánnak része volt ebben a rablásban, az majdnem bizonyos, mert a náluk talált kabátok Schwarcs Ignác tulajdonát képezik. \' Lezuhantak a toronyból. . Megrendítő szerencsétlenség történt a minap Mikula községben. Aznap délután ugyanis a községnek egyik vagyonos polgárát temették s meghúzták az összes harangokat. A harangozónak valami sürgős dolga lehetett, ennélfogva nem várta be a te* motés végét, hanem a barangolást rábízta • gyermekekre, a kik ilyen alka- » A fiuk között a négy lognagyobb: Lajos Vincze, Recsák Feri, Gulyás Feri és Marecs József vállalkoztak • veszélyes terv végrehajtására. A négy Gu felkúszott a torony ablakába s belekapaszkodott ablak keresztfájába és ugy nyúltak fölfelé a külső párkányra. A nehéz súlytól a korhadt keresztfa eltörött s a négy gyermek hanyatt vágódva zuhant le a toronyból. Keitó közülök fejjel, kettó-pttüg háttal Kirabolt\' vásárosok. , Pécs, január 9. Schwarz Ignác pécsi magjrar-szabó néhány nap előtt két segédjét küldte a mohácsi vásárra. A szabó kocsija Szájakon a korcsmában pihenőt tartott. A segédek bementek a korcsmába. A kocsin nem maradt senki. Hajnal felé aztán tovább folytatták utjukat és így csak Mohácson, a lerakodáskor T3t-ték észre, hogy a kocsi oldalát kivágták és mintegy 800 kpronn értékű portékát loptak el arról. A telt elkövetésével cigányokat gyanúsítanak. A mohácsi csendőrség a mai napon el is fogott egy cigány- indító okai ismeretlenek. Az eset lefolyása a következő : ; Bertalan Kálmán 24 éves cipész ls* gény tegnap este ellátogatott kedveséhei Szakács Mari cselédleányhoz, ki a Haltér 2. szám alatti vendéglősnél szolgál. Bertalan ott töltötte az éjjelt a leánynál b reggel mikor távozni készült, hirtelen előrántott zsebéből egy nagy revolvert ét ötször egymás után rálőtt. Szakács Marira. Mind az öt lövés talált. A megsérült loány eszméletlenül ős»« Bzeeseit. Bertalan menokülni igyekezett, de a korcsmában levő napszámosok megfogták őt A lövések közül az első golyó a leány bal mellébe hatolt. A második bal csípőjén érte, a harmadik bal karjába fúródott, a negyedik bal combját érte. Az ötödik lövés szintén ellatálta Szakács Marit, de a golyó az övén lovö csatban megakadt és sérülést nem okozott. Az élotveszélycsen megsérült leányt beszállították á közkórházba. Állapota oly súlyos, hogy aligha éri meg már a reggelt Bertalan Kálmánt a rendőrség letartóztatta, de a morénylö minden felvilágosítást megtagad. Csak annyit mond egyre, hogy a leány megcsalta ót és ő nőm tehetett mást, mint a mit tett. Bertalan Kálmán mindössze két hét óta ismerte Szakács Marit :J A szobaleány boszuja. Kovács Erzsébet egy lialal szobaleány, G. R. lipótvárosi nagykereskedő" házában szolgált rendkívül aki Budapesten lommal aokun fel szoknak menni a toronyba. Ez alkalommal is vagy nyolc gyermek volt a toronyban e mikor a harangozást bofejezték. minthogy a harangozó nem volt ott elhatározták, hogy galambokat fognak. A galambok a toronyablak felett lévő párkányon ültek, hogy tehát észrevétlenül a madarakhoz férkőzhessenek, fel kellett mászni az ablakba 8 onnan ki-vülről nyúlni a galambokért. J esett a földié. A ket előbbinek teljesen szétzúzódott a feje s rögtön meghalt, a másik kettő pedig súlyos belső sérülést szenvedett s most a halállal vivódík. A szerencsétlenség hiro nagy népcső-dülotet idézett elő s valamenm cn de különösen a szerenoaJtlenfll járt gyermekek szülei Tavos Mihály harangozó! átkozták, a ki egyedül oka a szerencsétlenségnek, mert a gyermekeket magukra hagyta. Visszanyerte a szemevilágát. — Saját tudósítónktól. — Csodálatos és megható eset hirét közli velünk dobresli tudósilónk: Dobresten él egy Blond Gedeon nevü 93 éves öreg ember, ki 1888-ban mindkét szemért) megvakult. Azóta leányánál lakott. A fiatal asszony egy kis lánykának adott életet. Az öreg Blond Gedeon kezébe adták a kis csemetét. Csodálkozva mondogatta: — Jaj de szép aék szeme van. A leánya figyelmes lett: « — Hát látja apám ? — Igen, — most kezdek ismét látni — felelt az öreg. . A szobábuj levő tárgyakat is kezdte észrevenni s nagy örömmel tapasztalták, hogy az öreg visszanyerte szemevilágát Gyilkos szerelmes. Pécsi tudósilónk irja : Nagy riadalmat idézclt elő ma reggel nyolc órakor a Hal-tér 2. szám alatt lovö »Újvilág" vendéglő helyiségében egy fiatal cipész legény véres merényleto. \\ féltékeny legény revolverrel támadta meg kedvesét kit több lövéssel életveszélyesen meg is Bérlett. A merénylet megnfclieztelt urrfijéro, niert ez őt a háziorvos jelenlétéi n „trampli\'-nak netezte és elhatározta, nogy boszut áll a sértésért Mikor ő nagysága estélyi adott és arra barátait barátnőit meghívta, — öltözködés közben megrémülve vette észre,\' hogy a mosdó usztalról három darab milfo^a eltűnt. Hasztalan kereste mindenfelé, nem tudott ráakadni, végre íe kénytelen volt müfogak nélkül megjelenni a vendégei előtt, de azzal a kifogással, hogy erősen meghűlt, a szája elé zsebkendőt tartott ,és a világért sem vette volna el onnan egy pillanatra sem. Minthogy pedig a fiatal háziasszony igen ücyv\'in játszotta a meghűlést és beszéd közben sem nyitotta ki a száját annyira, hogy a jó barátnői a hiányt észrevették volna, már-már biztos vetté, hogy nagvohb kellemetlousége nem less a müfogak érthetetlen eltűnése miatt. Azonban csalódott, mert a szobaleány, aki látta, ho(?y úrnője kétségbeejtő helyzetében is löltaláltn magát és így boszuja nem sikerülhet eléggé, n három műfogat egy ezüst tálcára ct\'.e ¿s a legostobább ábrázattal nyújtotta úrnője telé: — A mosdó-aszúdon felejtette a nagyságos asszony. A nagyságos asszony, aki nagyon lói tudta, hogy nem felejtetto a mosdó-asztalon a müfogakat, annyira dühbe jött a szobalány szemtelensége miatt, hogy a tálcát teljes erővel • fej éhes vágta. B«ft, jtóftir Í8. te uarUsták dolgoznak. A ptttalarfi vár. A lapok a minap megírták, hogy Pítttfrargban egy olajolvasztóban nagy sxereacsétleeség történt, me\'ynek tulnyo-mólag magyar sxármazásn munkások estek áldozatni Kost elevolandi tudóshönk még a kővetkezőkkel toldja meg a már közölt tu-dédttaU Még a szörnyű szerencsétlenség hatása alatt állott Pittsburg városa s már másnap, december 20-án ujabb katasztrófa történi A Crnáble Steel Company ní Ame-rioa Park Steel osztályának Black Diamond telepéa, a 80-ik utca ós Alleg-heny Vottey rásüt keresztezésénél, réggel 4 éra 90 perckor három kazán a?át-robbant, három munkásnak halálát 11-nék megsérülését okozta. A katasztrófa a Park Company épületének nyugati részében tértént Két kazán nyugatnak repült, áttőrro tetőt és a ssomszédos Mc Neil telep kazánházának tetejére eaett. A harmadik keletnek ment v^jgbaladva az egész malmon. A Mc NeU épületre hallott két kazán közül egyik megakadt a tető vasgerendái kőzött, a másik átszaggatta a tetőt és végighaladt az épületen és minim szétzúzva, mi útjába esett As egész épület bedőlt ée a romokban tűz támadt ilyként is növelve «jelenet iszonyát. Jajjokital telt meg a levegő, a munkások minden leányban igyekeztek menekülni Rendőrök, tűzoltók és a nézők százai kik a robbanás zajára a helyszinéro .«¡ettek, azonnal hozzáláttak a mentéshez, nem törődve a veszólylyel, melylyel as itt ott bedűlő falak fenyegették őket A mentés nagyon nehezsn ment, mert legtöbb sérült súlyos acélgerendák és nehéz gépezet alá volt temetve. Késő estig tartott a mentés. Akkorra három holttestet húztak ki a romok közül és meg lehetett állapítani, hogy nincs is több halott, 11 sebesültet a kórházba «.yillitnjUV A robbanás okait bajos lesz megállapítani. A kompánia azt állitja, hogy a kazánok a legjobb állapotban voltak és csak nem régen vizsgáltattak meg hatóságilag. De elég ok van föltenni, legalább a robbanás bizonyítja, hogy a kazánok nem voltak rendben. December 21-én egy harmadik katasztrófa is tőrtént Pittsburgban. \' Reggel 6 óra 65 perckor a „West Carson utcán, West End, fekvő Singcr-Nimick acéllemez malomban, mely szintén a Grucible Steel Company üzemében van, öt kazánnak a közös kéménye bedőlt, mi által a göz és forró viz, a kazánok mindkét végéről kiömlött A malomban dolgozó munkások egy réssé e veszedelmes folyó útjába esett és ennek eredményekónt egy munkás — Reed Vilmoe — halálát lelte és 12-en égési sebeket szenvedtek. Utóbbiak közül hatan élethalál között lebegnek a kórházban. K gyárban nem dolgozott magyarországi ember. Ezek toldalékán) ma a kővetkező táviratot kaptuk : »•w-York, január 12. 4r*i«*4lnt alapján aa a gyanú merült fel, nogy a plttsbnr*t saereaosétt*»"*-C«fc axuurklsta merényleten okozták. < ttui bSMIka. Reményteljes csemete A Brooklynban, N. Y., Ukó 22 éves White Vilmoe nagy reményekre jogosít fői. Fiatal kora dacára már kettős házasságot követett ei A héten eltűnt hazulról. Véle együtt eltűnt a 15 éves Rollins Hazel is, kinek szüleihez\' irt leveléből ezek megtudták, hogy az ifjú pár megesküdött. Bázel szülei mogtudták azonban azt is, hogy Witbe-nek van már felesége, kit négy év elölt vett el, mikor ö 17 a leány 16 éves volt a kivel egy három éves gyermoko van. Az öreg Rollins kivett* as elfogatási parancsot veje ellen. White Vilmos barátai igen szégyenlős ifjúnak iiják le. v Xegtlte nejét Rochesterben. N. Y., Baker György as utcán az esti teákban, mikor az utca telo volt ünnepi bevásárlókkal, revolverlövéssel halálosan megsebezte fiatal nejét, ki nemrég elköltözött tőle és vonakodott visszamenni hozzá a azután to-gyilkysságot követett ei . Me*«lte as anyját. — Clevelandban a 29 éves Krsuse Henrik, a ki egy nyomdában dolgozott, mint sajtókezelő, éj idején agyonlőtte alvó édesanyját Krauso reggel lelkészéhez sietett és elmondta néki, hogy milyen rémes tettet követett ei Azt álmodta, — agymond, — hogy egy idegenszerű állat leskelődik anyja feje fölött éa megfosztja ast azeme-világátói Kiugrott ágyából, megragadta a vadállat állkapcsáit, a mint Sámson megölte az oroszlánt és — megölte a vélt vadállatot Reggel látta, hogy — anyját ölte meg. Kraaee vallásos őrültségben látszik szenvedni _ Hégerryllkos. — Davy, westvirginiai bányavárosban a 18 éves Wayne Demond agyonlőtt három négort agy szalonban. Fizetési nap volt és a néger bányászok elkezdték az ilyenkor szokásos részeges-kelésüket Este vagy egy tucat néger lépet Eugene Dye szalonjába, revolverekkel kezükben követelték, hogy minden fehérbőrű vonuljon félre. Mind a fehér engedelmeskedett, csak Demond nem. A helyett hogy távozott volna, kivette revolverét és egy pillanat alattielölt három négert, mire a többi sietve monekült Demond a nagy izgalomban távozott és nem sikerült olfogni, bár nem is igen erőlködött a rendőrség ez irányban. Demond segédkönyvelö egy dncinnati-i cégnél és a salonban vonatjának indulási időjét akarta bevárni. Afrika! hfttórltS Sopronban. Póda Endre pépai prelátos meghívására Haselbacher Szaniszló trappista szerzetes, egy dél-afrikai trappista kolostor tagja, aki a hittérítés munkájának propagálása céljából jött körülbelül egy évvel ez elélt Európába, a napokban Sopronba érkezett, hogy az afrikai vadak közt folytatott térítés nagy munkájáról ée as afrikai viszonyokról előadásokat tartson s ewti a közérdeklődést a nemes ügy iránt nálunk is ftlébrseassza. Vasárnap és bélfón este nagy köz*n< ség előtt a kath. olvasókör termében tartotta meg előadását Szaniszló atya. Beszélt majdnem mindenről, ami hallgatóságát érdekelhette és mindenben megerősítette azokat, amiket Szigelhy Lajos a délafrikai hittérilési dolgokról lapunk hasábjain a közelmúltban közölt Maria-Hill a kolostor neve, amelyben ö működött A ZulufóU; >n alapitolták a nyolcvanas évek elején és ma már szépen virágzik, bár kezdetben nagy akadályokkal kellett megküzdeniök. Senki sem tanácsolta a pár elszánt lelkes tV puta szerzetesnek, hogy a zuluk közé menjen, mert ezek a délafrí-kai káderek közt a legvadabbak. Vérengző természetűek és még as emberevéstől sem tartózkodnak. Eleinte nem igen szívlelték meg a hittérítők álul hirdetett igéket, ma azon-bdjt már hajlandóbbak és sűrűn veszik föl a keresztségét Ma már 26 hittérítő-állomásuk van a trappistáknak Délafrikában, a legújabbat Német-Kelatafríkában létesítették. Natalcan minden 40—60 angol máit-földro esik egy telepük, ugy, hogy az utazó napi utazása befejeztével mindig a trappisták barátságos hajlékában nyug-[ hátik meg. A kezdet nagyon nehéz volt Midőn | Feronc apát Mária-Hűi mai helyén társaival először megjelent, misét olvasott Az oltár egy leterített láda volt, amelyet lombsátor födött. A zuluk ezrével jöttek, hogy lássák mit csinálnak az idegenek. Nagyon meglepte őket, hogy a fehérképüek nem beszélnek; a zuluk ugyanis rendkívül fecsegők. A hittérítők nem tudván a benszülöt-tek nyelvén, eleinte minden idejüket telepük megépítésére használták s, eközben érintkezés utján lassan elsajátították a zuluk nyelvét, amely a benne levő sok nyelvcsettintő hang miatt igen nehéz. A zuluk a főid leglustább népei kőcűl valók, már t i a férfiak. A munkát teljességgel megvetik és csak asszonyaikkal dolgoztatnak. A szegényebbnek 3—8, a módosabbnak 10 felesége van, akik valósággal baromi életet folytatnak. A kereszténység teijodésével enyhül a sorsak. A megtérítetteket ugyanis a hittérítők lehetőleg együtt tartják, keresztény falvakat alapitva völök. Ezekben az asszonyoknak is jobb dolguk van. A házak csinosak, tiszták, mig a kaffer kunyhók valóságos ólak. A trappista szerzeteseket munkájukban a nővérek támogatják, a kik nem trappistanök, hanem csak a rendhoz osztvák be. Ók a leánygyermekeket oktatják már 1886. óla s oly szép eredménynyel, hogy nálunk nélkül a térítés munkája alig járt volna sikerrei A kis fekete lányok kötni és varrni tanulnak, mert a kezdetben egészen meztelen kofferek közt ma már vannak olyanok is, a kik ruhában járnak s igy a ruhafoltozókra is szükség van. Persze a fekotebörüok nem mérték után készült öltönyöket viselnek, hanem csak olyanokat, amelyeket a jószívű európai adakozók tudtak DélafrikAba. Van ezek között katonai egyenrnha, frakk, smoking, sportöltöny, hálókabát stb. Elképzelni is bajos sőt a kacagtató látványt, mikor s zuluk a sok ajándék ruhát először magokra öltik. Délafrikn kaffer lakéiban sok jó tulaj-| donság csirája van meg, a melyeket azonban csak jó bánásmóddal lehet kifej löszt oni. Ha a kaffer valakiről meggyőződött, hogy irányában jóindulattal viseltetik, ahhoz a végsőig ragaszkodik. A jó bánásmód sokat rábírt a keresztség fölvételére. A zuluknál gyakori, hogy kiütéses betegjeiket elhagyják és nem ápolják. Az ilyenekre rendkívüli hatással van, ha a hittérítő vigasztaló szóval közeledik hozzájuk. — Szegény testvéreim, sajnálok; de ne csüggedj el, mert az Isten megsegít. Lásd, engem küld hozzád, hogy segítsek rajtad. Az elhagyatottságában sínylődő kaffert meglepi a barátságos hang, még jobban az ápolás. S ha a lelko talán mindjárt nem is fogja föl a beléjé csöpögtotett uj tanokat, teste érzi a hittérítő bánásmódjának jóságát és ezért végtelenül hálá*. Az ilyent aztán már nehás a kereszténységnek megnyerni. Vannak azonban makacsok is, sőt akadnak, akik valósággal agitálnak a kereszténység ellen. Az egyik például elterjesztette fekete társai közt azt a nézetet, hogy a ki megkeresztelkedik, az a legelső betegségben meghal. Ez a nézet igen általános kezdett lenni, a mig terjedésének egy föltűnő eset véget nem vetett. Két öreg, a kikről már azt sem lehetett tudni, hogy hány évesek, betegségbe estek. A hittérítők ápolták mind a kettőt, egyúttal vallási tanításban is részesítvén őket. Az egyikben jó talajra hulllak a magok ; fölvette a keresztségét és — moggyógyult, mig másik makacs maradt és meghalt. Az esetnek híre ment és az agitátor hitelét vesztette. A kerestény kaíferek a nyert tanítást igen megszívlelik. Megtörtént, hogy a húsvéti áldozásra két kaffor űu 483 angol métföld távolságról állított be s hittérítőkhöz mert ugy tanultak, hogy egy évben legalább egyazer meg kell átdozniok. Egyáltalában az ifjúság a legfogékonyabb a kereszténység igéi számára. Akárhányan éjjel megszöknek folujokból és daczolva minden vészszol, hegyen, völgyön. vizén, vadállatoktól hemzsegő sűrűkön átküzdve magukat, jönnek a hittéritőkhöz és összetett kozekkol, hogy a keresztényektől látták, kérik fölvételüket * telep lakói közé. Rendkivül hat a vadakra, ha látják, hogy az ínkózí (az apát), a ki vasárnap a fényes pöspöksüvoggel fejéu misét olvas hétköznap nem á\' íU az utmanti árkon dolgozni. Nagyon megnehezítik a hittérítők do!» gát a rossz közlekedési viszonyok. Ma még csak lovon, vagy öszvéren lehet az országot bejárni. A folyók vizének, mint a Moddernek, a Tugolának rendkívül erős a sodra. Híd nincs rajtuk, vagy nagyon kevés igy legtöbbször ugy kell átgázolni rajtuk a sekélyes helyeken, a mi &onban mindig nagy veszólylyel jár. A rendnek már hót tagja vesztette el életét ily folyó átgázolásánál. Megtörténik akárhányszor, hogy beteghez hívnak valakit a trappistáktól s a jólelkű szerzetesok ilyenkor sietnek és saját életüket koczkáztatják, hogy csak idején s helyszinéje érhessenek. Már Szaniszlő atya is majdnem «letét veszitetto egy alkalommal a Tugelán való átkelésnél. Ha — úgymond ~ Jézus nom fogja as flstökömet, bizony én is olívcdzek. i»!^, > i r \' Ifftf^ .. —r^TTT-— A trappwtlk mái Úr kőhidat építettek 4» 80 kfométaayi qéO. óriási munka es, mart eszközeik kezdetlegesek és uOkstnu a legnagyobb technikai nehéz-BÓgekkol kall megküzdeniük. A spanyol forradakwn, Madrio, jfux. 12. A Coneo jstartése szerint tegnap Sara* gosában liheráhsok és klerikálisok között összeütközésre került a dolog. A liberálisok beverték a jezsuita kolostor ablakait s be akartak nyomulni a kolostorba. Mindkét részről lövések dördül tak el és néhány ember megsebesült Végre közbelépett a csendőrség » fegyverrel álliu|ta helyre a rendet. Tegnap ismét nagy utcai zavargás volt, dologtalan munkások óriás tömege egy kolostorhoz vonult, a hol a rend-örökkel valóságos harcot folytatott. A rendörök végül visszaverték a mun kásókat, akik délután újra csoportosul tak s a kolostorhoz vonultak, a melyet körei meghajigáltak, azután kapuját meggyújtották, a tömeg benyomult az épülotbe s megtámadta a jezsuitákat a bizonyára meg is ölték volna, ha idejekor nem érkezik a katonaság. A katonák rálőttek a zendülökre, a kik köz&l többen megsebesültek. A kolozsvári katona-zavaroás, Kolozsvárról írják: A városháza elölt minap lefolyt zavargás ügyében a rendőrség részletes és kimerítő átiratot intézőit a helybeli katonai térparancsnok-Sághoz. Aa átirathoz csatolva van a rendőrig biztosnak jelentése a zavargás eredetét képező esetről, a mikor is egy katona a rendőri felszólításnak ellenszegült s a rendőrök gunyolásával felelt, továbbá az eszközölt letartóztatásokról szóló bizonyítékok. Hangsúlyozza az átirat, hogy a vasárnap délutáni sétákra vonatkozólag kiadott rendelet nem a gyalogjárókon való sélálást tilalmazza, csupán az összefogózkodva való monetekel, a közlekedést gátló csoportos álldogálásokat a az itt támadó trágár beszédeket tiltja el, meghagyván a rendőröknek, hogy az ily ösezefogózásokat és csoportosulásokat akadályozzák meg. Hivatkozik ez átirat arra is, hogy a szabályzat ériebnében jogosan ós szabályszerűen járt el a rendőrség, mikor az ellenszegülő katonát, kivel szemben halasztást nem tűrő intézkedésre volt , szükség, megfosztotta oldalfegyverétől, a miről különben a legközelebbi katonai őrséget azonnal értesitette is. Tudomásra hozza egyszersmind teaal törvényszék elé terjeeetttc, továbbá eljárái vég?»L Ártatlanul elítélve. Október elején történt, hogy Hátszegen a vasúti állomáshoz vezető uton kirabolták a postát. \' A rablás rendkívüli ügyességgel történt és a tetteseket nem lehetett akkor kézrekeriteni. * Af egyetlen meggyanúsított ember a postakocsis volt, a kit el is fogtak. \'A postakocsis végig tagadott, de azért a dévai törvényszék pusztán a gyanú alapján három éví fogyházra Ítéltei Most megkerüllek az igazi tettesek. Pallósy csendőrfőhadnagy és Győrfl őrsvezető fáradhatatlan nyomozását, siker jutalmazta, Bikerült elfogniok Bo-8orogán Zerie, Bosorogán György, Vi-nean Juon, Pelronk Juon, Petronk Balon és Tierlea Simon váraljai lakosokat, kik a rablást már be is vallották. A pénz, vagy 15 ezer korona, néhány száz korona kivételével szintén meg került. Az ártatlanul elitélt kocsis ügyét a kolozsvári tábla január tizenhetedikén tárgyalja. A hátszegi járásbiróság vizsgálóbirája már intézkedott, hogy az ártatlanul szenvedő kocsist helyezzék szabadlábra. - A dévai törvényszék Ítélete megye-ezerte nagy feltűnést kelt most, hogy a tévedés kiderült. < wtm \\ f 4 •mrn Lábizzadás klpiUott ós klaab***4ott TiaakaW Ust-r+aaokr*, ótrar, >5»ir U bórtaAaüá« al-, laa legjobbnak bizonyult »ddljj aa Erényi fél* IehUol Balloyl. — in 3 korona nta-alOaaal! BsitkOldl: BlilT! gyógyszerész, lubauillá« a. isáa. FAraktif > TSrSk 3. Xlrály-itUM IS. m. átirat, hogy a zavargás utáni nap estéjén a tüzőrség legénységéből számosan a főiérre gyűltek s tüntetően járkalva, a rendőrségot gúnyos szavakkal ingerelték, n mit a rendőrség ujabb összeütközések kikerülése okából jobbnak látott elhallgatni Kívánatosnak látja egyúttal a rendőr. Bég a közrend fenntartása érdekében, hogy vasárnap délután 8 órától G-ig legalább egyelőre a katonaság is rendes Őqámtot cirkáltasson a népesebb utcákon, hogy a rendőrséggel egyetértve, a kellő nád akadálytalanul fenntartható legyen. A hunyj hatosig a rmdeümkedő katonák .«ftgy ében megtartotta a vizsgálatot, tnel\' i m T\'jyl f helj örségi ka- hírek mindenfelől. -i Meglopott rendőrfelügyelő. Nagyszalonta városában, a híres lócsi-szárok hajdani fészkében, kiválóan jók a közbiztossági állapotok.« Bűneset alig fordult elő, dicséretére legyen mondva nagyszalontai ügyes rendőrségnek. Annál nagyobb meglepetést okozott a minap Arany János városában a hir, hogy Nesz mirák rendőrfelügyelőt moglopták. Előbb százakról beszéltek a városkában s me sókét fűztek a lopáshoz. Mondották, hogy álarcos rablók az ablakon hatoltak be a rendőrfelügyelő hivatalába s feltörték az asztalfiókját, ugy vitték el a sok pénzt, az I Mások kasszafurást is emlegették. Az igaz- ság pedig a dologban, hogy valaki, de álarc, de betörés nélkül csakugyan be nyúlt Neszmirák íróasztalába és elvitt onnan két darab ropogós busz koronás bankót. Azt mondanunk som kell, hogy a ezalontai rendőrség most kettőzött erővel nyomoz a rendőrfelügyelő bankói után. Magyarország legnagyobb sár- ós és h ó c z i p ö raktára Bohottola Ernő nél, Budapest, VL, Váozl-körut Co. Foncióro palota\' Ilarburglndia Rubber ftO cgyü. árjegyzék ingyen. — Gyilkos jufcáas. Tisza Kesziben heves szerelemre lobbant Veres Vágó Pál juhászlegény Boros Juliánná, a falu egyik szép leánya iránt A leány azonban nem viszonozta a legény szerelmé), a mi ezt annyira elkeserítette, hogy megleste a kedvező alkalmat, mikor a leány egyedül veh otfcon és az ablakon ketesztül for-gópisitolyábél hárohiszor reá Iáit. A lövések közül csak egy talált, de ez oly súlyosan sebeaitetto meg u szegény leányt, hogy életéhez kevés remény van. A gyilkos szerető megugróit. A csendőrök nyomozzák. — Tüa. Mező Gsáthon Bodó Józsefné háza tegnap kigyulladt A tüzet — mely valószínűleg gyujtogatásból eredt, uiég idejo korán sikerült lokalizálni. — Moglopott magánzó. Fried Ignác nagyváradi magánzó Szaniszló-utcai lakásáról hat óra tájban 400 korona értékű ezűstnemüti cukortarlót és gyertyatartókat lopott el egy ismeretlen. A tolvajlás rendkívül gyorsan történt, azalatt, amig a cseléd a seprőt vizbe mártotta az udvaron. Ezalatt az idő alatt halolt be valaki aa udvar felölő ablakon. A rendőrség erélyesen uyo-mozza a teltest. — Véres verekedés. Detrik János pécsi lakost két hót előtt elhagyta felo-sége, mert nem bánt vole jól. Az asszony visszatért szüleihez. Detrik ezóta több izben mogkisérlette, hogy felesége visszatérjen hozzá, do az asszony hajthatatlan maradt. Az elkeseredett férj tegnap este megjelent apósa, Banai Mihály Vitéz-utcai házánál és feleségét erőszakkal ol akarta cipelni, dacoló feleségét bántalmazni kezdte, mire az asszony apja közbe lépett, hogy a ve* rekedést megakadályozza. Erre Detrik apósa ellen fordult és egy székkel véresro verte őt is feleségét is, sőt még az anyósát la megbántotta. Csak a berohanó szomszédok tudták a garázda ember dühét megfékezni. Banai sérülései oly sulvosak, hogy a kórházba kellett öl szállítani^ feleségét ós leányát otthon ápolják. Detlik ellen megindították a bűnvádi eljárást. — A szerelem áldozata. A mi baj és gyönyör a földön fakadt, mindnek a szerelem volt az előidézője. A ezerelem mindenható ereje gyávát formál a hős bői, hőst a gyávából, nincs áldozat, a mely eléggé nagy lenne, hogy meg no hozzák érte az emberek. Nyerges József pécsi fiatal péklogény Is becsületes volt, szorgalmas, amig meg nem szólalt a szívó. Végzete egy bukott, leánynyal hozta őt össze, a ki a 20 legény első lángolását könnyen luur uzó tökének nézte csupán. Kívánságai odáig terjedtek, hogy Nyerges József nem bírta azt már saját becsületes keresményéből pótolni és igy gazdája pénzéhez nyúlt kitől rövid hat hét alatt körülbelül 200 koronát sikkasztott ol. A sikkasztásnak REGÉNY. ma nyomára jöttek. Nyergest és a leányt, Dözbik Annát« ki tudta, hogy a legény idegen pénzből vásárolt neki ruhákat, gyűrűket, letartóztatták. ,— Vagy betörése« lopás. Vakmerő betöréses lopás történt a minap esto Kolozsvárit A Mátyás király-téren egy főrangú házba hatoltak be az eddig ismeretlen tettesek és onnan 1200 koronát elloptak. A lopásra este 9 érakor öltek rá a házbeliek. A házmester azonnal értesitetto a rendőrséget, A lopást az eddig megállapított adatokból következtetvo, a helyi viszonyok cal teljesen ismerős tettes követhette el, Ezt alaposan bizonyítják a körülmények, melyek közt a betörést és lopási elkövették. A ház umöi ugyanis a szín-színházban voltak, miközben a tettes a külső ajtót a bonne lövő kulcscsal föl nyitva, a belső üveges ajtó tábláját kitörte ás belül lövő kulcscsal fölnyitotta. A pénz ogy bezárt szekrényben levő útitáskába elhelyezett a szintén záros pénztárcában volt A tolvaj a szekrény és a pénzes tárca zárát feltörve, lopta el a benne levő 6 darab 100 foriotoi bankjegye. Black Tamás elbeszélése. — Remlnlssoenolák aa ang-ol-ber háborúból. — Mert igaz ugyan, hogy a puskaropo-gásra segítség fog jönni egy óra múlva, de ez sovány vigasz akkor, amikor IC perc alatt itt fetrenghetnek az eső okozta pocsolyákban mint holtan. És elhangzott a híres Hands offl melyet soha sehol annyit nem hallottak annyit nz angolok, mint Délafrikában és a melynek soha annyit nem engedelmeskedtek, mint ilten. Most is megtették, Szempillantás ólait ott feküdt a földön és a kozek a niagasban voltak. Nem miucL Mert Bunt őrnagy\'ugyanabban a pillanatban nekirontott a gyáva zsoldosok egyik csoportjának és e szavakkal: — Nesztek, gyáva kutyák I — revolverének összes golyóit köjJbUk küldte. Mindegyik talált. Az őrnagy pedig rekedten kiáltotta: Ne mondhassák a parasztok, hogy a sinderscopi ütközetben vér sem folyt Ezzel előkapta már e másik pisztolyt is. De ezt már nem használhatta. Néhány zsoldos feléje rohant, lerántották a lóról és puskaswjakkal megkötözték. Akkor már ott voltak a búrok, kiknek parancsnoka odalépett az angol parancsnokhoz. — ön nem tehet arról uram, hogy a katonái gyávák 1 — mondotta a bOr,. (Folyt köv.) VtaW &KÍmSa(matm melyek as illatékas seaekapaesttáeek Által raindan Ukintatbea a legkilftnób-iicknok vannak tliimorva és igy a kasai ó* külföldi kiállításokon as alsá dija nyertéif, 76 írttól különb&só árban kap-hatók. Minthogy *s idő sxeriat a esita-balomnak noJltján és balaé MwtwiHii utólérhslallan találmányom van, így javitáaokáUlaVitáaokat ia •Ifoga-dok, a hasg javulásért és tarkaságáért yzasaégat vállalok. Hubits Antal bangsserkátaiti utastér Budapert, VU. kerület, Kraaébet- f:örnt 42. szám. ár}ntzék* btaauKPt bittó- \\ V ufa itta», TÉLX »»aratóit ralatUuVfl hu«k, a ti. Iá« lujobbfa leftartteabb búrjai (cwo- iíiU titxta fa MSM. A ». 4. kdtOn»int m uJiU» foctomátára kBl*-o-^eu PffrtmtiUUcn. KryedOl tiUa ^*pkttók. Arak! X. rainfaórtl C. r.o CL, A. 1 kor., ». 1 kor. O. i.»o kor. U. »utnöaé** : B. «0 HL. A. 70 81-, t>. oo a».. O. I kor. Itifl »Un it n»m«4 mi se tarkaui(«sorok foljton rak Ur*u. MisJeuoeruQ rági auttihtur-alarak vét*)«. VilVzhlf* fafadkkéixitó mOUtu* mi A*K«dtk tl6»i:iU»ti.» 4» taritá*ok mOtéaal kJ-vhoWro. K.(o««-l*kk klrttaia a ti)fa Minden f r4»i4>e. / FILAT PAL tpetfalieta hegedi», hegedúvné és hegedü-Ukh kéttit étében. ■f 8uíap8St, V., Fííeoc JteeMér 3, Kávé! ¿Tea t kiló liátiartfai («»a J¿) \' frt L 90 I kU4 Tmmt (Portortco) ij] «I» t kilóPortocioadg. ajiaij T MM» 1 kiló Caba (taoai) p M UO 1 kilo üytarr ^ ÍUJ^J 1 kU6 a.>5ca w frt UW 1 klW maoea f.egfta) M frt 140 í kiló a.»n, Ji?a W M ^ 1 kiló arany Jita fe fe) " frt ».•• I---g - 1 » t 6a itJit3t*Uu|L líUt lr-VtA- WUnd I cVirOniarok ir*olna¿bM«i fcapbatvk M Maros oh üntal Budapest, Károiy-kőrut 4. I. em. 9.4 fi noa*or*k baoaorAlfataak fa javttfaak a I Sgl »IkUaruaratoaalibaa aaakfabrtataa*. Kfailitflsatós earadilyaxro. >j» »J>k«u caaonta triam» fa\' ktlt kirétrna». k.ik. \'• trtíAS tiJT írt X.W --------örf «rt UH Kávéhoz dsomagottiato - • - - Lo ^ M t Él I W4 Taita»Pörk. Ik044nom ff ,-k \' l kiló OU» Wik\' lUkilúMaudari*,« I ¡8 kBó Mandarin, i I Ukttt HixUrUfi ifckUo Hfalaxttal [11 <a|U •oatamikaii V kÓldboU, nah» _ mir i Ümamk (rt t.«o u ©MU» ¿bl M IWVkn (4bk Balogh László tiré» i* U* kiviteli ttaleíe Budapest, TMbaM TO., KettaakWar^faaa U r7ÍMk«rtcUk TU. Anetfanar-fa M VTJ »»kfaiy-«. «1. Clavcthyl 1 t]4««t«n aMaa fa WiraMagod anr. Ara I ktmo Scháffer tanár féli t*t fa aaájjaaaxaaeia. »MÓtja a lt|U ril, »riddtl a foghnité» rhlrolttj. a fngfaret a »¿ajkruget dteiaftciilja. Ar. 1 kor. SAraaSty rnni liurgit »lánlafc tat a—ak \' Irt aa általam kfaaifatt » lt^MA AHCKSr<ŐCSBBN j a Wfkiaakb mirtfaUn it irtaünae tuil tfa klraüUUi, aatelUH «M&kaa nUatltroa «Ifar^* ket nyújtja, m«lr»k tft ja »i.IWLU kaoica- 161 iu»<kéT«Ulíi. ttk. Ara: kk Uftír 80 01. m^T i kar. 4* U. A Útfal «ifatpú »TciiítiM Irma ss»pp«i «UtabenM Laaelia M^u, kiitta» BUUal. , Ara eo fU;;.r. A hozxátartóxó Irma» hölgfypor k»phaU: fekír, tium it a*mi idifao. Aj a t kurcoa, Coudnraage-vasbdr robdraos (íTonorvfaiU) kannklandó arrati rt»5«l»l uarlat I XaykaUk MiártHag Reik Gyula | flag j|<«DÍ«»áP. \\ SIPOS ADOLF mtl Őrá* Budapest, IX., Ollői-ot 77. szár;. ElíofaS mlttdonnoota órik alapaa fa po»-toa javttAakt Watarkcury oktoAIUI olartáaa éa JariU catUatya Kajnrar*raxA««a. Sohwoloal titkol rom. óra a frt *0 krajoir. SaOat duplaXoűolö ram. a (oxlal. „Watar-brrr\' 7 forint. ▼Ufad Van uoraucfan a at. I. tíífofyMxW üa*l tudatai, hotr UudapMten k&iön- valódi chinai orosz; tea-raktárt ayltolUm i aioo kadrext h«tyx«tt>on r»ryt>k, hoff tlaata, frt«» a mindan idofon anyag--tói tnantoa valódi oroaa Uát »jiolhalul a ta. L v«vókóf jiiei! jiuk. U«ani» a »»t.-píterrárl .Trin Lut»\' tcaker«»-kedibiinAk 9 ¿ven át tollam alkaliaaxottja, Uakru ton»rttvl»u t«lj«l »tikírtcImM lAlátllot- Um aL 8 nvutt .nldón httimba rinutUifem —, tiinui kiaárlotrzfa uUn — axoa tapurUUUa jutottam, hon uilunk ctaluiora kizárólag ha-mMlott, Wbl>nyir\\< Auutrlil.\'M erodó dlixoi cv> rauoli.u » h»nt»»lot ftlirulu tcit árulnak. Ut<-lytt a Wfikrny Ut«IH fQtike, földieper la uifa h.\\»űnló nOvinr UraUlbM v«jy a már otf i/.«r baarnAlt tóiból cyártaiiak • a faJiulyt óloiupor-rai pótolják, Valódi lómiaót^U (fal podif n>ér«|drá(iii U allj kaphatni. K tapw/liUiok bírtak ti. hojy mtntO«bkln Knaaotsoff Oroaaoraaif larréaibb «a hlru\'ivoaobb toaicoi\'oakoilolidLa Ukinnk ki-akroUroa olJurmatlóla: hmAnk Ualvó kóií.n-tifit u ralódt klaaí Oro.r toAVal ma«ta-mortoasom » lehctfaú tvcyvcn. hacr arányi»» olcoó árban a t»al>ó kdaMLtfa wafatl U latos fa tamato* Utt taál <Jvo»bort<». Err orom tMt v. eit(r-va).oro*t taa áraiáO W. , . *JaU> miaóafat A— , , . mí«j9bb 4.W . A te* tje 4a >H vmtí* »0 fa 100 gr, hmm- tokba« Tan. Ksaa taák valAdititiril ■ kltiló ralnJjVitOl ■»«« tokai gyOiodnl, ba a teát lejtikb U 7-3 »creil haxyluk loforráira a aiüUn ttuUo rum n4lkU Ul«Tj4k tnoc. A l*fkU«bb taoct«ndclfii MT 9MM foot («10 r ). Bit uiánvst toaUatl Motora ai ónnal ktÜd t M Jtí ohina éa oroa«-t«a-raktAra BUDAPESTEN, VII. ker., József-körűt 9. szám. i. Alapíttatott tSOO. Edelmann Mór RUokofoz —6rás- és éksaoróst ~SS Iva^r. it «lad mlndeünema «.»ny-oxüat, KBobixáHat fali órákat fa ^ékiaaatAroyaW«*. Javítások ékiier^j Ifa óráknál jutányos áron jótAIIAs mellett «azközOltofnek. — Pontos ki-azolgálAs. Stumpf Károly - ■ ■ ^ ■«.. kooslgyára ». árasa Budapest,, Llliom-utcza 8, Ker«peal-at 10. (urakhis.) Bajira* a Sohkny-ntoslbéL Ajinüa dana faUioraU rak Úrit mlndra jal l«C« W kooaikból, aramyiag jaUaj«« faaka«. A rrárt*áay I* bImki« fa art-Uí4«irürt kur^kodtk a ixóc jA bir-)«»IUwk okKÓa Mak4u4t*tja«k. kaxx-falt koraik booaorittetnak fa kocáik Wak- == Urexátra rtfecadtataak. — M 5 h 1Ú ItÍSP Q2u a" i&v* Bliil3S 8 8\'1 * 2 a a — AAOVAR-iMÍ>•,;r^l^v\'OHÜ r.\'.ftKÍ-Ö OtMÍÍU mar&í;roror»:.-rru j — ■ w Kajáig»» ^ es cama, ^ Y^(H«ai0H crtft-¿5 HdÓtÁS rÍLTAUÁlÓJA A R¿MONTOin OIIAÓftMRAM tTt. »TU =1 Xllllá kllKj k»»»falja a „FEEOLIN"-t. Kíríí«« f»ak kkiUrtáfa«, kajnr a „VKEOUX" aaia-o a tudóbb k*in«Ukai iifr a kfaaek, a k»J«ak 4« ftfakaakf A Urilaxtitalaaafa ar* fa a I«*-eaaarfab kc»»k «ISkrtd, Odc, lloo«-tÍKOt 4i alakot aytr a „7e««lln" Kati-nitau által. A ,,V»o*U»" 42 Ura.m«-icbb és Uffrllitbb níyínybfll «1»-állított tzappaa. Jótillunk továbbA ho(ty •» ar« rfall it ráaeai, köratkU, (init»it*r) éi artplraaaáaak (wlaaitrU) tlb. a „Frt.lla" buiaálaU által nyamtalaaal «UOoMk. A -Paaalia" Itrjobb hajtltxtlt* — hajápoló — H hjjsr^llöíXff, mtgakadályora a KaJU-hulliit. a mtirkopatxoditt ét a ltjbttrf-»í*«ktol mteóv. A „P»f«llnu rgvbrn a l«(Uim<tZ(Ui«bb ii Ugjobb (ogtUxtl-tótzrr. A ki a HV«»«ltad-t ál aadóaa Itappaa h.lyrt bauoálja, Uatal 4» ><4f marid. KtttUst&k mtfunkit a pint izonnxll vUtiaicAxára. ka a _P*a«liaM bitzni ata n«a> tlktrt.. Egy darab ára I ktr^ J darab ÍM kw., « darab 4 kar, 12 darab 7 kor. Egy darab atáal portó 20 fillér, 5 daiaban OMOtl 60 filter. UUa-vdtlcl 60 (ltl«rr<l tóbb. M*r«afalb«a rerrK «. >er«ktiiábaa b«o. vil m»í» MIUritr. JA Svájci óra-ippr. Csak 16 kor. Rtakártíknelc, tlatUka fa ríaddrtiaxiviaíWlcn-daakiork, kln.k 14 ▼an. aslvca tudo«>i*»ra ni ai oradeti «»oft t arany-plaqu« rimo» _ bBtta. r«ad»x •lárualtfaál át* potut-, ya*u|i •lamlnl mio? ra aíMktí«* iotxuk, hogf ar. alekuo-órák .Glaat trattOk. *««• valddl arany drátó veaxlti «I valddl aran drák aatlmagoatlku* orfa n\'zM.liorkezottal vanAa •Hátra, leapontoaal vannak ixaWlyoiva kipróbálta ér minden \'uro drlín három ívl Írásba^ Jótállfat vállalunk. Axór* tokok, mtlyak birore f»d4Í; Ml, *Ky rugót fodílbő4 föaron«tl«)áUanak, pampi falaftdlratoaabbkUlfltfauj fa ax újonnan faliaiáll ak axolut táltozatlao nmorlt luaxflln.JL «iláltal ir>fy wti ------------- mt »oo koron» éftíkl •*r?d0,i mi>» •« <fa<t lo.ovo uuUronJoláat «oldln árából kói aaoaktvtl *U likarat. araoyUw»»«*! tanaik *Äont». olt artdetl haaonlatoxai)cvjak a valódi arany óráktoi, hi * — -------i6nbö«l*th«tók mta *ty »00 korom . ... --------.y ^ ind KOIHIOOIUI ^ v v v m » w v ■ v iv t vavt »wprwwM v w». - —^ v—\' ^ ^ A Ara agy url tajy nól órának «»ak 16 kor. vám- fa bírmoatv aaakártdk által »ara ktti&r ....... ______ arany --------- ------ —r - , kSrttlbattU 10*0 dloaáró l«v«Ut kaptunk * hónap Worjáaa ala klnfaJ ATa l|J HI« t a| J Uvl m»m*aaa» »» • » ——■ Mlafaa óráboa try bírtok ingyan UndlvatO! cániabb arany.plaque-láncok arak it bttl(y«k táaeok l.) k 1 í fa 8 koroaa. Mlnd«n maj^ i k i Toj? aWkwI kalifa utánvét ¡dlvatú»abb fa rtaxéra íé»8 koroaa. Mlndin mer nam f»l»lö ó aálktU vUaxavétatlk, miáltal aepmlltockfatatia. S tut a penx »IÓUko» b\'kOldéaa ailiaábio. Rendelmányek Intéxendók i Uhren*Vera Andtlkioa „Ohronoa" Baaell. (»cfcwel Lavalak Sváicba » ail.. lot-íexól.pok 10 Bllérca arai«« _ Uaiyar lat.laxéa. Um ▼«lóban jó tintát akar, ugy kérj a 1 ▼agy^randelteaaan IKleLseai-Tixitáit KASSÁN. Maderspacb és Szákay készpénzért vagy rószletfl-• Eetéar© legolcsóbban • BUDAPEST, József-körat 26. árjecyzík tagyea te Mmeatve. WWWWHIIIiá Legalkalmasabb ajándékok rendkívül jutányos árak mellett mindennemű hazai gyártmányú szalon-és csomózott tzmyma szőnyegek futók (üggöuyök, caipkcsorok, ágy- ét atx* talteritők, butomövotek a^J, NEilMAíER szönycqltáza Budapoat, VX, Andrisaként 4. U. Tolofon 498. \' >f< Telefon 491. E«en helylaér karandaaéaMl erjtttt\' átadandó, tízlothclyiséuem Ja*M*r SMval VI., Vicxi-körut 4. »rám ulé fog áth*l|«ktetal. Stomatin u feowbh liil- fa fogipoti Mervk. Fogoor, fofpixxU, fogrrtm M^jrtx ár*: l—l koronái v.^jyií ara: i —1 * wivun , (exeiian). Ara 70-TO fillér. Hont rT I-ató tnlO\'lcnQlt II V- 1* «»V» J >, *>i)rti .. .........------»ny. Kap _____________ tilarainl oltlccoxen bckaldóti t kor. ¿TtíkO röudoí&i- m h/f||l ^ íl\'»"^1 nól Wrmentvo a OlOllATIN Zomborb" Hl«« Jéfe i próbakApen a caodana* \'C*Ak rcndrljók meg Utu. talódl angol ai^pitó . _ axert, Uborka to|ot <•» \'U nej fogna* róla gyózódru, tó ho/y cz«t ctodnr.ee azon- fc ^ tial «lliwlit uaoflót taij-Mi/ foltot, mindenfrlo ti.xtiU-íi lanjjfol ax arrzrol fM a bór. Jw n«k evónróiO auoiéget, Ita-íK tAl.igwl kólc«»uóx. Ara 8 korona. Valódi angol iigoikoi. ö »zappan t kor. B dara)> % kor. 40, puder 1 kor. «0 0« 2 Üor. Vltódl aac*> «»»• nói^gbeti kapbaVó ctak.a Balasen Kornél gyóff-arában, Tomoavár, a hova muiJon pqxtai renda-léiinUzondo. llodapótten kaphaló TórCk-féla (TfaT ttcrUrbaii. Kifily-utca IV. n Andi*a«y at 82. Előfizetési ára: \' Helybe» haabot hordva egy hóra CO fillér. Vidékre póstai küldéssel agy bór* 1 korona 20 ftllér. MfluJeianlk naponta ke rác regse!. Hyosutajt a .Nagykanizsai Friss Ujsig* ««raádísw nyomdájában. ; / Kicdó tulajdonotok: & ■ Felsió» saeikéaxló: Kramai éa Farka« r"S ZX.oaVAi HUOO. Sserkosxtőség és kiadóhivatal: Knvtm és Farkas paplrkercskeSése Nagy vasút) szerencsétlenség. Alig muliJk nap, hogy egy-egy vasúti szerencsétlenség hire ne érkeznék, sői érkezik néha napján tö^b is. És éppen nem lehet azt állítani, hogy Xfagyaror-szág • tekintetben kiváltságos helyzetben lenne, mert mint az utóblú hetek vasúti . De ezen kicsi kisiklás után most már térjünk rá arra a nagyobbra, mely véletlen szerencsére nem Magyarországon történt. Egy brindisii távirat jelonti, hogy Ponto Cillareyes mellett ^^yagszera-ket, szállító vonat a pawcba zuhant Adós fizess, ^cdapest, jan. 18. Már »oh azó aiTól a famózuB rendeletről. mely a város hivatalnokait óhajtja megrendszabályozni, oly módon, hogy megtiltje, nékik az adósságcsínálást Ez még megjárja, mert végre is, a jövőben a fővárosi hivatalnoki kar szegényebb részo beoszthatja magának a fizetését ugy, hogy megtudjon belölo élni, legföljebb a főváros szégyene lesz, ha a hivatalnokok kopottan, talán rongyosan ís jtrnak és h* ugy élnek, mint a hogyan a szegényebb éksu munkás ,sxokott De et már absurdum, hogy ez a rendelet nemcsak előre nyul, hanem visz-, szafelé lsv. \' , Ha azt mondaná a főmufti, hogy aki* j nek fizetését a jövőben foglalják olyan adósság fejóbon. a melyet ezen rendelet keltezése után csinált,, az fegyelmit kap, ez is erőszakoskodás olyan emberekkel szonbeu, kiket csak megdorgálni tudnál^ de segélyezni nem, hanem ebben n formában a nagyképüskődésnok mégis van valamelyes létjogosultsága, hanem ogyazertion kiadni a parancsot: adós (izess, de a fizetéshez a módot ¡heg nem adni, hát ez már több mint furcsa és még Abderában ír, megcsodálták volna sr. ilyen rendeletet. Hiszen igaz, pompás dolog lenne, ha a hivatalnoki kar okosabban tudna élni kftnyérad^jánái ós nem csinálna adósságot. de ha muszáj! Tanácsot még a bolond is tud adni, de segiteni már nehezebb. Ezen tessék becses fejeiket törni,oh urak, kiknek már olyan nagy ^fizetésük, hogy nein okvetetlenül és elkerülhetetlenül szükséges kölcsönpénzen élniök » De persze erre még csak nem is gondolnak. Hogy is gondolnának, hiszen még abban a segítségben sem részesítik e hivatalnokot, melyben részesítik kellene I Ott van a Luczepbacher alapítvány, amely ma közel 144.000 ko rona tökéből áU. Mennyit adtak ebből a hivatal nokoknak kölcsön és mennyi hever a bankokban? . • . "V-^ Miért nem adják ki az .egész összeget olyan kishivatalnokoknak, kiknek szükségük van erre a segélyre, miért nem konvertálják adósságaikat ós vonják le kis üzletekben fizetésükből ? Hiszen egész sereg emberen segíthetnének igy egv csapásra, minden hónapban a visszafizetett részletekből pedig újra és újra segíthetnének néhány hivatalnokon. Ha igy cselokednének, akkor persze a szolgálati szabályzatba belevehetnék azt ír-, hogy aki ezentúl adósodik el annyira, hogy letiltják a fizetését, azt elbocsátják. Akkor igen, de igy I Ugyan mire való az ilyen komédia?) krónikája mutatja^ aránylag itten több a baj, mint másutt. Ezontul persze kevesebb lesz, mert ezentúl a hivatalnokoknak haláltüntotís terhe mellett mog van tiltva a közleke-pós a hírlapírókkal 6s hírlapokkal. A vonalon 20 munkás volt. A vonat végén levő mozdony a kocsikra esett, amelyeket teljesen szétromboltak. Eddig 4 baloltat és 9 súlyosan sebo^ sültet hoztak elő. A mozdonyvezető elmenekült, a fülöt letartóztatták. Kecskeméthy hollótól fölfedezték. Budapest, jan. 18. — Saját tudósítónktól — Ugylátszik, hogy a budapesti rendőrség végre helyes nyomon jár. A napok óta folyó kábeltelogramm-váltásoknak meg van a maga eredménye. A rendőrség meg van most már teljesen győiCdve arrél. hony Amerikában, illetve New-Yorkban van Kaosksmóthy Uyftzőj a soka keresett, do seholsom talált nagy sikkasztó. Bizonyítja ezt as a körülmény, hogy két detektív «1 Is Indult New» Yorkba. Szombaton utaztak el Hamburgba, ahonnan Amerikába vitorláznak át. A rendőrség a nyomozás sikerei, érdekében ugyan nagyon titkolódziK^a detektívek kilétéro vonatkozólag semmi fölvilágosítást nem ad. Az is hírlik, hogy Bérexy Bsla rendőrkapitány lo utánuk etszii; már a köxali napokban* \' »-. i \' \' Mint lapunk zártakor értestllttnJc, ma elfogták Béosben Tomka dr. bűntársát, aki a betörés* kémé-diában segédkezett néki. Az illatőt Záoróox Jóssefhek hívják és a budaponti rendőrség: mar* keresésére tartóztatták le BéoBb«B>-Kár bevallót*u Mlnrószesjéfféfc II, ótfJlyam 14. szán. faoy-kanlzsa, 1902. kedd, janii 14. Eflf szén 2 fül. NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG Kecskeméth¥ hollétét felfedezték- Az elhagyott leáoy bosszúja. Faszinoszku Szida ohabai leány —- már 15 éves korában vadházasságra lépett Oreszku Tódorral. A fiatalok majdnem egy évig boldogan óltek, a mikor is a menyecske azt vetto észre, hogy Oreszku őt elhanyagolja és más leány után futkos. Hogy a legényt biztosítsa magának, arra kérte, hogy lépjenek törvényes házasságra ezt azonban sem a legény, sem annak szülei nem akarták. Szida. hogy tervét végrehajtsa, csőihez folyamodott. Azt állítván a logóny előtt, hogy anyának érzi mag^f s most mi követelte a törvényes házasság megkötését, sőt olment a naphoz Is, akinek elpanaszolta baját ós Kérte, hogv Oresz-kut kényszerítse a házasság megkötésére. Ennek a csőinek az lett vége, hogy Oreszku pár hettel ezelőtt elhagyta a leányt és egy más leánynyal.. Mímteán a Ankával lépett vadházasságra, a kinek házasságot ¡górt. \'A\' A megcsalt és elhagyott leáoy ettől kezdve bosszún törte a fejét. Kileste ngyanis Ankának nyolc óvec hugi minden reggel pálnkát visz haza, Egyszer meg is kérdezte akis lóánytól, hogy kir nek viszi pálinkát, mire az azt felelte, hogy Oreszkunak. Szida ekkor kész volt a tervével. ligy hasonló üveget szerzett, mint a minőben a kis leány szokta a pálinkát hordani a abba pálinkát kéazitelt és azt megmérgezte. A mult héten kiloste a kis leányt, a mint a pálinkát vitte haza, beszédbe állt vele, miközbon kicserélte u pálinkás üvegeket. A kis leány hazavitte a pálinkát, ivott belőle nemcsak Oraszku és szeretője, hanem a leány anyja is, meg a kis leány is. A pálinka elfogyasztása után rosszul lelt az egész család. A kis leány szerencsére kibán\' |\'ta a pálinkát s Ő jobban lett, ellenben Oreszku, a szeretője ós annak anyja, akik nagy mennyiséget ittak, áldozatul estek a mérgezésnek. A kjs leány vallomasa alapján elfogták Faszinoszku Ssidát, aki töredelmesen bevallotta bűnét A Tomka-űgy legújabb részletei, Saját tudósítónktól. — Budapest, január 18. \' Hészletesen megírtuk már azokat a körülményeket, a molyok kőzött Tomka Samu dr. öngyilkossá lott. Azt a hitet, hogy a szerencsétlen ember önmaga kövoUe el a betörést, illetve inszcenirozta a betörést, mint egészen bizonyossá látszik tenni a bécsi rendőrségnek egy ma éjjel jött távirata, amely azt mondja, hogy Bécsben határozottan konstatálták, hogy Tomka maga adta el az értékpapírokat \' ____ A budapesti rendőrség még nagyon titkolódzik. Komünikói kezdetben határozottan elhárították a gyanút Tomkáról, de most már egészen más nézeten látszik lenni. A rendőrségen egy hir kering, amelynek azonban kevés hiteit lehel adni. E hir szerint Tomka csakugyan maga adta el iá caben az értékpapírok felét 80,000 Koronáért, hogy az igy nyort pénzből nagy börze veszteségeit fizesse. Mialatt fávol volt otthonról, azalatt tényleg betörtek nála és elvitték a még megmaradt értékpapírokat. . Mikor hazaiöil és a betörést folfer> dezte, az ellopott értékpapírok közzé be-diktáltja rendőrségnek asoket is, a melyeket 6 adott el. Tette pedig azt avval a reménységgel, hogy nem fogják megtudni. Pedig hát a vizsgálatot vezető Bérczy Béla rendőrkapitány a vizsgálat elején mindjárt tisztában volt a dologgal. Ki is fejezte burkoltan a gyanúját, az orvos előtt, a kit ez nagyon mcg.epett. A bécsi rendőrség erélyes nyomozása a budapesti rendőrség sikerednek mutatkozó vizsgálata Tomkát megrémítették. A kapzsi ember terve tehát nem sikerült. Ezért lelt öngyilkossá. Szerencsétlen nejo még aznap délután tudta meg férjo öngyilkosságát. Mikor a borzasztó gyanút hallotta; halálos beteg lett és most rendkívül veszodolmes állapotban fekszik az Aradi-utca 61. szám alatt lakó sógoránál Hendler Józsefnél. A rendőrség kiakarta már több ízben hallgatni, de nem lehet. Az orvos, a ki kezeli határozottan tiltakozik ellene ós azt állítja, hogy az asszony bele is halhat egy ilyen kihallgatásba. "A míria-radnai mandátum. — Saját tudósítónktól — Budapest, jan. 18. A kúria J. választási tanácsa Paísa Andor elnöklete alatt ma délelőtt tárgyalta a múlt óv október 2-án Mária-Rad-jifn képviselőnek megválasztott Vancsó Gyuln ellen beadott petíciót A kérvényezők részéről Kell Lipót dr, ^Tfidi ügyvéd adta be a petidót A tárgyalás mogkezdésc előtt o raanr dátum védőjo Matté Árpád dr, alaki kifogást emel a kérvény ¿lem Azt mondta ugyaniB, hogy a poticiót Máiratták bárom olyan emberrel is, akik Vancdóra szavaztak. Az 1890, XV. 22, szakasza szerint, ez pedig olyan alaki kifogás tárgyát képezheti, a melynek alapján a petíciót visz-sza kell utasítani. Hiteles okmányokkal igazolja ezt, a . melyeket be is mutat A kérvényezők ügyvédje erre kijelenti, hogy a nevezettok csak hasonnevű emberek azokkal, akik Vancsóra szavaztak, de tényleg nem azok. Nem tudja azonban ezt az állítását Igazolni, mire a Kúria visszavonul tanácskozni. , A Kúria rövid tanácskozás után elrendelte a bizonyitási eljárást arra nézve, vájjon csakugyan mogfclel a védők azon állítása, hogy a három ember Vancsóra t<zavazott-e ? A vizsgálattal az aradi királyi táblát |>izták meg. i . • . ^ Autonómiai kongresszus, (Negyedik nap.) — Sáját tudósítónktól. — Budapest jan- 18. Az elnöki széket ma gróf Szapáry Gyula foglalta el. \' Elsőnek Hortoványi József szólott Vázolja a katolikus autonómiára irányuló mozgalmakat a múltban és hangoztatja, hogy midőn az egyházpolitikai törvények szenteaitéso alatt voltak, Bánffy minislerelnök kijelentette, hogy az autonómia rendeztetni fog. Ezt a kijelentést Bánffy blzoyára nem a király megbízásából tette. Szóló a huszonhetes-bizottság jelentésében joglemondást lát. Mi szükség van a kongresszusi a, ha a király az Ő kogyuri jogait a kultuszminiszter és nem a kongresszus által gyakorolja. A bizottság látta, hogy a királylyal közvetlenül nem érintkezhetik, hanem frsak a kormány utján. Már pedig a kormány mindig a saját álláspontját fogja a király előtt védeni. Erre a huszouho-tec bizottság egy háromtagú albizottságot küldött ki, hogy tárgyaljon a kormánynyal ós bizalmasan tudja meg, hogy bit tulajdon képen mit akar a kormány? Ezzel a bizottság elvesztene a lába alól a talajt ós a mostanliavaslat olyan, hogy szóló szerint inkább nem kell autonómia, mint az, u mit ez az ujabb javaslat tartalmaz. A Zichy Nándor indítványát fogadia el. Báró Andreánszky Gábor állott fol szólásra, hogy védelmébe vegyo a bizottság javaslatát. A tervezetet elfogadja. Sághy Gyula kijelenti, hogy meghajtja zászlaját Apponyi előtt, mindazonáltal teljes őszinteséggel fogja kifejteni az Apponyi álláspontjától oltérő nézőiéit. A huszonhotes-hizoltság, szóló nézete szerint, nem ment el ama határig, a meddig a neki adott utasítás szemit cl kellett volna mennie. A torvezet nem olyan, a mely fejlödéskópes autonómia megtoremtéséio alkalmas volna. A javaslatot nem fogadja cl, mindazonáltal nem helyezkedik intmnxigons álláspontra. Zichy Nándor gróf helyreigazítja log-nap^lőtt tartott beszédének az előtte szóló Által félreértett néhány passzusát, azután DudeWMános beszélt. Hangoztatja, hogy kongresszus törvényben bUtoiilott io- ¿z\':. non alkalmazhatja rninisztar akaratához. Az> autonomia teérúsu csil-Iapitóeter volt az egyházpolitikai törvények okozta nagy fölindnlás -enen. Most a fölindulás némileg megszűnt AcsiUa-pitószerre tehát nmes szükség. Nem látja, hogy azok az előkelőségek, akik két évvel ezelőtt az erdélyi státust állították föl mintaképül, most aikra szállá nak a javaslat ellen. A miniszter pedig megmutatta már, hogy javulni képes. Dudek János: Kincs okunk lemondani jogainkról. Ezzel a javaslattal a kon gresszus jogföladásba egyezik bele. Az önkormányzati szervezetnek hatásköre nem volna, do lefeló a népnek adófizetésre való szorításával nem lehet elérni Nem fogadia el a javaslatot. Az elnök az Ülést öt percre felfüggeszti. A szünet után Zichy Vladimír gróf volt az első szónok. Kijelenti, Éogy a 27-es bizottságnak nem csekély önmeg-tagadásába kerülhetett ilyen, javaslatnak előterjesztése. Apponyi gróf szombati beszédében nem identifikálta magát a javaslattal, sőt bevallotta, hogy csak jobb hiján le-hot elfogadni. Végül még a kontcmpált autonomia várható liatásáról beszólt ós kijelentelte, hogy a kormén y, mint Apponyi beszédéből kitűnik, ezt sem fogja megadni. A 27-es bizottság ujabb javaslatához nem járul hozzá. Apponyi Albert gróf félreértett szavainak helyreigazítására kér azót Konstatálja, hogy már a hiteles feljegyzésekben benno van, hogy a kormány nem hajlandó a költségvotési jogot koncedálni. A kormány álláspontját eddig csak a katolikusok javára módosította, de már megígért jogokat nem vont vissza. Zichy Vladimír gróf ujabb fölszólalása után Molnár János emelkedett fel sző-lslásra: A kongresszus tagjainak egy azt kívánta, hogy a szónok halassza holnapra beszédét,\'mire Apponyi Albert gróf kifejtette, hogy a méltányosság alapján a szónokra kell kizni annak eldöntését hogy clakarja-e halasztani fölazólalását. Molnár apát eite elmondotta beszédét AítóI beszélt hogy ha más felekezetek szerezhettek autonomiát fönnálló törvények megváltoztatásával, miért ne lehetne a katolikus autonómia érdekében törvényt változtatni. Nem fogadja el a 27-as bizottság javaslatát. Utca és hencegés, (Waldeok Ronssean hasaid«.) St-Etienne, jan. 13. Waldeck-Rousseau miniszterelnök tegnap este a loire-megyei republikánus páxt lakomáján beszédet mondott, a melyben arra utnlt, hogy a mostani kabinet hivitalba lépésekor a belpolitikai helyzet a nacionalisták izgatása: miatt nagyon zavaros volt, A kormány tagjainak, a kik mindannyian köztársasági pártokhoz tartoznak, sikerült mindon eröt cgyesiteniök ós majdnem három év óta seinmifélo nézeteltérés nem bénította meg munkásságukat Csakhamar helyreállt a nyugalom és a biztonság 6a a köztársaság védelmének korszakát felváltotta á tettek korszaka. A minislerelnök felsorolta azután az azóta alkotott törvényeket és a poliükai tőrvények közül különösen kiemelte az ogycsiilési jogról szóló törvényt, a mely-lycl döntő lópést tettek a polgári társadalom számára szükséges biztosítékok szempontjából, mert ez n törvény emeli a világi papság tekintélyét ós a törvényhozásra bízza azoknak a szolgálatoknak a megítélését, a melyeket a vallási rendek a társadalomnak tehotnok. A miniszterelnök azután utalt az örökösödési adóról, az italadőról ós a pvarmati hadsereg szervezetéről szóló törvényekre. A szociális törvénykezés tekintetében kiomali a minister a gyári munkaidő szabályozásáról szóló törvényt ós a közegészségügyi törvényt. A munkások munkeszünóléröl szóló törvény most van tárgyalás alatt A nemzeü vódelmet racionális alapon szervezték a szerint a programm nerint, u melyet a partvidékek és kikötők védelmére, a tengeri haderő fokozatos fejlesztésére és a gyarmatok védelmére. továbbá Algír fejlődéetr* r&m felállitottak. Algíri nemsokára e^yc.-i^nl fogják Franciaország középafrikai bir-tokaival A franciák erélyes eljárása Kínában növelte a francia befolyás súlyát Az olasz hajóraj touloni látogatása megmutatta, hogy a franciák tudnak rokonszenvet kelteni, az orosz cár látogatása pedig azt mutatta, hogy a franciák meg tudják erősíteni a szövetségeseiket Igy dolgozott a kormány a békéért, amidőn a közársaságot erősítette. Waldeck-Rousseau gratulál magának ahoz, hogy Franciaország olyan jó viszonyban van a külfölddel és azt hiszi, hogy a mostani kormány ilyenformán jobo szolgálátokat tett Franciaország érdekeinek, mint *x ntoa éfl a bános-gás politikája tehetett volna, a moly inkább kép es az egész világot felriasztani, mint bárkit is megfélemlíteni. A ministerelnök bizalommal tekint a , övöbe és reméli, hogy a legközelebbi jarlameriti választások olyan többséget ognak eredményezni, a mely csakis a republikánusok támogatásában fogja keresni erősségét Beszédét azzal fejezte be a ministerelnök, hogy a huszadik század a királyság, az orleánizmus ós a császárság romjaiból emelkedett kL * / \\ Fejórváry a pároajrót. Budapest, január 18. iy képviselőház pénzügyi bizottsága ma délelőtt Uzggegy órakor Falk Miksa elnöklésével fogatta a honvédelmi tárca részleteinek megvitatását A kormányt Foiérváry báró miniszter, Gromon^Pezső államtitkár képviselték, az egyes wteleket pedig Szerb György ismertette. A honvédségi intézetek tételénél Szederkényi Nándor a mgayar ipar fölkarolását ajánlotta a miniszter figyelmébe, mire Fejérváry miniszter részletesen ismertette azokat as intézkedéseket, a melyek folytán ma már az összes cikkeket hazai iparosoktól és hazai gyárakból saterxí be. Az élelmező raktárak fölállítása megjavította .a szállításoknál tapasztalt hibákat A hadbíróságok költségeinél Szederkényi Nándor az elharapózott párbaj-mániára hivja fel a miniszter figyelmét. Fejérváry miniszter kifejti, hogy utóbbi időben a csapatparancsnokokat figyelmeztették, hogy saját hatáskörökben n párbajok számának csökkentósére törekedjenek. A párbajmániát első sorban nem is a katonaság, liánom a polgári társadalom istápolja. Ezt a tételt magának a miniszternek példáia is tanúsítja, mert neki negyven éves katonai szolgálata alatt egy párbaja sem volt, csak akkor voltak párbajai, a mikor szerepelni kezdett a képviselőházban. (Zajos derültség.) A tartalékos tisztek természetesen a tisztiszabályok alá tartoznak s e tekintetben különbségeket tenni nem lehet. Miután még Fejérváry miniszter a nyugdijak emelkedéséről megnyugtató magyarázatot adott, a bizottság a hátralékos tételeket vita nélkül elfogadta s egyúttal tudomásul vette a tárcával ösz-szefüggö jelentéseket. Az orvosok bűne. Budapest január 18. Ma folytatólagosan tárgyalta a pestvidéki tőrvényszék a budafoki orvópok ügyét, óriási érdeklődés mellett Mikovich Lajos királyi alílgyéea! elmondotta vádbeszódót, Hollingerl a b. t k. 801 §-a alapján a 97 § alkalmazása mellett kéri elítélni. • Áttérve az orvosokra, lefesti aa orvosnak magasztos hivatását és azt mondja, hogy a két budafoki orvos nem áll a hivatása magaslatán, mert a kezük ügyében vérzett el egy ember. Ua ez az ember egy hozzáértő rendőr kezébe kerül, a ki vérző kariát leköti, tehát a nadrágszíjával operál tfcs a kórházba küldi, akkor megélt volna, igy el kellőit pusztulnia az orvosok mnlsaalása következtében. Olyan mulasztás, olyan hanyagsága ez a törvényszéki orvosoknak, melyet a törvényszéknek büntetnie koLL Elismeri, hogy vannak az orvosokra nézve enyhítő körül-ményak és kéri a tőrvényaséket, hogy az»- ket is figyelembe vóvo, ho^on m&itáayoa és igazságos Ítéletet. \'/ Web/ Ödön dr. Hellinger védője, hoss-szabb beszédben polemizálás ügyésszel. . Az ügyésznek ai az indítványa, hogy az ő védettjének az ügye az esküdtbirósághoa tétessék át rejtett vád a 806. szakasza alapján, a halált okozó súlyos testi sértés büntette miatt Do mivel ugyancsak az ügyész az orvosokat 290. szakasza alapján gondatlanságból eredő emberöléssel vádolja, ee a két vád együtt nem állhat taeg* Wladár Tivadar dr„ Berár dr., védője az igazságügyi orvosi tanács véleményével foglalkozik 8 azt erős kritika tárcává teszi, azt mondván, hogy az nem objektív vélemény, hanem kész Ítélet Két momentumo^kell a bíróságnak figyelembe venni, a mikor Berár dr, ügyében itóL Először is mulasztást követett el, a mikor a sebesült Ciml>er Jakabot bekötözte, másodszor vájjon akkor követett-e el mulasztást, mikor a betegnél már ott levő Taub dr. üzenetére nem ment el Cimberhez. Az ütőér vérzését aemm^ sem árulta el, mert tanuk igazolták* hogy mikor Berárho2 vitték a beteget, nagyobb vérzés nem volt a seb párhuzamosan haladt a karcsonttal és igy az ütőérrel, tehát igen valóozinünek látszott, hogy a szüráe elkerülte az ütőeret • Igy, nemesebb szerv sérülését nem fedezhetvén fői, egy, a sebhez mórt ós annak megfelelő kötóst alkalmazott, le-hát kötelessegének eleget tett. Nem terheli mulasztás a védő szerint Berár drt. azért sem, mert Taub dr. üzenetére el nnm ment. Taub dr. csak azt üzonte, — a tanuk, egynek kivételével azt vallották, — hogy a kötóst lo koll vonni, ő erre nézve megüzente beleogyezósét. Fontos az, hogy a sebesült, mikor Taub dr. kezelése alá korült, még életképes volt-« vagy sem, mert ba igen, akkor a folelőssóg már Taub drt terheli. Az igazságügyi tanács és az összes Bzakórtők megállapították, hogy Czimber Jakab, mikor Taub dr. hozzájött, még életképes volt, inert még azután 8 óra hosszáig élt eőt vérzett. Taub dr.-nak, ki maga mondja, hogy fölismerte a vérzést, ezt kellett volna elállítania s ha nem tette, ő rá hárul a halálért a felelősség. Pedig nem telte, mert a helyett, hogy mint kellett volna, a kötóst levette, s az ütőeret lekötötte volna, először üzenetekel küldött Becár dr.-nak és mikor attól megkapta a feleletet hogy a kötést fölbonthatja, még Be tette. Sajnálja hogy mint védőnek ezt kell mondania, s mintegy vádlóként kell föllépnie, de Czimher haláláért valaki felelős, kutatni kell ki a felelős és ő a kutatásával ugy látja hogy a felelős nem Berár dr. o ki az első aegitseget nyújtotta, hanem Taub dr., akit a mulasztás terhel Kéri védettjének a fölmentését Ezután Darvai Fülöp dr., Taub dr. védője kozdte meg védöbeszédét. Az itóleltt csak lapunk zárta után hirdették ki. LEGÚJABB. A Imii* hál Pretória, jan. 12. Wing ezredes tegnap Ermelótól óaxaknyugotra 20 mértföldnyire meglepett egy bor tábort és elfogott 42 huri, közlük Wolmarans őrnagyot, Wolmfcrans századost és Maiau hadnagyot, a kik mind a hárman a tÖExstüzérséghes tartósnak. Béoa, január 18. Vasárnap délelőtt Széli Kálmán ministerelnököt bécsi szállásán megoperálták. A ministerelnöknek a mollén támadt egy fájdalmas kelevónye, s csak tegnap határozta el magát barátai sürgetése folytán az operációra. HarracU dr., a bécsi mentőegyesület főorvosa vó-gezto az oporációt teljes sikerrel Az operáció közben Barrach dr. konstatálts, hogy a miniszterelnököt a vérmérgezés veszedelme fonyegette b legfőbb ideje volt, hogy alávetette magát a műtétnek. A miniszterelnök az operáció után sokkal jobban érezte magát, ugy, hogy ágyba se kellett fuküdnio. Néhány napig azonban még nem mehet szabad leve-» 6re. Látogatóit ec idő alatt karosszék-ülte fogadia. > (lasrtó f postatiszt. Debrecen, jan. % 18. \' Egy önmagáról inegfoledkezelt fiatal postatiszt büno foglalkoztatja moit debreceni rendőrség bűnügyi osztályát kinek a letartóztatását a kis várdai fő-pzolgabiróság táviratban kórto. Nyilas Mihály 28 éves posta- és táv irdatiszt a kis-várdai postahivatalnál volt alkalmazva. Nyilast nnndenki ügyes, pon tod "hivatalnoknak ismerte, aki előtt még szép jövő állott. Est a jó véleményt azonban az utóbbi időben ráár nem tar tolta meg magáról. Könnyelmű léha ember lett, aki nem a hivatalban, a komoly munkában találta gyönyörűségét, hanem a könnyelmű Vig cimborák közt. Ez a könnyelműség azután végzetessé vált rá nézve*. Ezelőtt egy héttel elhagyta Kis-Várdát, hivatalos pénzt vett magához s Debrecenbe jött. Itt végigdorbézolta az éjjeli mulatókat — szórta a pénzt két marokkal. De bizonyosan számiihatott arra, hogy Kis-Vár dáról körözni fogják — igy elhagyta < Várost. .Mikor a főszolgabíró távirata megérkezett, már nem volt a városban. A megtévedt postatiszt ellen most országos körözést fognak kiadni. Budapest rendőri szemponttól. Budapest, január 13. Budapest főkapitánya ma számolt be H mult nónap rendőri eseményeiről. Bár megszoktuk már, hogv a főkapi. tónyi jelentós Budapest közbiztonságát diridig kielégítőnek tartja, még akkor is, ba mint az elmúlt decemberben „csak 1579 esetben volt szükség vizsgálatra ós ^csak" 2667 emberrel bántak el közigazgatásilap, mégis mi nem olyan tulságo-jsiui örülünk eunek a kielégítő eredmény* nok, mert mi nem rendőri szempontból vizsgáljuk a dolgot. De mikor azt a két felsorolt számot éppen elég nagynak találjuk, ugyanakkor megijeszt bennünket egv másik szám, amely kiesi, nagyon kicsi. Kgyegész hónap alatt 9218 ember érkezett Budapostre, annyi tehál aNnennyi Bécsben az uia-üási évadban egyetlen nap alatt megfordul. Ne áltassuk hát magunkat, szó sincs róla, bog)\' világváros lennénk,vagya világ-városinssighoz csak közelednénk is. A rendőri krónikában esetleg igen, amint az alábbi jelentés bizonyítja. A jelentésnek legelején ad számot a főkapitány azykról a zavargásokról, melyekel december végén a munkanélküliek rendeztek. A jelentós elmondja, hogy december 21-ón a munkanélküliek n rendőrségnél történt bejelentés mellett felvonulást rendeztek, mely alkalommal az előfordult rendzavarás miatt a rondőrség kénytelen volt a menetet szétoszlatni. A szétoszlatás után szonban a rendzavarás megismétlődött és a zavargók több üzlet kirakatát beverték. A zavargást a nagy ei^vel kivonult rend őrség néhány perc alatt elfojtotta s az nbban részt vett ogyének ollen magánosok elleni erőszak büntette, rablás ós lopás címén megindította a nyomozástés eziaoig a tettesek közül 13-at előzetesen letartóztatott n rendőrség, 11 -etpodig szabadlábon hagyva, jelentett lel az ügyészségnél. A terheltek nagy részo fogláíícpzás nélküli iparossogédek. Nyomban ezután a főkapitány beszá >nol o péksegédek zavargásáról\'is. akik december 12-én u sütő-ipartostnlet Bar-esay-utca 0. szám alatti helyiségébe betörtek • olt mindent összetörtek, zúztak. Ezek ellen is magánosok elleni erőszak büntotte óimén indította meg az rendőrség a nyomozást, amelynek során 8 zavargót előzetos letartóztatásba helyezett, tizet pedig szabadlábon hagyva, följelentett az ügyészségnél. Áttérve a bűnösötökre, kijelenti a főkapitány, hogy a mult hónap ktfaMs-totoaágl állapota kielégítő volt. A jelentékenyebb esetek sorában első helyen, áll az a rablógyilkosság, amelyet egy oroszországi vasmunkás december l-f na DoH»utca 71. száfnu követett «1. Metrpyilkolt egy Mjjiől, aztán kirabolta. lilvitl 20 korouu készpénzt és egy arany karperecet, Az eltelemölt rablógyilkost még aznap elfogta a rendőrség." December 14-ón a Rózsa-utca 27-ik számú hátban is történt egy gyilkosság, a melyet azonban Önvédelemből szorongatott helyzetében követett el a ház tulajdonosa. A mult hónapban egvetlcn családi dráma tőrtént. December ¿7-én a Tavaszmező-utcában egy pincér agyonlőtte a vele közös háztartásban élő szeretőjét s azután önmagát lőtte agyon. A vagyon elleni bűntettesek közül elfogott a rendőrség egy hét tagból álló tolvajbandét, a kik valamennyien rovott multuak. Elfogtak öt rovott multu embert, a kikre 18 padlásfeltörés bizonyult be. letartóztattak három rovott multu embert, a kik a déli órákban tolvajkulcscsal üzleteket nyitottak fel, a honnan minden elemelhotö holmit elloptak. Ezekkel együtt kézrekerült két orgazda is. Elfogtak 2 rovott multu szokásos lakásnyítogatót, 10 betörőt, küztűk az üllöi-uti dohánytössde betörőjét, az orgazdával együtt; két szokásos kabáltol-vajt, a kik közöl az egyikre 9. a má* sikra 10 kabátlopás bizonyult «ddig és végül 14 zsebtolvajt./ A rendőrség letartóztatott még egy közlekedési vállalatnál alkalmazott főkönyvelőt is, a kire rábizonyult, hogy a vállalat kárára történt nágyobbmérvü sikkasztásban részes. Számszerint 1579 bűnesetben fejezte be a vizsgálatot a rendőrség. Ezek között 695 a bűntett, 984 a vétség, 172 eset az ember élete, 1300 a vagyona ellen irányult, 107 csekélyebb jelensógü eset volt. Az ember élete ellen irányuló bűncselekménye közül 155 tosü sértés, 151 vétség volt; a vagyon ellen irányulók közül 750 vétség, 250 bűntett, 148 sikkasztás, 109 csalás és 915 lopás volt. Ez utóbbiak közül 499 vétség volt; 180 esetben 40, 232 esetben 20 koronán aluli összeg volt a kár. A bűntettesek közül 163-at elhelyezett a rendőrség előzetes letartóztatásba. Ezek közül 154-et a járásbíróságok elé állított, 4-el szabadon eresztett, 2-őt kórházba szállhatott, 2 ellen közigazgatásilag bánt el, 1 ellen pedig december végéig nem fejezte be a vizsgálatot. A fogház- és toloncügvosztály 2607 emberrel bánt el közigazgatásuak, 959 kihágási büntetést töltött ki, 18-at az elöljáróságok. 235 más hatóságoknak adatott át. 224 kénys2erutlovelet kapott, 479-et eltoloncoltak,\' 156 átkelési tolonc vvl, 142 ember kitiltotak a fővárosból. 118-at 1-5 évig, tí-et 5—10 évig és 15-öt mindenkorra. A kitiltottak kőzött 16 idegen volt. Csavargásért 446 ember zártak le. A mult hónapban 9218 idegen érkezett a fővárosba és 9004 elutazott, 6948 szállodákban lakolt,, 2270 magánla-iúsokban- t jártak , ------- ... Manó galiunuü\'íyiiök Akáezfa-utea 58. szánni lakásán és 100 koroná készpénzt 2<>0 koronái érő ezüst evőeszközt es vittek el. llarabá» Lajos gyógyszerész Kerepesi-ul 32. szám álalü laklsárol a tolvajkulcsosok több aranynemüt, ezer forint éi-mkü ékszert és rügánemüt loptak el. A rendőrség nyomozza a tolvajokat. — öngyilkosság agy Öröm \'tanyán. Ma délben a Báslya-iltcza 18. az. alatt lövő nyilvános házban Békési Rba 20 éves iendöri felügyelett alatt álló nő marólúgot ivott- Öngyilkossáui kísérletét szerelmi bánatából követte. Eszméletlen állapotban szállították a beteget a Rókus kórházba. —- aásrobbanáa aa orfeumban. Ma reggel a Király-utca 71. számit ház pincéjében egy acetylen gázt fejlesztő kazánnál gyertya mollett dolgozott Jámbor József kömivej. A gáz folrobbant ós Jámbor a.z arcán súlyosan megsérült. — ¿letűnt oseléd. Kádár Vera 20 éves cíolédleány ma délben u Viza folyónál a Dunába ugrott, de kifogták. A montők a Rókus kórházba szállították. Jelmezek éa karneval-elkkak beszerzésére ajánljuk t. olvasóinknak lllau Júzsof jclmexintézctét (Bpest, IV., Károly-utcza) hol a legkülönbözőbb jelmezek trikók, parókák, álarctok, papír sapka, kosztüm képek stb. mindig óriási választékban kaphatók. Szenzácxiós uidontátok : rokoko ós viráit-jelmezek, mulattató báli-levelezőlapok, Ünnepélyekhez alkalmas különlegességek stb. általános feltűnést kellenek mindenütt BUDAPESTI HIFEK. — Riadalom egy gyárban. Ma reggel nagy riadalmat kellett a Hirmann Forenc rézöntő gyárban a Csángó-utca 12. szám alatt az. hogy az egyik műhelyből nagy tömegben lílst ömlött ki.— Azt hitték, hogy nagy tűz van é6 értesítették a tűzoltókat. A lüzollók kivonultak ós konstatálták, hogy tüz nincs. A műhelybe egy kazánból gőz ömlött ki és ez volt az oka Thinak, hogy a lüz hire keletkezett. — A vonat alatt Ma reggel komolyabb baleset történt Rákoson, a magyar állam vasutak vonalán. A T-ik számú őrház melleit Kondor János 40 éves kocsis két lovas fogatával a vágányokon akart áthajlaUü. Ugyanokkor robogott arra a 402. számú gyorsvonat, a moly a kocsit elütötte. A kocsis a kerekek alá került, a honnan életveszélyes sérülésekkel húzták ki. A kocsi öszotörött és az egyik lovat is agyongázolta. A súlyosan aeoe-sült kocsist a Aókus-kórházbaszállították. — Kifosztott lakások. Kühltrelber Antal napszámos Szigony-utca 9. szám alatt levő lakását tolvajkulcscsal felnyitották és onnan 102 koronát érő ruha- hírek mindenfelől. — Elgátolt elmebajos. Megrendítő vasúti elgázolás történi Hatvanban a 3. sz örjíáz közelében. A pályatest vizsgálására indult a szolgálatot levő őr a reggoli órákban s a sinek mellett egy mezítelen férfi elgázolt hullájára talált Jelentést tett nyomban az esetről felettes hatóságának. Az orvosi boncolás a vizsgálat megejtetett, melynek során constatálva? lőn, hogy a mintegy 40—45 év körüli férfi elmezavarában, teljesen levetkőzve, egy rossz bundában a pályatesten haladt s a, Miskolc felől az éjjeli órákban érkező léher vagy személyvonat mozdonya elé került A mozdonynak toló vasrudja hatolt be testébe s rögtöni halálát okozta. A szerencsétlenü járt ember kilétét megállapítani azonnal nem lehetett, minthogy teljesen mezi telen lévén, nála semmiféle írás nem volt található. Tegnap azonban jelent keztek a szerencsétlen elmebajos szülei Bógyis József és nejo árokszállási tanyások, kik megerősítették a sejtett tényeket, hogy a szerencsétlen elmebajos éa néma volt. Eltűnése uláu keresésére indultak szülei, de már csak holttestére akadtak. — A vig-yásatlans&g éláosataL Megrendítő szerencsétlenség történt mull héten Taszóron, Gallé Antal fazekasmester a mult pénteken a legényével, Bezdek Istvánnal q. falun kívül eeő vályogvető gödrökbe ment, hogy a mesterségéhez szükséges megfelelő agyagot ásson. Hosszas kutatás után egy part oldalában akadtak is használható agyagra. .A két ember hozzálátott a munkához 9 majdnem ombermagasságnyi lyukat ástak párt alá, de som az oldalak, sem pedig a fölöttük lévő földrész megtámasztása iránt nem intézkedtek Gáliét és a segédet délutánra várta haza a feloségo ébédre. Már estefelé járt az idő a mikor Gallánó mogunta a várakozást, kiment az agyaggödrökbe, hol egy nagy parlszakadásl\' talált u körülötte a ki hányt agyagot. Galléné rosszat sejtve hazafutott s néhány szomszédot hívott ki, akik, mikor a leomlott földrakást széthányták, Gáliét éa segédjét ott találták mogfulladva. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. EMUimUo katUWMr M*rr*» Wt»l*»»»i»T ¡Umuauiaií 480. - Ontott állMKY. 6M.W tt*-ntr hittlrmvtay 66). kUfjux 4 uinlíkp» wtty ¡¿tidi k 119.25 KofoMjiMuUkSP.Ífi. Ua4»tt«UUak 42*. Jelt. butk 46340 RtrauowúiTl 4S1. . 0**tr. in««u állawvsMl iTurcnr 0W. MU v«Mi TT.» WiMt binxUlml mirk* 117.2$. Villamos Vutet SW budipwU kfcraU VMOt 506. léofi 4fi4MNtil#. BvC», J»B. u, Oarir. hUtfr. ess. kUrr. hll*!-ri«iTé»T —t Osxtr. nanu UUmraMU r**r 64T. 90 tnakM mit 19.04 DfU tuul »,»1 MiMl. nifftt uufjind. US M*fr« kefMM JÍW4. MOS Mkdta bfcnkj«fy ll".i 5. REGÉNY. Black Tamás elbeszélési. — Reminlszoenoiák a» angol-bor hábornbét — A búrok aztán fogták az angolokat és vitték magukkal hegyen-Tölgyön keresztül. Mikor már biztosak voltak, hogy a főtá-borból meg nem lepik őket, akkor a tisztek becsületszavukat vették, hogy nent Nesznek tovább részt a délafrikai bábomban, pontos jegyzéket készítetlek róluk, melyből még a személyleírás sem hiányzott aztán hazaengedték őket. A legénységet pedig jobb felső karajaikon egy tetovált jellel látták el. Azután a búr parancsnok beszédet intézett hozzájuk, melyben megmagyarázta nékik, milyen gyalázatos dolgot müveinek, mikor egy senkinek nem vélő, becsületes és istenfélő nemzetet ákarnak megfosztani hazájától, azután a katonáknak meg kellelt esküdni, hogy nem harcolnak ezután a búrok ellen, miro azzal a figyelmeztetéssel, hogy aZ eskü-szegósérl biiálbünletőí jár, őket is küldték a tisztek után. Black Tamás nom várta meg, mig katonái harcra kószen lesznek. Mikor hírt vett Bunt őrnagy toresé-géről, lóra kapóit és mint az Őrült vágtatott a kijelölt irányba. Csak annyit kiáltott viesza t — A nyomomban legyenek. De bármennyire siettek is, akárhogyan igyekeztek, öt perccel később Black Tamásnak még a nyomát sem találták sohol. Sem néki, sem a bároknak. Biztosra vették, hogy búr fogságba került Még keresték vagy két napig, azután a rémhírt megláviriák haza. És alig, hogy a távírat elment megjött a generális. Gyalog jött fegyver nélkül, félig holtan. Mikor sátrába ért, öaszeroskadt, eszméletét vesztette. Csak másnap tért magához annyira, hogy elmondhatta, hol járt > (Vége következik.) Cuüc MlUK IjJk m«< mdhifctoM P ,F . « NOWI- tttpM l«wl«l Un, v<J4<U • Urork* maf ¡ofají riU hoxf tun c* niJ rtUTollt . faltot, mind____ lMi*4f«4 u »ro«nW 4* »Wr-ixsk rröurírt iTw%tl, fUb tilsától k6k»6e*i. Ár» 2 IMnfali Utptx buta &jpr.-r» «,30—9.SS 7.SS-W«, ZtJt ipt.>n 1A1 7.«6, Rom ipr.-t* ♦ct«rí C.-U. Kedd, jwrnr 25. HIMZÖNOX felvétettuek fahérvarró ílaletba. Wolf I»aJoenó, Terés-kftrut l. o. n......................■ ■ --------im— 25 (Izet regényt ingyen ét bérmentve köldök önaek » Loadon rima, va*y » Sté» «réUte «rlraü axanxioaié* rajrényböl, moly «trdakaaaéya nbxlcu tdéUir mariaient ia«4u>l UlaaÄrn/ni, ka 6u a tovikbt 35 fOtat árit J írt 7» krt keMUL A fllaatok bolti ér* 7 kr. éa l*y MkU fttaat tal)**on Ingyti taax orliu köWT.. aialaaas* al « ritka **ffr*C*4nl, kJ >rr ér*okfa«atté, i*an puxo-*Aa raj-éwyt potoaa in* Mfuutisl akar Cxim : Klein Halamon könyvkerenkAdéM VU., BlrAlr-ntoxa 31. 1 Alapíttatott 1800. } Edelmann Mór Mlskolox óráa- éa éksseréai ,-,: ,\'-\' tesa. é» cla<) miodanuerofl aaaay-aküat, r.s.bóríéha» fali érákat ¿a 9 vk««a» tárgyakat. Javitáaol* ékiíar( | Ii» oráknAk jutányos 4ron jótállás mellett «sak« "" ö>5iUü)«W. — Pántos xxoitjáiaí. ki- Stomatin a IfjLiik w»I- (• fajupW* útaiek. K*ft.»i, (o^ajuűta, fofr^m v.Mn? ira : l-t k«roaa; Toj^r. ttálríi (UahiUl. .iia ÍO -71» ntUr. Kani fykttmUr. X». nitt lomJtüJU, »aifcOikhl »J»lrjt>rii i.tkkMv raad«U< i.«l Btinubtre a H kar ÍTOrtATlfJ Ä tMa*«a *U*a 4a «aar. priUU SibäffiF tasír féli faf> ia aaáúaaattaaia. atafávia a f«|ak tU, arMtá a fa^artl« otSrolit|a a f3{fc»T.t ; a Mij«rr-«l ¿»»lafirióJí». Ara I k«r. aAmttyxiara* avararat a\'áaiok fal tuak \' ki as áttalaa kaaatkatt , IRMA fl^CKSNŐCSÖBH a >rki»«kk urrték) -n ii àrtalaa» »Mit to4 kimutatni. ajaatUt\'. iaú^*xwo »¡¿¿y»- kát uyujv*. »rti\'yí-k rjr jé i\'cUixtitá kaaéca-, toi »iec»t>r«i«iii»ttt-. lia : kis t»t»>T tO tü ntfT t-r^T l kar. 4» ti. A baiéat éJ»»*»ilj a jjrjiiralé bftt HfmffHiR Laaalia aaa/iao, kitaeé á>A »> <Uiár. UtaMal. Irma hölgy por kapfcalé : fikár, »UM ».< rtim» i»(a>»ii. Ara 2 laroa», driörangi-vasbór rekiries <ITMRamâaUi)t»uinilaTul<.»noiit«»44iit Kariat j * Kaphaték klxifélar Reik Gyula j fiagykanizsén. J OLCSÓ ÉS JÓ ÁRUK. Korona értékben. Jj\'ckel remontoir zsebóra ö kor. 20 filL IvUkfl remontoir óra 32 Arái» jAró 7 kor., Tuj.lu fedéllel 10 kor. Uj eaqst ónt S k. >0 HU., dupla igdelall kor. Dupla fedolü tiiokcl \'fulla óru 13 kor. Valódi eztlst óra 12 kor., dupla fedéllel 10 kor. Eb-rcitf.tO óra. 4 kor. Valódi ezttát lánc -4 kor. Valódi lé kar. arany syürOk 0 kor. lejjebb, U kar. arany nyaklánc, szív v.igv «cutkép füg-göveí 20 kor.-tól feüebb, 14 kor. arany lytlrük vakidi gyóiuinUal 18 ker.-tól 1^1-jebb, 14 kar. orony níjfgök 8 kor.-tól feljebb 8 pír valódi erilst ovöeutk«* c?ak 12 kor., nagyobb 20 korona. A nálam »Aairalt éra éa ar^ajrArakéjrt 10 éri tr.itali JétAUkat TélUüak. Arjamraékak tnryén éa bénnanW®. BénéaléMk nUnwé» ▼acr a yéns alAaaUa kaküldéao mállott • a xaa coltatna k. mttóráa és éktxeréas BUDAPEST I VII , Kirily-ntoa ai.r aa. amajg^ Riemer Miksa -«<» ciica ráir» u f.vJ. polgár Sándor m, kii*. o*ai3. nyárt oirvoai caü* éa k6tan««éa> Budapest, Vli kerülőt, Emébet-k3rut 60|P. «ám. Ajánlja d»BKn fâl«B«rolt raktárát aijit (?yártmAnjn orvosi, skbitzl ét beteaaootiá\' tárayakbaa. Saját talál mán 70 m. kir. saabadalmaaoU Polgár-félé sórvkötő, haakdtó, göroaér «llou» gumtni-barisay», ortkopadia kászüUkak műlábak és koiak atb. Valódi franciia kft!3nl«p;«S3ftgok (6isim férfi F. Bargsarafid fila páriái gyárikéi. Kéaalaita kápos drjf«?»ék ittaT*» bérmantvo « éraiatak\' m A legjobb Varrógépek ugt ipari, m nl családi használatra Schweitzer Testvérek saerezhetók be. lagala& gyAai ingyen Cjári főraktárában MiSKOLCZON Kényalnoaa féaxlaltixatéaaa ia • évakbao. Vftrráaban éa diratoi roUlum7.ëabcn ingyent Oktatáit nyújtunk. GéptOk ót képrészek niiden rendszeri)çépfrer Maoüanikai gépjavító műhely Mebíahstó utsxó Ügynök fbivetetik. Magyarnak Pécs. Németnek " \' ■ ■ Ne küldjük pénzünket külföldre! Legjobb órákat ós ékaxorakat küld SCHÜNWALD IMRE órás és ékszerárugyárus , /\'. -r--- PÉCSETT. : --- Narn tataxA tárgyakért a pénzt viaaxakQldflm «agy kioaarélam. I 3 ÉVI JÓTÁLLA88AL. Kyy pontos uiokei zsebóra kiritelbon frt d 60 K<y ponton nickci ¿breaztő óra „ 1 90 Valódi ciübt romontoü--óra pontos járisíAi — _ „ r>.— Valódi czaat kólfodei. anker-remont. i-rfls ezerkozettol, H/óp kivitelben — — —- Cri Vrilódt ozdst tula remontoir, nuker kótfedeleu óra--frt 10.80 14>karatos aranylánosok oainoa a«ép kivitelben: 20 gramm nuhóz 2ö frt. 25 gramnV "uoMz 30 írt, ;>\'0 gramm neb^z 36 frt, araram nahtíz 47 irt ¿0 kr. — Minden JAnczhoz aranyba fo mérvo 15 Minden JAnczhoz aranyba foglalt köven lógók külön 10 grnoim ¡¿ulyban 4 frt 50 kr. k Mindén tárgy a királyi föpénzverdebivutal által mcgvizsgJlw; és bélyefMve,\' Kuantaw* éllaaal éa aranyóraaaakkol - Tább aaar alla^uorö tfc^l birtokomban van. Vagy képei Arjeryaék ingyen éa bérmentve küldetik. \'IM Ax taoa. éri aaaradl maaéraida aáat kiállitkaon „«0 éa atyaian mélté" jalndval kitünlotvo r! Szabadalmazoít kêttengelyB „B 0 NI" eketaliga Leiqjibb uirkiMtf U|Bjabb sierkíiít! Tartéa, aalléré, *aaa ka^ik, mam dél, domkoldaioo farai, aa akét i&jrsääBf K*jra»4«lkat<i : OTÓKÖVT, a dnaàntaU Képviaolénkaél : SONItfENFËLD L. HENRIK ............ ~ éa mrataATOKBAV : — rrértolay éa moaéra«4aaécl réaj»TéojrtÀnMA«aAU / —.. - Eladó szélmalom, Igen jó forgalmú és jó karban levő fi z ól malom haláleset miatt szabad kézből elndó. Értekezni lehet Dlenee Istvánné- nál. Czcglédou, 440. azám. IX. ker., Posta-utcza Staiptalan kOaiéoet Irat «• " ti lei anaat ftaaorta» MíUa w«o V ér ótá fonállá reodaii ialáiatat legjobban ajanlhaijuk. Rendelűlntéset BiJapESt, VIJiteí-üt 24. süB aa «»ere na lie te Dr. GARÂY ANTAL f«,ak íitr. omtilT (Mrraa a aami batapácak 4a Wrkijak iiitmwaa. CT*- ffü bUt*4 lik arról, alA^paan BÍ»d»n- Mml f<Srfl- éa u*i aaml beteaaéiEakat jurtáé-falráat, (akélTikit, u íofertiiA« .rtébajrűt. Ma-kart 4a atiadranomû Wrbt«*\'*«»\'. férfi at&t, fiataloknál él ldéaobkokaéi afrariat ki-tané irodméDraTal kiprébált nédsMra «odnt- — Oláuwinlitál {ondoakadra Uu. Koadaiélt aa-paota 10-4-1« 4a aaU T-«-«. Uratokra tálaazei,--------.Jauern gyégyvzerekrii «aaáéékedk Mindenki elesén vásárolhat!!. UrU éc gyermek öltöny kolmék frt 1.00 ! kitünö jó minőség és nagy választékban Clatt köténynek valójói mosható mtr, 70 krtól kezdve gyönyörű Ténnyel Fércxparauk egy matring 6, 7, Ül, 2Í> 80 krajezár. Vatta, táblája szép fehér G, 8 óe 10 krajcz.tr. Vatta, méterenként 18, 20, 24 és 30 kr. Vagy válaacték bélée aelymekböl. Fodor Ignáoznál X3®ó,Jdc--u.tcza szám, XAnaaUU atyák épéloUbaa A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG ^msiflgyclmibs ajánljuk úgap Hazai általános biztosító részvénytársaságot, • ■í \'■ .. mélynél ¡«lŐnyös faltétalak m«lx «VÍYWMOI! ii8& LtoSióTíBa tiLusjsao mnwvi 0«A3n!m SZÊGEbEH.^^ ca. ta Mia RlUÚVÓLAaOKAk 8/Uta. (M ww o m er ót- H 0 ôaÀs rÓLTALÁLÓJA Ruflotrroia W^AÓIÍLARAM »TO . STB. latt lehat bîztositani, da ahol az előforduló ká- rokat azonnal és caél> [lányoscn beesülik, sőt gyorsan ki is Ylzatlk TXtM »»»tatolt %nlattlasta b éa loft*itó»ahb húrjai ; cl é» ncme». A 0. A kttvek. a Ii« Ujjobbl« le..... táiűk tinta < t9i6asif«t «I ujitii fonto«iá|ára kaié-Móicn fccrrJuiastetan. KçjeJal nila» Uphalék. Arak: I. mlndaénO B. I( (11., A. 1 kor., n. 1 kor. O. í.ao kar. LT. mlaóaétd : E. 00 01.. A. 70 CL, n. no 01.. O. 1 kor. n»(i olair él uAmit inaaUrhansaxorok folftoa rak-Uroa. Mindinaoma ré;i moatorbaac* asorak réUIa. VilafhlrU hr(^Dk«ult6 mauraat n) * >i»*««ak «ISMlilátar* ti jariU«ok »ÜTéaal kt-vltoiéra. Hacada-lakk VítIUU a vili« míb4«o f rtiaiébo. f PILiAT PAL *p+ciali*ta heged*, hegedűmmé *e hegedű-lakk kétwUieékm. Badapast, V.; Fetmc Jtof-tír 3. / iáöyjeiönik napouia kúrái rigj)i!. Nyomatott • .Nagykanizsai Frisa Újság« assriődéess ayomdájában. Siőíiztiési ín: Helyben Wzhos hordva ogy hóra 00 fillér. .\\ Vidékr* póttal küldéssel egy hóra 1 korona 20 Allér. Ktaoo tuiaj aonosoz: y reioios mimmo, Krausz. és Farkas. H.OBTA1 HUOO. Süerkesatőség és kiadóhivatal: Krauss «s Farkas paptiter«eke4é«o IL éTTolyam IS, szám. Nagykanizsa, 1902, szerda, janaár 15, Eb* szám 2 fHL NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSAG Választási einö.k és szolgabirá. •: A munka lovagja. Önök porát« azt hiszik, högy itten •tokról az emberekről lészen szó, akik ez emberifég javéra serényen ós nagy tehetséggel munkilkodnak, azokról, kik ilyen módea az emberiség művelődésén, nemesítésén munkálkodva, munkájukkal önmagukat is nemesitik és ilyen módon igazi nemesekké, a munka lovagjaivá lesznek. Hála érte a Gondviselésnek, ilyenekben sohasem volt és most sincsen, remélhetőleg ezUtén sem leszen hiány, az ember nyughatatlan szelleme, mely megkülönbözteti őt as állattól, a tökéletesség felé lürakszlk állhatatosan és eme törekvésében halad előre feltartózhatatlanul, leküzdve minden akadályt. De itt nem ezekről beszélünk ezúttal, ilten nem az óriááokról, csak a törpékről akarunk megemlékezni, a butaság uszályhordozóiról, kik többre becsülik a külsőt u béltartalomnál, kik Csak önömnagukórt dolgoznak és ostoba hiúság unszolására mégis különbek, kiválóbbak, kiválUágOHzbbak akarnak lenni n többieknél. Eszébe jut az ejnbernok, .\'i mit az elemi ískolakönyvck valamelyikéből tanult, hogy az üres kalász magasra tartja fejét, mig a telt meghajol. Nem nálunk történt a dolog, de megtörténhetett volna nálunk is, ha nom itten történt, as csak véletlen, nem volt (á alkalom. Olaszországban kereskedők, iparosok, gyárosok, szóval olyan emberek, kik a más munkaereje után élnek, kérvényt intéztek U. Viktor Emánuel királyhoz, omolné őket valamelyes kitüntetéssel lovagi rangba, hogy ök legyenek a munka magjai, mert ha ez a kitüntetés elmarad, nevetségessé lesznek embertársaik előft? Arra nem gondoltak szegények, hogy igy lettek igazán nevetségesek, ez a kérvény tette őket azzá. Ugy történt a dolog, hogy hire ment, hogy a király megbízta Zanardelli miniszterelnököt. gondoskodjék valamelyes érdemj ölről, mely ozoknek az embereknek jutna és mely őket lovagokká avatja, a inunká lovagjaivá. Az uj lovag-rendnek egyszeriben sok . Vive, igen aok jelöltjo támadt ós az önjelöltek hamarosan gondoskodtak arról, hogy a „közvélemény", a sajtó is jelölje őket. Mikor pedig a jelölés ebben a formában is megtörtént, nagy lett az öröm Jeruzsálemben, a jelöltek ünnepeltettok magukat, bankettekkel ós fáklyás menetekkel s minden valószinüsóg szerint akárhány már meg is rendelte hazai festőművészeknél as ősök arcképeit a lovagtermek számára, És akkor kitudódott, hogy csak mese nz oiíósz. melvet a bölcs Zanardelli ta- lált ki, hogy az embernek osioba hiúságára számítva, ideig-óráig biztosítva magának lovagias hajlamú polgártársainak támogatását. És amilyon nagy volt eddig az örÖm( olyan nagy lett most a szomorúság s az in spe lovagok bánatukat egy kérvényben elsírták a királynak. Hogy mi lesz már mostan, ki tudná előre megmondani, de az bizonyos, hogy nagyon szomorú jelensége ez a komák, szomorú dófog, mikor a szocziális törekvés, a demokrata igyekezőt időjében az emberek lovagokká akarnak lenni, nehogy ncvetségossé váljanak. Szomorú jelenség ée\' furcsa felfogás a nevetségesről I Tűz a té&olydáöan, Egy rövid sürgöny az éjjel jelentette, hogy Laroche-ban (Franciaország Yonne département), az elmegyógyintézetben tüz támadt, a ház leégett, a betegeket alig lőhet kimenteni, igy is 12 beteg eltűnt. Ehez pótlásul ujabb távirati tudósításban azt jelentik, hogy a tüz — mint már megállapították — egy pirománíá-ban szenvedő őrült nö gyujtogatása kő-votkeztében éjjel keletkezett* Hogy miként jutott az az asszony a tüzet előidéző anyagokhoz, mindaddig nem lehetett megállapítani, de szigorú vizsgálatot índitottak. A tüzet éjfél után vette észre az egyik ápolónő, de akkor már a tetőzeten is kicsaplak a lángok. A betegeket alig lehetett kivinni, még a legnvugedtabbakat is örjöngövé tette a félelem. Az eltűnt 12 beteg közül csak három- nak holtteste került elő, eddig azt hiszik, hogy a többiek a nagy riadalomban megszöktek. A még hiányzó kilenc között van 5 ön- és közveszélyes örült. As őrültek kézrekeritésére széleskörű nyomozást indítottak, a városban és a környékbeli falvakban azonban óriási a rémület, . A fájdalom dlj. A mnít héten a szerb karácsonyi Ün-nop alkalmából Krusevlyáu a szerb legények csoportokban bejárták az utcákat és lövöldöztek. Ez alkalommal szerencsétlenség történt, a mennyiben Bozsics Jován véletlenül rálőtt a mellette állott Szubohcski Vládóra s a pisztoly fojtását belőtte annak szemébe. Az öreg Bozsics elküldte az orvost Szuhoticskíékhoz ós a meglőtt legényt gyógykezeltette, bár ennek az egyik meglőtt szeme kifolyt s igy félazemére vak lett. Szombaton a fiatal Bozsics elment apja megbízásából Szubotícskiékboz, hogy alkudozzék a kilőtt szem árába. Sokáig . alkudoztak, do nem tudtak megegyezni, I mert Bozsics csak 100 forint fájdalom- díjat ajánlott fel, Szubolieákiék pedig 500 forintot követeltek. Az alkudozás közben történt, hogy Bozsics valami sértő megjegyzést telt Szuboticskiékra szegénységük miatt, a mi föleit a meglőtt legény bátyja annyira indulatba jött, hogy Bozsicaot ott nyomban lo aktirla szúrni, de az öreg Szu-bollcski közbelépése ezt megakadályozta, A Szubolicski-flu ekkor kiment a szobából, de senki sem tudta, hogy hova megy. Mikor az alkudozásoknak végo szakadt, a üatal Bozsics is távozni akart. Alighogy az ajtón kilépett, az ajtó mögül előugrott a megsértett Stuboticski és az elöro elkészített baltával fejbe csapta Bozsicsot, ugy hogy koponyája kotté repedt és rögtön meghalL ■ > Az esetről maga az ör$g Szuboticaki azonnal értesitetto az elöljáróságot, do mire a rendőrök kijöttek, a gyilkos legény megszökött hazulról s eddij? még nem is tudták elfogni, bár e csendőrség is mindenfelé keresi. Az öreg Bozsicsnak, a ki dúsgazdag ember, egyetlen fia volt a megölt legény. A tűzoltó tragédiája. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan. 14. Gerey Imre tűzoltó volt a fővárosban ós 189H-ban a Ferencz József rakparton a Huzelia ház égése alkalmából egyik szemén ugy megsérült, hogy elvesztette mindörökre. Gerey végkielégítést és sérült, később a parahze kivett szeipe helyébe —• egy üveg szemet kapott, a mely szakasztott olyan volt, mint az igazi szem. Történt, hogy a bátor tűzoltó, a ki csakugyan önfeláldozással teljesítette kötelességét. nemsokára a kórházból való távozása után egy fövároai magáncégnél raktárnoki állást kapott és mostan már biztos állásban levő, férfi magához való asszonyt keresett. Mégis találta ast Magyar Rótsi személy ében, a ki nemcsak csinos leány volt, de néhány ezer korona hozománynyal u rendelkezett. Gerey szépen együtt éh két esztendeig nejével. Semmi sem zavarta boldogságukat. Do semmi sem tarthat örökké és igy Gereyék boldogsága is csakhamar elúszott. Hogy-hogy nem, szinte érthetetlen, Gerey nem mondta meg nejének, hogy üveg szeme van éa az asszony tényleg nem is tudott róla mindaddig, a míg valaki meg nom mondta neki. Az assxony kérdőre vonta urát, a ki beösmerte. Es az üvegszem okozta boldogtalanságukat. Az asszony sehogy sem tudott megbarátkozni azzal, hogy neki Üvegszemű ura van. vv) Egi szép estén Gerey hazajött és Bajét nem találta otthon, Mindjárt meg is tudta egy hátrahagyott levélből, hogy az asszony otthagyta és mással álU össze, A hűtlen nö űrügyül a (érje üregszemét hozta fel. Gerey nagyon kétségbeesett neje hűt-lonségén. Hetekig várta, hogy az asz-szonv belátja tévedését és visszatér hozzá, de luába. A busuló férj a napokban aztán megtudta, hogy neje Eékáj-Megyeren lakik csábítójával. Tegnapelőtt, vasárnap délelőtt kiment Békás-Megverro és felkereste as asszonyt. Térden állva könyörgött a hűtlennek, hogy jöjjön vissza, ez nem tette. Gerey annyira szivére vetto hűtlenségét és rideg magaviseletét, hogy még az éjjel az asszony ablaka alatt agyonlőtte magát. Ma délután temették e! a szerencsétlen embert, akinek egy üvegszeme okozta boldogtalanságát ós halálát. Választisi elnök és szolgabíró. A magyar láposl mandátum. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan. 14 Mult év október 2-án a masrvar lápoei kerületben Teleki Sándor grófot választották meg 406 szavazat többséggel képvíselöuok Kupsa Viktor volt minúz- , 15. Miodaketten T «¡A. A- >K)\' ,\'ök lerí fogalmaié ellenében, szabadelvű pártiak voltak. A kir. Curía K. v\'álasztási tanácsa ma tárgyalt» Vavrik Uéla elnőkleio alatt a petíciót, amely Barabás Sámuel választási elnök, Bárdy Károly küldöttsági elnök ós Szabó Gusztáv szolgabíró ellen is irányul A kérvényt Eranosz István dr. adta 1» a sssíi!?ít"Kcí Rugtíyí védte* A policionáló ütfyvéd előadja. ho;, > Teleky Sándor grór vesztegetés, előnyöl igérése. fonyegetés és erőszak utján jutott mandátumhoz és ezek a visszaélések az ő tudtával, sőt beleegye2éséve történtek. Ksekban — a petíció szerint — gédkesett Barabás Sámuel válaaz-táai elnök, a ki szitotla a nomzetisegi szenvedélyeket és felekezeti hangokat szónokolt. Bárdy Károly, a II. küldöttség elnöke, aki a magyar-láposi takarékpéuztár titkára, azzal fenyegetőzött hogy akiKup-sára szavaz, annak a kölcsönét a takarékpénztárnál fölmondják, ha osetlcg van neki ottan kölcsöne. Olyanokat szavaztatott le, akiknek nem is volt szavazati joguk, persze Teleki Sándor grófra,\' akinek választói szabadon járhattak ki és be, mig Kupsáékat csendőrökkel Szorították vissza. Szabó Gusztáv szolgabíró hasonló erőszakoskodásokat követett el. Bizonyítékai mogerősitésére számos tanút hffz tel, a kiknek kihallgatását kéri. Kéri azt is, hogy a kúria rendelje el a vizsgálatot és ennek megejtéso után érvénytelonitse a választást Ezután Ragályi Lajos dr. választásvédő mondja, hogv a kérvényben az érvénytelenségi okoknál nincsenek felemlítve a ténybeli körülmények. A vádakat egytől-egyig tagadja, minden hazugság, a mit a petíció állit. Kéri a petíciót elutasítani. Ha pedig a bizonvitási eljárás meg-inditatnék, akkor kéri, hogy Teleki Sándor grófot is hallgassák ki. A kúria 1 órakor szünetet tartott, a mi ulán a két ügyvéd viszonválaszoi következtek. A kúria abban a tekintetben, hogy Teleky Sándor gróf kihallgatassék még nem határozott. Két órakor az elnök a tárgyalást be-rekosztetto és kiielontette, hogy- a határozatot holnap délben hirdeti ki. i*.\': ■ iii t. _______ hogy heltm üti a 1 emberfői haÜotle, gyermekeket. K cikkre Tóth egy ujabb Esü levél alaldában föleit „A vendég" cimon s elpanaszolta, mint élt vissza a vendég-joggal egy látogatója, a kivel bizalmasan beszélgetett. Nevét nem emiitette az illetőnek, de kijelentette, hogy nem is tartja érdemesnek az ilyen emberről hővehhmi n«rl1*tlrA*n{. — hl«* «léxwré karakterizálta az az ur önmagát. E megjegyzéseket Tóth Kálmán tanító magára vonatkoztatván, miattok sajtópört indított és panaszát, Zsítvay Loo elnök-lésével, ma tárgyalta az esküdtszék. A bevádolt iró védőjével, dr. Koschmáros Kálmánnal jelent meg a tárgyaláson, mig a panaszost dr. Ferenczy Árpád képviselte, melv nngy érdeklődés mellett délelőtt fél ÍO órakor vette kezdetét Tóti» Róla, mielőtt a szerzőség kérdésében nyilatkozott, az inkriminált köz-lomény felolvasását kérte. Aztán beismerte, bog)\' ő irta a kérdéses Esti Levelet. — De nem érzem magam bűnösnek, tette hozzá. \' Kínok: Miért? — Már azért sem, mert cikkem élo, még pedig sértő szándékkal. Ember János tanfelügyelő ur ollen iránvult Meglehet hogy nem is ez az ur (Tóth Kálmán panaszosra mutat) az, a ki nálam járt. Különben furcsa módon maga is azt állítja, hogy nem is volt a lakásomon, hanem az Otthon-körben beszélt Velem. A miro megint az a megjegyzései^, hogy ún meg az Otthonban nem voltam soha, azt som tudom merre van. Ezután a bizonyítás k^fdóso került sorra. A panaszos anná^megengedósét céri s tanukkal óhajtja bizonvitanyi, hogy Tóth tanitó beszélt Tóth BéíávaL Bizonyítást kér n védő is, még pedig orra, togy nem u panasxoa, de Ember tan élügyelö ellon szólt a bevádolt cikk. Minthogy pedig más közben megteleet hírlapi cikkekből tűnhetik ki, eteknek A vendég. Sekttdtsiékl tárgyalás. Budapest, jan. 14. feltűnést keltett két évvel ezelőtt, egy verte, a melyet Kozma An-a melyben azokat a tanítókat, gyerekeket az Na a P. dor irt s a kik ütik-verik a gyerekeket az iskolá ban, egy magacsinálta szóval „tanbetvá-rok"-nak nevezte. Irta pedig Kozma u megrovó Versozetét abból uz nlkalomból, hoffy efy taníts az ő kis fiát is kegyetlenül elnadrágolta. Ugyanekkor Tóth Béla w irt egy Esti levelet az emiitett újságban „Üsd vissza" címmel » annak során radikális ellenszerül azt ajánlotta, hogy a szülők, ha gyei-mekoik^t hasonló sors éri s otthon elpanaszolják, keressék fol a tanítót és verjék meg, illetőleg üssék vissza, Szálló ige lett a cikk címéből és való. ságos forradalmat idézett elő a tanítók körében, akik, félve a tanács megfoga-dásától, ugyancsak rosszul kozdték magukat érezni. Természetesen egymásután írták a cikkeket, majd gyűléseztek s kikeltek Tóth Béla ellen. Egy ily gyűlésen a zuglói tostület Tólli Kálmán tanítóra bizta érdekei képviseletét a kinek első utja az íróhoz vezetett, hogy vele eszmét cseréljen az immár nagy port felvert dologról. Tolh Béla magyaros szívességgel fogadta vendégét, elbeszélt vele, borozgattak is a diskurzus közben igy szól a tanítóhoz. — Ha valamelyik gyerek lármázott az ablakom alatt pálcát fogtam vrá már magam is, — de más dolog a gyereket iskolában verni. Néhány nappal később Ember János segéd tanfelügy elő cikket irt valamelyik lapba a fölkiáltott, hogy nem érti, miért berzenkedik annyira a szőnyegen lovö üoyben Tóth Béla. a kitől szavahihető felolvasását kéri. Tóth Béláné, a vádlott felesége, el\' mondja, hogy abban az időben több ta< nitó járt náluk, az egyik ugy mutatta be magát, mint Tóth Kálmán. Az elnök: Tessék megnézni a panaszos urat 0 volt az ? A tanú: Azt hiszem, 6 volt Én akkor vörösebbnek láttam. — Hallott valamit a párbeszédből ? — Hallottam, hogy az iskolai verésről beszéltek. A védő: Hogy történt az az oset, mikor a férje pálcával elkergette a gyermekeket az ablak mellől? A tanú : Egy csomó gyermek zajongott as ablakunk alatt s az egyik ocsmány szavakat kiabált föl hozzánk: Az uram ekkor lement s a legszemtelenehbet köztük pálcával megütötte. Ember Jáno^aegédtanfblügyelŐ a követ kező tanu. Az elnök: Ön egy nyilatkozatot tett közzé as Iskolai testi fenyíték dolgában s abban elmondja, hogy Tóth Béla is megvert már egy gyermeke t. Ki beszélte el önnek ezt az esotet ? — Nekem először Szabó László tanitó beszélte el a dolgot; Később Brandtne, Arnoldtól is hallottam, a ki a m egfenyi tett gyermek szüleitől hallotta az esetet.\' — Tóth Béla azt mondja, hogv csak is Tóth Kálmán beszélhette el a dolgot. — Nekem Tóth Kálmáu nem mondott sommit, — Miért vette Tóth Kálmán magára a cikket ? \' — Mért többen tudták, hogy ő járt Tóth Bélánál. ^ A törvényszék Ember János moghitele-sitését mellőzte, annál az éles polémiánál fogva, mely közlő és a vádlott közt folyt. Somogyi Bólareáliskolai tanár azt vallja, hogy magától Tőth Bélától hallotta, hogv egy Tóth Kálmán nevü tanitó járt nála s a tanár volt az, a ki tévesen Bélának ke-resztelto el Tóth Kálmánt Tóth Béla: A tanu nekem ellenségem-Neki is elmondottam, hogy egy uteai gyereket, a ki engem gazember szóval illetett, bottal megütöttem s valószínűnek tartom, hogy ö egyik propagálója volt ennek a beszélgetésnek. A tanu (izgatottan.) Bem igaz, hazudik Tóth Bók: Elégtételt kérek eaért a sértésért. Az elnök; Hiaaen ön Hm bánt kimé-leteaebben vele. Autonómiai kongresszus. (Ötödik nap.) Budapest, január 14. Az ebiöki székben Vaszarv Kolos hercegprímás ül, mellette gr. Szapáry Gyula világi elnök. Az első szónok Demkó Károly volt, aki nzt a kérdést veti föl. hotry kell-« a katolikus autonómia és hogv megváló sitható-e a* a 27-es bizottság javaslata alapján. Szóló nózete az, hogy igen. A bizottsági javaslat keretét\' szűknek tartja ugyan, de az később fejleszthető. A katolikus iskolák dolga nem áll oly rosszul, mint Zichy Nándor gróf azt cl hitetni akarja. Ezután vázolja a katoli kun tauitók helyzetét, melyet igen szo-morunak mond. Sok tanítónak afJketése 60—80 írt és néhány hold föld. (Ellentmondás és hosszantartó zaj az ellenzéken.) Rakovszky István: Ez nem áll. Nem igaz. Demkó Károly : Igen ritkás dolog, hogy a plébános maga végezné a hitoktatást, mindig a kántortanítókra bizzák azt. (Ellentmondás és zaj az ollenzél^n.) A tanulmány alap igen sok esetben nem elég katolikus iskolák fentartására, ugy hogy az államnak kell a hiányt pótolni. Ha most a kongresszus venné át a tanulmányi alapokat akkor a helyzet még rosszabb lesz. Tehát esen a bajon igy kell segiteni. Tekintsék az autonómiát olyannak, minf a mely fel fogja lendíteni a katolikus hitéletet. Csináljuk meg az autonómiát a 27-es bizottság javaslata alapján — pénzzel. Igenis adakozzon a gazdag ée szegény ís erre a célra, mert pénz nélkül ezt a dolgot nom lehet megcsinálni, A 27-es bizottság javaslatát elfogadja. (Helyeslés jobbról.) Gróf Zichy Nándor félreértett szavait igazítja helyre mire Rakovszky István állott fel szólásra, kijelenti, hogy Zichy Nándor álláspontján van, de félroértések elkerülése céljából hozzáteszi, hogy pártja a 27-es bizottság régi javaslatát a püspöki kar által indítványozott módosításokkal kész elfogadni. A kat egyház Pázmán kora óta nem volt oly válságos helyzetben, mint most Kik a hibásak ebben nem kutatia. Meg van győződve, hogy a püspöki kart most is oly szellem lengi át, a mint II. József korában, midőn erélyes ellontállást fejtettek kl a császárnak az egyház elnyomására irányuló törekvéseivel szemben. Szóló ezután polómizál Apponyival .és azt mondja, hogy nem áll az, mintha az ellenzék hangulatot akarna osináinl a javaslat ellen. Nem szükség as ellen hangulatot csinálni, úgyis meg fog az bukni. Apponyi egy rossz Ügy védelmére fecsérli nagy tehetségét. Minden jó katolikus szomorúsággal látja, mi-yen huzavonással kezelte a kormány l katolikus autonómia ügyét Mindezekért Wlasaic8 minisztert terheli a folelősség, llakovszky ezután erősen támadja a kormányt és azzal vádolja, hocy elnyomja a katolikusokat Az elnök az ülést öt percre felfüggeszti. A szünot után Vicmándy Ödön beszélt. Elfogadja a huszonhetes bizottság Javaslatát, mert szükségesnek tartja a ;atolikusok szervezését. Az elnök az ülést ketledfél órakor bezárja. CampbellJlantiermjuin hangsúlyost«, hogy a délafrlkai háborút oaak hé-külékenyaéggel lehet befejezni, nem pedig a burok lelgáaásával. A mnw és Moseberry nézete között a békekötés tekinlotébon nent lát lényeges differenciát A szónok vétfül rosszalta Roseberrynek azt az elhatározását, hogy megtartja függotlenségét. London, jsn. H. Kíichener jelent: Jc« hannesburgból tegnapi kelettel, hngy Wins ezredesnek kezébe került Piet Viljoennek egy levele, amelyből kitűnik, hogy Op-permann bur vezér, a ki több kommandónak volt parancsnoka, egy nagyobb harcban, a melyet Plumer ezredessel vívott, elosett - .. A pénzügyi bizottság ülései. (A pénsügyl tárosa.) Budapest, jan, 14. A képviselőház pénzügyi bizottsága ma délelőtt tizenegy órakor Falk Miksa elnöklőével tartott ülésén a pénzügyi tárca 1902. évi költségvetéséi tárgyalt«. A kormány részéről Lukács László és Hegedűs Sándor miniszter, Gránzenstoiu Béla ós Toepke Alfréd államtitkár s Pap Elek pénzügyminiszteri osztálytanácsos volt Neményi Ambrus előadó a költségvetést elfogadásra ajánlva, több általánosabb dologról szólt. A bizottság már régebben állást foglalt a tisztviselői fizetéseknek a mai viszonyoknak megfelolő rendezése érdekében, de a tisztviselők számát évről-évre szaporítani és ugyanakkor a fizetéseket rendszeresen emelni lehetetlenség. / Fölemiitette azután a valuta ügvet. A pénzügyminister személye, úgymond, első garanciája annak, hogy a valutarendé-zést zavartalanul ós gyorsan fogják azon a módon befejezni, a hogyan az expozé tisztán és világosan kijelölte. LEGÚJABB. öngyilkoe rabié. Béos, jan. 14. (Saj. tud.) Hamburg* ból jelentik, hogy ottan az este czy nőt az utcán kirabolt egy fiatal cmucr éi aztán szökni akart. Abban a pillanatban, midőn elfogták, forgópisztolyt rántott elő és öngyilkossá lett. A hamburgi rendőrség megállapította, az illető Klár Pál bécsi születésű 20 éves iparos, a ki Amerikába akart ki\' vándorolni és a hozzávaló pénzt igy rablás utján akarta megszerezni. A Reioharath ülései. *rága, jan. 14. A Politik értesülést) szerint a birodalmi tauácsot január végérd "ogják összehívni. A kormány reméli, hou/ a képviselőház jan. 22-óig elintézi a költ-« ségvetést. ■■ ■■ ■ _■ I -M..Í A birok szabadságharca. \' London, január 14. Campboll-Bannormann tegnap esto a ondóm liberális egyesület gyűlésén beszédet mondott. Elözőlog felolvasták Roseberry-nek egy eveiét a melyben azzal menti ki távolmaradását, hogy nincs Londonban és azt a reményét fejezte ki, hogy a gyűlés a iberálisok egyesítésén fog dolgozni, a mihez hihetőleg az ő chesterüeldi beszéde is hozzájárult. Campboll-Bannormann őszinte örömét éjezte Id, hogy Roseberry visszatért a cözéletbe és azt mondta, hogy többször nyilvánosan is, személyesen is felszólította Roseherryt, hogy lépjen ismét a szabadelvű pártnak az éléro, a hol örömmel fogiák fogadni. A Kossuth pírt lapja. A mai náppai a „Budapesti Frisi UJs4g", mely a minap lépett harmadik évfolyamába, a »Függetlenségi és 48-aá (Kossuth) párt« hivatalos organuma lett A lap résért tisstét Kossuth Fereno vállalta el, felelős szerkesztő Inczédy László lett A .Budapesti Friss Újság" Buda* pesten a hajnali órákban jelenik meg é* vidékre ugyanakkor érkezik, a mikor 4 többi napilapok. A lap vezércikkeit a Kossuth párt legkiválóbb publicistái fogják Írni, kőztük első sorban Kossuth Ferenc, ki a lap állandó vezércikkírója lesz. Különös gondot fordit a lap az ország\' gyűlési tudósításokra, hogy azok, a lap terjedelméhez mórt szűkebb arányokban ugyan, de híven és értelmesen tolmácsolják a nemzet tanácsában történteket A lap naponkint 4—8 oldalnyi leN je delemmel jelenik meg, egy mindeu* képen teljes politikai napilap lesz, mely ugy a politikai, mint egyéb közérdokű eseményről minden rendű és rangú olvasót tökéletesen tájékoztat. És lesz afflg* «etlenségi és 48-as cárt kőilőnve melv* ¡r iíiriiC 1009. frnäfrlfr Vtotosép legszélesebb íólegeí költ a lapcsolatot a napisajtó elevenségével éa jR5zvctlonségével fogja fenntartani. A lap egyes számának ára pedig továbbra is csak 2 fillér. Szilágyi Dezső hagyatékit nem árverezik. Budapest, január 13. Ma délelőttre volt kitűzve Szilágyi Dezső hagyatékának árverése, de mivel az árvaszék mellőzni kívánja az árverést, ez el is maradt Erről azonban a közvetlenül érdekeltek: Szilágyi örökösei és az árverés után érdeklődök\' ia csak ma délelőtt értesültek. A kíváncsiak egész tömege jött el n fűzött árverésre a megboldogultnak Harmincad-utcai lakására. A második emeloten, ^ 18. ajtószám alatt lakolt az elhunyt kegyelmes ur. Azonban nem tartották meg az árverést és az összegyűlt kíváncsiak csak a hagyatéki tárgyakat tekinthették meg. Nagyvárad város árvaszékénok ez óv január 11-én tartott ülésén érdokos határozatot hoztak néhai Sziiúsyí Dezaő hagyatékának ügyében, Poynár Szevér é* Alexandrina kérvónvo alapján. Az örökösök ugyanis az iránt folyamodtak, hogy n gyámhuíóság részéről engedtessék meg n hagyatéki ingóságoknak szabadkézből való eladása és az ez irányban szüksége cl járda és ügyletek megkötésére Pov-rát- Ö*«éb nagVKoru örökösnek a felhatalmazás megadassék. A kérvény kedvező elintézést nyort. Az árvaszék határozatának a hagyaték eladására vonatkozó részo igv szól : „A tárgyaknak bizományba adású ós Ily módon való elárusitása tetemes költséggel járna, s ezenkívül, a mennyiben sem a nagykom örökösök, sem a kiskorúak törvényes kópvisolője nem tartózkodhatnak a székesfővárosban, n hagyatéki ingóságokra fel nora ügyelhetnek személyesen, attól lehet tartani, hogy a felügyelettel megbízandó érdektelen harmadik személyek gondatlansága, vagv esetlege« visszaélése folytán a hagyatéki tárgyak veszendőbe mennének. Az adásvételi ügyletek lebonyolításával megbízott nagykorú örökösnek az érdeke teljesen azonos a többi, tehát a kiskorú örökös társakéval, a kiben az érdeklettek megbíznak és a kitől az ügyletek eredményes lebonyolítása várható. A hatósági közbejövotellel eszközölt árverést sem az érdekeltek, sem it gyámhatóság nem tartja célravezetőnek, mert köztudomás szerint az ilyen árverésekről, az azzal egybekötött\' kellemetlenségek miatt éppen a legdiszlingváltabb és oly közönség marad el, a melytől a ha uyatéki tárgyak előnyösebb megvásár lása várható. Erről az intézkedésről, a mely jogi szempontból is érdekes, értesítették az összes érdekelteket és a budapesti V. ke rületi járásbíróságot, mint hagyatéki bíróságot. ■ «v ■ kinos feltűnést .keltett A följelentés mindenfelé. Bartodeiazky törvényszéki bíró a följelentés megvizsgálása ügyébsn elment a VII. kcriUoti járásbíróságra ós h bíróság vezetőjével, Cscry Kálmánnal tárgyalás alá vette a dolgot. Virách bíró etilen feltűnő gyanú merült .fel. Neki ugyanis a járásbíróság vezetője a K. és K. betűvel kezdődő felperesek ügyeit osztotta ki b a kereskedelmi törvényszéknél vezetott cégjeeyzőkönvvből kitűnt, hogy a följelentésben említett felperes cég nem Kozma és Schneller, hanem tényleg Schneller és Kozma néven van becégezve. Ebből természetesen az következik, hogy a felperes cég tudatosan megváltoztatta a cégét, a azért tette elsőnek n Kozma nevet, hogy ügydarabjait a K. betűvel kezdődő név révén Vírágy György bírónak oszszák ki. A további vizsgálat folyamán kitűnt az is, hogy a Schneller és Kozma cégnek mala száz ilyen peres ügyét tárgyalta Virftgh bíró s minden egyes esetbén megítélte a cégnek a szokásos ügyvédi díjakat, holott a cég — mint már emiitettük —- nem küldött ügyvédet a tárgyalásra s a kereseteket maga szerkesztette, maga adta be. A kérdőre vont bírót a feljelenti és a nyomában megindított vizsgálat nagyon lcvorlc. A váddal szemben azzal védekezett, hotry a céimek, ha nem is ügy véddol intéztette pörös ügyeit, a pereskedés munkát, idüvesztességot okozott s ennek megtérítésére a tárgyaláson meg-jolent cégtára szóbeli kérelme folytán jónak látta a szokásos ügyvédi dijak mog-ítélését. Virágh György járáabirót erre állásától felfüggesztették. budapesti hírek. — öngyilkos honvéd. Bokor Gyula 22 éves szabadságolt huszár az éjjel az Üllői -utl honvédlnktnnyában főbe lőtte magát ós meghalt. Öngyilkosságának okát nem tudják. — Via helyett tenta. Sik Gyula G éves iskolás ílu ma délelőtt A Baross-utca 8. szám alatt levő lakásán vigyázatlanságból oly üvegből ivott, a melyben tente volt. A flut su\'vos állapotban a Stofánia kórházba szállították. A nyomdatulajdonos aserelme. Garni Zoltán könyvnyomda-tulajdonos tegnap este a Millennium-szállodában öngyilkossági szándékból forgtaisztolylyal magára lött. A mentők bevittek az üllői-uti klinikára. Állapota súlyos. Vallomása szerint szerelmi bánata miatt akart meghalni. MM-yaroresig legnagyobb a á r- és és h óo z i p ó iaktára Sohottola Ernő Biztos eredmény ArhstŐ el Rhouma csuz, köszvény ideges föfijia, modulén edeghtj, hüdlfte* és mindennemű csont-fántahnak eseteiben a Szabady félő javított bapcine kenőcs bnjsnAlata után, mely már Cryszerí bedörzsötés után is u legkinosab-fAjdalruakat enyhíti. Egf tégely ára 3 ko, róna, — kapható a legtöbb gyógysiertArban-megrondolhetó közvetlen is Saabady János gyógyszerésznél — Patrona Hun-gdria gyógyszertár. Budapest, Damjanich utcza. REGÉWY. mf&t* il- . •• wi ,1 Egy kínos Ogy. Felfüggesztett járásbiró. Budapest, jan. 14. . E hónap elején azt a följelentést tették a budapesti kir. törvényszék elnökénél dr. Virágh György hetedik kerületi iá-rásbiró ellen, hogy a budapesti Schneller és Kozma cégnek, mint felporosnek Virágh biró ügyvédi költségeket itélt meg az elmarasztalt alperesekkel szemben olyan osetekben is, a mikor a felpores Schnellár és Koíma cég egészen maga \'indított* meg a peres eljárást és inog a tárgyalásra sem küldött ügyvédet, hanem egyik cégtagjával képviseltette magát. nál, Budapest, Foncière palota\' VL, Váoal-körut Co. Hnrburg lndia Rubber 20 jegyű, árjegyzék ingyen. — OsitálysorsJAtAk. Az osztály sorsjáték mai húzásán a következő számokat sorsolták ki: 80.000 koronát nyert: 44608. ao.ooo koronát nyert: 8645. xa.000 koronát nyert: 86927. aooo koronát nyert: 51765. 2000 koronát nyertek: 5908 C768 81948 58079 68981. 1000 koronát nyertek t 12005 16215 21148 41158 69780 98728. 600 koronát nyertek: 1864 5018 5598 8592 12996 14414 15908 24366 28866 30109 30113 34226 38970 42766 43150 48979 44074 44820 55462 55642 66171 67635 71333 74810 75648 77174 81798 87162 90886 98886 99217. A többi kihuzott számok 130 kpronát nyertek. Bámulatos olcsó árak mellett lehet vásárolni Horczeg és Horvátnál Biidapo*», Kerenesi-ut 62. pl. 1 flanel nő-pongyola romok színekben 8 Art 60 kr. gyönyörű flanel blouzok 1 frt 26 kr., legszebb bársony blous 4 írt 60 kr. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatöxada. YerékeJv Liánjában a mai baiaUilat iráayaala (T*a|« Tolt, a fortalomba kertit 11000 na. basa 6 ílUrtal olca&b árak malWtt kait aL KiazáruiiUt. aaru buia ápr.-ra 9.17—0.15 7.54-7.6», Zab ápr.-ra 7.50-7.4S, Teajwt 5.«. BndapaaU éxttktóaada. RIM4a»déu köttetett: Ontrák hltetréaw. «« 75 Majyar hltalríurény Ml.—. JeUáJof bank 4C4 lUmam lírányi «0.50 Oaztrák álUuur. 66J.S0 Ma-rfar h!Ulre«rény Ml.60 Mtfyar 4 aráiaMkaa araty Járadék 119.20 Kronajátadék M.07. I .«é»lta<ébinl áSS. Jal*. bank 464. Rimám nráayl . Oartr, manar iliararatut rtarrény Ml.¡tó D4U raaoi 77.— Némát birodalmi márka 117.87. VIllaaM Taaai 2» budapesti kviuli w»ut i96. , B4o«i ártákMasAa. Ü4c., Jan. 14. Oaxtr. hltoir. M2.60 Ua«T. Utal-ráuTÚDT —. Outr. oxtfjht államraauU tiu* M3.50 SO franko« .\\rany 19.04 1>4U vaaut T5. 4 ttáaal. tMffu aranyjárad. 119.60 Mafyar karcna járad. 96-10 Márka baakj«y UT45. J A váiánuratk AraL A mai forfalom ij»n álenk volt «a u áiaiaal oik- kek ára emrlkedcll. Drieúbb lett n baromi, a vad í\'« a hus. ellenben a hal ára t Jiikenl. K.15 ponty kilttia J korvua, 4W barc»a - korvna. Jeteit ponty htlOj.i 160 barcu 180, cauka IW fillár, logu 8 K., taui ÍM fillér, kecoera 3 K., vUa 220. tok &40fni4r, lenjerl fial 4 K. T<-«t»J S«0, firoral gOO, édes turó $0. m\'rai turú 4S fi\',!« kilója. Tojfúl literi« 80 fillér. Ne ia ii c« ilrb 10 lillér, mandirin S drb fi flllár, elt-rvm 4 drb SO fillér. Aluia 00, kftrto öU, c*omM*(z614 ............ ....... \' " 4d fillér HÍREK MINDENFELŐL — Széli Kálmán állapota. Bécsből táviratozzák: Széli Kálmán mbiszter-olnök állapotáról ma a következő orvosi jelentést adták ki: A beteg kőzórxése jó, érverése és hőmérséklete rendes. A mirigydaganat apad, a seb hegedésc kedvező. — A király éa a kereskedők. A király a mni áftaláno« kihallgatáson fogadta a budapesti kereskedők báljának rendezöbizottságát, a melynek részéről megjetent: Láncv Leó, Bürst Bertold, Hoinrích Ferenc, Krausz Lajos éa Lucen-bacher Pál — Végzetes tréfa. Vasárnap éjiel végzetes szerencsétlenség történt Újfaluban. Négy fiatal parasztgazda, bévaze-rint: Cakó Sándor, Urbán István, Urbán Ferenc és Marcinka András mulatott vasárnap este a községi korcsmában. Urbán Ferenc éjféltájban távozni akart, a többiek azonban marasztalták s még tréfálkozva kérdezték Urbántól, hogy nem fél-e, hogy az utcán valalp elveszi a pénzét? Urbán azt felelte, hogy majd lelövi, a ki közeledni mor feléje. En-e kihúzott a kabátja zsebéből egy revolvert. Alig hogy Urbán távozott, az oü maradt három cimbora elhatározta, hogy megtréfálja Urbánt. A korcamáros konyhájában mind a hárman bekenték az arcukat korommal a a korcsmáros tói kölcsön kért szűrt és subát magukra kapva, ölébe kerültek Urbánnak; egy utcasarkon meglesték, mikor az odaért, elébe ugrottak, követelve tőle a pénzt. A moglepctt Urbán előkapta a revolvert, 8 mielőtt a álrablók niegakadálvoz-1 tatták volna, elsütötte. A lövés Urbán Istvánt, a megtámadottnak testvérbátyját érte, aki mellén találva, összeesett Az eset nagy rémületbe ejtette a tré-filkozókat, rögtön orvosért futottak, aki ápolás alá vette a meglőtt embert, do felgyógyulásához nincs semmi remény. Black Tamás elbeszélése. \' . r ■ ■ - \\ ■ - ■■/\'.•■_ — Beadnia*oenciák aa aagol-bur háborúból. — Nem fogjátok elhinni . • . Nem hittetek nóavui » u.uíikor ztr.:, atíkor állítottam, hog^- a harmincegyék csapatja nem élő asszonyokból áll. Azóta meggyőződhetett mindenki szavaim igazságáról. Találkoztam akkor velük. Nem bántottak. Hanem a vezetőnő, egy angyalbőrbe bujtatott ördög látnoki képességgel ruházott fel. Azt mondotta, hogy ha ott látom egyik-másik honfitársam homlokán a véres foltot, tudjam meg, hogy az halál fia. Ok meg fogják ölni. Ma, holnap, vagy holnapután, de meg* ölik. És én azóta állandóan ott látom a vérfoltot a legtöbbnek homlokán. Csaknem mindeniknek meg kell halni ebben a háborúban. Nézem a tükröt mindennap százszor, pedig eddig nem néztem száz napban egyszer sem, de a magam homlokán nem fedezem fel a vészt jósló Kain-bélyeget. i Hogy meghallottam Bruszt szégyenteljes vereségét, isszonyu düh fogott el. Rohantam oda, üldözöbo venni a gazokat, kik így bánnak el velünk. Nem néztem sem jobbra, sem balra, aztNsem tudom moddig lovagoltam, mikor egyszerre mintha lovam elveszitetto volna a talajt patái alatt, kővetkező pillanatban repültem. Nem láttam semmit, elsötétedett körülöttem a világ, ¿sak azt éreztem, hogy a nyeregben ülök, a ló hátán, de a ló nam vágtat előre, mint egy piílanattal előbb, hanem repül lefelé. Repflh . » • repült. Én azután — talán elveszítettem az eszméletemet, talán más dolog történt velem, de hogy mi történt, nem tudnám megmondani. 515 Csak azt tudom, hotf mire felébredtem, lobogó tűz mellett, pokrócokon fekve találtam magamat. Köröskörül égig meredő hegyek, a völgy katlan, amelyben voltam, nem volt nagyobb táborunknál. (Folyt, tóv.) Vegyaaerak, gyógyáruk, plpare-4« illatvsarak ajánlható legjobb bevásárlási forrása ICO Atlér kilója darabja. Ftj«skáp»*JU 16, karfiol XAITIOIX Budapeat, VXDL, Hwynkl M. M. Itsastla foïcnLj aaájri* ára^í-^l korona; (iieUanl. Art 70—»0 SU4r. Hwű ryárta»i.\'ir. Kap* bató mmdaoeU, Talaoial iKluiaaa UkSÜS 8 koc érié ke rend el éa- _ f^naU nél bérraaatra a ) labbert aa. BUTOR, saját káaaltsxénytt kárpitoa 4a aax-taloa butor legoloaóbban kapható a készítőnél „Első Alföldi Orvosi Mttszertár" (Qrifopa*éiú*cMüin(ég9l) Hudoll-U* 0. ^ SZKOKD. SC Hükó-p^ot^ Sérvkötök ÄlS!\' műlábak, mükezek, haskötök, kötszerek ^ ^iÄSt* ** Gummi- és halhólyag kulöntegességek, torda, Jgnuár 15.. tm ■MH Magyarnak Pécs. Németnek Bécs. \'■■ ■.... No küldjük péaitünket külföldre* Z" l.éjjobb órákat és okasereket küld SCHÖNWALD IMRE órás és ékszerárugyárus . .....t:----FBOIBTf. -V Nem MaaX »Argyské?-* 2 pésst --9» klcssr&sni. ac i"1 sae 3 évi jótáulabeal, i Valódi ezüst kétfedeL onkor-remoat. erős szerkezettel, szép kivitelben — — — (ti 8.85 Valódi ezüst tula remontoir* ank«r kétfedeles óra--frt 10.80 Egy pontos nickel frobúra •szép kivitelben £rt 8 60 Ii\'ky pontos nickel ébresztő óra „ .100 Vnlódi ezust remonloir-óra \' pontos járással —\' — — „ 6.— V 14-karatoa aranylánosok csinos szép kivitelben: 20 griunm nehéz 2,> írt, «¿5 yranua uetóz 80 írt, Ü0 gramm ífahéz 30 (rt, 40 graxam nehéz 47 frt 60 kr. — Mindou lincxbo* aranyba foglalt köves lógók külön mérve 1T>— lü gramm súlyban 4 Ért 60 kr. Mindén tárgy a királyt főpéuzvardshivatal által mogvizsgálva és bélyegezve. Hittat»**« áUuü és aro»yiroM»kk»i. - Tébb omt •Uamard Urál birtokoaakae vaa. Hegy képee árjegyzék ingyen ée bérmentve küldetik. ! INGYEN 1 küUjöJi 4rJé|ry**kt»kot és mlnU- ¡crAlUményftnkat, Latlybél 13 forintértktail-tünk ry»pJu-»«öw»t«Kböi divatos férfi 61-tínyikoi v*fT téli kakitokat. Elsőrendű mérték utáni szabóság. tUDAPEST, • * It r V1IM F^rzsóbot-körút 5 Alapíttatott 1800. Edelmann Mór rfti»t*oiox 6rá* éb okszerósz ■ Íva-z. és elad nnnaennetnO evany-•xöat. ».«•t>i»óu«* fali úrikat Qtk»*«ire4»jfj*bait. Javítások ok»2ei< or;Ui)4i jutsi.vos áron jótüiás | ui»U«tt oszinaüliatnek. — Pontos ki- I 6£0lgáiái. ó-ii i a 4 Kávé Jea Aphrodité. »............... Ajáelona a e. é. b&lgjkSsSaaégn«* as arcbőr as\'pségéaok ápolásira ox Aphrodité eréuiat: Nsgy kígoly ára 2 Urona kicsi 1 koroaa 20 íílUr. Apbrodit* poudar: 1 korona 80fillér, ápluéáii* ssapaa 70 fillér. .Santal Salol" e légrtvidabb idö alatt gyétyitia férfi *knil a Iwgyos6fo!/áal ia bolya«-kaUrtul. Ar* dobotonkiut 8 kor. 40 fillér. Vblédi kisárélac kaphat«. HESZ GOTHARO gyégTSMrUrábaaeMG«nQkere«atb»s\' ÚJVIDÉKEN. 8rimUU» WtUa *tíiaí kotxSM <m 6» «7 4* 41a f«oill« Jeetbfcaa ajéalkaljuk. mí ItendelOlntéxet írt t.aa írt l.SO frt t.liO frt 170 tii 1.t>o fit 1.4P itt LO» frt LAO fit ».eo 1 kW HUtartá- (íxta .\'41 : Lili Vmoai (T*TImm1 I küjr.Ttoíi-» i» »U*lj i kiló Cubm (Unom) 1 Vilo GyiacT (tiootnj iküin.sc. i Oto nocca <!tfS») 1 kilo a.»oT JAru t kii* titoy Jira (¡* Co.) KUJaw« t^tiíiU neont» fn««to pú k\'.lt kiri-fbitt 1 lIHVttreÉlvrt.fic. i»i 1 küú Uoobi 1\'vilvU \' 1 kU6 Cuba P\'rMIl Kav^h >/. csomao8\'haío lUUIÓSáiiid mt,(Uti. kor. tá írt 1 u0 -------------W frt MO 10 Irt ».Hö frt as küi» poittiMJuUl (»«If ban Ubb ír küJHhoii, mir v"11 " 21« Uljwtn biroiMiU* 4* mólra kfiU. \' Balogh László kávé- éa te* kiviteli üzlou • Badepeat, \' rMalét Vü, U«lt4abUl\'*r-ttt<3» 1»r. VUL ÚXLIréuy.M SS ".1*- pobAuy-u. Cl. l.SLQólúuuiahn, Mist. k«T. 1 4 kili IUÍUiuwI 1 SkW Hi/Urll>i 41 BlÉSBt YUflfei\'-ü 24.5ÜB , ea e»«r* «aeU*4C. Dr. GARAY ANTAL Ur. ««kUIt flórra* » MSÜ bot»t»*Xít ét Mrtu)oií txakOTT^U, rt*-rril bútfi] «awr«l, (focao, «.Upoajn uiiodcn-o*mt ffrS- 4é oM attól btU<*4<^«t Uagycti- f^lrin. ffioittktt. ti ÍBftifAii. uWb»jxit, kiijv* kon M \' MKMjtti.. ni> b4rb4t«^*4f«v, tljrfr^.\'-y, fw&erúl, étMluliii! 4* ooutat ki^i- W.4 wtdm\'nrnrtl ki[>rtbilt tn»<lir«M ueilat. ÜyvtrM*\'iJ-+í lf«l. Hcudii»»: OJ ~ m \' poolt 10—4-if u m I—S-lc- Levelekre válaszol. ¿sas 4 öyóyysrwsk/ol goadMkeJik iöSN f 3D féle lovo- vtráaot ti \' - Mrr* 0 : LtUvit korkat, koroJ ^ 4 Itt, frutlltUl <• vtrá«< \'lUcitfa tini « «htf! >U a • Ceernoák-féle lyflíDOf is virtisztitítíi^ culy nii>4riiklt titydfTil t V\'o^V iim 4tvijya ara. i.i<i aja4ialtai, } j I0n»k íij a bit ájulli* r»i. kintk ula.-^(tfadt> aiilt, liiuk k«t*-t«v-•\'r»*:7 rlnkMt(«f-t T»n kinti ké.jPlf, r«u rait tirinUé Uiit fijda^mai rannak. l\'itu Üit* az tntlltiU koUpécekrt biitoaaa klíT«f filjt, ajiMt ka birki tbbon a kajuaa ««a ifjvn ktlilt »* bana/taaa 4« t<4«it4t** Itat. Kaybaté:........... ■ \'¿i i? C\'.firroil tolj CTégTooréainél _ ríROY-KlKlNDA^.Il n fi Orient szálloda Bttdepeet, Kerepeel-at II. a aépoKiokás áUKonékoo Kiköni etaládi ssálló boly. Ssobik 80 krtól följebb, beleértve ▼illany viligitxs\', Kyoro 4e figyalaos kitzolf^Aláo. Polgiri árak. Jó kávébás és éUorom a házban. Toljoi tiostolottol, Foltin Antal rtillodi*. » Kér»rtadtl»l utátik • noka krakWl mit*) aUaalik ír*rfdmUy\\ Umatk. J SZÉP BAJUSZ á férfi éftvuig*. Aki oanok birtokába akar jutat, a« kssanálja a Wlnklar Simon-tála OLIMPIA LUSTRINT £s«n folülwtilkaUtlao kéositméav, e saolyook alkalmasáaával a bajnsst alojf .sobb állásba lobot hoivoni, ha oson LoatriaDol a bajooa jól Maodvesittotik. 4 bsjwtak\'Hörol Utoeé« fiorinti alakba folköUotik o » bajasskltőt Mindaddig rajta bnryjnk, aroig •« tolieMn m«g*eá-rad. A bajutkketé olUvolitisa útin a bajon« napokon át tnsgtartja eaép aJÜÜcJAt* fényét 4« éielyemnarO lágyaégAt. t &»»g ára i Sor. gte b*kQldéie mellett bénaeutv* saálitesi Egj«dtlU kétaitéj* ée folUlálój* VINILB8 SIMONiliaUziriax SZABADKÁN. f^dsAaaoW-.Degy áskedwegmény be» eéeseeOI&etet Zöld koszorú száüúda Budapesten, nan it< tluk, Ltaolotóbu nallo<U a fórárotbau ujonn alakll*A SO tjgb¿r¿l imytLbiivj. IJífioi, kíayol:uofl hmUUc 6o krtól feljebb. =-rrr; & potec • kololl v41v>na*«rtél. Vondé^tö éo kivoliic. - - Úa¿sa éjjol ayltva. Ttliíon 67-41. TtltfOB 67—41. flhnr UUÖI Cslfsrsi ««uiin-iuj^ trvn ucmdioi adiau/iiZ li inad« i . \\ Természetes - Solíör-viz, Ai Obet-Séltersi ¿avády forrás hirnevosgYÓKyviJÉaék van el ismer™ kü-lOn&son a mell. ^ége.ói hurutos bintalmaknál.Ak ido«ok<-t «rósitiís ms omésatósi saervftk működésit holyra állítja. KaphMó mindéi* fiUter-kertktdésben. Főraktár-. Budapest Vil„ Huszár-uícza &. ÜJfloneáfir! OJdonsiff! Borotváló por! A borotva fölöslege«H K rtafUlaa 4« u arerta toljoso* Artalmatlaj» borotválópnrr«.l bilkj ti í pete alalt »iui-ra ui.\'lP-M.\'t.\'írimli-» tn«;At mtmt<sn rlíii>trs Uiiuli* noUul tt a nrUüi, hi>tY borotvát üaaxnAlna, " - • ölés. lofOjryY/ortibb koxolés. l\'rubactom»s (Uftrtri bor<i\\Y^lislic/i lielyb-jn #< rid«kor> 1 korom, kit «ttri borvlvilaihoi ota kit Uolyb.n 04 flllir. N.iff dob\'» |l ktl¿) 5 korooa 60 filtúr liati\'i\'i\'ali atiMilávial, Ii.)/t4»ald ennttukúj UO flUór. (jtin-rtUél Ttfy ¡u íiattt eUMt-r. buküldt^o mellcU bérmoalr«. Kizitolai kapliaU Dudapotlea : Z*4okto* X4»étmai VX, Urtw^rtw s. mím. B3i ikúsipéMért ti0 résiletfl-Ketésre legolcsóbban y BUDAPEST, József körút 26 r Kípee árieoyzék (ngyea ée térntve. Sleustadtl Mór Claveíhsrl I éo Mtra^c^lkMil kifféMM . 4jS 1 kMOBS. Sebaffér Unir ftli ftt b «ajjttuíncU. m>c¿Ti» » , .réW\'.i a fo{h««t L tttartutja a fo»k4r»t; a n4jtt/(vtl dMÍn(kUl>. Ata I kar. üvegüzlete Baján. ErxsébetKiréljBé« utoaa KoUár-hás. Ajánlom a n. é. közönségnek üveges poroaelláti raktáramat, hol agy minden háztartási, mint fényüséai ozlkk található / l Táblám nagybani eladása , képek és tükrök keretezése. A legújabb, legdivatosabb éa leg-isléaesebb kivitelben jutános érőn. Kiváló tisztelettel \'Neustadtl Mór üvegkereskedő. lámflrnteu éMxrretatAnloli Ui ki as lUtulajB kétr.lUtt IRMA ARCKanőCSBHN a l««klMM» M4rttkb«B 1* irUltcaa Mtrt tud klMwtatai, asoakaa wiinda**» aUayé- k»t i.)Uj\'-j» Wtl;rk K7 i* »K-tUrtilé kanAct-tiJ u,<-|k4r«Ulhiljk. átat kk Urür » iTTnaii lifílr ,1 ka». fi. a halitt tlitfslti t r.outiralé km* SK^ppn» kikéjilin UaoOa m*pp»s, ki««eé flWtaL ára Sé Ollk. A hoJ^£tartósé Irma hölgr$rp°* IcapktVé: /»Wf, rétsa ti eriass H Ü* ár» 2 koron», CtndurengG-Tasb^r í0b9riw (fytMMttrttiU; hatmiUnéi trrotl rood«l«l Maiiot KaykaUk klxAxóUc Reik Gyula I Xlegykaniasin | Tiliz vanlr ÜJ TALÁLMÁNYI Idő és pén» megtakarításit érjtlk el, hogy haabrünni Zwelgenthal*íéle gyorstüzelőt tőnrónyileK védve j mely a legjobb a világon, hassnáljnk, [ Fa vapy petroloum szükségtelen I Meg-i^jlja gvorsan a szenet vagy koakszot mindenféle szerkezetű kályhábán. Egy\' drb., mely 2 fillérbe kerül, elegendő ogy reggoll olkéasitéohez. Kapható Magyarország rósxére csakis Gut-mann Dávid urnái. Oudapcsten, Vifl., Hcr-nád-uteza 28 I. 10. Házhoz szálijtva 100 drb 2 kor. Vidékre 200 drb csonúigoláRRal együtt 4 korona. Elárusítók részére 1000 drahtól feljebb leszállított árak. Kívánatra tőbb előkelő elísmervények előmutattaUipk. mm Kálnai Lipót utóda ^»^eWMuafciCTeULaMatftiJ^ \' JÍS^fíi\' \'aCUBwsVi Keztyűk és miaderek ée Ja^ttetfcak. ^ H. áttoljam 16 szánt Nagy-Kanizsa, 1902. csütörtök, január 16. f jj szám 2 (Wir. NAGYKANIZSAI FEISS ÚJSÁG SSSK Előfizetési ára: Helyben házhoz hordva egy hórm 60 fillér. .*. .\\ "kWkre póstai kuldéswt orfy bóra 1 korona 20 fillér. Kiadó tulajdonosok: y Krauss és Farkas. Szerkesztőség es kiadóhivatal: Kraus« és Farkas papírkereskedés« Felelős ssera«sat*i U.OKVAI HUQO. Két p©tici©. ttöűjsisüik napoata korán rcssc!. .Nagykanizsai Friss Ujáig" szerződése* nyomdájában. Mit akarnak az artisták? Araig as olyan ember, ki már egyszer rossz fát tett a tflzro, hosszú és kitartó kifogástalan élettel meg nem győzödtet arról, hogy a becsület és tisztesség útjára tért, addig mindig bizalmatlanok vagynnk irányában, mert az emberi természet olyan, hogy arra, aki egyszer, ha csak ezüstkanalakat lopott is, nem mer többet rábízni semmit sem. Nekönk az u. n, artisták hiába beszélnek a szerelemről, mi nem hiszünk nékik mindaddig, amig félretéve minden csürést-csavarást, maguk nem- kérik, Mjtiogy a főkapitány csakis tisztán magyar előadásra adjon engedélyt. Talán még akkor is azt fogjuk hinni, hogy valamelyes huncutságon törik a fejüket, mert huncut a német, do látszólagos jó törekvésükben támogatni fogjuk őket, amit most nem vagyunk hajlandók megtenni. \'«« * \' * Az a nagy vihar, mely elsöpörni igérto a német brettlíl, elült, do az osztrák-magyar artisták még fáznak, hax reája gondolnak és most már megragadnak minden alkalmat, hogy ilyen magyar-viharok ellen biztosítsák a nékik értékos bőrüket. Most a^udapeiti fővárosi tanácsot tjsztelték le egy momorandummal, amelyhez nem szólnánk hozzá, ha a tanácsban csak egyetlon ember lenne, aki a dalcsarnokhoz másként is értene, mint esetleg ugy, hogy ottan előadás Után jól lehet mulatni. Igy azonhan egészen röviden hozzászólunk a memorandumhoz és megmondjuk, mennyiben van a daltársulati tagoknak igazuk. . Abban nincsen, hogy egy ^hónapnál hosszabb időre akarnak engedélyt. Ez igy ahogyan van, nagyon jól van, mert elvenni, nehezebb az engedélyt, mint újra taeg nem adni. Hogy csak daltársulati tagok kapjanak engedélyt és csak az artista egyesület véleményezése alapján, ez ismét túlságosan bátor kívánság. Azok az urak mindeddig nem szolgáltak olyan nagyon rá a bizalomra, hogy ilyen óriási adaggal érdemolnónok egyszerre. Maradjon xcsak. minden ugy, ahogyan van, az üzlettulaj < nos mindig több biztosítékot adhat il artistánál, akinek semmije sincsen. A1 artista-egyesület a maganéme-tesítö hajlamával, pedig egyáltalán nem szolgált rá a magyar bizalomra. Amit a facér idegen énekesnőkről mondanak, abban igazuk van, ezeket a rendőrségnek tényleg nem kell megtűrni és igazuk van abban is, hogy az engo-délydijat a város szállítsa le, mert ez tényleg túlságosan nagy. Do mt itten egy kis módosítást ajánlunk : szállítsa lo 80 száztolivpl, ha tisztán magyar előadásra szól az engedély és emeljo fol a háromszorosra, ha az előadás vegvesnyelvü. Amit a \'külföldön élő magyar árlisták- ról mond a memorandum, az huncutság, mely arra való, hojy a német zenger bőrét itten megvédelmezze. Magyar, tehát magyarul éneklő artista alig van külföldön, aki van, az is nomzoiközi, a művészek pedig, kik mutatványokkal mulattatnak akár pápuák, soha senki nem kérdezi a nemzetségüket, se itt, eo kívül. Ennek a huncutságnak tehát ne tessék felülni. Abban már ismét igazuk van, ha azt proponálják, hogy minden zengerájt éjfél után ogy órakor bo kell zárni. Helyes I Ugy legyen | Félannyi lebuj som működnék Budapesten. Amint az is helyes, hogy hotel garuiban na lehossen dal- c3nrnok. 1 • i •■ \' Szóval, igazuk van az uraknak mindenben, amikor az erkölcsiség nevében njánlanak újításokat, • de nincsen semmiben, mikor a magyar szó rovására kezdenek alkudni. v Ebben a tekintetben nincsen alku. ± mm IÁ f\'A _ ^ Gyilkosság vagy vételien? A poseni színházban előadás alatt tegnap előtt izgató eset történt. Két színész állott a színen szemben egymással, a darab cselekményo értelmében mint békithetetlen ellenségek. AV, egyik pisztolyt emel ós elsüti, do nem talál, cktor a másik lő és ellenfele összeroskad, igy kellett volna ennek történni, do nom igy történt. Az első lövésre a másik színész hangosan felkiáltott és összci oskadt. A lövés talált. A színházban óriási lett enre a rémület, mire a szerencsétlen színészt lakására szállították már haldokolt. Az előadást félbeszakították és a vizsgálatot megindították. A kellékessegédet, a ki a pisztolyt megtöltötto, de tagadja, hogy golyóra töllötlo volna, a reudőrség letaitóz\'otta. Bevitték a VI, kerületi kapitányságra, ahol lezárták. Ekkor kiderült, hogy az illető Waitzer Sándor 23 éves temesvári születésű volt vaskereskedősegéd, aJd hónapok óta foglalkozás nélkül jár. Bevallotta, hogy Ő követte el a lopásokat a házban. Bűntársa is van, egy rendőri felflgva-let alatt álló nö személyében, aki a lopott holmit értékesítene, de ex még idojokorán megszökött és lakására sem tért vissza, félve a letartóztatástól. A rendőrség keresi. Milliomos loánya toloncuton.; — 8aját tudósi tónk tói. — \' Budapest, jan. 15. Igazán megható annak a szegény nd* nek az esető, a kit a napokban a mentők a Király-utca és Csengery-utca sor* kán felszedlek az utca közepéről és b#* tz llitották a dologházba. A nö Bussevalkuvics Teróx 46 óves csavargónö, a kin szivbaj következtében keletkezeti nyavalya tört ki. A csavargónö Prágábau szülelelt és • milliomos Buzsohalkovicsnak volt p leánya, a ki tudvalevőleg 1890. teljesen tönkre raeht és aztán agyonlőtte msgát. Egyetlen leánya husz évvel azelőtt megszökött a szülei háztól. Otthagyta férjél ós két gyerekét ét bécsi Volksingcrrel állt össze, a kivel bekalandozta az egész világot és sokat sülyedt, mig végre elöregodve, mindenkitől kitaszítva koldulásra adta magát. A rendőrség a szerencsétlent szombaton toloncoltalta haza. . Két pstlclúu Tolvajhajsza a Hungáiia-utoru — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 15. Nlgy ribillió volt az este a Hungária-ut ÍÓ, számú házbart, a hol egy már régóta keresett tolvajt sikerült nagyno-hezen hosszas hajsza után elfogni. Singor József szatócs már régen ész-rovotte, hogy valaki a házban levő pince raktárt alaposan megdézsmálja. Mindenféle fűszer, pálinka, bor stb. tűnt el. A háznak többi lakói szintén panaszkodtak, hogy valaki mogdézsmálja padlásukat és pincéjüket. A rendörségnek bejelentették az esetet. A főkapitány erre kiküldött egy detektívet, aki mindent megtett a tolvaj kéz-rekerilósére. Ez ugylátszik azonban ész-revelto, hogy detektív lesi és várja, hogy elfoghassa. Azért a detektív elhatározta, hogy mindenkinek tudtára adja, hogy a tolvaj el nem fogható és többé nem jöhet vissza. Valójában podig este titokban, ugy, hogy senki sem, csak Singer látta, visz-szatórt és elbujt a pince raktárban, elhatározva, hogy a legnagyobb titokban kész lesz éjjeleken át is leselkedni. Az este már hat órakor elbujt a pincébe egy hordóba, ugy számítva, hogy a tulvaj valószínűleg esto jön már, mert ugy gondolkozik, akkor úgysem keresik, csak éjjel. Jól számított. Alig- helyezkedett el neszt hallott/A pincében valaki a földön kúszva jött.ftz ajtóhoz, a melyet alulról kiemelt és aztán bejött a raktárba. A detektív a tapogatozó tolvajnak i kezét ragadta meg. Ez azonban rémületébe kiszakította magát ós elfutott a lépcsőn ki az utcára. Persze a detektív utána és folyton kiabálva: — Fogjátok ell / Hossras hajsza után a menekülő tolvajt, aki a Városliget fpló futott, az ipar-csarnok köáelébeu egy elébe kerüli rendőr lefülelte. — Saját tudósitóntól. -5 Budapest, január IS. A kúria mindkét választási tanácsa foglalkozott m i délelőtt peticiókkal 27. II. számú választási tanács Vavrik Béla lanáesclnökleto alatt kihirdette a tegnap letárgyalt magyar láposi mandátum ügyében az ítéletet. Aa Ítélet a petiolót visszautasítja azzal az indokolással, hogy a kérvényezők sommiféle konkrét adatot nem hoznak fel. A mi Teleky Sándor grófnak azon állítólagos ténykedését illeti, hogy egy választónak 30 frt-ot engedett el, arról kiderült, hogy nem igaz. A választási elnök ellen tett vádak szintén olyan általánosak, hogy fölösleges és cél nélküli volna a bizonyítási\' eljárás elrendeléne. A beadott petició szerint, két-három nappal a vízaknai választás elölt megjelent ott egy barátságos idegen, dr. ilomory László s mórt tudta a módját* szinte rohamlépésben hódította meg • kerületét < • Hámory és az omberei, legelőbb aZ oláh napokat keresték fel b ezekkel al*-kudtak mog. A külömben „passzív" románok, Iktván a pénzes jelöltet, ugyancsak aktív részt kezdtek venni a választásban. Sorjába leszavaztak Hámoryra, a\' ki igy 169 szavazatra tett szert és 17 szónyi többséged Vízakna képviselőjévé lett. Az ellenjelöltjei Zeyk Gábor, a volt\' képviselő, továbbá Söpk\'éz Sándor és dn Hartmann Elek és Bródy Lajos fővárosi ügyvódók voltak, a kik négyen együtt csupán 142 szavazatig vitték. A választás ellen Kronberg Grola ée még kilenc választó poticiót aaott be, a melylyel ma foglalkozott a Kúria dr. Poím Andor elnöklése és Zaohar bíró • W tHkdAsflunaoJlei«. A kérvényezőket ÍíMkví\' tUjoi képviselte • táJ-to aléfou, a váWi.1 dr.\' Durvái Wp es ha? ^attaséként dr. Ktaig Fereno ügyvédik vé4ehu<*ték. A petíció ac iauv; XV. t.-o. 8. §4aak t, ÜU 10, «s 27. ponljai alapién kéri a válaartás érvénytelenítését s tejfeMM sorban, hogy. Hámon\' nem válouió é* hogy a mandátumát, mint a kerületben tel iesett isme reilen ember, j tfestán vesztegetés «»íján szerezi*. x ~ AlaW fcfoaéa aam tétetvén a támadok kérvénye ellen, a Kúria tüstént «7. ér dfcmlejjes tárgyalásba fogott • Dr. Ragályi kijelenti, hogy a választást ar. im. éri 16. törvénycikk 3. "g-úuak óupán 1. és 2. pontjai alapján kéri megAcnunisítenJ. Mint a kérvényben tölte, óioit is állitja, hogy, Hámory tablónak nincs viUaaatójogs. Állítja továbbá, hogy ">lAmory tudtával, boleegyezésévol és »•Isxességftrel a lojloplezrtleQchbül folyt a vízaknai választáson a veszteget«?. &ou»áiVMke<im nem kíván, <le be->• uJaie kell as eíőamóayokvót A körű leiben nagyon kevés a választó, elég iflO szavasat a többséghez a igy gaz dqg urajujak anqál ajfalinasabu talaj, mert a választók szegény i oláhok. Üzek pedig azt hiawk, hogy a politikai jogot pénzei tenni jó szokás. Szokás továbbá t kiMMmi, hogy ott nem felkérnrk valamely kivájj férfit, baneiu megvárják, a mig jön valaki — pénzzel. r\'«< jött is Hámon-, egyesen az oláh pópákat ke-rnvp lel s vélük csakhamar szépen mag is állapodott. Történt pedig ez akkóat,\'hogy először mftnlen ohty iskolának 2000 frtot ígért, t.lána pfldig egy cseppet nem röstelkedett tudtára adni minoenkinek, hogy a í^rtxzel nem fog takarékoskodni. Es\'eal he is bizonyította amerikai gyorsaságul. A véla$rfás reggelé*» kiállt a piacra 4 fél 9-től 9-ig szépen elintézett mindem, folyvást kezdően . tartva pénzzel bőven megrakott tárcáját. Tehát maga a jelölt f»cl«edctt igy, ami mégis csak-a ritkaságok közé tartozik. 1)« osztogatott IMmory ssdvarofcat is marékszámra s liőgy ezfel megvewtegeini akarta a választókat, mutatja a kivetkező eset: Odanyújtott egy csomó szivart egy fiatal oláhnak s mikor észrevette, hogy az még ntlm lehat váhttttó, rászólt: — Add csak vissza, lilez neked nincs ■».»i ~. . ■ * íTHTBWnm. Máskor igy szólt egyik választóhoz: — Ihi nem akarjátok, hogy feloszsxák a legelődet, engem vegyetek. . De nom átólloUa Háútotv egyenesen igv izélni választóihoz intézett beszédében:« • — Ku nemcsak ígérek nektek pénzt, d* pagadni is fqgom. iTuWcfre /a kérvényezek képviselőjo t*nukai uovez mo«, majd mogjogVzi, hogy a vesztegelésoKct Hámory érdeKÓ-ben egy magával hozott ,alUliüazotT : tíudjáu Miklós kurticoi lakos végezte. Kr. a Kádján, a ki odavaló, a hol Há-moryuok a birtoka van, nyíltan osztogatta a pénzt, kinek bankót, kinek wog •j^üstöt. Még egy sor tanú bejolentújo után kéri a választást órrénytoloniluni a egyúttal megkeresni a képviselőházat az iránt, bogy uj választást irjon ki. Darve« vúksztáavédö szerint tele van a petíció útvesztőkkel s csodálja, hogy vHe n Kúria elé merészkedtek jönni. Mindenekelőtt bemutatja u pócskai kerület választói névjogyx.ékót, amelyből kitűnik, hogy Hámory- igenis választható volt. Miután ellenfele a törvény 10. éa 27. pontiaín\'il nem szó), csak abszolút évvénvteMsaégi okok maradnak ezután. A kérvényezők Hámorynak a kerületben megjelenését kalandor-politikának mondják, aJiórt, mivel csak pár nappal előbb jelent ott meg. tO. nem egyéb, mint az ablakon való kifelé beszélés, tudniillik abban az órte-lembtfft, mintha itt valaki betolakodott vokia a pari«U>w*1bc. Igaz, a jelöltek szivééin keresik fW a kis Vízaknát a hó) ínég fhtar költségekre sincs ezOkség, .W - de hát nem ugyanezt tette-e a többi négy jok.lt. Mert aégy jelölt volt még Hánioryn kivöl. • \'•\'. /• Hámorynak 159 választója volt s azt állitja a petíció, hogy ezeket mind félóra alatt vették meg, fizették ki és szavaztatták la, • R V Féhir» ala" ™ f^ikai lehetetlenség, de kitlApbffn 1* Valótlan. Hámory *cmmi ilyes veeskgeteshen réaat nem vett a mert még a részessége sincs bizonyítva csak ugy puiztún állítják, lrngy Rad-jáu Miklós a* ő alkalmazottja volt, — az egész vád légből kapott valótlanság. Ha Badján tetl is valamit a iavára és korteskedett, e*t a saját szakállára te->i»«a j>iflH A íintíl nlfnlmtrrtijn Uámf). ívnalí, nem ís kurticsi lakos, mint cz, hanem budapesti. Kuoek bizonyítására felmutatja a kurticsi elöljáróság bizonylatát, n mely szerint Rabján líudapeston lakik. Végül rútért a védő aa iskolai adományokra s a petíció elutasítását kviiCi A Kúria fél 4 órakor, hosszas tanácskozás után elrendelte a vizsgálatot. Szeli Kálmán állapota/ Béos, január 16. A Széli Kálmán miniszterelnök állapotáról ma kiadott hivatalos orvosi jelentés igy szól: «-. 0 cxoolenciája az éjjel nagyon jól aludt. Reggel általános állapota nagyon jó volt. A seb gyógyulása normálisan és kedvozüen megy végbe. A mirigydaganat teljesou megszűnt. Érverés ¿s hőmérséklet rendes». Charas császári tanácsos. A király ma reggel is tudakozódott a miniszterelnök állapotáról s azt üzente a miniszterelnöknél;:, hogy ne utazzék vissza Budapestre, amíg az^ orvos meg nem engedj. £ >.,. , i Most, hogy a gyógyulás immár télies, mondja s félhivatalos, nom titkolják többé, hogy a miniszterelnök nagy veszedelemben forrott, mert köny-nyen aggasztó komplikációk^ állliattak volna be Upak Széchényi Gyula gróf, a király személye körüli miniszter erélyes unszolására határozta el magát a minisztorol-nök arra, hogy vasárnap operáltatja meg magát, aa Autoflomiai kongresszus. ~ \' — Hatodik nap. — Budapest, jan. 15. A mai ülésen gróf Szapáry Gyula elnökölt. Osernóoh János kanonok azt látja, hogy a 27-es bizottság nem tartotta oléggó szóm előtt a katolikusok jogainak Védelinot. Wlassics miniszter oly szűkre szabta nz autonómia határát, hogy nz a semminél ¡3 kevesebb. A püspökök kinevezésére nézve a ja-tftsíat azt konstatálja, hogy a kongresz-»zusnak e tekintetben legyen tanácsadói vóturna. Fz nem mond semmit, először, mert a kinorezós a király személyes Íoga, másodszor ina*» ezen vólum a Lormányt Ugy som kotolezi. Mig FXitvÖs minister a törvényből ma-gyarájUa ki az autonómia szükségességét, addig a mostani kultnszminístcr egészen más tényezőkre támaszkodik nz autonómia megteremtésében. Szóló visszautasítja azt az elhangzott vádat, mintha a katolikusok nem tennének semmit az elemi iskoláztató érdekében. A főpapság folyton nag\\* alapítványokat telt o célokra ós Simor hercegprímás maga egy milliót áldozott erre az ü/0nrre. A tanulmányi alapok fölötti ellenőrzési jog. ugy a hogy a javaslat tervezi, mit sem ór, minthogy a minister a kongresszus idevonatkozó észrevételeit csak akkor terjeszti a király elé, ha neki tetszik, ha nem tetszik,\' hát nem teszi; senki iú$ semmi őt erre nem kötelezi. Polomizál Apponyiral ós azt igyekszik kimulatni, hogy az autonómia, ugy a hogy azt a kormány akarja, nem ór semmit,\' mert azokat o jogokat, melyeket most akarnak biztosítani, a katolikusok már eddig élvezték. Ezzel szemben a protestantizmus autonómiája már száz év óla fonáll é« folyton fojlődik. A katolikus iskolákban igen sokáig oly történelmi könyvet használtak, amelyben a lények a katolikusok rovására meg voltak hamisítva. Csak egy főpap erélyes közbenjárására változtatta meg u miniszter a tankönyvet. **kovszky István : Hisz a ministe-rek, mind szabadkőművesek. Osomooh János ezután a jogfenlartó nyilatkozatot bírálgatja, melynek szerinte nincs semmi gyakorlati értéke. A 27-es bizottság javaslatát nem fogadja el. MaJláih József gróf: A mikor a 27-as bizottság ujabb javaslatát megkapta, olgő impressziója az volt, hogy némi vÍMZaeeést jelent az előbbi javaslattal szembon. Do ugy volt kiállítva a kérdés, hogy vagy ezt a javaslatot kell elfogadni, vagv nem kapnak semmit. Ha vizsgálja a dolgot, arra az eredményre jut. hogy a javaslatot cl kell fogadni. Ha határozat nélkül oszlik el a kongresszus, az az érzése, hogy egyhamar nem fog összeülni. Ha a kongresszus elfogadja a javaslatot a részletes tárgyalás alapjául, akkor k kormány kénytélen lesz nyilatkozni. Kifogadja a ja-vaslatoL (Eljonzés.) • y< UgrOnGábor : A katohcizaiusnak fegyverre és nem bilincsre van azttgsége, hogy föladatát teljesfcheee*. A katolikus egyházban ma már nincs meg a régi erény és a régi erő. Ennek okát abban Uujo, hogv a katolikus egyház szövetkezett a királysággal ée állami intéz-mónynyó leU. A kaiolioiaaswnak vieaaa kell térni a regi alapokra, el kell válnia >«z államtól és el keli hárítania az állam protekcióját. (Helyeslés, tapj.) Az éjlam olv autonómjával tartozik a katoUkutok-, uak, a melyhez a törvények alapjtm joga van. A katolikus egyháznak nem protekcióra, hanem szabacUágra van szüksége. (Taps, éljenzés.) • Kiss Bálint az erdélvl katolikus önkormányzatot ismertette.\' Olt az autonómiát nem irá nyitotta a politika, hanem csak a katholikusok órdako. - Jr. • Ai erdélyi autonómia sem szerzett meg mindont egyszerre. Ezért mek kell elégedni a^ elérhetŐvel. Elfogadja a 27-es bizottság javaslatát. (HelywWs.t -y Az elnök az ülést berekeszti.\' A Magyarországon tapasztalható fole-kozetl féltékenység oka, hogy vannak elsőrendű és harmadrendű egyházak. Az állani nem tulajdonosa a katolikusok alapjainak, honom csak kezdője és csak n kurátorok gondosságával ^«kezeli. (Derültség,) Az állam a saját vagyonát nom hagvtn a kormány kezében, hanem eladta, (.^»gv derültség.) Kppon az állam volna liívatra az ellenőrzésre. (Helyeslés.) Most azt akarjuk, hogy olyan kiegyezést kössünk, a molynál semmit sem kapjunk A panasz nem az, hogy a nép nem vallásos. hanem az íntellígencif nem vallásos. (Helyeslés.) A kongresszus akkor cselekszik Tiolve-sen, ha ezt a javaslatot nem fogadja el. A toljes, törvényjogaínkból folyó autonómiát "követeljük és ebben a főpapság ne hagyjon magunkra. (Hosszas taps és éljenzés.) . >\' Hzkovszky Istvánt No hagyjanak caeibcn. • Ugrón Gábor: Allianak az élünkre és akkor minden katolikus követni fogja őket. (Porcokig tartó taps és éljenzés.) Ugrón nagyhatású beszódo után az elnök az ülést öt percro felfüggesztette. vW*, Tomkánó vallomása.. Budapest, jan. 15. t Mi irtuk meg elsőnek, hogy Bércy kapitány tegnaiielőtt kihallgatta az önbe-törő dr. Tomka özvegyét ,.<5. ; . A kiliallgálás sokáig tartott óa ma erről a kíkdlgntásról a követkeíő Részletek jutnak nyilvánosságra: IJomkánú hangoztatta, hogy férjét ártatlannak tartja. Kijelentette, hogy az ura dofceuiber 21-étől 27-éig el sem mozdult mellőle Bádenból s legfölebb egy órai időre hagyhatta el, a miről bizonyságot tehet az ottani Lauten-féle ház egész cselédség. Elmondta, hogy az a föltevés, mintha férje hónapok olalt fúrta volna mog a kasszát, nom felel meg a valóságnak. Tomkűnak az a szokása volt, hogy este kilenc óra után dolgozgatott szobájában egy tudományo« «?.<>irmnnk* írásán. A Werthaim-kasaaén két nagyobb üvegszekrény állott,. a melyekben kis üvegekben fülgyógyászati preparátumok voltak, Ha Tomka hozzá akart volna férni a kaaaza födeléhez, ezeket az üvegeket minden este egyenkint le kellett vobVu szednie s újra ¿ssze kellett volna raknia. , f^uoriök, január 1®. .--. --.....Jt \'li\'ig ga\' fbmKánó még eimonuta. íiony á rSfrjé ^»a-jyp« i^il éj-uto myeát Padeu&ep, .^Í-érkozósewor vidám volt s jó étvágygyal evett, bár gyomorbaja volt. Hátrahagyott levőiében, a\' melyot sógorálioz irt, nyoma sincs .«z önvádnak. Anuak a Maróth-féle levélnek pedig a melyet a rendőrség lefoglalt Tomka lakásán, az , a tartalma hogy Marót panaszkodik, mert a bécsi rendőrség tizenkét órán át vallatta. Az orvos Özvegye, mint a rendörségen hangoztatja, nagyobb összeget fog kitűzni az igazi betörök kézreker it ésére Elmondotta még azt is, hogy a mikor elutazlak, nem bocsátották cl végképpen a cselédeiket, most pedig már vissza is fogadta őket szolgálalába. A cselédek maguk mondták, hogy nem akarnak az üres lakásban maradni, a mig gazdájuk vissza nem jön Bécsből. Bórczy Béla rendőrkapitány ma délelőtt tiz órakor kihallgatta Tomka két cselédjét Az özvegy tognápi kihallgatása a temetésre való tekintettel elmaradt. Táviratok. Délafrikai háború. V 4>. London, január 15. Asquilli tegnap Henleyben\'beszédet mondott, a melyben azt mondta, hogy az angolok pártkülönbség nélkül mind ugy ,-vélekodnek, hogy bármely nemzet hadserege a világtörténelem bármolv korszakában is, büszke lehet, ha bátorság, kitartás és emberiség tekintetében Összehasonlítják a dél-afrikai angol hadsereggel. ■ t 1 \'*" Henrik herceg látogatáaa. Washington, január 14. A kabinet ma összeült, hoify Henrik porosz herceg várt látogatásáról tanácskozzék. A fogadás végleges progranuuját még nem állapították meg. Roosevelt elnök és Hay külügyminiszter nagyszerű ünnepségeket nkarnak rendezni a herceg tiszteletére A MeggyilkoH pénxem levélhordó. Kolozsvár, január 15. Ma délolőtt tizenegy órakor a város kollö közepén vakmerő rablógyilkosság történt- Fried Honrik ós Szűcs Gyula 25—20 óves csavargók néhány nappal i ezolőlt lakást béreltek az Ilnio-utra \'\'egyik házának hátulsó udvarában. Tegnap postautalványon két koronát. adtak föl a saját címűkre s ama délelőtt megjelent .náluk Bürcer Károly pénzos levélkihordó, hogy nekik ezt az.összeget.kifizesse, v^. A mint a levélhordó-, a szobába hólé-patt a két csavargó rávetetto magát és mindenekelőtt meg akarta kötözni, de a mikor látták, hogy Bürger ellouük szegül, fejszét vettek elő a akkora íitést-mértek a levélhordó főjére,, hogy nrég az agyvelejét is megsértették. ;,*A levélhordó lármájára berohantak a\\ házbeliek a kik a raMókat megkötözték\' s átadták % remiörségnek. A levéhordi»,- haldoklik. Hatezer forint volt nála a ebből az ö*Z- szegből semmi sem hiányzik. ^ , — Wotff képviaalftaége.r Bées, jan. 16. A trautenai választó-, kerülőiben ma van a választás. A kerületet oddig Wolff nagynéniét képviselő kópvisoltc,.a ki lemondott a mandátnm-( ról, mert jellomébo vágó dolgot sütöttek ki rá; A mai választásra Wolff-ot újra jelölték. Grulkk községben 206 ér-; vényes szavazatot adtak bo : ebből Wolff 148, Backmanu di\'. 63 és^Tizek dr.rj szavazatot kapott.. A v\'; Egy párbaj - két (tartott. • \'j Berlin, jan. 16. Pár hónappal ezelőtt Insterburgbán párbajban agyonlőtte egy tiszt Hlaskovics főhadnagyot, a kinek a parbaj napján lelt volna az esküvője a Hebaui evangélikus pap leányával, A manyaaaaonya elsiratta s annyira bánkódott utána, hogy\' minden feltűnő ok nélkül, . egész íratlanul \' hw/ nggd meghah, • •\'• J i 3 ? Munkásformtalom. •1 ■ i v; -\'.s»-.; ■Mi ■ • Spanyolországban a munkáávéliág tetőpontját érto. Már n gyárosok is végleg megunták a dolgőt és munkabesztín-tétóssel, kivándorlással fenyegeluek. Közben a munkások megrohanták a gyárnkat és eipuszűlouak niinüöm úuíÍ kezük ügyébe akadt. Az eseményekről kővetkező távirataink számolnak be: Pária, január 15. A Hnva^-vlgynőkség jeleuti Barcelonából: A munkás forrongás növekszik; A sztrájkolók botokkal, késekkel revolverekkel fölfegyverkezve mog rohanták a gyárakat, ha talmukba karltatték a szerszámokat éi slpnsztltották a gépeket. A pol gárSraég a sztrajkolókra lőtt. A kohó-munkások gyűlést tartottak és elhatározták, bog)\' folytatják a sztrájkot. Azt hiszik, hogy a külföldi munkások támogatásával fél évig sztrájkolhatnak. Baroelona, jan. 15. A gyárosok a f zeuálorokhoz, képviselőkhöz és hatóságokhoz memorandumot intézlek, a melyben kijelentik, hogy még egyszer appel-lálnak a munkások belátására és holnap újra megnyitják a műhelyeket a ti* órai munkaidő alapján és azzal u kijelentéssel, hogy a munkások jogos panaszait ligyelemoe fogják venni, fia azonban a sztrájk, vagy a megfélemlítő kísérletek tovább tartanának, bezárják gyáralkat, kivándorolnak és a külföld oltalma alá helyezkednek. k Út feevtáolt juhász loeből mejjro. bánta a ott a pnsrlán agyonverték. Másnap találtak rá Feles holttestére. A gvanu rögtön a két bojtárra irányult, a kik azonban erősen tagadták u gyilkosságot. Kéfóbb a hulla közelében egy birkafogó vaskamj>ót találtak, a nielv a Dinyés Ambrus botjáról cselt le, a mikor Felest agyonverték. Akkor azután a két juhász is beismérte bűnét s bekisér-lók őket a bírósághoz. A gyermek szava, Hétfőn hajnalban — mint tudósítónk jelenti — Aracs kötelében a vasúti síneken egy nő holttestére találtak, a melyen a vonat keresztülmeut s á fejét teljesen levágta a törzstől. Heggel akadtak rá <i holttoslre s rögtön értesítették a járásbíróságot, a honnan a kiküldött bizottság megállapította, hoffy az Asszony már halott volt, a mikor u siuek közó került. Kzt igazolta azonkívül azon kőrőlmény is, hogy a holttest főjén egy nagv repedést toíáltak, a mely baltacsapástői eredt A hullában Csebenyác Jócó Araosi lakos feleségéi*© ismertek, ennélfogva első ior-ban is az asszony férjét vették v allatóra. Csebenyác ugy tett, mintha sommit sem tudna a dologról s még ő bámult legjobban, araikor megmondták neki, hogy » feleségén keresztül ment a vonat. Csebenyácnak van egy 8 éves kis fia is, a ki, mikor meghallotta, hogy az anyja meghalt, elmondta, hogy az apja vasárnap este részegen ment haza a az anyjával verekedni kezdett. Verekedés köz-Len az apja egy baltát kapott fel s aszal fejbe ütötte az anyját mire az asszony elesett Csebenyác okkor kivonszolta a£ asz-szonyt ri szobából, hogy azután mi történt, a kis Cu már nem tudta, mert az apja rázárta az ajtót \' A vizsgálat azután kiderítette, hogy Csobenyáe oly szerencsétlenül ütötte meg feleségét, hoflfy ez az ütés következtében meghalt. Csebenyác, hogy a gyilkosságot elpalástolja, a hullát kivitto a vasúti töltósre n ráfektette a sínekre. A vonat keresztül is ment rajta, de a koponyán a balta nyoma moglátszolt s igy Cseibe-nyáo bünó kiderült. A gyilkost letartó*-tatták. A birkatolvajok. A mult héten a csentavéri pusztán Dinyés Ambrus ós Pörgő Kis Imre juhászbojtárok birkákat loptak. A lopásról tudott Feles Antal iuhász is, aki a két bojtárpaílását elárulta Nagy István káros gazdának. Nagy feljelentést tett a két boitár ellen b e napokban kollett volna a bíróság előtt megjelenniők. Vasárnap éjjel valami mulatság Yolt a csantavéri pusztai csérd&ban. Ott mutatott Feles Antal is, az árulkodó bojtár. Dinyés és Pörge Kis Imre megtudták, hogy Feles a csárdában van. Egész éjjel leslek rá a a mikor Feles gyanutlanul indult hazafelé a csárdából. Szilágy! hagyatéka. Budapest, jan. 15. Megírtuk, hogy Szilágyi Dezsőnek hagyatéki ingóságait nem nyilvános árverés utján, honom szabadkézből adják el. Az elhunyt finom művészi érzékéről tesznek tanúbizonyságot ezek az értékos műtárgyak. A képek művészi becse arányban áll azoknak eladási áraival. Változatos a képeknek sorozata. Képviselve van köztük a Gouvermann-félo iskola, a francia iskolának arcképei és az olasz iskolának tájképei. A csoportképek közt különösen a csataképek és Lion di Zanobl remekmüve váltják ki az érdeklődést. Egymás mellé sorakoznak a legválogatottabb műremekek : Mária Krisztussal, Andrea del Sortonak örökbecsű alkotása, fára festett Madonna, Rafael iskolájából több kép. Guiseppc Socatellinek fekvő férfialakja. Veronne férfi portréié, bizarr ogy holt női fejnek a kéuo, Holofernes feje, Krisztus sirbatétele, Síária mennybemenetele, fürdő nimfa-csoport, Coullolto-nak gyönyörű tájképe. Salamon ítélete, Krisztus kínszenvedése, levétele a keresztfáról, tájkép Tumár és Juda alakjaival. A szobrok között van két érdekes Donatello-fej, a mellszobrok egész légiója. Három szobában vannak\' elhelyezve a hagyatéki ingóságok. A leltározó és becsüs a loltár végén a kővetkező sorokkal bizonyítják a na-gyatéki ingóságok elhelyezését: \' „ Alulírott a halálesoí felvétol előtt fo ganatositott biztosítási Intézkedést a lel tározás bofejeztével megszüntettem, az ékszereket ós drágaságokat az V. ker. elöljárósághoz beszállítottam, a hagyaték többi részét Poynár Özséb birtokában és őrizetében hagytam." Korényi s. le. leltározó, Hegyi Károly, törvényszéki becsüs. -Karlovszky, kép-szakértő. Kallós, szoborszakértő. Vaataaü, könyvszakértő, Darvas Sándor, min; tanu. Darvas Sándomé, mint tanu. A tárgyak elárusitása folyik. Poynár Czséb egész nap az elhunyt lakásán tartózkodik s ő eszközli az eladást tíototlak Véd*lműkre te olyan va»kc-.űub\'rc került a dolog, hogy Jucu Cliger és Montyén Tódor még ott a harctéren elvérzett s igen sokan súlyos sérüléseket szenvedlek, A verekedőire a szavazást felfüggesztenék és az időközben táviralilag érlesi-tetl csendőrség megérkezel! s nagynehe-zen helyreállította a rendet, de \'azóta állandóan csendörök ctrkltnalc az egesz folubap. s V .\' »lt.1...1--- ) Románok ás magyarok harca. Lünk község lakossága felerészben. magyar, felerészben román. Legutóbb román bíró volt a községben és a magyarok természetesnek találták, hogy most magyar ember üljön a bjrói székbe. A legntóbbi képviselőválasztások alkal mával a románokat felizgatták n mivel akkor kisebbségben maradtak, kiad ták a jelszót, hogy ezentúl a községekbon érvényesítsék szavazatukat. A mostani biróválas2tásnál semmi iol som mutatott arra, hogy a románok bíró-jelöltet állítanak. Csak az utolsó napon léptették fel Csóka Viazáriót, a ki előtto-való nap járt a főszolgabírónál, a hol a kérvényét beadta. Két pályázó volt a birói állásra r Méhes Imre, a magyarok jelöltje és Csóka, a románoké. A választáshoz megjelent szolgabíró mind a költőt jelölte s megkezdődött a szavazás, A mikor a románok látták, hogy a magyarok jelöltje többségben van, elállták a községháza tapuját s a magyarokat nem akarták jeereszteni. ■ Kzt ae erőszakoskodást rögtön bejelentették a szolgabírónak, a ki rendet akart csinálni, <lo a románok nem távoztak a kapából. Kkkor a magyarok erőszakkal akaxtak behatolni, ,e miből azután véres vesek odés támadt A románok késsel támadlak a ma-evárokra s viszont a magyarok Is kést. BUDAPESTI BIBÉK. — Aa osztály sorajáték mai hutásán a következő sxámokat sorsolták ki: lo.ooo koronát nyertek: 1191 216G8 51820. &00<K koronát nyertek: 08008 09127 89313. , * UOOO koronát nyert: 10004. .. 1000 koronát nyert t 81287. BOO koronát nyertek: 580 048 8785 18871 14820 80502 82458 38024 87303 38881 10593 47158 48G40 50492 58987 09609 72460 80128 80462 82503 84098 90H85 91902 07867. — A közbiztonsági állapotok kielégítők. Hogv mennyire íme néhány pálda: özvegy Pruzsinsiky Pétemó Pálutca 8, szám alatti lakását az állandóan ismeretlenül maradó lakásfosztogatók felnyitották s különféle ruhaneműn ki-vül 810 koronás takarékbetéti könyvét is elvitték. — Hoinrich Károly betűszedőnek Ferenc-kőrút 18. számú lakását ia tolvaikulcsos betörők fosztották kL Kára 150 korona. — Klein Lipót szállító cég kocsijáról leloptak ugy vagy »0 korona értékű nosstót -«■ Gausl Zsiga kézikocsijáról ötven koronás ám viaszkos-vásznat emeltek le. Megnyugtatásra közölhetjük, hogy 4 rendőrség nyomoz, a tettesek pedig , . . ismeretlenek. <- Eltűntek. Szalai Géza 11 éve« IV. elemi iskolai halloatő két nap óta nyomtalanul eltűnt siflW Váci-körnti lakásáról. A liu valami csínjáért kikapott az iskolában ós ezért nem mer haza jönni. A rendőrség keresi- A főkapitányságon ma bejelrntették, hogy Sassara Károly pozsonyi születésű 20 éves sütősegéd és Schwarz Jozefln CJrákra való 87 éves hajadon eltűntek. Nyomozásuk megindult. — Hol a bankár? CsászárRikárd budapesti születésű huszonhat éves bankbizományos napokkal eselőtt elhagyta lakását s azóta nyoma veszett. Császár nős ember, akit -— hir szerint — az utóbbi időben jelentékeny pénzveszteségek értek. t .s • C-! 111KEK MINDENFELŐL. — Tisza Kálmánt meg választották. Abrudbányáról jelentik, Tlaaca Kálmánt mm m* abrudbánya-varaapetakl laaxtókerület képviselőjévé vá-laaxtották. — KSrözött földbirtokos. A rendőrség országszerte köröz egy földbirtokost, akit az a vád terhel, nogy egy budapesti takarékpénztár kárára, négyezer koronás váltóhamisítást követett el A cörözött Stouer József, 62 éves nős em->er, aki a vasmegyei Ság községben született A kőrőző levél adatai szerint alacsony termetű bama ember, beszól magyarul, németül és zsidóul. Báett ériiauseáa. 114«, }*». 15. 0«ílr. fcW«>f. M5.Tr N*t- itmiiir —. Osrtr. iu»cyat hUamtsmU rí*«* W.W 90 franko« arant 19M lMli ttmi 75AO 4 ukul. niasY*r w»nyj*r*<i. llí.QO ftUft*\' ^«M ]ir»d. KM kUtk» 1>Wikjon J«f-Í6. _ REGÉNY. Black Tamás elbeszélése. — Remlnlssoenolák as angol-bor háborúból. — -— A tűz körül néhány bur harcos Olt Nem -tudom miért, bár csak a bő kő* penyogekot láttam, a melybe teljesen beburkolóztak, mégis furcsa érzés fogott el, mikor rájuk esett a tekintetem. Annyira meg voltain rémülve én, rtki soha semmitől meg nem ijedtem, soha semmitől nem féltem, hogy néháuy percig, még ba a kartan í, akkor sem tudtam volna szólni. Do azután visszatért nyugodttágora és elköhintettom magamat. — A fogoly felébredi 1 mondta erre az egyik köpenyes alak, anélkül, hogy fölém nézelt volna. \' Kttől a hangtól újra megrémültem, olyan volt mintha a löld mélyéből ¡W volna fel. ( Egy eddig fekvő alak erre felemelkedett és felém közeledett. Borzasztó látvány volt, Csakuem a fél feje hiányzott, valami ágyúgolyó, vagy robbanó kartács vihette el a hiányzó ré*zt. A csontok egészen kimeredtek, a hué és bőr vóres cafatokban lógott le a ko* ponyáról. r- Blech er bór tábornok vagyok l mondotta síri hangon. — Black Tamás! feleltem rá. •} — Tudják! volt a válasz, ónnek szerencséje van. Nézzen fel oda. Látja azt a hegycsúcsot? Onnan zuhant le idn. Szere ncuéjóre észrevettük és a levegőben elfogtuk a lovat r- m ^ — A levegőben? kérdeztem bitedenOl Most az oddig;:\';lém háttal fordul\' alak visszafordult. Még as előbbinél riméfimbb léi* ványt nyújtott \\ össze vissza voh az arra kaszabolva, az orra levágva, s hogy felémfordulva lecsúszott a köpönyege, azt Is láttam, hogy a jobb karja hiányaik. \' A sebek pedig minden kötés nélkül a maguk rémséges mivoltukban tátong« tok feléin. — Nem hiszi ? kérdezte és pokeK kacajt hallatott Nem tudtam válaszolni, -a rémület et-fpjtotta hangomat. — Nekünk minden lehetséges derék generális folytatta: nekünk minden lehetséges, mert leszedték rólunk az cm* beri nehézséget" az ön derék zsoldosai, most már a mi részünkre nincsen akadály, se vízen, sem a levegőboa. - w (Folyt, köv.) KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. Kodrori VtltMatlSB h«anl«t m«ll«tt bi ISOOO Arak mollott Has, r.w^lT«" ¿Sí kocSH toifütsaáa. KiMáralslot Uír- mtgru umt^itíbx ess—, MÜI* u*k m KinumuránTt *8*J>0 OutdJt ilUur. CSS.00 Ma-fj%r hUflreMT*«r «öS — Ma^M 4 ntanlllu anu>T Jir»dik iie.So KoroD^iisMMjO. Lmtettslóbank 4*4. Jtíi. bank 464. RJmuMulnrt 4M.—. Owtr. to*4t%t áUuDTMtit r4trrtsT «6S.K Wlt rsurt T3.70 Kf»*t blrodshnt mit)» Itt.57. VIU»m«i rsrut ftt iu.luf.wU k.JxuU Tfctul M Csak HT«M reodstjik m«t orod*h» U»a v»l4di xjijoI u4pitó »tri, Droxfe* Ujet <■» um| fofaA i<j\'.é íyo*4dai, hoff atco c»<fcU«*t uon-ii J •UAv«lit uopWt mái-foltot, mladeo/cic UwUl-l«usá(ót *i *rvzt416< »Mink »yfleyörO lU-Ultifvt kwlc^nto. Aj* * k«rOM. VaMl *Jt*Hy*Vtot"i ü firAlin. T,m;rkr, a h»»« «Ji«J*t. \'^o- Mí/UtbAii, JOrJf-utco 12. «• JUdxwy-»*» 0« î Alapíttatott tlCO. } Edelmann Mór . I Ittl&lroloz I éj— érá«< és éksseréts .....• !ve<s* és «lad reindíDuíiott «»«ny-I mmdmt,, xi«k4»ákat fali érákat ét Qlh**9*tá»u;ykmt. ükvltéaola ékneri 1« 6riknil juUnyos áron jótállás 1 tntüttt «ukdxöltataaL — Pontos ki* ? ^ «olgálás. BOTOK I kéazpénrôrt ?an róailetfi >■ î Mtótre legolcsóbban •ail BUDAPEST, lózsef-körut 26. Ki»« árjefytéfc taflyaa to ilwM. SNiNj^ SO féle katáaa« atrkat. |t«k*r«4 !«▼•-M, rr*»"«*" U Tirát«l »4 UffttT» iaaa« U «IUI ill • kkt» Cscpcoék-fél« unir is virMúttoa, oUca Mráffk mm N4 »»¿Ml«*\' kiaak tii % fcK ijuii** »»o. kln»k »Iät« nain »«tt». kiatk k4rbM«t-»4i» »»f7 viaxkrUfaift t»j> kje«* 7 OkUlmií ruut 11* tkM M UtUUti MtMMlÜ Util» kirrtfyHK mW kaTiiki iUm » k«Jijua ru in«« baUla il ki>MMW<|t<Ml»M h«. mmmbma i m CsIThjÜ Kártlj tllUHUllW» nHOY-KIKlNDlln. Ml ét *tUM _ nü«UI MrUa «M tr «f tU ttaUU rc«4all tagokba« «JialUtfrk. ttaadelöletAaet Biiiptfl, VI, Àiteï-it 24..0H Dr. GARAY ANTAL e. «a 4a Mr. «Ntity a awd »«tacaifak 4* b4rkajak m> wia ff*- cri» klaioa «tkarral, (Toraaa. iUyrma nliiw Mal (irS- «a «44 Mai HlmiitilH k««to«*-a* 4«lwt4a«« «UU>it, kajakon «a »iü.Moai« M«*»ttc*«C*<. al*T«««W Urf«K Satakkail 4a id4aakk*fcail amrial tt- ttot «r*dai4nfa]rtl klpr4kil* »>4—«r» aaaria*. - Útitokra ráiaswí. i i ■ ■■ gyéfyszerekrél foadeekeélk Polgár S^dor co. kl». axab. oyaet ovvoai mil- éoköte*e*ée» Budapest, Vli korülot, Erzsóbot-k5rut J50;P. szám. Ajánlja dúsan föUscrolt raktárát snjAt gyártmánya orvosi, etbiszl éo beloaáp*!áal tàrçyikbaa S/yját találiuáaja m. kir. ssibidalmssoU PolgáMile «fr aérvkötó, LaskÖkí, görrsir cllam gumaü-barisnya, orthopedia kéuülékek műlábak «• koxak stb. Valódi Cranell* kû0nU*<-saftR«k (öt* m* féri évassrek\' F. JArgcerűid fik párisi gyárából u í<m. l?4s*letea fcépes drjaavxék iitayaá ét biröiifllso naomiuM ívs^utíTiatoeí tVuajeta miTksvv o*.\\t:ií i SZEGEbEH^^^ \' A JÎ^S fca 5 »M t)^ Ó ^w HAU »¿Ab rjLTM.Át.ÓJA AatMOWTOm IBSíkÓaigaAK i ktourïil* tT(f»^tmwt Magyarnak Pécs. JMmetnek Bécs. i 1 Ne küldjük pénzünket külföldre! ■ \' . Legjobb órákat 6a ékaxerekel küld SCHONWALD IMRE órás és ékszerárugyárus ... F t 0 ■ B T T. tstsxS tárgyakért a pénat «¡aaxakaidOm vagy kloaarélam* M \' 9 ÉV1 JÛTALLASOAI.. , ! Egy ponton nickol zsebóra uép kivitelben .firt 8 60 Hgv pontos nickel ébresztő óra » 1 90 Valódi «xtlst remontoir-óra pontos járással — — — „ Ö.— Valódi e7.Qst kétfodo). anker-romont. őrös szerkezettel, szép kivitelbon — — — firt 8.25 Valódi ezQut tula rrmontoir-ajikor kétfedeles óra--(Irt 10.80 14-karatoa aranylánosok csinos a*óp kivitelben: SO gramm nehé« Ü5 frt, «0 gramm nehéz 80 frt, 80 gramru nehéz 80 frt, 40 gramm nehéa 4? firt &U kr. — Minden lánczhoi aranyba foglalt köves lógók külön mérvo 15—10 gramm súlyban 4 írt 60 kr. Mindén tárgy a kiri^j föpénívcrdohivatal által mogviisgálva ős bélyegezve. KlttnUtra áUaml 4« aranyóraaiakkal. - T«kb axar alUmeró lav*l olrtokomtaa vaa. Vágy képe« árJegyRék ingryea és bérmentve küldetik. i SXáa r^ndaaarfl vaa«ka taU^lkat ilUUkltiar* olvUlalunk Aon «9». 4vl at«r«&l a*ffl kl4tlit4a«a ..«) 4a BtV«t«nura aa41 ti" jalaöva) kliOah ; i Szalad tolt ttnnieljl „B 0 NI" eketaliga Lefsjibb mrkexft ! Legújabb sxarktzei! TafMa, «kuats, mm« kovUc, ««m dOl, 4ombetd(Uon nam rarol, aa «kit •yyaaiataaan v*«atL kauiaa iolytouoa 4a kav4a Toai- orôt TjrínyoJ. - PUiaaat alatt àUlthatôl Merre»«olhotö : OVÖÄÖTT, a daniutull vitclônknfl t SOltfltfENFKIaD ta. HENRIK 4a uy nue Abonna* : hbówt\' |T74jrtaUv ót maiör&tdav&fri ré**v4nyt4r-<a«4rnil. g i i M ri ? ? Ki«a n«« "ki* alap«» |Tí*r»lk«r«l Nlrtia él kteatiaMt kiUUi rendeU-lataMt ktWai.co _ajAnltÂU._ Titkos betegségeket, karrcaifwtid, m»«áiai6»t, h4lrwl>aj«k«t. «kf kai, (TpMll» k«U|M|tlil 4a utib»W a (M-ui »UrtnetíMt, a> 4o(»rt4i<» kireU«mioT»lt, aik Taaiffolfiiit 4« kirmihr mi» nil bfWf»4-t*i, WrkiuU««kel, |*iiacx. 4» lJ^b«Jok»t i »»ii ré(4U laaaàlM 4a a l«cUxtaaakb. rrotaaaw «a» 4« Mkaraa«a fr*fT4i* Dr. Ozinozár J. «fyei. ereethider Lakik : Bu dapest, VU. Karepotl*it ItiH 4ril4l 4 4rilt 4a «ala S4». Kal*a ri/4Urm«k iUia ka- 4a MiiraL Lrralakl* vilaaMt. OTH>"«"» k»4ik. . BmMti I KaU* rit I aaaaaal ■ ■>» II I ~T---------n.w f»l" * I. I I ■■■ II olcsö és jö ím, i fcovoua óitúltben. Sickel ftinoutuir .actúr^/i kor. 20 üli-KivLclV^uonUiu- óraüá «rügjáró? kor., duplft fedél-lul 10 kor. l\'j orüst óra 8 k. r,o fill., dvipift l\'edolil 11 kor. Duplu íedolü nickol TuUa őra 18 kor. Valódi ezüst éra 12 kor., dupla fedéllel 10\' kor. Kb-rosztó óra 4 kor.\' Valódi ezüst lánc 4 kor. Valódi U kar. nrany cyürük 0 kffi-. feljobb, 14 kar. avagy ny.tkli\\nc, sziv vagy szentkép függővel Í0 kor.-tól füljobb. 14 Kar umuv gyiirUk valódi gyémáotUű 18.koMól feljebb, 14 kar. arany íüpgök 3 kor.-tól följebb 6 pár valódi eiüsi »rvío.uközcsak 12 kor., nagyobb 20 korona. A Biloat vA«4rolt ira 4a fjjuyAruhirt ir lr»4b«l\' JótilKuit viUaloV. ftiler?\'®»««»» IngyOA oa b»ru.«utv«, K«uűeU»»k uLi»V«t wagy a p4m< aloxato« bokaldíaa maUait aazkiaMlatsaKN Rismer Miksa BüDAPEBtT, Vtt., Király utoa ai.V. o*. amelet. .1 n A líficbb MtJ 4» for*ro:6 " ax*r<i. tnior, fojj a»j a, •»«Jrtí , ára! I—1 k» «;a; (<■ | op. tv|v ou ai« • a —a *v, v « . »■ | vi>, ta V * (Híhanl. Ara TO-To t llir. II« I CT*\'«-»i ijr. Kapliaii mirnt«nott. Yulmii-il r 4l\'r*«\' o t«-knidfilt S k,or. 4rték0 I»nt4l Uim«dIt« a (Tár-oil Zoinborbftu 8UOU v i IH. jHttMílötföffatí«\'« g Há mm jo tintát akar tg VI kar)««, ncr rMdaltaaa«« I*\' KASSAI TINTÁT « Haösrrpsclt és Székoíy • 4M (MaSaaayyaroraiigi ttaUryiriból 2 • — 7 kabsAN. - J Clavefhyl I tjuksiMa iBaa 4a k»rraat«jto4itail klprákUt I hm. ára 1 ko<ona. | Schäffar tanár féle f«e- ia «iü«»»!»!!^ ««^iia a fojak 4p»i-(il, *r&siti a fofhu*t 4« altirolitja a fo|W6r«t | a «íljüjnftt dasiafkiiljA. Ara I kor. Sárattraataa tasaerataJAslok fal aaaak " U u iltaUia koaaitfett à IRMA AHCKSMÓCSBQN j i (»(kiMibk PH-Vn 1« ártaloiaf f««rt tu4 lliautatal, aa«il«U uonb»n mhidusa elinr»-k«t ofttlUa. B«ijok etj i* art-UíiUU kanica- JT/ tói »•«^«\'•^♦tók. AtSino» «c«ir « fl*. nAIT l^plT l áar. 4Û &L A kalial «14««(lu a iouitaU lrmft szappan UldtMák Laaelia iuppu, kilOal iUaUai. ára au flüir. A hozzátartózó Irma hölgrjrpor kapkaU : f«hér, riua 4» ci4as* uioKn. ára 3 koron*, Cendura^wsbír rôbsrans (flr«iMi«r4ait<) hutuilnad« «rro«i r»wî«l»l aM«iat XaphtUk klsáróUar Reik Gyula r fiogykapixsáD. j Mindenki olcsón vásárolhat 11 UrJ- éa gyermek öltöny kelmék frt 1.60 kitűnő jó minőség és nagy választékban. Glott köténynek valójól mosható mtr. 70 krtól kezdve gyönyörű fénnyel. Férezpamuk egy malring 5. 7, 12, 25 Hü krajezár. Vattc, táblája szép fohér 6, 8 és 10 krajezár. Vatta, méterenként 18, 20, 24 és 80 kr. Vagy válaaiték bélé« selymekbflL Fodor lgnáoznál KiraallU atyák ipUatiban Stumpf Károly - « aè kooalgyâra ■■ = Büdapast, Liliom-utcza 8, 58a Koropool-ut 10. (ssrokbia.) Bej irat a nohiny-atoxákát _..!» dor»n f«!«ívM» rtVUrit mfn<J«i j«l-1*1« kiai kootlJíból, tutnf.ii jutiuyoa irjJron. i r7»n.-nir,T J6 oJa^jtAy^ Aj aiv Uniaifürt kotMkrdi« s erii* rtyi )o ki/-•m«. JarHi»«k «1m4o *«tli*:4l!«\'ji«.k. ha«»-niHkocsik b^irfüc\'jie!« kwik kaiak-■ — - timi«ia etfo(»4ut»ak. -r -- ff. éffWyam ft szám flagy-Kanizsa, 1902. pént&K, jamiár 17. Egy szánt 2 NAGYKANIZ Előfizetési ára: K Kiadó tuUJdonosok: y Fslolős tiiiKliit«: Helyben háslwa hordva egy hóra 00 fillér. .*. | Kraua* cs Farka*. ^ r^\' VtíOBVAX KOOO. Vidéki* póttal küldéssel egy hóra 1 koron» 20 ftllér. fi Sxerkesstóscg és kiadóhivaUŰ: Krauss és Farkas paplrfcer«ske«ésc. — ----- Jtfftnuenlk naponta korán regnél. Nyomatott a ,Nagykaai*»ai lyjss Újság" ascrsődésa* _^ nyomdiK*w. , r^utva^»».--------..<>- ........——a. \\ MHkJ i H Sió áldozatai. Hamiskártyás a\'vasáton. — Eldasitolt petíció, ff,8 Munkás lázadás. Spanyolországban már teljesen felfordultak az állapotok. A munkaadó és a munkás engesztelhetetlen ellenségekként állanak egymás sal szemben, az orő neki indult, hogy elpusztítsa a tökét, azt n tőkét, melyet u segített megnöveszteni, hatalmassá, hatalommá lenni. $s a mit véres verejtékkel épített soksok évtized, talán évszázadok óta, lerombolja egyetlen héten. v | • V Nem csoda. A szeliditou fenevad, melylyol az állatszehdítö kenyerét keresi, mindig ellensége marad kínzójának, habár hajlékot, táplálékot és gondozást ícnp lőle. * \' Bizonyosan nem gondolkodik a dolgok felelt, de uz öazlöhü súgja, hogy annak az embernek semmiféle tormószetadta jdga nincsen, hogy őt ilyen gyalázatos meghunyászkodásra kényszerítse,» inert Iia a természet azt akarta volna, jlbgy igy legyen, a fenevadat is báziálMnak adta volna az ember mellé. Kllensógek a természet rendjénél fogva, • ■Ihctik, pusztíthatják egymást ott, ahol •;iik, s mert az embor, az a satnya jó-•zág, az eszénél fogva hatalmasabb, hát i\'< többet pusztíthat. . .De az nem járja, hogy komédiát tlzzön loigázott ellenségével. Ellenségével, mert adjon\'bár néki tíz-crer annyit, mint amennyit a gyomra megkíván, az arra alkalmas pillanatban kettéharapja a torkát. Ugy általánosságban túl vagyunk a rabszolgaság idején. Legalább azt hisz-Bzílk, hogy tul vagyunk. A civilizációban visszamaradt vadak és fél vadak még ma is vásárra viszik legyőzőit ellenségeiket. vagy igába fogják őket, mi — a kik már »okkal előbbre vagyunk, ugy Mézeljük, hogy elérkeztünk a civilizáció rácspontjára, már a hübérségröl is lemondottunk, rabszolgát pedig dehogy vizünk, adunk I Mindenki vura saját akaratának, azt t .-elekszik, amit jónak lát, ha akar lop — akkor becsukjuk, ha akar dolgozik, akkor . . , megfizetjük. De nem kényszeritjük semmire. Persze, a munkáért csak annyit adunk, amennyit nekünk megér és azzal, vájjon ennyívol meg-ílzettük-ó a munkát, vagy eimyiből megélhet a. munkás, egyáltalán nem törődünk. > - - • 4 i\'m « £\' 1 » \' . \' Miután pedig száraz kenyéren is mog lehet élni, do ha ez nincsen, éhen kell halni, aki máshoz nem juthat, ideig, óráig beéri a száraz kenyérrel is. • ., - ^ Ideig-óráig. Mert ha végképen megunta a dolgokat, akkor egyetlen hót alatt lerombolja azt,, amit Ő épített, vóiej vorej lékkel sok-sok évtized, talán évszázadok óta. Nevetséges dolog azt hinni, hogy a barcolónai romboló munkások oredinónyt fognak olérni. Kárt tesznek a ketrecben, amelyben fogva tartja őket a szelídítő, megzavarják az előadást és idoig-óráig beszüntetik a jövedelmet, kárt tesznok önmagukban, aztán me^fogyva is ós törvo is. alapos verés után meghunyászkodnak. • Kárt pedigcsakönmaguknak tettek,mert ami jövedelomttfl megfosztották a szeli-ditőt, rajtuk takarítja meg, kövesebb lesz az ennivalójuk. Nom is okos dolog az a vadállat módjára való pusztítás^-Nem okos dolog már azért som, mert az omberi ész által megállapított osztályozási rondben t> legalsóbb fokon áll. Rablás, egyéb semmi. Mert ha egy banda támad neki valaminek, az rablás, ha nagyobb tömogben cselekszi, lázadás, do ha a lázadás áh talánossá lesz, a?, már forradalom. Ennek aztán már valamelyes eredménye is szokott lenni. Elfojtják, vagy győz. De az sem okos dolog, ha az cmhe-reket rablásra bírják, aztán a rablóbandákat lázadókká egyesítik ós addig-addig verik cl a lázadókat, mig a lázadásból forradalom lesz. Sokkal okosabb dolog a békés megalkuvás, a békés kiegyezés, mindkét részről. A tökének nom lobot célja, hogy a teljes elpusztításnak tegye ki inngát, a munkának sem lőhet az, hogy elpusztítsa a maga éltető erejét. Azórt, mert egy óra nem helyesen működik, még uem kell földhöz vágni és végig gázolni rajta, keresni kell órást, aki megrepo-rálja. Meg kell adni mindenkinek azt, ami megilleti és ha n munkás a maga losti erejével sogiti a tőkót gyarapodásában, a töke sogitso & munkást illő megélhetéshez. Az ilyen kölcsönös ongedmónyek kó-pezik a szociális kérdések rendezésének első és legfőbb feltételét, o nélkül minden bölcselkedés ós minden rombolás hi- Abavalóa ág, l • • e És ezért jó lesz a barcelónai esetből okulni. Az okos a más, a bolond saját kárán tanul. - • Iloaval Hugó \' ■ = Hamiskártyázás a vasúton. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 10. • A vasúti hamis kártyázások a rendőrség és a vasút alkalmazottainak ébersége következtében nem garázdálkodhatunk olyan szabadon, mint valaha, a mikor az ellenőrzés nagyon laza volt, De azért mégis előfordul, hogy egy ilyon veszedelmes ombor minden elővigyázat dacára tisztességes emberek közzé lurnkodik, akiket aztán megkoppaszt. — Példa erre az alábbi eset, amely .tegnap Budapest és Debrecen között tőrtént a személyvonaton. A vonaton két sz< 1 »oki kereskedő utazott. Szörnyen unták magukat és nagyon mcgörflltek annak, a mikor egy elegánsan öltözőit ur lépett a kupéba, a ki meghajtva magát engedelmet kért, hogy helyet foglalhasson. » A két kereskedő nagyon megtisztelve érezte magát, hogy egy ilyen gavallér külsejíl un emberrel kerültek össze és egyikük rögtön be is mutatkozott. A jövevény Baross István pestmegyei föld-Irfrtokosnak mondta magát ós csakhamar szóba oieszkedett a két kereskedővel, a kik szidták az unalmas időt. — Legalább kártyánk volna I Szólt az egyik. Mílyon kellemesen érintette őket az, a mikor a földbirtokos ur mosolyogva felkelt és utazó táskáját felnyílva sÉólt: — Ast hiszem, vofc nálam. Ezzel kivett egy pakli vadonat uj kártyát. . . , A játék mcfc\'ndult és a földbirtokos veszteit. Egv tol óra alatt már vagy 200 írt vesztesége volt. Do ekkor fordult a kocka és a vesz les nyerni \'kezdett és csakhamar nagy tétekben játszott, auii különben is tiltva van. A kót kereskedő már több mint 4000 koronát vesztett és talán még többet vesztett volna, ha Szoboszló előtt, a hol a vonat neliány percre megállt valami nagyon kellemetlen dolog nom történik. Két csondör jelent meg, akik sorra járták a kupékat. A löldbirlokos a csend-órök láttára nagyon, izgatolt lott, majd a mikor azok a kupéba lóptek, hirtelen felkelt ós igy szólt partnereihez. — Bocsánat, a fejem megfájdult, na-cryon szédülök. Ezzel kalapját vévo kisietett a bámuló kereskedők elöl:\'*a kik nagyon kétségbeestek már veszteségük felett. Ekkor azonban dolog történt. A csendőrök észrevették a földbirtokost i;s megállították, a midőn az éppen előlük menekülve lo akart ugrani a vonal másik oldalán. — Balázs, álljon meg, — szóltak neki — ön lo van tartóztatva! A két kereskedő ámulva nózlo a dolgot ós a csendőrök felszóllitására^ök is eszálllak a vonalról, a mely rrolkülök tovább indult. — Uram. mondá a csendőrvezclő, önök nem is tudják, hogy milyen veszedelmes emberrel játszottak. Balázs l8lván debreceni születétü, rovott multu hírhedt hamis kártyással volt dolguk, a kit minden alakoskodása dacára felösmcrtünk. / Aztán elmondották!» hogy Budapesten a keleti pályaudvaron egy doteVtiv fölismerte még a vonat elindulásakor a hamis kártyást és rögtön jeloutést tett felettes hatóságának, a mely a vasút távirója végig telefonált az összes állomásokon, mig végro Szobosxlón elfoghatták. Balázs IstváD most fosva maradt.és a kót kereskedő vissza kapta a pénzét,, mert, most kiderült, hogy őket is megcsalta." — \'■) Halál a malomban. A hegyesi gőzmalomban tegnhp reggd az egyik\'hajtószij elszakadt. A főmolnáf Botka Lukács és Simon Vinco molnárj legényeket bizta meg, hogy az elszokna hajtószijat kössék össze s azután tegyék fel a kerékre. Kót legény eleget téve a parancsnak, hozzálátott áz elszakadt szij . összekötöd zéséhez » mikor ezzel késien volt. beszólt a gépházba, hogy a gépet lassan indítsák meg, hogy ők a szíjat feltehet sék a kerékre. Nagy Imre génószsegéd megindított^ a gópet s egv ideig egészen lassan forgott a gépkerék. Az összekötött szil azonban egy kissé rövid lett s így ne-\' hezen bínák a korékre húzni. E közben a gépházban a gópésxlegény azt hitte, hogy már fent van • a szij. gyorsabban indította a génét s a mikof a malomkerék is gyorsabban indult, o hajtószij lepailant a kerékről ós a két legénvt magával rántotta s mihd a ketí töt elkapta a kerék és sebes forgással lecsapta őket a kőalapzaihos, hol n kél legény feje szétioescssnt S ezenkívül derekuk is kotté tört A szerencsétlenséget Bárta Andor fő« molnár vette észro, a ki íélülről nézt* a két legény munkáját. Mire a gépiiázbá lecsöngetett\'s a gépet megállították, 4 szorencsótlonség mér megtörtént és 4 két legénynek csak az összeroncsolj holttestét húzták ki a kerekek alól. A zsidók ellen. v Rakovszky mandátuma. — Saját lid\'isitónktóL — Budapest, jan. 16. A választások előtt nehánv nappal Rakovszky István orsz. képviselő a cso-mái kerület Árpás és Búdon községeiben nem tudott beszédet tartani, meri • berekedt. Helyette Szédoch Károly ifjú csornai káplán beszélt és hatalmasan kirohant a zsidók elleti. A beszédnél Rakovszky nem volt jelen és igy nem sejtette, hogy mire ragadta el magát az antiszemita káplán. Rakovszky azért a beszédért Veit ma kénytelen a Kúria előli helyt állani. A kúria II. választási tanácsa ugvawt ma délelőtt Vavrík Bója tanácselnök el nökkte mellett tárgyalta a Rakovszky mandátuma ellen beadott petíciót. A petíciót Danai Fülöp dr. ügyvéd nyújtotta be, A választást. Totótleni ^ min dr. védte. /—\'• A védő a tárgyalás olején alaki kifogásokkal ólt, de utóbb elállt azoktól. Erre a kérvényezők ügyvédje indokoltai meg a petíciót. Bsédoóh, a ki Ra^ kovsxky holyetVc de a jelenlétébe« N progTAiumboBzédet tartott Árpáson^ izgatott a zsidók ellen, pióoáknak és uzsorásoknak neveire őket. l -yancsak igy beszélt Bodouban, 0 kövelkoző épületes dolgokat is mondva: A zsidókat ki akarjuk irlani, mert ők kiszívják véroítokot ; no ongedjélek magatokat kiszipolyozni. Akarjuk továbbá* hogy no fizessetek adót. Szavazzatok tehát Rakovszkyra." Aki folytatja Darrai — fly izgatással ól akar maga, akár, mtnt a 6. $ mondja, helyette és részességével más-1 valaki, annak a u.a idálums, főltédsnü. 9 ií . Pénler, janúar iiiep«rtimfsU«B(lö. Bizonyos, hogy lWiNécos gyflleke¿öleken elhangzott be-ízédek a választás ^befolyására toltak ézánvá ; s azért móndolták el a prog-íamrabiezédckbc». Nem kötelességo a ♦édelertt előtt bővebb«! nyilatkozni, de fcgf téfiyt már most konstatál. Az a nagy hívvel történi kijelentés, hogy a néppártnak célja a zsidókat kiirtani, továbbá\' a zsidóknak mint piócáknak, ozsorásók pellengére állítása, oly fogy-terek, a melyek mindenesetre felizgat ják a cfekélyebb érlelmiségü népet s épp «ért ilyen uton mandátumot wte-fezni nem szábad.\' Kéri tanúit kihallgatni s, a téegéjletl vizsgálat után a Választást mogsommisileni. A védő nem kíván animozitással be* Izélni, de mert a zsidókról van sző a kérvényben, azzal mint jogi matériáiéval .foglnlkuzni kénytelen. F.lőbb azonban a kérvény formai kellékéről szól s hangsúlyozza, hogy az aláirók , . Rlnük: űzök alaki kifogások, no tes-áék most velők élni. Kelemen biró: Persze, a 28, j-ra tar-tótnak. k Védő: Tiidomástü veszem. Tagsdom tehát a kérvény valamennvi tényállítását. Tagadom, hogy Szédoch káplán azokat hiondotta votna s hogy Rakovszky azokért feleséget vállalt volna. l)e\' különben az ily felelősség megállhat társadal iut dolgokban, de jojri téren nem. Ré sxcsh\'k Rakow.ky részéről ugy forogna fenn, lia RakoiszKV iniciálla volna dolgot, vagyis Szédoch káplánnal meg ^gyczclt volna o beszéd tartalmára nézve ha abban közreműködött volna. Érhette volija Rakovszkvt esetleg erős kritika a sajtóban, do a jogi részesség fogalma vele szemben meg nem áll. A petíció mellé odatolt nyilatkozatokról szól ezulái) Érti a felekezeti érzékenységet, vagyis nem helyesli, ha a zsidókat, a kiket pedig a legtöbbet bántanak, bántják. De bármenbyiro Ízetlen egynémely kifejezése annak;a nyilatkozatnak. amelynek megtörtéül elmondását különben tagadja, de abban gyűlöletre izgatást uem kr, nem lát abban a formában, a bog)\' azt a törvény izgatás esetén kívánja. A beszéd animozitással szól ugyan a zsidókról, de nincs benno a katolikusokhoz és evangélikusokhoz intézett felhívás a zíídók elleni gyűlöletre. Evangélikusokról még esak van omlilóa, do csak ennyi: „ti is oly.nikniclukok vagytok, mint a zsidók." Ks ha ez vau mondva: Ki akarjuk irtani a zsidói4-, ez nem izgatás azért, mert liem felhivás ekként, hogy „irtsátok ki a zsidókat!" Kéri a petíciót el-uUuMttyiú Kél ogy órakor a tanács megjelonik újra és kijelenti, hogy Ítéletet hozolt, ▲z Ítélet elutasítja a petiolót, nem találta teljesen belgaaoltnak a petlolóban foglalt kérdéseket. A vódő tagadja, hogy Szédoch Rakovszky beleegyezésével mondott erős antiszemita beszédet, a kérvény pedig nem állítja azt. hogy Rakovszky előzo-téson megbeszélte volna a dolgot a káplánnal. Igy tehát nem volt megállapít ha tó, hogy Rakovszky részes a felekezeti izgatásban és a kúria ennek a kérdésnek tárgyalásiba belé som mehetett. Ezért kellett a petíciót megsemmisíteni. Az ülósterem üvegtetőjét sflrfl hó fedi, a minek következében ott .teljes homály vaö, ugy hogy Apponyi elnök, a midőn az tiléet megnyitotto, gyertyát gyújtatott az emőki emelvényen, hogy n bejelentéseket felolvashassa. -Apponyi mindenekelőtt .Molnár Antall Íjarentáltá el,, a kinek elhuny (a fölött a láz jegyzőkönyvileg fejezte ki fájdalmát. Ezután az elnök előterjesztette a sífinet alatt beérkezett iratokat, továbbá a Kúria átiratait és az uj képviselők mandátumait. A vártnegvoi pénztárakról szóló javaslatét Széli Kálmán betegsége miatt uz elnök indítványára levették a napirendről. továbbá elhatározta a Ház, hogy holnap, pénteken nem tart ülést és szombaton megkezdi az ujoncjutalékról szóló törvényjavaslat tárgyalását. Báró Fejé\'rvárv Géza honvédelmi ml-nister ezután a kormány nevében szín tén hozzájárul at elnöki előterjesztéshez a mire az elnök 02 ülést bezárta. Autonómiai kongresszus. — Betelik nap. — Budapest, Jan. 10. Ma tizenegy órakor kezdődött a kalh. autonómiai kongresasus hetedik tanács kozása. Szapáry Gyula gról elnökölt. El liatározták, hogy a kongresszus szómba Ion ós hélfőn ntm tart gyűlést, — hogy a kongresszus papi tagjai vasárnapra haza utazhassanak híveikhez. Azután kövellyMü a napirend, ífenti, Ívok ezekkel nz elvekkel és ar< autonómia létrejűllének lehetőségével összhangzatba hozhatók. Demkó Kálmán Rakovszky Isvánnal polomízálva, védelmezte minapi ülésén fejtegetett elveit. Az elnök az ülést berekeszti. •teéos György kijei hogy nem ORSZÁGGYŰLÉS. (Képviaelökéa.) Budapest, jan. 16. Ma volt a húznak első ülése a karácsonyi szünet ulán, moly egy teljes hónapig tartott. A honalyálc vidám hangsu latban üdvözölték egymást a folyosókon és különösen a minisztereket vették körül, a kiktől Széli Kálmán miniszterelnök hopylúto felöl kérdezősködtek. Min-, denfelől megerősitik, hogy a miniszterelnök állapota kielégítő és néhány nap múlva viaszatérhet Budapestre. As ül ós megnyitása elölt a pártelnökök értekezleten voltak. Apponyi Albert grófnál, a ki velők a Ház munkarendje tárgyában tanácskozott. A munkarend megváltozását tudvalevőleg Széli Kálmán minísterelnök betegsége. teszi szükségessé. szavazhat a javaslat mellett, mert kongresszus tagjait küldőik nem hatol mosták föl egy ily javaslat elfogadására. A tervezői nem anszolut rossz, de nom Autonómia. Nem fogadja el a javaslatol. (Helyeslés.) Bsemne«* Emil szerint az autonómia a közjogból folyik. Megteremtése nem csak katolikus érdek, hanem a nemzet érdeke is, mert a társadalmi tevékenységet előmozdítja. A katolikus nevelés és hazafias neve lés nzóno.«. (Helyeslés.) A kormány egye nősen jutalmazza a valláselleni cselekedeteket, tehát az önkormányzat fegyelmi joga illuzóriussá válik. A hozzászólás jogának semmi eredménye sem lesz. Az önkormányzat fegyelmi joga illuzóriussá válik A hozzászólás jogának semmi eredménye sem lesz. Az önkórmányzat csak mozoghat, de nem )ntézkedheük. (Derültség.! Nem fogadja el a javaslatot. (Helyeslés, laps.) Günther Antal azt fejtegeti, hogv miért von szüksége a katolikusoknak autonómiára, A mikor a javaslat mellett szavaz, ugyonazon az alapon- áll, a melyet Rakovszky által említett könyvében tófoltett. Szervezet nélkül a katolikus egyház nem boldogulhat. A javaslat elfogadása nem jogföladás. Elfogadja a javaslatot. (Éljenzés.) Az elnök az Ülést öt percre felfüggeszti. A szünel ulán ,Oyőrffy Gyula beszélt. Neki az volt nézete, hogy ha ez a ka-lolikus kongresszus állandóan összeül, már az is nagy haladás ; de ez a kis anyagi előny is olenyészett szemében a javaslat védőinek érdeke folytán. Különösen Günther argumenlálását tartja veszélyesnek. Günther panaszkodik, hogy a szervezet hiánya okozta a katolieízmus züllését, nedig a katolicizmusnak van a legerősebb szervezete. Mem a jogo kat kell becikkelyezni, hanem a jogforrást. Ha a proponált javaslatnak történeti hátteret tudnának fölmutatni, akkor elfogadná. Mit ér az a tiltakozási jog, a mely nom jut el az illetékes tényezőkhöz. Nem fogadja el a javaslatot. (Éljenzés.) Sshlauoh Lőrinc bihoros-püspök azután fölolvasta a píispökí karnak jan. tf-ún tartott értekezletén elfoganott következő lmrárzzatát: A püspöki kar ragaszkodik azon elvekhez, a melyek az általa a 27-es bizottsághoz küldött vákssban foglaltatnak. Ezen elveket szem előtt tartva a püspöki kar, a 27-es bizottság njahb javaslatának részlélcs tárgyalásában részt fog venni azon reményben, hogy a részleteknél oly váltotatásokat fog eeskfttfltatni. a »e- Az első ieknikai doktor. Budapest, jan. 10. Ma délben a müogyotcm nagy előadótermében Wlaséics Gyula vallás és közoktatásügyi ministter jelenlétében tudorrá avatta Zielinszkv Konstantin műegyetemi hallgatót. Előkelő közönség volt jelen. Ilosvay rektor szép beszédben üd-vözölto az első magyar teknikis doktort. Az ünnepségről jelenti tudósítónk: Az elnöki emolvényen Illosvay^ajos műegyetemi rektor, Rados Gusztáv a mérnöki szakosztály dékánja, Rejtő Sándor a gépészmérnöki szakosztály és Schmidt Gábor a vegyészeti szakosztály dékánja foglalt helyet. Elsőnek Ilosvay Lajos müegyoleml rektor mondolta el elnöki megnyitó beszédét, melynek végeztével felolvasta a felolvasási formulát. fi Zielinszki Szilárd óriási éljeuzés közben lépett az emelvényre, b így szólt j — kész vagyok a fölavatási fogadalmat letenni. Erre jobb kezét a szivére tetté, el< mondotta fogadalmat Következett a dókán föl avató beszéde, moly után a fölavató dékán az uj dok-loiral kezet fogott e szavakkal: — Műszaki doktorrá fogadom. Ugyanezt tették vele a rektor ós a többi szakosztály dékánjai. Midőn Zsei-Unszld Szilárd dr. az emelvényről lelépett, percekig tartó taps és éljenzés fogadta. Rados Gusztáv ekkor üdvözőlto az poktort, buzdította őt a műszaki tudományok fejlesztésére s köszönetet mon dott a minisz törnek, hogy lehetővé tette a Műegyetemnek ez ünnep megtartását. Az elnöklő rektor őzzel az ünnepélyt bezárta. Toivajlások a színházakban, Budapest, január 16. A zsebtolvajok uj munkahelyet kerestek maguknak, hol, mint az alábbiakból látható, sikeresen működnek. A rendőrségnek bejelentették, hogy Fuchs Henrik gyárosnak tegnap a Nemzeti Szinház premiérjén Horváth Samu huszonkét éves zsobmetsző kilopta az arany nyakkendőtűjét. A gyáros tetten érte a tolvajt s átadta a rendőrnek, a nyakkendőtű azonban nem került meg, mart Horváth Samu seblíben odaadta egyik társának, a ki elfutott vele. A Vígszínházban 8 tolvajlás tértént: Földes! Lajos bankhivatalnoknak kilopták a zsebéből harminc koronát tartalmazó pénzestárcáját Scliwerier Gyula zsolnai lakosnak eltűnt a» ezüstórúja s Vásárhelyi Lajos dr^nak ellopták ötszáz koronát érő arany zsebóráját. A Magyar Színházban Loránd Leó dr.-nak csonlék el száz koronás óráját. Három lopás történt még a Barbi-kon-certen, a hol Szabó László kúriai biró özvegvének ötszáz korönát érő brillián-tos fülbevalóját, Khrlich KmŐ magánhivatalnok ötszáz koronás aranyóráját láncostul s felesége sálját, meg Gáspár Artúr hírlapíró aranyóráját lopták el mely Henrik porosz itercegel partraszállításakor a város nevében üdvözölni fogja. Agyonnyomta a gyermekét. Balmox-UJváros, jan. J0. (Sajt. tud.) Király Istvánné, cipész noie, a ki férjét nem régen temette el. Budapestről hazautazott egy III. osztálya kupéba szállt négy hónapos csecsemőjével. Útközben olaiudt ós a mikor fölébredi, uyuiiueke halott volt. Később konstatáltak, hogy alvás közben agyonuyomta a mellette fekvő pólyás babát. A szegény asszony bánatában öngyilkosságot kisérlelt meg. Vadállatlas gyermek. Hamburg, január 10. (Saját tudósítónktól.) Mult évi december 28-én Sauer Ríkárd 8 éves fiúcska nyomtalanul eltűnt. A üut legutoljára látták az Elhe partján Salomon 18 óves iskolás lluvaí, a kit letartóztattak sulvus gvanuokok következtében. Máig fogva volt a gyermek és mindent tagadott. Ma azonban részletes vallomást tett boösmerVe a szörnyű dolgot: a fiuoskán erkölcstelen merészlatot követett el ós aztán tartva attól, hogy elárulja, megölte és az Elbébe jökte, a hol a holttest rögtön elmerült. Főldrengéa. Zágráb, jan, 10. A zágrábi meteorológiai intését jelontéso szerint tegnap, 15-én roagel 7 óra 08 perckor, s ma reggel 4 óra 10 perckor gyönge földrengés volt a horvát fővárosban. Kos-tejnicáról azt jelentik, hogy hétfőn haj-nalban 3 óra 48 perckor erős földrengés volt. Baleset nem történt. A burok harca. London, jan. 15. Bruse Hamilton tábornok hadsoregének sikerült három mérföldnyire megközelíteni Botlia Lajost, u ki 11-ike ós 12-ike gőzölt éjjel kocsin menekült. A csapatok, melyeknek előbb hosszú menetet kellett tonniök, hét mérföldnyíre üldözték Bothát, mig csak a lovaik ki nem merültek, SxabóaxtrAjlc. Hewyork, jan. 15, Newyork városában negyvenezer szabómunkás bejelentette a munkaadóknak a sztrájkot. A newyorki békéitoló bizottságoknak sikerült a sztrájk kitörését megakadályozni azzal, hogy vly egészséget hozott létre a munkások és mnnkaadók közötl, a mely szerint a szabómuukások ezentúl naponkint kíleucedlél óra hosszáig fogunk dolgozni. « Táviratok. A«*tyé w Hongkong, jan. 15. Azt hiszik, hogy a kínai katonák nem lőttek szándékosan a Maniu angol hadihajóra, hanem lövő-gvakorlatot végeztek és e közben történt, hogy ff ehévedt golyó az angol ^ojón lefO pvpot találta és megsebtsi- Kaw-Tork, január 15. New-York polgármestere közzéteszi hogy előkelő Volgátokból bfeettoégot fog alakítani, a A hó áldozatai. — Saját tudósítónktól — Budapest, jafi. 16. Ma éjjel 2 óra óta % főváros területén egész nap hó esik. Vastag hórétegek borítják aa utcák burkolatát nagy zűrzavart akozna a forgalomnak/ A villamos vasutak közlekedése sokáig szünetelt és a vidékről is mindenünnen forgalomzavart jelentenek. A hó azonban a gyalogjáróknak is nagy kellemetlenséget okozott és máris számos baleset történt a főváros területén. Igy Mayer Józsefné zöldségárusné ma reggel az Irányi-utcában elcsúszott és jobb lábát törte ki, Tamka Sándor — pénzügyminiszteri számtiszt a Pálfy-téren a villamos megállóhoz sietett, miközben a sikos síneken elcsúszott és bal lábát törte el. ) Kalapos Jónásné 70 éves magánzó nő a Kálvária-téren csúszott el ós törte össze jobb lábát. Azonkívül súlyos zúzódáso-Lat szenvedett Steyr Oszkár mérnök a déli vasúton akart elutazni. A pályaudvaron elcsnszott és homlokán Bértllt mog. Dalnoki Mór kereskedelmi utazó • központi városháza udvarán esett «1 & jobb katját fleamitotta ki. Valamennyit a mentők vatták ápolás alá. * Pozsonyból távirják lapunknak, hon» ottan reggel óta esik a hó. Délig hatat-mas réteg bor^a a földet A forgalom sok helyen szünetek f rtfiH*/í1902. jannflr Y7. v S. —.. .. .1 ---,.,., * Bécsből jelentik, lio^v aira felé is esik a bú, ugy a városban,\' mint n kőruyé-kon. Az ország sok helvéről hó ftírást Is jelentettek. A vonatok\'kéfréesel érkez-tíek be. Budapcslen, valamennyi pályaudvaron a vonatok szintén fél óra és egy órai késéssol érkeztek meg, amit a hó okozott, amely ugy látszik az egész országra kiterjed. \\ Erzsébet királyné szobra. Budapest, jan. 16. Széli Kálmán miniszterelnöknek at Erzsébet királyné emlékére fölállítandó szobormű tárgyában a képviselőház elé terjesztett harmadik jelentése szerint nz emlékműre vonatkozó pályamüvek, nz fereilcli pályázati liirdelméuytől eltéröleg, tlem az Iparművészeti Muzeumban, ha» Íom a városligeti .Műcsarnokban lesznek enyujtandók, amelynek helyiségei ezen célra sokkal alkalmasabbak; miután ped\'g a Műcsarnok helyiségei az 1902. évi január hó 15-éig a Magyar Képzőművészeti Társulat téli kiállítása veszi Igénybe, a pályázati határidőt az 1902. ívi ianuár hó 22-éíg meghosszabbította. A pályázati határidő lojárta közeledtél». a végrehajtó-bizottság a pályamüvek bírálatára és a pályadíjak megitéloeérc összeállítandó 12 lagu jurv mega\'akitása Iránt a szükséges lépéseket megtette. E ízerint a magyar országos kepzömüvé-Itsolí tanácsot, nz országos képzőtnüvé-fzeti társulatot, a magyar mérnök- ós taltósz-egyletet, a magyar iparművészeti hiriolatot és a magvár képzőművészek »••ivesflletét felkérte, hogy ezen jury-bc l\'jn\'-egy tagot küldjenek ki, a maga részéről kiküldendő iiny-tagot megválaszolta és három külföldi művésznek weg-ilnísa iránt más-más országból, szintén ntézkedett. A mi az emlékmű-létesítésre megindított gyűjtés eredményének legújabb állását illeti, a folyó évben is begyültek folytatólagosan oly összegek, a melyek Jpgves törvényhatóságok, testülotek részé-K>l már előzőleg fclajánllaltak. Ennek folytán valamint az idöközi kamatok hozzászómitásával az emlékmű béljairn szánt alap vagyoni álladéka a folyó évi november hó végével mindössze: 1,070.002 korona CO fillért tott ÍJ, a mely összegből: 1,572.157 korona fillér óvadékképes kamatozó értékpapírokban, a hátralevő 103.905 korona 10 fillér pedig takarékpénztári könyvecskékben van elholvezve. Kiadás az alap terhére a folyó óvben nem merült fel. Rémület a cirkuszban. A londoni Kristály-palotában tőrtént, a Brammal-cirkusz előadása közben. Ké ; hatalmas medvo produkcióit mutatták bo h a muckóktt ccélból hatalmas vasab-roncsokkal körülvett ketrecbe helyezték. Klóadás előtt azonban a medvék izgalmas jelenetet improvizáltak a hamarosan Véget vetettek a közönség jókedvének és érdeklődésének. Az egyik medve megragadta ápolójának lábát ós marcangolni kezdte. * A publikum nyílván azt hitte, hogy az a produkció kiegészítő része s nem hiozdult helyéről, de a medvék idomi-tója azonnal átlátta a veszély nagyságát s társa segítségére sietett, , A megvadult medvék öt is földre döntötték s az idősebb mackó hatalmas csapásokat mért koponyájára. A nézőtéren ekkor rettenetes pánik keletkezett. A hölgyök sikoltoztak, vagy holthalvá-nyaft ültek helyükön, a férfiak izgatottan kiáltoztak és káromkodtak, de a szerencsétlen állatszeliditők megmenté-kérő senki sem gondolt. Ekkor egy hölgy a kalitkához lépett, megkerülte a porondot ós figyelmeztette a cirkusz igazgatóját a szörnyű veszedelemre. A direktor a medvére rálőtte pisztolyát, de nem talált, a cirkusz Kuimeslere pedig hasztalan piszkálta Vasbotjával a fenevadat. Végül a cirkusz alkalmazottjai észrevették, hoay a vádak övéhez kötött lánc kilóg a ketreo szélén ; megragadták az erős láncot és eháncigálták az ordítozó medvéket áldozatuk közeléből. A két állatszelidítő szerencsére nem Izenvedett súlyosabb sérülést s másnap ín ár folytathatta mutatványait. k kórházak tafoifcága. • ~ Saját tudósitónktóL — , . Budapest, január 16. A főváros területén levő kórházakban, ilyenkor télvíz idején, rendesen nagy zsúfoltság van. A betegeknek oly nagy a száma, horv csak azokat vé*zík fel, akik föltétlenül rászorulnak kórházi ápolásra. De ilyen nagy zsúfoltság, jobban mondva túlzsúfoltság már esztendők óla nem volt. Mf; Az abnormális időjárás oka e bajnak, a melyen ugv eegitenek a kórházakban, a hogy tudnak jó szívvel. A Rókos-korházban ma reggel csak nagy nehezen tudtak 2—3 betegnek helyet szorítani. A Szt,-István kórházban már csakúgy segítenek, bog)- a folvósókat fűtik és ott helyezik el a betegek közül azokat, a kiknek állapota nem veszélyes. BUDAPESTI HÍREK. — Életunt tivtraüdhordé. Koloze-váry Mihály táviratkihordó ma délelőtt az Ó-utca 10 sz. alatt levő házban borotvával elvásjta a nyakát. A mentők haldokolva szállították be a Rókus-kór-házba. A A Oomeroe kávéházban, a mely a Baroís-utca és József-körut sarkán van, mától kezdva minden esto Pege Károly hires bandája játszik, akit annak idején Londonban Roberts lord is végighallgatott és narvon megdicsért. Káldor^Zsig-mond kávéíiáztulajdónos nagv áldozatok árán szerződtetette e kitűnő zenészt. — Osztálysorsjéték. Az osztály-sorejálék mai húzásán & következő számokat sorsolták ki : 30.000 koronát nyert: 53740., 2000 koronát nvertek : 9733 41218. 1000 koronát nvertek : 17550 43720 89129. »00 koronát nyertek I 4476 19354 27738 80720 32782 48369 00215 04540 70622 80204 91394 91541 9W54. — Jótékonyság az ollóval. Az ingyen kenyér és tej mintájára találkozott egy derék borbély aki cirkulárét küldött az összes fővárosi elemi népiskolákhoz, hogy 6 minden szegény euibernek fiút ingyen megnyírja, ha nincsen pénze hajvágásra. A borbély llanth Vendel, akinek Kálvária-tér 17. száui alatt lovö üzletében százával jelonnek meg a hosszú hajú nyerokek, a kik mindnyájan rendro meglesznek uyirva. Napok óla valóságos búcsújárás van az üzlet előtt, Magyarország legnagyobb sár- és é» h 0 c 7. i p 0 raktára Sohottola Ernő nél, Budapest, VI., Váozl-körut Co. Foncière palota\' Harburg\'lndia Rubber 20 jegyű, árjegyzék ingyen. — Jótékonyság a gyermekszo-hibán. Tegnap egy a VIII. kerületi Erdélyi- ós Homok-utca sarkán lévő elemi iskolába járó Sejdmann Róza nevíl leányka ,a polgármester bácsihoz" levelet irt, melyben egy 11-od osztályú magyar olvasókönyvet kér, mert „á mama beteg ée a papa nem dolgozik." A polgármester a kis kérvényező óhaját azonnal teljesítette. — Ma pedig ennek a levélnek egy meghatóan ked-vos folytatása van. À polgármesterhez, titkárul beosztott dr. Wildner Ödön fogalmazó ugyanis egy minialiir-boritókba zárt és három harangvirággal ékesített levélkét kapott, melynek szövegét minden kommentár nélkül szó szerint itt adjuk: Kedves Wildner bácsi! Az ujsáaban nem áll a Sejdmann Róza lakása. Kérjük ssépen a bácsit, tessék Rózának ezt az öt forintot a perzselyünkből megküldeni. Csókolják Klek, Lilly és Mariska. * A két aranyos stivü leányka Klek Pálnak, a kereskedelmi részvénytársaság vezérigazgatójának gyermekei. Balogh László Budapest, Roiten* biller-utca 12. szám allali nagy kávé és oa raktárának lapunk mai ssémában közölt hirdetését olvasóink ssivsa figyelmébe ajánljuk. Nevezett oiég Budapesten, Andrássy-ut 86. és Dohánf*ot\'oa 81, szám alatt fi^kjtlzletokkc) ¡9 Mr. IIIREK ItTNMSraC"\' \'— Bgy elnök halála. Mint Kopen-hágából táva-j ák, Hoesbro Szófuus, a ki a felkethingnak sok évon át elnöke volt, tegnap meghalt. — Bem tartóztattak la senkit. Párisból távirják nekünk: a Havasügynökség megcáfolja a lapoknak azt a nizzai t jelentését, hogy egy német alattvalót kémkedés gvauuja miatt letartóztatlak. •mf Ô» — Uíll ^ t KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. a mai t abviuUztut nebr/en indult. kyaóbb a t»ví-kedv mtfjanitt é» vAltozatian árak mellett SSOO m. ta. búza korait f»if«louiba. Ké\'zéruBtltt. Majyar buzn ápr.ra 9.20-9.S0. Rozs ibr. ia 7.02 — 7.61, Zab ájr.r* 7.M-TM, T»n«wi S.«l. BttiUpeaU árt«kt4«aí». EI5lJ«dén Uttet*U: 0«»lrik hlletríasv. 644 90 NUryar liltelréMrény 641.—. Jelzilo« bank 4M.V) Rimamuninyt 4».— OaaUik Ulunr. 668 25 Ma-n*r bitolm/Ti-ny 661.— Ma«v«r 4 aaiialtk«« axa«Y-Járadík llfl.rx) Korou.^jradékM.aS. Uatimitolóbank 42-2. Jeli. bank 404.jo lUmamu>ú>yi 4*7/0. Outr. wa«v»r úlUmvaíut ríMfia» 66410 D«U Taiut TS.tfr Xvmtl birvd. miika 117JÍ6. Yffiajno« raaut 2M.W Budapttü kiiuli vasul 6M.96 4rUkteaa4*. Híc», Jan. 1«. OuU. hilelr. S44.— Ma«r. kM-ríiítíny —. 0**lr. raarrax 411a»vas«tt rUtr. tóS.50 — so franko* arany WU t»j«ü TS.60 4 »zímL toa^yar arinyjA»4. —.— hUfyax k«*M-járad. W.W. Uwka linkjcrT »r.tfi. A TÍ.iroitra«k árat A ma^Sórfalom <>16« rrtato volt w aa élélnii rlkkftk úta »alamlvct vakként. Otcribb lett a mw-hahut ét rcHMhu», ellenben n haromil éa a tolu ára vjlamircl noelkcdílt. A irtarhabm. oUJ44 1W. hátuljái Ii0, roítclfo.1 í* telaált IÍ8, r»Mt)«c«íOT4t 130 fíllérirt mértek .i Uuülcrc.kedíU lefalibb 5 kilú» vételoknvl. A borjuhu* elejét 116, hitullát ISO fillér írt adták tfi\'i nejyedekkw. Teand *W, f4»6»aJ 300, édw turO W, tiM&i tuKt 4S Cilér kilója. Tejfil literje 64 fillér. BOTOR | készpénzért vagy részletfl setéire Iegolcaíbban < -nál BUDAPEST, József-körut 26. Képes árjegyzék Intfyaa ét Mmsatv«, - Ti máf mughahalek f — Mdlez- tirni ötíszcszedve minden önuralmamat, — Dehogy, csak olyan a sebesülésünk, hogy meghallhattunk volna. Csakhogy a bárok istene, ébron tartja bennünk a lelket és ez a lélek munkára ösztökéli a testet. — Tehát életben maradt halottak vagytok I mondottam>zinte öntudatlanul. Erre valamennyi hangos liahotára fakadt. melytől még az a kis envrzsiúm is semmivé lett a melylyel mindeddig birtam. Rémülten kimeredt szemekkel láttam, hogy egy kezek és lábak nélküli test közeledik felém. Csinos férfi arc volt, do a halál b<-yegével a homlokon, a halál kifejezésé-vei a szemekben és még rémségesebbé tette, hogy az ajkak egyszínűnk voltak az arcbőrrel nem volt alattuk egyetlen csepp vér som. Annál több vér tapadt azon a nagy helyen, ahol azelőtt kezek és lábak voltak. És ez a végtagok nélküli test mégis ugy jött felém, mintha lábakon járna, nem a földön csúszva, hanem rendes jáiő mozgással a levegőben, a mikor közelembe, megveregette a vállamat láthatóan a kezével. — Nagyszerű megkülönböztetés mondotta ! Életben maradt halottak! Hahaha t v És ismét megveregette a vállamat, A kedélyes ur kezdett érdokolnL — Hogyan lőhet, hogy ön kezét lábút egyezerre veszítette el ? kérdeztem. Hiszen az ilyen sebesülés csaknem lehetetlen. — A dolog pedig egyszerű. Kgy kardcsapással leszelték a balkaromat. Ott feküdtem a csatatéren. Biztos, hogy ha kórházba visznek, meggyógyítanak, do nyomorék lettem volna egész életemre és jobb szeretem, hogy így tőrtént ós nem másképen. ^ Jöttek a csaUtéi Vénái, az angol utóvédek. Ezeknek s. Jtíad a halottfosz-logatás. A jobb kezem mutatóujján volt egy gyűrűm, ez anyámtól maradt reám, a kézcsuklóm egy vékony aranykarperec, a menyasszonyomtól kaptam. Nem tudta a gazember levenni sem aa egyiket, sem a másikat. , Hát levágta a kezemet < Alighogy elmentek esek a gazemberek jöttek mások. A hiénák után a varjuk hollók. Jöttek a fekéték. (Folyt, köv.) , 4UE* REGÉNY. Black Tamás elbeszélése. — Bemlnissoenolák az angol-bur háborúból. — Hl p-hopl Ma itt, holnap ott t Nem teáz kárt bennünk sem kard, sem golyó, levegő vagyunk, de nehéz lrregő, olyan amely mikor tsxjed — ők 1 w ■ Magyar IluMis Fluid ■ - lerak 4e ezwa— arhákn.k. tL"1?1^ nmaerejet hkMia, kttart4vá> ***** iu««eáMja • llbak mt*v Hmtimàt, m UU^oUi» a as otyiMm.H tétawrtit Ara I korona. Postán 2.60 korons. MstMee «Ma Hmmtn M* Jenes Vilmot Qyóqyuerlir* tsdapsef, ». kar., Széaatér 9. r T\'- Péot}»miáf !T. j >Upl>Utott itoo. ? Edelmann Mór, | Mlafeolox I i ¡ Z órá* ét éksseróts -_ 4* elad mfcidfnntniü «»«ny-a«u»e, lukUik^ fali órákat ét 9ik>a«MáKay «kai. 1 vlkáaak ékszer* I«» úriknál juUntoa áron jótUlia hallett aaakösö Itatnék. — Poutoa ki-•soljália. o-•-• ■ + a « t - - — ( — * Őrient szálloda Budapeat, Kerepasl-ut «8. a »«»wtUhAa iUUwiWa Kitűnő cealádi elálló hely. 8iobák 80 krtól följebb, b«Mrtve villanvviUgit\'»\', *rors ée figyelmes kikSol^Alia. Pelgiri árak. JA kávéba» áa «Uemin a báaban. Tolj«« tisztelettel, Foltin Antal eziUodá*. ^ Reretkedelml utazók • axofca ándkMI # meg £0 azAzalak Ircniadmónyt ¿traiack. «tgj j ST" \'\' — 2 * jé m«« ! Prospektus ingyen. j OiiiriticlolMJ lltO.\'i irilMB. j 111 Fi|»rml ■IIiiib. ! FOGAK! irnj iilkiiitku. saját Bidszer sziriit. ItyrIeaUw« (utftolu) 4« eliórhetttlen. k»zoe«4< tn*3«U. }>\\>{»nl»nt b írt KaJtJti\'LiddcbjLU lufui-, k-at a Ct t. BiAJyadUa aélkel U. Kc«hjr*e ■ tc<aina«l 3 írt l\'orx.Dan fvftlui»» • forint, \' xitnTtjmiK 4—* frt. líisat »»ry <esn«i»t U>. ¡ i D.K a fitt. FoiÜiiUlit a firl. rieud»:«» ian«n PlTaSYLrE fogorrom, BUDAPEST KosstUh Lajes-utesa ÍO., félemelet. MiiftUftn roreere* farttA«» • frt ÁtAel-fot.1» fojnnUA.-U 1 fri 90 tar. « I ■ ■ I I I ■ ■ II II I.W. I III ! M" 4/c/>/*/-4/r, oi/tri/. Ehö ifuigos tnflfísléizili iyaralTésziti rc i>KO*öl. -t-a BMovits DÁT3ÍÍY MIHÁLY roL"ú.f©©tóas5 m: SubiáU, TÍI. U r., Brflo otca 66. «rám. Trmclomfiité» s\'ilszcrint. Oipn-roárvinv (ttuoo). Qltirkíptk, olldrépiiés és luúrv&uN ozá^ok. Tervtk. rajsok kóuitlse, rajzok na-fyritá«a. Tornnykt^tuttk arsnyozilaa Állvány nélkül. Továbbá ttinplom-vurstli*, tornyok <*iö által 1« nem mo»hat<S f. stésxel. KilttfgvtUtt /« Minid Aa 4 bJrmentet. Sokomruiu kitüntetve. Oltárkőnek fest««» ><iU*ó«b1 kivi-telb rn bh.unlMtjv olmón Sltgin/ébb tg/Sálainak 25*/t mgedminy > Eiimtio nyi\'atkesmtek rtndtlkuUre éoctdjlalnnk, A. munka treftte«intdso végett fajit költségemen utazoui. Fit. piptijn.k tikoro» beretfprlmii ö KniatnlU]», Mün *tatt «1 Tolnai K«i- Utloh TmhIó riuf »r C na(yta*IUUra által »Jin!»». A> «kUtiil 3 ni|ymÁ in*>t.i C»í»f>n 6/. kklocMt tr.«k tu n»irl»ikG átdouuk* r-».\'!• loltlán oitit«r-ti(l milUiUk U »ami». ♦itiyJi6»tól offticm. lí;d »»«»•» ciubimö njUatkorat. KávéJea 1 kll* HlttuUri I kU« v«««nr (Pc I kJóVartorico U-I UU Cub» (fines) 1 U\'o GT«S<T IbM^ 1 klU «.^ti I kii* mec«* n*tfta.) I iUé a an) Jira I kii* arany JA ri (1- «S.) MIM«« «i ni»« mbooL Ull UriLtai I kü* V»ffm Púrk. 1«) I küó faon PirkMt I kü* Coba HJikilt Svájci óra-ipar, Csak (6 kor. ktm haljcr h kínálja S —"- I „FjEEOHW"-t. M L40 trt 1.0 e trt i.ao K c rJ » tiak káil«rt«iit. kort » „KíKOLlX" »♦ ■-« a l»)tj.kb s*i»«llkal <t«r a kémtk, 1 liijttk ét (««»Uikf A If(cll««i4nl»u»bb trt ¿1 a Irj;-Koayáhk kfxck \'ItWrIS, Odf, Unom-líeot i* »lakot nyrr 1 „7*r«lla" h»»i-nilnta iltil A .,V«-«»lls" <2 Ufntm«-»»bí> 4» l«clrl»icbr> nftvfnybM «16-illilott »T»ppjn. JólMlunk további, hogy Rt in irdSI ráa.al. kör»r»ii, lmlt«l»«f) << »rrpíMtíiirk (wlmmnll) i>b * „Vtíolln" hiimínu ait.il nyomtalanul «l(0nn*k. A „Kettlia" Irfjobb h»]tli:lltd - h*|<poló - 4$ haitiéitől*«, mtf»Wadllyon » híjkl-hulMtt, a mrjckopa.iodAn a Icjbttcg. »/rtkldl mr*6». A „yMolls" »svbtn s IfuuiuiíurUlíbb h Irfjobb (o*l(»rll. Utxtr. A kl a „r»r«lla".l át andóan «i.ippan hftyct h»>*nil|«, tiatal ét tiit ratad. K&\'tUrzOk inacunkal a fém . xonnall »u»«»«fijíf». ha a „r»Mlla" h »má ata n/m »Ikn»». F.|V darab itt 1 kor., 3 darab i.M kar.. 6 <l*r.ib 4 kor., 12 da ab 7 k>r. E(y dAiab utlnl poitó lilltr. 3 darabon f&lüli 60 Ml«!, lit.in-v/lltl 60 filUrtíl H>M\\ M»»r.ndtlh»t9 KtlTd E. loraklíflban ftfet, Yll Mari» hilleritr. ¿8. K-\'V\'hjX csomaooiutü * frt i.eo • frt Oft ft¡ fri 1.36 ^ dl «6 114 UI6 Miki H krta, c«áu. kar. l\'dkflj Mandarin, cías», ko» 1 4 <im hiauluxi 1-8 kü4 Hauiiartiel 41 kiló* poauriákeil (istlrlxn libk 1 blla ia k.11.1htH. mii tidtkrt <0 u UlJtMa bofnunlve te el»»-tnel»» kUJd, Balogh LkaszIó kivé- éa te» kiviteli OzleU Budnpast, K*t<«nbUl*r-«toia VT- A.atli a« S»oha.uy--i. «I. olcsFÉS J Ó ÁRUK. Korona értékban. Nickel renioutuir zsubór.» 5 kor. 20 flll-Nickol remonloir óra órjir járó 7 kor., uupla íadél* lel 11) kor. Uj ezllst óra 8 k. 50 tili., dupla tedelu 11 kor. Dupla ípdelü nicke! lulla óra 1» kor. Valódi ezüst óru 151 Uftr., dupla íedíUol 10 kor. Eb-roíztö óra 4 kor. Valódi eztut lánc 4 kor. Valódi 14 kar. arany rvürtlk .6 kor. feljubu, 14 kar. aranv nyaldánc, s?.iv vayy szonlkóp Wp-gővcl \'20 kor.-lól feljebb, 14 kar. arany gyürtlk Valóai gyémánttal 18 kor.-tól följebb, 14 knr. arkuv függök 8 kor.-lól feljebb 6 pár vnlódi\'flzUst ovöcszkrtz csak l\'J kor., íui^yobb 20 korona. A u&lam viauxoU óra áa fur.vnyomkart 10 lrisbeli JÓUUA«t v.üliüolc. Ar]o8yaók«>h liiryéa ¿0 bercnéotvo. KoudolóoeH utánvét vívjry a pán* oiosetea b«kilia<Me rneUett esokftsUtetiicU. Rfemer Miksa \\ budapest, vh., Kirily-utoa 3lf. bz. euielot. :í«kírtókn»k, tleitekrtk. va\'uti ét r«ndérlt»»ivta«!tóVraV.v„.,. jr>vnilu. Jonklnek. klnfk jó órir» m*tig$ van. Hív»* ltidonia>*ra , ho n-.l at «rcdttl k«"« Hkar. clcktra. ar»ny*plaquc remonto\'r órái: .Gla*. hUlle. rendazor rgycdüU elaru*l(á>4l álvattQk. F.tafi <:iV antlmaxnatlka« pr*. culí» si«rWe».ett«l vannak ellátva, lc*ponto»»bb*0 van ml: jl.ihAlyotva é| Wlpróbilva ta minőtn --iTyi 6r.Uri három évi ¡ritktli jrf\'ál)á-t « ¿lUlur.fe. Arír nkok. melyrk három í.í híl, «*v ruí\'i* fedél 1 ■ \'« » • -r *---- (Savpneit**állana!*. on-«pti cil«)çdlv»to«ebl kiálfltásual «< tr. ujnniian (<li*UH ainlut váitoiatlan amcrl*. oldio ércből kMiUlnek| —— o(djo «»»«uin»^ ___________ . . »«nnak aivnnva, mláltí i e«y »i»u/i»«.»«•»• »i"i»" ........-..... oly arcdtU ha««nlato).»agMak a valódi arany órákhoi. hogT »l*Vírtdk altnl irm kUI6nbO»tfth»lók mfg -(tt tOO korona írtíKH valódi »ranv árától A vllá^ o^yedUII árAja. mely »oh» m« vcatttl el valódi armiy kinéiíiét 10 0"<» után-eoű«l»at <>» kiirUlbclU: 3UQ0 die»orA levelet kantunk » h1n*p i«f .rgAiia alatt. A.-a ecy url v««y nól órának c«»k IC kor vám- ta bérmentv^ Minden órához tar Mrtok Ineyen Ue*dlvato»abb e» lerele-*in«»bb arany-pla\'quc-lAncok urak i« hdlgyck reatíre (nyak. Uncok 1») k í, i ét « koron» Minden mo* nem telelő óra klioaáa oélktll vliezavetetlk. mlá\'tal lemmi koekáiutA*. ütn-kUldea utánvét v»nv * P«nz elóleae- l> k>ilj<»e elUueben. — Rendelménrek .mztndóki Ubren-V«rtandthan«„ChxonoB" Basel X.(3chwelzL Uralak SrAjebz V> flll ievelez4|ayrk lu fllitrei btlje«(el eliatw kuldeodók. — kuxyar levtlexás. kxu valóban Jó tintát akar, ugy kórjáén, vagy rendeltessen K!assai-Tintá.t Maderspach is Székey fel»íinajyaroi»rá|l tylalfá» KASSÁN A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG =-¿~Jljy*lmébe ajánljujé o . a Hazai | iíltalánosbiztositó részvénytársaságot, molynó) nemcsak lőnyö« feltételek cn«l • ott lehet bixtoaiteni, d«» ahol az előforduló ká- I INGYEN! kUldJük kópéi Arjestsákünlcat ós minta-a> OjtomAnyünket, melyből ia ferintárt kászl-tank rv*PJu-o»<W*tekból divatos (jiH ól-tJnyöket vhí táu kabátokat, Elsőrendű márták utáni szabóság. BUDAPEST, VII., Erzsébet-körút 5 nokot azonnal éa mél- tányosan becsülik, »őt qyofsan ki is fizetik. flztintaton k«uónet «rat H eriàj» rT^^f1»4 lut) LUI «4M 37 tt éta («nállo rond«U iuU«bbaa ajioll.atjak. Rendel0int4sat Budapest VI.. Aadrás^ynl 24. szil M »»ere »«ellett. Dr. GARAY ANTAL í\'a- V. ee. *• klr miiíit f»er»^ e MMl tot«<«4(»k U bórkajok uakorv««e, jytl buUx atkrnel, fjort*n alapeaaa ruia nawO («.1- «< e6l aauu bebe(x.|(>aet hu/rmi* lolyaat, (ek«ly»k»t. u ia/trUiet Mtobajait. buja-kart ee (nlndeuneaO b6rWt»c«6*i\'t. •l(y<nltl\' (trSertt baUloknaJ »• idáMbb<kB»l «craraat ki-lOai »radmourayel klprábáit m.dajter* «^rinv. — UyofyaaMakrái fondeakedra laaz. KeodeUet oa- poota 10—4-i( Uvtltkrt vá aszal. e* mi J -A-i». gy*Cy»i»rekrél goaiaskailk • «•»»: I —I kurona ; (ofpcp, e-.<;vu ^S/.vi.^ii. Ai* 70-70 fiüír. Moul j-yart-znátty. hapliatu n.,i.deii6tt, valamint elôle««arn bokáidéit S tur. erti\'k l rvndeUanál b«rmonlve a íTÍrni 1 /omtorbaji 8UOMATIK. Haaaaálj* 0« ■ » felUtlea btttoa ka 4m. l.jId.alt.aU arca-keaieeöt a M«ir«aa arrakrt-iH-n l 4e*ei «0 kf. ; katu« adat I trt 10 kr. ttimmal vaMáll •d^rUre waa Sjiabi»«áf Krr*<ei >ach»te «a lut e «t HHKHKI.Y Ci. Kféxr »» Hlalenaaewhe»"kMi Qankl ae v»jym butert, mi. rno* "*m te^Uiü • »J-t k.Kltm.ayt <lua raktr r< mat, hol •bóalló »■ aáio-itoliák, n*á-nyajdl-v*uy .. iróaaa- talóle, kSayv. !aaakrányak » ! le faxoUdítbb kl ] vitalkan bXnnOatoa ol» \\ caón aiLatnak al.-- EGRI M Ó __ autoloe «nttholya Oyár-o. J«. Raktár Oy»r-u. 18. Clavethyl I ttakastn ellen át bórv»«U«o<Uanál UyiiMtt , ezer. Jkra I k ero na. Sctóffgr tanír féle fe*, áe eaijjeaazaaela. rafrór)» a feftk til, »rStlü a fofhuat ¿i el\'iTOMtJa «fe«- . # » ro|küret ¡ a taájarH*) WtilunciMJ». kit I k»r. ¡¡ Bàreaily Bia^aa ó»a««e«t aíáaiiok felaaoak , kl ai HUJ** kíaalt.tt | 1RMR ARCKBNÓCSBHN a a la|k¡Mbb ro\'itékben la árt;Jma» izert tu< a klanitrtnl. auiellt.t a.oiJji.» niltidaron elioyft. I ket nyvjtja. meiyek ozi j • arítiazUl* kanóci- | to! in*fkv»eWlli«Uk. a ini kk t¿e«ly M fil. Dkiy tt<elr I ker. U. I A bal tat alóe*(UÍ a hcxxiuaU f Irm* sr»pp»N takdresek Laaelia azappaa, Ara HO rXál. A hozz&tartózó kit bal UlaUel. Irma liölgypor kapható : íoHr. róiaa «s rréiae aAÍAke*. Ara 9 korona, CiBdnr3D^-?ySb)p reiirtw (jyemereióiilít haizcilen Jo »rrotl r«iy5»l«l »leetst Kaphatók kisarólar Reik Gyula IStegykanizsán. v J . A**\' \'T . I ,\' V- <\' ; •• •■»♦v.\'i. 4 tv»" WVv\'v. A kinek jó sérvkötő keli JÜS JÏÏÎLÏ0^ Keztyük és mieáerek ¡forduljon bixalotamal léphet Mlakolcaon, Stèchenyt-n. 42. mérték atán Wésw«tn«k éa javíttatnak. V\' H, UfSm 18. szám ffogy-Kanlzsa, 1902. szombat, január 18. Egy szám 2 fillér. NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSAG Előfizetési ára: Helyben hiiboi hordva egy bór. 60 Aűár. ,\\ Vidékre póttal küldéssel egy hóra 1 korona 20 fillér. Kiadó tulajdonotok: y Falaiét iltrklutj: Krauaz és Farkas. p.««TAi uuoo. Sserkesxtősig és kiadóhivatal: Krauss és Farkas papírkereskedés.. MsgJelenlMNHwnta korán reggel. Nyomatott a ,Nagykanizsai Friss Újság* sxersddéses nyomdájában. -„—_——_---■ - uzsorás a kelepcében» ( A furfangos csongrádiak. — Elfogott leánykereskedfik. Hazugságoka Az embernek nem kell túlságosan pesszimistának lenni, hogy arra a meggyőződésre jusson, miszerint ami az életben velünk és körülöttünk történik, nem egyéb hazugságnál, színlelésnél. Akárhányszor ott álltam már egy-egy ravatal melleit, a hallgattam az olhunyt-nak, mennyi dicséretos tulajdonságát is. \'■»érte a szónok, aki ráadásul még pap volt, tehát olyan ember, kinok szava-\'\'\'^tőségében kótelkodni legalább is illeÜéH dolog. Hallóiig hogy valakiről, aki naponta • szegen jött haza és kocsis módra el-vorte a feleset, azt mondotta a bu-Cuztató, hogy a tegjobb férj, a legjobb apa volt, s logutobb hallottam, hogy egy mindenki által annak Ismert uzsorást, aki elevenon nyúzott meg mindenkit, kit karmai közé kapott, embei 1 arátnak dicsérték. Arról nem is szólok, as fel som tűnik tönkinek, hogy még a koporsóban is különbséget tesznek omber és fcmber között, hogy a legjobb, legtisztább életűt példás becsületü munkás, vagy dijnok, akinek csak szegényes temetést tudnak a visszanieradotlak rendezni, egyeden dicsérő, magasztaló szót nem kap, mig a számtalan család nyomorúságát okozó uzsorást óraszámra magasztalják. Elvégre azé a pompa, kié a pénz, de hogy a becsületet is ez birja árendábaj u talán mégsem jáija. És mégis igy van, még a földben sem egyenlők az emberek, a szegény íolett eltapossák a sirdombot, a gazdag holyét obeliszk jelzi. Ezt pedig a gazdag családjától nem lehet ross? néven venni, a gyermekeknek a* uzsorás is jó apjuk volt, talán éppen a jóság birta arra, bogy gyermekeinek jövőjéről gondoskodva, más embernek gyermekeit tegye tönkre, Annál furcsábbnak találjuk, hogy Tomka Samu dr. ravatala felett a budapesti zsidó hitközség egyetlen szónoka sem akart halotti beszédet mondani, megtagadták pedig a szónoklatot azon okból, mert a halotti prédikációban dicsérni kellett volna a halottat. Ez azt jelenti, hogy a hitközség prédikátorai a siron tuli biró szerepét vállalták, amihez bizonyára nem volt semmi joguk. Ha elmennek minden más ember koporsója mellé, a hová hivják és a hol megfizetik őket, anélkül, hogy törődné-nok vele, mit művelt ez az ember élőiében, művelt esetleg olyan dolgokat is, melyeket a törvénykönyv büntet, do a melyet nem büntetett, mert nem találkozott vádló, nem volt szükség bíróra; akkor nyugodtan mohottok volna Tom-kához! ... *> Mert isten előtt mindenki egyformán kodves, u bűnös aki vezekelt, bűnhődött, b;inbocsánatra számithat, a családot büntetni a halott bűneiért pedig som nem humánus sem nem okos dolog. Ezért holyesebb a katholikus halotti szot tartás. Ott a pap senkinek sem szónokol, legyen nz szegény vagy gaz* dag, tiszta lelkű, vagy bűnös. (L IL) Szerencsétlenség az erdőben. Megrendítő szerencsétlenség színhelye volt a minap a pajéni erdő. Az urasági erdőrészben ugyanis ölfa vágással foglalkoznak a község lakosai s a felvágott lűzolöfákat kocsin szállítják ki az erdObőL tös oldalon támasztották\' a kocsit, nehogy felforduljon. A megrakott kocsi azonban, mivel a kocsis nagyon a hegyoldalba hajlott, felfordult és maga alá temette a két munkásember!, akik a kocsit támasztották. A kocsis a felfordulás alkalmával szintén lebukott e a lovak közé esett. Tegnapelőtt reggel kezdték mog a fuvarozást. Délelőtt 11 óra tájban induM cl két megrakott kocsi, mivé1 azonban az erdőből levezető ut nagyon lejtős is ós rossz korban is van, minden kocsi: két ember kísért, nehogy a kocsi felforduljon. Elől ment Tltoma Mitru kocsija b vele ment Ranescu Vaszil és Szineszku Szofran. Egy keskeny hegyoldalban kellett a kocsinak elmenni, ahol a kísérők a lej- "-nr A^rn odaért a másik mefrrakott Vocsi U ? Miikor meglátták a felfordult kocsit, \'ó^i\'séjrükr- «dőltek, de mikor a kocsit .elnnelték, Raneszkut és Színész-hut összezúzott mellel halva találták meg a kocsi alatt. A szerencsétlenség következtében három családos ember vesztene éiolét; mind a három nagy családot hagyod maga után. ^ Uzsorás a kelepcében. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 17. A rondőrségnek már sok dolgot adott Roiohenberger Jozsó 40 éves gyulafehérvári szülotósü pénzüjjynök, do mint minden társa, ugv ő is kitudott szobadulni a rendőrség kezei közül, mort mindig »kiegyezett* feleivel, ha már körméro égott a baj. \' * Most megint összoütközésbo került a büntető törvénykönyv paragrafusainak egyikével, a mely uzsoráról szól. Reichonberger hirdetéseket szokott köz-zétcuui, a melyekben pénzkölcsönt igéf szerezni nvnuenkinek. aki elötto hitelképes. Leginkább .kajmak* hitelro elót\'e a Könnyelmű ifjak, a kiknek gazdag papájuk ós mamájuk van, akik rögtön fizetnek, ha megtudják, hogy könnyelmű fiuk bajban vya. Ilyen könyvi mű flu Q. Zsigmond fő-váro-l háztulajdonosnak, felnőtt ügyvédjelölt 11a, a kinek az apa már sok adósságát fizette ki és kijelentotte, hogy már megelégelte az örökös fizetést. Q. fia 1896-ban több mint SO.OCO forintot költött el. A fólvilág állandó ösme>-t lovagja volt. 18^6-ban Pallaviciui gróf huszárhadnagy miatta lett öngyilkossá, mert megtudta, .hogv kedvese, Barrison Adél, Q.-vei mogcsaíta. A könvelmü flatal ember azonban nem fogadott szót atyjának ós mint újra kezd» a régi életmódot. Elsőben ia megismer« kedett Reichenbergerrel. akit megbízott azzal, hogy szerezzen 3000 forintot Reiehenborger elindult, egy óra múlva visszajött, mondván, hogy pénz még nln* cseu ugyan, de van beívelte 3000 frt értéket képviselő 100 darab bakancs Háromezer ötszáz forintért meglehet ezeket kapni. Csak váltót kell róla adni. Xeiö U kell az apa aláírása. Etég a fiúé is. G. belement ebbe. Adott a bakancsok tulajdonosának 3500 frtot és a Teleky-téren átvette a bakancsokat. Most csak vevő kellett, Reichenberger kapott ilyet i* A vevő, egy ösmert Kereskedő megnézte a bakancsokat, Összeszámlálta szokat és kijelentette, hogy biánvztk oe\'őle vagv 200 pár. ós 300 pár lukas. A többi 500 pedig összesen megér 800 frt-ot. Ennvit ad értük, a hibás cipőkért ad 100 frt-ot: G.-nek pénzre volt szüksége. Miután n kitöt a bakancsokat vásárolta, nertí akarta azokat visszavenni, mondván. hogy jól meg kellelt volna nézni, tehát belement könnyelműségével az üzletbe. El-i.igadta a 600 frt.*ot Azaz elfogadu volna, de még most sem kapott annyit. Az ügynöknek 30 százalékot az üilet után, teliát lovont magának 180 frtot Marad G.-nek 420 írt Ezért adott 3500 frtos váltót. A keserű csalódás azonban még csak akkor érte, amikor egy hét múlva meg-óvatolták a váltót. Ükkor azonban már megharagudott Feljelentést tett Reichenberger és Is* meretlen társa ellen. A rendőrség már foglalkozott is az ügvggel és áttette a* iratokat az ügyészséghez. Tomka Samu dr. „pechje". — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 17. Az olyan nagy hirhedtRÓgre szert tett önhelörö orvosnak esete még mindig szóbeszéd tárgyát képezi. Szomorú végei ért esetével kapcsolatban érdekes dolgot elevenitenek fel. ..; Tomka májusban az osztálysorsjától^ nagy húzásának utolsó napján örömmel futott fel lakásába és egészen magánkívül mondotta el, hogy sorsjegvo nyerte mo«\' a 600.000 koronás nagy nyereményt. Hozott magával\'egy, az aznapi huzásról( szóló listát, amelyben csakugyan az 6 sorsjegyének száma mellett volt 600.000 korona nveremónv kitüntetve. • • Egész délután izgatottan járt fal • «14 és alig várta a pillanatot, hogy hivat**\' losan is értesüljön a dolojról. Ett) aztán látta, hogy keservesen easlódott. Kitűnt, hogy a lista leírója tévedett, egy számmal. Jellemző, hogy Tomka hónapokig nem tudott megvigasztalódni e ,pech* miatt. ; k fárfaajús csongrádiak, » ,.v A oao&rrádl pettoió. — Ssját tudósítónktól, — / "\' Budapest, jan. 17.< Rendkívül nagy érdeklődés mellolt. titgy hallgatóság jelenlétébon tárgyalta hm délelőtt a Kúria I. választási tanácsa Paiss Andor elnöklete alatt a csongrádi táhstfis ügy«». Az október 2-án megtartott rálasztá-fon szembe állott ogymással Baross Ráfoly dr. és Hegvi Antal plébános. Az olőbbi szabadelvű programmal, az utóbbi a saját külön néppárti programm-jával. , Barosst 20 szótöbbséggel megválasztották. Mandátuma ellen azonban I Hegyi párt bivei petíciót nyújtottak bo. A petíció szerint Baross hivői vesztegettek a hivatali pressiót alkalmazták» * bol csak lehetett, kortesei etették és itatták a választókat. Hogy a törvény ne fcapaszkodhassék beléjük, az etetést és itatást ugy rendezték, bogy vendéglősökkel kínálták meg a Választókat, kik aztán ilyen módon egyik nap az egyik, másik nap a másik ven-dé|tlős kedvesen látott vendégei voltak, n A név és születésnapokat is felhafz-álták ürügyül. Például Kosíanyicsky l)ér>es -vendéglős 400 embert vendégelt meg lakásán ,»aját költségén." A lakomái persze felkelt és igy szólt: / —• Uraim nz Isten éltesse szeretett képviselőjelöltünket, Baross Károly clr.-t. Többen beszédet tartottak és napban korteskedtek Baross dr. mellett. Több mint bárom óra hosszat beszélt * petíciót benyújtott Ügyvéd, mire 1 óra után u védő licit fel és mondott hosszabb }>e#zóde(, a melyben mind a vádakat tagadja és kijelenti, hogy ellenkezőleg Regviék etettek és itattak," sőt fanatizálták a tömeget. A védő beszéde után a Kúria tanács-kozásra ült össze. A víszon válaszok után 8 órakor a la-fiács berekeszti az ülést és uz elnök kijelenti, hogy u határozatot holnap délben fogja kihirdetni. t —-- A pénzügyi bizottság ülése, Budapest, jan. 17. A képviselőház pénzügyi bizottsága Jná délelőtt\' folytatja az 1Ö02. óví pénzügyi költségvetés tárgyalását. A fogyasztási adók léteiénél Neményi Ambrus a fővárosnak az ilalmérési részesedés megtérítése tárgyában tett panaszát hozta szóba, Szeilerkényi Nándor pedig a fogyasztási adó általános hibáit ismertette. Komjáthy Bóla fölemlítette, hogy a falvidéken a sok pálinkaivás következtében rohamosan nö nz elmetegek $záma, s kérdi a kormányt, nem volna-e már idéie a szcsz-monopóliém boltozatának. Lukács László pénzügyminiszter szo-rínt a fővárossal való italmórési leszámolást egyszer már közmegelégedésre elintézték; a városok már megkapták a jutalékaikat ; a pénzügyminiszternek nem szándéka, hogy egyik vagy másik várost megkárosiisa. A szeszmonopólium ügyében azt válaszolja, hogy ez a monopólium Oroszországban igen jól bevált s a minisztériumban már tanulmányozzák ezt a dolgot. A szövetkezeteknek nem akar a pénzügyminiszter korcsmajogot adni, de a jelenlegi törvényben nincs oly intézkedés, mely ezt akadályozná. A már nem szokatlan utón. ■ r Budapest, jan. 17, A már nem szokatlan uton scerdett magának Huszár Miklós aki díjnok az országgyűlési irodában, egy kis pénz-magot. Az ő esető csak annyiban különbözik a többitől, hogy mások hirdetés utján keresik a balekokat, ő meg talált eavet, aki maga ajánlkozott hirdetés diján. Az eset különben a következő: Beichard Frigyes apróhirdetéssel keresett magának házmestori állást ée a közvetítésért ötven forint províziót igért. A hirdetés folytán fölkereste öt, majd pedig becitálta a képviselőházba. Huszár Miklós, oki az országgyűlés irodájában díjnok én kijelentette neki, hogy lányosén jövedelmező házmestori álláshoz juttatja. A provizió felében menten fölvett 100 koronát s crTől oz összegről adott nyugtájába belovetle azt is, hogy fedezetül leköti a fizolését. Három hónappal később Reichard fölismerte a helyzetet. Házmesteri állást nem kapóit s Huszár már nem is biztatta. Rcichsrd visázakővvli-iU; « pénzéi, uv Huszár fizetni sem akart Roichard erre Huszár ellen bünfenvitő följelentést telt csalás czimén ós a járásbírósághoz beadott panaszában azt is előndtn. hogy Huszár azzal is megtévesztette őt. bog)\' lekötötte neki a fizetését, holott az le som-foglalható. Renke járásbiró tegnap láigvalla tíz odiózus közvetítési ügyet, do Ítélethozatalra nem Került a sör, mert egy meg nem jelent tanú kihallgatása vált szükségessé, a miért a biió a tárgyalást elhalasztotta. Fordulat h Wallburg-ügyben. Budapest, január 17. A Wallburg-ügybon Icgtíjpbbnn jelentő« fordulat állolt bo, n melynek következtében most már lehetséges, hogy báró Walbttrg Ernőt nem fogják kiadni az osztrák hatóságnak. A fordulatról ezeket írják lapunknak: Hetek óin vnn már foeságbon báró Wnllbuig Ernő, n ki azt állitja magáról, hogv az elhalt Ernő főhercegnek morpa-natikus házasságból születőit gyermekf s ezen « réven pénzigényekkel lépett fol az udvar ellen. Mm A báró és buga ellen, miulún igényők hizonyiláíára a vád szerint hamis okiratokat produkáltak, büntető eljárás indult meg a ltnbnchi törvényszéknél s ennok kértére történt a letartóztatás Budapesten. Do Wallburg arra hivatkozva, hogy ő magyar honos, tiltakozott a kiadatása ellen » « tárgyban folytat n budapesti törvényszék hetek óta nyomozást. Egyszer már lefolytatták a vizsgálatot a honosság kénlésében, fel is külatékaz ¡gazságügyminiszteriiimhoz az aktákat, <ie onnan\'visszaküldték annak megállapítása végett, bogy a külföldro került náró mégis megfordult o tiz éven belül Budapesten. Mert ha igenis akkor már vitás, hogy elvesztette e a magyar honosságát. \' Puscáriu szolgabíró, Wallburg állítása nyomán a szállodai vendégkönyvekben kutatott b miután ezzel végzett és valónak bizonyult a terhelt állilása, a kiadatás kérdése ma újra u biróság elé került. A törvényszék összeült háromtagú tanácsának tárgyalásán Agorasztó biró elnökölt, a vádhatóságot dr. Böhm I.aios királyi ügyész képviselte, a börtönéből elővezetett báró W&llburgot pedig dr. Pichler Győző védte. A végső döntés a kiadatás kérdésében nz igazságügyministort illeti meg s a biróság csak véleményes jelentést tesz a minislernek. Ez el is készült és még ma felterjesztik. Hogy mit javasol a biróság, a törvény érteimébon — hivatalos titok s igy egyelőre nem\'hozható nyilvánosságra. A burok szabadságharca. London, január 17. Tegnap mindkét Házban szóba került a délofrikai háború. A felsőházban Ro-seberry azt mondja, hogy Angliát most az egész világon utálják. A most uralkodó ellenséges hangulat példátlanul áll. Chamberlain legutóbbi beszédénok szollemét és formáját csak dicsérheti szóló e azt hiszi, hogy ez volt az illő válasz. A kormány katonai rendszabályai iránt szólónak nincs bizalma, sőt inkább komoly aggodalmakkal töltik ol. Lausflowae külügyminis ter elismeri, bogy Anglia a kontinensen népszerűtlen, de ez elkerülhetetlen, valahányszor egy nagy hatalom harcban áll egy gyönge hatalommal. Sj^anoar csatlakozik ahhoz a dicsU-, rőthez éa csodálathoz, a melylyei a brit kttonákat kitüntetik ét telieseu hozzájárul ahhoz, hogy a dél-amkai köztársaságnak nem leltet megadni a függetlenséget. --—--K-\'- Salisbury mínlsztereluök őri) ni ét fejezi ki a hallottak felől és azt mondja, hogy egyelőre lehetetlon • délafrikai ké-déa jövendőbeli rendezésével máskép, mint nipotétikusan foglalkozni. Határozottan visszautasítja azt a felfogást, bogy Angliának, a melyet méltatlanul megtámadlak, kötelessége volna előállni ós megmondani, hogy mely föllélelek melleit hajlandó magát a támadóknak megatini. Az alsóházban pedig Campbell-Banner-mann azt mondja, hogy a fenforgó viszonyok között nem vár nagyon nyugodt ós békés vitákat. Ma azonban nem akar kimerítően foglalkozni a délafrikai bábom kérdésével, mert ezt a kérdési egyik barátja az o beleegyezésével úgyis fel fogja vetni n feliratra vonatkozó módo-sitvány alakjában. Autonomiai konresszus > (Nyolcadik nap). Budapest, január 17. Ugrón Gábor kifogásolta a jogyző-könvvnek azt a passzusát, hogy a kongresszus tudomásul vötte a püspöki kar nyilatkozatát. Az elnök" mogigério, hogy ki fogják javítani. Major Ferenc : Az eddigi fölszólalások nyilatkozataiból kilünik, hogy n kormányzat n katolikusok jogainak csorbítására törekszik s nem is óhajtja az autonómiát. Nemcsak minisztert, do miniszterjolöltet sem lehet látni ott, a hol a katolikus érdekről van szó. (Derültség.) Nem fogadja el a javnslatot. Horánszky Nándor: A katolikus autonómia nemcsak a kongresszustól függ, do föpg más tényezőktől is. Hacsak a kongresszustól függne, oly tartalommal tölthetnék meg az autonómiát, a milyen neki tetszik. Számolniok kell azonban a legtöbb kogyur jogaival, az egyház szervezetével, a püspöki kar helyzotével és bizonyos fokig a törvényhozás akaratával is. (Helyeslés.) Ez nem kapituláció. Egész tárgyilagosan kívánja elmondani, miért fogadja el a javaslatot. (Halljuk). Senki som jelölte meg a szónokok" közül, hogy miben áll a kongresszus joglemondása. Kár joglemondásról beszélni, mert ebből támpontot nyújtanak azoknak, a kik jogainkat konfiskálni akarják. Kétségtelen, hogy az 1883. XX. tör-vényezikk nem tesz különbségűt az állami ós katholikus iskolák között. Tehát ezt is meg kellene változtatni, ha a középiskolákat az autonómia meg akarja szerezni. A kongresszus meddő dolgot végez, ha létező törvények egyszerű félrotételével intézkedik. A mostani időt pedig szóló nem tartja alkalmasnak arra, hogy ezt a kérdést a törvényhozás házába bevigyék. Sajnálattal látja az országban duló felokezeli harcot, a moly miatt lehetséges, hogy oz a kérdés a törvényhozás előtt éppen ellenkező megoldást nyemo, mint a katho-likusok óhajtják. (Helyeslés, ellenmondás.) Ebből nz következik, hogy addig is tenni kell annyit, a mennyit lőhet. Későbbi időkben az lesz a fölfogás, hogy a kikre az autonómia ügyo bízva volt, azok nem akarták. Erősen meg van győződve, hogy hn az autonómiát most meg nem alkotják, nagyon sok Idő fog eltelni addig, a mig megcsinálhatják. Ezért a felelősséget ő ol nem vállalja, (Éljenzés, taps.) Bakovsxky Isván llorán^zky beszédének ogv kiszakított részét olvasta föl, a melyből szorinte az tűnnék ki, bogy a protestánsokat mag akarja fosztani élvezett jogaiktól. Nem jogfosztó irányzatot akar követni a felekezeti tanítás torén, hanom ellenkezőlog, a másik irányzat érdekében küzd, Horinasky Nándor: Ecészeu ugy idézte ós ugy értelmezte RaJcovszkv szavait, amint Ő most értelmezte. Szóló Magyarországon áz állami középiskoláknak hivo, minden feleke xeti tekintet fönntartásával. Mert nemcsak katolikus, hanem magyar is. (Nagy zaj. Helyeslés.) Zlofcy János gráf: E kongresszus tárgyalásából minden politikai tekintetet ki kell küszöbölni E bolyon azólő csak a katoliknu érdekek klkaa védője. (Ét-janzéa, taps.) Nem tartja megokoltnak a javaslat védelmezőinek bizalmát. Az egész világon Szombat, január 18 azt látjuk, bogy n liberálizmufl ellensége a katolicizmusnak. A javaslatban semmi garancia sem foglaltatik arra nérve, hogy az autonómia ki fog fejlődni. A püspöki kar nyilatkozata megvilágította azt az utat, a melyet minden jó kalobkusnak kövelni kell. A püspöki kar kijelentette, hogy föntartja régi álláspontját, de nem nyilatkozott arra nézve, nogy elfogadja n javaslatot, tehát ő som fogadja el. (Éljenzés. Taps.) Az elnök ar. ülést öt percre felfüggeszti. A szünet után a "kongresszus az elnök indítványára elhatározta, hogy jövő csütörtökig nem tart ülést. A legközelebbi ülés csütörtökön négy órakor lesz, a központi városház tanácskozó termében. Asbóth János: Pártolja a 27-es bizottság javaslatát. Horánszky csak- személyes nézetét fejezte ki, a mikor az állami iskolák mellett foglalt állást. (Helyeslés). Szóló e téren is a szabad versonynek híve s a magyar érdeket biztosítva látja a katolikus iskolákban is. (Ugy vau). Majláth Gusztáv gróf erdélyi püspök: Lelkiismeretének szavát követi, a mikor néhány szót fűz szavazatához. Nem foglal el cllontétes helyzetet a püspöki karral szentben s ha valaki Bzavainak a nagyváradi biboros püspök nyilatkozatával szomben ilyen súlyt tulajdonit, ezt nem fogadhatja el. A kérdés csak az, hogy lát-o valaki biztosítékot az eddigi tárgyalás után arra nézve, boyy azok a szakaszok ke)lő módosítást fiinak nverni és hogy a szervezeten olv változásokat fognak eszközölni, a melyek a püspöki kar állá*l>ontjának s a katnolikusok jogainak , és méltányos igényeinek megfol álnok ós az autonómiának n fönnálló térvények kerotén belül való megalkotását\' célozzák. K/.cn biztosítékot szóló nem látja el ón efcért nem fogadja el a javaslatot. (Hosszas éljenzés és taps.) Fájlalja, hogy óbbon a toromben, a katolikus kongresszus és n magas püs- Eöki kar előtt valaki nz állami növelés ivének vallotta magát. (Ez Horánszkyra vonatkozik, a ki akkor már noiu volt a terembon.) Egész őszintén és -nyíltan megvallja, hogy oz neki fájdalmat okozott, Azt hitte, hogy ebben a teremben mindenki kivétel nélkül jót akar egyházának és egy^Lzának hü és odaadó fia. (Hosszas éljenzés és taps.) Az elnök ez ülést berekeszti. Táviratok. Széli Kálmán betegsége. Béoa, jan. 17. Széli Kálmán miniszterelnök állapotA állandóan kedvező. Vasárnap a miniszterelnök Budapestre szándékozik utazni, Halálos páHtaJ. Berlin, jnn. 17. Bennigsen hannoveri tartományi tanácsos, az ismert nevü nemzéti szabndelvü pártvezérnek leg-idő8ebbik fia ma reggel pisztolvpárbajl vívott Falkenbagen földbirtokossál. Bennigsen halálosan megsebesült. Falken« hagen önként jelentkezett a hatóságnál. A párbaj oka Bonningsen felesége volt. Ai amerikaiak vaiiéégs. Berlin, jan. 17. Henrik herceg a legkiválóbb amerikai játóktulajdonosokat meg fogja hivní a kiöli jaktversenyre. A hercog a császára értékes ajándékát viszi magával Roosevelt Alice számára. Elfogott leánykeraskedök. E hó elojén Lak és Káty községekben két ügynökfélo ember járt, Fzekazimo^ nyi solyomgyár kiküldöttjeinek adták ki magukat s a gyár részérő munkásleányo1 nyozat akartak szerződtetni. A mint hire terjodt a fklubun, hogy a két ügynök mi Táratban van, tömegosen jelentkeztek a ioányok, do az ügynökök nagyon válogatósak voltak s csak a magas termotü, csinos arcú leányok közül szerződtették négyet és pedig Szúicski Bozsinkát, Bor-sics Daráik át, Minkovics Angélát és Ste-tics Milévát, I Baomhat, 1008. >MU Ezt « négy ieiovt n Vít ügynifr ma-fával vitt«. Nemsokára az elutazás Útin a négy le&ny szülei leveleket kaptak, tnolyben a leányok túláradó boldogság\' gal irták, hogy minő jó dolguk van és hogy naponként 1 forint 20 krajcárt keresnek ; megírták a címüket 1», hogy hová küldjék a szülők a leveleiket, A négy leány levelét irigykedve olvasták a többi leányok, kik otthon maradtak. E napokban ismét megjelent a két Ügynök, de ez alkalommal a villovói leányok közül akartak szerződtetni néhányat. Az ügynök megérkezését megtudták a szomszéd községekben is, de a véletlen ez alkalommal meghiúsította a gazok munkáját. Az ügynökök ugyanis lélekkufárok voltak. Borsíca Darinkának a szülei a leányuk részére küldött levelet nem a levélben megjelölt holyre, hanem a selyemgyárba címezték. A levél éppen ekkor érkezett vissza, mikor az ügynökök újra megérkeztek, azzal az értesítéssel, hogy címzett ismeretlen, selyemgyár ott nincs. Erro az elöljáróság táviratilag kérdezősködött Zimonyban, honnan megjött a válasz, hogy ott nincs selvemgyár. Az elöljáróság rögtön értesítette a rendőrséget, mely a két ügynököt Villovén elfogta. Ekkor derült ki, hosv a két ügynök Szimics Szvetozár és krusovics Mdán szerb alattvalók, a kik leánykercs-kcdéssel foglalkoznak s a négy szerb leányt is átvitték Szerbiába és ott eladták őket, a leányok nevében mással írattak levelet, hogy a szülőket megtévesz-szék. A két lólekkufárt egyelőre a járásbíróságnál őrzik. Katonai kisajátítás. - Budapest, jan. 17. A katonai állampénztár ma flzetto az utolsó részletét annak a tekintélyes summának, a melylyel a hadügyi kormány kártalanította két pcstmcgycl község közbirtokosait. A hadügyminiszter — a mint ismo-retes — a főváros közelében, Nagy-Tétény és Török-Bálínt határán levő „Grosso Haide" nevű fensikot, lőgyakorlatok és táborozások céljaira alkalmasnak találván, még 1899-ben alkuba ereszkedett a birtokos községekkel. Az egész, mintegy 1200 hold terű\' letért a kataszteri felvétel szerint 800.000 korona árt kínált a katonai kincstár, de mert ez alapon köthető nem volt, megindult a biról kisajátítás. ■ A nagyarányú eljárás 1900. nyarán kezdődött a "pestvidéki törvényszéknél melynok polgári osztálya részéről dr. I.igetkuthy István biró volt az ügy előadója s vett részt dr. Láday jegyző se-gédleto mellett a becslés mogojtésében. Mint a hadügyi kormány képviselője, ónnak jogtanácsosa, dr. Pajor Kezsó járt el, az érdekelt két községet pedig dr. Molnár Mór fővárosi ügyvéd képviselte. Mikor a biróság meghozta első határozatát, egvezség jött létre s annak értelmében a hadügyi kormány kisajátítási vételárként, jogosítottak réBzóre* leendő kifizetés végett a törvényszék telekkönyvi osztályánál 840,000 koronát helyezett letétbe. Érdemes a mcgonilitésrc, bogy a vó telárnak a felek közt való /elosztása a mit dr. Kosselbnuer biró es Kasztner te-lekkönywezető végiéit több száz sorrendi tárgyalást tett szükségessé. És nem kevesobb, mint vagy 2000 érdemloges végzés keletkezett ez ügyben. A két község birtokosai közül vagy négyszázan részesedtek a katonai kincstár által fizetett összegben s annak dacára, hogy ily nagy munkával járt a kisajátítás lebonyolítása, az ogész bírói eljárást alig nyolc hónap alatt joaerősen befejezték. A közbirtokosok közül a két utolsó vette fel az őket illető részt az állampénztárban. vadállományban, dacára, mog a bérlők is pur- idéznek elö a hogy a község ts, toltak vadőröket. Szerdán reggel Lovrik a társaival ki-mont az erdőbe vadászni. Hajlókat nem vittek magukkal, hanem csak ugy cserkészve vadásztak. • A két vadásztársaság az erdőben szétvált, Lovrik befelé hatólt. Nemsokára egy ismert neVü orwadászszal, Tripán György gyei találkozott, a ki egy nagy meglőtt őzbakott vonszolt mapa után. Lovrik, a mint az orwadászt raeglát.a, lekapta a puskáját s rákiáltott Tripánra, hogy tegye le az özet. Tripán egy pillanatra méghökkent s az özet letette a földre. Ixjvrik erre leeresztette a puskáját és elindult az őzhöz, hogy azt felvegye, de ebben a pillanatban Tripán rálőtt Lovrikra a a kilőtt ólomdarabok Lovrik mellébo és a hasába fúródtak. A lövés után az orvvadász elfutott. A többi vadászok a lövés után oda indultak, hogy megnézzék, mit lőtt Lovrik. Ekkor látták is Tripánt futni, do nom gyanítottak semmit s akkor tudták meg. nogy mit történt, a mikor Lovrikot vércsen megtalálták s haldokolva elmondta, hogv mi történt velo és megnevezte n gyilkost, is. Lovrikot még élve szállították haza de még aznap meghalt. A gyilkost e-fogta a csendőrség. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. A uis».i«nM> ázkGv«lelé«ek kívetkórtéten csak 1SOOO in. ra. buza került forgalomba 6 fillértől ma-faiabb árak mellett. UainttW. Mafyar Írni» ápr.-ra 9.20—0.27. Rozs á>f,-T» T.ee-r.«r, Zab ápr.-re r.sa-r.w, Ten»ert 6.«s. Budapesti ArUkt8«ede. ElétAisdén kMktett« Osztrik hltttrész*. M<53 Utfru biUtrészvény 6&J.Í0. Jelzálof bank W>.~ Rlinamurinyi 490.- Oíilrik AlUmr. C54.V) Ma pyar bltelreszrény CM.GO Mafyar 4 «eizalékos arftf.y Járadék 119.00 Koronajiradck 00.S5. festábltelóUnk m. Jeli. bank 46V— RlmamuiAnyi 4S0.-. C\'rztr m»n« Államvasút réwény CiC.— Déli tmuI Német bírod, márka ílT.Sé. Villámot vaiut \'M.— Budapczli köm 11 ratut ¿P4. Bécst értéktőzsde. Bécs, Ja». 17. Ozztr. httelr. 647.— Mo|ry. kilel részréay ®<W- Osztr. majyar AUaturasuÜ »ézz*. 965.25 — 10 frankot arany 19.(11 Déli *MVt Ti.W 4 százai. magyar aranyJArad. 119.70 Magyar koron«. JAíad. Márka bankjog 117.52. A Táairoairnok AraJ. A mai íortalom e!if n^nte rolt én az \'-leírni ctkkck ára emelkedett. A líüít batoinfi drájább lett. Csirke drbja 140. tyúk ISO. kappan 190. piiUr.l 250 fUicr. A mazhahuj elejét 108 Mlérért, hátulját 120 fillérért, rostéljost és felsüt 1!». Jettjx><ttnjH 100 fillérért mérték a Wikorotkedák leia!áL>)> 5 kilél vételokné). A borjohui elejét 116, hátulját ISO fillérért adták eoé\'z >ierycdckb<u. \'Icaral 1*0, fózöral £00, édes tu/6 80, »ziraz turó 4S fillér kilója. Tejföl literje 84 fillér Friai »Arai tojátbvl, H-a ládsiru, 24 drbot, mesze« lojázból pedií 2V darabot olvastak J kow náért. — LftXásfos*fó|?attfW< Ma ktt ujabb" Iskásfosztogalási esotet jelentettek bo a rendőrségnek. Özvegy Göbel Odönná a Mária-utca 22. számú liáz olső emeletén lakik. Tegnap délután elment hazulról és elköszönt az egyik földszinti lakótói is. Ez az asszony utóbb észreveszi, bogy Göbelnó emeleti lakásának ajtaja nyitva van. Felnéz a lakáéba s mikor észreveszi, hogy ído- Snek járnak benn, a kulcslyukban mailt kulcscsal hamar bezárja az ajtót, a kulciol magához veszi s lefut a házmesterhez. Mire azonban mind a ketten vimatérnok — nz ajtó innét nvilva áll s az idegen eltűnt. Később hazajött Göbelnó és megállapított*, hogy az idegen tolvaj 200 koronát érő ezüst evőeszközét ellopta. — Ugyancsak álkulcsos tolvaj járt Uőrfler Ferenc Zöldfa-utca 13. ezám alatti vendéglőjében, a honnan öl korona készpénzt és néhány üveg bort elvitt. Jolmaaak éa kameval-cikkck bo- sjcriésére ajánljuk t. olvasóinknak Blau József jehoezintézetét (Üncst, IV., Károlv-utcza) hol a legkülönbözőbb jelmezek trikók, parókák, álarezok, papír sapka, kosztüm képek stb. mindig óriási választékban kaphatók. Szentiieiiós újdonságok: rokoko és virág-jehnezok, mulattató báíi-lcvelcző-lapok, Ünnepélyekhez alkalmas különleges-tigek stb. általános feltűnést keltenok mindenütt. BUDAPESTI HÍREK. A vadorzó bűna. A dulevoi községi erdő mint vadászterület Lovrik Döme községi tanítónak volt bérbe adva, a ki a bérlethez még néhány tárhat szerzett magának. A községi lakosok között azonban sok orwadása van. a kik quy pusztításokat — Leesett a villamosról. Stemmer Ödön 20 éves könyvkereskedő leesett egy robogó villamos kocsiról. Visegrádi-utcai lakásán ápolják. — A zenekedvelök. Az utóbbi na pókban alig volt haugversenv, a melyen néhány zsebtolvajlás nem akadt. A fő kapitány most ugy akarja elojét Yenn a tolvailásnak, hogy ezoutul minden na gyobb nangversenyro detektivokot is kirendel. -r A borazeszlámpa. Perta Anna2í> éves hajadon Eötvös-ntca 25. szám alatti lakásán magára borította az égő bor-azeealámpát Sérül« so súlyos. — Megmérgezte magát. Pléra János napszámos-asszony Bérkocsis-utca 81. szám alatti lakásán lugköoldattal mérgezte meg magát. A Rókus-kórházban ápolják. — Aki kétszer 911 meg mayát Vizbergor Mária tiszaabádszalókl 22 éves cselódleány öngyilkos szándókból gyufa oldatot ivott, majd pedig levetette magát Rottenbiller-utca & szám alatti ház első emeletén lévő lakásáról az udvar kövezetére, A mentők beszállították a Szent Rókus kórházba Xagjrarorszáf legnagyobb a á r- éa és li ó c z i p ö raktára Sohottola JürnS nél, Budapest, VI., Váozl-körat Co. Ponciéro palota\' Harburg-india Rabber flO iegytt. árjegyzék ingyen i Hölgyek figyelméből -"* \' i ..... flfflOfia-CfímB Arczkeoo, »»4; kUndtn oddi« kéJziUtt azipiM 4a Mtátelé tztiek k«zt a lefkitOoöbb készítmény az Oizana C\'ém" miről nsra zsiradék, Az tUfini hfttiyak kixAUan kedveH piló szaré. V»ye.lüli biztos Mvuzrci szépltésir» <í UMl«iitartA>ára. Fttirotitja a m«J[ol!okat. ataiSrt, pírsw.éít, hiiíz T*ty fzjyus Alul wMdézett T«rts foltokat, kl.iiuilja a rántzokat, ktsoiébelyeket, mét Uto-iii Myáoakaak ie bájos, ide, ifjú are/mnt kdlceéaSs. v CtodiUo* hatAsa. abban rejlik, koty a Wite kenr» rút!6u fel.tlvódik is azért hozz.-, léire a/.on bámuUtoa katAzt, liofy a »zep W», zJniOn\'s rary p5rsenés«s ar« híz né-hanr nap alatt taljaae« atráJtozlk. Mlv«l ne.rt zsiradék, nappal li haszaálhaté. Ar* ltéjfolywek SO kr , natyobb SO kv. hox&ftYJÜé oraou* a/appon SS kr. Orfona poudsr 3 színben, fehér, rém ée crém azina kis deboz 6« kr. unaoboz 1 fi\', \'---K*.pUaté I Barcíay Károly fiyögysztrtárábiD timtlGKO l\'eyacett bUtns halAsu UbUiadAa eUen lm.Wpor CO kr. és bizt« va.zto 10 lo. kapbaU, 80 kr. és biztoe tatáíu tyukizun- HÍREK MINDENFELŐL. — A pálinka. Potenék Ádám Arva- tnog^\'e isztebnei lakos egyik fia, a 21 ércs Antal cipészlegóny az ünnopekre hazament látogatóba. Szerdán reggel in dult el hazulról, hogy visszamonjen Trencsénbe, ahol azelőtt is dolgozott, A vasúti állomás jó másfél órányira van a közeégtől s minthogy kocsit nem kapóit gyalog indult el 2 öcscsóvol, A 14 óves Á-dámiual s a 12 óvos Mihálylyal. Ez a két fiu segített neki a bőröndöt vinni. A mikor megérkeztek Kralováru a vasúti állomáshoz, n vonatra még várniok kellett. Ez idő alatt botértok egy korcsmába, hogy megmelegedjenek s ott a leoóny pálinkát rendelt és azzal itatta a két fiút is. Mikor a vonatnál elbúcsúzlak móg 10—10 krajcárt adott a két flu nak, akik ezel viszszamentek a korcsmába s ezen a pénzen is pálinkát rendeltek, melynek elfogyasztása után el indultak hazafelé. A két gyermek berúgott az elfogyasztot pálinkátúl. Amint az erdei ösvényuton haladtak, lábaik megtagadták a szolgiiiatot; a két gyermek leült egy kiálló sziklára. Aznap hiába várták a szülök gyermekeiket. Estefelé az apjuk elindult, nogy a gyermokoket fölkeresse. Megtalálta a két fiút egymás mellett, do már mind a kettő csontkeményre volt fagyva. Éjnek Idején szállították őket haza, de már nem lehetett őket életre kelteni - Mefaaabadulta kínzójától. Boga Antal mátéfalvi lakos, majdnem minden léten elverte a feleségét. A felesége végre beleunt s ott hagyta. Ekkor Boga kér-elásxe fogta a dolgot s visszatért Boga azonban újra kezdte a verést. A napok-1 Alii elfDrtft ftogk -1 féle- ségét. ugy hogy a szegény assHJüy alig tudott n lábán állani, t-íz a kinzás tég-kép clkeserireUe az asszonyt s megérlelte benno nzt a gondolatot, hogy mogszabaditia magát a brutális embertől. Tegnapelőtt este Boga rószo-gen ment haza és a mint lefeküdt, rögtön el is aludt. A menyecske ekkor elövotle férjo berolváját » ezzel ketté vágta az alvo ember nyakát. Az assv.ony a gvilkosság elkövetése után bezárta ajtókat és miután előbb az ágyat, hol a férjo véres hullája feküdt, petróleummal leöntötte és meggyújtotta, azután elment a szüleihez. A tüzot csak jó későre vették észre, a mikor már a háztető is égott. Mikor eloltották a tüzet, megtalálták Boga összeégett hulláját. A csendőrség az asszonyt rögtőn gyanúba fogta, a ki töredelmesen bovallolta bünéu REGÉNY. Black Tamás elbeszélése, — Remlnlszoenolák az angol-bur háborúból. — Volt a lábamon egy pár njdonat-uj csizma. A sok gyaloglástól, mórt már napok óta le nem feküdtem, le nom velköződtem, beledagadt a lábara a csizmába. Nem tudták a fekete gazemberek lehúzni, pedig ugyancsak ráncigáltak. Akkor az egyik clővctto a görbe kését, kanyarított vele egyet és leszabta a lábo-mat. Aztán kanyarított még egyet és levágta a másikat. > Akkor én már innen nem tudtam semmit, csak ugy túlról láttam, hogy data-bonkint szedik ki lábaimat a csízmákból. Mikor ezek is végezték a dolgukat, akkor végre előkerüllek az angol egészségügyi csapatok. Összeszedték, ami még élő angolt találtak a csatatéren, akkor azután rá került a sor a búrokra is. Ott már jobban válogattak. Csak azt enftlták fel, kiről bizonyosan tudták, hogy «^\'^séges fogoly lesz bo-lőle. A többit e\'^jszerűen ott hagyták. Nálam az egészségügyi katona ast. mondotta: — Orvos ur, ez még él. — Se keze, se lába, óriási vérvesz-teség, ennek úgyis vége van, csak ma* radjon ott ahol van, jó helyen van. — Akkor legalább adjuk meg néki a kegyelemdöfést. Megadja néki az ördög- Mi nem gyilkolunk. Hadd csak, úgyis megdöglik. Ezzel otthagyták. — Mit szól a dologhoz, generális? , — Rablók ellen hiába védekezünk Tudhatják, ahol egyet megfogunk, felakasztjuk. — De nem nagyon sietnek megfognL — Az ellenség sem bánik velünk glaszékeztyüs kózzeL — Be sem nem rabol, sem nem gyilkol (Folyt kör.) Csak etynez prébaképaa londeljék mec » osodziia- >! tAnu valédl antol szépíti szert, Vrafc* talet éa mog focBZük réia lyteódni, horr tztn csodaszer azonnal oliAveHt jseelét mAJ-foltot, mindenféle tisztái, lanzijat az arczrél éa a btf nek ntoyira Odojéfet, ü»-UJsáfot kSlcMéaSe. Ara 2 korona. Valédi an(ol u<ozka-\' azappaq 1 kar. 8 duM,» kor. 40, pad^liTr. 30 és a kor. Valádi n«sé|ben kapbaté csakis Bzüzmm «JfT rában, t«¿mtAt, a boraalodeaposUI reade Aintázsladd. Budapsstaa w íl^íi «szsitArUa. Kuali-uUa i»-^ 4*<rAs»y.ui ti o< i i n /TíSr ¿ Bsembat, JttM* tt> .Alapíttatott Í860, Edelmann Mór Mistkolcz í =Z= óráfb ós ékszerész-■ I*»«*, és *Ud mlndcnnunQ arany-I ezüet, m».b4rákot! fali órákat ti I 0<ka>«M.i>gy«u0t. .Javltiaok ók*i*r¿ 1*« óráknál jutínjos áron jótáláa| meiUtt •«körűkéinek. — Posto» ki-i 1 IN G YEN! aai«)a* M|m arj.mUkttnket 4a grüjt*»áiirúnket, íaelybél la foriaUrt kéazi rr»»Ja-««ív»t»kból dÍT»toa ferfl «1 »nyéket mjy Uli kabátokat, Elsőrendű mérték után! szabóság. BUDAPEST, Vll., Erzsébet«körút 5 oaon akar v BUTOR gyelmébsn, 7 ka ¿rolni as Vásárlók flffyelmébsn, kl a Jött aőijön meg remek h Aló, ebédlrt, *»ö h Jól i on és gyö- rnlri (Sdí kQ- l\'flrszékak, lámpa, ingó óra valamint Kmfóle uj ós kevesot használt bútorokat, .emik előszoba szekrény beszerzési áron \' Anphitók hssznált bútorok becseréltetnek tvtrály-atcza 64. nzá n volt Vkk4k luUioUbta L (Sldexlnt balra. SZÉP BfltJUSZ fl firfi Mattiga. Aki unnak birtokfcha akar ;ntnj, *a hawn41.ii» a Wlnkler 8!mou-r«li OLIMPIA LUSTRINT Esőn felülninlh*t%tli»n késsitménv, * mívűek.alkaiuiaiásával a bajoszt a legszebb állásba lehet belreani, ha esea L.iütrinnel a Uju.a jól DauedvMÍtUtik. a baju«skólóval uuaés zsertnti alakba felköttetik • a bajussUtőt mindaddig rajta hatyjak, amíg »a teljeeeo taegasá-rad. A Ujmzkóté eltávolítás* uUn a b»jti»s napokon át Megtartja szép •lakját, fényét 4e telyemsiurÜ lágyságát. / ü«o9 ára 1 Sor. ¡¿3 gta beküldés« melUtt bérmentve ssálitoas Egy ad üli káisitója is feltalálója ff IN K LE R SllONHiaUzirésx! SZABADKÁN, fodaésaek &agy árktdvsanoény» fest) séMsaülnsk. Magyarnak Pécs. Németnek Bécs. -- Ne küldjük pénzünkot külföldre! .. Legjobb órákat és éksssrskst küld SCHÛNWÂLD IMRE órás és ékszeiárugyárus - PÉCSETT. ================== Nana tataxft tárgyakért a pénzt viaazakdldQm vagy kioasrélsnt. 1 3 ÉTI JÓTÁLL AS 3 AX.. , \' ■ Hgy pontos nickol zsebóra Valódi ozüst kétfodel. anker- szép kivitelben írt 3 60 rcmont. erős szerkezettel, ügy pontos nickol óbrosztő óra „ 1 00 szép kivitelben — — — Ért 8.26 Valódi ezüst remontoir-óra Valódi ezüsl tula remontoir- pontos járással — — — „ 5.— anker kótfedoles óra -- — Ért 10.80 14-karatos aranylànoicok oalnoa szép kivitelben: >>0 gramm nehéz 26 frt, 25 gramm nehéz 530 frt, 30 promm nehéz 38 frt, 40 : arámin nohéi 47 írt-60 kr. — Mindon lánczhoz aranyba foglalt köves lógók klllön mérve 16—10 gramm súlyban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a kiráüyi föpénzvordebivataj által megvizsgálva és bélyegezve, KitttnUtve állami 4« oranyiremekkal. — TBbb ozer ollemerö lovél birtokomban Sagy képss árjogysók Ingyen és bérmsntvs küldetik. ítOrtATlM ÄÄÄ KofpW, logp I —I toron»; fpçr"P. aiajvu (taeluat. Ára 70—70 flllcr. Honi gyári náuy. hapbatú uiiodetiOtt, valamint elSIigoieu be Oldott 3 kor. 4rt¿kn rvndeUanél birmcalva s (tár nál Zomlwrb*u ñli OMAHH. 1 lyukjaira alian ée birvaiUtodáiaál UpriMlt ■tv. Ár« 1 korona. ScháíTar tanár fal« foc- ée azáj]»»«encla. mizéria » í«|*k 4»aé-tát. préeiU « ÍO{hu«t 4a allavo! l^ja « fofkftvaá ¡ • Uájüt/e««! duinfictálji. Krt I kor, Bármily 6..x«r«t .IXalck fel uuuk kl ejt álUUai kMilt.it SiámUUn ké*xdnet trU t« 4riUI fpUorltt ialyUa aua 27 •» vU fenill« nadtii lalÁMUt latjobbfca ujuülutjak. Roudolölntózet, / Bodap&st VL. Aödrássr^C24. szia aa Opera atclléit. Dr. GARAY ANTAL ». e*. m klr omUIt \'{«rru I • n«*l btinft^ttl t> birbij.k uj^ottom, ffi- ] rPl bizton «ikerrel [joreLt] Alapost« aiiuTcn-| a«&B (¿rí- «» nJj oenu ■ MftM. (ektljtktl. ts *nítrt6t*> .it«b4>tt. »•»)» | kort M mindemins aaitir\'nr^f . ^l|rci>«Ut I farfleril n.uuiknal w .tft.rubfkní1 .(Taranl ki tAai er»Jn.. umi kiyiohalt ainUier«uvnat. -OfOfTU.rvtr.v (oou»<\'.od<r» !«*< Kende)*» iu »ont. Kl—4-t| «« Ml* 7—4-ix- Levelekre va asz»\'--- ijysjyszereitrő. oooJosksJlk- BUDAPÄ8TI MALOMÉmESZET és GÉPGYÁR Vegyszerek, ás Illatszerek vásárlási forrása IRMA, RRCKÖMŐC8BBN í g^yófTyáruk, pipere-ajáulbaló legjobb Iw- A. \' n Ifikiiekb mírUkb«a U ttUlwtt tttrt tu4 i klin\'.l¡>ln.. «jnellttt axonbiiB miud.ita elinjO-■< krt nrmV*. Bietyk eff J# »rc\'Uiüli kmici- | t»\' me;l*v«t«IheUk. l Iára : ki» léft.r W W- aur «¿f*lT 1 k«. Si I á liaUtt aMttgili a hoixafkl* Irm* szeppen tuUaWwtt Lknolla «H|>t.4n. \' kn bő ra:úr. A hozzáutrtózó kitOml UUtUL Irma kölgypor ka&iüW : ftbl;, r4x*a ti cria* »xinbta. t Aj* i koren*. CîîidiMïi^-ïiSbîr robfrans (ffomMtrislli) ba<xnilaDd6»rv«alr»o4*l«t uadat XaykaUk kl*ár¿Uf Reik Cyula »«X flagykaoiaaáo. KABT80HXAS0FF szerecsen drogéria Budapest, VIH., Kerepesl-nt 39. az. FÖDViNüfcZ és títlim Bu<taprf»t, Vácz(-ut lél|R. AjAnljn bonxln- é« lócazoaz-motorjait, ki-ipar-, rsidu-àg-, majom- é« r.iipM\'i ra-\'lí.lir» n l«(jo!o<:Ohb lilz;to3 O.íam. •¿OT.6;: »»ozci\'."- r.a ~■■:•■ M kr.Çt\\l tfPlTKt 11. il tiZAKOSZTÁL*. Zöld koszorú szállGda Budapesten. <U:t: oU k f-iTárnnban u oimao át-.U..i,;l»4 00 .UMbival na; oh) il\\a. Kte^.ua, tinta, l.Oii) ílmv- .¿ol.il 00 krtól feljobb. S paroi a keleti ? l1 nu Avartól. Vfndéflé 4e kAv -ház. - Ég-¿az éjjol nvl\'va. Tcîefon h" 41. Tulcfon 5T—41. tí /\\ legjobb Varrógépek ug.- ipari, m nt családi baazuálatra Schweitzer Testvérek Ryári fórakUrában MISKOLCZON sseresh\'tók be. K\'oyeirnee «4e«letllzetiare la a legalsó gyért árakban. Varrásban 4a divatos mühienzóabon Ingyen okUtáit Livujtuu». GéptUk és gépraszok Bindio riidsztrfi|íphiz. Maohanlkal gépjavító mQhely. Megblaható ntaaóüyynök felrótetik. BUDAPEST. Vil.KtRlPÍSI ÚT3652 ? BtjiM clMé hanqszarí tkw v.nnl, kérjen ké»ee árjenrzéket oeok Írja mer mily «a li.uraxarâl ^^ káldjdñk^, „Aphrodite." Ajánlom a s. 4. hOlgykóiOnságnek •a erc.l\'ör ast\'psó^nek ápolásár. ss Aphrodité eraiutt: flsgy t^K*1.» ár» 2 kerana. kiesi 1 koron* 20 tiltér. Aphrodite poudert 1 korona SUfilUr. Aphrodite ssspan 70 fiU4r. „Santal Salol" a legrAvidebb idő alatt gyógyíti» Ut-fiaknsl a bugynsófolyist 4s hólyag-kstaruit Ára dobosonkint 2 kor. 40 (tllér. Valódi kizárólag kapható.\' HESZ GOTHARD gyógyssfrlirábssa „Oenflkaresitkes \' ÚJVIDÉKEN. Elti dólmagyarorasági 0ltáróp;t08z«t, szobrászat és aranyozó mlliatézet —t—r Alapíttatott 1800-ben. ■Ui. Van azaranraéra a nan* íidcJnB kSzintif beoea tudoDiiaira hoinl, hofT mOtarnemat kiMritattam, a melyben kéultak uj el-Urakat, uóizikeket, stá-ciió kipeket vászonra ¿a pUhre ÍMtra éa fábOl \'trtfrt dumbornOben pe-lichrimiroiva mOriaaieaaa Jüdolfoira, valamint r*fl oltárok at u,k»l^e»Uk, márvá-nyoiok 4. *ranfoaok. R4r< oltárképeket kijavítok U Rirfujltom. UJ oltArka-peket t-im.v.a f.atd-ufiv4ezek kízr.mtlké-.U.óvel holyro áUltoze J.Usi, MAjIo .alvó "zobrait rádaal Szánt ^An\'*) .cobroit (¿1x41 Ik* regva 4a polichromiroiva. IM_ IM_140_ 160 140 ISO 174 1*4 100 110 100 190 Tnrrjrolla kS.ni»«i(ábol potichrouiiioxv* CIBI. 100*^120 140 ISO _ kor. " 7a íoo íae 140 Oloaó lr*K 4a pontos kUKotfáUsrél ^oniloakodlk hz In óxei Jóliirn.ve. í\\íaqy jVçp. János MQtounanib.rn tOkSr-fauoaarozázt if kiültek *< «épkaraukat ulbúl aianjuiok iétálU* mellett. Temesvár Jó <se fvároo, Bo nax-utoxa G. sz UJ donsági Újdonság ! borotváló por! A borotva foloslogesll uijtJ »I éí ar arcira teljaien irtatmatlar protviioporral bárki ti j parcr al.ti aimm : •fhoiotiaCi.itJa ma(at minden aiizet.t tai.ulá\' •■1.0\' 4« a nolnOI. borotvAt hMrniálaa. A \'•»•íyz^orabb k.zolóa. Probictoma* (U«rer .\'Ol.ílinh >z) holfli.M e« vldok.tn I ku on-. kél u b^rutvAlántioi oaakia helyben 34 Oli^r <ff dobó« (I kilói S korú 11» 60 HIUr haaználal j»i B».ai, boixavjlé ca >nleukói 20 flUór. UUn-!t»J van az ówiee etólrra« boküldatr luaOeU b4rin*iitre. KirArólaj kaphat« Hudapeatia t .»lobter Lipótnál VI . Jt-andon-ntoK. t, eaám- r :!• m* • T5. n. írfoffam 19. szára Hagy-Kanlzsa, 1902. rasárnap, líüüár 19. Egy szám 2 für. ElüflzBtísi ári: Helyben háthoz hordva egy hóra 60 fUlér. .*. .\'. .\'. Vfcttkr* póttal küldéssel egy bóra 1 korona 20 fillér. Kiadó tulajdonolok: y .Felilíi mrllilti: Krausr és Farka». r^ U.OSVA1 HUOO.\' Síerkes* tőség és kiadóhivatal: Krauis út Kar*« paplrkereskeáé*« Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nasykanixsai Friss Újság" siersődéeH nyomdájában. ■............ + / _ • _ _ _ s - > A zengerájok a képviselőházban. A sikkaszté gyáraegazgató» A csongrádi mandátum V Világosságot! Egy katonát, aki szerelmes volt, elitéltek. Alt mondották : nem azért mert szerelmes volt, hanem mert váltót hamisított. Azt mondották és a dolgot el kellett hinni. A kibe szerelmes volt és aki tanúbizonyságot tehetett volna ellene, vagy mellette, azt ki sem hallgatták, hiszen vallomásának amúgy sem lelt volna értéke, mert a szerencsétlen asszony ... örült. Azóta, hogy kedvesétől, vagy mondjuk állandó kísérőjétől elszakadt, elmegyógyintézetből elmegyógyintézetbe viszik, ép-/ pen a minap közöltük róla a szomorú hirt, hogy állapota reménytelen. Már csak a virágokat szereli éa# ez feltétlenül azt bízonyitja, hogy gyógvithatatlan. És mindezek dacára, az igazság nem tud nyugodni, akkor sem, ha meghamisították, akkor sem, ha elutasították. Ez igazságnak nincsen szüksége a ti-M tokzatosságra, amit titkolni kell, ai nem lehet aa igazság. A szerencsétlen főhadnagy nem törődött bele az itéletb^ (ő tudja, hogy miért I), állandóan perújítást kért. Ezt nem kapta meg, do Ítéletét felülvizsgálták. - És most kitűnik, hogy aa •1*8 Ítéletet hamla alapon hozták. A főhadnagy nem hamisította a fenséges hölgy nevét a váltóra óa nem károsította meg aa ügynököket, csak, meg akarta károsítani. De hamisította egy másik fenséges hölgy Mvét és Így a* Itt tel he- Ez égbekiáltó dologi Hatnia alapon Ítéltek el valakit és at Ítéletet pégla föntartják I Világosságot t A Mattachicb-Keglevich pöre föltétlenül megújítandó és a nyilvánosság elölt tárgyalandó I Hadd lássuk a bűnösség bizonyítékait, uadd halljuk a védelmet I A főhadnagyot lefokozták, polgárember lett belőle, most ítéljen felölte a polgári bíróság, .X Ha bűnös ez az ember, ám bűnhődjék, de nem szabad megengodni, hogy bárki ia kéteikedhessék bűnösségében. • Xloaval Hugó. Csalók az utcán. mm Saját tudósítónktól. ~ Budapest, jan. 18. Furfangos csalók veszélyeztotlk az utcán a hiszékeny ós szegéuy emberek vagyonbiztonságát. Már mi i» irtunk róla és mégis akadnak áldozatok dacára annak, hogy a rendőrség mindent elkövetett, hogy a csalókat leleplezhesse. Valacsics Erzsébet 21 éves varrónő tegnap este a Kerepesi-utón sietett haza felé, a midőn a Sip\'-utca torkolatnál egy elegánsan öltözött fiatal ember előtte egy tárcát ejtett cl. A szegény leány felvette a tárcát és a tova rohanó fiatal ember után kiáltott, hogy álljon meg, de ez nem látszott hallani a kiáltást. Habozva állolt egy percig, hogy mi-tevő legyen, a midőn egy szegényebb külsejü nő férkőzött hozzá. — Nézzük meg mi van a tárcában — mondá — itt a kapu alatt I Valacsics Erzsi kíváncsiságtól űzetve engedett a fdázólilónak. A tárcát kinyitották és abban egy csillogó kövü, aranygvürüt talált. —\' Teringettét, ez sokat ér — szóli az idegen asszony — ezen osztozkodm fogunk. No adjuk oda, hiszen ugy sem kerül az a jogos tulajdonos kezéoe I Ezzel az idegon nő a kapuba állt és egy arra haladó iparoa Jkülsejft férfit megszólított: — Uram, nem tudná megmondani, hogy ez a gyűrű, amit most a szomszédos üzletben vctlem, mennyit ér? Az iparos külsejű ember megnézte a gyűrűt és örömmel fordult a nőhöz: — Jó, hogy nekem szólt, aranyműves nagyok, értek hozzá. A gvürü meoór jtestvérek között 80 frtot. Igazi gyémánt van benned Valacsics ámulva hallgatta, hogy milyen drága ékszerhez jutott. Félénken kérdezte hát, hogyan fognak osztozkodni. Mire az asszony azt mondotla. hogy hn ad 15 frtot nekj, akkor átengedi a gyűrűt egészen. \' Valacsics Erzsi erro elment az asz-szonvnyal Szondvutca 92. szám alatt lovö lakására éa ottan 15 frtot a szobaleánv-tól kölcsönkért, hogy a gyürüt kifizesse. A mikor az asszony távozott, megmutatta a gyűrűt a szomszédoknak is, mondván, hogy 15 frlért vette. Hogy megtudta pontosan az árát, levitte a közeli zálogházba. Nagy meglepetés várt azonban itten reája, A zálog-íiázas megvizsgálta a gyürüt ók kínevetto a szegénv leánvt. A gyürü hamis volt ős megért 50—BO krt. Valacsics Erzsi a rendőrséghez fordult, amely mostan keresi a három csalót, mert bizonyos, hogy az asszony, az iparos és aki elvesztetto a tárcát egy bandát képeznek. Hamar levágta, do thár nem segíthetett rajta a gyorsan előhívott orvos sem, mert már meg volt halva. Dorovszky öngyilkossága mély részvó.tet keltett mun-kástársai között, a kik körében február hó 20-án akaria megünnepelni 2ö éves, munkavezetői jubileumát. jf Dorovszky. 1^99-ben kapta ő felségétől a koronás érdemkeresztet hűségéért és szorgalmáért. Büntetés elöl a tialálía. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 18. Dorovszky Gyulp» 51 éves munkavezető a külcő soroksárfolton levő fegyvergyárban, ahol dolgozik, tegnap este egy fö-lebbvalójával összeveszett valami csekélységért és a pörlekedés hevében olyant mondott, amit később megbánt és a miről tudta, hogy ezért megbüntetik. Dorovszkv busán tért haza és elmondta,\' nejének kellemetlenségét, a minek valószínűleg az losz a következménye, hogy szigorúan mogbűntetik és elbocsátják a gyár kötelékéből, a hová már 25 ér óta tartozik. (\'\' Éjjel Erzséhetfalván, a Pál utcai laká-sán felkelt az ágyból és kiment a konyhába, a hol fölakasztotta magát. Ne^o ¿jíél ulán vette észre eltűnését és kisietett a konyhába, a hol felakasztva találta. .1 Holttest a síneken:".\'^ Budapest, jaa. 13. • — Saját tudósítónktól. — A budapesti főkapitányság ma délben táviratot kapott Szolnokról, az ottani rendőrségtől, hogy egy rejtélyes ügyben ejtse meg a nyomozást. A távirat szerint Szolnokon ma hajnalban a máv. pályateste mentén, a 26. számú vasuü őrház mellett egy csinosan öltözött férfi holttestét találták. A vizsgálat konstatálta, hogy az Illető a sinekro feküdt és bevárta a budapesti személyvonatot, amely agyongázolta. A holttest ruhája sötétkék, téli kabátja fekete. Az öngyilkos 162 cm. magas, jól táplált, feketo hajű ós bajuszu, barnás arcszinfl kalapjában ez áll: Gáti mann ós Berger, Aradon. Télikabátjában pedig: Berger és Ballá, Arad. Valószínű, hogy aradi ember. A rendőrség megállapította eddig, hogy az öngyilkoshoz hasonló egyén tognapelőlt csto utazott el Budapestről Szolnokra ; a kalauz, aki a vonatot vezette. fölismerte. A főkapitányság az aradi rendőrségnek bejelentette az esetet. Trieszt Mtogattja. Trieszt, jan. 18. A Villa Neckerben adott ebéd ulán Adalbert herceg, a községi színház díszelőadására hajtatott, a hová a „Lohen-grin" első felvouása után egynegyed 10 órakor érkezett. Megjelenésekor a helyt» r ó, a podeszta a nómot főkonzul ós a színház igazgatója logadia. A második felvonáa után a herceg n szomszéd szalonba ment, a hol oerclet tartott és a helytartót, a po-desztát. a német főkonzuli ós a hajóraj- {»arancsnokot, valamint mindegyiknek fe-eségót fogadta. A szinbáz előtt nagy néptömeg várta a herceget, a ki ottmaraat az előadás végóig, vagyis fól 12 óráig. Eate a nómot kolónia sörestólyt rendezett a Cliar-lotte altisztjei és legénysége számára. A vendégeket Meier igazgffló üdvözölte, a ki lelkes pohárköszöntőt mondott Ferenc József királyra. Klink kereskedő a német császárt köszöntötte fel. A pohárköszöntők sorát egy némot altisztnek Németország és Ausztria-Magyarország fegyverbarátságára mondott pohárköszentője fejezte be. A biztonság okáért. Budapest, jan. 18. Nem mindenki rendelkezhetik önön-ma ával tetszése szerint. ErTöl meggyőződött Matzner Lázár volt kereskedő a kit nemrég csalárd bukásért 7 havi bőrtönre ítéltek. A mikor bünpörében már megtartották a tárgyalást, Bécsbe ment. Hazaértő, x volt Matznernak az első dolga, bogv z ügyéljen Ítélkezett tanács elnökének levelet irt s abban azon panaszkodott, bogv csak azért ítélték el, mert a bírák egvike haragudott rá. Miután az illető bírót ennek az állításának forán rágalmakkal is illette, megjegyezte még, hogy most olitélt ember lévén, nem marad néki más hátra, mint — az öngyilkosság. Megérkezvén ez a levél, • bíróság Matzner ellen rögtön elfogató parancsot adott ki. Erre a védője táviratilag érte-sitetto Matznert a nem várt fordulatról és ez megijedve Budapestre sietett. Ka itt, a m tői tartott, be is következett. A királyi űgyészsóa ugyanis Matznert* ama önmaga által hangoztatott állítása alapján, hogy öngyilkossá akar lenni, letartóztatta. < . A póruljárt ember perese most váltig erősködik, hogy az öngyilkosság nem volt komoly szándékos az elfogatálát kimondó határozatot megfelebbezte. A díjnok kit üzelmei. ; A mult hó elején nagy ijedelmet kehétt, hogy a járásbíróság egyik elzárt fiókját valaki feltörte és a benne volt 440 korona készpénzt ellopta. A csendőrök tüstént megindították a nyomozási, de a tettesnek nem tudtak nyomára jutni. Két héttel a betörés elkövetése után különféle híreket suttogtak a járásbiró-ság egyik dijnokáról, Simoncsics Mátyásról. A keringő hírek a hatóság fű-ébo is eljutottak s mikorra csendőrök le akarták tartóztatni, egyszerre csák nem találták meg. Simoncsics neszét vette ugyanis annak, bog)\' őt gyanúsítják a betöréssel ós mert a gyanú alapos volt, elfogatása eiől kereket oldott. Most elrendelték országszerte való körözését. Simoncsics Mátyás szigot-szenlmiklósi szülotesü 84 évos nÖa ember. , ORSZÁGGYŰLÉS. (Képvisel C&ás.) Gróf Apponyl Albert elnököl: Az elnök bemutatja Meszlényi Pál1 mandátumát, azután a kúriának a deósi mandátum megsemmisítésére vonatkozó ítéletéi akarja felolvastatni. Többen közbekiáltják, hogy már olvasták azt a napilapokban és így annak felolvasása fölösleges. Apponví elnök megjegyzi, hogy a deósi mandátum megsemmisítésénél arról vari szó, bogv a kerület a vesztettét miatt megfosztassák* bizonya* ,dőre jogától vagy nsm? . .vt,.. rmtrtoprwssrn Stedaváe« Jóisf\'t az MM felolvasását követeli. Rléjr, ha annak felolvasását tt Hái egy tagja köretei), Appowyi elnök azt -Válaszolja, bogy az itóletböl éa annak indokaiból nem látja, miatha nagyobbmérvü vesztegetés folyt volna, miért is as Ítéletet ntm Fogja ^ttenni az igazoló bizottsághoz, hanem a saját hatáskörében uj választást fog Id-tOznl. Különben eleget tesz Madarász ki-kívánságának és aa itétotnok foloivasAaát ♦IrendeU. Farka« jegyző erre felöl VMsa az ité letet ós annak indokait. Apponyi elnök a házszabályok Idevonatkozó paragrafusa alapján ismét uj választásnak oteoodelését indítványozza. Juath Gyula Bzerint az elnök indítványa a házszabályok 111. szakaszába ütközik. Ez a szakasz ugyanis azt mondia, hogy vesztegetés esetén nz ítéld előbb hz igazoló bizottságnak adassék ki. Szóló is ezt indítványozza. Kéri a Házat, hogy szigorúan ragaszkodjék a házszabályokhoz és adja ki az ítéletet az igazoló bizottságnak. Flóss Sándor igazságügy minister csat-lakoz ik Juath Gyula indítványához. Ap ponyl elnök kijelenti, hogy öt ■Justh Gyula félreértette, mert ö csak kérdést intézett a házhoz, hogy az ité-, lettel mi történjék. Konkrét indítványt nem tett. A Ház ezután aa Ítéletet as Igazoló bizottságáé* adta ki jelentéstétel vésett.. . Ezután a Ház áttért a napirendre ki-lüzöit ujonojutaléki javaslat tárgyalására. , Mttnnloh Aurél ismertette a javaslatot. Tóth János nom fogadja el az újonc-provífcoriumot, a melynek megszavazását lio)ii tudja hazafiúi érzü te tóval összo-vKyeztetuetönok. Ez a törvényjavaslat a W-e« alappal is oUenketik. Pártállásától kifolyólag azért uem fogadja el a törvényjavaslatot, mert a 48-as párt per-chorreskálja a közös hadsereget, amely\' a nemzet és a trón érdekeivel ellenkezik. Ettől eltekintve a 67-es alapon állóknak som volna szabad inegzavamiok a törvényjavaslatot, mert csak a követel-ményeK a melyek a 67-es kiegyezés fenntartására ssükségosek, most uam állanak fenn. Ausstríának nincs oly alkotmánya, mint a melyet a 67 t XII. elóir a közös védelemre és csak akkor állhat fenn, ha mind a két állam védelmi rendszere hasonló. A magyar képviselőház megajánlja az ujoncmennyiséget De Ausztria nem képes arra, mert parlamentje nem működik s az államfen tartáshoz legszükségesebb törvényeket a szükségszalasz szerűit léptetik életbe. Magyarország egy-oldauan fen tart ja védelmi rendszerét, ao a magyar kormány még sem tartotta be a törvényeket, mert még lépéseket sem tett, hogy az osztrák népképvlsolete megegyezesre jusson. Persze, mert ilyen nincs is, sem az osztrák, sem a magyar törvények nem hatalmazzák fel kormányaikat arra, hogy képviseletükben tárgyaljanak (zajos tet-f-7.es a szélsőbalon), a hiányzó nemzeti akaratot pedig nom pártolhatja a 14. szakasz. Törvénytelennek tartja, hogy csak most terjesztik be nz újonc provisuri-mot, holott már a mult óv utolsó napján lejárt aé elöbbínok érvénye, Igy e tekintetben Janó ár l-eje óta tftrróny-kívüli állapot állott fenn. Nem fogadja el a törvényjavaslatot, liánom határozati javaslatot, nyuit be, a mely szerint a kormány, az önálló magyar hadsereg felállítására utaaitassék. (Elénk helyeslés és tetszés). Molnár Jenő megtapadja a bűzös hadseregtől az újonc jutalékot, mert véradót csak oly hadseregnek ad, amelyen ország érdekeit ós alkotmányát megvédeni kész. Madarász József hibástatja, hogy csak kettőn szólaltak fel az ellenzék részéről. Nem fogadja el a tőrréoyja-vaslatot. ITEA rajérváry Gtoa báró honvédelmi miniszter azt fejtegeti, ho^y azok, a miket Tóth János felhozott, csak gyakorlati értékűek. Bizzuk — úgymond — annak ipegitóléíót Ausztriára, hojy ott alkotmányos élet uralkodik-e vagy nem. (Zajos dorültség a szélsőbalon.) Kraazmay Ferenci Kz logalább őszinto. ., Br. Fej érvári Géza ur visszautasítja Molnár Jenő ama vádját, n melylyel n VIL honvédkerület tisztiborát hazafiat-1 annak nevezte el. Az ily vád hazaGotlan (zajos ellentmondás a szélsőbalon.) Egy országban sem tűnik a nemzeti hadsereg meggyalázása. (Zajos telkíáltások a szélsőbalén; De nokünk nincs.) Honvédségünkről van szó. \' Lukáos Cyula minden országban kritizálják a hadseregot. Fcjvrváry Géza honvédolmimíniszter: Nem Jcar! Sehol sem teszik azt. Kéri a törvény javaslatok elfogadását. (Zajos éljenzés a jobboldalon. Felkiáltások a szélsőbalon hoch ! hoch Molnár Jenő kérdi a miniszterelnök tői, hogy a hazatlatlan Jelzőt szolóra, vagy pedig a Budapesti Hirlap cikkére irt-o? ■r. Fejérváry Géza: A cikkre. Molnár Jenő t Ugy elvárja a minisztertől, hogv nem elégszik meg egyszerű cáfolattal, \'hanem vizsgálatot rendel el az ügyben, br. ,F«Jérváry Géza" A z újságok firkálhatnak, a mennyit nekik^tetszik; az egészből egy szó sem igaz. (Derültség.) Brasznay Ferenc: Gratulálok a sajtónak. (Zaj a szélsőbalon.) Lukács Gyula 1 Az újságok több hasznot hoztak az orszáfífk, mint tiz kormány. Bákósl Viktor rendoljen el vizsgálatot a miniszter ur, Fejérváry micsoda vizsgálatot rendeljen el ? (Zaj a szélsőbalon). Ismételton kijelentem, hogy egy szó sem igaz az egészből. A szélsőbal ismét hozatott azután pedig Münieh Aurél előadó polemizált Tóth Jánossal. A Ház azonban általánosságban elfogadta a javallatot. Bakost Viktor: (Ualljuk! Halljuk!) Igen kényes kérdésben szólal föl. Az Ifjúságnak a német varióté- kávéházak ellen intézett akcióját azzal vádolták, hogy merénylet a némol kultura ellon, s antisómita tüntetés, A józan magyar közvélemény mindkét állitás mellett napirendre tért, mikor látta a fölfogadott dijbirkógók óllal véresre vert zsidófiukat. Valahányszor Budapest erkölcstelenségeiről külföldi lapokban szó esik, pedig ez gyakran megtörténik, mindig ezekre a lebujokra történik liivatkozás és a szégyen arcunkba kergeti a vért, ha halljuk, hogy mily ítéletet mond az idegen rólunz, a kik az ilyen előadásokat végignézzük és cltörjOk. A miért akciót indított ez állapot ellon, igen hovos, kíméletlen támadást intéztek az ifjúság ellen. Ha valaki csodálkozik rajta, hogy az ifjúság képeket koszorúz, keresztet szögez, kuruebricádo-zik és zajos szerepet játszik: a csodálkozó mondja meg, hogy ez az ifjúság miért, vagy kiért lelkosediók, hal az a nagy férfin ? Nem emlékszik rá, hogy Wlassics vagy a rektor, mikor volt a diákok fohér asztalánál. Nem lehot csodálkozni rajta, hogy az ifjúság idő előtt elvénül s kivesz belőlo az idoálizmus. Ha az ember a fiát arra tanítja, hogy az ő nyolvo magyar, színe a piros, fehér, zöld s hazája Magyarország, a mint a fiu a kaszárnyába \'kerül, a tizenkilenc óves hadnagy megtanít\\a rá, hogy az ő nyelve német, színe a fokete-sárga s a hazája Ocslerrcich. Nagy zaj. S ha ez ellen tiltakozik, a büntetése börtön és puskatus. Előtte lobeg a germánizáció ogósz skálája a Zenittől a Nadiríg a ¡hadseregtől a zengerájig. (Nagy derültség.) Fejérváry Géza biró: Népszerüségc-bajhászás1 _Bákosl Viktor: Tudom, ez a Uliflisztcr urnák smarn. (Fejérváry igent int.) De akkor a legrosszabb esetnen iokvitelünk, mert nokem meg az smarn, amit a minisater w mond. Ha a magyar kultúrát nem veszélyeztetné n német kultura, akkor nem küzdenénk ellene. A zenés kávéházak programmját Bzoretné ismertetni, de ezt csak zárt ülésben tehotnó meg. (Derültség.) Mivel a konkurreneia késztoti a szegény kávésokat a zenés társulatok tartására s mivel ök Is családos emberek, nom kívánja, hogy azonnal kipusztítsák őket, csak a következő interpellációt intézi a belügyminiszterhoz: Van-e tudomása arról, hogy a fővárosban rendőri engcdolemmel menynyire folburjánzottak a kávéházaknak erkölcsi, művészi ós nomzoti szom-ponüiól erős kifogás alá oső német előadásai s szándékozik-e utásitaui a rendőrkapitányt, hogy jövőre no ac^n ily engedelmet a főváros területén sehol s szándékozik-e záros határidő alatt végképp kipusztítani a variétés kávéházakat ? (Zajos éljenzés a baloldalon.) Az interpellációt kiadják a belügyminiszternek. Solymossy Ödön báró a kereskedelmi megrendelések gyűjtéséről szólófcörvény szigorítása érdekében interpellálja e kereskedelmi minisztert. A következő ülés hétfőn lesz. A csongrádi mandátum. - ■ — Saját tudósítónktól. — » Budapest, jan. 18. Megírtuk, hogy a Kúria I. választási tanácsa Paiss Andor elnöklete alatt tegnap délelőtt tárgyalta a csongrádi választás ügyét, A megtámadott mandátum dolgában a kúria ma délben hirdette ki az itólotet, a mely elrendeli a bizonyítási eljárást. A bizonyítási eljárásra azért van szükség — mondja az itélot indokolása, — mert a petloló saerlnt Baros Károly kortesel etettak 0« Itattak. A kürtösek közül többen összehívták a szabadelvű gondolkozású választókat egy ki* barátságos vacsorára. Esek a kortesek korcsmárosok voltak, u kik ingyen látták el minden jóval a megjelenteket. A lakomán egyben kijelentették, hogy saját jóKzántukból, a képviselő tudta nélkül hívták össze a választókat és maguk viselik a költséget, állitólap azonban ez nem igy volt. Igy akarták kijátszani a törvényt. A kúria ennek a ténynék megállapítására rendelto el a bizonyitáat. A petíció többi vádjára nézve nem mutatkozott célszerűnek a bizonyítási eljárás. Sikkasztó gyárigazgató. — Saját tudósítónktól, — Budapest, jan. 18. A budapesti rendőrség körözteti Svéd ország ós Norvégia követségének kérelme folytáii Gyllenbammer Gusztáv svéd alattvalót, a ki mint a „Varbergs Uja Spirtliolag" szeszfőző társulatnak igazgatója 60,000 (ugy 100,000 svéd) korona elslkkasstáaa után mult hó 2-án megszökött. A szökevény déli Európában bujkál és nem lehetetlen, bog)\' Budapesten tartózkodik. Szomólyloirása J magas, sovány, nyúlánk, kopasz, parókát visel, betegos, sárgás-ba^na kinézésű. Beszél élénk modorral és mozdulatokkal, vékony hangon svédül, angolul és keveset németül. Hannover, jam 18. Falkenhagon uradalmi bérlő éves és Nordhcimből való, a hol atyjának birtoka van. Három évo bérlője a királyi uradalmaknak; nőtlen. Bennigsen 41 éves, 14 évo tartományi tanácsos Springe-ben és 12 évo férjo Schneben springei földbirtokos leányának. Az asszony 81 éves, üde, szép nő. Falkonhagen-nek viszonya a szép asz-szonyhoz már régóta ősineretes volt a környéken, Mindönki tudott ró\'a, csak a férj nem. Az tudta meg legutolján. A szogény férj csak hétfőn tudta meg, hogy neje megcsalja. Megleste és meggyőződött róla, hogy igaz. amit az emberek beszébiek. Bennigsen provokálta a csábítót, a ki halálosan megsebositetto pisztolypárbajnál. A német osászár ls értesült as esetről és nagyon megharagudott, amikor megtudta as Igazi tényállást Tisza Kálmán mandátuma. Abrudbáuya és Verespatak választókerületének küldöttsége ma nyújtotta át Tisza Kálmánnak a képviselői megbízólevelet. A küldöttség, amelyet Eborgénví Sándor volt országgyűlési képviselő és .Molnár Albert ev. ref. lelkész választási elnök vezetett, déli tizenkét órakor jelent meg Tisza Kálmán lakásán! Molnár Albert választási elnök lelkss beszéddel aposztrofálta Abrudbánya képviselőjét, Tisza Kálmán, akinek baneján alig érzett mng a nemrégibon kiállóit súlyos betegség, átvéve a mandátumot, kösző-netot mondott választóinak. A küldöttség délután Tisza Kálmán vendége volt a Hungária Bzállodábau. Az igazoló bizottság ülése. Budapest, jan. 18. A képvisolöház állandó igazoló bizottsága ma délelőtt tiz órakor Szontiványi Árpád olnöklósévol ülést tartott, melyen Gyry r.lek gyomai és Plosz Sándor rigvicai mandátumát megvizsgálván a megmzó levelet a törvények szerint megfolelőknek találta és a kérvény és panasz beterjesztésére fönlartott harmino nap eltelvén, a két képviselőt végleg igazolt képviselőknek nyilvánította. Megvizsgálta azután a bizottság Wer* ner magvnripeni mandátumát a szinten rendben ialálta, cnnélíogvaWerner Gyulát a bárminő nap fönntartásával igazolta. Végezetül vizsgálat alá vették a magyar országgyűlés kebelébe delegált negyven horvát képviselő levelét, s a hónát képviselőket is igazolták. TAVIRATOK. __» « A brflzl bányaazcranaaátlensóg. Brtx, jan. 18. A Jupiter-aknában tegnap óta nevezetesebb dolog nem tör. tént. Az elgfttolás é<? a mentés munkája nagyon lassan halad, mert a legnagyobb óvatossággal kell eljárni. Eddig ujabb holttestet nem találtak. A dói-afrikai háború. Wellington, jan. 17, A polgármes* ter elnöklésévol ma itt nagy gyűlést tartottak, a melyen olyan határozati ja* vaslatot fogadtak* el, a melyben tiltakoznak az ellen a sértő kritika ollen. a melylyel külföldön az angolok dél-afrikai politikájáról nyilatkoznak. A magyar Dreyfus-űgy, Az osztrák ós magyar hadseregnek i* megvan a maga Dreyfus ügye, csakhogy itten még nom találkoztak a Piaquarl és Zola mintájára omberek, kik bevilágítottak volna ennek az ügynek titkaiba. Az elítélt macra kérelmezte többszöj % Halálos párbaj. — Saját tudósítónktól. — A tegnapi halálos párbájról még a következőket jelentik: --- Hj médszer szerint édes tejszínből bármely mennyiségben, készpénzfizetés melletiitesMés tejgazdasági telepeket (szövetkezeteket) részletfizetésre berendez FUCHS és SCHLICHTER •. f-A tejgazdasági gépgyár SÜDAPEBT, VI. KERÜLET, JÁBZ-UTOZA 7. szám. rvének revízióját ós most végre hbstnk ujabb Ítéletet, amelylyel azt bizonyít- Iák, hogy elaö Ítéletét hamle »lapon tost&k. A?. ügy részletel a kővetkezők» Fülöp Kóburgi herceg felesége Lujza Jiercegnő szerelmi regényét Ismeri mm« denkj, A regénynek 1898 tavaszán hirtelen vége szakadt, a regény bőseit be csukták. Az asszonyt, egy olmogyógy-fntézetbe, a férfit váltóhamisításért hat évre a börtönbe. Maltachich-Keglevich ugyan többssör kiséiletat tett, hogy pőrét megújítsa, inert ártatlannak vallotta magát, de a revíziót nem rendelték el. Most a bécsi Arbeiteizeitung vállalkozott arra a sze* repró, hogy az elítéltet kimentse a bőr. (önből. Tegnapi számában rendkívül érdekes okmányokat tett közzé, amelyek azt bl zonvitjak, hogy a főhadnagyot talán jóhiszemű tévedéssel ártatlanul Ítélték el. A nevezett lap cikke azonban nem ugy látott napvilágot, a hogy megíródott, mert a bécsi álldmŰKyósaség\' konílskálta a lapot s második kiadásánan már lényegesen megváltozott alakban jslont meg n jtözlemény. A bizonyító okmányok nagy réssót konflakálta az államügyészség. A közlemény megmaradt része azért lerrn érdeke, mert azószerínt közli a zágrábi katonai törvónywék Ítéletét, a irályét eddig titokban tartottak, továbbá u katonai felsőbíróság ítéletét, a mely elutasítja Maituclucliot a revízióért való érelmével, Ez a máaodlk, Ítélet lé-nyegeaan eltér aa elsőtől, V Az Ítélet igv hangzik : * Klnöki szám 124. ez. 1899. A császári és királyi felsőbíróság az fliléltnck a revízióra vonatkozó kérelme dolgában kimondja: 1. Bűntettének lényego oda módosítandó, illetőleg korlátozandó, hogy a/, elitélt csak Stefánia özvegy trón örökösnö ő ieiiüóge nevét hamisította hat váltóra s nogy nz ügynöki iroda tulajdonosait, Spitzer Márkust és Reicher Frigyest nem károsította meg 875.000 és 200.000 írttal, lianem csak meg akarta károsítani. 2. Egyebekben az ítéletet helyesnek találjuk. Béos, 1899. dec. 5. Ratzenhofer, altábornagy. SobeUer, ezredes hadbíró. A felsöbiróság valódinak találta Lujza hercegnő aláírását, tehát nem zárja ki, hogy nont a hercegnő tudtával és beleegyezésével íródott-e a váltókra a másik név. ■v* délelőtt ar. első vonattal Béosha Wairte a fczereuc^iüeji apát, mert félő, hogy mlkőzbeu ötogyílkossá lesz. x fyy magyar leány tragédiája. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 18. Bécsben Bodor Károly hajókotró mesternek 13 éves Margit nevű leánya tegnapelőtt öngyilkosságot követett el. Boaor Károly, a kinek Ráckevén háza-és kis földbirtoka van, éppen aznap utazott le Budapestre, hogy a Gyár-utca budapesti hírek. — A ld társait lopja meg. A buda pesti rendőrségen följelentést tettek Urflnwald Artúr 18 éves magánhivatal nok ellen, mert több ti«zlvl»clőtár«á meglopta. A rendőrség az ügy aktáit át tette a büntető törvényszékhez. A na pókban beidézték Grilnwoldot a vizsgáló biróhox, do Grünwald az idézés elő megszökött. Most országszerte körözik Kagyanorazág legnagyobb s á r- i-< és h o e z i p ö raktára Bohottola Ernő nél. "íXudafest, VI., Váozi-körut Co Foneh.\'o i<ilcta\' Harbui"3\'lndia Rubber 40 jegyű« árjegyzék ingyen. — Tüa. Tegnap este a József-utca 4. számú ház kéménye kigyulladt. A púz-bellok tetszet jeleztek s a tttíohók teljes íoUaereUssel vonullak ki, ahol hamarosan elfojtották a veszedelmei. — Baleset. Gzikmajszter Mihály nap számos nz államnyomdában a gép mel lett foglalatoskodott, közben a gép elkapta a jobb kezét és össiezuzta. Sérüléseivel ac uj 6rt János kórházba szállították. Eltűntek Bachmülb Samu szc roti (galioiai) szül. 28 éves nős mázoló-ee^ód eltávozott lakásáról s hoz/átarto r.0\\ nem tudják, hogy mi történt vele. Ugyancsak cltOnt But Miklós budapesti 2o éves lakutos segéd, továbbá keresi a rendőrség Dudás Péter 28 éves napszá most, Dobó Ltván 30 éves kocsist, Bsrger Imrén 6 szül. Korda Hona 28 éves férjezett szatócs-asszonyt. — Ittas állapotban. Az éjjel a Bezerédy-utca 9. szám alatt levő házban öngyilkossági kísérlet történt. Radák István 21 éves kömiveslegény, a ki a 1 ázban lakik, az éjjel ment haza. Valahol jól mulatott és sokat ivott. A mint az első emeletre ért, hirtelen áthajolt a korláton é» az udvarra ugrott. Összetört tagokkal \' szedték fel a földről A mentők vitték be a Rókus-kórházba, a hol matt életveszélyes sebekkel bo ritva fekszik. Öngyilkosságának okát nem tudják. — Fej ér vári bolgár rendjele. 6 császárt ós apostolt királyi Felsége logkogYehnesebben raegengeuni méltóztatik. hogy komlós-kereaztosi báró Fejér-váry G6za táborszernagy, magyar hon védelmi miniszter, a fejedelmi bolgár katonai érdemrend nagykeresztjét elfogad hassa és viselhesse. Bamnlatoa olcsó árak mellett lehet vásárolni H e r o z e g és Uorvátná Budapest, Kereposi-ut 62. pl 1 flanel nő. pongyola remek színekben 8 frt 60 kr-gyünyörü ilanel blouzok 1 frt 26 k?., lej; Btcbb bársony blonz 4 frt 60 kr, Blatoa eredmény érhető el Kheuma I esuz, köszvény ideges főfájás, meghűlés [ edegbaj, hodéses és mindonnemti csont-fántabnak ©setuiben a Szabady féle javított viaszavarta s a támadók egyikét agyou- Jő^p. llojfy mi okozta wt a csou-patii, arról nem kaptunk bili. L- Titokzatos ügy. Egy párisi újság, a Lo Journal szenzációra készül. Egy nizzai távirat közli óvatosan é» titkolózva. A távirat ezekot mondja : Itt cgv veszedelmes kémkedésről ké»s(iln»k a leplet lerántani. A beavatott körök ax esőiről még hallgatnak, mert a nyomozás ungy tijiuktartásaal folyik, llér a részletek m<W Irányoznak, de annyit a legnagyobb valósrinüséggel leltet mondani, hogy egy alékalö, nemest származása embert, aki tiaat a porosz hadseregben, letartóztatták. Éppen igv támadt a Dreyfus-ügv. A mostani eset, hogy egy német katonatisztet francia földön Kémkedésen kapnak rajta, még nagy bonyodalmakra vihet Franciaország és Németország közt. Nagy nvaraaég ar, ha hirtelen fel lépő rossziujéteknt\'l egy olyauuervau kéznél, mely hivatta van a bajon segíteni. Ily szer, mely a legtöbb kolönféle esetben biztosan but,\' a Vértes gyógy«. Ferenc z pálinkája. Vaaéraay, jam i.K\'WSUJJg«*1 am REGÉNY. Láblzzadás ktpAUott 4« MmH«i<.» rlaakeW U«t-^«Mki^ Mm, .teir U h4rU«U< el-leale«je1>WwkMs—yaU»a«l«»a mrémyU f*U l«kUel-a»Ueyl. — Ara 3 Keress »tant táaa&l: ■xttktildi: EBÉN 71 gyógyszerész. auü>ft4«s*UAs e. aaAa. rarakUr t Tftrjk J. KirAly-nto*« ig. M. — f- KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. Javult vcr6k«.lv ptUtlt ma 1SOCO m. m. Uua ftiUny (UUr roafa.abh Itak m«8«tt kwfltl fotfa- bapcino kenőcs használata után, jn*<ly már 9. szám alatt lakó mostohativérével CgyszeH bodörtsölés után is a legkinosob együtt Ráckovéro utazzék, a hol tegnap árverezték el a házat 20.000 korona váltóadósság miatt Az apa Késő éjjel értesült lapunk éjjeli kiadása utján az öngyilkosságról A kerepe8Í-uton levő Velsnce-káveház ban tartózkodott épen, amikor a lapot "kezébe vette. \' A kávéház vendégei egyszerre csak látták, hogy a szegény ember homlokához kap ós keserves íajgatáara fakad. Először azt hitték, nogy mogőrült és rendőrért küldtek, a ki a Rókus kóív házba kísérte, a hol az orvos megvizsgálta. A rendőrség még az éj folyamán értesítette Bodor unoka fivérét, a ki ma fájdalmakat enyhíti. Egy tégely ára H ko, j róna, — Lopható alogtöbb gyójyszertArbau-mcgrondeÜKtO közvetlen is gzabady j János gyógyszerésznél — Patrona Hun-, gária gyójyszortár. Budapest, Damjanich utcia. lem«. KitaéruMM. Mwar tata ipr.-ia Í.ÍC—9.JÍ. R«x« iat. ra T.TS-7.W. ZaTi^r.-»» V.Ít-7.60, Ttn|«t S.af. ■adapaaU 4eHkt«n4e. KJAtAíídón kűtteUtt I OftUH h.lcWiaa». »tó.-Maffai hiUirtwvioy W7.—. JeU«i«| baaZ 40..,50 lUjuamuráayi tóp.—i OuUák államr. t^fü Ma H»» blUWaaTiiiT «67.- Wanw 4 vátakkeaaraty-)lra<Uk 11». 60 KMMiajiradék M.SO. U\'timttoUbaa* «¡S.W. JaU. Uai Itúoamiudayt 4»». Oa«tr. mxfrut illamvaaut rítt ti ay KS.iű D4U »aau» Í».Ö0. N4n»t Mt«<t. mirka 117.34. VUlanos Tant Sv»,-KudapaaU kOxuU Taout .\'Aj.00 > Mooal <Srt4M»na«. B4«e. ju. 1». Oaitr. kitalr. 010.45 M*«r- MUl-ríaarény W. Otrtr. Viifju ítlamTasutl liay. 64«, BJ — ao IimIwa arany 1».(4 Dili raaul 73.40 4 nisal. mairar atanyji«Ml. 111U Mafpur kawaa-jlnd. 9WÍ. Márka ba>kj«(T H7-SS. A ▼¿•¿retanak Arai A »aJ forgalom l**n éltek roU ii aa iMui cikkek in cíuflkfd«ll, A toii* Takoilrr) olcw^bb Ht. A marhabul clojtl 1U0 OlMrift, kitullit 130 fUlírtU, rwUlvo.t 4a Maalt 11«, totr^\'rnUt IV) fUI4r4rt mirWk a hu.Vtrck»<i6k lw*uU 6 klUa v»U)okn»l. A hldtfhuirájárukon a Iritt a»H4abua SS, flUWU fcrt4abvw 1», taalonaa 06, toMUi aaa lonna 140, bil 119, diixuixxlr 112, (0aU.lt aoaka IflO, kaanl Nnka ISO, prijat aenka íio Zllúr kilója. ISZAKOSSAG Black Tamás elbeszélése, — Bemlniazoenolák aa angol-bnr háború bol. — — Legyen vége — mondotta az a Bzóthasitolt fejű ur, u ki az taéel tábornoknak mutatkozott be,*-»- legyen vége. Rajtunk már semmi sem segít zsőrtőJődésnel pedig csak időt pocsékolunk. — Mit gondol — mondotta aztán. houáoi fordulva, — mi lesz mo»t önnel V Bizony nom jó gondolataim támadtak. — Attól függ, az ellenségnek, tehát önöknek milyen fogalmuk van a hadi jogról. — A mi fogalmunk mindig alkalmazkodik az angoléhoz. — Az angol megbecsüli a bátor hadifoglyokat. — Ks agyonéhozteti éket, — Ez nem igax I — A központosítod fogolytáborokbau nyolcvanwázalék haláleset! mondotta a bur tábornok szigorúan. — Nem oeoda. Mindenféle ragály pusztítja az embereket. — Az angolok hozták a ragályokat Meguntam % «wóhorvot. Tudtam, csak okot keresnek, hogy megöljenek. , — Eh! mondottam, vessünk tégot a Komédiának! \'ji nemcsak azért tekiptom ollensógeimnek a búrokat, mert hazám harcba koveredett velük! Amúgy is gyűlölöm azt az átkozott zajt, melynek szívósságán minden igyekezetünk megtörik, Ugv van, gyűlölöm és pusztítom, a bol «erét ejthetem. Pusztítottam eddig is esarazereaen fogom pusztítani ezentúl, ha módomban lesz. Öljetek meg. akkor nem lesz módomban* — Halált ni I kiáltották többen. — A levegőbe vple í kiáltotta a rég-tagnélkülí\' ^ — Igen, labdázzt a\'t A letayőbevais! kiáltották most már taind- (Foty. tak.) aaetr NflaaAa ret hírek mindenfelől — A miniszterelnök állapota. I Bécsből telefonálják, hogy Széli Kálmán] miniszterelnök egészségi állapota örvendetesen halad a javulás utján. Bgy kia háború. Pekingből jelenti egy késő éjjel érkezett távirat: -Aa éjjel a| Japánlak magtámadták aa oaatrák-l magyar őrségét, mely a támadást] k^aát S laer. sAffilár, 1/ -■I i. Kh.iiiW Map BeiMus FH tavak 4e ita S korona. Poétán ftM lueaa tatfliJtaa uMa bttm*alee kSMl iaacs Vilmos gyógvMtMlM Mapaet, & karn 8zMr Főraktár íSÜESS» 17. a«. VAarf- „Első Alföldi Orvosi Müszertár" ■ (®rtRopa*éU~ dfiüin (ó*+f) ftaáoíUté* 6. ^ SZEGED. ^ fíilkó-palou: \'•nd- Sérvkötők miilábak, mükezek, haskötők, kötszerek # * Gumroi- és halhólyag-kölönlegességek, . blartoa ¿n*.t «j*k 4a bfllrr—t r4»m4r*. ... -—^—s-bmi áncB«Tsba záiay m»zxiaK&aa xwRnoa sss^—— i. V mt> I | Alapíttatott 1800. 0 Edelmann Mór • | - IVIi&W olox | óras- es ékszeres« • ve-«, 4« elad Ruadrnnrkfl aaaay-• atiat, ■«•bé»4í«a» fa\'» órákat ra •j kiiiPí.iiínkat. Jaultáaok éká7*r< | !< f\'rák(1,11 iuUi.joh áron jotál áa ma 1«U Mtkóx^lt^inak. — Pontos ki-• »-/.ol^álA«. )-«-»-aa •■ ■■ <a- j készpénzért ?agy rószlotú tetősre legolcsóbban BUDAPEST, József-körut 23. árjecyrék legyea ée Itnacatvi. KHAFRA a latjobb ralódi francíla Vary* K«.lp-lonil aalvarlm-hüraly 4a »xivarka »aptr. -:-- ninn ■ » rcrjviiD Taioni irancxia ,Tt; flIfIII »ilra/ka-papiíbél kénitott parafta -tXWolr Ambr* Cartes D\'A/ay « Go Pari» ralódl k, torlbbá Parafía a trfjckb va!Adl franctla^Var«* kénitatt parafta -tinvoir _ D\'A/xy * Co. Pari» valódi HOmOÍ bOrolyek. továbbá HYC»A.Ya dupla taUiajliloU ion.. »xivamopAka. 8XEOB él CO-r.UWTlOS finom francia ulvarka parlr. Ti O.VttO a te;ftnomabft éi legvékonyabb franc » tiíUn papírból egyenként kihúzhat» tokkal. Ki m nSíic Rieurs is* c«mt>« kiilliU . Kaphatott : ax iteiMt 5[ortnb«nrl <>« AUxzaftAna iiltUk- -----Horinborgt ba«*« dohinytörcAckb.n a« Oaatrik ma. rr»\' birodalomba a. Axj*mc4k 4« nantu kívánatra yortáaaanta-tan Aa lnjcytn. í\'óképviselósége és raktár egész Európa részére. Rabinak Bernát és Testvére Südspesten, Szerecsen-utca 7[9. sz. mammmmmtmmmmmmoom Gyomorbetegefcnelí Sok Marra mttT »venta azoknak a aráma, kik , d/í«» UHAVb« m«ino*k, hofy fvomnikat k(«YA-trmk, aoélkol. b*xT ki*»*l céljukat aléroi«. H-» ▼•aSólyaa ryoniorbalAbol kl a.kw cyaayalu\' a di**a fiudAi kiadaat aaa« akarja takarítani, ngy v.fy.n .Chinapeptol\'-t r *» kAnolty rifii l-^jeo U a «-ramarbala, a Cbiu*po r.t }1 rírld l.|4 alatt bizW,an kl«yA-rr\'t!* ; «elAnAr»an : avrAxytaUnakg-ot. r-vaaa , «aiéaxtéat, ««dart, bAnyaat tudort, rYo-tiorhumtot. ryomerrAronit, rromorfaJAat, ----------falból»*««*. •«»■ fyamarbavot, a am* 4*« a k*r. w a, t it»i »c*t% fcurAra • kar. A tok WaSl wy hálalratt .Hála i*ta«aék, • Chta*Ptf>tolla kifyiíyltott hotazaa no^o/t^r-i ot.dj- KAIAa kft.rgn. crrO. liládé/ - \'¡iwpcliial, ZUohUir A.* E«tHU kaphat«: Rogátsy F. Kálmán «it-láVin rlMÖnAíymrtárában S..Kma«án. Oiar-Sellarsi ásványvíz frrás» \' ■ Torraószotos Selter-viz. i *•» p»ânY<orr4» vî«r \'ùrp\' Vc»oxffclsnekvaneli->ni*-fv kü-Itiuöien "ixjoll. hurutos ánta inaknál.Aa idegek-1 erôoiti as omé«xté>>i Mt-rvuk m(lk(M4aet halyre «I itja. Jiapható minden fOexetr-k«re*Uedt*b#n. Főraktár: B\'Jtapsst, VILJüuszár-utcza 5. ci\'pfifbltőré«, c lpé zkellékek lagolcObb ároo kapha.ók. Rosenberg lg. utóda bérkareskedé Budapest. IX. Soroksári-utca 18.! Yid4ki niaprr\'tid-l4«ak p«B*e<*o ««a* I kőaölt lurk ntii.»4t na .Utt. ( Ez«n tfn éa atác1* alapot rr«rr>iktr«4 f«lrtan k*aal..«art klMiaA rei.JcU UuMt kOUaWa aJAnlhau._ Titkos botogaógekot, k.ffc.ifílyaat, mif«-nl«.l, boiy.|i.i.j<,kiit. t.ha-k.t, »jt>Uii;. bel«fi»\'|«.t( n uu>ba;ai|. a (•(■-»ti u «n arUiaa ta«»Uormc> »^il. \'n*k (»h<.,\'ni)».»1 «. t>*ytuilt ir»> nil k l»f».-t»t. USrk l.lncktl. forinc*- i. i-l.tb.jukal ; ..u ■ H*ta laaaálla éa a l*fÜsto»ibt> (ívtaaa. ala^*-aaa «• uktraaaa ri6I)\'t)» Dr. Csinczár J. fff/r(. »truefifiar LakJkrfludapest. vii Ke-eposl-ut. 14 mm X «m I Randal : S. a. t» aritói « feàlf ai »«ta S-S-%. j Ktlfta »àr«»rw«k kflî\'.B ». ♦» Hjkrat L-r.kkr« \' aiaaoal Tilauel Gr*|;M«rSI gondaakadU Az tllili itiLi.-jeil kie.i|iir:i uk|i ifj-Hodács János faleftv\'raa. IUi TUts-taUaa 4. Ma/\'Íutcu (olytauaa. Állandó négy raklár kész kocsikból. I HU RitUrUat I kilo Ver»«ay <P»rtoric»| I kll* Porvorlca if aj: I kilo Cuba fflnoir l 1 klio Oyuon t 1 kiU a.*«ca I kilo tnocca I kiU a an) JA>a I kilo arany Ji<a d* •»■) XtUioAa a aJ nlam nanonto Vili kariunat. 1 kfli Vafyaa P6rk.(l«. J4» I kíIO *e..". I trkíH 1 kll* C\'jia !\'iitilt • « -tö te frt frt frt frt trt frt (rt (tt (rt LBO i.se LSB 1.70 UftO 1.6» M* LCS pflr- frt l.<0 tn t.e» trt l.®0 k v h ^ cromano\'taui ll4k04Manaarte.r»Ata. ka», rf trt I.SO i;ekilóMand»rln, caaaa. kar. "frt SS t\'4 kilo Marlartaai Q W Ut 1.»kiU Hailart*«! .v.trt tb 4< ktlM po*ux«lktii] (ntlyboa t^bb * fajta la Wldh.lA, mar tid.k/a q la UlÍM*o lor-jinaita 4* •!»*• mólra kfild. ualogh isasxló kávé* és te* kivit*)! Ötlete Budapest. TTL, R*tta«kUler-»rte«a I»\' .tl Vrt. AnX/u ay-dt 06 r«tiM ia*.K!6i(i Dabány-o. C. StOHATlH LlTK jobb ar4J 4a fojipoli . I\'ofLpor, (oy«7«ta, I —I korona; fofpcp, k&v.hai : Ara 70—70 fillér. Ront mi.uy. Kapi.atu mind#i>ütt, o!6!orc»cD lo- kBlil\'-tt F k^r. «.rt^kO r«n.klí«n41 M/mcotra a tyit-nál Zornborban SHOMA iTBÍ. Zöld koszorú szálloda Budapesten, .-------------ujomr- í\' >air», I.erolcaóbb »»at-oda n (ívA^otban «loniiaD ét alakítva eo «zobivAl natTubbitra. $l«c*r*> ti,llai kénVflm«* 6 0 k r t ó 1 f e. l j o b b. a V«res (\\ ko!eU pélvandvnrtol VenditlA 4a . kAvíhi«. - Egréaz ÓJJal nyitva. \' ToUfon \'.T—él. T.l.ron *T-r41. pálinka (sósborazess). Vértes 5ÜT használatban a leghatásoiabb. Féltétlen tisztasága követkeilébon u«y kOlsfl mint bolsö baaioáJatra mindenek előtt legjobban alkalmai kolönöecn is a moat annvira kedvelt tyúrómódíicrre (mieíare; KitOnő «ikerrel bncnáitatik kOszvécy ciuz- meg-b illések ellen, bénulások, ficamok-! nál, gyulladás és kelésnél továbbá a \' mj Mr érési lésere, valamint a száj tisitilásira; belsőleg fvomor-rrtres. roszszuilét, fejfájás sU». ellen. Kato-oaknak. radáazoknak, turÍBtáknsk, lev«51hordóknak, s általán aokat rynloflóknak nélkdlfizlieteÜen. Valódi csak a mclló-krlt né.jr-rryM. Efy üveg 30 fSUL 1 és 2 kor. Kapbató gyA^urcrtarnkhan, drojeueriákhan és fnszerkeretkedósekl>cn1 aU a^oi i>i.ik*t(»k* fenti védjogygyelláthatók vaiamintkfliretJen\' { VERTES L Sas mysz. Lujoson, 187. szám. 1 o < • C H r. v ¿1 >» ° a 3 g m h n tí -, M H ¿\'¡•H s ci & n a •H <6 ?a y ■■a CO tí a A « « a « ► CQ A \'W M 3 i^i 35 olcsó és jó Uruk. Korona értékben. Mckel retnontoir isoböra 6 kor. 20 flll. fickói reuioatoir óra 32 óráié járó 7 kor dupla fedéllel 10 kor. Uj ezüst óra 8 k. 60 011., d i. a fedelű 11 kor. Dupla fedolü nickel Tüll a óra 18 kor. Valódi ezüst óra 13 kor., dupla fedóllol 16 kor. KI)-reszté óra 4 kor. Valódi ezüst lánc 4 kor. Valódi 14 kar. arany cyürük 6 kor. feljobb, 14 kar. arany nyaklánc, szív vagy szentkép függővel 20 kor.-tól feljebb, 14 kar. arany , gytlrük valódi gyémánttal 18 kor.-tól feljebb, 14 kar. arany függők 8 kor.-tól feljebb 6 pár valódi ezüst ovőcszkői csak 12 kor., nagyobb 20 korona. a nAlam v« sirolt ér« Aa arany Árokért 1» ÓTt tráabaü JótAUAat vAllalok. Arj»$-yaékak Inj-yén 4a bénaantv*. Randoldaok ntAnvét Tftty a péua alfrzota» bokCÜdés* maUatt aaak&x Altatnak. mttórás éa ékaiarén BUDAPEST, VII., Klrály-utoa SLF. sz. emelet. Riemer Miksa Voryazerek, ryóyyirok, plpora-éa Illatszerek ajánlható legjobb be* vásárlási forrása m 1ST 8 O HM1BOPP JL azaraaaan üregetia Budapest, vra., Kerepesl-ut 3». M. «■VT kíloaSaba kaphatnak aomoryl bank. inti Irodai» ál\'al Hudap^t, VI., l\'róféla-i kutouatlaat\' kad«k, tyaroaok IZ Ari« tarjadból« D r A a*. I k«d< > Irodája ál\'al Hudap^t, . ... . —— hWuUluokak, kutouatlaatok. kar«*-k. Innroaok li Ari« tarjadból« Urlaaalaaaat. Saántalaa kéatAnat trat éa ArtAal ryakorlat falftaa aaaa tT «« éta Unállé r«nd*U faaléaoWt »«««bbaa ajaalhatjuJL Ft «ad «10 Intését EaJip5st,Yl.Aíirl«jtl24.!ZH am Opora «éllétt Dr. GARAY ANTAL V. aa éa ktr aaaUly fSarrM a a*ml bataf*H»k éa Mrtajak tiakoiriaa, fytl l)iitj. »ikcrral. (yoraan. ¿UpvMX mind«»-non.a í«rtt os nAi acm) beUgi>>(«act hajycaA-folr^rt, fAédv.Xct, aj énfortizr» «tóbajait. íula-kort aa mindtnoviaA bArboUc^t**. »l(ran(<Ut farkorA( éa id&a«bl>«.krtl oerarÁut kt- UioA arMtmmrayel klpcVkalt m.d.atr« «torint — Uyo^yaiarokrAl (ondoakodra le«a. Kendelé»: aa-jwuU 10—t-i« éa **M T—S ut. Uvalikrs vá aszót. Házakra, földekre ée telkekre 4 »¡« -5 *|o -oat.-----Utódljaaéa. Hltelbo és részletfizetésre lngryen «arhAzlAto »aAllitá-al ékararak. bátorok, kdny-rak. (mdf.k) Irúcépok. varror«p«k, a»»lo-tnobllo<, karAkpArok, «aadiuiArl tftananUa pénaaaokréuyak »on«orAk, ealaa* balotok, aa»«al caakuem natndvnnak. _\'Jjú\'^Z rvAw_i, Őrletek, faidblrtokok. adáa-CX fliXH H, rétalonek kAirctltéac. K*n" ktr. aaabad. aaatályaorajáték alAmalt« halya DUorét bltol-tuA&kaaAAAaak. KéUa kéraUlA-aak babaJtAaa. ACETYLEN-LAMPAK koosl-, rufl-, pózna*, oldallámpék, udvari«, kerti-, Istálló-, kézi éa azohalámpék készíttetnek EMMER NÁNDOR kocái l&mpa és fémáru gyároaoél BUDAPEST, VTtt, ÍAiaaf.n. »3., VCL, Salétra»-«. ^ OAK3IT NAPI ÁBOU. Atiern*k aivAaatra Urr*> 4« cyojyszerelrét aoadMkellk Meglepődik mindenki nx Ara olooó 4» Jó inln0a\'a4tSL. I darab bical ptro» papliu — — — — 1 frt 80 f darab b«rdA |jir«» paplan — —■ — — 3 frt W S darab Salln Cachmir papl.n — — — S frt CO I darab aüa.a Carhinli paplan -y — — 6 Irt 20 t dkrnb K\'lycm at.act - — — — 8 (rt AO S iímO volio niaUaU — — — — A frt M) 1 fitrû Crin do afiiqué— — — — — î frt — I rend aiAr — — — 10 (rt — 3 r4»»ti iiOr — — _ — _ — — U írt 20 1 «lalruai\'Ak IctBrro — — — — — Ifrt — 1 darab i.<AI .odrony árybolít — — — 6 frt — I dar.b párnázott lu^anyc^ matratl— — 15 frt — \' tsaroluJ\'.liaW ra»iry t«ni»rifO maUaUal 10 frt — t darab flanel UkarJ —— — — — 1 frt 5> \' Itzlnl C icrtaniA ~ — — — — — 5 \'rt OIOHNEH „WÓB éa TESTVÉRE Bu^tadcat, fttMt.nt 3 «». »». BUTOR, sajit késiltményO kirpltoa éa aa»-taloa butor lesolosébbaa kapható a készítőnél Garay-utoxa 44.) HantácN. aarek. UJ donsági UJdonaiff I Borotváló por! A borotva fölöslege*!! E szagtalan A« ai arctra taljeaea Artalmanan borotvAlAporral bárki 1* 5 perez alatt almira inr«boroUaUi«tia mafát minden clAzetca tamillá uvUal éa a iiAlkQl, liogr borotvát baaauAlnn. A l«Kojr> »»»rübb kexolAa. PrAbacsoaa« (tUatari boiotvulU.)i .z( helyben é* vidéken 1 korona, két-• zeri b.rutvaUahoa oaakla balybon S4 llllAr. N\'eyr doboz (1 kilA) S korona ftO fillér haaxna aU utaaltáMal, hozzávalA caante.zVAa 30 aUAr. Után-vattai va(y az utntt atAlcia. bckalio»« madaM bármontva. KizárAla« kaphalA Budap«al«a l Lalobtar LtpótnAl VI., X^indon-atoxa a«A». ten nemmxnmcm TV!*."/» ."v-S-^rfcw^vUT/f-« ív»*\'--.?\'/ - ••< J ■\'.<•»♦< • *A/ ri , c. r •• ;ffid aljon biîa!o»tô»î! Káinai Lipót utóda kaatyüa ém ketaaaréax «aéqhaS MittöTCtoa, Sté€h«nyi-tu 42, Kezty&k és miederék en érték árért kéa«6tn«W éa |avlfttatn4w. ^-rasre^ II. évfolyam 20. szám Nagy-Kanizsa, 1902. hétfő, január 20. ssmtím Egy szám 2ílllér.\' i ). YKANIZSAI FRI Előfizetési ára: Helyben házhoz hordva egy hóra 60 fUlér. .*. .*. Vidékre póstai küldi..«! egy hóra Wcrona 20 /Vllér. s— Felelés sserkesstő: XZiOBTAJ HUOO. Kiadó tulajdonosok: & Krauss és Farkas. Szerkesztőig és kiadóhivatal: Krauss éj Farkú p»plrktr«tlte<jé«e. íi\'i Ti...... r i ■--■« ■----rr~nr~\' T-JUJtfca*-! i • \' Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykanizsai Friss Újság" szerződé». nyomdájában. M kaszirn© tragédiája- ¿.etartóztatás a ozBwházban.^í^ MamisiMt élelmiszerek. A kasziraö tragédiája, Kolozsvár, jan. 19. Azoknak a hölgyeknek a szívón is, kik a kávéház márványasztalok pénztárából reá v mosolyognak a vendégekre néha erőt vesz a szerelom. Olyankor érzik csak fokozottabb mértékben szerencsétlen társadalmi helyzetüket, amidőn ugy találják, hogy megszólalt bonsejflkben a sziv és köveieli • jogait. Hivatásuk összeütközik őzzel az érzéssel és megszüli a leány tragédiáját. Erdélyi Irma a tordai .Japán« kávéház kasszirnője is szerelmes volt. Nagyon szcrolmes, Mogunta hát az életet, mert tudta, liogy sohso lehot azó I akit szeret, Kihanyagolta kötelességét is, elszökött nz üzletből többször is, és órákig leselkedett ideálja ablaka alijtt A gazdája végre U kénytelen volt elbocsátani, a hanva/ loányt De oU maradt, a vá- iosbatf^ k A rondőrséget pedig névtelen levélben figyelmeztették, hogy Erdélyi Irma egy társnőjével együtt foglalkozás nélkül van Tordán, mire a rendőrség el akarta -olonczoltatnl. . t . \' A kocsi már oda is állt a ház elé, hogy elszállítsa « leányt, do bizonyárra nem volt szükség. Erdélyi Irma semhogy elhagyja azt a várost, melyben szerelme tárgya lakik: inkább felakasztotta magát, Az odahívott orvos má csak a beállott halált konstatálhatta. A loány szülei — kik Kolozsváron laknak — táviratilag értesítették az esetről ós édes áfyja már meg is telte a szükséges intézkedéseket temetéséhez. uszály pompázik. Minkottú Párisban készült Az egyik legszebb toilotte volt, melynek dorékbetéto kanári sárga crépo plissébe szedett szoknya applikáczióvat és csipkévol díszített- A sárga atlasz-uszályt kétféle árnyalatú applikációval, na-, Letartóztatás a színházban. A páholy olőádásának bohóságai közé furcsa inczideus vegyült tognap este. A karzaton javában mulatott egy fiatalember, aki valahol hoteskedík. Egyszerre csak rendőr ment hozzá s rövid eszmecsere után kérdőro fogta, sArgS^csipko ékiti ezüsl aczúl- és kristály-diszszoL A főudvarmester csak a legutóbbi Kokban értesítette a meghívott hölgyeket, ogy a királyné is ielon lesz az ünnepélyen s igy a toilctlek megrendelésével kissé elkéstek. A valósággal lázas mnnkát vé geztek, hogy minden elkészüljön idejére hogy hol van gyürü, melyet gazdájától eltulajdonított. A hetes hebegvo igazolta magát s miután rondos lakása van, nem tartóztat ták le. A színházi előadást cseppet sem zavarta e kis kellomellenség, sőt a legtöbben nom is tudlak róla. Az angoi parlament megnyitása. A női toilottekról, melyok a parlament megnyitásán feltűntek, jelentik Londonból A parlament megnyitására az udvari gyász föl volt. függesztve. A pairek feleségei ez alkalommal mesés pompát fejtettek ki. Többnyire fehér ruhában jelentok meg, do azért a többi szíuok is mind képvíselvo voltak. Mini az ilyen szertartásokon rondesen, ugy mvst is sok drága prémes-köpenyeg és hermelín volt látható. A walesi herczcgnö nehéz fehér atlaszban volt drágaköveíikel kirakott csipkedisz-szel. A szoknya uszálya nagyon hos.zu. Kiöl a csipkék ugy vannak rendezve, hogy a habosfehér máksziromból készült abószoknya kilátszik. A dőrék díszítése művészi. . \' Oldalt fohér mákrirág s bársonyszalag-csokor van, melyet közepén egy mesés < rtékü briUiáns tart Cssze. Az ujjak ékkövekkel kirakott csipkéből valók. Egy másik szép toilelte, melyek már napok óta csodállak a kirakatban, türkisx-kék bársonyból kéjzült, hosszú köpönyeggel Mellette bálvány rózsaszín selyem- Yvette Gullbert. — Yvolto, a franciák nagy Yvotte-jc most Bécsben játszik. Mint minden szerepet játszó emberi lény, 6 sem kerülhette ki a sorsot, hogy meg ne intc-r-joválják. Betegségéről beszélt a vidám dalok ,intorpróto"-je, súlyos betegségéről, mely ágyhoz szögezte. Veszedelmos operáción esett át, nyolc hónapig sinok közó^bu-gyolálva feküdt, amikor pedig lábbado-zott, mankón kellelt járnia) — Százszor mondta az orvos, — csevegte el Yvette Guilbert — hogy ólelemot csakis nyárspolgári életmódomnak köszönhetem. Nem is hiszi, hogy ón a könnyelmű élet tolmácsolója mihelyt kisded dalaimat elfújtam, a vállamra velem a köpenyemet és utczu — haza! Ennek köszönhetem as életemet. , És mennyit tanultam betegségemben ! Türelmet, megadást, megnyugvást. Csak egy rossz dolog maradt viasza belőle: örökké a bálálra gondolok. , Az arca jó színe azonban rácáfol Yvette zord szatára. Yvette, mint a bécsi ujságiró mondja, termetesebb lett és nngvobbnak lászik, mint régon. Beszédes arca szökő hajának keretével a régi maradt, a hangja pedig a betegség után crősobb lett. Lenbach le-ícstotto és megígérte noki, bogy a képot párisi otthonába küldi. — A kép csúnya arany — mondta Yvette. — Arany haj, aranyos csillo-gásu arezszin, mandulaszem ós aranyosan villogó háttér. Csöppet sem hasonlít rám. do, ismerek egy nagyon szép asszonykát Párisban és ennek a szakasztott mása. Epp azért büszko va-gyobb a kópro, mert az az asszony szép, én pedig: ah, sl j\'elaís bollo! Obrenovics és KaragyorgyMcs, Megint a szorb trónörökoslós kérdése vetődik fél a Balkán-ki r .lések felszlnéro. Sándor szerb király szerencsében házas« sága s házasságának magtalansága az Ob-ronovics-dinasztia végét idéazte fel, ugy, hogy a jövőben való zavarok etkerüléséro már mo.t gondoskodni koll a trónöröklés. Ma egy bécsi lap vezércikke, szerint Qyája szótlai szerb követ több képviselú előtt ugy 11 yilatkoxott, Szerbia trón ök se Kara- gyorgyovics György herezog, Karagyorgye-vica Péter szerb trónkövetelőnek 14 éves lesz, aki jelonlog a pétervári katonai akadémiának növendéke. A követ végül a kővetkezőket mondotta: -- A leghitelesebb forrásból tudom, hogy nrre a trónörökös-jelöltre nézve Ausztria. Magyarország és Oroszország közt megtörtént a tökéletes megegyezés. Ezzel a hombinációval szemben áll Pa» sicsnak, a radikális párt egykori vezérének terve, amely szerint jelöltje ogy uétnei származású orosz nagyherceg, akinek montenegrói hercegnő a felesége. Kzt a trón* öröklést azonben még a radikális párt séta veszi komolyan. Egy másik csoportja a politikusoknak pártkülömbség nélkül azt kívánná, hogy egy némot herceg, vagy fejrdelem legyen Szerbia trónörököse s utalnak Oroszország, Románia és Görögország példáira, ahol némot származású fejedelmeket emeltek trónra. - I Egy harmadik csoport ugyan a Kara* gyorgyovicseket akarja Szerbia trónjára emelni, de nem tlatal Karagyorgyevis Györgyöt, hanem atyát. Karagyorgyeviee Perát. aki most 60 éves. Ausztria-Magyarország és Oroszország, a két érdekelt balalom, romélhotölog elejét veszik az • téren vár-ható zavaroknak. : \' n — girtl Az após. Nikita montenegrói fejedelem lassankint tíurópa apósavA lesz. Egyik leányát már olholyozto az olasz király trónusán, másik leányával pedig most tett kísérletet Péier- várott - Nikita fejedelem ugyanis, mint Ismeretet, meglátogatta a cári párt párt sokan a U-togatás politikai célt látták, de a látogatás valójában csak olyan háztüznézésféle volt Gróf Limbsdoríl orosz külügyminiszter nem is volt részt azokon a beszélgetés*» ken, amiket a oár Nikitával folytatott Am azért a háztüznézés is voltaképp politika, kivált ha Nikita fejedolem személyét tekintjük, aki a legkisebb balkáni ország urlkodója ugyan, de ravasi esiü ember. Van Nikitának egy állítólag gyönyörű szép leánya Xénia bercegnú. Az orost trónörökös pedig nőtlen omber. Nikita fejében rögtön megfogamzott a terv, hogy ez két fojodelah ivadékot Ossse lehetne boronálni. Ezért utazott Pélorvárra, hol, — mint a montenegtói lapok vidámságból következtetni lehot — célt is ért A cári pár nagyon kedvseen fogadta Niki tát a gacsini palotában. Sőt a cáraé, ak^nómi művészi érzékkel van felruházva,^ n<$a átallotta végig hallgatni Nikita fejedelemnek Albanik fejedelemről szóló drámáját. Nikita maga olvasta fel a darabot amolyröl el lehot képzelni, hogy milyen mulatságos volt Szó a mi szó, Nikita szi. vesen látott vendég volt az orosz udvarban ás a cár kegyesen meghívta Péter* várra Nikita fiait; Panilo és Mirko herce» gel t, valamint Xénia hercegnőt fci Európa luQndö ¿pisa azóta vidáman füstöl és lát törvényt a eeetúyeí t%j.áJí lléuő, jan. 20. It---l-li.li 11-1 —I^.nr.l, MSijSííun eieim»zw0K, * « - 1 minap a főváros közigazgatási bi ¡zdttsíga éLdbniszerhamisHás czimén megbüntette Rert Annin fiai kőbányai tralámigyárk* oéget. \' A nevezett cég az élelmiszorhamisl iáit az Ítélet szerint olyformán követte el, hogy a szalámigyártásnál visszamaradt caontrészeket összeolvasztván, toint sertészsírt hozta forgalomba.^ A megbüntetett cég a büntetés ellen felebbozett, de tekintve azt, hogy az élalmiwerhamitáara vonatkozó rendelkezéseket az illetékes forumok igen szigorúan alkalmazzák, tekintet nélkül arra, hogy egy kofe, miilimári, nagy\' kereskedő vagy gyáros üzelmeit kell megtorolui, nem hihető, hogy a közigazgatási bizottságnak az elsőfokú hatósági Ítélet szigorító hátározatát meg fogjuk változtatni. Végro is a közegészségügy legelemibb követelményei kőzó tartozik hogy a hatóság köuyörielen szigorral járjon el az élelmiszerek meghamisítóíval szemben. Az elsőfokú hatóság, a mely a maga hatáskörében a hamisítást konstatálta és a ozéget megbüntette, bizonyára alapos indokokat látott arra nézve, hogy* törvényellenes cselekedet történik a gyártelepen és azért mérte ki a büntetést a Herz Ármin fia czég ellen. A közigazgatási bizottság, a mely a főváros törvényhatóságának legválogatottabb bizottsági tagjaiból alakult Össze és a kik előtt a kőz érdeke a legfőbb érdek, szintéu alapos megfontolás után Ítélték és abban a körülményben, nogy a czég büntetését magasabbra szabták ki, mint az első fórum, bizonyságát látjuk abban, hogy a büntetés teljesen jogos és megérdemelt, Azok a rendjelek. Nagyon sok ember szenved úgynevezett „gomblyuk fájdalmakéban és sóvárgással gondol arra, hogy valamikor, valamiképen ő is rendjelet fog kapni. Pedig a rendjel-adományozás kétes értékű szerencséje is nagyon sokszor csak a véletlenségtől függ. Mulatságos eseteket sorol föl erre vonatkozólag Henri Marechal a „Gontenporainoc-bau, Bizet-ntk a kitűnő dalműköltőnek nagyon szerették volna szerették volna barátai mogszerezni a becsületrendet. Épen a (.Carmen* premierje olőtt voltak s minthogy az volt a vélemény, hopv a dalmű megbukik, a rendjelet az előadás olőtt akarták neki megszerezsi. Az egyik befolyásos barátja meglátogatta a minisztert : — Miniszter ur, Bizet összes barátai nevében kérem adományozza Bizetuek a becsületrendet — Ki az a Buet ? — Figyelemreméltó művész, a iá már sok nagyszerű müvet irt? — Például mely müvet? — Például a „L\'Arlésienae\'-t — Csakugyan? — szólt a miniszter w hisz a nagyszerű mű 1 Nagy élvezettel olvasom. Hogyan a szerzőnek nincs kitüntetése ? Mondja meg barátainak, hogy kérésüket teljesítjük. így kapta meg Bizet a becsületrendet oly műéit, a molyet Alpbonse Dao-det irt. Még mulatságosabb volt Vivier kitűnő kürtősnek kitüntése Ili. N&poleon idejében. FMarték hogy vegyen részt erv hangvert>enycu. A felhívásra n kflrtős nem volt elkészülve s tűim volt elkó-szülvo a nom volt oly öltözetben, amely az esethez méltó lett volna. A császári palotában volt a hangverseny s a kürtőst utasították, hogy menjen be a császári ruhatárba s válasszon ki egy ruhát loUzóan szerint •, ; Épen Napolcon császár egy nniformi sát választotta, mert a termete ép olyan volt mint a császáré. A ruhán a becsű-letread szaladja disilett Mikor a művész a teremben megjelent, egyenesen a császár felé tartott s közét a szalagra téve mélyen mogbajolt s igy szólt: — Sire, merci l (Eelség, köszönöm I) A császár fölugrott a karosszékhői, de csakhamar megértette a dolgot s igy felelt t — Sóit! (Ügyen.) Igy kapta meg Vivier a becsületrendet Mégis csak jó ami régi. Egy darab középkort sirottak el ta-ytúv a lapok nagy komolyan, de nem öröWe. Akkor ugyan mindenki, hogv ez a sirató olyan gyászbeszéd, mely nem végződik uzzal a vigasztaló akkorddal, hogy: „Feltámadunk." Ce csalódni emberi dolog, különösen akkor, mikor a bizalom, melyre e caa-lódás árnya borult, a Magyar Királyi Allamrendőrségbe helyeződött A boltökről van szó. Azokról a jámbor, bocsüleles én cseppet sem ijesatő alakokról, kik nem is olyan régen óisxa-(áról-éjszakára rossdáa alabárddal a vállukon jártak fel s In a lezárt redó-nyü üzletek olőtt és vigyásztak, hogy >etörö gazemberek ne garázdplkodhas-sanak a boltokban, uiis a gazaa álmát alu8zsza. Ezek a derék bácsik igen hasznos szolgálatot teljesítettek és a sípolásukkal, avagy kürtölésekkel legfeljebb a a maguk álmát riaszlolíák el. A modern kor szent vivmányoi nevében mégis kimondták rájuk a halált Mi ssükség boltőrökre. — hangoztatták egyszere csak tavaly — mikor van minekünk kitűnő Magyar Királyi Államirendőrsó-günk, amely éber, amely vigyázatos ós amelynek fortélyán betörő gazember ki nem fog? Iry hangoztatták a dolgot de a tények, mint annyiszor, ezuttaJ is rácáfoltak a nagyhangú fogadkozásokra. A belörósok száma nem hogy csökkent volna, hanem nüvedett. lís — a mi viszonyaink közölt ez nem az első eset: — c. modorm kor vívmányai helyett az érdekeltek mégis csak visszakívánták a patriarkális régi jó időket, amikor csupán» jámbor rozdás alabárdu boltőrük őriztetik az üzleteket, de —-jól őrizték. » Pár hét óla az üzleltuTajdonorok a régi boltőrökkel őrizték boltjaikat. Ismét látni az Andrássy-ut csukott boltjai előtt az alabárdos jámbor bácsikákat, ismét hallik az ismerős, szelíd sípolás ós ro-kodr kürtölés, do a füttyszóban ezúttal, mintha valami malioia rejlenék ós az alabárdos vitézek, mintha már nom fütyülnének, hogy a maguk álmát elriasszák, hanoin hogy fütyüljenek -r a rengőrségbe vetett bízómra... zeti le. dc a tízparancsolat „h modem kor idényeinek megfelolőlcg" hatvanra szaporítja. A hatvan parancsolat hol nagyon szigorú, hol mog nagyon enyhe, do általában nagyon kürűltekinlö. A szülők tiszteletére vonatkozolag a heteik parancsolói bzéri annyivat, hogy az istenfélő „ne* verjen senkit, pe különösen ne az apjut os anyját." • A rokonokkal ogy általában mostohán bánik, a mit a 8-ik paragrafus is bizonyít, amely azt moncia: „No csalj meg effv embert sem, no legkovébbó az idegent." Nagyon helyes és körűitekintő a tizedik parancsolat, amely igy szól: „Igazságosan bánjál a hossz-, suly- űrmértékkel.« A végrehajtót egvszer s mindenkorra kizárja a népek vallásából a 44-ik pa rancsolat rendelkezése: Ne menj fele-aatátot házába, hogy tőle zálogot Elh llenben a blztósitó társaságok föllétlen htlyeslésére számithat a 16-ik parancs : „Ne rombolj össze még saját magadét sem." Aésztriában a Wolff-Seidl ügy aktuálissá teszi a 18-ik parancsolatot\'is: „Ne költsd senkinek rossz hírét de legke-vésbb? a saját feleségedét" A zsidókat az uj próféta „tekintettel a kötező vasárnapi munkaszünetre\' föloldja a szombat megtartásának köteles-ségo alul, de azért ki akarja megtart hatja, mert a népnek valása szerzője n^jfpvakar Mózesnek konkurreocxiát csilláim. A hatvan parancsolaton kivül az élénkzöld füzetW vau egy pár imádság, oW „Dicsőség az imádságról" ós pár „leirál" a párisi vallásügyi kongresz-azushoő. U] vallás. Megjeleut mostanában egy füzetke, a mely azért érdekes, mert ismeretlen szerzője uj vallásnak: a népek vallásának tanait hirdeti benns. Tanait „a vallástudősoknak, a tisztelt uóknok ós a hazafias országos hatóságoknak a közjú érdekébon" aiánlja- Hiveket nem hivők között keres magának, hanem csak felekesetnélküliek között, akik, ka az ty tant elfogadják, hite szerint ezentúl ezentúl istenfélőknek nevezhetik magukat Az uj Valiénak nfeaes wariWl saer-tartása, imadsága is kávés, finnepet nem ismer. á wabálvvit as «Vi/yu^ietttumból vt- Furcsa szenrezetBfc A legélesebb megfigyelő tehetséggel megáldott pszichologusok sem képesek sokszor megmagyarázni némely, különben egésxséges embernek kölönös ellenszenvét úgyszólván idioszinkráziájál bi zonyos dolgokkal szemben. Boyle angol tanár említi, hogy volt egy szolgája, a kinek mindég vérem kezdett a foghúsa, valahányszor előtte kést élesítettek, vagy papirost vágtak. III. Henrik franczia király «Újult va-ahányszor maeakát látott, I. Jakab angol királynak hányingere volt, ha kardot húztak ki előtte hüvelyéből. Schom-berg herceg képtelen volt macskával egy szobában megmaradni mig Carloí Lau-derdale el volt ragadtatva a macska-nyávogás által, do a legezebo sene utálatot gerjesztett benne. John Peoh-mann egy exéntrikus theologus különös ollénszenveivel egész óletét megkeseri-tette magának. Nem hallhatta, ha szóját sepernek, mart rögtön heve« fájdalmai jelentkeztek, sőt görcsöket is kapott Ha pedig bársony vagy selyem szövethez ért, fulladozni kezdett London egyik kórházában nem rég egy beteget kezeltek, a kinek rendellenes ellenszenve volt a méz iránt A kezelő orvos titokban kevés mézet kevert a kezócabe, melyet a beteg karjára telt A hatás olyan megdöbbentően veszélyes volt, hogy a kenőcsöt asonaal el kellett távolítani. Ugyanabban a kórházban volt egy beteg, a ki elájult a harangszó hallatára a másikat pedig egész elöntötte a verejték, ha vasalót lá^tt A „bajusztalan kérelem". Posatony, jan. 1W, Aki eddig csak aa általános bt végrehajtási kérvénnoket ismerte, az megtanulhatta ezúttal, hogy vau a uoució>aiak egy egész máss irányú beosztásuk is melyet nagynevű jogászunk: Relle Iván alkalmazott legelőször, t.l. a „bajuszos" és „bajusztalan kérelmek* szerint való klasszifikálás. Az uj beosztás megokolása nem jelent meg a jogügyi szaklapokban, azért csak 11 ín. H.nrtn.nin\'.-\'t\'in. l.A « .. -„j —"J ..ívjuíujj».»».!!, ""DJ " —w .olmezők közölt nemcsak bnjuszos, de bajusztalan emberek is vannak. A jogeset, mely ezt provokálta, Izsó Miklós baju8zhi.stóriája volt, melyet anuak idején, mint jóizö epizódott közöltünk s amely oda lyukadt ki. hogy Relle Izsót (i^ni Relle Izidort, hanem Relle igazgató^Izsó rendezőt) bajuszának 24 óra alatt való leberetválnám szólította fel. Izsó Miklósnak kedves cml>ere a direktor, de a bajsza még kedvesebb a azért a választás a bajusz élote javára dőlt el Igen 4b, csakhogy ssjnálatos képen vsn e szinészóletben egy még a bajusz-is fontosabb história, moly nélkül egy Muzsafi sem képes exisztálni: az előleg. Hónap közepén megérzi hiányát még a legkurucabb sziuész is, amiért nem csodálkozhatunk azon sem, hogy Izsó Miklós a napokban csak ezt az instanciát intézte Relle igasgatóhozt Városi Színház Kndesgsfertiger ersuche á conto meí-ner laufenden Gage 80 Kronen ausfol-gen vu wollen. Presburg, 1902. jan. Izsó Miklós. A kérvényt csupa hizelgésből még német nyelven sem restelte beadni, — de ez egyszer csalódott direktora szivő-ben, mert a blankettát — 80 korona nélkül — ezzel a képplajbászos meg-jegzzéesol kapta vissza i — .Csak bajusztalan kérelmek tel-jesithetők." Inngn datálódik tehát az uj jogi meg-, kűlöraböztetós, amely azonban Izsónak nem fúrja annyira az oldalát, mint ez a kérdés — Bajusz előleg I ? A borjú meg a kutya. A kapitányi hivataksoba ajtaja előtt az idézetteké« a panaszosok között állott valamelyik reggel egy öreg hostyai gazda, kezében a „códulá"-vaL Várt lelkiismeretesen, egész déltájig, mig a sor reá került Akkor aztán bement, köszönt s az asztal fölött átnyújtotta a cédulát a kapitánynak. — Eh un van-e — saólott — asm tudom mó hivattak? Köztudomásúlag azt sohasem szokás tudni, hogy miért hivatják az embert Ennélfogva a kapitánynak meg kell nézni sorba az aktákat, a mig végre az egyikből kitűnik, hogy a polgártárs egy tehenet járat a legelőre, de csak a boiju után fizeti a fűbért. —■ No az nem ugy van — mondja a hostyai polgártárs, — borja as csak, nem pedig tehén. — Már hogyne volna tehén? — Nem tehén — veszi fel a ssót újra a megidézett — mert nem tót annak még Kokbo borja. A kapitány kénytelen beismerni, hogy a felelet logikának logika ugyan, de nem igaz. És valószínűleg a terhelt is érzi azt, mert levágja a fejét s nézi a csizma orrát. Aztán ínegszóllal: — Borjú az uram, ha én mondom! Ebben a kritikus pillanatban beszalad a hivatalba ogy uriasszpby s utána a sintéraek mik sogédjfc A hölgy ason- Wl tm. január 20. • V r\\ hal elkezdi mondani a rettenetes Igazságtalanságot, a mi vele esett, hogy a kutyáját bo akarja fogni a sintár embere, mivel nincsen rajta szájkosár. — Iga2 ugyan — beszélte a hölgy, hogy nincsen szájkosára, de az az ¿iromba dolog nem is az ilyen kutyára ♦aló, hiszen ez akkora csak, mint az tklöm. A bostyal, a ki eddig a büntetés aló való menekülés gondolatával tépelődött, hirtelen közbe szól: — Mondom, hogy akkora, mint egy borjú... A hölgy haragosan fordul hozzá odavágja: — Nsm igaz. Amaz visazavág: — Tanukat is hothatok ri, bebizonyítja hát a szomszéd. — Mit? — Hogy akkora, mint agy rugó borjú. Még fia sem volt neki. — Persze, hogy nem volt — felelt fissza a hölgy pirulva, — mert nem is tehet neki Qa. De az nem igaz, hog" Ckkora volna, mint egy borjú. A bostyai nom enged a 48-ból egy tapodtat sem. — No mán pedig hijába beszél a tfns kiasszony, mer az akkora I A zavart helyzetben levő hölgy régre •lveszti türelmét s idegesen kitör. — No, hát ez már mégis szemtelen-lég, miért avatkozik maga az én ügyem be? — Én? felel ez s kezefejével egyot limit kajla bajuszán. — Hát avatkozok én a maga ügyibe ? Hiszen te a tehenemről beszélek I... Erro aztán megszólalt a kapitány is — No, látja kend, hogy mégis tehén fc borjú? — Hm I ~ köszörült egyet torkáa a bosjyai polgártárs — hátha ennyit fl-háncolják érte az einbört, oazt a kisasszony is gagyog I Mm A hadsereg nyelve. Budapest, jan. 16. A IV. hadtostparancsnokság a mult évben német nyelvű átiratban megkereste a II. kerületi elöljáróságot, hogy jobbparti katonai isi állókból eredő trágyának értékesítéséről szóló hirdetményt tegyen közhírré. Az elöljáróság kifüggesztette ugyan a hirdetményt, do tudatta egyszersmind a hadtestparancsnoksággal, hogy jövőben nz ilyes német megkereséseit nom fogja elintézni, mert ezek időközönként ismétlődnek, továbbá meri kezdeményezésnek hem tekinthetők, tehát a német nyelv használnia az 1840. évi VI. t.-c. és egy 1893. évi 2903. szánm bolügymínísteri íendolet értelmében nincs helyén. A hadtestparancsnokság ebben az ügyben a belügyminiszterhez fordult, a ki most kimondotta, hogy a katonai hatóságoknak olyan konkrét ügyben tett megkeresései, a mely ügyben egynél több iratváltás nem történik, mindenesetre a kezdeményezés jellegével hírnek, a miből azt következteti, hogy joga volt a katonai hatóságnak aa ét-iratot németül megírni. Magyar művószek Bécsben. — Az elmaradt magyar színház. — Néhány héttel eselőtt egy ismertebb vidéki színész, a kinek a vmók rmgynbb városaiban mint bonvivánnak jóhangzásu nove van, egy művészi vállalkozás kivi-\'.ötéhez fogott. Az illető ugyanis támaszkodva bécsi összeköttetéseire, azt ter-vezte, hogy o?v előkelő művészekből és rándul, bogy ott egy 14—15 estéro terjedő hangversenysorozatot rendezzen. A terv kivitelére minden előkészületei megtett, lívy-két irót megnyert felolvasások tartására, megkapta Blahánó és mái kitűnő művészi erők Ígéretét az érdekes vállalkozásban való részvételre; végül a !cgfonto#abb tényezőjét a sikernek is biztosította : K e g 1 e v i c h in- tanítana unván.« mnraHtl) l\\7. Opera Av Nemzoti Szinház tagjai részére is az engedélyt, hogy a felrándulásban részt vo-gyenek, A vállalkozó tebát biztosra vette tervének sikerét. Gondoskodott teremről és már plakátoztatta is a magyarok előadásait; do ekkor egy komoly akadály jött közbe, amely az egész tervet meghiúsította. Beöthy László, a Nemzeti Színház igazgatója ugyanis a leghatározottabban megtagadta beleegyezését ahhoz, hogy a vezetése alatt álló szinház tagjai a vállalkozásban részt vegyenek. A fiatal igazgató azzal indokolta ezt az elhatározását, hogy a német orfeumok ellen most lefolyt tüntetések miatt az osztrák székváros hangulata a magyarsággal szemben ellenséges és ő színházának személyzetét a várható kellemetlenségnek kitenni nem kivánja. Hozzájárult ohoz, hogy Blaháné is akadályozva lelt volna a részvételben; a terv kezdője tehát, nehogy szegényes műsorral az ügyet kompromittálja, inkább az egész vállalkozástól elállott. így maradt el a magyar művészek bécsi hódító útja. HÍREK MINDENFELŐL. — Ab éhe» veszett mindszenti gyerek. Azt mondják: ,A kutya nsm eszi meg a telet". Ez a közmondás ezután megváltozik. Mindszenten és arra fekvő tanyákon már az a közmondás járja: A mindszenti gyerek nem ette meg a telet*. Az újonnan keletkezeit közmon-dáa pedig onnan eredt, hogy Mindszen-en az a csuda esett, hogy egy újszülött születésének első órájában kenyeret kért. Ezt nem merték orvosi tanács nélkül adni, az orvos pedig azt tanácsolta ; adjanak neki egy kanálnyi dórt, mert ha kenyeret kap 7 esztendeig nem terem buza. Es mint a fáma meséli megetettek a gyerekkel egy kanálnyi dért, de csak nem elte mog a telet, mert nyomban olyan hóförgeteges zimankós idő lelt, hogy a logőregebb emberek sem emlékeznek crósobb hidegre, bizonyítékai, hogy ha a dért mog is ette. „A mindszenti gyerok nem ette meg a telet." — Borkezelési tanfolyamok. Az okszerű borkezelés terjesztése és fejlesztése érdekébon a főldmivelésügyi rainísz ter a mult óv október havában megnvilt budafoki m, kir. pincomesteri t egyéves tanfolyammal kapcsolatban két hétre tor* jedö időleges borkezelési tanfolyamokat is szervezeit a szöllösgnzdák és a vin collérek részére. A tél folyamán három ilyen borkezelési tanfolyamot fognak tartani Budapesten. Ar.j első, amely éppon most van folyamaiban, január 7-én kez dődött, a második január 27-én, a harmadik pedig február 18-én veszi kez detét. \' — Báos-megye vasúti SasteUdt tatéao Torontállal. Torontál vármegyó Jól jön egy ujabb hír felénk, és elég hfceles forrásból, hogy lélositessék egy uj vasut-vonal, mely összekötné a Ki- kihda-Nogybecskcrekí vonalat az ó-becse-ujtidéki vasút vonallal, áradó nem Ó-iecse és Török-Becso között, hanem jóval lejebb Aradácnftl való áthidalással. Sz a hír nem uj keletű. Ez a terv Torontál vármegye kedvenc ideálja. Az 64>ecsei érdekeltség nagy és fontosnak, sűt létérdekének tartja, hogy Ó-Becse etrfycn az áthidalás által vasúti gócpont. központja-felé irányi ttassók a vasúti {róc* pont. Bácsvármegyénifc) fa 1« keUwé tennio azon régi kijelentéséről, hogy <» Torontállal összekötő vonalra cjy\'íkbat-kát sem áldoz, hanem ellenkezőleg oda hatni, — bár áldozatok árán is, — hopy a Tisza kellő helyon való éthidaléaiva!, a vasúti forgalmat Bácskába áttereljük. — A gyomor uuuw y,. Egy afgán omber furcsa níódop akarta megcsalni az nngolindiai vámot. Az emir birtokának határán ugyanis kímo tozták az utazókat ós bármijök légyen is, tizedes vámot szednek tőle. Az afgán embsmek 56 darab rúpiája volt ezüstben. Hogy meg ne vámolják, elnyelte az 59 darab pénzt, de mikor az utolsót szájába akarta tonni, rajtakapták s ezt a rúpiát elvették tőle, aztán szabadon hagyták utazni. De az afgán annyira rosszul kezdte magát érezni, hogy kénytelen volt kórházba menni, ahol elaltatták ós szerencsés műtét segélyével kivették gyomiából az ötvennyolc darab pénzt. Két hót múlva meggyógyulva folytatta utazását. — Veszett farkaa éa kutya. Mára- marosról írják : Máramaros vármegye iza-völgyi járásában, a dragoméríalvi járás ban, újév napján egy veszett farkas ha-oláh juhászlegényt megmart. A szerencsétlenek az arcon és lábszáron sérültek meg. A farkast fejszékkel ütötték agyon de ez 6em ment könnyű szerríl. Az embereket Budapestre szállították és oda vitték az agyonvert farkasfejét is. Jelentik továbbá Felső-Visóról, hogy ott egy ve-szett eb több embert megmart ezek kőzött Bárány Tivadar kereskedő nejét, kis flét az üzletben, alkalmazott gyakornokot, a házban alkalmazva volt cselédet és egy Fejér Béla nevű kis flut. Ezuket a fővárosi Pasteur Intézetbe szállították. — Ugyancsak Máramaros Szigeten egy asztalosmester házőrző kutyája is megveszett. A kutya többeket megmart, do eddig nem sikerült az álatot ártalmatlanná tenni. mtSSSSSÊSS^SSKBÊ^ LESSIVE PHÉNIX . —a «.mIA^V 9U01UVA a avtejwtr ^ mosépoi1! Minden héatartéaban nélrtUtakatlé» erőkből áÚó c»apattujl » császárvárosba ¡Nagybocskcrek érdeke, hogy a megye Lálhizzadás klpAUott éa kia«b*a«da;t viaakot« taat- réaaakro, ötrar, aitofir ¿a bôrbAmlàa •»• tan lofjobbank Msoajrolt oddl«aa BrAayl-féla lobUol BaUoyL — Ara 3 korona utcai tAaaai: ZaéUtttdti ERÉNYI gyógyszerész. BxabadsstolAai C. axAaa. röraktAr : Tírih 3. XJhrAly-ntoaa lt. aa. Egy prábss meggyö»8dtett annak kittinöeégér&l. MEGTAKARÍTÁS időben, pénzben rabéban éa féradaégban. C4 Lesslve Pfténix kíméli rnhét, mivel garantált ohlormentes ós Ártalmatlan. A cs.és ka közöstiadOgyminlsterlurn 1901. nov. 16-íki 2889. számú rendeletével az eszközölt többszöri próbamosás alapján konstatált megtakarítások és előnyök folytán az összes káton&í intézeteknek és mosás váltakozóknak hua* nálatra engedélyezve lett. mi ^ i ti! i &aimSalmah& mtlrek ns illttvkcs saue-\'a; *ftxi!á.«o!« által minden tokmtetbori a nckook vaura): aiimervo «a a liaxai ¿4 kü ttl.K kjé.litéioSon nx «itft aljat íjjrcrt».\'. 75 frtíól kttlö\'bözfi árban kaphatók. Miutliogy «a idő avdiÍLt * czir.i-oal-nonuk ne !«ljAn ¿» bt\'ró szcrktif tco ittélérhoteiien találmányom van, ij-jr javításokat is atala. ilt<ckrt is oifogn-dok, a kant; jivuláfiit ú tAjtóSíágáirt koïéuscj^et vAllnlok. Habite JLntal baogsssrkéerítő me«t«r Badapwt, Vll. kerülőt, Eraséböt-kőrút \\2. szára. ► drieöv»ék»t W*m«n?t># hll\'3. <«3 Óvakodjunk aa ulúnsaioktóf. Eyycdüli ttilnjdonos: Ploat Périta. Igazgatóság ¿üsiria-Magyarország rés2Öre : CDDAVH3T. VII., Károly.körnt 19. Gyár; Váczon. Főraktár Budapesten: Salamon *g[ VII., Károly-körut 17. Lessive Píisnlx »T;\'\'Wag.wrg L ■»«i\'ÍSliftfi.í» ff?TfítíZW S7iVé-tfikn.-ir, Usüefcnrk psVa-.*?«•!» -rjat2>v t* rondőrluitvísrlóknik. vilarlrit nijB-Pe.l, A^weSV lenkinek, kinek jó órár» atükicji« l»3Uft f/J ifS7>\'j vao. **<»c* »uóemat-AM hotJuk, h"*> fR Un* eredeti n»nn Ukar. «Ivk«>- YU IVUl • arany-plaíjvr remor-.tnir <Jra!( .OlA liüit«. rend /or egyflöli tUruslii.ii .nvefit: Kita f/f iiOrv[íKT»n\'lni^jnrttkM» pre-^SlíV»: \'/r*\\,P cixiv* ««rkeuuei v»nn»k v^ifíMi0* I \'t\'AvKX Üft^V «Uátva, le^pomoMbbaa \'toé&r&U. 1 , \'iAV.í x/v- vann»k tiafcá\'yotva *» JóiáPá.t vállalunk. A* tfra i\' TC^ ]Ev/f Ti jfcítf (Akoli, melyek hiror fetfol W ruj.;* teáéiból NZ^^l>!**£>•.} >/ASk/ (Savona.te* állanak. eo*r.rá» ^Wte^^yi^^Vjrfjy ¿»leKdlveio^xbbkUlll\'ij.iik ai újonnan lelialiMi ab-a*alut váltoiaUan amerl« rolJln áréból keexulnek. atonklvOl «17 iéaara* aranyttmejtef vxnnxk »tvonvi, mfáltal oly eredrti SaaoaUwoeaguak a Valódi xrany órikhoi, hogy \'ncp txiktrtók által eem kUlo\'ibftrtf ihelík meg 1 »00 korona írtéit» valódi arany órától A viláv exvedUli ór^la, mely ima »em \'/eftiti fi valódi ar»nv klníiíjít 10 OnO utáifem\'c ést Cl <örUlbelU; 3000 dieaeró levelet kariunk c hónep uf .>Kd-a alett Ara e*y uri v»gy ndi órának e»»k 10 kor vára-éa bármerttve, Minden óráhot tcy birtok Ingyen Legdivatosabb «1 l<,ele-.•áaxabb ar»nr-pla»íue-\'áncoK urak ét hKIgyek re»»íre <nyxk> áncok la) A í. i ♦» 8 korona Minden tne» nem Meló óra klfoiáa aélkfll viaaiavetenk. mlá\'.tal nmml kockáxtatá». Szét-jtQidee utAavat vxrv a rtnz elólete. h-kuidéee elUaében. -• Rín.ielirenvck IntcxtndóU 1 (Jhren-Vereand\'.kaua„Chronoa" Baseli. (Sehweli). terelak Srijebi V> rtll . lev«Uxól«rok 10 Alltrea bélyegei eUált« kftldtndók. - Ka«yar leveleié«. Ha valóban Jó tintát akar, ugy kérjan w*gy rendolteasan Budapest. Kerep«*>l-ut 43. ( a népuluba* »t.!l*«*b«n Kilőni eealadi aaállo halj. Sao\'>ák 8 \' krtól feljebb. bole*rtv villan»vil*mt « , trorx 4a Q^yalmes " kiaaot«áUa Pal*»ri Arak. Jé kAvéhas «• «ltar»al a básbao. T\'ljea tisatalattol, Foltln Antal aiAUodá*. \' • Kareakadelml ubuék a et«W éráiból • t f m»j W aaaaalék i/aatedménrt tJfaaaak. j 111 m \\tjak 4a ttJAtaxotUtk. klaárólar kJt*n* t-yArtminyoít lofoicaékban kaphfttAU kK ail«lÁneaaa iao>- \'> coasorab^acalOBAl \' A * L. ffl.j ij .Uj ItijiUliO. «\' »•• Hllliá klilry k»«xaá)Ja a „KKBOt\'X" inh a IrdtWk kaiwéilUi \'¿,r a kixnek, a baJa\'St 4* f^akaakí ^ A iMtUeiUtaUaalib ara á« a léf-t.uJiíkb kexík «líkel^ M. fl««. lifot <» alakot n«r a «r«*lh>" «•«• nll.ta üi.WA „Vmlla; « URDt^. iebb <» rt|iris»«bb n6v<aybbt riS-liltott uappxn. Jótilluok «ovibbá. hory at are rciíl é« ri»\'.*l.; (mltenít) ci arrMltmeueif* («lamert» itb. a „feaelia" ^»"\'^JM nyomtalanul eltunntk. A ^raaaittr leejobb híitlwtltó ~ ha)ii/pit«»x<r, mtiakadllyota » !«)«• hultift. a mejkopamódiit í» a l*]betef. i^rektBI megó*. A „Kaeella" »ty1»« a íe*teiroé»i*t«»«bb <» lrr(obb fogtiMt»-téM«r. A ki a ..PMell»"-t ál ■iippin helytt l.aaxttáljá, (Utal <» MÍH"^ n-«r«d. Kótf\'.txxOk majunkat a pina aionnxli vistxaxcáUra. ka a „fMelU-haixnl ata nrm siker«». E*v darab ára I ker_ 3 d-m\'u i k»r.. 6 darab 4 ke»- , 12 da ab 7 ker. E« darab utáni portó 20 fllltr, > darxben 1610» W H»»\'- Után-vittel 60 (Hiírríi tübb. MtW»ndflhetS ÍK1TU M. léraktirlban Bíc», VII. Mart»« hilleriU. M. Marssch ^ntaI Budapest, Kdrolu-kőrui 4. I. em. rt\'lrt "an*orAk b»««orétU Uek éa JavttAaak •x legl lk íameret»»»b>-v» M>k<i(U«ta«k. I.tflaeU* enir*Aélya«vo. I Alapíttatott <»60. ® Edelmann Mór • ) Mís-olcx I o —TT őrá»- éa éksaaréss —— Jv* a. te fiad miadtanrina arany-faaüat. Hebirákak faü órákat «a Qtkaaactárgjrakat. tfavtléaak ékner4 | tea Aráknál jntányot áron jotál áa )l«kellett eaakötOltatnak. — Pontos kt-ll srolgáláe. y^mi rtxjs aaavateK ««üatttasta karok, a vt> \' ÍhH ,a< \'«liobb ée Ie«tart6<*bb bárjai ; COea-rétik tlaxta *e neuea. A n. é. r3 WÁ ^\'Xéatécet ea aJIUa fentooieéra kOlé--Sll \'«»n (fy.\'mratetetn. lúvedtU aalaaa rfáJ Kin *i.h»WV. Arak: L aalníaégfl *. »O lJB ÍT-Í U.. A. 1 kor., S. 1 kor. O. l.ao kor. l^P L aaU.Aaér« : B. 00 AJ.. A.70 1L. ZÜH ^B 1 " > kor. fU(i oiaxx ée OH n*met meat*r%aar««e>ak folytua rak Ur*o klm1.nn.m0 réfi BoaUrbaji(. « arak vétate. Vt!i<liirO h.f«dflk*«iilo rnturea aj .aoálk fii >t.jara é> Uvitieok aattvéaat M-v.\'.olAro. Kaiedt-lakk Yivitele a vllá« aűadao f réeiébe. ! PILAT PAL peeialieta hegedű, hegedüeené 4» hegedű-lakk kéexittéében. Sudapsst, V,„Fenne Jízsef-tér l IA magyar GAZDA KÖZÖNSÉG —nfigyelmébt ajánljuk gj-ujur Hazai általános biztosító részvénytársaságot, 11 rn*• »\' « melynél nameaak 1 4előnyös feltétalek noel-H latt lehat bixt-ositnni. de |]»hol az «lőfofdaló ká-flr*oknt azonhal és mól»\' 9 tányouad becacilik, sőt flqyoPSfiD kl Í3 fizoHk f«l*óai(<Taroraxá«i K AS a kéMpénrért ?agy rÓSiletfl cetésre legolcsóbban MAe reaAaaara vaaaka UUf Akai AtalakttAara elvátlManTc Aa ISS9. évi »«eredi mexSraaAa-aA«i klAlUtieen „aj éa djrraioaara WÓ1U" Joladval kitüntetve. L>cd3ibb Jierktxtt f \'Sli MT^ Le^ijtbb mrttH! .\' Tartóé, aaUárd. uom kopik, nam <0!, dombotdalon navu farol, as akót aayoolotoaaa voxoU, ken«*» folytonaa ée ra>«\'tae^r:c», kaváa vou4-•rot ipényel. - FUlnaat aUtt AUltbató I Merraa«albet6: OróKÖTT, a daaAataU kóyvieelónknél: la. HJS^í/álK ....... — éa nriRBATORUAJTt.......— „tlÓUI-\' ryArtelep óe KiekOraadaaArl róaaváaytAr..t3dí;aáJ. BUDAPEST, József-körut 26. Klpaa éifefyzéh lafyaa éa Mnatatva. «ttfirtíftttM Van «xoreneeén a w. t téafofYAUtó ktata-•¿tiel tudatai, ho(y Budapoitta -valódi —- clilnai orosz tea-raktárt 1 kiló Háxtartárf (i(«a Jé> M 180 1 kiló Vtm,, (Porioriro) frt !-»• » klíé ISriotice H-eJAal.) T írt kJ o 1 kfle Cuba (Snoml 9 frt 1.7« t ktW UyAerr Ittaea»» frt LAO 1 kili ».-ed frt IAO 1 kii« inoeea U \'rt L«0 I lür. » an> Jáfa B M tAO 1 kiló arany Java (f »a.) frt UO KUóaóaji aj \'nlom aaaoatA biaaaa pór kélt kAvélriai. t kü4V»na»W\'k.(t«. Jé> frt 1.40 I kilé «nem l\'ótkóll frt LSC 1 kiU CuSt Córkíít trt k.ao K: vthr/ csomagottato l!4küéMvidaría.oaAaa. kev. rf frt » «0 liíkiló W*ndarin, caaaa. kav. "frt 06 1:4 kile HixtartAal \'rt LS6 i .tkUó HixtarUai vw frt 0i> 41. kilée poeUteákaál (aaelr^en tóbh 1 fajú U kOMheU, mii vidék/t Q ki UUeaea bérmentve ta «ivá-i® aaolva kUd, Balogh lafcffzló kévé- ée tea kiviteli Ulote Bgdapeat, Fóftalat TEL. KottonbUler-ntoaa La T. rtókn»\'-»1. va Anírtt»ay-At SO TX . DobAny-n. Sl. tatok, kSuyv. fi ím ^ »»ekrények a U tar UrflaoUAabbkt VQyf vltolbon bÁtualatoa él* caOa aAaUuüt «1. =c=s EGRI MÓR aaataloa mAbolyo ayAr-ta.se. KaktAr OyAr-u. 10. ♦->>68« tretpektue ingyen. ««Pní-» (Mrtclslui Utirjiri««. \' ■ ■ —■B FMOITIII ■Ifim. araar Tit^mitkii, ujit aUsiir tzirfit Hyr>nikt>» utajtxlr.n! él »HórheteUen. kueaaáf mJltU. KoftnVéni é frt. Kautechokbau fc.;.»-kvut 0 frt. gcAJpr.dlia nélkül U. K»|hU4M CQC^JnmJ a D-t. i\'arcvtl ia fojiam.« 0 formt, Aiaartéue* 4--» frt. UOat varr CMt.at ti. a»«« a trt. Kufu.iutaj S trt. Readeléa ü>n»*. P1TZYLE fogorvoa, JlVOAPJi.iT Koteuth Lajon-utcxrt Jo„ félemelet. nektldAtt fer**relt iuvttKaa 0 írt. AWUI-(«>u (»fiuikéut 1 frt ao kv. SxAmUtaa kAeiAnot Irat éa értáat tyakorlM WyUa nea r, ev ou l.aiUé rendeU uitaieU _ tagjafcbaa ajialhat^ak. R«nd«iaint^sat Songfora - raktár om Alföldön. Özv, Kcvács Istvír.né »aaroa, rakotaaaOHLe. a vAroah. a«*3tt. SÍPOS ADOLF mfl órAb Eadspast, IX., Öilüiut 7?. szám ohlna és oron-tea-raktára BUDAPESTEN, VII. ker,, Józsöf-körut 9, szám aa Opera ■)QlUlO ».«*•«» eavtity itttM a aeaji bete;««»k « Nórbxjek rtakerv^sa. fit- gY.t Witw Jiii-t/ci *l»po«»n ailnni.«. iciua \'oro- ^ f-*et nM. (»k^veiot. u .ní.ttós*« vt«t,»jait. ti}*-jert it n?n<Wn,-ciui elcreoréS \'»efierit iiau»«\'kn»> ».« M&tebb^né.\' rnraraai ki-naó aradn»»nvny»i kí>./ebatt i.Ju\'n viertat. -\'•T)jyn«erakrél jo,i,\'..V,oJva \'e<x. It^aJuU»: na-ponia 10—4-i{ é« mu 7—a-ij. Lévaiakra fá t«»i ----. -."- ayoiyaitrakríi ooaioikollk L Le;n.ijrv\' b vál».»x:éV Aa a l««jnbb rulnó»A< bel- o, kul/úlJi loafforAk, ytauinOk éa kar> taoolamokbó). * Oloaóbb Ardrt,sitit bárhol, xaeffáilapodAJ azertnt réaalaUlaeUaro U. fiaunált xoninrák becatrétutaak, tMfrátat-nek 4» eladatnak. Zongorák, piantnók 4o irannóalam*k birka ia aAataeJt. j ——~- Ha»B«aiJa ttn i i a (eltét:»» aittee ax a.«, i»(i4»alleakb arot-kaaáaaét a «alyoui arrakren.» i 4ek«i •e kr.; keit/. »da| I (rl lé kr a*ye4ll t»ak»te .> trak » rtimw«) vaiéd! aaCUKI.V «J. crixr<.«rriirn aa MlMlaaaa»utkoa" Haarán bnaha.Ui Blforaa mlndannomD ArAk aUpoa Aa yea-toa JavttAaAt. V/aterbnry oryndúli rladAa» •a Javító mOkelyo Haay*ror*aar«a. Sohwaiocl ntkal ram. óra S frt SO kraJeAff, KaBat dnplafedalO rom. S forint nW*«0*» bmry- 7 forint Ti«4kt na« (vendel éa ok |n\'ll|| ««É («lUtaek. : ii. évfolyam. 2!, szám fíagy-Kanizsa, 1932, \\\'rM, január 21. Egy szám 2 fillér. i..-.-.--«»»« ÜJSAG / E!8fi25í6oi ára: Helyben húthoz hordva agy bóra 00 fUWr. .\\ Vidékro pdstai küldés..! agy bóra 1 korooa 20 Allár. ij. Kiadó tuiujdobosok: y Felelős scorkssatö: Krausz ós Farkas. lLOBVAi HUOO. Szerkesztőség és kiadóhivaUl: Krausz ús Farkas paplxkcreskedá.e. Megjelenik naponta korán ruogei. Nyomatott a „Nagykanizsai Friss Újság" szanódás«» nyomdijában. neta ----------—.----- <\\ Olcsó szavazatok. A közfis hadsereg a képvase^házbasi. Leégett szinhási (iW*!) \\ TA«* A német szó. Budapcslfv^n. 20. Lapunk más helyén elmondjuk, hogy már ismét a némot művészetet hozzák a nyakunkra, magyar színpadról, azaz olyanról, melynek magyarnak kellene lenni, újra a német szót hirdetik osztrák-és osztrák munkára vállalkozó osztrák-magyar színészek. Tudjuk, hiábavaló munkát végzünk, mikor kikelünk az osztrák invázió ellop, tiltakozásunknak nem lesz semmi fogf-natja, hacsak az nem, hogy a gyászma-fryarok tömegesebben fognak ellátogatni abba a király-utcai müintózetbe, melyet az ilyen nénietesitési törekvések után mint a többi német zengerájokat csak lebujnak tekinthetünk. Szóval a német komédiához mi adjuk a reklám nagydobját. De tudva ezt, sem hallgathatjuk el a dolgot, nem akarjuk, hogy hallgatásunkkal a hazaűatlanság vádját magunk-]a vegyük.. Hiábavaló jíu minden tiltakozás, minden tüntetés,\\mindon megbotránkozás, a ruig a hatóságok helyesnek ós jónak találják, hogy állítólagos magyar emberek \' hozzájárulásával akkor ós ugy fricskázzon meg bennünket az osztrák sógor, ;r\\ikor neki tetszik, addig sem a tiltakozó lármának, sem az irka-ürkának foganatja nem lesz. Hogyan is lenne, mikor maga • m. kír. államrendőrség veszi védelmébe a uéinot zengereket ós vendógszereplőket. \\zt mondja, hogy köteles vele, a törvényes uton-módou adott engedélyeknek iTvényesitbetését biztosítania kell. •Helyes I De ha a J3ach-korszakból kollemetlen örökségül reánk maradt a német szó és türnünk kell ideig-óráig azoktól, kiket kétes értékű hazaílságuk következtében sikerült egészen elosztrá-kositani és tűrni kell az olyan „műinté-:\'*tektöl" kiknok ezen elosztrákosodott hazafiak kedvéért adnak a további osz-irákositásra engedélyt, de már azt még sem kell tűrnünk, hogy uj oltárait állíthassák fel az istenkáromlásnak. A Király-utcai orfeum igazgatósága elég borsot tört a magyarság orra alá, ■> niig a Nagymező utcában kellemetlenkedett, de ott régebbi ongedélyo volt erre. Most már azt kérdozzük, ki adta meg . ujabban is az engedélyt? Nem elég zéngeráj vau Budapesten^ kell melléjük még egy nagyobbszabásu m ? Azután milyon jogon engodik meg a színdarabok előadását özeken a ho-lyoken ? Ki bírálja meg a rendőrségen, vajion melyik a befojezett cselekményü mű és melyik nem az ? Mi szeretjük ós . becsüljük a rendörtisztviselői kart, de azt mégis kétségbe vonjuk, hogy ahány tisztviselő, annyi dramaturgi Egészen határozottan mondhatjuk: mi- helyt német nyelven olöadott darab, máris befejezett cselekményü, ha mindjárt egy óránál tovább nom is tart az előadása* És mert igy van, reméljük, hogy abban a király-utcai müintézetben a némot in-Aázió egy esténél tovább nem tarthat. Ha tovább tart, akkor a\' rendőrség a hibás. Mikor a cigány féltékeny. — Saját tudósítónktól. — Gödöllő, jan, 20. Molnár Károly és Üveges János m\'o-nori cigányoknak bandája Gödöllőn ven dégszerepeít. Az előbbi prímás az utóbbi cimbalmos volt a tandáoan. Több mint ogy évtizede n legjobb egyetértésben mindenhol együtt játszottak ós azinte elválhatatlanok voltak. lízen\'az állapoton azonban egyszerre" változtatott egy szép asszony. A pajtások vándorutjukban megismerkedtek egy szép leánynyal, akibo mind a kettő belészeretett. Mind a kettő versenyzett kegyéért ós a leány nom sokáig gondolkozott ós feleségül mont Molnárhoz. Üveges n kit azért nivtak igy, mert senkisem — ismorto apját, som almát, -hanom egy üveges tót találta kitéve #falu halárában ós hozta a cigánynulriba\' — nagyof* szívére vetto ezt, ue nem szólt semmit Molnárnak. Nem akarta mutatni, hogy mélyen, borzasztóan féltékeny. A házaspár egy-kél hétig élt jól. De aztán férj elkozdto újra nőtlen kori életmódját, ivott kárt vázolt stb. Szóval megint lump lott belőle. Ezért közte ós az asszony között folyton civódás volt. Molnárnak podig elve lévén, hogy .az asszony vervo jó", nem esoda, hogy a prímán egynehányszor kékre-zöldro verte el a szép menyecskét. Meghallotta azonban ezt Üveges, uz asszony kikosarazolt imádója, szörnyű dühre fakadt Figyelmeztette először szép szerivel a prirm.st hogy jó losz az asszonyt békében hagyni, de ez koreken visszautasította pajtása figyelmeztetéséi, sőt az asszonyt ezentúl még jobban traktálta veréssel. Szavát bo is váltotta. Szombaton óijel egy mulatságon voltak a czigányok, ahol Molnár megint lerészegedett. Hazajövet az asszonyt kicipolto az ágyból hajánál fogva ós ütlegelni kezdto. Ütötte, verto addig, a mig csak Üveges belépett ós egy furkósbottal ugy vágta fejbo Molnárt, hogy az menten összerogyott. "Haldokolva vitték a kórházba. Üvegest letartóztatták. Szer az • aszfaltbetyárság ellen. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 20. Az éjjel nagy botrány volt a Teréz-körúton. Egy férj vert el egy aszfalt bolyárt, aki oly szemtelenül kísérte ői és nejét az utcán, hogy okveüenül be kellett következni a botránynak. Az Erzsóbei-körut és Keropesi-ut sarkán, a kávéházban ült az esto fiatal csinos nőjével Dírner Mór cipőkereskedő. Az asszony egyszerre figyelmeztette urát, hogy egy fiatal emlwsr, aki mar több iz. ben kővolto, nagyon Uloüenül nézi le sem veszi róla szemét. A kereskedő a kávéházban nem akart botrányt provokálni, de a mikor a fiatal ember a fixírozást nem hagyta abba, hanem azonfelül as asszony felé csókot io dobott, a férj fizetett és a hárzaspár távozott a kávéból. Do nagyon \'csalódtak, a midőn azt hitték, hogy ilyen módon szabadulnak a kellemetlen embertől.Kz szintén felkölt és utánuk ment. Hol olőllök, hol mögöttük volt. Hu átmentek az egyik oldalról másikra oda is követto őket. A férj végre megunta o szemtelenséget, odalépett hozzája és haragosan rá szólt: . — Mit akar tőlünk? — Semmit! yolt a válasz? — Hát aklcor minek jön utánunk ? I — Nem szabad nekem erre mennem ? Replikázott az aszfaltbetyár, de akkor már ott volt az arcán az a pofon, amit a dühbe hozott férjtől kapott. A haragos Dírner megfogta karjával is, hogy letartóztassa, do az aszfalt betyár ügyesen kisiklott kezei közül, miközben kalapja leesett. Erre már többen csoportosultak köréjük, a mit láiva a jeles úrfi, jobbnak látta meg-ugrani. Egy szökéssel a szomszédos Aradi litcáb\'a ugrott, a bol aztán elmenekült a sötétbe, dacára annak, hogy többen jó ideig hajszolták. Kalapja ottan maradt Ebben Z. J. monogramm látható. Egy gyilkosság áldozata. , — Saját tudósítónktól, — Budapest jan. 20. Nagy csődület volt az este 8 óra tájban a keleti pályaudvaron, az érkezési oldalon. Valahogyan híre futott annak, hogy a nagykátai rablógyilkosság még életben lövő egyik áldozatát, özv. Braun Miksánót Budapestre hozzák. Vagy ozer főre menő tömeg gyűlt összo a nevezett helyen ós a rendőröknek kellelt a szállításnál asszisztálni, mert mindenki lá\'.ni akarta a szeroncsétlen asszonyt. A súlyosan sérült nőt a nagyváradi vonat bozta fel Budapestre. A keleti pályaudvaron a rendőr-őrszobába vitték, a hol a mentők átvették, kocsijukba tették és elvitték Réczey egyetemi tanár klinikájára. Az orvosoic az asszony felépüléséhez kevés reményt fűznek. Ezzel kapcsolatban említjük meg, hogy Andreánszky Jenő dr., a pestvidéki törvényszék orvosa ma délelőtt kítóent a gyilkosság helyére Nagy-Kátára és a vizsgálóbíró jelonlétébon megejtetto a boncolást Lövinger Lipóton ós nején. A boncolás konstatálta, hogy a férj annak az ütésnek következtében halt meg, amit homlokára kapott és a mely a csontot keresztül fúrta az agyvelőt is megsértette. Löwingernó halt meg leghamarabb, sajnálatra méltó asszonynak üterét Vkgta el a gyilkos ,kóse. A beállolt belső elvérzés következtében halt meg a szegény beteg asszony. A hármas rablógyilkos: Ördögh Tóth Pál, Brunczlik Kármán Mátyás, és Tilalmas Vonik Mátyás megrögzött gonosztevők. Az eloő rablógyilkosságért már egy ízben 12 évig ült fegyházban, az utóbbi kettő csavargás miatt örökro ki voll tiltva a rendőrség által a főváros területéről. Mind a hármat erős, fedezet mellett ma este fogják álkisérni Budapestre, a pestvidéki törvényszék börtönébe. Este 6—7 óra között szuronvos csendőrök fogják elhozni őket a keleti pálya-udvarra, a bonnan megláncolva fogják őket az Újvilág-utcai böriönbe kísérüi. Olcsó szavazatok. (Ab érsekújvári mandátum.) — Saját tudósítónktól. — - Budapest, jan. 20L Az érsekújvári kerületben 1901. októ-bor 2-án lefolyt választás alkalmával 419 szavazattöbbséggel Kovács Pál dr. néppárti jelöltet választották meg Timon Akos dr-ral, a szabadelvű párt jelöltjével szemben, Feli* János és társai a választást kér. vónynyel támadták meg. melyet ma tárgyalt a kir. Kúria I választási tanácsa Paiss Andor elnökleto alatt. A kérvényezők meghatalmazottjaként Ragályi Lajos dr. szerepel, a választást Platthy György védi, a választásvédő választók képviselője: Waigand Józcef dr. ügyvéd. A védő a tárgyalás elején két alab kifogást emelt a kérvény ellen. Az egyik az, hogy a petíció Kovács Pál 6b nem Kovács Pál dr. ellen irányul, A másik podig az, hogy a kérvényben foglalt megfélemlítés vádja nem a Kúria, hanem a képviselőház elé tartozik. A kúria az első kifogást elvetette, a másikra azonban uay határozott hogy a petíciónak a megfélemlítésre vonatkozó részét a tárgyalás keretéből kiküszöbölje Ezután Ragályi Lajos dr„ a kérvényezők meghatalmazottja ismerte Ue a kérvény tartalmát Előadja, hogy a képviselő ffératafe» kel és pénsssl vesztegetett, a választókat etotte és itatta. Igy Jaksich Mihálynak, a Tlmoo-párt végrehajtó bizottsága egyik tagjának megigérte, hogy sógorának házmesteri állást szerez. Karsai Jánosnak nagvobb öreget adott azért, hogy pártján álljon. A plébániai pénzt osztottak ki a bande-ristáknak, a kik részben maguk is szavazók. Kortesei as ő megbízásából fuvordfjon kivül egy-egy koronát adtak, hogy reá szavazzanak. Az etetés-itatás a legjelesebb mederben folyt Kovács Pál egyik kortese — saját ^vallomása szerint —- 6 szentmihályi plébánostól 80 írt-ot kapott áldomásra, Bán Koszi ós Kés-Keszi községekben a fogyasztási szövetkezet boltjában folyt az etetés és itatás. Tardos-kedden állandóan folyt ez a visszaélés. Kis-Váradon Navratil István gazdánál két Ízben ittak. Egyszer félakó, másodszor egy akó bort. Igy utóbbi községeken is. Ezekben Kovács Pál részes, ö adta a szükséges pénzt hozzád Mindezek alapián kéri, hogy a petíciónak adjanak baijt« rendelje el a Kúria a vizsgálatot Platthy György dr. a választás védője mesének mondja a petícióban foglalt összes adatokat Bizonyítékul számos okmányt csatol, a melyekben több választó nyilatkozik, hogy nem etették és nem itatták. Az senW^gaz, hogy Kovács Pál pénzt adott vollía erre a célra. A petícióban különben sincsen megjelölve, hogy kik kaptak pénzt és kiket etettek «s Itattak. Kéri a petíció elutasítását Ezután szünet volt Szünet után 1 órakor következtek a válaszok és viszonválaszok. A kúria 2 órakor hirdette ki a határozatot, a mely elrendeli két vwaata-gstésl esstbsn a vizsgálatot A biztosilási eljárást a pozsonyi ttr. táblára bízták. ORSZÁGGYŰLÉS. v/ (Képviselőház.) \' ;4& A képviselőház ma délolőlt ülóit (ártott. Apponyi Djcg tette elnöki bejelentését, majd Keményt Ambrus előadó beterjoszlotto a pénzügyi bizottság jelentéseit az 1902-iki kültsógvetésro vonatkozólag. Annak idején napirendro fogják tflzni. 1 Ezután a véderő provizórium részletes tárgyalására tértek át. Aa X §-nál Plohler reflektál a hon* félelmi miniszter és Münnich Aurél be jizédeíre. Nem ad igazat a miniszternek, (| ki szerint mi nem volnánk hivatva bi rálni az osztrák alkotmányossági viszo nyokat. Igenis jommk van rá. A székő-»ml erős vitát folytat évente a katonai javaslatok ollen. S bár a honvédelmi miniszter ismert közjogi elvtelenségo jhoddővó igyekszik tenni a vitát, mégsem (W\'ltalon ez. Hasztalan szidja Fojérváry mngyar sajtót. Több hnszoot tett az az országnak, mint valamennyi lionv. min. yngv táborszernagy. S különben sem elegendő egyszerűen kijelenteni, hogy : ,A Sfljtó firkálhat amit akar." (Zajos helyeslés a szélsőbalon.) Napok óta kompromittáló dolgokat hoznak, a honvédelmi min is tórium ellen, azt állítja egy újság, hogy a szállítások körül nagy pa- Íamák történnek; szóló nem liirai ezo-et, do mégis okmányokkal valtf cáfola-lot kér. Végül az előadó beszéuéro teszi ipég észrevételeit. Münnieh oíy buzgalommal védi meg a felsőbb és az osztrák érdekekot, mintha egész jövőjo ezok-fől függne.Erro vall n 14. #-ra vonatkozó felfogása és a tanokat nem fogadja el. (Zajos helyeslés a szélsőbalon.) Mttnniah Aurél előadó Ültako^k Pichler felszólalása ellen. 11a nem tetszik d szélsőbalnak a véderő provisorium, miért nem szólalt fel ollono (Zaj a •izélsőbalon). Téth János kijelenti, hogy pártja Hevében minden évben fölszólalt a ja-Vaftlat ellen. Ktttnnloh Aurél koncedálja ezt. Csak azt óhajtja kifejezni, hogy a párt nem tiltakozott eléggé a törvény ellen. (Zaja pzélsöbalon).Nem demonstrálták a szentesített törvény ellen. Madarásx József. Az a tan a mit Münnich előbb hirdetett, az a forradalom tana. A szélsőbal küzd a 67-es alap ^rllen, do veszt ontott törvények ellen \'nem. (Zajos holyeslés a szélsőbalon.) Fsjérváry Géza. Nem szokott agressiv lenni csak rövid. Mert azt hiszi, hogy a szélsőbal éppen ugy meg van győződvo |i törvény szükségességéről, mint szóló. (Zajos ellenmondás a szélsőbaloldalon.) Azt hiszi, hogy nem feladata közjogi kérdések felett vitatkozni, csak különös kérdésekhez kell érteni. Tiszteli n komoly, igazságos sajtót, de nem veszi sommibo fiz olyant, amely csak haudabandázik ós gvanusit. Ráköti Vtktor : Tessék sajtópőrt indítani. — Fejérvéry: Engedőimet kérek, de azt sohasem fogom megcselekedni. A szállításokat illető vádrn megjegyzi, hogy áz egész nem igaz. Kgv revolveres-\'kedni akaró egyén az alkotmány nevében elment egy szállítóhoz, s azt inondta, hogy ha nein fizet 100 forintot megtámadja. A szálAtó kidobta az illőtől. Ebből kitűnik, hogy az egész nem igaz. Zboray Miklós. Ebből csak az tűnik ki. hogy a zsurnalista* csirkefogó, denom hogy a dolog nem igaz! (Zaj.) • Fejérvéry Elfogadásra ajánlja a azakasít. A szakaszt elfogadták, • Az njonojutalék. XUnloh Aurél előadó elfogadásra ajánlja a törvényjavaslatot. Az újonc mennyiség mitsorn változott, Elfogadásra ujánlja az egyéves önkénytesok tiszti vizsgái eredményéről, az öngyilkosságokról. valamint a közös tisztoknek a honvédséghoz törtónt átholyezéselaről való törvényjavaslatokat. Plohler Győző mogjégyzi a honvédelmi miniszternek, hogy téved ha azt hiszi, ho^y csak katonai kérdésekhez kell értenie. Ez a tévos felfogás abból nz összoférhetlon holyzetből ered, hogy ezabadságolt állomásokon táborszérna-gyokat vozényelnek ki honvédelmi miniszternek. A honvédalmi miniszter előtt fontosabb az rskű, n mit n ICaisérnal telt, mint a miniszteri eskü, a molyet a magyar király kezébe tolt le. A\'függetlcnségi párt nem szavazza meg a Jörvényjavaslatot, mert tiltakozik a kői csönző védelem elvének félro magyarázása ellen. A szélső bal sólM sem fogadta el a közös védelmei, a közös hadseregét. Ez a moloch megesz míndent-lehetetlenné teszi az ország fejlődéséi, S minket miért V A nagyhatalmi hóbor. kedvéért ? Azért is, dc főleg azíri, mert a dinasztia, csak általa védi fenntart-t hatni magát. Más országokban a hadsereg egvült érez a nemzettel. Nálunk nem. Idézett szellemet képviselnek s nem tudnak n nemzet lelkületéhez férkőzni. Más hadseregek fojlesztik a hazai ipart. A közös hadsereg ezt som teszi. Csak az osztrák ipart istápolja. Legutóbb is három páncélost építettek osztrák hajógyárban. Hol maradhatot a magyar ipart megillető rész? Zz az eset is bizonyítja, hogy a közös hadsereg nemcsak közjogi felfogásunkat, hanem anyagi érdekeinket is sérti. Ezulán a katonai becsületbíróság intézményét csinálja. Nagyon, kényes dolog ez. S nem is vinné rá a honvédelmi minisztert e térre, ha a honvédelmi miniszter hánva-vetiségét nem onnan magyarázná, hogy a * beostUetblróaág-tél fél. ; \' Plohler Győző: Miért? Talán mint szabadságolt állományú táborszernagy nem tartozik a közös hadügyminiszter fegyelme alá? br. Fejérvéry Géza: Nem. Plohler Győző: Akkor miért fontolták mőg Kober táborszernagyok állásától, rangjától ? Nem azért, mert ogy nyugdíjazott tisztviselők gyűlésén a hadügy-minister ellen beszél ? Itt van a Kcg-levích Mattachich eset. Korunk szégyeno az az itélct, a molyet elleno hozlak. Már a mááodik bíróság enyhített a vádon, a büntetésen nom. \' Ezután a jelentésekre tér át. A közös hadserog vitéz tetteiről nem tud a világ, do az öngyilkosok nagy számáról igen. Áthelyezik a közös hadsereg lisztjeit a honvédséghez h ezzel megakadályozzák a magyarok előmenetelét. Nom fogadja ol a törvényjavaslatot (Zajos éljenzés és taps a szélsőbaloldalon. (Elnök az ülést 5 percre felfüggeszd. Szünet után. Nessl Pál: A magykr tőrvényhozás mindig ugy fogta fel az ujoncmegitjánlás jogát, mint ogy alkotmányos garanciát. S ténylegesen mindig fegyver volt a hatalom ellen. Annak a hadseregnek, a mely nem is közös, hanem német, amely államot alkot az államban, amoly negá-cíóiát képezi alkotmányos jogainícnak, a mely a germanizációnak egyik legnagyobb IoÍkc, Egy újoncot sem szavaz mog. (Zajos helyeslés a szélsőbalon.) Kérdi, hogy e közős hadseregnek csúfolt hadserognok vitézeit oda lehet-e állilani ifiuságunk elé példaképpen, vagy nemzeti hősök gyanánt ? Nem I Mert u hadsordgben az ellenkezőjét tanítják, mint tskoláinkban,\' (Zajos helyeslés a szélsőbalon.) Nem tudja átérezni ezt a honvédelmi mínisztor, mert 0 egy órát som hallgatott magyar iskolában, s olötto idogenek n nemzeti szent érzel-mok. (Ugy Yanl ugy van a szélsőbalon) Még mindig élénk emlékozetűnkben van a nagy véderő vita. Mindenki tudja, mily nagy sérclom esott akkor közjogunkon. Ki volt a sérelem kovácsa ? A hynvédelmi miniszter. (Helyeslések a szélsőbalon.) Papp Zoltán. Mog is dobálták érte. (Derültség.) Nessl Pál: Ezulán a katonai büntető igazságszolgáltatásról beszél. 1869-ben Horváth Lioldizsár igazságú gyminisztor ünnepélyesen mogigérto, hogy azt rovi-píálnt fogja. Azóta 38 óv telt el, s nem történt semmi. HLrasznay Ferenc: Moghalt az előadó. Nessi Pál: Tavaly egy tábornokot küldöttek fol Bácsbo a honvédelmi minisztériumból az ügy tanulmányozására nézve. Senki sem tudja mi történ tvele. Plohler Győző Talán az is meghalt. (Derültség.) Kasai Pál: A k katonai öngyilkosságok tul nagy számáré beszél, majd a\' közös hadseregtől a honvédséghez történt áthelyezésről. Sajnos dolog, hogy e*ak loKuagyyobb része a történtek ko- rából kerül Ju. Wcnr\'\'fogadja v\'elvn tör-vényjataslalót, Bátkay László felhozza, hogy Madarász szemrehányással ílletto a szélsőbalt, mert nem vett részt elég erélvlyel a javaslat tárgyalásánál. Megengedi, hogy Madarász szobb időket látott 50 évvel ezelőtt. Do vegyo figyelembe, hogy akkor férfiak voltak a hataímoson is. Do most kétely fogja el az embert, hogy felszó-Inljon-e, a mikor legjobb esetben egy jó Viccet kúu füieieiül a honvédelmi minisztertől. A Buaapesli Hírlap cikkei súlyos vádat omolt a zágrábi kerület tisztikara ellen. Hazaárulással vádolta azt. Minden országban tisztában vonnak azzal, hogy mi az a hazaárulát, csak nálunk nem. Hát az ország, a haza nyelvét kigúnyolni, nem hazaárulás? Nem azt teszik lépten nyomon a miniszterek? \' Plohler Győző : Széli Kálmán most ánilia cl a haza nyelvét Fiúméban,. Bátkay László: Csalás és hazugság az, hogy a magyar nemzettel ilyen törvényjavaslatot megszavaztatunk. Éppen olyan nz is, hogy azt azzal indokoljuk, hogy ezzel a 60. XII. védekeznek 67. XII. \\ torjoszenok be törvónv-jovaslatot Magyarország függetlenségéről és az önálló hadseregrőL (Zajos helyeslés a szélsőbalon.) Madarász József: kijelenti, hogy nom tolt szomro hányást a függetlenségi pártnak nem is bántotta őket. Plohler Győző: Nem kell tanítani" bennünket. Madarász József: ítéljenek mog, ahogy akarnak, kötelességemet teliesitet-tom.-— Örömmel látom, hogy felszólalásomnak ma már foganatja volt. (Holyeslés a szélsőbaloldalon.) László személyes kérdésben kijelenti hogy Madarász figyelmeztetéseit örömmel fogadja, sőt őszintén szeretné, ha Madarásszal együtt szavazhatná meg az öflálló magyar hadsereget, Br. Fejérvéry Géza honvédelmi miniszter azt hiszi, hogy Pjchler elkésett annak a felfedezésénél, hogy szóló katonai állása összeférheüen miniszteri állásával. Az sem igaz, hogy szóló nom tudja közjogot. Azért, mert nem szokott közjogi prelektiókat tartani, az még nem jelenti azt, hogy nem ismeri azt. Pichler azt mondja, hogy a közjogi prelektiókat tartani, az még nem jelenti azt, hogy a közös hadséreg nem magyar. — Méltóztassék — ezt elmondani — a magyar huszárnak vagy bakának, aligha nem fegyverével\' fog felölni rá. (Zajos derültség.) Nem áll Pichler azon állítása som, hogy a magyar ipar nem részesült kellő pártolásban, áok cikket csakis Magyarországból nevoznek ha katonai büntetőtörvénykönyv roformja útban van.Do óvatossággal kell kezelni és nem lehet a deklmációtítalmeg sürgetni. Nessl Pál, Mikorra igéri azt a mi niszter. Fejérvéry Legkésőbb márciusban az igazságügyminiszter elé kerül az uj tör. vényjavasíat Körülbelül a 18-ika már. I)o mit tegyok, ha egyik sem tetszik az igazságügy-minisztereknek. (Zajos derültség.) Rátkay a szélsőbal többi tagjaival együtt mindig a közjogot hajtogatják Hát a közjog nagyon szép, do mással ís ^ell foglalkozni. (Hosszantartó derültség.) Rátkay azt mondotta, hogy magyar ezredben magyar liszteket lehet csak alkalmazni. Ez nem igy van. Magyar tiszteket csak magyar ezredbon lonet elhelyezni, Plohler Győző Mégis csak tudja a közjogot Fejérváry: Hát ott a hol kell, ott bizóny tudom. (Zajos derültség.) hazaáruló \' jelszót már megszoktam önöktől. Kívánom, hogy mindenki oly hazaáruló logyen, mint én vagyok. (Zajos helyeslés ós taps jobbfelől.) A Ház azután elfogadta általánosságban és részlotoiben s valamint tudomásul Yotle a jolontéseket is. > A legközelebbi ülés holnap losz. Közben azonban nz orvosok nz ulazát elhalasztását kívánták. * nem mintha a minisztnrelnök egészségi állapota rossza-bodott volna, do még nyugalomra van szüksége. Ezért a miniszterelnök elhalasztotta elutazását és igy most bizonytalan, mikor érkezik Budapestre. Horánszky belügyminiszter. Bécs, jan. 20. 1 Mint teljesen megbizható forrásból értesülünk, Széli Kálmán miniszterelnök mostani bécsi tartózkodása alatt előterjesztést tott Ö felségének a belügyminiszteri tárca botöltéso iránt. Már régi tervTalósul mog ezzel, amenyi-ben a belügyminísteri tárcát Horánszky Nándornak óhajtja a ministerelnök átadni és ezen tervéhu a király beleegyezését mofínyert».. v A szerint Horánszky Nándornak belügyminiszterré való kinevezéso már a legközelebbi napokban várható. Széli Kálmán betegsége.. — Saját tudósitónktóL — BéciJ január 2a Terv szerint Széli Kálmán miniszterelnöknek már tegnap (vasárnap) este kellett volna Budapestre érkeznie, az előkészületeket az utazáshoz toár mag, is tették. . A búrok szabadságharca. Brüsszel, jan. 20. Loids ügyvivő azt mondta cg^ újságírónak, hogy a búr vezérek elhwárózták, hogy addig folytatják a háborút, a mig az angolok nem ismerik el a bór köztársaságok teljes függeüenségét A búrok helyzetű sokkal kedvezőbb, mint eddig volt. Kypor németalföldi miniszter kudarcot vallott béko missziójával, mert a búr vezérek kijelentették, hogy utolsó oaapp vértUdff fOlytatnl akarják a háborút. Berlin, j&n. 20. Krüger elnök a Tägliche Rur Ischau egyik munkatársának a kővetkezőket mondta: A bur köztársaságok nem kozdték volna meg a háborút, ha rá nem kényszeritet-ték volna őket, hogy függetlenségüket és szabadságukat mogvédclmezzék. Elfordították maguktól a kardot, a molyet nz angolok rájuk szögeztek n ezt az igazságos istenbo vetett bizalommal tették, No. vesd bizalmadat a feje-delmekbo l •> Ez lebegett mindig a szemo előtt, talán egyetlen eset kivételével, do ekkor akkor is csalódtam. De igenis bízom abban, hogy Isten rá fogja kényszeríteni a hatalmakat, a melyek most messziről nézik az öldöklést, hogy valahára kimondják a megváltó szót; Hagyjátok abban a gyilkolást!_ , AdiósddimandátmB. > £ ■ \' Budapest, január 20. , A képvisttlöház ötödik biráló bizottsága má délelőtt ma délelőtt tíz órakor Münnich Aurél elnöklésével ülést tartott, a melyen kihirdették azokat az okokat, a melyek alaniän a bizottságnak már régebben publikált ítélete szennt Gabá-nyi Miklós diósadi választására nézve vizsgálatot rondelt eL* | A megokolás kifejti, hogy miután az előadott adatok támaszpontokat nyujta-nvk, hogy a kerületben Jzgatás és meg-\' félclmités történt, a bízottsági a fölho-zottak igazolása végott a vizsgálatot a házszabályok 71. §. c) pontja értelmében megindította és a vizsgálat telje-sitésével Issekulz Győzőt bizja meg. TÄVIRATOIL Y Haldokló hnre^f. Iflzsa, január 20. Don Jalme Bourboné liorceg haldoklik. Atyja, don Kar* losz, Nizzába utazott, miután a francia kormánytól engedelmet kapott arra, hogy francia teröletro léphessen. Don Jaime, a ki harminckét éves, egy kéltél ezelőtt automobilkocsizás közben szerencsétlenül jért « As utalvány Hnmisitó. Béos, jan. 20. Kohn Tivadart, a bécsi ügyvédjelöltek és hivatalnokok betogse-gitő pénztárának pénztárosát tegnap este letartóztatták. A pénztár kárára körülbelül tízezer korona erejéig pénztári utalványokat hamisított. Egy mulató titkaibúi. Budapest, jan. 20. Mikor n hitelezőkből már nem lehetett kipréselni egy fityinget Bem, akkor a néhai Somossy mulató néhai tulajdo- 1002. január 21. > poss, tllSPttéS cSniílt és niás firma alatt újra megnyitotta az «Uletét. A?. ilyen eljárásnak megvan az az eredménye, hogy az embernek van uj üzleto, csinálhat uj adósságokat, s megszabadult a régi hitelezőktől. Amint tetszik látni, ez kedvező eredmény. Az uj orfeumról, moly a legsötétebb Király-utcában épült, azt tudták, hogy egy volt színházigazgató laa* annak vezető ie (megjegyzendő: magyar színigazgató) és hogy egy volt segódszinésznö pénzével épül a mulató. Mi volt igaz, mi nem ebből at utóbbi hirböl, nem tudjuk, nem is kutatjuk, mert nem érdekel, de már az, bogy ebben a mulatóban folytatódik az annak idején a nagymező-utcában megkezdett komédia és hogy itten az orfeumoskodás Örve alatt szimelőadásohat, még pedig német szinielőadásókat tartanak, az már Í\' óbban érdekel bennünket és ezt nem is isgyhatjuk szó nélkül. Holnap ngyanis egy osztrák művésznő német darabokban kezdi raog- vendégszeredlését. hogy csak kivonatban fogja előadni a darabokat, meg egy felvonásos müvek kerülnek színre, semmit setn változtat a dolgon. A magyar komédiát pedig ezt sem szadna ilyen helyen előadni, mégis szívesen eítürí az ember, de a sváb komédiának ilven módon való becsempészése elleti a leghatározottabban liltakozunk- Egvenesen Rudnay főkapitányhoz fordulunk felvilágosításért, szíveskedjék nekünk megmondani, minek épitóséro kapott Somossy Fanni engedélyt. Azt mondotta, olyan mulatót akar építeni, amely-,ben a német szó lenne domináló azonfelül német vendég szereplőkkel német nyelven fog előadásokat tartani ? Ezt megengedték a városnál? Akkor miért nem adnak engedélyt német színház építésére? Micsoda buta dolog látszólag megtagadni valamit és titokban segitsé-gáro lenni azoknak, kik a magyarság ellen törnek, csakhogy mindig üres zso-bilket egy hazaílatlan a német szót éhező publikum pénzével tömhessék meg? Vagy ha az épités alkalmával nem ervo kértek ós nem erro kaptak engodélyt, akkor milyen engodélv alapián játszanak ottau holnap németül? Akkor talán a főkapitány ur adta meg ezt az engedélyt? Miért adta, ha adta? Ha n^ki nem baj hogy németül játszanak, tehát azt cselekszik, a mi ellen a magyar érzés kiáltva tiltakozik, de már az csak baj, hogy egy zengerájban színdarabokat adnak élő I Olyan darabokat, melyek színházakban kerülnek színre. Tessék a fővárosi színházak igazgatóit és a színházi ügynököket megkér-degni, vájjon igy van-e. összevonják legfeljebb a darabokat és más címet adnak nékik, de egyébként semmit sem változtatnak rajta. Az ilyen darabokat pedig nem szabad a zengerájokban előadni. Ha már a hazafiság nem képes lehetetlenné tenni az ilyen előadókat, tegye őket lehetetlenné a rendőri szabályzat. Ml megkövoteljük, hogy a német színdarabok előadását az\' orféümokhan a főkapitány tiltsa be. Tiltsa be már holnapi v. Az állami koltságrttBs, Budapest, január 20. Neményi Amhius, á pénzügyi bizottság előadója, a képviselőház mai ülésén beterjesztette az 1Ó02. óví állami költségvetésről szóló bízottsági jelentést. Az 1903. érről szóló «löit&nyzat, mely nagyban és egészben az előző két évnek költségvetési keretében mozog egyik fontos uj tétele az a bárom miluó koronát tévő összeg, mely a péniügyml-nisterium költségvetésében a tisztviselői fizetések javítása eéljából lett boállitva. Ezzel azonban nincs kimerítve sem a szükségnek mérve, sem a kormánynak és fe törvényhozásnak segítő szán dóka a tisztviselői fizetések rendeeése körül Az 1902-ik évről szóló költségvetésben 2256 uj állás van rendszeresítve, amely állások az érvényben levő fizetési rend szer alapján a költségvetésben mári 0 065.981 korona uj terhet jelentenek Ezeknok az uj állásoknak szervezése ma Kában vévo kifogás alá nem oshotott Jav nevezetesen az állami elemi népiskoláknál 400 ui tanerő, a felsőbb nép- és polgári iskoláknál 40 uj tanerő, a kisdedóvó intézőtöknél ós menedékházaknál 82 uj tanerő fog alkalmaztatni. Oly szaporítás ez, mely az állami elemi oktatás örvendetes haladásának szükségszerű következése. Szükéges, sőt túlnyomó részben pro-dektir intézkedő« áz is, mikor a posta, távirda es távbeszélő személyzeto 424 egyénnél, a magyar királyi államvasutak személyzete pedig 1086 egyénnel szaporodik. Az államvasuti személyzet szaporítása kifolyása annak a követelésnek, melyet a képviselőházban is számos alkalommá} haogoztattak, hogy tudniillik szolgálati tulterheltetés megszüntettessék, ami nemcsak a személyzetnok érdoko, hanem épp ugy az utazóközönség biztonságának követelménye. A pénzügymi-nisteríum a pénzügyőrséget 65 egyénnel szaporítja. Ez az 1899. fogyasztási adótörvényeknek következésére és a kincstáH megillető jövedelmeknek biztosítására szolgál. Az országos kataszteri felmérésnél rendszeresítendő 49 uj tisztviselő alkalmazása ugv a közönségnek, mint a kincstárnak érdekében szükséges. A bizottsági tárgyalások során beható eszmecserének tárgya volt továbbá az állami beruházásoknak kérdése. Közgazdaságunk számos ágának kedvezőtlen helvzeto immár óvsk óta tart, sőt fokozódik. Súlyosbítja ezt a helyzotet egyrészt az Ausztriához való viszonynak rendezetlen volta, másrészt a nemzetközi kereskedelempolitikai viszonyoknak bizonytalansága. Már maguk az utóbb nevezett motívumok, melyeken a társadalom saját erejéből nem seprithet, eléggé megokolná*, hogy at állam a maga beruházásaival segítségére legyen a forgalomnak és a nemzeti munkának. Igazság szerint meg is állapitható, hogv a mostani pangás kezdete óta az állami berubá zások soha nem szüneteltok. Az egyenes adók reformjára vonatkozóan a pénzügyminiszter a bizottság tárgyalásai során kilátásba helyozte, hogy az előadói tervozotek és azok indokolása még a folyó évben elkészülnek és a nyilvánosság bírálata alá fognak bocsáttatni A kormánynak szándéka bevárni, mig a közvélemény özekről az előadói tervezetekről, minden irányban megnyilatkozott, minek megtörténte után vég-legoson fog állást foglalni a törvényhozás elé terjesztendő javaslatok megállapítása tekintetében. Az előirányzat a pénzügyi bizottság joleutóso szerint tett módosításokkal i^y alakul: Rendes kiadások 902,229.014 korona, rendkívüli kiadások: átmeneti kiadások 34.898.287 korona, behiházá-aok 60.242,962 korona, összesen 1.080 millió 805.868 korona, rendkívüli bővé-telek 51,127.410 korona, — összesen 1.087,058.018 korona, fölösleg 187.150 korona. X- Baleset. Vut* JúlsJú 14 W cselédleány az este «üb Ó-utea 38. számú ház lépcsőházában a lépcsőn elesett és legurult. A sérült leányt beszállították a Rókus-kórházba. — A narancshéj. Vörös Ferénc 38 éves asztalos az ójiel az Ullői-uton a 28. számú ház előtt elacsuszott egy narancshajban és elesett Ugy összotörto magát, hogy a mentőket keiieU hívni hozzá, a kik aztán elszállították a lakására. — Ujabb betörés. Dacára annak, hogy a rendőrség csak tegiu-oelőtt kerített kézre egy 9 tagból álló betörőbandát, mégis ujabb betörés fordult elő ma délelőtt Fényes nappal betörtek Gárdony Mór szappangyáros Soroksárí-ut 27. sz. alatt levő lakásába és onnan 600 korona értékű ruhát és 800 korona értékű ékszert loptak eL A tetteseket keresi a rendőrség. — ÉdJel a Teleky-téren. Vondra-csek Gusztáv 86 éves kőfaragót az éjjol a Tolekv téren megtámadta két ösmeret-lon egyén, a kikkel szóváltásba elegyedett A két ösmeretlcn ugy összeszurkálta, hogy a mentőknek kellett a dologkórházba szállítani. A két késelő elmenekült. -- Vizmlsérlák. A budapesti vízvezetéknek egyéb előnyei mellett megran az a kellemetlen sége is, hogy a vezető-csövei (valószínűleg, mert kitűnő anyagból készültek) útonülfólen elrepedne*. Tegnap este az Attila-kóruton történt ilyen csőrepedés, melynok következtéijen a 15. számú ház pincéio fél, méternyi magasságban megtolt víztől. Értesítették erről a vizveték igazgatóságot, et kiküldötte az embereit, hogy a bajnak vegye elejét A pincéből még most Is szivattyúzzák a vizet, á környék pedig vis nélkül van. Igy aztán helyre losz állítva a vízfogyasztási egyensúly. \' V* a A — tt Mjk W - Budapesti gabonatőzsde, Bsiliid Irinnal <!« riltataUan iufc »Ufctt » SVW nun. busa kort» fwmaluoW. Kittir. txtcL Mimi btua ipr.-ia «.»7-O.Í4, Rm« átr.v 7.7S—7.76, Ub 4*r.l» 7.M-7.60, TC«*?* C.6Ö. B*d*p«sti MtíMtaÁ* tu¿tóuoca kötwtou t Omü hMatm. óáé-ii Ma^at hiWiíwioT Í71.—, JoUUot Uak 47Í.M. lUBuuuiiaTi 4SS.40 OuUik áiUnr. esi.- Wa-ITM KIWiWitíbt 672.60. Magyar * uixtUUt u*r.y JlradAk 117.60 Koronajiradiktfi.90. UteiaitoWbaoJc 4».—. Jelt. bank 472.10 Rlauunur4nri 4SS. Ofilr. mtfju állanramk rinUnj «61.50 Dili twI |tM, Kiont bírod. Kiika ilT.Sü. VUlMftM VM«t l^l.-HwUpwU ktentí vasul 60* Jű H4c», jan. S0. Ontr. hlWr. tú0.25 Mart. hite\'.-r.Vii»énr C4I. Owtr. waffar ÜlamTJJull rt«v. 658.23 — 10 franko« arany 1Í.03 Déli rnvt 7».» 4 tiUal. niarrar aíanrJirad. )H.74MarfM korona-jirad. »5.60rVltrka bwíkj«*T U7.Í3L REGÉNY. BUDAPESTI HÍREK. — Ivott mint egy kefeköt*. Ma éjjel Kiss József kefekötő ugy be* csípett, hogy az Attila-köruton eszméletlenül összerogyott. Homlokán súlyosan megsérült A mentők szállították az uj Szt-János kórházba. — Robbanás as uteán. A Király és Geriócy-utcák sarkán tegnap délután a villamos kábel gázrobbanáshoz hasonlóan tehette az utca kövezetet Szerencsére nem történt senkiben semmiféle kár, de történhetett volna, ha abban a pillanatban valaki arra járt ^ volna. A rendőrség szigorú vizsgalatot indított — Halál as ntoin Ma reggel Palko-Vics Gyula 68 óves újságkihordó a külső Vácv-utou rosszul lett és meghalt Szívszélhűdés ölte meg. Jelaiusk és karsHsMkksk beszerzésére ajánljuk t olvasóinknak Blau Jóssef jehnedntésetét (Bpest IV., Károly-uteta) hol a legkOlönbözőW) jelmezek trikók, parókák, áJaramk, papir sapka, kosztom. képek stb. mindig óriási váhkssukba-kaphatóL Sienxácüóe újdonságok : rokoko és viráf^jebnecek, mulattató bálWeralező lapok, ünnepélyekhez alkalmas különleges-s-ok stb. általános feltanéjt keltenek mindenütt HÍREK MIM)ENFELOL. — Leégett színház. Mint Stuttgart hói távirják ma éjfélkor az udvari szin\' házban tüz ütött ki, a mely óriási sebességgel terjedt és csakhamar elpusztította a színház nagy részét A király és a királyi ház tagjai több óráig ott voltak a tüz »színhelyén. Emberéletben nem esett kár. — Lemondott nagykövet. Madridból távirják, hogy Pidal vatikáni soanyol nagykővet lemondott állásáról A lomon-dást elfogadták. — Feltámadt halott. Nem mindennapi eset történt tognap Debrecenben. Halotti, álmából föltámadt egy tetszhalott Szabó Sáüdorür ez, a ki tegnapelőtt még nehéz botegon feküdt szappanosutcai lakásán. Tegnap tagjai megmerevedtek és hozzátartozói azt híttók, hogy jobblétre szenderült A kihűlt testet a szoba közepére foktettók s előkészitotték a ravatalra ; a család tagjai pedig siratták mindannyian a kedves halottat. A házi orvos azonban nem akart megnyugodni — a halálhírben. Te^nap este élesztgetni igyekezett a jégnidág merev testet Nem is sikertelenül, mert az elsiratott halott, a ki csak teszliulott volt, felébredt a halál zsibbasztó álmából, magához tért. sőt álla- £ota is jobbra fordult. Kezelő orvosa izik is bonne, hogy eleiben marad. — Végzetes gyermekjáték. Szomorú vége lett annak a veszedelmes játéknak, melyet két üz éves debreczeni gyermek űzött. Síz Gyuri és Kádár Andris Kihasználva szülőik távollétét belopózkodtak a fásszínbo, hogy kovács mesterséget iátazanak. Egy darabig szépen felyt n Játék, Siz Gyuri tartotta a vasat, Kádár Andris egy kis fejszével sűrűen koezog-tatta, sőt a kis lurkó oly ügyesen verte a vasat s ugy cifrázta, akár egy valódi kovács. A kis Síz Gyurinak tetszett a mulatság biztatta kis barátját, hogy jobban verie. Kádár Andris verte is mindjobban, ae most már nem elégedett meg azzal, hogy a fejszefokával üsse a vasat hanem fordított egyet rajta és az élével ütötte. A fejsze megcsúszott és a kis Siz Gyuri johbkezének egy ujját levágta. Szerencsére a házbelíek námar észrévetlék s a gyorsan előhívott orvos bekötözte a gyermek kezét s eleiét vette az elvér-séenek. A szerencsétlenül járt gyermek Wülsi panaszt emeltek Kádárék ellen. Black Tamás elbeszetése. — Reminiszcenciák a bur háborúból — És egyszerre ^r&k felkacagtak és elindítottak. \' V v Repültem. . Egy pülsnatra mintha elhagyott volna az eszméletem, de a másik pillanatban a jéghideg, sivító levegő ismét magamhoz téritett a baa-madikban pedig zökkent egyet velem a világ, a szörnyetegek egyike, mint egy labdát elfogott. Nagyot kacagott, azután ehőpitett Újra a levegőben voltam. Láttam, mint szaladnak el mellettem a sziklák, a cserjék, a fák, aztán láttam jól hogyan szaladnak újra vissza és megérkeztem egy másik kisértetnek a karjaiba. Akkor aztán nagyot kacagott az egéss kompánia. Éa kacagva dobtak tovább. Magam sem tudom, meddig tartott ez a labdázd«, de nagyon sokáig tarthatott. A atomomon, orromon, fülemen jött a vér. Biztosra vettem, hogy szélhűdés fog megölni. Már egészen elerőtlenedtem, mikor az engem labdaként használó szörnyetegek egyike elvétette a dobást és kívül dobott a völgykatlanon. Egy sziklára estem. A fejem nagyot koppant, azt hittem, szét Is zúztam. Akkor azután tovább nem tudok semmiről (Folytak öv.) 0 C«tk Htit«f pribakéMo rrud«lJ*E mof k M4dü>»-Uuu, raJWi an«ol u*pt5 »i ert, Urork* t*]at e* m«f fo|nak róla nHMal, liofr ttta csodátUt axon-, n»T «MAToUt .imiIM mit-I foltot, mWaoftU UmUÍ-Uufijot as arcarii 4a a Mr-I DCk IVvBTÜlil ado>4c«t, ti*-UU4«ot kOloatafia. Ira 4 1 korona- VaUdl aa(*l tgótk^ •aappaa 1 kor, < darab S . . kor. 4P, >ad»r S kor. 20 i. a kor. ViWá/ ^ kapbaW wakl« BalM«* KrsM UriLban, Toíaosvár. * «ú»d« £*>*> ^V* tntí-SfodO. lluif.-.píjlcn. kofhal\'J utdatiUD. «úVifulc* Ü. ét >J»drM\'lVa ti Polgár Sándor m, ki*. 1Mb, ny«oi osvoal 00ü- és kBtaxaaées Budapest, Va kerö\'et, Erzsébat-kömt 60;P. síim. \\iiali» dúsan ftUsettU raktárát s*ját ^ virttnányn •rml. «ftM.il ii Hte;»p»lul tái^y>kkis taláLuáoja ta. kir. saibadaiaaaou PoJgár-file •• « . V sárvkölő, aasköté, görrsér »11 mi gatanu-bwiaaya, «itkepedía kénAlákek műlábak m kaiak «tb. VtOééá frac esi* ka Oal»ft*s**«k (íwm« Mrt érsssrek F. Btrg*«raal fJe aártaJ cyéráMi 4 Wp»s dri*QV*4k «n«rsn és f S A legjobb Varrógépek ogy ipari, ént családi használatra Schweifeer Testvérek Kjári fBraktárábagt «ISXOLCWM s«4r«sbrték ba Mnyeiro«» »«aaletfla.t*.»* la a legal»* gyári énekbeo* Varrásban és divatot roahlroséabcn Ingyen oktatást nyáj ton». GóptOk éa gópréseok iiiiiamtfmrl|ipkR. Maohanlkal gépjavító mOhaly. Megblaható utaaóügynök ftùretetik. Magyarnak Pécs. Németnek Pécs. 1 ■■■ Na küldjük pénzünket külföldrel ; Legjobb órákat é* éksxereket küld SCHÎNWALD IMRE ó;ás és ekszerárugyárus Egy pontos nickel zsebóra szép kivitelben R«y pontos nickel ébresstő óra Valódi ezüit remoutoir • óra i PÉOIETT. 1- ■■ ■ * ■ tatazft tárgyakért • pénat wlaasnkfUdflm vagy kloeerélew. I CBB a B • ÉVI JÓTÁLLABBAL. ■ I Valódi ezüst kétfedel anker-Crt 8 50 romont. erós szorkazettel, X 90 szép kivitelben —- — — « 8.25 Valódi or.üüt tola remontoir-pontos járással — — — m 6.— anker kétfedeles óra--frt 10.30 14-karatos arany \\inozok csinos szép kivitelben: 80 gramm nehéz 26 frt, 86 fra\\im nehtz 80 frt, 80 rrarom nehéz 88 frt, 40 gramm nehóz 47 frt 60 kr. — Mi\\den Ián. z ioz aranyba foglalt kOves lógók kÜlOn ménre 16—10 gramm i u yban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a királyi föpénrrerdehivatal által megvizsgálva és bélyegerve. BKastotv* AlUaU 4e mar«r*m»kM. - **bb u*r aUi»»rö UrAl birtokában vas. ■agy képes ár;egyaék Ingyen és bérmentve k aide tik. ) OLGSO ÉS JO ÁRUK. Korona értékben. Sickel reuiontoir xsebóru 5 kor. 20 fiü Nicksl remoutoir éra 32 óráig járó 7 kor. " * dupla födél-, lel 10 kor. IP ezüBt óra 8 k> 50 flll., dupla fedelű 11 kor. » Dupla fedelű rvíke! T\'.illn éra 18 kor. Valódi ezüst óra 12 kor., dupla fedéllel 10 kor. Éh-reszté óra 4 kor. Valódi ezüst lánc é kor. Valódi 14 kar. arany gvOrQk 6 kor. feljebb, 14 kar. aranv nyaklánc, szi» vagy «szentkép ÍÜg-;ővci 80 kqr.-tó! feljebb. 14 k*r. arany gyürük valódi g><>ináattal 18 kor.-tól fel- • jebb. 14 kar. arany függök 8 kor.-tól feljebb 6 pár valódi ezüst evőeszköz csak kor., nagyobb 20 korona, a «Alá* *A.A»aIt 4r* 4. aranyA»«fc*rt 10 iwi lri.b.li J4taUi«t viUtltk. Ar}«ST»**** lnfTiu«» barmaot».. RoudoU.ak mtinvét i varr a p*»» .löa.ta» b.küid*a. maUatt •axkftallUtn.k. fllemar Miksa °">M\'ií:.utn BUDAPEST, VU., JElrály-utoa 9LP. ss. emelet. TUz on! ÜJ TALÁLMÁNYI I«6 éa pénz megtakarítását érjük el, hogy haabrttnrl Zwslgenthal-féle gyorstüzelőt törvényileg védve mely a legjobb a világon, használjak Fa va#y petroleuTu szükuégtelon 1 Meg-grujija gyorsan a szenet vagy koatazot mindenféle szerkezetű -kályhában. Egy drb., mely a fillérbe kerül, elegendő ogy rsggell elkészltéshoz. Kapható Magyarország részérő csakis Gut« raann Dávid urnái, bt d ipesten, Vili., Hcr-uád utcza 28 L 19. Házhoz szálhtva 100 lrb 2 kor. Vidékre 200 drb csomagolással •HTM 4 korona. Elárusítók részérő 1000 IraKtól feliebb leszállított árak. Kívánatra öáb előkeld elismervények előmutattatnak usfl, iigitifroma UÍTJÍV» wmyuo Wiutxl SZEGEDEN/ \'irœrjtsr, ».a. »at M\'i ce. ca hír. atxáaóiAaoaMi a^a-QIMaOHCT Df^ MÔÔtÀ} rl (.TAXA LÓ JA a acMOvrota »«nótái axa ira. « 4 n W-- hsjtf « MO B \' M » »2 s"5 V ^ " « * oaÜÍBKj fíMií C • -«V « Il W !1 s i B Legalkalmasabb ajándékok rendkívül jutányos árak meüstt | mindennemű hazai gyártmányú szalon-e3 csotnózott szmyrna szOuyogck futók lüggü yrtk. csipkesorok, ágy- és a&z-talxrilök, butorszüretek stb, ne, A - -» nüwiti SxámUlM tteM trtá «• érii UíjUm mm « *U l«aiM na* Randalfllntésat EnJapKt VL ABdrt:sy-Bt 24. tóa aa *»«r« Mtiutt Or. GARAY ANTAL ». M. ka UT Matáhf Hrrrm watm ppvf^iii w WMj« miorrfw, nt* rril HiUi ukerm. fJOf^sM. »Upamm mlmdim-o*\'st lar*- aa alt IMI b<Uf*«t*kM .ngTB.* Wrm, ff««ly.k«i JJ inliVti— olibajalt, ¿«j»-kat\\ m «KhkiM.1 tiffa«*M UtiatU, *»i»k>»L»J aa ¡•iU»bk^ktM ffitm ki-Uli4 *.»da»nTaTmJ kir\'ok«a \'•»>....... • - • * Budapest. VI., Andrássy-ut 4. ss. Tal.fon 4SS. .>«0»C Tol.fon 4SI. Ezen helylaés berendazésso) együtt átadandó, űxletholvfn^aum január 3l«dvs Vl.f Váoci\'klimtt 4. iszim alá fog áthelyeaetotol. Vác t(«>*.iCf<\'.tu u ¡u. t. i.—o^vittXa •i|4tl tUfikUil, liW BuOapi \' valódi chinai orosz tea-raktárt nvlt«tt*i* • azon kedvni h«lrt«tbon vi|r»k, h«v tl.«ta, frt.» ■ «aUdaa U.M«, ».Tártéi m.nt.i ral\'Sdt »rm* U*t a] initial ok a. i. r»Y4Mtón«A|n*k. UtYànl» * » kedóhAinaK « ír. 1« * Mi.-pétorvirl .Tiin Lan* ttak«\'«»-naK 9 4v*n it valtam alkalmaxottja, loaani UmMítaíui Ul)«5 Makiritlmtt MiatiWt. 9 mvit mldftn hdfiraba vU»»atûrf IMIBW la m «1. 3 mull Diidftn h(ir*roba vu-.ralúr(em — «támoi ki*«rl»Urt» «tin — a/on lapaailalatr* Ju\'vtUn, li.fT nálunk cíaJuutD ki«-rôlH !»*• mUitoll, Wbbqytr. Auutrlíbol .Iliiéi «•♦• nacolivo » haocxaloi Minitu teat amluak, iu»-IfBt a ka^oar levelo (lUlka, Mldicpcr •« oti« hMonló niríuT leveliiből r»« » »ff— KaMnilt wibíl ifirtau.k • a faltulyt óloin^r-raTpóloljik, Valódi I6mln*»i«0 tUt |ftdl< mi? mfe*rdritin I* aU| kaphatói. R tapaMtalat«k Uruk r», .bon mtat Otíbkta-Ku.nvixotf Or.axor«xá^ l.gx4(rib>> 4a l.r-bl< \'W7..«bb t**a.r.*k«d6hi* tealnnk kl-.arólaao* olAjrastt4Ja: batAnk U>»i»« \\ói&o-lijvt u valódi kiaal Orv.« t*ÍYal mafla-■MŰM*» • lehctóví U(Y*m. h»cv aruiy\'M irban a t*alv* kfl«4o*4( UUU» é* Mjnito* U0 Uit ^taalaatan. Krr 0w íooi *10|r. val. oro«i t«a in Ml SS. t , jobb culn JséjQ 4.- , t t még jobb 4.80 # A toa Ml t» l|4 v*rrU so ii 100 gr, mmm* fokban van. klviló ml.i$«éjit41 Uit Irfalib U 7-1 Eian Uik validiiixinil i e* Uhrt fvR\'.Mnl, b« a «H. XkerT hatyjuk lafofTirva a aiutiu U»<lan rum UlaljOk m. Unt nef. A lsfklaobb uieaitfideli« ^10 ft.), nit uUsrA ffivlltU î M Jőzsef [ éhina éa orosz-tea-raktáre BUDAPESTEN, VII. ker.. József-körut 9. szám, BUTOR, saját késsltménytt kárpitos éa aot* talos butor legolosébbon kaphaté 1 r. a készítőnél Qfiray-utorn44,, Hernád*«, sarok. I«j«bb s:ij i* fofipol* irtk. Fofpor, fonauU n A txar : I—1 korona; fugooi. I •aa/ru IUMUI. Ara TO-TO ffilir. Hool gyárt sain jr. Kaphat: mlnd.nfllt, valamint «¡¿U^M^n he kB14«H I kor. rrUkO r.nd.<Jé»oi] Uratütve a OTO MArUI (Timii Zwuiburbaa. késxpénzért Vflgy rószletfl / tetősre legolcsöbbtn ttni aradm,nrnjmJ Hf-okaH w4mn atariat. — I (iiafjaaatakfii raadaakaira ima. fít-iitUai mr ! ponla I»—M MM T—4-fc. Uvatekre váasxeí -■- - -—.—> . tmwnrijurél |>a<iikitflk Alapíttatott t980, Edelraann Mór Mi8koloz Óra», éa ¿ksaeréas i »e-z. és elad mlodennrmB -•»•ny-l •■ű.t, zsite4»4k«t ftali órtkat 4sl 4m*iU—k ikltua .* óráinál jaUny«« área JotáJ.ásj I mellet» assMsaltetpek. — Psatss kt-J I ittolgálá». BUDAPEST, József-kSrut 26. Képaa árjegyzék lagyas és MfMatva. Pleustadlt! Már ttvagttaletoEaJán,ErssébstlOrályné. ntoza Kollár-ház. Ajánlom a n. é. közönBÓgnelfüveg- és porozoll&n rakt^jarnat, hol ngy mlndsn háztartási, mint fényflséat \' azlkk található Táblaavsg nagybani eladása képek és tükrök keretezése. A lognjabb. legdivatosabb éa tag* Ízlésesebb kivitelben Jntános áron. Kiváló tisztelettel Neustadtl Hír üveflkereskedó. mnmmmsamm pi »aioüan jo tintát akar« 1 «sr k4«t«a. varr NIMUMM |f KASSA! TINTÁT f| Haíerspscl) ás Szekely S 2 ^rA^A^^t | HIMZÖNÖK fslvétsttnsk fehérvarró flslatbe. WoLT Lajosoé, Teréz-körnt L(o. . tl. évfolyam 22, szám SagHMzsa, 1902, széria, jmi\\ Ti, Ej! S2ám 2 mér. ü J SÁG •W Előfizetési ára: Helyben iúshoi hordva ugy hóra CO fillér .*. \'. .*. Vidékre póttal küldéssel egy bóra 1 korona 20 ("Ulcr. \' Kiadó tulajdonotok: & jj Krausz és Farkas. , r^ |. Szerkesstótég cs kiadóhivatal: Krausz ós Karkas papirkereikmUm Felelős sserkas stó ELOSVAX HDaO. Megjelenik naponta korán reggel Nyomatott a .Nagykanizsai Friss Újság" siersódém nyomdájában. \\ Beszélgetés az Egy vérengzés története. ZltlL acélkirálylyal. Jenő mandátumai i- ry.r.i "V1TÍfl Uj tábori tarackok, Bécsből jön a híre, bogy a mult ót végén, tehát csak nagyon kovéssel ezelőtt, megkezdődtek a kisérletok az uj próba-tarnckokkal, melyokkel a tábori tüzérséget fogják részben ellátni. A tarackok, melyek főlog földsáncok védelmére vannak hivatva, tizcontíméte-res kaliberűek és állítólag kitűnő szol- Sálatot tesznek a háború bizonyos stá-iu mában. A kipróbálás alatt levő vetőágvu valamivel könnyebb és mozgékanyabb, mint a német és állítólag — bár az eredményekről i.ddig abg hallatszott Valami — hatás i\'.»hintetében még sem áll a német taruck mögött. A legnagyobb nehézséget természeteden itt is lai\'etta megoldása adja. * Jelenleg rugós ágyú- sarkantyúval próbálkoznak, de nincs kizárva, hogy a taracknál, is kísérletet fognak tenni a hidraulikus cHőfékezóssel, hasonlóan az Hrhardl-féle ágyukéhoz, ami azonban — Tekintettel a francia tüzérség ezirányu :apas?.tulataira — nem valószínű. A lövegüket srupnulckből ^ós robbanó «rúnátokból állítják, uinelyerüatásuklian iszonyúak. Különösen a dynammon-grá-i:.iiokiol mondják, hogy rettenetes pusz-\'ilást végezhetnek emberekben. A dyuammuu uj robbanószer, melynek ösz-•¿etótolúiol nem árulnak el sommit, csak ppen azt, bog)- az öldöklő szerek közül .>nvik sem olyan gyilkos, mint ez. A hadügyminiszter most sietteti özeket a Ai\'fórleteket. melyeknek eredményéről az uj ágyukkal egyidőbon fognajc bészá-molni. Akkor tudniillik, mikor rákerül a ¿or a költségekre.\' A besúgó búnhüdóse. Lscrkrt l oronc és Uyürgyik Pál fehértói lakosoknak a téli idöiwn a dohánynsempé--zet volt .jövedelmi forrásuk. Rgytttt burán -koltok. a dugott arukkal, do azért féltéke-. ¡e\'.. volUú ugymás kundsohaftjaira. A mull héten Lackó olinont Berec Sándorhoz, akinok dohányt kinált eladásra. Hercc ekkor szemrehányást tett Lackónak, hogy az ószszel becsapta ¡1 rossz dohány-nyal, azért most Gvurgyiktöl vett dohányt, Lackó őzért ugy .\'ült bosszút, hogy elment ¿1 pémügyOröíuiöz és foljelentetto Borocot, !iytiv n.ijyruunnyÍHégü csempészőt! dohányt tart. A pénzügyőrök meglepték Berec tiuzát és kutatást tartottak A padláson, a széna között meetaláltak huszonöt kiló doháuyt, ■i mit a pénztlgyrtrök el is vittek. Áz \' Berncol óh két legényííét bántotta a \'lr»fj. k a két Boreonu elhatározta. hogy 1 sznl állanak Lackón. Vasáruau oslo a két Berucz-tiu megtudta,1 !,i(ty Laczkö a korcsmában mulat, l^osbo 1 állott a két Hu s mikor Laczkó este 10 óra í álban hazafelé ballagott, az utcán lo-; i\'UOtték. A kél Bere<;AÍiut lotartóztatták. jeson leéeelt házához érre, hangos jaj-gatást hallott. Egyik szomszédja járt fel s alá kezeit tördelve. — Jaj a feleségem, bonnrekedi I Sirva könyörgött mindenkinek, hogy mentsék ki az égő házból az asszonyt, mert odavész, de nom mozdult senkise m. Salgó-Bónis akkor hirtelen elhatározással berontott az égő ház kapuján és néhány perc múlva már kihozta a füsttől elalélt nőt. Sajál óleto kockáztatásával ment be és súlyosan összeégvo jött ki Salgó-Bónis. A sajtó akkor \' hosszú cikkekben énekelte meg a bátor, önfeláldozó zenészt. Alosl több mint egy évtized ez esőt után Hamburghói Bécsen keresztül baza-toloncoltak egy magas beteges külsejű Összetört embert I Salgó-Bónis volt. Kül földön beteg lett, nyomorgott és koldult Ez volt a büne.\' Külföldön koldult, otthon nem totte félvilágért. Inkább éhezett. Senki a maga jószántából nem adott neki. Két hónap múlva hazaérkezése után, az elmúlt vasárnap délután halva találták annak az időközben özvegységre jutott nőnek a földjén, a kit valana megmentett és a ki nem akart róla tudni, a mikor nyomorultan visszatért. — Noha 3egithetett volna rajta, mert ugvanis jó módban van. kalgó-Bónis holttostét felboncolták, mert gyanús volt hirtelen halála. A boncolás konstatálta, hogy éhhalál követ-koztóhen halt meg. Gyomra egészen Össze volt zsugorodva, testén nem volt m*s, mint csont és bőr. ¡1 Holttestek a veremben , Az elmúlt héten Sztojko Vazil íregi lakosnak feltűnt, hogy szomszédja, Ku-puszánovics Tódor házában már két nap óta Bonkit sem lát. Kutatni kezdtek a házban » mikor a szobuaitót fölnyitották, ott nagy vértócsát talállak s a szekrények ki voltak ürítve. A mint tovább kutatlak, az egész lakást felforgatva és kifosztva találták. -T- Nyilvánvaló, hogy bűntény történhetett s a mint tovább kutatlak, a köriben levő burgonyaveremben meg is találták Ku-puszánovics Tódor, ennek nejo és a cselédleány holttestét. Mind a három ke gyellenűl össze voll vagdalva s kopó nyáik meg voltak repedvo. A megindított nyomozás során a mult szombaton Sikerült a csendörségnek a gyilkosokat Koszics Bogdán, Jeremics Jevrem, Rákily György és Ráklty Jócó odavaló lakosok személyében kideríteni. Koszics rokona volt a meggyilkoltnak s még mult hétfőn eslo olmont Kupuszá-novteshoz, hocy két forintot kölcsön kérjen töie. Kupuszánorics nem adott neki pénzt, mert, a mint mutatta is, csak százas bankjegyei voltak. ■Koszics még az este közölte társaival, hogy Knpuszauovicsnak milyen sok pénzo van, mire elhatározták, hogy még az ojjol kirabolják Kupuszánovicsot. A rab-tust végro is liajtouak, de eközben Ku-puszanuvícs löüaiimrte ökot s nehogy ^ruiojuk legyen, olkövették a gyilkosságot. A g)Uko*okat letartóztatták. Éhen halt életmentei. t. ¡1 Soprou, jan. 21. Ezelőtt tiz-tízenkét esztendővel történt. i;o»y Sopronbkn tű«, »Mött ki, a melynek vn(cy 20 házacska osott áldozatul. Á leégett házak kosöt\'. volt SaJgó-bóni» Gyula zené«z háza is. A tű? e»te <» óra tájban tőrt ki ós hiiietetlen gyorsasággal terjedt tovább. Salgó-Bónis \' épj>e:i hazatérőben volt, a mikor a katasztrófa történt. A már tel- Öngyilkos kereskedő. — Saját tudósilónktól. — Budapest, január 22. Kovács Krausz Pál, 41 éves, pápai születésű voll kereskedő, jelenleg magánzó, aki a Hernád-utca 25. tfzámu házának második emeletén a 2#-ik I számú lakásban lakott, ma hajnalban i lakása ablakából leugrott ai udvarra és i meghalt* öngyilkosságának oka anyagi gondok és gyógyíthatatlan betegség. Kovács Krausz Pál valamikor jómódú kereskedő volt, de tönkre mont és most vagyonának romjaiból élt, s gyógyította magát súlyos gyomorbajából, — mely azonban enyhülni nem akart. • V A miatti elkeseredésében lett öngyilkossá. Zichy Jeni mandátum. ; — Saját tudósítónktól. — Budapest, január 21. Tavaly október hó-8-án Székesíejéf* várra Zichy Jenő grófot 501 szavasát többséggel választották míg országgyűlési képviselőnek Manndorf Géza báró Ugron-párü jelölt ellenében. A választást Holly Géza dr. ós küend társa kérvénynyel támadták meg, eteté* sel és itatással vádolván Zichy Jenő gróloL Előadták, hosy 17 korcsmában i döntő napig boldog-boldogtalan potyázott finom szivarokat szívott és fekete kávét ivott. Kérik ennélfogva as 1899. évi XV. törvényeik 8 J-a alapján a választás meg-semmisitését. A kir. kúria II. választás! tanácsa Vavrik Béla elnöklete alatt ma tár*\' Falta a székesfejérvári mandátum ügyét. kérvényezőket Saára Gyula dr. székes feió r vári ügyvéd képviselte, • válasz* tást Eulenberg Samu védte, a választó* polgárok képviseletében dr. Ráday Lajos jelent meg, , A tárgyalásra nagyon sokan Jöttek efc mert azt hitték, hogy roppant érdekei lesz. Pedig hát nagyon csalódtak. A tár* gyalás csak rövid ideig tartott és nem voll érdekesebb mint az eddigiek bármelyike. Miután a kérvény ellen alaki kifog** sok nem emeltettek Saára Gyula dr, mondotta el néhány azóval a kérvényben foglalt vádakat. Elpanaszolta, hogf Zichy kortesei milyen hatalmas lakomá^ kat csaptak több izben, a melyekre a< összes választókat hivták meg. Minden résztvevő kapott kitüaö,\'\\löbiil fogásból álló ebédet vagy vacsorát, hozz! sok sört és bort, a mennvi csak belé férv Egy részvételi jegy ára ti krajeá# volt. Lehetetlen, hogy a korcsmáros 26 bt adjon ebédet, a mely áll: levesből, balatoni fogásból, fllébőí, sült szárnyas* ból, salálából, tortákból stb. a bort és sört nem is számítva. Ezt valakinek megkellett űzetnie. Ez a valaki pedig nem lehetett más, mint a kinek érdoké-ben állott. Érdeke pedig csak Ziohyák-nek volt. De nemcsk etetés és itatás volt, ha- n>m vesztegetlek is. Pénzt osztogattak olvanok között, akik voksára szükség voll, igy kaptak többen fejeakint 10— 20—80 koroná\'. Saár dr. azt&d általános feltűnés köze-pet"> kijelenti, hogy a kérvényezők közül 9 választó fenntartja arádat,\'de kü jelenti, hogyha bizonyításra kerül majd a sor, akkor bizonyítani nem tud. mert már a választás óta a benyújtásra szoU gálc biztos alap megszűnt A kérvénye^ zök közül csak egy ragaszkodik a bizo? nyitáshoz. Kérdi a Kúriát vájjon ennek az egynek számára nem volna-« heiy# egy ügygondnokot, kirendelni. A Kúria ezt feleslegesnek tartja. Végül kéri, hogy a bizonyítási eljárátf mel!ő/ó>ével semmisítsék meg a mam dátumot. Ezután Eulenburg dr. védő szólal W. mondván, hogy a lakomákról ssóló vád mese. Úgyszólván nem igaz, ho« a vá^ lasztók pénzt kaptak volna. Kán a p* tició viaazautasilásáL < IÜ0?. jnn. Fél li|«jikeU4Lor a kúria visszavonult | Aí ilv birtokok tulajdonosainak többet t&ri\'iok^mi. Ti* i>*ríff »arfő taflMp-1 kell áldoztok. A? engedély okiratokra ve-kás |ttáh kihirdeti Vavnk Béla elnök az j »¡»tuaolag nkgjogyzi, hogy csak alkalmat ítéletet, * mely a petíciót olntaaiya azzal -az indokolr.s-nl. hogy a kérvényező ügyvéd nom tcitu még valószínűvé «111 nz érvénytelenségi okokat. Az iratokot is fogják küldeni a képviselőház elnökéhez én a kérvéyw.őkn?k mejf kell majd lizeüii az okozott költségeket. ORSZÁGGYŰLÉS. A képviselőház mai \'filé««. Napirend előtt Mlinnioli Aurél az" l biráló bizottság elnöke bejelenti, hogy (iabányi Miklós diósadi mandátuma ellen a Vizsgálatot megindították. Endrey Gyula a kisebbségi vélemény felolvasását kéri. Megtörténik. Kzután elfogadták harmadszori olvasásban a véderő provizórium cs az ujoncju-tulékról szóló törvényjavaslatokat. A* MketiHáay cikke. Molnár János kijelenti, ho^y a bon-védelmi miniszter által felemlített Alkotmány tikktt a szerkesztőség *cgy állítólag meg-hi/haiú embertől kapta. Kzt azért mondja el; mert Fejérváry honvédelmi miniszter megtámadta az Alkotmányt, melynek szóló kiadótulajdonosa. Br. Fejérváry Géza honvédelmi mi-ftiszter fekskgesnek tartja Molnár Járóba. Sásait. Ha igazságos az Alkotmány, miért irta rólam ezelőtt pár évvel, hogy ezüst ka-íufüat loptam? Miért pártol az apát ur min« den szemetet, a mi lapjában megjelenik ? (Taps jobbfolől.) Harmadszori ohrasás. A ház ezután harmadszori olvasásban *» elfogadta a véderő provizórium, Valamint az ujoocjutalékról széió törvényjavaslatokat. VIoiHáilseita Dobleoky József elfogadásra ajánlja a pápa-bánhidal helyi érdekű vawt engedélyezéséről szóló törvényjavaslat elfogadását, Részletesen i«nierteti a viszonyokat és körülményeket a melyek a vicinálist szükségessé teszik. Bárt* Ödön nem fogadja el a törvény javaslatot. Az indokolásból nem lehet megállapítani a javaslat szükségességét. Szóló gondosan áttanulmányozta a jelentést a abban se talált semmi argumentumot, amely a vicinálist indokolná. Sőt ellenkezőleg. Csak az állam segélyezésére számítva lobot megalkotni a vasutat, holott abban az esetben, ha a helyi viszonyok nzt megkívánnák a helyi közönség meg. adóztatását, valamint az állam segélyezését szerinto nem kívánhatná Kérdi továbbá, hogy vau-e garancia arra, hogy a törzsrészvényesek által jegyzett részvények tőkéje tényleg meg van? Drága k az a vasul. Példákat hoz föl erre vo natkozólug. A legtöbb vicinális 12—16—20 ezer forintba kcrtll kilóméteronkint, holott a pápa—bánhidai 80 ozer koronába kerfll. A törvényjavaslat mellől hiányzik az engo. délyokwány, amelyből pedig azt lehetne megtudni, hogy az ilyen vállalkozás szolid alupra van-e fektetve.Nom fogadja el a törvényjavaslatot. (Holyoslés a szélsőbalol-dalon.) Hegedtta Sándor kereskedelmi miniszter részlotoseu felel Barta érvoire. Kija-tonti, hogy a törvényjavaslat beterjesztését a viszonyok kellő tanulmányozása előzte meg. A vállalkozónak vagyoni viszonyairól Aloggyőződött s az véglogesen nagyobb Összegű kauciót tett lo. Ami a* épitkozés drágaságát illeti, példákat sorol fel, a melyekből kitlinik, hogy a helyi érdekű vasutak átlaga többe került, mint a Pápa-bánbidi. Részktes indokolás után elfogadásra ajánlja a törvényjavaslatot. Barta Ödön reflektál a kereskedelmi miniaster felszólalására. Szóló kötött btr-totok alatt unt kWöU talajú földbirtokokat úrtello előbbi boaxédekcu, bunem az •M^íitv^w —s a majorátusokat óhajtott adni a miniszternek, hofry véleményét 0 téren nyilváníthassa A ház ezután elfogadta a törvényjavaslatot, valamint tudomásul vetto a kereskedelmi miniszternők a kunszcnUniklós-dunapataji vasul engodélyozésérűl szóló jelentést. Egy véraagzás története. Kzután dr. Sobena Dénes terjesztoUo be sürgős interpellációját a maros-tordai tagosítása ügyében Alsó idecsben a napokban nagy vérengzés történt a tagosítások mi^.tt. A nép fellázadt a tagQsitó közegek ellen, 1 a ciendőrtég fegyverét volt kénytelen használni. Interpellációt terjeszt bo az iráni, hojty a lajositási törvény sörgŐ-sen revideáltassék. Az interpellációt kiadtak a fökhniveléíügyi .miniszternek. A legközelebbi ülés csütörtökön lesz. Beszélgetés az acél klrálylyal. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 21, Schwab M. Károlv. az amerikai acél tröszt király, akinele dusgazdagságáról már hónapolckai azelőtt irt az egész európai sajtó (5 millió korona évi fizetése van attól a részvénytársaságtól, amelynek elnök-igazgatója), ma délután 2 óra 15 perckor külön vonaton Bécsből Budapestre érkezett 0 rokona Xiséretében. Köztük két nő is van. A Nfígőli pályaudvaron Daróezy ál lomásfőnők s számos kíváncsi volt. a kik értesültek a főváros érdekes vendégónok megérjtfzéséről. A jelzett időben pontosan futóit bc a pályaudvarra a különvonat, a mely a gépből ós a hozzája csa tolt I. osztályú waggonból állott Sbhwab mosolyogva köszönte meg a jelenlevők üdvözlését, a kik láttára él- 1enzé9bo törtek ki. Aztán kíséretével a :észen álló kocsikba lépett és Hungária szállóba hajtatott. Tudósítónknak volt alkalma vele né hány szót váltani. Az igaz, hogy tolmács segítségével, mert Schwab csak törvo bina a nómet nyelvet A tolmács megmondta neki, hogy újságíró is üdvözli: Kérdi tőle, hogy minek köszönheti városunk az ő szíves láttogaiását. — Nem igaz, mondá, hogy én tanulmányi uton vagyok, a mint azt több lap irta. Sok szépet hallottam az önök városáról, a Düna mellett fekvő Budapestről. Uj város, a moly rohamosan fejlődött egy két évlizod alatt Megfogom nézni ezt a szép várost Már Amerjkában is sokat hallottam róla, Németországban is dicsérte elöllom egy híres utazó, a ki gyakrabban utazik Csak -sajnálom, hogy nem nyáron nézhettem meg, mert akkor — mint mondták nekem — még szebb. Valamint azt is nagyon sajnálom, hogy csak holnap délutánig maradhatok itten. Holnap délután 2 órakor már mogint visszautazom Bécsbe. Ezzel tudósítónktól szívélyes bucsut véve a Hungáriába hajtatott Holnap délutánra már mogreneolték^á különvonatot az állomás-főnöknél. Schwab egesz délelőtt bokocsízta a fővárost Farkasoktól felfalva.. — Saját tudósítónktól. — Belgrád, jan. 21. Usica községből lakodalmas menet tért az éjjel hazafelé. A társaság három szánon tartott a városnak. Hirtelen egy ogósz farkasfalka támadta meg őket a szántólöldok kőzött. A farkasok és a meglepett, kissé ittas állapotba lövő emberek között kétségbeesett harc fajlödőtt ki, a melyben a bestiák gvőztek. 4 A Í6 tagu násznépből, menyasszony ós vőlegénynyel együtt *gryetien egy ember aem menekült meg. Reggelre foszlányokat éB csontokat találtak vérbon fagyva az arr»*jaró om-berok. Kabinefkordés Ausztriában. / ^ Béos, január 21, Az osztrák képviselőház pénzügyi bizottsága ma a vámok tételét tárgyalta, Schvaffel előadó azt indítványozta, hogy a tételt csak féleszlendőrc. vagy julius elsejére szavazzák meg. Ez az indítvány azt jeientotte, hogy julius elsojo után a kormánynak nem lesz joga vámot szedni. Böbm-Bawerk pénzügyminiszter kijelentette, hogy enhez az indítványhoz nem járulhat hozzá, mivel vámbérlőkkel már megkötötte a szerződést az egész esztendőre. 11» olfoaádják az előadó indítványát, ebből sok pör támadna a kormány ellen. Gondoskodni kell a költségvetési egyonstily fönntartásáról. A vám-jövedelmek nélkül nincsen fede- zete a kormánynak az előirányzott kiadásokra. Ezért felvetette a bizalmi kérdést, hogy a bizottság bizalommal viseltetik-e a kormány pénzügyi polili-tikája iránt A pénzügyminiszter után még sokan hozzászólották a kérdéshez ós élénk vita fojlődőtt. A mikor szavazásra került yo\'-11a a dolog, l|fi(hrein a bizottság ebiöke azt indítványozta, hogy halasszák el az ülést délulán három órára, hogy a bizottság tagjai a jelentős állásfoglalás előtl tanácskozhassanak. Már az ülé9 alatt sok képviselj visszavonult s a log-nagyobb • izgatottsággal tárgyalták dolgot. Schraffel eredetileg csak határozati javaslatot akart föltei joszloni arról, hogy avámtótelt csak félosztendőre szavazzák inoa, do a mikor megtudta, hogy mások koiikrét indítványt szándékoznak tenni, megelőzte őket s maga indítványozta e megszorító határozat, kimondását barry tu v.v, .iilii:;i,üiuí eltűnt Yalósiinö, hogy mind 1 .^¿¿hetvennyolc ember megszökött vagy a burokhoz pártolt London, jan. 21- A dél-afrikai yeomanryk fölváltására elrendelt toborzás minden vá. rakozáson felül sikerült, ugy hogy az ujon-cozásl meg kellett szüntetni. A szükséglet csak kétozer ember g háromezernél többot vettek föl. A besorozottak n hónap végén indulnák Dél-Afrikába. k burok szabadságharca. Cradock, jauuár 20. Weasels kommandója ma délelőtt Ma raiaburg közelében meglepett egy 50 főny tarkastadi őrjáratot Az őrjáratból egy sebesült és két nem sebesült visszatért a városba, a többieknek sorsáról azonban semmit sem tudnak, London^ jan. 30. Chamberlain gyarmatminister beszéde további folyamán azt mondja, hogy a koncentrációs táborokat azért szervezték, mert Botha nem negedto, hogy az asszonyok a majorokban maradjanak. A kormány a háború történetében példátlan humanitással gondoskodott az ilyonformán kiszorult asz-szonyokról és gy ormekokrói. A koncentrá ciós táborokban uralkodó nyomó ruságér és nagy halandóságért a cur parancsnokok felelősök. A mi a báboró befejezésének feltételeit illeti, ivlágos, liogz a burok Kit-chenornok Bolhával való tárgyalásai idejéig hallani sem akartak ogyébről, mint a függetlenségről. Salisbury és Rosel^rry beszédo között alig látható különbség. Rosszalja Roseberrynok azt a mondást, hogy tudják, hogy a Kitchener ajánlotta föltételeket bármikor mogkaphatják, Ha a burok igy goudolkoznak, nagyon tóvodnok. London, jan. 21. Melbournoi és wellingtoni táviratok szerint Chamberlain, gyormatininiszter azt táviratozza, hogy az angol kormány nagyon örülne, ha Ausztrália és Uj-Zéland még ezer-ezer embert küldene Dél-Afrikába. London, jan. 20. A Standard-uak jelentik Brüsszelből Dói-Afrikából érkezett jelentések szerint a burok lognagyobb munició-raktára Transz-vál északkoloti részében, Zoutssp&ns-Berg közelében van. A raktáron több mint hatvanezer puskát, sok muníciót és élelmiszert gyyüjtöttok összo a burok. A bur asszonyok egy része földet müvei. A burok ollenáliását addig nem fogják megtörni az angolok, mig ezt a raktárt cl nem foglalják. London, jan. 20. Fokvárosból azt táviratozzák az angol lapoknak, hogy u brabanli ¡ovusojtred 1JW (unboro, a ü már huszonhat hónu^ óta Horvát dolgok. Zágráb, január 21, A horvál-szlavon országos gyűlést Gyurgvcvlcs elnök 11 órakor nyitotta meg. Cavranícs történeti adatokkal bizonyítja, hogy Horvátország ma már pacifikálva van. Az ellenzék már nem a forradalmi ellenzék, amely illír törekvéseket folytalva, a monarkiából kifeló gravitál. Az ellenzék tőrck csak a hatalom megmentésére irányul. Birálja az ellenzék harcmodorát, mely lapjaiban azt mondja, hogy csak az igaz hazafi, a ki az ellenzékhez tartozik. Nevetséges, nem nagyon lovagias az a szemhányás, hogy az országgyülcn a nemzetipárü képviselők ösztöndíjat kapnak. Éppen az ellenzék képviselők kapják ingyen napidíjaikat, mert nem dolgoznak semmit (Nyugtalanság balról.) Visszautasítja az cllenzéknok azt az állítását bog)- a kormánypárt tagjai nem szabad választásnak köszönhetik megválasztásukat. (Éljenzés jobbról.) Szekulics polemizálva az ellenzékkel, azt mondja, nogy szellemi vezérüknek, Terroncm-uck köpőnyegforgatása jellemző az ellenzék nézeteinek szilárdságára. Beszélt azután a kivándorlásról ós kijelentette, hogy nom nagy baj, mert sok előnynyel.jár, Emeli a lakosság értelmi-sófíét b a kivándorlott horvátok Amerikában is jó hazaűak maradnak. Pénzt szereznek és nagy részük visszatér Horvátországba. TAVIRATOK. A német hajóraj látogatása. A Chariotte elindulása előtt a Monarch osztrák-magyar zászlóshajó egészen a német iskolahaió mellé ment, mialatt a Monarch zenekara pedig azx osztrák himnuszt játszotta. A két hajó ázután bucsuzóul fényjeleket váltott. Sxtrájlu Oénna,, jan. 21, A közúti vasút igazgatósága néhány alkalmazottat elbocsá-tdtt s 0 miatt az összes alkalmazottak beszüntették a munkát. A városban csak néhány kocsi közlekedik rendőri felügyelet alatt. Meghalt dráma Iré. Berlin, január 21. Wichert Ernő, a berlini főtörvónyszék tanácsosa, ma reggel hotvenegyéves korában hirtelen meghalt. Szívszélhűdés ölte mog. Wichert temérdek drámát, vigjátókot, novellát és regéovt irt, s darabjai közül nagyon sok maradt állandóan a német színpadok műsorán. — t k brflxi kataextrófa. Brtix, jan. 21. A Jupiter-aknában rál-tozatlan a helyzet. A Biala vízállása még egy centimétorrol apadt, ellonhen a horyo-dásokban három centiméterrel emelkedett a viz. Amerika vendége. Washington, jan 20. A képviselőház a Henrik herceg fogadására előirányzott 40,000 dollár engedélyezéséről szóló törvényjavaslatot tárgyalta. Cannon azt mondta, hogy egy nagy nomzetnek kö-telességo méltóan fo?adni olyan nagy nomzetnek a képviselőjét, a mely az amerikaiaknakannyitadott amaga testi és szellemi lényéből. Merónylet egy hittérítő ellen. Peking-, jan. 21. A francia követségre érkezett jelentós szerint Julién francia hittérítőt és kél keresztény benn* szülöttet jan, 10-án Kvanszi tartomány (jazuki rérfzéuok egyn; laiujapuu mci\'gjii-koiiUÁ. Csandéiet Buigáriá A macedon-bolgár forradadmi nagy-bizottság választmánya tegnap Szófiában rendkívüli ülést tartölt. Az ütós tárgya az volt, hogy Toncsev tábornok megsértette a Sarafov elnöklete alaU volt köz< ponti választmányt, a miért az uj vá íasztmány azon tagjai, a kik a ró«! választmányban is szerepeltek, elégtételt kértek. Toncsev tábornok fen tartotta* sértéseit z még azzal is megtoldotta, hagy Sarafov Borist gazembernek, sikkaszffmak nvil vanitotta. E kijelentések után Sarafov hivei nekiestek Toncsev tábornoknak, a kit alig tudtak mogvédolmezni barátai a tettleges inzultusoktól. Toncsev tábornok rendrcutwsitotla zajongó forradalmárokat és kezeltetéssel fenyegette ókot. Sarafov hivei erre nekiestek *az ellcn- Sártnak s a verekedésben négy ont ar súlyosan megsebesíti!. Saráfov hivei reaktiválni akarják a régi rémuralmai, Toncsev tábornok pedig vissza akarja terülni a bizottsági eredeti •rendeltetésének: a bolgár kulHuát terjeszteni Macedóniában. ——-1-.. iwwwa Az ablakbetörök. Budapest, jnmélr 21. Mikor a munkanélküli munkások legutóbb, a mult évi docember 2$-én tüntető körmenetet rendezlek, nagyobb zavargások fordultak elő. A mint ismeretes az Erzsébet-Jjs Teréz« körúton lévő üzletek kirakatait\'majdnem mind bezúzták, a hogy a saociálisták pártja állitotta azonban, nom* közülök való munkások}, hanem felfogpalott emberek, a kikkel diszkreditáltam?- akarták a tisztességes munkásságot. ;v A tüntetés alkalmával több ietartózla-tás történt b áz clfogotlnk köTÜl költőnek, Gergő János kovát ssejsédnek és Finna Sámurf lakalossogédnek ügyévol ma foglnjbozott a törvényszék. Gergőt és Finnát a Te\'róz-kűroton tar-tózlnlták le, a hol a Stanc.-u-lgávéhúz és a Forster-íélo üzlet üvegtábláit zúzták be, mintegy korona kárt t>kozva a kettőnek. A törvényszék magánosok ollon való erőszak cimén helyezte vád akb s az ellenük ma lefolyt tárgyaláson Agorasztó bíró elnökölt, A vád szerint Gergőt akkor fogták el. amikor felkapta a földről azt a söprőt, melvlyel a kávéíuiz ablakait a tüntetők heverték, — flinnát pedig Itlnu Gyula tollon érte, anánt a másik üzlet alilakait bezúzta, A bizonyítás vegével dr. Kcssorü ügyész mindkét vádlottnak az elitélését kérto. IJr. Bergor Miksa védő tiltakozott az ollon, hogy a vádirat Görgőt logkdkozás-nélkülinek mondja, meri védeSco csak munkanélküli s ez nagy különbség. És hogy munkája nincs, oz haja neki, do nem lohot bűne. Tettessége nem lévén semmivel igazolva, kéri a felmentését A másik védi\'», ifj. dr. Schulhof Géza azt kifogásolta, hogy a közv-ádlér csupán egy tanúnak a vallomása alapjún vádat eniel Finna ollon. — Ha milliomos lenne és nem sze génv munkás — mondotta dr Schulhof — bizony kellono a törvényos két tanu. Keserű ügyész: Kérem a vádhatóság nom tesz különbséget gazdagok és szegények közt. Védő: Pardon, nom én mondom, do oselédleűnyt a sr.otöfséd közéjben lakó szatócs sógorához. \'Hfegy kölcsönözzön neki ötven csomag 3 krajcáros pipado-hányi, mivol aznap várta az erdei favágókat, a kiknek szükségük volt a dohányra 8 Bukszbuumnak a készlete elfogyott. A leánv elment és kapott i* í>fi <>«<». mag dohányt s azzal míijr délelőtt 11 Vrakor vissza indult Baskúrra. Buknz* bauni hiába várta a lertnvt jhaza és mivel már alkonyodni is kezaett, egv ialu beli embert küldött a leány után megtudni, hogy miért késik. Az ember azzal a hírrel téri vissza, hogy, a leány még délelőtt eljött a dohánynyal. Bukszbanm nem tudia mire vélni n leány elmaradását és mivel aznap esto a csendőr-őrjárat is megfordult nála, elpanaszolta ezeknek is az esetet. A csendőrök még azon éjjel átmontok Lvuhostre a cselédloány után kutatni. Másnap reggel megtalálták az oltrtnt loányt ogv hegyszakadékbén megfojtva és rajta több késszurást is találtak. A dohány azonban, amit a loány magával hozott,\' hiányzott. A csendőrök még aznap kinyomozták a gyilkost Zahár Lázár raskóci favágó személyébon/nki az erdőben találkozott a lanynval s hogy a dohányt megszerezhesse, előbb néhány késszurást ojtott a leányon, mivel azonban az áldozat még élt, azután megfojtotta és egy szakadékba bedobta. A rablott dohányt azután elrejtette az erdőben, hol a csendőrség megtalálta. A gyilkost letartóztatták. 1902, január H. Kabát lopások. Az utolsó időben alig múlik cl nap\' hogy G—8 kahátlopást be no jelentenének a rendörségre, a mely egymásután elfogja a kabát tolvajokat, do azért mégis csak történik tovább is ujabb lopást. Az esto Ungcr Gyula kereskedőnek lopták el kabátját á Haris-bazárban, a midőn Jeszenszky közjegyzőnél; járt. Ugyancsak az este lopták el Prohászka I*nác kereskedőnek Donány-utca 45. sz. alatt Jövő lakásáról lopták\' el n téli kabátját. ■ * Mindkét lopás az előszobában történt. A lettesokot nyomozza a rendőrség. pAha öbíöu j-Glrelcuwo». Poryr* a lámpa íolrobban\' é« ftzr égő olaj ruhi" jára fröccsent. Szűcs Ciáhriolla súlyosan összeégett. A gról Károlyi-réle kór-házban-" ápolják. — A„Potöfl koponyát" Budapeatre hozták. Kér)\' Gyula, n Potőfl-kulató kél hslSssís\'.r: tanár kíséretében ma rvggoi Budapestre hozta az állítólagos Petófl-koponvát. A délelőtt folyarrtán átadták a koponyát dr. Török Aurél tanárnak, aki a muzoum-köruti antropológiai muzoum-han menten hozzáfogott a koponya megvizsgálásához. • < Biztos oredmény érhető el Rheuma csuz, köszvény ideges főfájás, meghűlés edegbaj, hfldéses és mindennomQ csont-Mntnlmak eseteiben a Szabady félő javitott bapcino honöcs használata után, mely már Cfcvszor! bedörzsOlés után is a legkinosab-A\'dalmaknt onyhití. Kgy tégely ára 2 ko, ronn, — kapható a legtöbb gyógyszertárban-inrgrondelhotő kOzvollen in Szabady János ryógyszorésznél — Patrona Huh-núria gyógyszertár. Budapest, Damjanich utexa. M budapesti i1iiíek. Mengor professzor állítja a muukásnép-ről irt jo^i müvében, bog)\' a bíróságok sokkal szigorúbbak a szegényekkel, mint a gazdagokkal szemben. A törvényszék Gergőt felmentelte. Finnét egy havi fogházra ilélte. A dohány, Szomenák Hanni szolgálatban állott Bukszbaum Áron raskóci szatócsnál. Bukszbaum szombaton leggel elküldte a — E^y hajsza. A „Magyaf Estilap" nyomán mi is megírtunk egyet s mást a Magyar Figyelőről, illetvo annak szerkesztőjéről liipsilz Sándorról. Mint alkalmunk volt erről meggyőződni a f. évi január hó elsején megjelent kÖ2lomény alaptalan vádakat tartalma20tt. . — Egy bányamunlc&s kitüntetése-A hivatalos lap mai száma közli: Személvem körüli magyar ministerem előterjesztése folytán Kartik Ferenc zsig-moiidaknai bányamunkásnak, félszázadot megközelítő hü és buzgó szolgálata elismeréséül, nz 02üst érdemkeresztet adományozom. Kelt Bécsben, 1902. évi január hó 2-án. FERENCZ JÓZSEF, s. k. Gróf Széchényi Gyula, s. k. — Végzetes tévedés. Bink Irma 11 éves tanuló leány ma reggel álmos fővel kiment a konyhába, ahol vizet akart inni, VéMlenrégből\' olyan bögréből ivott, a melybon hígított szénsav volt. A szerencsétlen loányt a Stclánia-kórházba vitték. — A király adománya. A király a komárom-szcni-péteri ev. ref. egyházközségnek, temploma kijavítására, illetve újjáépítésére, legfelső magánpénztárából 200 (kétszáz) korona segélyt adományozott. — A petróleumlámpa. A petróleumlámpával való gondatlan bánásmódnak már megint van áldozata. Szűcs Gábriella dunaföldvári születésű csoléd-leány az este Ujposton ugy akarta a lámpát meggyújtani, hogy az égő lám- hírek mindenfelől. — Halálugrás. Esztergomból irják nokünk: Az éjjel az összekötő vasúti hidról ogy férÜ ugrott le, de nom esett avizbe. bánom n partra, ahol összezúzta magát. Holttesténél találtak egy Gráf J. névre szóló névjegyet, do egyéb semmit. Alsómhájában több monogramm van. Az öngyilkos kilétének megállapítására megindították a nyomozást. — Féltékenyeégb«L Parasztbál volt vasárnap esto Almás községben, a rae-lven persze a község mindkét nembeli fiatalsága megjolent Vigan folyt a mulatság a Hzünóráig, u ifikor a legények, paraszt szokás szerint a Irányokat megvendégelték. Vince Imro almási legény is a mulatságra vitto Szűri Borist, a kínok már régóta udvarolt s a szünóra alatt hordatta a leánynak a kávét ós a süteményeket. A leány, a míg a kávéban és n süteményekben tartott, hálás pil< lanlással tekintgetett Vinczo Imrére, i ki később kiment a logény pajtásai közé, otthagyva Szűri Borist a leányok között. Szűri Boris, a mint észrevette, hogy Vinczo Imro kiment az ivóba, színlén eltávozott a kiment az udvarba, a hol már várakozott rá egy másik imádó, Csonka György. Csonka a leány-llyal az udvar egyik sarkába húzódott s olt szerelmeskedtek, de valaki mégis meglátta őket a besúgta Vince Imrének. Vince, amint megtudta, hogy mi történik odakünn, rohant kifelé s amint a szorel-mosokro ráakadt, elkapta Szűri Boris haját s lerántotta a földre. Csonka védel-méro kelt a leánynak, de Vinoe bicskát rántott olő s\' azt a vetélvlárs oldalába döfte, aki egy jaikiállássaí összeesett. A lármára kifutottak a korcsmaboliek s a megsebesült logónyt bevitték, aki pár perc múlva meghalt. Vince Imrét tegnap elfogta a csendőrség. A vA4ár***ra»k K niu ¡MM fT\'Pt« f^ri^amtui u ti«la* okkcV »»» wJm»Iv»I crtUwt. Ükrtkb UH » ha*, . * ik . t»J. Ellenien . irOtsófe« U ft MavktlMiii&tk it.\\ cmcIktOcIt. A maihahu. «Újít 10?, ro»tflyo»t IÍS. Tí>«pccWT*t 190 ll\'IMrl «oértík a hu«k«(*kí -»Ik. 1 r.alább 4V *" " r>Uif Jrbl», kalkáj Irralább 4\\Uí* Tételeknél. Pek-i Upo^ila 14 rmif Jrbl», LlkipouU * drb 30 Hllcr. rtrO. ki-ponta drbja 30 fillér, citrom S drb 10 Clttr. REGÉNY. Black Tamás elbeszélése, — Reminiszcenciák a bur háborubóL — Halvány fogalmam sincsen arról, hogy mennyi ideig feküdhettem ott. Csak azt láttam, mikor magamhoz téitom, hogy a nap a delelőn álL Egy keskeny aziklanyulványon feküd« tem, alattam tátong mélység,. fölöttem magas begyormok. Szinte csodaszámba megy, hogy ezen a keskeny sziklanyolven, mely alig volt szélesebb félméternél, hogyan akadhat\' tam meg és ha már ott maradtam, ha* gyan volt lehetséges, hogy le nem zuhantam. A legkisebb öntudatlan mozdulatra ennek okvetlenül be kellett következnie. Ugy éreztem magam, mintha a pokol összes ördögei végig táncoltak volna rajtam. Mégis rászántam magamai, hogy meg* kísérlem a szabadulást. Végig csúsztam a Bziklanyelven, óvatosan, hogy meg no tántorodjam ós ai« került szerencsésen elérkeznem egy ki* hegyplatóra. $ Ott már felkeltem. És amikor ott álltara és azon törtem a fejőmet, hogyan kerültem az iménti veszedelmes pozícióba, egyszerre rém* séges üvöltés ütötte meg a fülemet. — Halál reál Halál reál orditotta « mélységből vagy ezer torok, Az üvöltésből kivált egy hang, rái«« mertem. Ez a hang ast orditotta s — Kiszabadultál karmaink közül, de csak />\'d időre. Amíg te élsz, mi i« élünk, minkot a te halálod vájt meg, siet* tolni fogjuk ezt a megváltást. Egyszerre eszembe jutott minden, Visszatántorodtam a mélységtől. Nem lidércnyomás volt tehát, nem (álom, ha* nem rettenetes vak». \\g. Magam sem tudtam, bogjan voltaid rá képes, de ugy artmrtam lel a lapos sziklafalon, mint egy KÖZGAZDASÁG. Xndapsstl gabonatŐaads. Szilárd Irányzat i-t változatlan árak melktt m 24000 mm. bura kerOlt fornalomba. Ké.iirutal.t. Mamr bar* Hpr.-ra 9.1 »—0.50. Rtt* ápr.-ra 7.7S—7.74, Zab ipr.-ra 7.4S-7.47, Tenjari »Ü BndnpoaU órtéktflaad.. Klitii.dén költetett: Oratrik hlWrter. 654-80 Manw hltelrfuTénr 9T2.60. Jtüáloc bank 4TSJ0. Rimaniarinyl 477.90 Owtrik állam». ««6.60 Ma-íyar hiUlrÍMTá«T 671.60. Mafyw 4 nánUkMaraay-járadik llft.CO Koron»Jirodék 96.06. LanáinHeUUak 466.60. Jelt. bank 47t.60 Klmamorányl 4T7. Ovtr. magyar államruat rvarrény 665.U) D4U vasat 8L—. Némát bírod, márka 117.S6. Villám vaaat SUt-Uodapaatt k«auU Tavat 610.60 Béét, Jan. Sl. Oartr. hlUlr. 660.S6 Marf. kitol-rtosréav 66«. Ontr. magyar államvanro riacv. e6S.86 — tO franko, arany 10.04 Déli vaant 78.60 4 aiáxal. marrar aranyjárad. 119.T4 Mafyai karosa- árad. «¿O. Marka baakj< ---- j«cr uía Felérve pedig őrült fatésnsk eredtem, rohantam le a hegytetőn és meg sem állottam, mig aki a völgyben ojn össze nem roskadtam. (Folyt kör.) Teaestéljek idényére. Ka* korona aláarétW sxétkfildflnk országos Mrd sajtjainkból SO drb kttlöntélo lxapozial éa eee* magoaa^tot, «agy »4 eefW* fél kllé Rendelések levelezőlapon kéretnek rft-viden: Kérek e^y hat koronás eseans. got vajjal vagy vaj áttett. Cím: Tejcsarnok, Pécs. » Jlsö Alföldi Ofyosí Müszertár" (®rtHopa*M*~dfíüinUa9Í) 4>=x»— ftadolf.«* 6, ^ SüJESaKD. Sérvkötők műlábak, mükezek, haskötők, kötszerek * * Gummi- és halhólyag-különlegességek, * ■i Smdu, jafitár ttb --0-•-1 Alapíttatott k» 90. j Edelraann Mór j MifiWolox I Ízm őrá»- és óksserést — él elad miudennrmU mwmny-•B<ut, g9«bi»«ák»» fali érákat 1 és < ^<K»«»i>táirrfv»W«t. </a vltáaok Irt ¿ráknál jutányos áron jotál ás mellett eszközöltetnek. — Pontoe kiszolgálás. -•-• 0 SZÉP BAJUSZ W • férfi Uutiga. »10 Aki ennek birtokába alar jutni, aa {kawnáljn a Wtnkler ftlmon-féle OLIMPIA LUSTRINT Eaen felalmalkautlu) káasttmény, a tae\'yntk alkaimatiaával a bajosat al«g-nxebb állaeba lehet bel vesm, ha es«o LuHtrinaal a bajaia jól b«nedvaailt*.tik, a bajuaskOtővel t«Uaéa asorinti alakba főlköu<-tik • a bajosait tőt mindaddig rajta hagyjuk. arcig na teljeaeo meK*aá> • ad. A baju<*kSt6 elUvolitása otm a bájú»* napokon át megtértje ez«p •lakját, fényét 4* aeiyemuerQ legyeágut. 1 uvg ára i Sor. gt* beküldése mellett bérmentve aaálitoa Egyedttli ké^aitöje 4a felta\'álóje HINKLBR SIMON idatsztrész SZABADKÁN. Fodréemo* nagy érWedvagnoény» ben eésxeeülnek. isis ! INGYEN! kUOjlk kipti ArJe»y«ékQnket és mlnU-»> öjtaményÓnkat, malyból 13 forintért kéaal-tiiuh fy.\\pJu-BK»vetekb6l divatos férfi «!■ tíuyékot ráfj téU kabátokat. Elsőrendű merték utáni szabóság. BUDAPE9T, VII., Erzsóbet-körut 5 «V M\'t» rondaaarO vasak« tnU*Akat AUlakiUara. olváUaUnK -J» \'^"SBSíSS? i saur* líiaiiiii „B Ű N I" eketaliga I: „üphtodito." Ajánlom a e. f hölgykéVömégiuíi as etaUGr szépségének apolkaar» M Aphrudite cr<fo>ettf Magy t<gelr ara 2 koron», kicsi 1 Uroaa 20 IíIWt. Ap rodi»« poníer: ) korona 20fillér. Aphrodité asapau 70 fillér. „S»nfal Salol" a legrövidebb idő alatt gjixj l»j» W*-fií\\kn»l a bugyrsőioNést és hólysg-k&mraat. Ara <iob< sonkint 2 kor. 40 fül ár. Valódi kiawrolag kapható ,!ESZ 60THARD gyógyeaertárábsaa „G»nfi keress\'hsa\' ÚJVIDÉKEN. Kávé «Tea Ober-Seltersl ásványYiz forrás. Természetes Selter-viz Az Ober-8eltersi -aványforr*» viz»* birni\'V«SKVÓ((TTÍsnek van eii-mert kU-lOubson o mell. góge.m hurutos t\'áota malmai. Az loegek- t erósiti oi as • méaxi^si szervek mflködesut helyre alitja. Kapható minden füszer~ kereskedésben. Főraktár: Budapest, VII Haszár-utcza 5, « SxAmtalan k6n6n«t irat eo orlUi iT»korl»» \' únjUui tua m •» 01» fanAllo reodoW miét aU4 U^jobtum ajánlhatjuk. Rendelőintézet BudaoesU VLvAndrassy ut 24. szisi aa Opera «alléit. Or. GABAY ANTAL «.«**• klr acltAly 4orra« a nMai t»t*jv**k M bérbajok «xakorrofa, rí*" fji\\ bittó* aiktrrvi. (yoraao. iila|>o«u n]lnu«o. n«nd fírí- et dJI nemi beUffieicl folraM. {titlr»k«t u 6o(*rtA«> uUibajalt. u jj* kort e* ftiinJ^nnomO «l^rcayült forfiwit b*UlukoaJ M iJi*rüb«ku«J »TT»r»nt ki-IQai citJnx nynyel kipróbált nwJ»icre </crtaU — üjöjj»nnkrol foodoAodva lent. Itondol««: na-pooU 10—4-i| M MU 7-H íj. Lsv«l»krt astai--_= fly»jyiiírc<rfll gonJos\'ie 1IV t kS4 HiriartM Oftm jé) t kili V(x>«oy (Portodco) I kiló Portonco if. iji 1 kiló Cuba (Heenni J küo üjOnfy ttnomt I kilé aiooea Ctg*») I küóa an) Jira t kilé arany Jár» (I- fia.) 10 > M tr% tM M 1.30 frt L»0 írt 1.70 W US0 frt 1-4 O frt LS0 frt lAO frt L«0 KUéato« aj;nlora na^ata friataa fii- frt LM trt 1.S0 trt Lao / k<Ut k4x< 1 kilé Veff ee Pör k. (i*. 1 kÜ6 Coon PötkiH 1 kilé Col a l\'Crkólt k v h 7. cíemaqöHato tMMUKan.,aAa.cUaa. kar. w. frt !.«• 1 Sk JólLiuójLrin, ca&sx. k*V. Üfrt 66 M klIiStirUrt&ai 9 frt LJJ ll«kiOTt:ularUii trt 63 4f . kil^o poatanékail fm»!rb«n Ukk »> fajú 1» kMd h»t6. mai »k»k/« o U taUcoa bomioorra ia alri- molv » told. Balogh Xjttszló kivé* és tea ktvit-li Qaleta Budepest, TTL, Hott»nf>Ul»r-nt«*a > («* VTl. íLadriaay.át 6» Dohiny-n. 81. wr BÜ\'TÖ a | készpénzért végy réoiletfi xetósie legolcsóbban BÖDOB^ BUDAPEST, Józscf-körui 26. Képe« árjfcyi«! lagyee ás Sérawtve. 3 UJ donsági UJáomág ! uir.niif Borotváló por! A borotva folealeges TI K MürtaUa é» ai arcrra taljasan értalmatlaa borotv4tóporraJ bitkl la 5 ptrcí aUu »im«r» mpyl O\'Otfáftmtla mafát inindpn «l&z*tM tam:lá< ntlkbl fa a n«fkOl, ho/y borotvM haasnélaa. A l«E-«gryaT»rObb kasaléa. Prébxcaoma« Ituaíar. borutvuJaih ><| h«lyb«o ét rld»kan 1 korona. k«l **«(i b"!Otráli*W oaakta halyhon 34 ftllAr Sagr dobox (I k ló) 5 korona 60 fillér htunk a uta-lútaal, hotiavaló ci\'.ntoazkői 30 flllér. Után véltei rifT aa Aautf «t&lrre. b«kald«<o m«U«tl , bérmrntre Kúárulaj kapható Uudapeaton : LejoJabb tierkutt! \'Hl Mh Ugajabb iwXM í Tárté a, arUárd, nam kopik, uaa díl, 4ombolAaion nam farai, ax akét agryanlataaaa voesU, kauéaa folytonos éa raBAaa&roa, kávéz vraé-«rét lyényal. - PUlaaat alatt fclUthaté I Kegrertvlhaté: QYÖRÖTT, a AuUatmU téprlaalönknéi SOISritfl^ItfFKIaD La. _____TÍTIRBATORBAir .B^TVI" ryértalep ÓT irordsrAxdaaAffl irtiívínytürnn I WBBBMHBCMWKHBMWMMi Vegy%zerek, gyógykmk HENRIK Ciak tniKt pré(«kép»B rcndaJJé« rn*t a cauüaca-laau. vaUd aafM aiepili •t*i. Uco.ka tajat »a m«c fojnak roia ffatódai, liofT *atn caoaaaaar aa»n-nai «ItUrolil aaaplét taal. foltot, nindenfei* tiaiUi-!<n«ajot *> tictíol A5 a tói ryényorö ode^(«l, fia-Hiü&fot k6lnoo6i. ára 1 »uron«. Valódi an(oi o.-oika »\'»ppan I kor. i éarab 1 kot. 40, pnoat l kor. V) aa 3 k .r. Valódi an(0) ml-oii.é(b«n kn«b«u> raaklt fialaasa Karúéi lyifj-Urab.n Tamitvár, a bora minden pótul rondáié lni./rn lu. buda^Mtaa kapkaU TórAk féla n»«. •taitaia. aa. Kuaiy-uka 12. éi Aaáraaoy-at h t^* Prospektus ingyen. Oit&io eckajdi Iaío í or.usi- FfliOflOSl Mllllll, ! FOGAK! tfiRT TfllhBiikm. saját mtüszsr izerlu. llytltnlkai (ataytalaoi éa *ltA>h»UU«n, kaaaaaéf m^Latt. Fofaulant • frt KauUch.aban faianként S frt. BaáJp&rllAa nélkttl la. Pathaiia cocáim/»! S trt. Perc.lián íojtímaa « forint. Arauytdrolt 4— i frt. KiCal r»tr com.at A. tana 3 trt. Pa|t.axtiUa t trt, RaadaUa Inrya«. FírZYLE fogorvos, BUDAPEST Kossuth Lajos-ulexa 10., félemelet. Bakftlé itt fafaarok laritAaa • írt. AM(4-foiaa foganként I trt 60 kr. plpere- éo illatszerek ajánlható iegjobb bevásárlási forrása xaiyiobkAiorr ée aaaraoaan irogarla Budapest, V33L, Rerepesi-nt 31). SS. Vyufalomba ▼onnláa végett egy 50 év óta fennálló i&atóoa-fixlet és silo^hia azonnal átadandó. Bővebbet Rácz-utcza 87. 82. BUTOR, u Frimm, hülyék intózeto BUDAPEST, VII, Erzsébet klralynwit 15-17, a VáraaUtfotíaan. nik4p*«h«\'J»n btUyéx, fyonga alméjttalt ée •skéraaok réaaér*. aUr \'Í6 *f éta állóan a főbb «rctiuriiiiyai. lnt«tel ir.indán klélMIAaon kl latt tOntetva, rtémoa di«.\'icr6 irat IjW^aáhan van : kU\'.ön^^en 6 oa. éa ap. *ir. I".»Ué»r li|ma|t»««lili aUa-■uarAaén*k. több mini »J nurrnd^k 1.-t» a iejjobb »rv-immojel cJ!HK-»»t»a, kik oiafukal tiai (•«\'(•■•n fenurtani ke^fivk. A bara\'.J. aéa a l. r i;iibb te as <té)i«éc<lfTl ki-rtWnivnyrínok ni\'tf»l.-ló. Kslrvlnirk a ralW <* korra »»M toHnl.-t nétkQl nsskéséltetoak ¿lt« *>e*>t la. Id&^bh hillyék iuA-Jima alland» orvoai f>,lJty.\'lct éa k-imlna tm a lof <tcr«t«tu.|jraobb kpotaa UaiiaU külön oaatAly tan MlNld\'DO. Kllálaa mér**t*lt éra kSlta «toblk kolín Ápolóra! ""»«"«fet*« «rumit A» int.i/ít tulafon AatTíkAtlf>A*«o| blr éa a tlBa. ooa »a«ul IM rauin Uiiul UWíé-AiialkKl) Utal ktuy-.iyon »I-Wh-IA. _u., . Kitftntlra pro<paVt»*t éa filtétaU (»IvéialaUt üv cycn te bair al»a kőid bárkinek <w iffaegatdedg. Banki ao rofyan buu>rt, fraij m«|, nem iw.<lnU »»J-t ktiei.naayli \' I diu ra.Virruui\'.. Lel abért\'6 .ttiúlf-aeobAk. arA-ayjjríi. ▼Aay éa IréaLaz- talok, ktayv- ■«•kréoT«V a [)*T»*oU<ltbb ki ] «Halban baaiislatoft »1« -j, caén adatnak aL = M g EGRI MÓR" aaztnloa mOhelyo OyAr-auSO. RaktAr O-rAr-u. 10. a aj át fcéailtményü kirpltos és ess* teloj bátor logoloaóbban kapbeté a k é-s z i t ő n é I Qara]r>utt)ia44., Hornád-a. eareifi SEfiVKÖTÖKBElíí1 Felet! J. OrthopKdlftl mtlintézete ajtnlja min-don «érvben eaenvodő- nek a lcguiabb • modern szerkezetű Í900. évbon cs. és kir. azabadalmaxott eérvkötöjét. Nem ctuszik, nem okoz kellemetlen nyomást és rendkivlll kitűnő fekvóso által felülmúl minden más gyártmányt \' Keleti-félő cs. él kir. szab. gummi sérvkötö, rugó nélkül ára egyold. 10 kor. kétold. 20 kor. «várainkban teljes jótállás mellett készülnek, továbbá raüfüzók ferdónnőttek részére. Műlábak- ós kezek, haskötök stb. Illusztrált árjegyzékeket titoktartás mel-lott ingyen küld szét. Valódi Franczia ós Angol gummi különlegessége 2 eredeti csomagolásban árak: tuczatookónt 2., 4., 0., 8., 10, és 12 kor. VCI CT1 I orvoa-rebéMl mü-KlLlII üa én kötazergyáre (Alapíttatott l37«.) Bndapeat, IV, Korovaajierossr-«. 17. —II ■■ ü t i ia -5T0rtAílH to,. „: 1 —I korona, fofpap, axajvii I,ajíijii»ii|. Ara 10—\'0 Síiír. Honi rrart-mAnv. Kapható minitanStl vala\'nint flólo^eatn be-knidótl 1 bor. értéko r»nduíéaaélbéraiéatre a STO-MA l IN (Tárna) Zomlxxhan. Zöld koszorú szálloda Budapesten. " aroloaébb aialloda a /¿.váróiban nionnan át-akilva «0 uebával nK^yobbltva. UexáüJ, tUrta. kényeinica szobák -eo krtói feljebb.sasss. 6 peren a kelaU pályaudvariéi. VondA*!* éer kAvéháa. - Kgoaa éjjol nyltjr». Telefon V-41. Talof*» 67—41. --- - -———tm ••ftff^NTffS^I^IK«!« t^ Ha vatóDan )o fiatat akar g err k«r)*>. raaéalUsaaa kassai tintát t! Kaderspach és Szekely <S ♦ falaéjnajryaromtáTl ttnta*yAr4bél 2 - K A H<j AN• _===■■—— S «. -¿\'¿\'6 o Z oTít\'fts A kinek jé sérvkötö kell J^tJÏÏÎÎJ?^ Keztyűk és miederek ^"nitiuljoD Wjt\'ommsl ezéqbei MiskolCKon, Széchényi-tu 42. mérték atén Wartilneb ée Javlttetn.k. !L óvföíyam. 23, szám Haoy-Kanlzsa, 1902, csütörtök, jacnár 23, Egy szim 2 ffflír. YKANIZSAI FRISS ÜJ Előfizetési ára: - H.lyban háihos hordva egy hóra 60 fillér. .\'. Vidéki* pó»t*i kuldésícl «^y hóra t korona 20 fillér. Kiadó tulajdonosok: y Krauss 4s Farkas. 5s«rfcesst4*ég éi «adóhivatal: Krausi ét Faitas paptifcsmkeáés« Pelelős sssrkessté: OOSVAI MUaO. Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a ,Nsgykanl«»al Friss UJság* sswsődfre» nyomdájában. v Mikor a halottak szavaznak. Elfogott zsebtolvajok. A megvesztegetés» Sok hűhó semmiárt. V Végül nyilvánvalóvá lesz, hogy u a sokat emlegetett koponya nem aPetőüó. Hát hiszen kétségtelen, hogy nagy örömére szolgált volna ennek a nemzet-uek, ha a szabadság lángszavu dalnokénak drága földi maradványaiból valamit szent ereklyekópen meg tudott volna őrizni, de az is kétsógtelon, hogy az egész mozgalom csak kellemetlenül hatott a komolyan gondolkodó emberekre, kik már az első pillanatban tudták, liogy az eredmény a legjobb esetben is csak kétes lehet. Arról a koponyáról, még ha a tudó-•oh is azt állítják, hogy a Petóflé, még akkor sem hiszi el mindenki, hogy tény-legnz, kételkedők mindig találkoztak volna, .esőbb mindenesetre többen mint ma. És mert az ilyen eredmény várható volt, lett légyen a szándék a legn&ne-ebb, a mozjrolom mégsem helyeselhető Ne bolygassuk azokat a dolgokat, me-!vek a nemzet élotóben már azent fogalommá alakulták át. A szabadság költöjo megváltó halált l balt hazája szabadiágáért, függetlenségéért, égbe vitték az angyalok, mint egy-, kor az emberiség mogváltójának keresztről levett holttestét. Rhben az alakban, ebben az irányban ¿okkal lélekemelőbb, igazabb lehet a kegyelet, mintha odaguritunk ogy koponyát, mely talán akkor, mikor még nem volt élettelen, aem volt sokkal üresebb, mint amilyen most, mikor a mi láng-lelkü és lángeszű Petőfl Sándorunk koponyája gyanánt akarták a nemzettel adoptál tatni. Mi örülünk annak, hogy ez a kísérlet nem is sikerült és hogy Petőfi emlékét nem zavarhatta meg egy kétes értékű koponya. Rögtön jelentést tett a csendöröknek, a kik orvost hívtak és bekölöstették a ^«k» hatalmas fejsebét, de hiába mert a szerencsétlen ember még tegnap reggel meghalL »-» ^— 111 i i i. I |....... lő^ls prmek halála. V ur,Pécs, jan. 22. A város közelében levő egyik tanyán Sárdi Károly béres három éves lányká* ját, a ki betegen fekszik a földön egy pokrócon, a nagyobbik fiára bizta. Kz valamiért a szomszédba aietatt és nyitva felejtette az ajtót. Az udvaron levő három sertés erre a nyitott ajtón bement a konyhába ós a földön alvó leánykát megtámadták. ^A mikor a fiu visszatért, a gyermeknek füleit, arcát és torkát ugy összerágták a sertések, hogy a mire észrevették meghalt. ■ ■ 1 «--i- ■ " ■ , ii Elfogott vasúti betöri. Féee, jan. 22. Az alsó-várkonyi állomáson levő vasúti tiszt tegnap este észrevette, hogy as ál lomás közelében a bozótban egy gyanús alak bujkál. Rosszat sejtett és figyelmeztette a hivatalszolgát, hogy vigyáz zon. Csakugyan este az ébren levő szolgs gyanús neszt hallott. A pénztár szobába a betörő már behatolt és már készülődött a kassza fúráshoz. A szolga fellármázta as épületben le* vő embereket és ezek elfogták s betörőt a kiről kiderült, hogy Balogh János betörésért már több izben büntetett 88 éves csavargó. Letartóztatták. nyosságát délelölt 11 órakor meg fogja nézni, do ugy látszik ez a látogatás el fog maradni, mert as acél-király —■ alszik. Mélyen alszik még fél 10 órakor/ a mikor e sorokat írják. Az éjjel ugyanis két kísérőjével látogatóban volt az amerikai konzulnál és aztán még bejárták Budapestet egy keveset, hogy a főváros egyiz .specialitását* az éjieli életet is megkóstolják. Persze két óra körül tértek vissza és ugy aztán nem csoda, hogy jelenleg még Morfeus karjai között pihennek. Kllonbon az elutazásra való előkészületek már megtörténtek. Délután 1 óra 80 perckor külön vonat vissza röpíti ér-, dekes vcndógünjcot Bécsbe. Ma telefonon flgvelmeztotték a nyugoti pályaudvar főnökségét, hogy a kórt időre meglegyen ám a különvonat, mert el kell utazniok okvetlenül. Schwab. Károly ma délelőtt 10 óra után kelt föl és megftézte az uj parla-montet. Azután sgy óra hosszat kocsikázott a városban. Délután háromnegyed 2 órakor elutazott külön vonaton Bécsbe. A nyugati pályaudvaron számos ember jelent meg, akik távozásakor megéljenezték. te acélkirály Budapesten. Budapost, jan. 22. — Saját tudósítónktól. — Schwab M. Charles, az amerikai acél-truszt-király jelenleg Budaposlon az érdeklődés központja. Lakása előtt száz mog száz kíváncsi ácsorog tegnap este óta, amikor a lapok inján köztudoináau lott, hogy Budapcsfen tartózkodik. Ma délelöt». »étakocslzást tervezett a fővárosban. Tervbe volt véve, hopty az uj parlamentet, mint Budapest egyik látvá- A rászeg ember baleseta. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan. 22. Ma éijel 2 órakor a Teréz-körut 45. számú ház olőlt az arra járók ogy embert talállak a földön hanyalfekve, vértócsában. A mentőket hivták ki segítségül hozzá, kik konstatálták, hogy a koponyája megvan repedve, az alsó állkapcsa össze van törve. Miután seboit bekötözték, teljesen ész-méletlon állapotban a Rókus kórházba szállították, a hol az ismeretion munkás, külsejű ombor mindezidáig nem tért magához. A rendőrség azt hiszi, hogy ittasan Ima tántorgott ós valaki útközben fol-lökhetto. Igy Bérült meg. Különben szigorú vizsgálatot indítottak. Tolvajnak nézte. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan. 22. Boros-Jenőn tegnapelőtt gyilkosság történt a mi tisztán tévedésnek n kőyet-kezménye. Dobos Kártly 26 óves téglagyári munkás tegnapelőtt éijel hazajövet észrovetto, hogy valaki ólálkodik a szomszéd háza körül. Mivel az utolsó időben éjjelenkínt rop- Íiant sok lopás történt, elhatározta, hogy osho áll és megvárja, mit akar a gyanús alak. Ez pedig a földre lapult és ugv maradt egy iarahig. Ugy látszott, hogy ó is les valakit. Dobos arra gondolva, hogy a sokat keresett betörővel és tolvajjal van dolga, lábujjhegyen a földön tekvö alakhoz sompolygott és azt egy kezo ügyébe akadt ásóval fejbe váflta. Csak akkor rémült mog, a mikor látta, hogy szomszédját verte fojbe, aki mán* io a tolvajt leste. Csak találomra mondta ezeket a detektív. A lány egy ideig bizalmatlano! nézett a magát tolvajtársnak kiadó emberre és aztán mikor ez egystmást elmondott a rovott mullu kedves életéről, akkor a padló deszkáját kifeszítve elővette onnan a lopott aranyne-müt. Caak egy megjegyzést tett még: — De Péter nem küldte, Péter sz* mélyesen hoztál A detektív azonban haaur feltalálta magát és azt mondta: — Ne bizalmatlan kod iái; látod ösme* rem az órát. Dupla fedele van, EL. F. O. monogram van benne és 1888. szám. Péter nekem mondta, hogy elküldi. Később talán mást határozott és ttoet hozta eL A leány odaadta az érát, de kijelentette, hogy elvinni nem azabad, mert Péter megtiltotta. A detektív azonban at ajtóhoz lépett, füttyentett egyet és kát künn két várakozó társával elfogta a leányt, akit a főkapitányságra hoztak. Két másik detektív ottan maradt a lakáson, a padló alatt stég több ezüst holtairt talállak. Amikor a .Péter" — igazi névé« Gyoma Sándor — hazajött egy társával, akkor a detektívek alőbujtak éa lefülelték őket Mindkettőt a főkapitányságra hozták, ahol letartóztatták őket. Most mind e hárman, a leánynyal együtt as ügyészség börtönében ülnék. Elfogott zsebtolvajok. — Saját tudósitónktóL — Budapest, jan. 22. A fővárosi rendőrség, a mely csak a mult héten tett tönkre egy széles körben elterjedt betörőbandát, bárom veszedelmes zsebtolvajt kerített kézre. A kitűnő fogás egy detektív ügyességének köszönhető. Még a mult héten törtónt, hogy Krasznav Ferenc sopsziszentgvörgvi földbirtokos Budapostro lőtt és villamos kocsin a Sas-utcában lakó sógorához iparkodott. A mint a villamos kócsiról leszállt, észrcvelto, hogy értékes óarany-lánca és órája híányzix. Valaki ellopia a villamos kocsin. Rögtön feljelentést telt a rendőrségen, ahol nyomában vizsgálatot indítottak és sikerrel. A detektív főnök megbízta egyik ügyes emberét, aki ohnent kutatni. Tudta, hogy három, a zsebtolvajlásnak egy .speciális ágáf kultiváló lobüntajett tolvaj szabadon jár. Ezek ugyanis legtőbbnyire csak vU-lamoson szokták lopásaikat olkővetnl. Klmont az egyiknek lakására, a hol kiadta magát .társnak" a távollevő tolvaj kodveso előtt és kérte az órát és láncot, mintha mindenbe bele volna avatva. — Add ide azt az órát és láncot — srólt a leánynak, a mit a Péter küldött , 4 Mikor a halottak szavaznak. (A ezékely-keresztart választás) — 8aját tudósitónktóL — Budapest, jas. ff. 8zékely-Kereszturon mult év október 8-án volt a képviselőválasztás. Kát jelölt állott szemben egymással: BedŐ Albert volt államtitkár szabadelvű és Szakáts Péter fflggetlsuségi programmal. Heves küzdelem után Bedó Albert szabadelvű 67 szótöbbséggel győzött. Ez ellen Szakám hívei petíciót adtak be a Kúriához, etetéssel, itatással, vesztegetéssel és presszióval vádolván a győztes pártot. Ezt a petíciót tárgyalta ma a kir. Kúria I. választási tanácsa Paiss Andor olnöklete mellett. A kérvényezők ügyét Halász Frigyes dr. budapesti ügyvéd, a választási Dar-vai Fülöp dr. védte. Miutáu a kérvény ellen alaki kifogást nem emoltek, az elnök felszólítja Halász Frigyes dr. kérvényezőt, hogy adja «lő vádját. Íj Halász Frigyes dr. hagy tömését ío-rolia fol azon érvénytelenségi okoknak, a miket a Kúria ítélete elékiván terjeszteni. A petíció a választó törvény 3 §-ának 2, 3, 4, 6, 10, 14 és27 pontjaira vannak alkalmazva. Ezek Közül csak az etetés és itatásra vonatkozó panaszokat Itrtja fenn mint abszolút és rolaüvérvénytelenségi okokat. Az abszolút érvénytelenségi oknak|\\rtja azt a körülményt, hogy Bedő Albert a mikor Székely-Kereszturon programm-beszédét tartotta, ekkor a beszéd után közveMenül írógéppel nyomtatott meghívókat küldtek széjjel a választók között akik közül nagyon sokan el is jöuafc ft bauksitre. •nn . Sí. K meghívókat mollékeli és kéri, hogy ok orr* felsorolt tanukat hallgassák ki. fctédea Bedö Albert ujrn ebédet adott n választóknak és az ebéden maga is níszt relt, sőt késő éjjelig együtt maradt Ja választókkal. Ezt is kén tanukkal igazoltatni. i, Etéden 24 Szakács párti választót hóditoltak cl és törvényoon meg nem engedett módra arra bírták őket, hogy Bedő Albertit szavaztannk. Ezeknek szavazatát meg kell semmisíteni. A fuvarosokat, a kik a Szakács párti választókat hozták, az utolsó pillanatban 80 írttal vesztegettek meg Gálfy szolga-hiró, amennyiben azt a péna összeget osztotta ki közöttük. A székely-keresztúri teaitókébző ínlé-\' \'«et tanárai is Bedö Albert mellett kor-t-\'íkedtok. Ezután n kérvényezők egvike i-lmondja, hogy milyen részegek voltak a választók legtöbbjei, öt halott la leszavazott Bedőre. Kéri, hogy ennek alapján a bizonyító eljárást indítsák lárvái Fülöp\'védős A székolykeresz-turi választás minden tekintetben törvényes lefolyású volt A petícióban felhozott panaszok alaptalanok. Az érvénytelenségi okokat a levegőből szodték elő. A kérvényben levő panaszok olyan alaptalanok, hogy ezekre a kúria nem alapítja a biztositisi eljárást. Egyszorü \' állítás ós ráfosás, hogy Bedö Albert tudtával és beleegyezésével etotlok ós itattak. Az sem igaz, hogy tekintélyes polgárok adtak k i az írógépen készült meghívókat. Ha pedig ugy volna, akkor som lőhetne bernio részes Bedö Albert, mert nem tudott róls semmit. Bedö Albert részessége mellett sommi féle bizonyítékot nem diosott fel az ellenfél Bem a petícióban, .vem ms s tárgyalás előtt. A petíciójukban foglalt pontok közül ma a tárgyalás alatt a kérvényezők ügyvéde nagyon sokat elejtett, a kifogásolj ssavasatok ¿zá mát is leapasztotta és így Bedő Albert többsége sikerrel meg nem támadható. magveszteoetósa Budapest, jan. 22. A mai tárgyalás egyik tanulsága ar> hogy a mai kor emberei nem nagyon hisznek a tisztakezüségben, hanem jobban abban, hogy a megkent talyiga jobban halad a kenetlennél. Ha ez nem így lenne, akkor Stenhach földbirtokos urat nem tudta volna Lőrinc Szilárd volt fővárosi irnok becsapni. Megírtuk annak ideién, mint csapta bo Lörincz Szilárd volt fővárosi irnok Stein-bach Ervin földbirtokost. Elhitette velo, hogy 200.000 írt vételáron a főváros tanácsa megvásárolja az ő hidegkúti erdejét, de csak ugy, ha vfclarai .áldozatot" hozni hajlandó. Ké-föbb konkrét ajánlatot is tettt A főváros egyik tanácsnoka részére 12.000 koronát kért. 8teinbach elhitte a dolgot s átadta a g uramét Lőrincnek, aki zsebébon a pénzzel megszökött Budapestről. v"Vr A jeles férfiút azonban csakhamar letartóztatták Hamburgban s haraliozták. Körülbelül két hónap előtt történt a hazaszállítás ós azóta Lőrinc, aki ellon csalni cimon indult meg a bűnvádi fljárás, vizsgálati fogságban van. Amint nzonban l>elejezték a vizsgálatot, Steiu-luich visszavonta a panaszát. Ebben u Btádiumban jutott az ügy ma a törvóuvszék vádtanácsa elé, a melyben Czáráii kir. táblai biró elnökölt. A tárgyaláson, noha a panaszos elállott loljelcntésétöl, a közvádló királyi ügyész Lőrincnek a vád alá liolyozését kérte, mort a jelen esetben nem magánvádat, Jianem hivatalból üldözendő csalást látott lenforogni, miután Lőrincnek a tette a blkv. «81. §-a szerint minősül. A bíróság azonban nem tette magáévá ezt a felfogást, hanem a dr. Vázsonyi Vilmos védő érveléseit fogadta el és pegMüntelte az eljárást. Minthogy a ^özvádlő megfelebbezto o határozatot, Lörincz egyelőre tovább is fogságban maradt A kinai helyzet, í London, jan. 22. A „Times" nek jelentik Pekingből tegnapi kelőitől, hogv a helyzet nyugodt fojlődéséro való kilátások, a mióta a kínaiak a közigazgatást átvették, határozottan biztató. , \'« . .\' Juansikkal azóta, hogy Pecsili alkirálya léit. olyan határozollsággal csclokszik, n mely teljosen méltó ahoz a híréhez, hogy ő a logerélvesebb fejedelem Kínában. A« idegén követek megelégedéssel nvilatkoztak a hatóságok barátságos és előzékeny magatartásáról. A ml a mnndzsuországi szcrtődést illeti, a kínaiak Liliungcsáng halála óta korrektül viselkedtek ebben az Ügy bon. Kijelentették, hogy nem járulnak hozzá olyan egyezményhez, a mely Kína lenhalóságát, vagy valamely más hatalmas-Ság storződósos jogát sérlené. A kínai kormány kijelenlotto,, hogy a kvautuogi fmucia hiltéritő moggyilkolását legmélyebben sajnálja, A kormány azonnal lépteket tolt, hogy a bűnösöket megbüntessék és a franciákat kiengeszteljék. F Szomorú nász, Jaksa Bálint szénás-falusi lakos a leányát adta férjhoz egy szomstédfaluboli legényhez. Az eskűrő még a délelőtti órákban megvolt, a menyasszonyt azonban, az ottani szokás szerint, csak délután akarták hazavinni a vőlegény hátához. Jaksánál nagy lakodalom vélt s estefelé megérkezett a vőlegény násznépe is, hogy a j0Wvas*7onyt elvigyék. A lakodalmas népek addig mulattak Jaksáék-nál, míg beesteledett s ekkor indultak el a menyasszonynyal, a kinek a kocsiját nagf*náazkiséret követte, Az első kocsiban ült a menyasszony és Habok Eszter novü koszorasleány, továbbá Mikos József vőfély, A mint a kocsik kiértok a faluból, az első kocsiban ült vőfély elkezdőit lövöldözni. A kocsi« figyelmeztette a vőfélyt, hogy no lövöldözzön, mert a lovak ije-dósok, de a vőfély nem hallgatott a figyelmeztetésre, s éppen akkor sütötte el a pisztolyt, a mikor a kocsi egy magas hegyoloalon vetető országúton ha ladt keresztül. A lövéstől megijedt lovak megugrottak 6 a kocsit magukkal rántották az ut melletti mélyedésbe; a felborult kocsiból a bent ülök lezuhantak a mélységbe és a mannyasszonv a nyakcsigolyáját törte ki, a másik leánynak pedig a koponyája repedt meg, \'a lövöldöző vőfély pedig a hátgerincét törte le. A szerencsétlenség után a többi kocsik rögtőn megállottak, ós segítségükre sietlek a szerenc sétleneknek, de a menyasszony rögtön meghalt, a koszorusleány és -a vőfély pedig a halállal vívódnak\'. A násznép a halott menyasszonvnyal visszatért Szénisfaluba, hol a vigságot gyász váltotta feL Románia a bevándorlás ellen, Nagy föltünérft fog kelteni az a törvényjavaslat, a molyet a román külügyminiszter terjesztett a kamara elé. A külügyminiszter által bonyujlott Í\'avaslat a vidéki községek rendőrségi ;özigazgatá8ára vonatkozik. Az idegennek, a ki vidéki községbe érkezik, nemcsak paszszus kell fölmutatni, hanem nyilatkozatot is kell tonuie, melyből kitűnik neve, szüleinek neve, pzületéso holye, foglalkozása, valamint az is, hogy mely határszéli helyen jött Romániába. N A községtanács szabad belátása szerint leltározza el, hogy az idegeneknek szabadé a községbon tartózkodniok vagy sem. Az idegen munkásokat alkalmazó vállalkozóknak kezességet koll váJlalniok a munkások adójáért. Azokat az idegenoket, a\' kik e törvény intézkedéseinek nem felelnek meg, kiutasítják a városokból. Kávéház, «vendéglő, péküzlet nyitására, vagy bármilyen nyilvános vállalkozásra csak romániai honpolgár kaphat engedelmet, Renuncláciő. Béaa, január 22. Ma délben volt Erzsébet Mária főhercegnő ünnopies leiuinciácíúja Windisch* grálz Olló herceggel való egybekelése alkalmából, Az ünnopies aktus, a király, a nagv kom főhercegek, a legfőbb udvari méltóságok a titkos tanácsosok, Gtuschu bíboros hrropjrércek, a kő<ös miniszterek az osztrák miniszterek és Fejérvárv, Wlassics, Plóst, Hegedűs és Cseh magyar miniszterek jelenlétében ment végbe. A király boszédet intézett n megjelent méltóságokhoz és felszólította őket, hogy legyenek tauui az ünnopies aktusnak. Azután Goluchovszki külügyminiszter felolvasta a lemondó okiratot, mire Gruscha bíboros odanyujtotia a főhercegnőnek az evangéliumot. A föherczegnö jrobkezének két ujját rátette az evungoliumra, elolvasta az cyküíormát és annak kapcsán le telle az esküt, Azután aláirta < lomondó okiratot, Schulles udvari és miniszteri tanácsos pedig aki mint államjcgyzö szerepelt, rányomta az okiratra a föhorcognő pecstéjét, mire Windiíchgraeti Alfréd herceg, mint a vőlegény t®uja szintén aláirta az okiiatot és rányomta pecsétjét. A renunciácíón jolen voltak még a magyar országgyűlés két házának elnöke gróf Csáky Albin és gróf Apponyi Albert, továbbá gróf Apponyi Lajos magyarországi udvarnagy és sok magyar zász lón ur. A horrát-szlavon országgyűlés, Zágráb, júnuar 22. Gyurgyevics elnök megnyitja az ülést, Kovacsevics szólalt föl, azt mondja, hogy a kie^ezésnek rondkívül jótékony hálása van Horvátországra. A nemzeti párt politikája reális politika, Horvátország és Magyarország közös egységes államot alkotnak. Történetileg bebizonyított valóság, hogy a horvátok mindig a magyar állam jó polgárainak vallották magukat. Ha néha lelreértús támadt a horvátok és a magyarok között, annak az ollen-zéki téves tanok terjesztésű volt az oka Az ellenzék a legsötétebb színekkel festi az ország viszonyait és a horvát nép kárára gvülöletet terjeszt a magyaron ellen. Pedig a horvátok nem találhatnak jobb szövetségest a magyaroknál Vagy talán jobb volna az orosz ? Kérdezzél: c&ak meg a lengyeleket ós finneket, hogy érzik magukat az orosz fennhaló ság alatt. Az ellenzék, úgymond, és különösen Bresceenszki valóságos himnuszt zengenek a klerikálizmusról. Podig akleri-kálizmus tönkretett minden államot, a hol befészkelte magát. Rubotics klerikális képviselő odakiáltotta a nemzeti Dártnak, hogy ne fogad- Í\'on el sommit Magyarországtól. Pedig lubetics mint kanonok. Magyarországtól kapja fizetését. A mig kanonok nem volt, kacérkodott Magyarországgal, most ellenben biztos rejtekéből bátran lövöldöz. így tesznek kollegái mind. Az anarkizmus vádjával éppen az egvik egvházfeiedelmet (Strossraayert) költött volna illetni, a ki tiz óvvol ezelőtt azt mondotta, hogy ötven óv múlva nem lesznek trónok. A szóló azután áttért arra, hogy Tus-nakon kivill Harumbasiu is anlisémilának vallotta magát, a midőn itt megtámadott egy katolikus papot, a miért a ?sidő Scnwartzra szavazóit1 Schwartz: A mellett az egész dolog nem is igaz. . r Kovacsevics nagyon sajnálja, hogy a XX. század elején a horvát tartomány gyűlésen anlisémiták foglalnak helyot. A horvátországt zsidók épp ugy teljesítik polgári kötelességeiket, mint a nép más elemei, akár az ellenzékhez, akár a nemzeti párthoz, tartozzanak, (¿lénk helyeslés) Nem szabad a politikát felekezolek szőriül gyakorolni. A zsidók vigasztalódhatnak azzal, (.hogy az anllaémtfhmus ritka palánta. Azután, mint maga is megvallja, egy kényes kérdésre tér át, tudniillik a lojalitásig. «kar szókaL- Horvátországban csak aWwr lehet nénszero az ember; ha megróvást kap a \' királytól. . így járt Strossmaver püspök és Btaűlor érsek. 1871-btn először Waternikot, a ki hon-ál király akarl lenni és Horvátországot el akarta szakítani a nionarkíától, ünnopli az ellenzék és III. Nnpoleonhoz hason-lilja. Ha arról van szó, meg kell emli-leni az ellenzék íeketo-nárgn irányzatát is. Ugyan mely oszirák tartománynak van oiyvu önkormányzata, mint Horvátországé. A horvát parasztokat 1848-ban a mngvar orszóggvülés totte szabad emberekké. A szónok tovább beszél. UVIRATOK, Bányamunkások voaxetíelme. Muroia, jan. 21. A mazaroni bányák ban bányalégrobbanás történt. Hét bányamunkás élőiét vesztotto. Ax angol felirati vita. London, jan. 21. Az alsóház 833 szavazattal 128 ellenében elvetette Cawlcy-nok a felirathoz beadott módosilványát. Az írok továbbá a radikálisok legszélsőbb szárnya és sok liberális imperialista köztük Grey és Asquíüi, tartózkodott a szavazástól. Családi dráma. Béos, jan. 22. (S. t.) Gölténuenből táviratozzák, hogy Werdalu Tiscbínger erdőmester agyonlőtte nejét, öt gyermekét és aztán önönmagát. Családi viszály volt az oka a drámának. öngyilkoa postamesternő. Velenoe, jan. 22, (S. t.) Jelentettük, hogy Hankócy Elöl postamesternőt tegnap este halva találták. Vértócsában feküdt átlőtt homlokkal. F.löszörazt hitlék hogy gyilkosság áldozata lett. Most kitudódott, hogy a szegény leány súlyos idegbajában öngyilkossá lett, Elintézett affér. Párls, Desclmnel kamaraelnök tegnap ostc magához hivatla liatourneilcs és I.a-Z4cs képviselőket 8 azzal az ígérőiével, hogy tegiiupí szóváltásuknak nem lesz nyoma a hivatalos jjarlamonli tudósításban, rábírta őket, hogy a párbaljól ol-álljanak. Amerika éa a Panama oaatorna. London, jan. 22. A Morning Poslnak jelentik Newvorkból, hogy a Filadelfl.a amerikai hadihajó parancsnoka azt az utasítást kapla Washingtonból, hogy ne engedje meg Panama megtámadását. Házasodó trónörökös. Pétervár, jan. 22. A montenegrói fejedelmi pár látogatását Összefüggésbe >) hozzák azzal, hogy az oroez trónörökös legközelebb jegyet fog váltani egy mon-tenogrói hercegnővel. Lázítás Törökországban. Konstantinápoly, ian. 22. At utolsó időben a rendőrség sok felhívást foglalt lo, a melyeket Londonban Kailent uj-török munkás nyomatott. A felhívások a török kormány ellen lázítják a lakós-ságot. A hatóságok a dolognak nem tulajdonítanak jelentőséget. Tflntslés a németek ellen. Lcmberg, január 22. Tegnap itt az 186«-diki fölkelés évfordulója alkalmából mintegy háromszáz gimnáziumi ós főiskolai tanuló gyülekezőit összo a licsakovi teniotőben 8 onnan nemzeti dalokat ónekolvo a városba vonultak. Az időközben megszaporodott tömegnek a város előtt erős rondőrcsapat állotta útját, de a tüntetők áttörték a rendőrsúg kordonját a főutcákon a Krasevszki-utcába ugy igyekeztek a hol poroez konzulátus van. Mielőtt azonban odaérkeztek volna, egy huszércsapat széj-jclverto a mínlegv ezer főből álló tömeget. Egy részük utóbb újra összegyűlő-kőzett a városi parkban, de a rendőrség csakhamar szétoszlatta őket. Négy embert, közöttük két műegyetemi hallgatót a kik ollonszogültek, a rendőrség bekísérte, de míuUin igazolták magukat ismét szabadon bocsátották őket, örmény rablók« Konstantinápoly, jan. 22. A musi szandzsákban Norchon falu közelében egy örmény banda összeütközött egy csendőrcsapallal. Húszéin aga elesett", egy altiszt ós több csendőr megsebesült. A rablók mogugroltak. Khagian ialu cözelében is felbukkant egy örméuv >anda, a melynek üldözésére szintén csendőrségot küldtek. A deési mandátum. " Rudapost, január, 22, A lc^rrisolr»liiz állandó igazoló bizottsága ma délelótt (iz órakor Szentiványi Árpád elnöklésévcl ülést tartott, a melyen Tisza Kálmán és Meszleny Pál képviselőket a harminc nap fönntartásával igazolta. A képviselőház tudvalevőleg a királyi Kúriának azt az Ítéletét, a melylyol a Beéson 1901 október 2-án megtartott képviselőválasztás eredményét az 1890 : Xv. törvénycikk 8. szakaszának hatodik pontja alapján megsemmisítette, az állandó igazoló bizottsághoz tetto át annak megvizsgálása végett, vajion a kerület képviselöküldő jogának fölfüggesz-tóse céljából előirt előietes vizsgálat elrendelendő. Az alakuló igazoló bizottság ebben a dologban ma határozott s beható vita után, a melyben Vörös László, Münnich Aurél, Kubinyi Géza, Kristóííy József és Belicska Béni előadó vettek részt, egyhangúlag a következő határozatot hozta: Miután a bizottság a Kúria ítéletéből és indokolásából nem látia beigazoltnak azt a tényt, hogy a kérdéses választás folyamán nagymértékű etetés és itatás eszközöltetett, a mennyiben az itólot és indokolása szerint az összes 909 leszavazott választók közül csupán 44-ről állíttatik, hogy csekély kalácsot és pálinkát fogyasztott a jelölt lakásán (a kúriai ítélet indokolása szerint azoknak a választóknak ott Teleki Domonkos gróf egy kis konyakot, illetve pálinkát és ka-láesvt adatott), a bizottság a vizsgálat elrendelését szükségesnek nem tartja. Az életunt borbély. Budapest, január 22 Bukoro Dusán 22 óves borbélylegény ma éjjel a Szerecsen utca 3. számú ház előtt öngyilkossági szándékkal mellbe lőtte magát. A szerencsétlen fiatal ember Öngyilkossági kísérletének okát nem tudják; kihallgatni még nem lehetett, mert teljesen eszméletlen állapotban van. A mentőket hívták ki hozzá segítségül, akik az első segélyben részesítették és azután beszállították a Rókus-kór-házba. Eszméletére térvo, Bukoro azt mondotta, hogy beleszerelett egy züllött nőbe és feleségül akarta venni. Szülei ollenoz-ték ezt a házasságot, a min Bukoro ugy elkeseredett, hogy öngyilkosságot követett eh Állapota életveszélyes. A leánynak eszeágában sem volt a szerelmes legényt a halálba is követni. Szerelem, a mely öl. Jankó Antal kisszóllősi gazdaombemél szolgált Bobor Lidi cselédtoány, aki nagyon gyakran változtatta a szeretőit. Gazdája eltűrte, hogy a leány különben igen megbízható és dolgos volt s csak az az egy hibája volt, hogy nem tudott a szivének parancsolni. Legutóbb Koppá Miklós csizmadialegény volt a kitűntetett, a ki esténkint gyakran ellátogatott Lidihez. Az utóbbi napokban azonban megsúgták Koppának, hogy Lidi már más szerelőt tart, de a szerelmes logény ezt uem akarta elhinni. Vasárnap este Koppá a szokott időben elment a cselédlányhoz, de annak nz ajtaját zárva találta. Bezörgetett, miro a leány kiszólt, hogy ö most álmos, jöjjön máskor. Koppá ekkor hazamont s magához vette u gazdája revolverét ós azzal visz-szamont a szeretőjéhez s az utcaajtóban húzta meg magát. Ejfélfolé megnyílt a kis kapu s azon Daróci Miklós parasztlegónyt bocsátotta ki a szerelmes leány Koppá, a mint az ajtó kinyílt, előugrott s előbb a leányre lőtt, a kit mellén talált, azután a vetélytárs után futott, a kit két lövéssel szinlón loteritelt. A lövöldözésre előfutott emberek lefegy-veroztók a felbőszült szerelmest • Daro cit halva szállítottuk haza, a leányt pedig haldokolva vitték be a gazdájához, hol másnap szintén meghalt, hoppát bekísérték a járásbírósághoz. BUDAPESTI HÍREK. v — A király adományé, Ó császári és apostoli királyi FolsogV a folyó évi február hó 4-én Budapesten a királyi József-műegyetem segélyalapja javára megtartandó bál bizottságának, a segélyalap céljaira, legfelső magánpénztárából 200(kétszáz) koronái méltóztatott legkegyelmesebben adományozni, — Á miniszter köszönete. A vallás-és közoktatásügyi m. kir. minister Thonett Gyulánó született Schleir Karolina úrnő nagy-ugróci lakosnak, aki a nagy-ugród állami népiskola és kisdedóvoda szogény-sorsu növendékei részérő díszes karácsonyfát állított és ugyanakkor 44 gyermeket 1200 (ezerkétszáz) korona értékű téli ruházattal látott el, köszönetét nyilvánította. — Török Aurél és a balássfalvl koponya. Török Aurél egyetemi tanár, az antropologiai intézet igazgatója ma közhírré teszi, hogy azt a koponyát, a melyet Potőfiének tartanak, a tognaoi szorgos vizsgálata alapján nem tartja Petőfi koponyájának. Az egy értéktelen koponya, a mit Reichenbergor valahol kapott vagv vásárolt. — Ml bántotta Feltet ? Főit Mihály napszámost egy rendőr be akarta kísérni a Vili. kerületi rendőrségre, mert része- (;en garázdálkodott. Közben Feitet su-yos baleset értő s el kellett hozzá hivni a mentőket, akik bekötözték ütéstől származó sebeit. A rendőr ugy adja elő a balesetet, hogy Főit meg akart szökni elóle és elesett. Ó nem bántotta Feitot. — A bizonyító eljárás. A margit-tai válásztás dolgában, melyen Őrley Kálmán szabadelvű győzött Szathiuári Mórral, a függetlenségi Kossuth-párt jelöltjével szomben, a Kúria tudvalevőleg vizsgálatot rendelt ol. Ezt a vizsgálatot a nagyváradi kir. tábla részéről kiküldött dr. Plopu György táblai biró jan. hó 29-én kezdi mog és négy napon ál 80., 81., február 1. ós 2. napján folytatja. összesen negyvenhét tanút idézett meg, de esetleg kinallgatásra kerülnek a felek által előállítható tanuk is. Az idéző végzéseket bírósági végrehajtó utján kézbesítették a Kúria határozatában megnevezett tanuknak. A vizsgálat iránt nemcsak r kerületben, honom általán is nagy az érdeklődés. — Tomkánó vallomása, Dr, Tomka Samu, az őnbetörő orvos özvegyét ma ismét kihallgatták a rendőrségen. Tomkánó önként, idézés nélkül jelont meg a vizsgálatot vezető rendőrfogalmazónál s — hir szerint — olyan ujabb kijelentéseket tett, a melyek az ügyet ismét más irányba terelik. — A pordlták réme. Az éjjel kevés hija, hogy meg nom öltek egy bukott nőt. Tóth Jánosnó rendőri felügyelet alatt lévő 88 éves asszony ma éjiol arra ébredt fel Fővám-tér 4. számú lakásán, hogy egy vendégo több helyen éles késszurásoicat ejtett rajta. Minden erejét összeszedve, segítségért kiáltott. Miro a szomszédok olhivták hozzá a mentőket, az ismeretlen morónylő kereket oldott. A nőt bevitték a Rókus-kór-házba. A merénylőt a rendőrség keresi. — Egy hajsza. Tegnap esti kiadásunkban ily cim alatt megjelent közleményről kötelességünknok tartjuk kijelenteni, hogy a visszaélés következtében korült lapunkba. .->v I BUTOR, saját készitménytl kárpitos é» aa»* talos butor legolosóbban kapható a készítőnél Garay-utcza 44.( Hemád-u. ssreh. IIIEEK MINDENFELŐL — Béos vendégel. Bécsből táviratozzák nokünk: Frigyes főherceg tegnap esto Pozsonyból ideérkezett. Ugyancsak tegnap esto érkeztek ído Budapestről báró Fcjérvárv Géza, Plósz Sándor és Hegedűs Sándor miniszterek. — A miniszterelnökről. Széli Kálmán miniszterelnök tognap kocsizott ki először és csak ma a renunciáció szertartása után fog a királynál kihallgatáson jelentkezni. E szerint nem felel meg a valóságnak a mai lapok ama hiro, mintha e miniszterelnök mjtr tegnap lett volna kihallgatáson 0 Felségénél. Ugyancsak valótlan * lapoknak az a hiro, mintha a király Széchenyi Gyula ministor elótl mogelégodósének adott volna kifejezést Tisza Kálmán megválasztatása fölölt. Széchenyi minister az utóbbi időben nom is volt audiencián a királynál. — Széli Kálmán ma esto hazautazik Budapestre, a hol a minister-olnököt Heiczl tanár fogja kezelni. A mi-nisterelnök holnap jelen less a képviselőház ülésén. Stumpf 2&àroïy ■ ■■. kooalgy*rs==5= Budapest, lilionwitcza 8, Kerspssl*«t 10. (serekhás.) • • BcUnU m S«hiaaMrtMál»4L » AJialia doaan f.L-awU rakUrát minden J«t-U«a timm kooaikbél, arányt»* JuUnyo* Arakon. A «Tá/tininY jó rol»ÄAc» •«• Ufdaárirrt ko»»#>i«dik a ct.ic rífl Jó bir-p«r*. Jaeitájok ele»on í.v»k4z0lUu>«k, bui-nált keetfk b»c*«íált«taek 4« kocsik ttroxáara eUeitdUteâk. UiU ««NTW* gyár HweaS ¡BuláM \' H A » KA 1 M. Állami iskolák tzAUUÓJa. AJà»y» Msjat káortraáanra s«a(*r*jt, moly «nur»» k4r»«ijr kftl/JldJ *♦»* •rákkal. Ugwett vaJddl m»«»4orf»r-<*U a»n-S*rnk U k»,k*Uk. Butf&pott, Ofilk-tér 6. (ÜU1 liw.) _B6t>}—. ti És amint igy imádkozom ejjmrre jogbideg kéz érinti homlokomat. Feltekintettem. Egy fehér leplekbe burkolt nő térdelt mellettem. ^ Összerázkódtam, mikot ráismertem. £ harmincegyek közül való volL — Megsebesüli? kérdezte lágy hangon. Beszélni próbáltam. És üne, most már tudtam. — Nem, mondottam. Azaz, azt hiszem, külsőleg nem sebesültem mog, ha csak beUó sérülést nom szenvedtem. Kár, hogy távol van a bur túbor, mon-dotta, elszállítanánk oda. — Az angol tábor közel van! susogtam én, sőt embereimnek közeledni kel), Valószínűleg keresnek. — Emboreimnek? ön^Uszt? — Nem látja ruhámról ? Nes Hullájáról? kabátja nincs«*, t többi padig csupa rongy. — Igen, tiszt vagyok. — Rang? •— Tábornok. — Tábornok? Hogy hívják? — Black Tamás. — Black Tamás, kiáltotta ümndvo. Nagyszerű fogás! (Vége következik.) m Ktnmaikml mmry ére>m»M, kttllflS ¡4 H K**9 maki, halndán >ó UM« vmufki t—igirt, 1SSS. vjy«»SJ«U Mtut , \'tmw.) ktta«UUo. ■MWUl«k mlnàmu • »ukaik» rt*4 javt. j tiat, hcuvrolAai im Uyí+ÍML Ka valóban ló tintt akar, hl vhi rsaaenessee ÍASSAI TINTÁT Maderspach és Székely P I KASSÁN. iVac KÖZGAZDASÁG. 24000 Bucnestlgabonatdzsde. .SijJVd iitJgSX m r il lui adna irtk 0 mis. tuM k.rftll furni\'omb». KéuàraSilot. REGÉNY. Black Tamás elbeszélése, — Rominiszconciák a búr háborúból. ~ Sokáig fokhettem ottan. Mikor már föloszméltem, akkor nom tudtam még testemnek psrancsolni. (Jgy foküdtem olt, mint akit hüdés )énitott mog, nom tudtam sem kezemet, som lábamat mozgatni. Kiabálni akartam,. Hang nem jött a torkomon. Mindegy, gondoltam, viseljük megadással sorsunkat, ha már ugy is végűnk van. És amit nem tettem esztendők óta, mogtettem most: imádkoztam. Kezdotben nehezen ment a dolog, alig emlékozlcra az ima szavaira, do azután lassan-lassan eszembo jutott minden, az egész evangélium nyitott önyvként lebogott lolki szemcím előtt Os imádkoztam, imádkoztam királyunkért, i. . hazánkért, . , ne haragudjatok érte, nom tehetek róla, mikor az ember halálát érzi, ellenségének is megbocsát, I imádkoztam a burokurt. M*«vkr bau ipr.-r* 9.!8~S.IS, (Uta Ípt.-T* T.TS-T.W, Zlb i»r -r* 7.4»-7.W, TM««d t,*T érUktSM«*. kAUetett: OuVik kiUtWur. ÍÍ3 TS MmT" blUW«iTénv tK^m. ItUUof bw>k «Tl.—. Hlmtmiuiarl «S» (0 Outrik ilUav. itt.— M* ÍT»\' bitoUiuvtoT •TS.60. Si«íT»r 4 MtHtttNUUV Jii.dik 119.» K«ttMjii»d*kW.16. UMimilelúbaiik ♦SS.—. Jeli. bank «71.50 Him»murinyi 491. Otílx. Birru illAMTMu» riMttk) tea.M Dili (Mi TV.-^ Nim»! bírod, miit* ll7.tT, VíIUsm VM«t «I.-Uud»p».li kAcuti tmuI «11.60 SM iwii MuU. Dé«a, J»n. 22 Owlr biUIr. ««>.\'.\'5 UtgJ. Uui-tiuriar 069. Oitb. oi»(yAr »JI»mT»«uü t«MV. «ÍS.Í4 — 20 franko* *tanf 1V.03 IHli VMut 78.60 4 niitl macvar »ranyjiud. 119.74 Utrni ktrMU-jixad. 96.60. Mkrka bauk)Hl 117.4A. A vásárosarnok áraL A mai lf«n 4link forjalombaa •« 4tel«i tikkek ára c*«l(éiy«i(fel «moUcdelt, <-»ak a »«rttobu. át» cjókk«i.t. A liidrfhuitráKArokon a (ahkni »«rtóshn» kilóját fR fiU«ran mérték, a fOatAlt ««rtáahtn kUála >36, kiatonni KO. divrnú:i>ir 112 flllrr. J\'onty kilója ICO, h*rc«a 160 . mU 140. k»c*«f* Z40, baUtoai «Ulli IV, (0|a< 2,0, vUVlttO. tok 240. apró k.vert bal 70, ttnxeri bal 400 ffflár. Fríu toláxbcl 1« d/bot, meuM tojásból I« drbot óimnak 2 aoroo»4rt m»; m ctodaha-tÁau, valódi »njol mópitó »-\'.<-• rt. Ur«rkft tojót »* m«e fófnuk ró!» fifó.ódni. hofy tun r»*da»(*r azon. nJ eltávolít aac.lot máj-foltot, miadaniele l!uUl-l an««tot ai ifcvi/l «» a bór-nr.k cfónYoru Qdc*é(«t, (1* tal»á(ot kflosónóx. Ara í ko;o;ia Valódi anjj.\' uj^rta riapptn I kor. a darab 9 kor. 40, pud.r l kor 20 «« i kor. Valódi —.----- nötífben kapható rtikl* Dala»«» Kornál rr*rr Urában. TomrarAr. > hova tníod«n p"»lal rendel i\'ntf1 rendi nudape.Un kapható Tórúk «!» ry^tT ♦fUi*i»o. (ÜJálr-ulca 18. 4» .VudíM/>y«< » Gaftiériöfc. j\'intiAr. 23. V*T/3C32BCS2Stf ikéttpénzért V8gy résiletfil letCJjre legolcsóbban ¿ÍQrtATlN tJtt.^^l fowrvui m*JtU , ám: l —I lwj.uaj Iwpcp. «/»jvl* _(r*fh»ni. Ai*. TO-TO OlWr. Hoci gjlrt-rrvAn*. K<ih«ló "ilrdfnOU. vnUuiihl !>«• keMöit Iko. írt. ka r«n<l«lUn*l WrmootT» • 8TO-klA : IH fjan,ál ¿miUi l.»n. SrimUl.in *A»rAnft irat is oriíuN cr^koflit ; luijUo um \'ÏI •» oU fenáüé rrndsJA lnlüitlt< Ic^jOiblO ajkollliltjuk. BUDAPEST, József-körűt 26. Képa árjegyzék lojyes 4a kimentve. i i Alapíttatott Í830. Edelmann Mór MÍBUOICZ • ZSZàriJb es ékszerest srrz Rendelőintézet Bnűzpsst, VI., Andrfissycl 24. & aa Opera tutMetL Oí. GARAY ANTAL t. em. tt ktf omUlj \'Sarro* a 0»mi betr.f\'tgek U bVt»]ck n/xiorron», Ijt-irit WjIu» tikcrrtl fjuniju. aUporta minJoo-terní to»B «• ujj aemi t>eWí«c»tcl hufTü«A-folyat. (tk«)v»Ut. ki infi-rtA»«« .jtobtjait. Imi)»-kert té ininj.nni\'inO bAr\'witcirfit. il{T«n;illl fcriirril. OtíAiokn«! r< idJ.cbiM Vnn) e-y.MTint kl< tOni tívJiu\'urayr) klpohill fuoj««« ««irrnl. -•l»*if«í«<ekf jJ fondv«t®J»» 1<mí tt»n.loiM: IU IMMlU 10—U «*M 1 -H it- Levelikre »« astoi űyojyíí erekről aoadMkadlit 1 B U T 0 R é> elad mindeniirtnü ortny- j t, s*«bé»éi<a, O\'.i éríkat o«f Q4w«aeKté!>gv»w«t. j«vltó»ok él>-"*r« «^ráknál lutányos áron jotál ■ oszkösUlUitiek. - Pouto» ki-1 »zoig*:*.. I 11» rtrAk msilvtt ■ - • Váoárlok figyelmében, ki Jól él ol-csou aker vásárolni a* jöjön éo gyö\' íőijba inog remek háló, eoídlő, \\uíód börszékek, lámpa, ingó óra valamint k(! lönféle uj és keveset használt bútorokat roroek előszoba szekrény besre-zési árm kaphatók használt bútorok b«o*erélti n k Kirdily-atoia 04. s*ám volt v.ii©klut黫téb«.ji midnclnt hftlr.». r AA t ik* •.! us o,u3«.\\8ts:a\'.âitoj P3aH!nwtvt>0MtfiiCTt _ * \' en es *ia. MTJÚVÓIAW5AH 6TAR. "(H *c* o m er 1<> M 0ÓIÁ5 ,1Rk riLTMÁLÓJA \'•aRUnoxTom maAÓtuaAX ara. *ta. ÔJ á -t 2- : , IT-S«M :i2|j-5J o " o -^v » i * \'linri* «lka >tdn u Ulívt. Polgár Sándor ttL ki*, aaab. oyart orvoal ooü- éa kfitaaavéas Bud«p««t, VIL kerülőt, Erzsébet-körút 50T. srám Ajánlja dosan föNierelt raktárát a»j*t /vártmáuyn orvoil. tiMatl éa fceUcápaUal tar^yikkaa Saját talilmáajro in. kir. s^badalmaxoit Polgir-filt sówkötö, haakőtő, cörrsár allaai gummi-harnny». ortbopeiia kéaiülékek maláták 6s koaak atb. Valódi íranctia kü önlee»s»*Rek férfi é vas arak F. Bsrguoraad r.ts páriái flyárabét Kéazlafcs képes drjtavxék inavan éa bérmentve —S 8 y i Is ég - et n^iijt minden és mell-bajli a kiválóau kipróbált és orvosok által ajánlott Gpeolűoum Hudovaoyu pllnla-alakban és pedig: aoztma, kü.\' ö ;es ; mali-hurut kezdődő ttl-dővosz, tüdöiiurut. szamárhurut, yermekuknél és gég«baJoknil min-én rosz utóbauis nélkül, a mint több kórház bizonyít. Ára: 1 próbadobox 1 hor.,1 nagy dobos 2 korona. Örőmmol bizonyítom a „Hu-dovscin-pUlulák" kitűnő hatását s kérem \'20 dobozzal rőgtóii küldeni tlb. J. Jauson. Kasicon. kir. ^észségflgyi tanácsos és fóoivos. Kopható egyedül a feltalálónál: (ü&adowszky J. gyógyszorésá Dálja (Szlavónia), •MSIMtV«.. , , »« > >—— ^ mm erfurti kerli maflYak és kirűnö gazdasási magvak logjutányosabban kaphatók: RADWANtR J, L ezelőtt RAOWANER es RÓNAI magkereskedésében 3pest, V„ Nador-u, 8. 4xjéryc4k kiváratra lágya és bérmauiv*. 11 Mn IT«» i* nti\'\'* ^-\'^/¿riíL II ¿ffi&sSi \' Titkofi betogoógoket, «t. nr^Ofi bilfAnbiJckit, hafycMWriíl. n^U. t.i, "7 Î uttu UaaA.1* - - . 1 ta» ^ «tkrrnü^B Íii?v4ya Dr. Clzmczàr J. tffptrl. art\'nêtttrt** LaklkiBudapvst. VU ííercp6Sl»*t a-a nsû x «»m. Rendait d. ». 10 Gr*t6l 4 éiàlj nU »-S-fc. 1 Kttlia t*r«Unnfk. kolin b»- i* kljàfit. 1 uoiul ràJMxot <<|icy»i®»t4J roail»»k*<tia. LESSIVE PHENIX \'\'v i • v .\'• :> : ; . \'* \'».*) ••»\'•\' \' ^ ti alismort Jogjobb mosé poH ttlndan háztartásban nólktuöahatlaa meggyősődtsti annak kitűnőségéről. megtakarítás időben, pénzben, . \' ruhában és fáradságban. -BS5W- Magyarnak Németnek Bécs. ===== Ne küldjük pénzünkot külföldre! ===== Legjobb órákat és ékssorskst küld SGHÖNWALD ÍIÜE órás és ékszeráriioyarus • . P É 0 B E T T. ============== "em tatsxö tárgyakért a pénzt vissraküldUm vagy kicserélerh. ... 3 évi JÓTÁLL A CSAL. 1 Egy pontos nickcl zsebóra srép kivitelben frt 3 50 J^g«»os uickcl őbresttó óra „ 1 00 Valódi er.lUt kétfodel. ankor-renjont. erös szerkezettel, szép kivitelben — — — frt 8.25 Valódi ezüst tula remontoir-luiker kóüedüles óra--írt 10.80 Valódi ezüst rcmontoir-óra pontos járással -j. — ~ „ 5.— 14-karatos aranylánozok csinos szép klvltolbsn: 20 gramm nehéz 25 frt. 25 gramm nehéz 30 frt. 30 gram/ii nohéz 86 frt, 40 gramm nehéz 47 frt 60 kr. — Minden lánezhoz ¡iranyba foglalt köves lógók külön mérvo 15—10 grauiru súlyban 4 frt 50 kr. Mindén tárgy a királyi főpénzverdehivalal által megvizsgálva és bély|gozve. aWaKt*» állami éa axaayéramaklML — T6bb km tUimtr« Úrét btrtokoafcaa Nagy képss árjegyzék Ingyan és bérmantva ktUdattk. "olcsó ÉS JÓ ÍUL Korona érteVbo>t. Nickel romontou\' zsebóra ő ¡;or. 20 Gll Nickel rüinoutoir óra 32 óráig jtró 7 kor. dupla fedéllel 10 kor. Uj ezüst óra 8 k. 50 (111., dupla fedelű 11 kor. DuplH (edelü nickel Tulla óra 18 kor. Valódi ezüst óra 12 kor., dupla fedélig 16 kor. B>. resztö óra 4 kor. Valódi ozüst lánc 4 kor. Vulódi 14 kar. arany gyürük 6 kor. feljobb, 14 kar. arany nyaklánc, szív vagy »zontkóp függővel 20 kor.-tól feljebb. 14 kar. arany gyürük valódi gyémánttal 18 kor.-tól feljebb, 14 kar. arany függök 8 kor.-tól feljebb C pár valódi ezüst ovöoszköz csak 12 kor., tiiigyobb 20 korona. A nálam váaárol*. &t* ót irányárukért 10 évi Írásbeli JCiáUáat vállalok. Arj»g-jriék*k liiryéa éa bérmentve. R«nd«lé»ok utánvét v»rr a pénz «lótotaa beküldés* msUett csxkösélutnek. müórás és éksxsréaa . EtTOAPEST. VII., Klrály-utoa 21.F. aa. «maist. Ri8iíi8r Miksa » —- N VS b V X — 4 •A Kia^zs sa tioedsjspew ¡5 lyiwii ivssvjí Jl a»B(*)x«ptrrj Ou Ok t | JB^e }Bjíi!j of mm g N Lessive Phénix kíméli ruhát, mivel garantált ohlormantss éa ártalmatlan. A cs.ós k. kôzôshadQgymlnlsterluiii 1901. nov. 16-iki 2889. azàmu rendais-tével aa eszközölt többszöri pröbsmosás alapján konstatált megtakarítások és előnyök folytán az összes katonai intézeteknek és mosás vállakozóknak hasa* nálatra engedélyezve lett. Mindenütt -kapható. Óvakodjunk ax utánzatottéL Egyedüli tulajdonos: Floot J„ Párlas Igazgatisáo Austria-Magyarország részéra : BUDAPEST. Vn„ Károly-körnt X» Gyár: Váczoo. Főraktár Budapesten : Salamon W, VIL, Károly-körut 17. a Lessive Phénix A 1 H, évfolyam. 24, szám Nagy-Kanizsa, 1902, péntek, január 24. ** * * \' v i-r ■ Egy szint 2 fffltr. YKANIZSAI FRISS ÜJ Előfizetési ára: Helyben háxhoe hordva ogy hóra 60 ftllér. .\\ Vidékre postai küldést«! egy hóra 1 koron» 20 ftllár. Kiadó tulajdonosok: Krausi éa Farkas. Ss.rkesxtóiég és kiadóhivatal: Krausi 6i Farkas papírkereskedés«. X Felelős sserkesstd: XX.0SVAI HUOÖ ------ Megjelenik naponta korán rsggsL Nyomatott a .Nagykanizsai Friss UJság" .Mnédtos nyomdájában. ■ i ■ li !■■ I Munkanélküliek a rendőrség elSen. A nyomor halottjaiból A Vázsonyi affér._ Nyomor, A* ulcákai még nom lepto be a hó, ugy lőhet, talán már be sem lopi ezen a télen, a hőmérő pedig azt mutatja ós az ember azt érzi, hogy még nincsen olvan hideg, hogy a szobában fűtés nélkül megmaradni no lehesson, dideregni kelljen ós a többi baj mellett az Isten hidegjo is megverje az embert. Amióta a szén megdrágult és hajlandóságot mutatott arra, hogy még jobban mogdráguljon, azóta az időjárás lett nálunk enyhébb. Szóval, ha a szántóvető embernek nin-csen is nagy ínyére ez az időjárás, melyből azonban, ha kellőképen nedves \'esz a tavasz (és valószínűleg az lesz), reája som háramlik nagyobb baj, do a .szegény ombernek, kinek se földje, se munkája, de még kenyere aíncsen, nagyon kedvez az idő. Nagyon kedvez. Olyan nagyon, hogy minden napra esik egy\' pár öngyilkosig. É* ezeket az öngyilkosságokat az jellemzi, hogy a szokástól eltérően, nem ;« k \'nnyil «Uotfl urak, nem a gondokkal terhelt középosztály nyomorultjai köve-ük el. hanem a munkások, kik most már i\'suk életük árán tudnak megsza* bódulni a nyomorúságtól. Müven nagy lehet ez a nyomor, mikor azok nem képesek elvisolni, kiknek jómódban, jólétben- sohasem volt részük, kik a csecsemő koruktól fogva hozzászoktak a nélkülözéshez, kiknek sohasem jutott ki anpyi az örömből, hogy a bánatot rtiluagyoit érezhessék. kik beérik a legkevesebbel is, mert többhöz nem szoktak, Megjósoltuk mi, ho^V igv lészen ós amit megjósoltunk, sajnos, bekövotkezik •>.\'épon, a kellő sorrendben. Az első lépés oz. A koplaló, nyomorgó, éhező nép megunta nz életét. A kevésbé szívósak, azok. kik nom . tudnak magukon segiteni ók nem hiszitek abban, hogy mások segítenek raj-;uk, mennek oda, ahonnan nincsen visszatérés, b ahol már nem fáj semmi, még az éhség sem. Mert a világ összes fájdalmai közül az éhség a legnagyobb, a legveszedelmesebb. Nem tudják ezt azok, kik soha em koplaltak, kiknek — ha ugyan fájt, - ósak abban fájt a fejük, honnan veBzik a pénzt a kedvtelésekhez éa honnan fi/olík a kártyaadósságokat. ¿a — bünül no rójják föl nekünk ezt ,;t caondást — még jó, hogy az a szenny ember a maga étető ul^fn tör. De , t ^sak a gyávák leszik. Mi lesz, mikor bekövetkezik n" második ftádium, az, melyben az óbséglöl kinzolt fenevad le-lodzir* Y.i már nem .magát pusztítja, hanem mindazt, ami útjába akad. És be fog következni ez as állapot is, bo kell kövelkeznio, hiszen Ígéretekből táplálkozni nem lehet, igérctoknél egyebet pedig a nyomorgó nép nem kapott. Még nem késő. Még bo lehet váltani az igéreleke!. Síossenek is vole. \\ Egy rablás története, — Saját tudósítónktól. — • Budapest, jan. 28. Megirtuk, hogy Tólh Jánosné született B. Nagy Zsuzsánna geszti születési! 27 öves rendőri felügyelői alatt álló nő, tegnap délelőtt panaszt omelt a rendőrségnél, hogy megelőző éjjel egy hivatalnok volt nála, a ki a díványon aludt. A nő hajnali 4 órakor arra ébredt föl. hogy valaki fojtogatja ós szurkálja karját. Rögtön segítségért kiáltott, miro vendége — mert állítása szerint ő volt a lettes — elmenokült; magával vitlo azonban a nőnek pénzét és több érték tárgyát. A rendőrség vizsirálalot indított és Toskovu Béla rendőrfogalmazó Simon Ferenc és Kiss Balázs dotoktivekkel együtt kideritette a valót. A ilologról kiderüli, hogy a rendőri felügvelet alatt álló nő hazudott. Koholta a rablást, hogy a reá bízott ékszerekről azt higvjék, hogy azokat a rabló elvitte magával. • Éjjel, miután utolsó vendégét kieresztette, megvetette az ágyai, össze-vissza dobolt mindent és aztán olövelt ogy tfl-kördarahot, a mclylyel karját összeszurkálta, hogy olvhá tűnjék, mintha csakugyan megszurkálta volna a tettes. Égy barátnője ugyanis 140 frt értékű ékszereket bízott reá ós ezeket az ék szereket ó elzálogosította, mert pénzre volt szüksége. A barátnénak e hó 28-án vissza kellolt volna adni az értéktárgvakal, do mivel kiváltani nom tudta és félt, hogy följelenti sikkasztás miatt a i rendőrségen, koholta a rablást. Még a Bókud-kórházba el akarta magát vitetni a mentőkkel, de ezek nem ültek löl neki. Mindjárt sejtették a sebek után ítélve1, hogy a nő valami gonoszságot szándékozik olkövelni. Tóthnél m\\ a rendőrségen kihallgatták, ahol mindent töredelmesen be is vallott. És elrendelte, hogy azt karhatalom* mai ls meg1 koll akadályomul, ha ne lalán mégis megpróbálnák megtartani. Ennek következtében a főkapitány moghizta Boda Dezső V. kerületi kapi-lányi, hogy megfelelő lovas és gyalogos rendőrről a kora délutáni órákban jelenjék meg a Hubert-vendéglő környékén ós ügyeljen arra, nehogy a munkanélküliek ottan gvülekezvo tüntessenek. Boda rendőrkapitány 20 lovas- és 40 gyalogos rondőrrel délután 3 órakor kivonult a helyszínre. Údvös volt az az intézkedés már azért, mert a munkások kijolontették, hogry a betiltás dacára mégis osak gyülokeanl fognak. Vázsonyl a rendörségen. — Saját tudósítónktól. — • Budapest, jan. 28. Lapunk más helyén hirt adunk Vá zsonyi Vilmos dr.-nák azon afférjéröl, a melv az egvelcmi ifjúság u, n. nemzeti pártja és közötte felmerült. Az ifjak ma hajnalban plakátokat függesztettek ki az utcákon, a képviselőház előtt kiáltványokat adtak mindenkinek a ki a képviselőházba lépett, a melyekben a leghatározottabban elitéilék Vázsonvinak Dobrocenben állilólag el mondott és sérelmesnek talált beszédét. Vázsonyi ma délelőtt értesülve arról, hogy az iíjur.ásr egv részo F.ftlvös-utca 1 í. szám alatt lövő lakásán tüntetni akar ellene, Budnav Béla rendőrfőkapitányt kereste fel. a kit megkért arra, hogy tegyen intézkedést e tüntetés megakadályozására. Munkanélküliek a rendőrség ellen. — Saját tudósilónktól. — Budapest, jan. 28, A budapesti munkanélküli munkások tegnap arra kérték egy folyamodványban Rudnay Béla rendőrknpítányt, hogy engedje meg nekik egv gyűlés tartását u Külső váci-ut 23. szám\' alatt levő Hubert-féle korcsmában, ahol őket érdeklő ügyeket akarnak majd megbeszélni. A gyűlést ma délután 4 órára tűzték ki. A főkapitány a gyűlést, tokintollol azon körülményre, hogy a munkanélküliek legutóbb mindannak dacára, hogy rendet Ígértek, zavargást idézlek elő és sok ko- reskedőt megkárosítottak, a gyűlést nem vette tudomásuk Kézd meg az anyját.,. Ezt a közmondást megfordította Vuits Jován községi irnok. Vuits Jován községi imok volt llokon és boleszeretoit Milojevics Milos odavaló tanító Deszanka nevű 18 éves leányábn. A szülők nem ellenezték az ismeretséget és Vuits, a kit szívesen láttak Milo-jevieséknál. gyakori vendég lett a tanító házában, Félévi látogatások után a mull szerb karácsonyi ünnep.-k alatt Vuits eljegyezte a szép tintái leányt, ki boldog volt, hogv nemsokára egvbokolhetnek. A muli héten azonban váratlan eset adta magát elő. Milojevicsnó, a menyasszony anyja eltűnt hazulról s ugyanakkor eltűnt Vuits, a vőlegény is. A mama eltűnését megmagyarázta az n kis lovél, a melyet Milojevicsnó a leánya vánkona alá dugva hagyott hátra. Ebben a lovélben Milojevicsnó bocsánatot kér a leányától, hogy a vőlegénvét elhódította * a többek között ezokkol a tut-vakknl búcsúzik: ,To még ílatai vagy, találsz magadhoz illő fiatal embert, a ki feledtetni log voled mindent. Nekont most kínálkozol t a boldogság, ezt nem akartam elszalajtani.* A szogénv leáhy annyira szivére volté eil az esetet, hogy megmérgezte magát. Az elhagyott férj podig, mivel feleség« magával vitte azt a 300 forintot is, a mit a leány kelongvéjére szántak, följelentés! tett a szerelmes pár ellen lopásért. A csendőrség enne* alapján letartóztatta őkeu Vállalkozó pftsfaUM . A sxuhsi pó9tahivalalhox tegnapelőt reggel egy pénzeszsák érkezett, a melyJ ben három pénzeslevól volt közel 5000 korona tartalommal. Ezt a pénzeszsákol reggel 9 órakor kollott volna a hivatalból továbbítani egy más irányból jövő poitaS kocsival. Simóvics Etel postakiadónö $ pénzeszsákot oz átvétel után betelte tgf szekrénybe, molynek ajtaját bezárta s fc kulcsot bevitte magával a azobájáb^ melv s hivatalos helviség moBett van. Reggel fél kilenc óra tájban a kiadónö ismét a hivatalba ment, hogy e küldeni dő poslacromagok iránt intézkedjék. A mint a szekrényt felnyitotta, hogy $ pénzeszsákot is oiyisn kivegve, rémÜlvS vette észre, hogy a pénzeszsák hiányzik; Minthogy a hivatalban azon időközbe« senki som já% csak Burda Tamás postd kihordó, a. ki a takaritaat Is végette, eaít vonja kérdőre első sorban is a kiadónő: Burda ugy tett, mintha Ő volna legjob. ban meglepetve s esküdözött égre*földrs, hogy A nem látott semmit A kisasszony röglön elfutott aköseéf<> házára panaszt tenni, a honnan a jegyző egy kisbiróval megjelent a postahivatali ban s miután szemlét tartottak, Burdát magukkal vitték. A községházán azután vallatóra fogták Burdát, a Id bosaza* faggatásra beismerte, hogy as sjtót 6 nyitotta ki álktiWessI s a pénzeszsákol az udvarban a szin alatt elrejtette. H A pénzt a zsákban érintetlenül me| is találták az emiitett helyen s még idejekorán tovább küldték. Burdát a csendőrök votlék át. a kik elölt beval* lotta. hegy a kisasszony asxtalfiókiái} hol a péngt tartogatni szokta, már több izben megdézsmálta egy-két forinttal. » Addig jár a korsó... Budapest, jan. SS. — Saját tudósítónktól. — • r Budapesten nagyon sok olyan embeé vau. aki kerülve a munkát, oly módon tartja fönn magái, hogy hol az egyik; hol a másik kórházban véteti föl magát, mindaddig, amig rá nem jönnek turpia* ságára cs aztán ki nem tiltják az öst£ szes kórházakból, természetesen csal abban az esetben, ha a betegséget csak szimulálja. A kórházaknak ilyen réme tolt Simán Mómé egy 36 éves\' nő. akit helenkitrt legalább egyszer szedlek fel az utcáról a mentők és vitték be a kórházba, 4 szerint, amint egvik vagy másik köxe» lebh esett ahoz a helyhez, ahol 8imánat összeesett. A kórházakban feltűnt a dolog ét mivel rondszerint csak egy pár napig tartották. mert uem volt semmi különösebb baja, már nem merték felvenni. \' Az ójjul a Mosonvi-utcai rondőrlak-tanya közelében Simán Mómé uira Összeesett, de az ogyszer komolyabb haja volt. Napok óla botegen csavargott az utcán és csak abból élt, a mh 4 kenvérosztó boltban kopott. Simán Móráén hz őrület tflft H A mentők a megfigyelő osztályba tolták. Ii ORSZÁGGYŰLÉS. (Képvlsslöhás.) Balloaka Róni az Állandó igazoló bizottság clnöko beterjesztette a bizottság jelentését a liirhedt dcési mandátumra vonatkozólag. 9*411 Kálmán indítványára elhatároz-Iák, hogy a jolenlést kinyomatják és a hét-föl üWs napirendjére térnek áL Ezután elfogadták harmadszori olvasásban a pápabánhidi vicinális vasút euge-•élyezéséról szóló törvényjavaalatoL Majd áttérnek a napirendre, a vármegyék fvénzlárának és a számvevőségéről szólótör-Vényjavaslatok részletes tárgyalására. Széli Kálmán tUtakozik azon vád ellon, hogy a javaslat a vármogyék önkormányzaténak csonkitását jelenti, áddig, a mig a juvaalut nem feküdt a Ház előtt, mindenki firfóT beszélt, hogy a mogyék pénzügyi szerelését állami ellenőrzés alá kell vonni. Most, hogy itz beterjesztetett, fáinak a törvényjavaslattól, Nem tagadja, hogy a reform költséggel jár. Do nem n számvevőség központosítása kerül költségbe, hímem t-pyébb kiadások követelnek költség többletet. A olmnéL Babé Mihály szerint a törvényjavaslat muUz«rvállozá6l jelent a inegyoi élotbeü. -Azt inüudju a miniszterelnök, hogy a tör. vény nem fog ujabb kiadásokat involválni. Tévedés ez. Már maga az indokolás is másfél millió korona tulkiadást állapit meg. Nem fogadja el a szakaszt; Bizony Akos elismeréssel adózik a miniszterelnök személyo és mtlködéso iránt, de axt hísxi, hogy három évi belügymi-nisslerségo kevés volt ahhoz, hogy n vármegyék viszonyait tanulmányozza. Yédel-mébo veszi a vármegyei bizottságot, akiké* a miniszterelnök bóbiskoló öreg uraknak novozett ol Kaok életük java részét a inegye szolgálatában töltötték el s ellenőrző kötelességeiknek is hiven megfeleltek. Nem képes továbbá felfogni, hogyan mondhatta a miniszterelnök, hogy választott tisztviselőkkel kormányozni lehetetlen. így nem beszélhet magyar miniszter. A történelem tanulsága Bxcrint a választott tisztviselők a nuüt századokban jobb hazafiak voltak, mini a kinovezottek u kik Bécsből várták az utasításokat Nem fogadja el a szakaszt. A 6. g-nál- Babé Mihály módosítást nyújt be, a mely szerint az adópénztáraknál befolyt adók után a Jogosultaknak & ¿lUtf« 1 százalék kamatot térit meg. Sséll Kálmán nem fogadja el a módosítást. A Ház sem. A 7. f-nál, Blaony Akos fölvilágosítást kér az álispán utalványosási jogára vonatkozólag. Sséll Kálmán kijelenti, bogy az nlis-pAnnak a kültségvotos korotén belül azután is joga lesz utalványozni. HozzAzxótt u kővetkező részletedhez még llellobr anth Géza, Szederkényi Nándor Üabó Mihály, Bizony Akos, némelyik kéú s*er }» én mindegyiknek felelt SzéU minisztereinők. Le Is tárgyalták a részleteket mindon módositás nélkül. Holnap nem lesz ülés. Szombaton mentelmi ügyekot tárgyalnak, hétfőn a dcési itélutxű vonatkozó jelentéit tArgyuljfrV, k*d--don^kezdik^a költségvetés megvitatását A Vázsonyi-affár. ^ \' < Budapest, január 28. A „uemzeti" ifjak kik nem a legjobb tanácsadók felett rendelkeznek, megharagudtak Vázsonyi Vilmosra, mort már az\' olső parlamenti felszólalásában megtámadta őket. A%óta a nemzeti ifjak ée a demokraták megüzenték egymásnak a háborút és* most VázHonyinak debreceni szereplőse után ütközetre került a sor. Vázsonyi Debrecenben az örök békéről és a párbajról beszélt, kárhoztatva egyebek közt a történelmi oktatás mai rendszerét. Magasztalta u nomzeti füg-jiotlonsétf és szabadság érdekében lefolyt harcokat, Rákóczyt, Bethleni, n Boeskav-akat és azt roonaolta, hogy u történelmei nem szabad itgv tanítani, mintha c&ak háborúk és hadvezérek lettek volna a világon és főlog nem szabad n kegyetlenség érzőiét beleplántálni a zsciifjo ifjuBágba. Világtörténelmi példákra is hivatkozva, többek között elmondotta, hogy ő maga gyermekkorában _ legenda-szerű legnagyobb alaknak Kinizsit tartotta, a ki a legyőzött töröknek lioU-lostévnl a kezében és fogai közt táncolt. Ezt az előadást a jelenlevők tetszéssel fogadták és a .Debrecen\'\' ott levő főszerkesztője, dr, Benedok János orsz. képviselő moleg szavakban dícsőitotto Vázsonyít. Mégis\'másnap ugyancsak a „Debrocon*-bon egy támadó cikk jolont mog a lap másik, jelen nom volt szerkesztőjének tollából, mely Vázsonyi szavainak elferdítésével őt azzal vádolta, hogy .Kinizsi ós a nemzeti hősök emlékét meggyalázta." És ugyan e napon, a mikor a támadó cikk napvilágot látott, a lap belsejében magasztaló referáda jolont meg Vázsonyi előadásáról: Sőt ugyancsak a cikk megjelenésének napján a lap főszerkesztője, Benedek országgyűlési képviselő a kővetkező táviralot intézte Vázsonyihoz: Főszerkesztői novem alatt megjelenő „Dobrcczou* cimü lapunk mai száma Móricz Pál felelős szerkosztö tollából, bízonvárn téves információ alapján erős támadást intéz ellened, állítva, hogy Kinizsit, mint nemzeti hőst gyaláztad. Addig is mig holnapi számunkban o méltatlan bántalmat kiengosztolni mogkisé-rolem, ezúttal is biztositlak őszinte baráti tiszteletemről, nagyrabecsülésemről 8 legmélyebb sajnálatomat jolentoin a fölött, hogy éppen az ón főszerkesztői nevemmel biró lap intézto ellened, bár kétségtelenül jóhis/.emüleg s méltánylandó hazafias felbuzdulásból, ozt az igazságtalan támadást. Tisztelő barátod - - \' Benedek János, orsz. képviselő, a „Dobreczon" főszerkosztője. Ezenfelül másnap ugyancsak a „Debrecen" hásábjain vezércikkben cáfolta meg Benedek képviselő a Vázsonyi ellen felhozott vádat, azt mondván a többek közt: „Én mindvégig gyönyörűséggel ós lelkosedéssel hallgattam Vázsonyi képviselőtársam beszédeit. Ugy a Csarnokban, mint később a függetlenségi és 48-as párt tagjai előtt mondott beszédeiben szónoki lendülettel magasztalta nemzetünk dicső múltját* • Dacára az illetékes helyről jött cáfolatnak. a melyet már tegnap esto közölt is ogy lap s Így köztudomásu volt, a klerikális egyetemi ifjak ma reggelre óriási zöld plakátokat ragasztottak ki s azokon Vázsonyi ollón erős kifakadások-kal élnek. Ugyancsak ma délolőtt az egyetemi „nemzeti-párt* a parlamont előtt is egy Vázsonyi képviselőt gyalázó röp-ivet osztogat. Az utcai plakátok aláírását a város utcáin Vázsonyi hívei átragasztották vörös cédulákkal, melyeken ez áll: Kaosksmétby Oyösőék. A délután folyamán a demokrata párt ugyancsak falragasz utján válaszolt a támadásra ós válaszába ezeket mondja: Budapest polgárai I A reakció kitartott egyetemi csemetéi, a kik a nomzeti cimet bitorolják óa az egyetemet -— meggyalázva a márciusi dicső elődök emlékét — a leggaládabb felekezeti gyűlölség otthonává tették, szemérmetlen vakmorőséggel sárral dobálják dr. Vázsonyi Vilmost, a demokrata párt vezérét Sötét háttérben bujkáló gazdáik gyűlölik Vázsonyi Vilmost, a nép igaz ós bátor képviselőjét, a ki becsületos hazaszeretettel pártunk programmját ebbo a mondatba foglalta öeszo: a haza a népé. Már piszkolódó plakátjuk msgjolenéso cjött tudták a felbujtott szerencsétlen eszközök, hogy vádjuk goaon és hazug, nézotük hamis, mart ugyanabban a lapban, a melyre hivatkoznak, olvasták a ÍObzorKcsztö tollából származó Vázsonyi paomélyét és dohroceni hazafias beszédeit dicsőítő cáfolatot. Budapest polcártársai! Előttetek nőtt fel, veletek él Vázsonyi Vilmos. Ismori-tek lángoló hazaszeretetét és a nép igazáért (plytátott küzdelmet. A félrevezetőit gyerkőcök sara nem ér fel abba a magasságba, a hova öt a polgárok szeretető emelte. A reakció ifjú csemotéihez nincs több szavunk. Sötétben bujkáló gyáva felbujtóikat ózonban majd kiráncigáljuk a világosságra és leszámolunk volök Budapest népo előtt A demokrata párt. Erzsébet hercegnő esküvője, . Bécs, jan. 28. Erzsébet hercognő ma délelőtt tíz órakor esküdött WindÍ8ch-Graelz Ottó herceggel a bócsi hofburg József-kápol-ájában. A királyi család tagjai, a Windiscli-Graelzek ós a többi vondégok kilenc és tíz óra között hajtattak ela Bellaric előtt 8 egyenesen a kápolnába mentek. Csakhamar moglelt vendégekkel az aránylag ki« kápolna. A kápolna ma arany brokátos. bársonynyal, halvánvzöld damaszttal és nehéz ssőnyegekkel volt díszítve. Az evangéliumi oldalon arany-brokát karszék volt a császár számára, térdelő lépcsövei. Az ovangoliumi oldalon a középhajó-ban nohóz bordó-bársony székek voltak elhelyezvo a királyi család tagjai számára. A szent locko oldalán nehéz damaszttal bevont padokon a Windisch-Graetz család tagiai s a többi vendégek helyezkedtek el. A jobb oldalon karosszék volt a menyasszony anyja, Lónyay grófné ós a vőlegény atyja, Windisch-Graetz Ernő herceg számára. Az oltár eló imazsámolyt teltek az ifjú párnak. A szentélybe valódi .perzsa szőnyegeket teritettek. A megjolent vendégek kőzött voltak Lajos bajor herceg családjában: Ferenc Ferdinánd, Má^ Jozefa, Károly, Mária Terézia, Mária Ajj&unciata, Erzsébet Amália királyi hercegek ós hercegnők s a királyi családnak valamennyi többi itt időző tagja, Fülöp ós Lipót kóDurgi hercegek, Pál Frigyes moklenburg-sverini herceg-Henkel Edgár gróf ós felcségo született Windisch-Graotz Karolin hercegnő, Szap-niclia Pál herceg ós felesége született vVindisch-Graclz Amália hercognő, Lonyay Elemér gróf kamarás. Liechtonsloin her, ceg főudvarmester és valamennyi udvari móltóság. Goluchovszki gróf, Paar gróf és Boifrasz báró főhad segédek és mások. Mialatt a vendégek a kápolnában gyülekeztek, azalatt a Ferenc Károly-ter-mokbon a nászmenolot rendezték. Olt voltak Erzsóbot királyi hercognő, Wiu-dischgraotz Ottó herceg, a menyasszony anyja, Lónyaynó grófné, a vőlegény ah;ja, Windiscbgraetz Ernő hercog, Erzsébet királyi hercegnő főudvarmestere; Belle-«ardo Ferenc gróf ós kamara főnőknője, Coudenkovo grófné. A királyt Paar gróf főhadsegéd ós Gw^ni márki őrnagy szárny&ogód kisérte. A nászmenot tiz órakor indult el a termekből. A kápolnába legelsőnek a vőlegény érkezett atyjával s utána következett a menyasszony anyjával. A mátkapár az oltárhoz ment s az előtte lovö székre ült Bollogardo gróf és Gou-donhovo grófnő mögöttük foglaltas helyet. WindischgrtLetz Ernő herceg és Lónyaynó grófné a Wálylyal szemben lovö padra ültet Mayer Lőrinc püspök udvari plébános nagy segédlettel várta a mátka-pár megérkezését Mihelyt a násznép együtt volt, a püs- Eök rövid boszédot intézett a mátkapár-oz s azután az önkötés szertartását vé-gozte. A jegyesek a hozzájuk intézett kórdésokro hangosan ós érthetően feleltek. Ezután gyűrűt váltottak és kezet fogtak. A püspök ezután megáldotta frigyüket ós keresztot vetett. A püspök a szertartás után az oltár előtt letérdepelt s imádkozott; példáját az összes jelenlevők követték. Végül a pro sponsís mise következett s ezzel az osketós szartartása véget ért a az uj pár a jelenlevők sze-rencsekivánatát fogadta. A király a Sándor-termekbe ment, hogy ott az uj pUrt köszönő-audiencián fogadja. 1902. jan. 24 Az esküvő a legszűkebb családi kör» ben folyt. _\' A horvát-szíavon országos gyűlés, Zágráb, jan. 28. A tarlománygyülés mái ülését Fran-císci elnök délelőtt tiz óra után nyílott meß, Napirenden van a költségvetés részíolca tárgyalása. A másonik cimnél, amely a bán költségvetéséről szól, fölszólal Frank dr. (tiiata jobpárt) ós azt moadja, hogy Horvátországot megakadályozzák autonómiáin fejlesztéséhed. A belügyi osztályra sokkal többet áldoznak, mint kulturális és Igazságügyi célokra. Közgazdasági célokra sem áldoznak eleget. A mostan rendszer nagy sulylyal uehezedik a la kosságra. A közös pénzügyi gazdálkodás nagy teher a népre. Csak ha Horvátországnak öaálló kormányzata volna, javulna a helyzet E probléma megoldására szóló egymagában gyöngének tartja magát s azt mondja, hogy a nagy többségnek vele kellono tartania ebben az irányban. Ma a horvát nép sorsa éppen olyan rossz, mint volt tiz évvel ezelőtt, igaz, hogy itt-ott haladás mutatkozik, de n horvát nép már nem bírja ki sokáig a rá nehezedő iszonyú terheket. A jövő som ígér javulást Bevételeink legnagyobb részót a hivatalnoki fizetések emésztik föl. Azután az olőadó omlitetto gazdasági pangással foglalkozik, a molyot a magyar pénzügyministor is említett. Do milyen eszközökkol akarja Lukács minisler ezt a pangást orvosolni ? Bizalommal és türelemmel. De mit várhatunk mi horvátok ilyen orvosságoktól? v Elutasított petíció. Budapest, január 28. A kúria tegnap tárgyalta a székely-kc-reszluri választás ellon beadott kérvényt. A kerülőiben Bedő Albert kormánypártii választották nog Sz. Szakács Péter függetlenségi ollenóbon. A bíró ma délben kihirdetett határozatával a petíciót elutasította. TÁVIRATOK. A burok szabadság harca. Wellington, jan. 28. Január 29-én mogy Dél-Afrikába a nyolcadik ós február 28-án a kilencedik uj-zélandi csa-jjatkontigens. London, i&a, 28. A Dönifontain rasl* lett vivott ütközotben elesett egy angol őrnagy és négy katona, tizenkilencen megsebesültek, Más ütközotben elesett ogy angol katona és tizen sebet kaptak. Vessel kommandója a Fokföldön elfogott ötven angol katonát. FQIdrongéa« Zágráb, jan. 23. A meteorologlal Intézet luegflgyeléee szerint itt tegnap cutc 8 óra 40 perckor gyönge földrengés volt. A* aunrklaták készUlödnek. How-York, január 22. A kongresz-azus tétlensége következtében nagyon nekibátorodtak a szervozkodósnek azanar-kisták különösen Csikágóban. Most J. vakmerően izgat lapjában, a Froiheítban, a mely az amerikai németek között igen el van terjedvo. Goldmann Emma Csikágó-ból Csankabillába utazott, hogy ott legyen az uj anarkista egyesület alakulásán. Harrison caikagói polgármester meglátogatta a minap a német főkonzult, ■ megígérte neki, hogy a mig Henrik porosz hercog Csikágóban lesz, addic a városban minden egyes anarlristát őrizni fog a rendőrség és a katonaság, Goldmann Emma a napokban nagy beszédet akart mondani egy csikágói népgyűlésen, do a rendőrség a gyűlést föloszlatta, mihelyt az anarkista nő szódásra jelentkezőn. " ■ -............I 1.11 I » .11 llll Verekedős vagy rablás? Budapest, jan. 28. A mult év. novombor 9-én oeti 9 óra után Jakab Zsigmond gyógyszertári szolga vidáman fütyörészve haladt hazafelé. Az utja a Vérmezőn vitte korcsztül, do nem félt, mert egy veres krajcár sem volt nála, már pedig félelemre csak azoknak van okuk, kiknek pénzük van. Amint a Vérmező közepe tájára ért, két alak állta az útját Az idegenek, a kiken első pillanatra meglátüzott, hogy nem valami barátságos szándékkal közelednek, késsel a kezeikben Jakabnak támadtak. Leteperték a fóldro és Össze-szurkolták. _ A\' megtámadott Is kést ránt^ szintén megszurkálta a két utonáUót, do nem birt velők. Azok elvették a dohánytárcáját, meg egy csomagot melybon valami ruha voo, de pénzt nom\' találtak. Á rendőrség letartóztatta Jakab bántalmazóit kót csavargó, Schrött Árpád és Szalaba Albert személyében, a Kiket a törvényszék rablás büntotlo cimén vád alá helyezvén, ma az esküdtek elé kerültek. A tárgyaláson Zsitvay Lco elnökölt, a közvádat dr. Pataky Gyula budapesti királyi ügyész képvisello, védőként\' dr. Rácz Dezső ügyvéd szorepelt. Schrott Árpád és Szalaba Albert vádlottak, mind a ketten foglalkozásnélküli napszámosok, konokul tagadták, hogy ők a panaszost kirabolni akarták volna. Mindössze annyi történt, hogy Jakab, a mint a Vérmezőn találkoztak, beléjük kötött s orré megkéselték egymást kölcsönösön, — Véresek is voltunk — mondotta a két vádlott — mind a hárman. A panaszos Jakab Zsigmond olőadla ezzel szembon, hogy a vádlottal; pénzt aknrtak rabolni s hogy ezt nem találtak nála, a dohányszoleneéjóvel s ogy kezében tartott csomaggal elégedtek meg. Dr. Pataky ügyósz : Kértek is pénzt ? Panaszos\': Mikor összeszurkáltak már s nom akadtak pénzre, mondotta is az egyik : „Ha nincs pénze, öljük meg lqgalább." Dr. Rácz: A találkozáskor mondották, hogy „pénzt idei*? • — Nem. — Miért állította akkor igy 8 tanú előtt is, a kik az ön kiáltozására utóbb odaszaladtak? — Nom mondottam. Ezután Major József tanú vallotta, hogy a mikor a helyszínére ért, mind a hárman, a panaszos meg a kót vádlott is véres volt. W04. ¡ml Í4. A kísértet szeme. Bndapest j*n. 22. Szüdőki Gyula lakatosmosternek hat inasa van. Mind a hat fiu a Soroksáriut 66. számú házban, a pincében lövő la katos mübolyben alszik. Az inasok közül kettő, Praszter János és Praszter Mihály kót törökbálinti sváb flu, nem régen jöttek Budapestre és álltak bo Szüdökihez inassorba. Amióta a két ogyügyü Bváb gyorok az inasok közzé került csak örökösen jókedvűek voltak. A Pra&ztor fiuk roppant babonásak voltak ós szörnyen féltek különösen a kísértetektől, a molyokról nagyon Bokát meséltek nekik otthon. Odahaza ugy hallották, hogy a kísértetek a pincékbon laknak, Onnan bújnak elő és kisértenek. Nem csoda, hogy esténkint valahányszor a pincében, egy kényelmetlenül berendezett szobában lefeküdtek aludni, mindig a ilidog borzon-gotla hátukat. Rémületüknek mindenféle képtelenséggel adtak kifejozóst, a min éjfélig is elmulattak a többi inas fiuk. Az utóbbiak közül egy Gozsula György nevü fiu elhatározta többi társaival, hogy alaposan megfogja tréfálni a két kísértettől romogő flut. Éjféltájba magára öltött egy fehér lepedőt, valahonnan előkoritett ogy ócska harangot, azt 12-szer megkongatta ós aztán belépett a llukszobájába. Nagyobb hatás kedvoért az összebeszélt inasok is remegtek ós nyöszörögtek a kísértőt láttára. A kót Praszter flu fölállt ágyában ós imádkozni kezdott. A kisértet ezalatt közel ment hoz-sájuk és cibálni kezdte hajukat, a min a két inas gyerek nagyon csodálkozott, mert sohasem hallották, hogy a kísértőt a hajat is cibálja. Egy ideig nómáft tűrték, de mikor a kisértet mindkét markával, teljes erővel rázta üstökflket, a nagyobb Praszter liut az ágy mellől felkapta a rézből való gyertyatartót és a kisértet fejéhez vágla teljes erővel. A kísértei pedig erre elkezdett hango-san jajgatni és a földhöz vágla magát. Persze kitudódott a?, egész komédia, a mely azonban nagyon tragikusan végződött, mert a gyertyatartó a szó szoros értelmében kivágta Gozsulának a jobb szemét A pórul járt tréfa kedvelő fiút az István-kórházba kellett szállítani, a hol bekötözték Bebeit. Az orvosok állítása szerint mindenkorra olvcsztclto jobb szómét A npiör halottjai. - Budapest, jan. 20. A munkásnyomoruság elérte már telő-nontjái. Kik a lassú éhnalálnak minden iciniát nem akarják, nem tudják elszenvedni, eldobják magoktól az életet ilyen módon ogyszerro és gyorsan végezve a nyomorúsággal. Ma több ilyen öngyilkosság lörlént a fővárosban, melyekről tudósilónk ezeket irja: Mandl József nsztaloslegény hónapok óla munkanólkül volt, Hiába keresett munkát, nem kapott sehol som. Végre is megunta az örökös nyomort. Egy barátjától kikölcsönzött egy forgó pisztolyt, a melylyol ma reggel 7 órakor az Akademia-utea 11. szánni ház elölt az utcán jobb halántékon löllo magút. A mentőkéi hívták ki hozzá, a kik bokölözlók sebét és n Bókuskórházba szállították, a hol most haldoklik. Valószínűleg bele is bal súlyos sebébe. Maltlokovich Anlal udvarhelyi születésű 38 éves rom. kalit, munkás, a Fólhi-ut 18. számú házában lakolt Wirth Juliska izraelita munkásnővel, kivel már huzamosabb idő óla vadházasságban ólt. Néhány hót óta a kót ember minden foglalkozás és kereset nélkül volt, ugy hogy a legnagyobb nyomorban éllek, napok óla még kenyérre is alig jutóit. Mondották is, hogy megunták a sok koplalást és nemsokára véget veinek neíci. Ma reggel a. szomszédoknak feltűnt, hogy Maltlekovlch lakása zárva van, holott máskor már korán szoktak felkelni. Egyideig még vártak, do mert nyolc óra után sem jöttek ki abból a lakásból, roflszat sejtve, feltörték az ajtót. A szobában vértócsában találták Math-lekovichot ós ágyasát. Az öngyilkosságról értosiletl rendőrség megállapította, hogy Mattlokovích egy üreg nagy lovassági pisztolylyal előbb Bzorotőjót, azután önmagát lőlto agyon. Mire az öngyilkosságot felfedezték, már mindkettő meghalt. A morgueba szállították a holttestoket. budapesti htrek. \'— Dr. Zdebermann kinevezése, ft hivatalos lap mai száma közli a következő kinovezést: Vallás- és közoktatásügyi magyar ministerem előterjesztésére dr.Lio-bermann Leó egyetemi cimzcles rendkívüli tanárt, az országoschem. intézet ós a központi vegykisórletiállomásigazgatóját, abu-dapestítudományegyetcmonaközcgészsóg-tan nyilvános rendes tanárává a renu-szeresitett illetményekkel kinevezem. Kolt Bécsben, 1902. évi január hó 15-én. FERENC JÓZSEF, s. k. Wlasaics Gyula, s. k. — össxeesett aa utoán. Kovács József munkás ma reggel a Váci-köru-ton hirtelen összeesett Haldokolva vitték a mentők a Rókus-kórházba. Agy-szélhűdés érte. — A szülők gváaaa. Burger Antal fővárosi ügynöknek két ikergyermeke volt-Az ikrek négy esztendővel ezelőtt szülét tek. A napokban as egyik difleritiaxben megbetegedett Amikor a másikat az orvos cl akarta távoütani beteg testvérétől, akkor már későn volt A másik is megkapta a betegséget. Hétfőn aztán délután 6 órakor megnalt az egyik és nemis egészen ogy óra mulvaa másik. Tegnap tomelték cl mind a kettőt az uj izraelita temető halottas házából. — Életunt aastaloe,«egéd, Mandl József mezőőri sziiletésü 28 évos asztalos-segéd ma- reggel Akadémis-utca 17. szám alatti lakásán főbe lötto magát. A mentők a súlyosan sérült életuntat beszállították a Szent Rókus-kórhásba. Tetténok oka ismerullon. Jelmezek éa kartieval-oikkek be- s/.orzóséro ajánljuk t. olvasóinknak Blau Józsof jelruorintézotét (Bpost IV., Károly-utoza) hol a legkülönbözőbb jelmezek, trikók, parókák, álarezok, »apir sapka, kosztüm, képek stb. mindig óriási választékban kaphatók. Szenzácziós újdonságok : rukoko és virág-jelmezek, mulattató báli levelező lapok, Ünnepélyekhez alkalmas különlegességek stb. általános feltűnést keltenek mindenütt. Jt váeároaaraok árai. K HU if*a Mak Hiyimbm u ¿Mail cikkok in oartíly»*««! MSkkMt A (Satui való <»lrk. rtrbjn »0. jtr«« 1»0, kappaa IM, pulii,I 89» (Uttr. — Hliclt ludnk kiliJA 120. palfka lío, Un ISO fülw. Nyut dtl>]a260, &*ha» c{A«rb*n 1BO. vadrac* Irtja. 1») nitcr. radlud 2»> SlUr. l\'ooty kiiarrwnm)* 140, harcsa 160, csuka 140. Ihkmi» 840, balatoni »0114 160, fofas 340, tU» 890. tok S4P, apró kevert bal 70, t«n|t>ri bal 4ÜO fillér. KrUs telisből SM d»bot. 6biM tojsioia.l 54 dtbot ohraauak 2 Wi>jui»t Abna kilója 69, fajkirta 100, caamaewW >*> OlUrkUota. REGÉNY. hírek mindenfelől. — Udvart gyáes. A hivatalos lap mai száma közli: Legfelső rendeletre néhai Mária Krisztina Izabella spanyol infánsnő ő királyi Fensógeért udvari gyász fog folyó évi január hó 24-dikétől, péntektől kozdve nyolc napon át, változtatás nélkül, bezárólag folyó évi január hó 31-ig viseltetni. — Robbanás egy hajén. Antibesböl lávirják nekünk: A „Jauro Guiberry* páncélos csatahajó ma a Juon-öbölben tornedó-gyakorlatokat végzett Egy torpedó szétrobbant Egy ember seoesült meg. — Ministerek Béosben. A kabinet azon tagjai közül, a kik Mária Erzsébet fólierceguő ronunciációjára Bécsbe utazlak\' volt, tegnap esto csak Széli Kálmán ministerolnök ós Wlassics Gyula vallásén közoktatási mínister érkeztek vissza; báró Fejérváry Géza, Hegedűs Sándor és Plósz Sáudor ministerek hivatalos ügyekben még Bécsben maradtak. Hegedűs Sándor koreskodelomügyi mmistert tegnap este a magyar\'miniöterium épületében folkoresle báró Call osztrák kereskedelemügyi minisler és hosszasabban tárgyaltak folyó ügyekot. Hegedűs mi-nislert ma délután Mária Jozofa éa Mária Terézia főhercegnők fogadták. í Ofá mJf h#e. uo co co 55 cn on Elsí Felsfi-Magyarországi fegyverkészitós Kassa, Fö-uíea 103. ( ! Ligolcitób berásárJáii forrás t ! Z,iu>* Tadáixfagyvarak IS.— frt éa íalj. «wasa fa*yvarak S9.- frt 4a falj. ^lobari f.g-yv.uk S.— frt 4a falj. e lSvatt Lofaux ravolvar «.— frt 4a fofl. a 10vatú Boldog ravolvar J.SO 4a falj. ▼fUfcí JaviUaok, átalakítások atb. nw. wn *m aloadn «sskísiltatnek. Ilpis árj^yzílr loKyeq ét bérflwtia. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőssde. t*/tlird hindut rs 10 ánérr«l m»i«*Abb irak mcilcii 21000 m. ui. busa korált fortslonba. K4s2ÍrufizIot. Magyar bau ápr.-ra 0.U—O.tí. Ilon ¿pr.-ra f.W-í.»l, Zab ipr.-ra 7.U-1JU, Taafari 6.4Í. BQdapaaU 4ri4ktSw4*. KUtfeadtn k&tt«t«U: Ontrik hiUtriair. ffifi-K Ma^yai UUlrt«rr4ar 073. M JaUálac baok 4J».— KWnariorl 494. Outrák államv. 64S.2& Ma ffu bltolrtaxTior 973.60. Magyar 4 asásaUkoa araty. Járadik 180.60 Kotooajiradü 9S.t6. — 4a.-. JaU. bank 47*40 Rlnastwisyi 488. Oartr. mtfftJ államvasút (iarriny 986.-- D4U Turat 75.—. Nimat bírod, nirka 117.2». VUlaaoa vasat tUM HadapeiU kfeatt vasút 820.60 fllaok Tamás elbeszélése, — Reainiaaoendák a Mr háborúból. — Annyira megijedtem ettől a fölkiállástól, hogy elfeUjtkesiun mofedulatiaa« ságomrói. Fölugrottam fakvv \'^ftlyembfil. Nemcsak akartam fölugrau b<tt«m az aikerült is. - Várakozáson felül sikerült Amilyen erőtlan voltam »ég néhány perooel előbb, olyan eröhő« jviottam egyszerre. Nemi Meghalni inkább, ibici h.ta ságba kerülni I A leány vagy ssssony a&nyira ijodt, vagy talán csak meglepöuött len moadulatombái, hogy hsnyat rá-godott Fegyverei egy piasloly és egy tör volt feküdtek mellett Egy második ugrással már mellette termettem, felkaptam a tőit ás markolatig beledöftem a srirébe. Aztán megfordultam és rohantam, rohantam. Mégsem állhsttam meg, bogy vissza ne néasek ée ha sóbáhráttynyá kellett volna változnom, mint egykor Loth fe» leségénok, akkor is viMzanóztem volnál Szánom, bánom, bogy tettem. Ott állt kiegyenesedve, karjait égnek emelve a nő. A tőr ott volt ssávébea és a fehér ru-hán végig egy pboe ősik ért te a főidig. A sári ve vére. A nő pedig utánam kiáltotta. — Légy átkosott, te hódító t Megölted három fltsetvéremet megölted apámat utánnuk halt as anyám véghetetlen bánatában és most msgöltél engemet. Légy átkozott, gyáva gazember,, aki a nőket sem ki máléd. • Elhallgatott " — írjátok meg hasa, hogy meguntam a vérontást Haza vágyódom. El fogunk pusztulni mind és est a nemzetet, mely oly bátran küzd hazája szabadságáért, lenyűgözni mégsem fogjuk. Az asszonyok, a leányok is csatasorba álltak velük, a nők elontott vére pedig átok a mi fejünkre. Éa meguntam a vérontást Békéro vágyódom. (Vége.) tíiem, Jaa. SS. Oastr. Wtalr. 464.06 Uarf. i4i.*ar S70. Oastt. ouunac Ulf.MaM____ m.--20 traakaa arany 1V4S D4U rint TV.— 4 artrsl mtrru araayjárad. 119.60 klafyw kotam- Teaestélyek idényére. Hat korona utánvéttel bármentve Bzétküldünk országos hirü sajtjainkból 30 drb különféle imparlal ée eee-me^fesajtot, vagy »4 drb sajtot tél kiló legfinomabb teevvalJaL Rendelések UvelssflUgon kéretm* röviden : Kérek efy hat koronás csotta* got vajjal vagy v%j aélkttL Gtm: Tejcsarnok, Pécs. PéoUk, január 24. 1 flíániMaa k.\'\\^ttf\\ bat f) eyi)u:Ut fa^US WW Ö OV «A ftSÜW IKOdiAi lUUMWt _ÍCjjjikili .>U>1>1 Ai.uk._ Romtelöhitózet Budapen. vCAâir&ssy-ul 24. szü as Opera tutllca. Df. GABAY AHÎÂL » 4* Iflf » o-Di Íxííitífík t> LJfbxjA mkwni, ni- jyii M rte» ïikfc.TrJ, ry<wdaa, ».i|>i>w m.nj«a- awut) ttrÜ- <*» oúi mini be\'e^i.feael liujje»*. fatti ôPf«V>\'?# ut>b*jait. buja-«art«., mimir^:. .nfl !•\',-in•\'íyímfldlt itrícrH. d*u.t>jfi:tl «t teJtfCJitk.«\' ki- luai< traJuMityn ti kijij «tiit trwî *-rev.r*rtat. — j.» let. itcuúoui: a*. poaL li>—4-»£ 4» <uL T-8-if. levôlekri vá.asroi, _. MM gyógy«¡erekről fi? «a atwxiïpty. í I készpénzért wgy résxletfl tetősre legolcsóbban r BUDAPEST, József-körűt 26. Képe« árjegyzék tsgy» H Mmtttve. rrotpektu* ingytm. Oítiíitwlnllil Irtofi\'trlii. 1 v=*maamrsmmmam F^orml ■illt». ! FOO-AK ! sra»7 iiikiiiibn. saját sUtzir surfit. Hnleaike% luaataitti) «a elIMMtatto, kataaa4« ■alutl » tn. luattcham» (h»»- ként 3 Cri. SxAlj>a41Aa n4lkr!U U. Fejkuxá« eeoalasal a H NrnlUt lofUnte • tarint, iiADT\\Zv.ta 4—S firL ttaflat "MTI <*®eal t». m4t J frt F««tu*iUs • frt. Kaadaiia laCT«*. P1TZYLB fogorvos, BVDjITXST m—tutA LoJot-tUooa 10., féUmUtt. Ut* faktorok lavltAaa a fît. 4Uol-fbeuMiit 1W M «or._ I k04 Háftarttai I kiU Vataeny ffV I kll4 Portodé« dj. _ 1 kfli Qtba (fctoat) i«■ ■SL) " t l kiU _ tkfli araayjirafe M LM trt 1.3« trt La* trt lto frt LSO írt LM trt LM M LM W LM •M» f*t M LM Irt LM krt LM KlMal»« kj\'Alno naponta k4U kiv«iaaaL iffiî&œfr» 1 ki» Cuia rttkiH Kavf hoz csomagolhato l|4kD4Maj><larta,csáas. kev. 4 frt LM rsuiiManduta, caáaj.kav. ™ trt a* 114 kiU Háxtarták (Ű trt LM 1|SkiU Háxtartáaá ¿M M 411 »>4« BOftairtkaál (aaolyboa tikk 1 hJU li ksldk.tó, mu lUHk» Ot*U|J«Ma b4rei«atT* 4a éMf \\C «Mira kaid, Balogh László káré- U Ua kiviteli ftalaU Bad«p««t, HftW TTL, lUttMihmaMtMa ia r. fukar - <«k vn. and rà«ay-at m Vt- DoUaay-a. LESSIVE PHÉNIX allémért, legjobb cran ffa ® S^s mukiou Uáxtartáabaa nólklllözhoUen Svájci óra-ipar« Csal: 16 kor. lojcrootpSAbbaa nahilyo«»» 4* mo^g-yozddtotl annftU kltünoaégéro MEGTAKARÍTÁS időben, pénzben, ruhában él fáradságban. fiiKrtAUnck, ll»*Ukn«k ponta-, út r«od6rt!sitviscl4knck, vtt&nilol min-Jenkinek. kifl<k jó órár* A«tlk«4A« van, *zir»K tiidornafira boxtuk, hofif nj at ereúaU (coíi likat. «t^ktrO« aranv-pla^ue rSmuntolr <5r4k tOlat-hUtt«< randtttr <(T«dOll i-jiruiiti-il ilr«MQk. Ba«S \'rik OBtlmaceatlkaf pra-■ixiú» r.zsrkecttal vannak :llatva, «annak .ii^ifri három cví irAaoeli JÚ«ill&M vállalunk. Aa óra i.>kok, nitljok hárota fed4l-bdl, «Ky nigd? fadélbAl (Savoneitt1 ¿limait, nowpai 6al«adival«>abi)kiÁlíllistiAfe tv ax ujnncac felulllt aV ixolut v&llozatlan amortx. ----------------olJlD <rcl)6j kaaiűlíiíW, vannak iiroova. rr.lJdtal nly rrrdctl hai«nUioi>VJKuak a valódi arany órikhot, Ivcjy míg KMkértők alul trm külonhöjitlhrtók meg i-rt 900 kr>roaa ertíku valódi arany órálvl a vllán eaycdUli órAJa. mely soha ae« vottiti tl valódi arinv kla<S<«a4t 10 Ooo utáaraoJeléat <« kdrtlIbalUI 3UU0 <llos.\'rl> Icvalct kaptunk • hónap lelorgáaa alatt. p lelorel a* 4a bír xabb 4a _________ ny-plnque-láncok urak 4» hülfytk róaitre (nyal lincoV is) x ?, b <a V koruna. Minden meg nem feleld óra kifogás nelktil viaa<ava«tlk, miáltal aemml kockáiutls. Síét- Ara tny uri vagy níl órának csak I® kor. vám- 4a bc\'rn» enrva. .Minden órúhet egy bírtok Ingyen Legdivatosabb 4a lexelo. ^untabb arany•plaque>láncok urak áa hölfyak róai4r* (nyak* kui Ulánv4l tag a p4nt elólrftcü brkoldáao tllaoábao. - Ira Kávé Jea Lessive Phénix kíméli ruhát, mlvsl garantált ohlormentss és ártalmatlan. A cs.és k. közőshadügyministerium 1901. dot. lö-ikí 2880. számú rendelő-tóval as eszkézölt többszöri próbamosás alapján konstatált megtakarítások é9 % előnyök folytán u összes katonai inté* zeteknek és mosás vállakozóknak használatra engedólyozve lett. OvakodJnnk •« utdnaatoktól. Kgyedüli tulajdonos : Ploot J., Párlas loazoatósáfl Austria-Magyarország részéret •Í\'ÍJkkV - \'a ■ - • - BUDAPEST. VZZ-, Károly-kOntl 19 Gyár: Váczon, Főraktár Dudapesten: Salamon H. VU, Károly-kőrut 17. Lessive Phénix ^endeíménjrek Iniótnrtók i Uhren-V«rBandthauB,,Chronot"BaoolX.(8cbw®iz). Laretek Sralcbi W fill . leveloïôlapok 10 flIUre« bOytuual «Uaiaa kUldendfik. - Magyar I»viln4». Ha valóban Jó tintát akar, ugy kórjen vagy rendeltessen íCassai-TirrtéLt Madarspacb es Székey Ta&sIn4: kUat nafUJa«. UUII4 kSlxy l,»>«»ilja a „FEEOLSN"-*.\' íériUzre n»V killerrortt |«ry tf ,PBE0.MS" aon-r a lepleik k«>nnlku a ktioek, a kijj^V ii uer a kázaak. a kajj^k »> k ICKliirtániaukk art it » ■»or.ya\'jk ker.tk tlCWrlft. udr, llno». irább ..... ........ —------ (¿r,ct fi alakot ny<t a „>Vr«lia" f láíkti Vl»l A „Vfeellt" lezntnt. .ebb l;(liitt(bb növ^aybbT ai», lllitott sixppan JítáUaok (oyibbi, tosy az ar« r«4»l é* ráacal, kOrataàt. ;a\\iUuer) <« ar#p«r»ííiia4k t»lm«a«iUh \' \'fa" hataaáiaU álla/ itb. » „V«mII nyomialinul cilùnneW. A „r*aaUa\'L letJobb hajtlixtitó - hajápoló - H ntJtxfpitOtur, mejakadilyoïa a h»)k». rvilláit, a me|íWop»»xodárt 4« a ftibotof-Uçektôl megAv. A „yeealln" <syt*a l«Klctin4»«ietebb ti lerjobb («g.lud., I»*r. A ki a „r«.v»llB" « ál anddav. tótrer. ------------- . _ toppan helyet haunálja. Italai i* nt# aurad K&lelet:úk maiunkat a ptni izonnall vltixaaráiAra, hi a ..Praalla* msioá ala nen< »ikerét. Ldarab íré I kor., } daiab L&« kar., >• darab 4 kar, li datab 7 kar. Egy Caixb utáni pertf 20 (lller, J darabon ioiüll 00 l\'ller. Utá-vittel 40 flllírrel t6bb. Neiren_ fUlTli M. IdraktAr-ban Bíc*. VII. Matl MKettU. 38. 3 Magamak Pécs. NMnek Bécs. Ne küldjük pénzünket külföldre! I.egjobb órákat és ékaasrekot kiUd IMRE órás és ékszerárugyárus í PÉCSETT. Nam tataaö «árgyakért • pénat vlaaxakaidflin vagy kineeréleOM .. 9 ¿VI JÓTÁUJLBSAIa. 1 Valódi eztlst kélfedol. anker-ramont. erőn szerkezettel, szép kivitelbon — — — M ÖJÍ Valódi eziial tula remontoir* anker kétfadeles óra — — "W 10.80 Bgy pontos nickel zsebóra szép kivitolben írt 3 60 Egy í>oiitos uickcl ébresztő óra „ 1 90 Valódi eztlst remontoir-óra pontos járassál — — 6.— 14-karatos arauylánosok oslnos ssóp kivitelben: 20 gramm nohéz *J5 frt, 25 gramm nehéz 80 frt, 30 eromra nehéz 86 frt, 40 gratam uchéz 47 frt 60 kr. —• Utnden laaczhoz aranyba foglalt köwa lógók kOlöo mórvo 15—10 gramm súlyban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a királyi főpénzverdehivatal által megvizsgálja és bélyogem. XltftaUiv. AlUwl *» arany«wekkal. - Titok aaar aliaiaaró UtíI blrtokombaa VSa. Vagy képss árjegyzék Ingyen ét bérmentva küldetik. Mia rond.a.rO vas.k. UOixikat àtaUkltàara «lvàllalunk As 1999.4vt asag-adl maxdraada aA*l klMUt^ton „uj 4a fli-yalomr. ox41tóu JoUûvol kltllntotv. r i Szabadalmazott Uttengel]i SSB 0 NI" eketaliga L\'gcjibb szerkezet ! Wgt- Le<oisbb mim ! LeKujabb iwlm ! Tartóa, acUArd, nom kopik, rum döl, domboldalon nata tarol, as ek4t •ayaolataaaa voa.tl, kon4aa folytono. 4a raxlcurároa, kov4a vo«d- •rot lv4ny«l. — PUlaast alatt áUlthatól M.KTondolü.U) : aiOUÖTT, m SamAataU kdpriu.ldukuil : SOlNÍItfJGIVÍFJGIaD la. HENRIK -— 4. NTUtBATOSU AJf : ---: rBÓNI" g-yártalop 4a M.xöraxda.áfi r4.»v4oyt4rn«a«:n<a._ MÉHB—Bataa t MrrV - < .1 1 Alapíttatott Í8«0. ® Edelmann Mór Mi a ^toloz o TT óra»* és ókszerós» , - va-a. é* riad minHMinrmfl arany-\'astiat, a«ab4fáka» fali órákat 4a _ otk.aaftárgyahat. javltd.aht ákirer^ ■ n oráknsl jutányos áron jotál.As [ mellett etskösOlteinak. — Poutoa ki- ssolcálá*. rj - •-» JL-sa—• 3 5T0MATIM ««*4m «rtJvU , a.a: I —I kurona; f. fofápol* «Ult, rbfeeám ax*JvU ara: l-l kurona; l«n>«K »«.ru raxohao). Ara 70-T0 fill*r. Hóul rt»** mkmy. Kapható mlnderS t. valamint «41 <*«a*n b*. káldott S kor. .rtóka mi..i»Uwi41 UuaaalTO a szo-mjltzx (tárnál zoa^oekas. Ma.aaalja ón ~mmmmmm^ a faittt\'a. kitt.» aa á*a. l»|id»4lla«M arra-he.twi a Helreai areakreM-d I d.aaa V kr. ; k.tU> adat > frt te kr. Kfyodtl ka.kató e. aaak e eilnael va!4«l arAUKLV W. Kriiy.rrrUra as nIab««*\' Usa.au .-.iinliái\'U A kinek jó sérvkötö kell Keztyűk és miederek forduljon bizalommal Kéqbet Miskolcion, Széchényi-a. 42, mérték atén kéarfl!n«W ée Javíttatnak. I!, évfolyam. 25. szám Nagy-Kanizsa, 190?. szombat, jannár 25. Egy szám 2 (IBIr. - n" ..........—---———i — YKAN1 u jj ű iuiajtionoio*: Krauss és Farkú. ilosvai huoo. Előfizetési ára: Helyben hislioi hordva egy hóra 00 (Ulér. .*• Vidéki* póstftl küldéssel egy hóra 1 korona 20 fillér. 11 Sserkesstőség és kiadóhivatal: Krauss és Farkai psplrkereskedíse. X Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykanizsai Fri«» Újság* sxers&Um nyomdájában. 14. sátoralja-ujhelyl választ Feloszlatott udvartartás. A Concordia malom pwsrfwlása? Ellopott hamis válté. Kolozsvár, január 24. Szenzációs vizsgálat folyik itten néhány nap óta. Egy aktacsomóból a bűnjel gyanánt •■•rapid ham la váltó eltűnt és a súlyos gyanú két irodatisztet torhol. Gowürz Mihály doósi kereskedőt vádolták váltóhamisítással, aki ellon a deési törvényszéknél mogindult a vizsgáiul. Fölebbozés folytán az iratokat a batnis váltóval a kolozsvári tábla cimére olküldtók. , A csomagból a vizsgálat eddigi adatai szerint az iktatóban eltüntették a hamis váltót, a bűnjelet. A táblának természo-toson mi tudomása sem volt a deési küldeményről, moly néhány héttel oda-irányítása utÁu — még egyszer megérkezett. Am nagy volt a meglepetés, mikor kiderült, hogy az ügyiratok közölt minden van, csak hamis váltó ucm. Hamar kérdezősködés ment Deésro, ahonnan megölt a válasz, hogy a hamis váltót moí-ékelték. A küldeményt külOnbbn is már tietekkel ellőtt feladták. ■ * ValósjÉdíülog lopás történt. Hogy miként, azXjiem tudják. Megnézték azután a csomag.^ a postabélyegzőt, mely elárulta a nyomokat: «Feladatott Szamos-újvárt." Ez áll rajta, tokát nem Doésen. A nyomozás kiderítette, hogy Szamos-uivárt c(iy ismerotlon, lefálvolozolt, jól öítózüi\'y uö bízta a posta kezére a csomagol. Az ügyészség hile szerint os a hölgy az irodátisztek mogbízottja volt. Az ügyészség a kél hivatalnoknál — akik purszo mindent tagadnak — házkutatási tartott, de eredménylolonül. ajtókat • as asszonyt ts agyonlővéssol fonyogelle, ha ki mer lépni. A csendőrök az asszony miatt nem mertek belőni az ablakon, ennélfogva Biolics novü csendőr, a ki sértetlen maradt, a padlásról szakilotta fel a szoba mennyozétét és^lnnen egy lövéssel ártalmatlanná. telte a gonosztovőt, a kit azután elfogtak. A meglőt csendőr sebe nom veszélves, mert a kemény kalap felfogta a golyót s a rabló is csak kőny-nyebb horzsolást szenvedett. Veres árverés. Szomora eset történt ■— mint nekünk irják — e hó 20-án Valitora községben, Joneszku Avrám odavaló lakos még pár évvel ozelött kölcsön vett száz forintot Mojsze Gligor odavaló uzsorástól. A mikor a fizetés idejo elérkozolt, Mojszo az egész összeget kövotelto, mivel pedig Joneszku ezt flzotui nem tudta, bár a kamatokat rendesen lefizette, a tőko mindig emelkedett úgyannyira, hogy a mull évben már háromszáz forintos váltót állitoU ki, csakhogy az uzsorás várjon. A múlt év végén Joneszku már nom tudta kielégíteni az uzsorást s ekkor Mojsze perelte a váltót a ecinek alapján árvorést kért Joneszku házára s az ár- verés e hó 20-án volt kitűzve Joneszku házánál. Az árveréshez vovő nom Jelontkezett más, mint Mojsze Gligor, az uzsorás és ennek lostvéro, Mojsze Tódor s igy a ház Mojsze Gligor kezére jutott Az árverés befejezéso mán a kiküldött végrehajtó és a jelouvolt községi esküdt távozni akartak. A mint a szobából kiléptek, Joneszku, a ki csak arra várt bogy a halósági köiegek távozzanak, felkapott a kony bábán egy elöro előkészített baltát s azzal megtámadta a szobában vissza maradt Mojsze Gligort s több baltacsapással loteritette. Ezután elment a községházára, a ho\' maga bejeiontette a véres esetet Jo-noszkut letartóztatták. s földúlták as egész lakást mlkötbon mécr GO frlot találtak. Argyellán az egvik rablót hangjáról fölismorto s másnap í>e> hajtatott a cscndőraóghez. hol sz esetet előadta. A csendőröknek még aznsp sikerf.U a rablókat Joszim Ilia. Paszku Dinit t^ Paszku Avrám és Serban Nikolaj odavaló parasztok személyében kinyomozni ós lotartóztauu. «* v Véres rabléilldozés. As elmúlt héten veszedelmes gonosztevőt tartóztatott le a milrovicai csendőrség Ricsár Dusán szoniélyóben, a ki l\\ár hóitól ozelőtt rablógyilkosságot követett el. Hicsárt — igy írja levelezőnk — ideiglenosou a milrovicai foglnfzba zárták, a honnan a mult liCtíőn óijel az ablakvasak kifesziléao után sikerült meg-szöknio a gonosztevőnek. A szökést csak reggel vették észre 8 azonnal értesitettók a Cbondőrséget, mely üldözőbe vette Hicsárt.\' Tegnapelőtt reg-gol egyik portyázó járőr ráakadt Ricsárra a ki egy elnagyolt juhászkuiiyhóban húzta mog magát. Ricsár, a mint a csendőröket észrevette, futásnak eredt és sikorült ü elmenekülnie, dacára annak, hogy a csendőrök több izben utána löttok. A csendőrök folylon kővotték a me-uekülöt, a ki, miután már kifáradt, be-monekült az ordószélen lévő Csavrak György erdővód házába. Az erdövód nem volt odahaza, a felesége pedig annyira megijedt a rablótól, hogy nem is tudott szóhoz jutni, Hicsárnuk első dolga volt, hogy a falon függő fegyvert lokupta a az ablakhoz állóit. A mint az üldöző csondőrök az udvarra beléptek, Ricsár az ablakon ke-roszlüt rájok lőtt- a Liscsics novü csend-Őrt lején találu. Azután még egyszer lőtt a rabló, de ez a második golyó már nem talált. Ricsár «¿torlaszolta as A plébánia veszedelme Argyellán Teofil toplicai román pap házába tegnapelőtt éjjol álarcos rablók törtek be. Este 11 óra tájban valaki bezörgetett a pap háza ablakán. Argyellán már aludt, de a zörgésro felébredvo kiszólt, hogy ki van az ablaknál. Erre egy ismoiőse nevét emiitottók, a ki haldoklik és végrendeletet akar csinálni, hát jöjjön rögtön. Az öreg pap felkelt s gyorsan fclöltőz-ködve, indulni akart. A mint a konyhaajtót felnyitotta, hirtelen négy bekormo-zKtt arcú rabló ugrott elébe, a kik belökték a konyhába s utána ők is be-monlek. A konyhában először is a cselédet kötözték meg, azután pedig c gazdasszonyt és a papot bevonszolták a szobába ós agyon vetéssel fenyegetvo őket, követollék, hogy adiák elő a pénzt Argvoflán 25 forintot adott a rablók nak, do azok ezzel nem elégedtek meg, hanom azt a 800 forintot követollék, a mit elóllo való nap Argyellán az eladott pálinkáért kapott Argyellán vonakodott ezt a pénzt átadni. do mert néhányszor fejheüiötiék, meg.nondla, hol van a pénz. A rablók ekkor összekötözték, száját betömték azuián a gazdasszonynyal ós a caelédde együtt bevonszolták a kamrába s ac aj tót rájuk záriak. A rablók erre elrabolták a 800 frtot A sátoralja-ujhelyl mániáim Budapest, Jaü. 24.. — Saját tudósítónktól. — Mult óv október 2-án tartották meg Sátoralja-Uihelven a képviselőválasztás^ amely alkalommal két jelölt állóit mással szemben: Dókus Ernő szabsy» elvű programmal és Buza Barnabás dr. függetlenségi programmal. A győztes Dókus lett 08 szavazattöbbségül. 4 Ez ellon Buzáék petíciót nyújtottak be a kir. Kúriához. Vádat enyitaek azi\\ui au Molzncr választási elnök /alamint ennek helvettese Miklóssy ellfa is. Ezek a petíció szerint visszaéléseket követtek cl,a melyek hs meg nem történtek volna, alí» kor Bdza Barnabás került volna gydg* lesként ki • küzdelemből. A Kúria I. választ)« tanácsa ma délelőtt tárgyalta a petíciót Paiss Andor olnöklete mellett. A kérvényezők Ügyvédje Fried Lajos dr. sátoraljaújhelyi ügyvéd volt s választást Nagy Dezső dr. védto. A két választási elnök személyesen jelent mog, hogy önönmagát védje, Fried Lajos dr. elsősorban felsorolja azokat az eseteket, a melyekben vesztegetés történt és a mit bizonyitani kész. Több Búzára szavazott választó igazolni fogja, bogy nekik is ajánlottak pénzt azzal a föltétellel, hogy Dókusia sza* vazzanak. A választóknak ételt, italt ,ás finom szivarokat adlak. A megvesztegetés allf-tólag városi tisztviselők számlájára történt, de ez nom valószínű, mert a névé* zutt tisztviselők földhöz ragadt szegény emberek, akiknek nincsen semmi pénzűi különösen lakomák m d lozésére. Uyennek nem szabad megtörténnie, A választási elnök nem viselte magát objektíve, mert a Dókus Ernő pártvezéreinek 21 nasse; a tout, ellenben Buzáék* nak csak 4 drbot adott Buza választói ugy voltak elhelysevs, hogy a szavazáshoz menet a Dókus-páit helyiségén át kellett menníök és a katonai kordonon belül nem mehettek, inig Dókus omberei szabadon jártak keltek? Ha egy Dókus párti jött azt nem macerálták, de ha jött egy Buza párti, azt addig kínozták, míg haza nem ment Igy ment el Búzának nagyon sok választója. Délelőtt csak egy kordon volt dálutá* pedig, a midőn Buzáék jöttek szavazni, akkor négy, sőt hat kordont vontak. Buzf párti nem vihetett magának ebédet mert megültotlák neki. Dokus emberei vihettek annyi enni és inni valót * mennyi csak jól eselt nekik. Kéri ennek alapjáé a mandátum megsemmisítését Beszélt ezután Nagy Dezső dr. • védő, aki mindent tagadóit, a mit eUenlele mondott. Nem volt vesztegetés, nem voÜ etetés és itatás, nem volt semmi tőr* 2 w--- 1902. jannáé 28 vénybe doldr. A mit n kérvény íoliio/t ij< tMlmi éitai.ioos Icrmésaelü "vád, ku.iKi\'ot 0»ot nincMMi benne. Nevetséges volna, hogy n kuriilnak kellono mostan a vádnak e chaoszából a valódi dolgot kiválogatni. Köri, hogy utasítsák vissza a poitciól. Ezután .Miklóü&y István, a választási alelnök a tanács engedelmével a msn érdekében személyeseu terjesztette elő védehnét. A kőiía 2 úrakor holnap d. e. 10 érára halasztotta a tárgyalás folyta* tálát. Feloszlatott udvartartás, Budapest, jan. 24. Erzsébet királyi hercegnő íérjhezme* r.etele alkalmából, a király feloszlatta a hercegnő udvartartását, mely tényről a hivatalos lap mai száma közli a királyi kéziratot. A szerint ő felsége feloszlatván nz udvartartást gróf Bellegardo Fereno főudvarmesternek köszönetét nyilvánítja s a Lipót rend nagykeresztjét adományozta. Houdenhovo Emséhet kamatai elöljáró* nőnek legfelíjőbb köszönet jutott. Hellogardo Budolf gróf kamarást a 111. osztályú vaskorona renddel tüntette ki Ö felsége. Dr. Auchentballer Ferenc udvari orvoi n Lipót rend lovagkeresztjét kapta. Fischer Colbri Ágoston kanonok udv. káplánnak a III. osztályú vaskoronarend pdoniánvoztatott Windít Alfréd főszámlanácsos a családi alapok vezérigazgatóságánál a Ferenc Józsof-rend lovagkeresztjét kapta Elismeréssel volt a király a szolga-w.emólyzot iránt is és kitüntetto : Tomor. Boza és Hübncr kamarásokat arany érdemkereszttel, Siran Tamás udvari lakúit a koronás ezüst érdemkereszttol és Fel» trini Zsigmond udvari kocsist -az ezüst érdem kereszttel. Éjjeli kaland. Budapest, jatmár 24. A Népszinház-utcában két éve egy őszi éjjelen mámoros fiatalemberek inzultálták tízcrdoholyi Ferencet, a Népszínház tagiát. Szerdahelyi a feleségével házalóié Igyekezolt, a mikor nz egyik fiatalember megszólította a karjába kapaszkodó asszonyt. A térj hátramaradt, hogy kérdőre vonja feMs*g« bántalmazójál, de rosz* kzuI járt, mert a részeg társaság agvba, főbo verte. Az ifjak előbb lovagias útra akarták terelni az osotet, do Szerdahelyi megtagadta nz elégtételt, s a büntető járás-bii óságnál tott följelentést Beraovic Jenő joghallgató és társai, uz éjjeli támadók eUen. A járásbíróság súlyos testi sértés bűntettei látta fennforogni, s ezért áttetto a pórt a büntető törvényszékhez. Szerdahelyi itt már csak Beraovicty ellen tartotta fönn a vádiát, h a törvényszék ti égy hónapi fogházra Ítélte a ízmész báutalmazójúU > ólobbezé* folyián ma nyilvános főtárgyalás volt oz ütrybon a táblán, nagy haligatóság előtt. Szerdahelyi szomélye-sen jeleni meg a tárgyaláson, a vádlol-iftt VéryOrtmann Aliiért dr. ügyvéd védelmezte. A királyi tábla a védelem elő-terjefztését* elrendelte a bizonvitás kiegészítését és a védelem tanainak kihallgatását. mert Hzerdnhelvlt többen bán-íalmaziák s ezt a kiirülménvt a főtárgyaláson kellően nem tisztázták. A tábla c célból nz összos Iratokat rimfiküldto a törvényszéknek s Bzepessy királyi törvényszéki bírót bizta meg a Vizsgálat kitgészilésévol. Egy ziiglap ellen, Budapest, január 28. A Budapesten (Bombach-utca G.) „Standele k Oewerbeblatt* c. alatt Megjelenő lap ellen &lva Pál car&cusi (Dél Atiiefika) olasz követ feljelentést tolt a budapesti rendőrségnél zsarolás miau- A mull évi novombrr JO-t\'n megjeleni cikkben ugyanis nevezett Jnp nz cmlilott olasz követről elmondja, hogy Sarnjevo-ban van mint konzul alkalmazva és iiogy ott kiváló kereskedelmi tovékeny* »éget fejt ki, ólén állva egy előkelő üzletnek. Az igy oldicsért köveihez azulAn Pap 0. szerkesztő elküldölte n lapot és a cikk árát mopfolelő zsaroló kísérő iráltnl kö» vololterajta. A követ a budapesti rendőrséghez fordult « itt mogállapiltntott, hogy a követ 1884-bon volt ugyan konzuli minőségben Sarajevoban és pedig mint hivatásos konzul, de sem azelőtt, sent azóta semmiféle üzleti tevékenységet nom fejt ki ós igy Sarajovoban üzlete sincs. A rendőrség a lap szerkesztője és kiadója (Bárd J. nyomdája) ellen nz eljárást folytatja. A katolikus autonómia, ¿rtekozlotek. Budapest, jan. 24. \' A katolikus autonómia ügyében kiküldött huszonhotes-bizotUág javas lalát pártoló kongresszusi lagok egy része ma délelőtt 11 órakor a llungária-szálló olvasótermében bizalmas jellegű értekezletet tartott, mclvon báró JósikaSamu elnökölt. Az éilckezloton többek között gróf Sznpáry Gyula, Horánszky Nándor, Szubó Jenő, gróf Gziráky Antal, Vnjdn Ödön zirci apát, gróf Apponyi Géza, báró An* dreúnszky Géza slb. voltak jelen. Az értokezlct célja azoknak a módoknak mogáUapitá*a, a molyek szeriül n 27-es bizottság javaslatát pártoló tagok a kongresszus rovábbi folyamán eljárni fognak. A hozandó határozatokat közölni fogják a sajtóval. 1,\'gvanebben nz ügyben ma délelőtt a irimasi palotában is volt főpapi órtekez* et Vaszary Kolos liercogprimás elnöklete alatt. Az értekezleíen csaknem az összes püspökök voltak jelen. A megjelenteket Kohl Médárd püspök fogadta. A konferenciát tizonegy órakor Vaszary Kolóe bíboros hercegprímás nyitotta meg rövid imádsággal, majd a jogyzől tisztségre Várossy Gyula dr. székosfojérvárí püspököt kérlo föl. A tanácskozáson részt vettek : Csúszka György kalocsai érsek, Bonde Imre nyitrai üúbics Zsigmond kassai, Hornig Károly báró veszprémi, Szmreosányi Pál szepesi, Iváukovics János rozsnyói, Majláth Gusztáv grof erdélyi Hottyei Sámuel pécsi, Cfiákv Károly gróf váci és Várossv Gyula dr. székesfeiérvári püspökök és Fehér Ipoly pannonhalmi főapát. A többi püspökök részint betegség, részint más elfoglaltság miatt kimentette magát, A konferencia, molyot a horcegprimús a püspökök kérésére az utolsó percben hívott ösflze, a 27-es bizottság oláboiá-tumával foglalkozott, mely az autonómiai kongresszuson általánosságban inár holnap szavazás nlá került. Sclilauch Lőrinc, nagyváradi püspök, a kongresszus egyik gyűlésén mint a püspöki kar megbízottja kijelontette, hogy a püspöki kar általánosságban elfogadja az olaoorátumot, a részleteknél azonban módosításai lösznek. A mai konferencián elhatározták, hogy általánosságban egyhangúlag fogadják el nz ulaborátumot, a a szavazásban eltérés nem lasz. A részleteknél azonban módosításokat fognak indítványozni s e tekintetaeu olvi megállapodásokra julottnk, kijelölték azokat a püspököket, a kik az egyes részleteknél föl fognak szólalni, a az iskolai ügyök előadására fölkérték Fehér Ipoly pannonhalmi főapátot. A konferenoia koUedfél órakor ért véget. Elfogott betört banda. Budapest, január 24. Annak a betörObondának, amelynek 7 tagját minap elfogta a rendőrség, ma ké/rokorült a nyolcedik tagja is. Lttszkovszki Alajos, bécsi születéeü, huszonöt éves, lopásért négyizben büntetett köszörűs a betörő, a kit éDDeo okkor cipelt a rendőrség, a mikor az uUawrkon vignn lütviirészvo hajtotta köszörülő taligája kuckót. A rendőr*^ kidcritoUo a betörők orgazdájáról, ílőlczl Bertalan ékszerészről, liogv nemcsak n nagyban dolgozó betörőkkel állött összeköttetésben, hanem pártfogásába vette "n zsebtolvajokat is, ífn- megkerült boltjában a Barbi-koncer-ten ellopott aranyóra is. Bábizonynll n \'belíihőjiándáríl tCY&bb.á, hogy a Förslor százados lakását is ők fosztották ki, az ellopott tárgyakból többet megtaláltak Hőidnél, igen sok arany- ós czilstnemüt talált még a rendőrség Hölcl ékszerésznél, a melynek a származását még nem deriteltek ki s nzért a főkapitányság fölszólítja mindazokat, a kiknél az utóbbi időben be-töréá történt, hogy az értéktárgyak megtekintésén» jelentkezzenek a Zrínyi-utca % számú é|)ület II. emelőt 71. ajtó-szúmu hivatalban. TÁVIRATOK. Altat ar emberben. Bécs, jan. 24. (S. t.) Gyalázatos dolgokat jelentenek Wurzburgból. Itten egy Krum nevil pékmestérjl ob két barátját letartóztatták, mert kiderült róluk, hogy 10—12 éves leány gyenno-keken erkölcstelen merényletet követtekol I, • • Kmm a leánykákat, a kik üzloteibe szolgáltak megosketette nz oltári szont-ségre, liogv nem fogják soha elárulni Őket. k búrok ezabadaágharoa. Washington, jan. 28. A szenátusban Teller Szenátor szóbahozta Sheepers bur parancsnok kivégzését és azt mondta, hogy Anglia őzzel megszerezte a genfi egyezményt. k brüxl katsssb^bh Brüx, jan. 24. A Jupiter-aknában elkészültök a felszíni nyílások ideiglenes felnyitásúval. Abizottsági vizsgálathoz harmadik szakértónok Balling prágai bánva* tanácsost híviák inog. A felszíni munkák tovább folynak. Lövölddsd rokkant katona. " Belgrád, jan. 24. Egy őreg rokkant katona ma a szkupstina előtt, mialatt odabenn az Ülés folyt, revolverrel lövöldözött. Letartóztatásakor kijelentette» hogy csak a képviselők figyelmét akarta magára vonni, mert segilségot kórt a szkupstinától s nem kapott választ k trónOrtklée Szerbiában, j. Berlin, jan/ 24. A Voss. Ztg. érte sülése szerint a szerb pénzügyminiszte. Bécsben nemcsak uj kölcsön fölvótolé-r röl, hanem a szerb trónöröklés kérdéséről ós tárgyalt, Goluhovszki gróf az* mondranoki, hogy SándorkirálymógfiaUl s nom lohetotlon, hogy másotlik házasságából gyermekei lesznek. Bócsbon és Pétervárott nagyon ssereinék, ha a ezerb trónöröklés kérdését egyelőre nem tennék napirendre, Merénylet* Párta. jan. 24 Aténből érkezett távirat szerint György görög király ellen merényletet követtek el. A mikor a király tegnap e faleroni kertben sétált egyszerre rávetette maffát egy lameretien ember, a ki kóet tartott a kezében, de a kert felügyolője odarohant s megakadályozta a meráuyletet A merénylő veaaedslmes seulrást *jt«4t a kertészen. A merénylőt letartóztatták; ugy látszik hogy őrült ember. öfogyilkos ozakasxvezotő. . (Bécs-Ujhoy, jan. 24.) Magyar-llradi.scli-brn az odavaló 81 gyalogozred 8 szakaszának egyik szakaszvozetőjo kivonulás alkalmából föbo lőtte magát szolgálali fegyverével ós meghall. Öngyilkosságnak okát nem tudják. A Goncordía malom pusztulása, Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 24. Lapunk más bolyén megírtuk, hogy az ójjel óriási tűzvész pusztított a fővárosban. Tudósilónk a fél 4 óráig történt eseményekről részletesen irt, do n tűz tulajdonképpen ezután pusztított javában, Fél négy óra tájban a tűzoltóság már-már azt\' hitlc, hogy lokalizálta u tüzet amidőn cgszerre rémült kiálllás hullutt szőtt. A malom újra égi Csakugyan a tövig leégelt főépületiéi szemben levő lisztraktár tetőzetéből hatalmas füstgomoly tódult kifelé. Néhány pero múlva pedig tűzoszlop tört kí sisteregve, mintha ezer meg e2or rakétát gyujtolluk volna meg, A főépületnél foglnlutoskodó tűzoltók rémülve futottak a lisztraklárhoz, a hol 35.000 esák liszt volt felhalmosva. A veszedolem óriási volt I Az égő liszttől oly hatalmas és sürö tűst kelet-kozetl, hogy alig lchotott lálni egy le-pésnyiro. Még a jó távolban lövő nézők is íólolomtől kergetvo menekültek n rot-teneles füst miatt, amely íncgíulássál feuyogolett mindenkit, aki közelben volt. Gbak az égő épülettől néhány lépésnyire kirendelt katonák, a ¿J2-osek egy százada állt mug bolyén mindaddig, míg a főhadnagyuk ol nem parancsolta őket onuan, távola }iiunn, távolabbiba * Emberek voszodeU »en. Izibon l>orzasztó hír terjedj^zéjjol az emlierek között. / Nyolc omber van az frfl Hazlraktár 11-ik omeletén kiáltották \'nundenfeló. Nyomban utAnajuregszólalt a tűzoltók kürtszava, a mely sürgősen kérte az ugroponyvákal, a melyeket az emolotrő menekülő ós lougró \' emborek részérő valók. — Elő az ugróponyvákkal és fáklyákkal I Az ugróponyvák egy-kotlőro kéznél voltak és több tűzoltó elfutott vele fáklyákkal a kezükben a lisztraklárhoz, a melynek lótején már félig eszméletlenül állt. Gál fővárosi tűzoltó, a kinek az a feladat jutott, hoogy a főépület égése alalt locsolja a ljsztraktár tetőzetét, nehogy az tüzet fogjon a leeső vastag ökölnyi nagyságú tüzcsóváktól. Bajtársai kifeszilo\'.ték a ponyvát és Gál leugrott. Főlfoglák és a mentőkhöz vitték, ahol a Sebők Zsigmond dr. vozetóso alatt álló mentők ««.»akhamar ólotro téritették a derék tűzoltót, aki síz utoleó pillanatig kitartott a veszedelmes halyen* SzeroncBére más nem volt nz égö raktárban; as a nyolo ember, aklrftl sió ▼olt, as mind már Idejekorán stme-nektilt. A korparaktár ági Negyed ölre járt az idő, a midőn ujabb rémkodlás hallatszott — A korpa raktár ég t Csakugyan a nagy korpa raktár, a kel 7000 esák korpa volt felhal-mosva égett. Sötét füstgomoly tódult itt kifelé ogy darabig, a mig ogyszerro nz egész épület lángba boralt. Megmentésére nom is lehetet gondolni, A tűzáitsl okozott szinte nappali világos-ságbauogymáBután manekülteka távolabb fekvő lu\'uakba, különösön a dunnparti teherpályaudvaron, a hol szivosen fogadták Ökot oh luonuiiókot nyújtottak nekik a veszedolem időjére. Férfiak és asszonyok egymásután hordták batyukban mindaz!, u mit leltótlenül megmenteni •kartak. 1902. jan. 26. Pánik a szórna xédok kösdtt. Már a tüz kitörésekor is nagy veszedelem fenyegetto a szomszédban levő Zvrack-íólo szósz finomító ós lik!, gyárat. Búr a szomszéd ninlmok ós gyárak egész tűzoltósága, különösön a Huinayor félő habaiCH gyár tűzoltósága, mindónt elkövetett, hogy a tűznek a szeszgyárra való átharapódzását megakadályozzák, lilégia attól koilott tartani, hogy robbanás fog történni és az egész gyár a levegőbe röpül. Borzasztó lett volna ennek kövotkozményo. Orínesay rendőrtanácsos felfogva a borzasztó helyzetet, órtesitotlu a gyárnak a házban lakó alkalmazottait, valamint a szomszédos nagy 8 emeletes bérház lakóit, hogy meneküljenek. A sajnálatramólló^omberok, a kiknok legnagyobb részo munkás, már ugv sem tudott aludni a borzasztó tüz miatt. A közelgő veszodolemro azonban kitöri közöltük a pánik ós vagy 40 lakos, ínágához vévo minden értéktárgyát és holmiját, menekült cl a veszedelmes helyről. Ujabb vssaadslsm. A tűzoltók között már eddig is szörnyű zűrzavar volt. Mindamellett emberfölötti orővel dolgoztak u tüz lokidizálá-sán, amidöli egyszerro fél 5 óra ulán ujabb veszély támadt. A malomnak osolőtt két évvel épült elovátora, ahol 00 waggon htizn volt fölhalmozva (csak tegnap hoztak 25 wnggonl) gyulladt kt. Itt is minden mentési kisérlot hiába való voli. I)o nőilön nőit a Zwack gyár veszodelme. Ido vonult mostan minden tűzoltó. Kilépték a háztetőket és folyton locsolták azokat. Hat kazán spiritusz volt\' a gyárban, a moly minden porcbon felrobbanhatott. Ezalatt Orínesay László rendőrtanácsos sürgősen segítséget kért. a térparancsnoktól, aki a közeli Nádasdy kaszárnyából n.36-ik gyalogezred két századul cpndolto ki a helyszínén. A katonák rövid nog-yod óra alatt a lsgaxponáltabb helyekről klgurl-tották\' r ssessssel tolt, hordókat. Igy vilak,*00 horilót hozlak felszinro. Ezzel fik, Jszély nagy részo ol lelt hárítva. I \' [ BeggV4 hat óra után as elevátor ls földig lségstt. Nem maradt benne egy csepp mátMgiyag, mint puszta kő. Hat tűzoltó megsérült. A tűzoltásnál reggeli 8 óráig ezek sérültek meg : Nogy László 25 éves tűzoltó, Molnár Nándor 44 évos tűzoltó, Kiss Mihály 32 éves csővézető, Hlaracska Ferenc őrparancsnok, llcves Sándor önkénles tűzoltó, Pilosch Antal önkénteö lüzoltó. Rémhírek. Az a ldr, hogy két tűzoltó elpusztult a tűzben, szerencsére nem bizonyult valónak. Valamint az sem igás, hogy a tüzet gyujtogatók okozták. A gyárban a moly 18Gü-ban épült Összesen 400 munkás dolgozott, do ezek közül 100-at hétfőn és tegnap bocsátottak el. Ennok kapcsán terjedt el nz a hír, hogy gyújtogatás történt állítólag bosszúból. Máafél miDló korona kár. A montők Kovács Aladár mentő-igaz-gntó vezetése mellett négy kocsival vonultak ki a helyszínére és ottan maradtak egész délig,\'A Hlzot 9 óráig lokalizáltak. A tUs okozta kár körülbelül 1 ós félmillió korona, do talán több is. A tűz vizsgálatot még ma délután inog-tartják. Móg egy sebesült. A délolólt folyamán Bakonyi Gyula 29 éves tűzoltót az\' égőliszt a szemén sebesítette meg. A munkások közül hárman járlak szerencsétlenül. A mentők a dólo-lőtt folyamán Is pcrmanenclában voltak. Két tttsoltó eltűnt. Mint később kiderült, a tűznek kél háloitja is vau. A rendőri sajtóiroda a tűzről és erről a szomorú tényről a következő közleményt adta ki mu déU ben : Ma ójjol tm-nkót óra ulán a Borok-sári-utca 99. szám alalt levő Concor^ dia-gőzmalom kigyulladt a most is ég. A lüz a malom északi épületének ötödik uadiás, hatodik kamarájában tá- madt. Miro a liuőrség a helvszinre kivonult, a lüz az egész maíomépüle.lro kiterjedt és nzt lángtongerré változtatta át. Heggel öí óra leié. a Soroksári-utcára osö egész rész, a két épületet <"i.v»ekőló rész és az egész déli épület elhamvadt és csakis az igazgatósági épület és az északi rész fele volt nagy erőfeszítéssel megmenthető. A tűz lokalizálva van. A ¿ZvuW.úuu» gyárakat és épületeket i(iejo-korált megvédték, do a déli épületben folhalmazott anyag esetleg huzamosabb ideig éghot. Mindjárt az első támadás alkalmával, mikor még a tűzoltok az épületbo behatolhatlak, Szmílko és Hcrzog városi tűzoltók is nz oltáshoz foglak és azóta elvesztők, Valószínű, hogy a nagy lisztrob-bánástól rosszul lotlek és miután a többi is ¡mfc tudóit menekülni, bennéglek. Az e«ot alkalmával még hitt Hizolló és két gyári munkás szenvedőit kisebb-nagyobb sérülést, kiket a mentők veitek ápolás alá. A kór körülbelül két és fél—három millió korona épületben és anytfgbnn. A legcsunyabb bún. .Az újlaki temetőben pár nap óla a törvény emberei ásutják fel a kis halottal; sírjait. A mull bélen ugyanis Petites Klári cselédleány íeljolenlést telt Treckó Veron újlaki asszony ellen, hogy ez a neki tartásra kiadott féléves gveinykéi már kél hónappal ezelőtt olfődolle, a tartásdíjat azért inégiB kövelelto tőle, a gyennoíc haláláról pedig nem érlesítetto. A megindított vizsgálat kiilorílotlo, hogy Trcczkó Veron a vítléki városokból hordta ki a csecsemőket tartásra Különösen a bukott cselédiuánvok gyér mekeit szedte össze: a leányoktol hav őt forint tartásdijat kapott. A kis ártatlan gyermekeket azután csakhamar elnémította a lelketlen asz-szonv. Szárítóit mákhéjai tört össze uzzal tömte meg n gyermekeket, amitö azután elaludtak örökre. A kis halottakat Treczkó Vetőn éj nok idején kivitto a temelöbe s ott Hajnii Anlal loinulőőr segítségével el áslák. A szülőket lermészolesen Treckó nem órtesitotle. megelégedolt azzal, hogy azok az öt forintokat minden hónapban elküldték. A vizsgálat eddig öt\' ilyen oaetel dóri tett ki a lelketlen asszonyra, do valőnzíniilog még több is lesz h ezért most a törvényszék emberei a lonielő-ben kulatják az elásott gyermekeket. Troozkó Veron ért bűntársát Bajna, Antalt a vizsgálat befejezéséig a községházán őrzik a csendőrök. Mikor az öreg ember szeret, Boroki György szemorédi lakos megunván nz özvegyi állapotot, feleség után nézett. ÖzV> Cst-nkei Anlalnéra oselt a választása, kihez néhanapján el is látogatott, a nélkül, hogy az asszonyt megkérte volna, bár nz asszony tudta, hogy Boroki m/.W i/.r fi ... t. ---------- Az özvegy asszonvnr.l; van egy 18 éves leánya is. akit Boroki a látogatások alkalmával megszeretett s az a gondolata támadt, hogy inkább a leányt venné el, mint az anyját, nyilatkozni azonban egyelőre még nem volt bátorsága. Csenkoínó azt hitte, hogy az a nagy nyájasság, a mivel Boroki ó leány iránt viseltetett, lulajdonképen őt illeti h ezért szívesen lúita az öreg embert. A karácsonyi ünnepek ulán Borokit azzal a lirrel lepték meg Csenkeiék, hogy Antiinkénak kérője van. A öiog ekkor mindenkép le aknrla beszélni a leánvt, kogy no menjen a legényhez, de a leány hajthatatlan maródi. Ekkor kirukkolt az öreg a vallomással, hogy bizony ö szerelné feleségül venni Annuskát. Az anya is, mog a loitny is nagyot nézlek erro a kíjelen lésre, « a leány kinevollo a/, öreg embert. Boroki erro szó nélkül távozott Tegnapelőtt Csonkéi Annus, midőn az anyakoiivvvczetöhöz mont a vőlegényééi. találkozott Borokivul, a ki azt kér dezle tőle, hogy hova mégy, mire t leány elmondta, hogy az anyakönyvvé\' zelőhöz megy a vőlegényével. Boroki ekkor a zsebéből revolvert rán-tolt elő s abból a leányra lőtl. A vőlegény, a mint a revolvert meglátta, odaugrott s megkapta az öreg emhor karját A golyó <sak a leány karját érte. llolek Sándor, a vőlegény leteperte az öreget elvetto tőlo a revolvert s az összecsődüli nép segítségével bevitték a községházé hoz, hol a csendőrök vették át.\' — Katonák katasztrófája. A „Blr sevija-Vjudomoszti\',-nak jelenük Bielgo-rodból (kurszki kormányzóság): Mikor a katounság o hó 19-éli a vukcftszl ünnepe alkalmával tartoll díszszemléről zAne-szóval hazaiért, egy kocsinak a loval a szokásos puskalövésektől megbokrosodtak és nekimentek a katonaságnak. Tizenöt ember többé-kevésbbó súlyos »órfiUal szenvedett. — Orvos kongrsssxus. Moszkvai tudósítónk távírja: Az orvos-kongresszus nta befojozto tanácskozásait. A legköze-ohbi kongross--us 1904-boti lesz Péler-viirott. Kolera és óhinsóg. Jáva szigetén. Németalföldnek Kelet-Indiában fekvő legszebb birtokán az, olmull Őszön legerősebben dühöngött a kolera. Sok ozer ember esett áldozatul a ia-gálynak különösen a sziget három fővárosában Batáviában. Samarnngbmi és Soroobaján. Az áldozatok nagyrészo ben-szfllöll volt, de sok európai is elpusztult. A gyermekhalandóság óriási arányokat öltött. Az ország belsejében egész falvak haltak ki. Homélték, hogy most, a mikor nz esőzés bekövetkezett, megszűnik a félelmotos ragály. Általában ugv is volt, do a ragáK\' teljes megszűnéséről még hzó sotn lehet. ÍJatávia koleramenlos, do a másik két várost a kormány még nem jelenthette ki koloramentesnok, mert ott, noha az eső enyhülési okozott, de a halálozások számú még mindig nagy aggodalmakat okoz. Ellenben valóságosan borzalmas u ragály más tekintetben. ilelvenkint a ragály valósággal meg-tizodoíto a lakosságot, ugy hogy a földek miveléséről szó sem lehetott n ennok a kövotkozményo a nagy éhínség. A falvakban naponkint uagyszánibnn huluak el a benszülöitek s ez annál nagyobb baj, mert a lakosság babonája folytán nem lohot fertőtlenítő munkát végezni A szogéuyaóg szörnyű arányokat öltött, pudlg a vidék a világ logtoruiókc-nyobb vidékei közé tartozik. A falvak és városok hemzsognek a koldusoktól. Nom ritka eset, hogy az utcákou holt embereket találnak, a kik éhonholtak. budapesti hírek. — Visszavont petiolók. Lelenyén Szüllő Gézát mogválasztolták a néppártiak, megszerezvén az abszolút többséget két ellenjelöltjével, a függotlenségi Sümegi Vilmos fővárosi bizottsági tag és a Hzabadolvii-nárli dr. Csesznék Józsefiül szemben. Mandátumát azonban petícióval támadták, de meg Szüllő ezen is szerencsésen tulcsell. A petíció tárgyalását mára lüzlo ki a Kurin, ám uz elnök, Vavrik tanácselnök bojelenlotto, hogy tegnap ogv szabályszorü visszavonó kérvény érkezeti a bírósághoz h onnok következtében a bíróság megszünteti az eljárást. Mint értesülünk Várady Károly dr. gör-göí mandátuma ellen boadott petíciót is visszavonták. A jövő hélro kitűzött tárgyalási nem tartják meg. — öngyllkoa tolvaj. Tegnap eslo Wuim Gyula 21 éves (terepes órát lopott, de rajtakapták. Az órát eldobta és elmenekült. Azóta kereste a rendőrség, do néni találta sehol sení. Ma délelőtt a Molnár-utca 14. számr. házban egy üa\'aJ ember fölakasztotta magát és meghalt. Az öngyilkosban fölismerték Wurmot. — ÜJ nemesek. A ^hivatalos lap mai száma közli, hogy a király Tomát János fllozredesnek és törvényes leszármazottjainak a magyar nomosségot ado* mányozta a prívlakai predikátummal ós ugyancsak a magyar nemességet adományozta Hazai Ödön budapesti háztulajdonosnak és törvényes leszármazottjainak. hírek mindenfelől — Xto márki utazása. Nápolyból távírják : Ilo márki ma este a Kíauesau gőzössel lmzu utazott Japánba. — A Hohsnsollsrn-yaoht Gibraltárnál. Gibraltárból távii ják: A Hohen-Kollorn-yaobt ideórkozott. A yacht pa-rancsnolta, gróf üaudissln a parti üteg üdvözlő lövésoi közölt partraszállt és mealátogatttt a kormányzót. Azután a vacht folvtatla utiát Now-Voil; tcío KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. HatiroioU IrAnvul mellett U fiiUmt ui,»u»kb M»kk*l (oigaloinbk került 1-3C00 ni. m. bura. K«*xttn)t*let. Ma pyar tuia Apr.-ra {M—47.41. itwe 7.01—S.bO, Zali api.-iá Í.6Ö-7.W, TŰ(«rl t.rt. BudayoaU 4rUktSa«4a. KülijuUéi. kMletett: Oiztrik hilctrjiir. 664.— Manar hUeltiMTÍny Mi JeUiloj bank 471.— itlmmnuránri 494. (lutrik iUamr. U#.V> Ma-fyai lütollÍMVÍnf CM.M. M.\'jy« 4 aaátaUkaa arai,y< járadók 120.60 KoioiinjAraaék W.15. La*aimltol4 4«.-. J«lx. bank 473.60 niwaauránTl 43S. OaiU. maiyar áUauivaaut nS«xv4ny CU9.— Deli Tanít 76,—. Német bir<*l. márka lií.SO. Villámot YMrit 9I4.AO Hu<iap«aU ktauti runt 0»).60 Bécal 4rt4kUaa4a. Béea, Jan. 28. tíulr. Wtalr. 6M.4J Macf. hltal-ríaxviuy 0»?lr. maiyor ilíamraauU r4aav. CC9.--10 ítauXo« aianv 19.ÍS 1)C>II Tatul 77.-. 4 »/jaal. moxyor amnyiitaü. llS.&OMaarar kora&a. járail. »¿o. Márka loak«í|y 117^2. A vásárcsarnok árai. A inát igen íli\'ui foi^alouil.an a< éUünl cikket" árn fokélysíysrt «rCkkcnl. A ráatant t«14 »irta <)rl»].> 6H. f*tf Ije. knupiu 190, nulárd 0» fillár. -Kitolt li..bk VlWJám, |><itykft 110. ka<«i 120 nijár. vv»il iltbjii if\'>, Arim« rjtV/b\'-i» 160, Yadiuca drbi* UV) fillér, vadlúd Q20 liüár. i\'wriy kil«,tan»m]a (¡in- W, c«nki 140, kocae^e S, balatoni «011» 130. fofi«» J40, vUa V\'iO. lok 240. apró köveit trt, tenteri lial *<\'> nibr. KrU» tojáiKI drUl, k,14c» lojtáfmyl m ilrbot olTutaak U kojvnatxl. Al»a .a té, Injki.rtc 100, f.cmejcmOIö ICO lilKrlOloJa ÜJ REGÉNYÜNK. Néhány rtap múlva érdekfeszítő regény közlését tozJjOk meg; elme; Az ördög cimborája A regény írója mai Budapest társadalmi életéből merítette tér-gyét, melyet mindvégig izgató és nagyon érdekfeszítő mádon ad elO. Már előre feihlvf^c i regé* nyúnkre olvasóink becses figyelmét. jti*» 4 taxnbat, január H. ¡» BitreUl»« umaom tntt M Ariit) ffkkori»! Mytt» «wa £7 ér Ma Ucilld rvoiaW <ni4aot*i Icjjohbaa ajialkatjuk_ RandelSlntézat Bydapest, VL, Aodrassy-ut 24. szia mm *p«r* «tiltM. Dr. GARAY ANTAL mt i< ul. •uiü) ít«1m a dhj fc»lfv\'!é<ei te bárbajók axakorroaa, ry4-■fit bittó* aikerral, fyonaa, alApocaa inlndcrv ccmO ííilt- ti n4» ouoi k»Uzu<*ket liunu.1-folyajrt, íak»Waket. u óaUrtóz*« uUbaJalt. buja-kort 4» tnlndcnnamQ Mtbata^iwrfet, drf«nrlÜI farfiíiM. «ataloknál m id«»«bbek»tl tfluiat ki-taaó er»<toi«»Tniel kit>róbilt moduera azerínt. — Uyófycisrtkru jo.idoikodra le«, Uoodel«*: napórái 10—4-(| ti HU 7—«-ÍJ. Levelakrs válaszai. .---. -——r oyéflyazsrekrti Qoadstksdik Kávé * Tea 1 kiló HitlarUíi (lpn J4) M 100 1 kiló Ítriíty (Portorico) ía Irt 1.3» I kílóPortortco ii. aJáaL) Jf írt 1.60 I kiió Guba (finom) b bt L70 1 kilo Üyoofy (iAM^ L írt 1.60 l kll* «.VÍS* f bt UO 1 HM roocca LA ,rt 1 kiló a any Jár* EB Ért IAO I kiló arany ->ára fia.) tri L*a írt L40 frt LM bt LM KOUniaa *J .nJorn na»onU triaooa (4r kall káváimat. ígílrrí&s*» 1 kiló Cub* »Mrkórt K \'Vfh*^ csomagolható t|«ki!óMan.Urin,ca*u. ka*. M írt l.CO I »kilóMandarin, caáai.kav. ■ 1-4 küó lUitartiai llküó HáztartáaJ Ofrt — írt Ul ^ frt «a 4| | kiló* portaztikai] (malybon Wb> 1 fajta la holdhati, mit vUókxa O 1* uu**ea bárnuatvo <0 ohrá-\\C maira küld, Balogh László káfá- is taa kiviteli ftalaU Budnpest, VMiM TTL, nottonblftor-ktosa Ul 9. Fióküzletek, VU. andróaoy-áá SS VE. Dohány-u. <1. . BÚTOR Vásárlók Agyaiméban, ki jól és ol-oaon akar vásárolni as J öl ön ás g-yö- xöljön meg remek háló, ebédlő, valódi Mrszákek, lámpa, ingó óra valamint különféle uj 6a keveset hasmált bútorokat, rwnek előszoba szekrény beszerzési áron kaphatók használt bútorok becscréltetnok Király-aioaa M. o*á*» volt vakok iaUaotábon ftláadnt balra. El»4 délmagyarorsaági oltiróp\'tésaet, sxobrasaat és aranyosé mllintóaet. AUtpiUatoit 1890btn.==. Van axerwuain a narr-4rd*tnü kizSoj^t boc««a tudóu>Aiira liornl, hory műtermemet kibóviUltem, a malyben küultck uj oltárokat, azóuclck*«, »ti-rzió ktpoket viiurorva *» jWhra fMtr« 4a fából /arafva dombormilben po-¡tcluúnúozv* m&YáaziMo.-i kidőlj orva, valamint ráfi oltárokat újból ftatak, mirríi • orozok4a aranyotok. Rófi oUirképckel kljarltok ti megújítom. UJ oltárkő pokot Klrnrroa íoató ■tUvóaaok k«u*iatkt< 44sával Uolyro ánitom Jóaua, Mária aalvo «cobralt Fádnál Baont antalaaobrolt tából fa\' rtpt 4a polichroBilroara. Ctni 100 110 180 1» 140 150 k..r, 100 I30 HO 180 174 1S4 Tarracotta kómataiából polichromlrotra _ CffiL_ 100 1Í0 140 150 __ kor. 7» lOO 1SS 140 Olosó árak áa vontoa klaaal«álásr41 S«^d«akaUk aa tatéaat Jóhlroov*. Nagy N^p. János .Mai«rm«atb«a tOk6r-f«uoaajroai.at 1.1 ké»ii-Uk 4a kifUrataktt^lM araayaaok Jótálláa TtmasTár-Józse frároi, Bonáz-utoxa 8. bt. Kroa rror* 4* wóci« alap«* ryú<»»tt«*i Mytka kór.aiutnrrl kUAai readeló laUicl kMóaó^a ajinlbat6. Titkos botoysógekot, hucycaófoiylil, raajJiaUtt, bólya«ba]>kat, fíka-krt, aypklul ItUpittkti 4l utóbajait, a fe»S-eri olrT*r.íra^4í4^ ka Ót».jrl4rfr» V.ÓT<tkM«a4nyrit, nók f»lici(olra.-il ó> birmlly niá> uói b«t*t»4-C<t. bórklQU«ck«t, (»ria<-a- 4* idtfbijokat aOr •aíl IFUCHS BÖD05 BUDAPEST, József-körut 26. Kipes árjecyzik tsffyeo éa Mmsatvi. és halhólys^ uutunert legjobb óvszer, erodoti párizsi osomagolásban, orvoai tekintélyek ajánlata azerínt teljesen biztos és ártalmatlan tuczatja ü, 4, 6, 8, 10, 12, v16 korona Copotto-americnns (rövidl tuczatja 6, 6, 10 koroua Diana-öv (havi kötszer) 8—11 korona. Dusán fel-szerolt raktár: irrigatorok, focskcndók, suspensormmok, cs. és kir. az ab. Keleti-féle sérvkotök, haflkötők és gOrcsór-harisnyák Btb. tJJI „Anto Yactaai Brmy"! UJI Orvosilag ajánlva, logczélszorObb nöi különlegességi Sépeá árjegyzékot zárt bontókban köld: KELETI J. orvos-asbésxl mtt- ás kötsssr-gyár aUyitra 1S76. BUDAPEST. XV, kar. Koronakar sg-ntoa 17. tXor saa 4« (ikKesaa cy^fyitja j Dr. Ozinczár J. 1*0»ét. mrvtfiuilmr Lakik:Budapest,VII Kercposl-ut la. mm X. mxxx. Rtndal: 4 a. 10 órától 4 órálj 4* aaU S-S-k-j Kklón TáréUrmck kQlín bo 4a kijárat. UrrJekr* \' aioanal Ti.asicl Uyó(yu*TT&l (omdeikadüt. ^ buto | készpénzért fagy résiletfi zetóare legolcsóbbao ! INGYEN I ktUAJ&k kópoa áijaryaákSak«t 4a aalata- ttY ü/Umónyüiikot, malybúl IS fortnUrt kóasl-tfthk g-yapJu-a«4votokbó> dtvatoa fórfl 61- tftnyOkct vs^r UZL ^.báukat. Elsőrendű mértek utáni szabóság. BUDAPEST, Vll., Erzsóbot-körút 0 ira co 00 CvJ co 00 ír71 £!sí Fölsö-MagyarországI fö sry verkószit ós Kaaaa, Fö-utoa 103. f t Ligoicsöbb biiátirliti forrás ! t • \'«»ot* Buldog\' rovolvor S.SO óa foy, Vlá4k> |»»lta*ok. átalaklUaok atb. gyár* •aa 4a oloaóa ooakóaóltoUok. Íl?6í árJ\'íJZílr l0Í)f«0 ét fcéfWíDtl». Zöld koszorú szálloda Budapesten. I.ojoloaóbb aialioda a fovirotba ■jvai naiyobbitra. Vónyaima* *iobik l.oco »ikLn ra S0 axoba 60 krtól feljsbb. 6 yoroz n keloU pályandTar\'ól. Vond4gl4 4a iTltva. Tel*f»n 5T—41. l><üT&ud\\ káTÓbáa. — SfitM ójjol n Ti-Ufon 57—41 5T0MATIM aaarad* Fojpor! foyp» focert-m srijvir f óra: 1—I _ kviotiaj^ ioj •aaivit (\'tt-lian). fofápoió laazta, — -------- .\'O»P\'-P. _ . Ara 70-t0 fillír. Honi ryArt mAny. Kapluló m • dcnllt, vnlamlnt elóltj«>«fn bo tnanjr. rvapruio m\'ocniii, vniamini «ioir|r«rn ixj kaldótl 3 kur ortokO rcn ip16.u-1 bórmantv* a BTO MATZN lyáraál Zou.borban. I Az «Hiltf tsipsjyalb lwcj|Mirtí tiliM ifj-Hodáos János Bzogod, folaövároo, Xla TUaa-aUaa 4. Maxoa-ulaa folytaláaa. AUandó nagy raktér kész kocsikból. ez\'pőfeltőrisz, o?lpé~zko!lékek Ugolcsóbb áron kaphatók. Rosenberg lg. utóda börkaraskedj 8üdap98t, IX Soroksári-utca 18. Vidéki tnegr«nd*Usek pon\'oaan közMt-tnrk utánvét m> Uatt. C D Alapíttatott 1600. ° Edelmann Mór Mi&lzolox örás- és éksaeróss - 1 va«m. éa «lad míndennemO arany •aflat, asob6v4ka* fali órákat ¿a, O ()r*Hoat4ruy«wa«, Sawi%4a«k ákazer, % óráknál jotánjo* áron JótáJIáa •nollatt •aakftaOltatnak. — Psatss ki-azolsálát. . —*-m ,,, ^ , „EOS" müintézet BUDAPEST, Teréx-körut 54. tr=r Elvállal = bármily fánykAp után: olajfoataaónyak, 1>Utinóbronűd-k4pok. PhotooMalUo ók-(.aorok, mint 74rS va«y nól malitok, kó-¡\'(Caconbok, osont- ó* Ujaópok. atb. űfr JaUaytt árak. doxonaija Öa „ ■ a foltatUn kl.u>. ba áao, l.jid.álUabb áros-koo4«oót a »olraM arokr«« tl 1 M kr.; k*ttó* ada« I frt I* kr. IfTOdtl >apkaU 4* ooak * tiiaatl «ffyooal kapkato *• oaaa * tt.natl ra 14441 aXKUKby «. fr4(,..rr<ára aa MIatei«a«eaik*a\'rk»ooaa SaUháafót UJdonságl ÜJdoaságl Borotváló por ! A borotva feloslegosí? ópoi raecborotTáihatJa 4lkOI ti a nAlkUl. hujy borotvM linaznUna. A oaen ártalmatlan porét alatt timtra c|.\'»j«l*» tan\'oláa k iii|UIm 4a az arezra tolj* borotváláyorral bárki I* 5 tna(«t mlnd«D ni ..... " lor*syaxorabb\' koaoloa i\'iúb»c«omaz (Uza/arí bvrolvaUtbni) helyben it ridiíken I korona, kft-n«ri borotvAláahox oaakla holybou 24 flllór. .Niítr dobna (1 kilói 6 kuronn 00 lilltr bxinalati ut<>l aa«al, bozzavalú cOntcarkö« 30 flllor. Után-\\4tlal rajy aa össze/ ntAloycs boktlldóte aitlUU b4rmentT*. Kizárólag kaphaló liudapoatao .- Lalobtor Lipótnál VI., Laadon-utoia a. aaáat. 1 A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG ssxMKufli/í/tlméb* ajánljuk 4;^.! - Hazai általános biztosító részvénytársaságot, fi "■■■ melynél nemcsak »m.i1 b «lőnyö» faltételek msl-lett lehat biztositnni, da ahol «x előforduló károkat azonnal és mélx tényoann beeetilik, sőt ¡qyonasin kl is fizetik. S Ua vatúdao jó .tintát akar á M7 Ifirimt, »MT raaSo^ Hl KASSAI TWT Maderspach \'slsfli ■■»innrli ................? rí--KAa8nJS. —r S nehó« Gyomorbajok, tsFsr^"\' "U4U«a blatoa róhált • tórró dr fóla »alódl .,MKJíl\'HIN" ito-ágy Svog ára 1 kor. ao Sliir. «r ha ipr..... valódi „MKNIHIN" onas. inlnd*nn«aaa baió«. ból uradi caontfaldalmak, | fejfijit. (ozfájáa »Dan Uc- Ugzó*l tsó- | ----¿UH\' lika 4* a aorca oiiodan iuia«iu4l fólUU«« blato aáai aaor a 20 4* óta kipróbált • tórróayo j Tódatl 8«dj (41a KÍöszvóny, rej(4Ji, I biitOMbb HIUIU kaJiiar a S*dy fái* ,«»»« yóny-folyadók". Kjy «r*t ara 1 kor. SO fii. •L. . , (toinor 4* roatbajok Etvagyhiany, TAfbOltl.^utaa, )>I(«U( ♦ll\'-ri ctodaliataau a Hűdy-fal* (.Salvator-labdaoaok**. Kgy dobta ára 44 fU , k:.y U-k»in C deboual a kor. 8a4tkald4>! fóraktáro SÜDY ISTVAXV ,,Ui]Vil\'d>,-iYÓ|ysztriári Btius-Cubio. Budap**t»a TÓrók J. 4t Dr. Bggor L*l arak |yó|yaa«rUiábaR. Oráa I Tórrányeaen rAdctl Monthtn" rr*"»r •a*tiam Uenthoi *• fcianthyl (yuoior aaaaa a4r alatt utáaoiUUk miéit i* t» iikb-in a n. 4 kí«6na*<«t hoay bar^árlAnnil t»aki« SBdy-f4W ralódi M»ntliin" r»ooiMaz«tizt fogadjon *1. különlogosaégek (Talódl Craaola) aaabadon vagr hoaodorra taoatoakóa* — - - - - a korona. Halhólyag (valódi franaata) tao. • • Oa»ot amoHoala — — — m • ^ ■ 41 Ovaalvaoaok — — — • m JUintakolUkciók 6 karon«. Ba átkaid 4« • l*f aaffforahl» ■aollott. ~ \'in a lfagrandalhatái Bernhardt B* utóda 0*r***ifáruhásábtm liJiptst, TIIm K tJij\' tui 7 ttla. Iaaaótola14kaak onyodai4«y. tm II, evíoiyam, 26. szám Nagy-Kanizsa, 1902. vasárnap, január 26. Egy szám 2 fillér * » í NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSAG Előfizetési ára: Helyben házhoa hordva efry hóra 60 fillér. .\\ .\'. Vidéki® postai küldéssel egy hóra 1 korona 20 tlllér. X Kiadó tulajdoaoaokt Krauaa 4a Farka*. Sxcrk«s*tóség és kiadóhivatal: Krauaa ás Faikaa paptrkmakeOés«- ---------- Fslaló * ssarkessté: uoivAx Hxraó Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a .Nagykanlssal Friss Ujtág* sivrióJcsos nyomdájában. -TI--— Tüntetés a képvis#ház előtt. Elfogott betörők. — Megszökött az esküvő előtt. Mi\'*?, Az öregek szégyene. Nom azoknak szógyone, kik csinálják a botrányt, hanem azok, kik nem tudják megakadályozni. Mert ha arról lenue szó, hogy komoly, meglett, az ólét harcaiban megcdzelt ós tapasztalatokat gyűjtött emberek akarnak másokát megleckéztetni becsületre, hazallságra tanítani, ugy .zeket — még ha tóvtant hirdetnek is illik meghallgatni. Akkor azután csatlakozik az ember hozzájok, vagy küzd ellonük. Ha nincsen igazuk és tévedésüket nem akarják belátni, ez az ó hibájuk, ha tévedésükért harcra kőinek és mogzavarják az ország belbékójót, ez az ő szégyenük. De ha éretlen, tapasztalatlan, még az életbe ki nem engedett, hanem iskolai fenhatóság alnit álló ifjak cselekszik mindezt, ha nem íérüak, hanem a zendültobb ifjúság zavarja mog a polgárok bókéjét, ez nem az ifjak, hanem a polgárok szégyene. \'Szeretjük, ha az ifjúság lelkesülni tud mindazért a mi szép és jó, akarjuk, hogy ifjúságunk nevelósének magyarság, a hazafiság legyen alapfeltétele, alapköve, követeljük, hogy ezek az ifjak mindenokelött jó magyar hazafiak le-gyenek és mint a negyvennyolcas ifjúság, ha az öregek sorompóba hívják öt, a hazáért, a haza szabadságáért életét, vérét feláldozni, mindenkor kész legyen, de a leghatározottabban elítéljük, mikor azért állnak sorba, hogy hencegjenek, kellemetlenhcdjenek, bajt okozzanak éu a társadalmi élet\'nyugalmát megzavarják. Elitéljük ezt annál is inkább, mert az ö izgágaságuk a mások büno, lelketlen ós lelkiismeretlen embergk, kik elölt semmi sem szent, az ifjúság mögé bújva, az Ifjúság lelkét rontják meg az ifjúságot előre kezdve igyekeznek a maguk piszkos célja felé közeledni. Ks ismételten kijelentjük: a mi bű-uönk, ha az ifjúságot lehet ily módon szerepeltem. Hát nincsen rá mód, hogy az ifjúság ezen szégyen teljes szereplésének véget vessünk ? Ha az apák nem tudnak fiaiknak parancsolni, ott az egyotem, melynek kötelékébo tartoznak parancsoljon ez. Ha az apai figyelmeztetés, a jóakaró rendreutasitás nem használ, ám jöjjön a kérlelhetetlen szigor, de az eltóvelyo-dotteket vissza kell téríteni a helyes útra. Tanuljanak a fiatal urak is ne akarjanak tanilani, ha podig annyira megmételyez, ók szivüket, agyukat, hogy csak okvotlenkcdni tudnak már, d<> t nulni nem, akkor nincsen helyük az egyetemen a hová azért küldik és nem azért engedik őket, hogy a polgárok nyugalmát zavarják, hanem azért, hogy hazt becsületet,, mumkás polgárokká logyonok. Amíg axvkká leszünk« a többit bízzák ránk, mi tudjuk, hogy kit kell dicsérni és kit kell büntetni. Éppen ezért most már ne fenyegessük, hanem büntessük a rakoncátlankodókat. Elfogott beMands, Budapost, jan. 25. — Saját tudósítónktól. •— A rendőrség két betörőbandát fogott el, amelyek betöréssel, lakásfosztogatással ós egyéb lopásokkal valóságos rémei voltak a Közönségnek. A rendőrség végre is elcsipto a két veszedelmes banda tagjait és a még szabadon levő orgazdáknak is nyomában van. Az első bandára egy betörés vezette a rendőrséget. E hónap elején Goidberger és Kohn tornacipő gvárának üamjamch-utca 23. számú helyiségébe belörtok. A helyszínen azonban elfogták az egyik tetlest Lőwy M5r23óve3 kárpitos segéd személyében. Kihallgatása alatt tagadta, hogy 0 betörő, ellenben megnevezte a tetteseket. Ezek Lach József IS éves szabósegéd és Uday István IP, éves állásnélküli la katos segéd. A rendőrség ezeket is elfogta, kihallgatásukkor beismerték, hogy részesek a betörésben ós Goldbergertőí több szerszámot ós egy gépet vettek el. A rendőrség házkutatást tartott náluk és több lopásból származott fehérneműt talált lakásukon. Kinyomozták azután, hogy a fehérneműt ÁBroicharo Ármin Aréna-uti fehérnemű üzletéből lopták. A Goldhergor cégtől lopott holmit a betörők egy orgazdánál értékesítették, a ki megtudva, hogy a betörőket elfogták, a gépet visszavitte a cégnek és az ajtó előtt letette. Ezt az orgazdát koresi most a rendőrség. A második banda a lakásfosztogatásokat kultiválta. Ennok a bandának négy tagja ketült a rendőrség kezébe. Bene Bóza 18 éVes a fővárosból kitiltott cseléd, Pichler Ferenc 21 éves mázolósegéd, Simon Béla 20 éves és Alpessi Gyula (álnéven Iialzus) 20 éves csavargók a banda tagiai. Eddig beismerték, hogy Vas, Fuló, Lujza és Mária tncákban követtek el lakásfosztogatásokat. Mindent elvittek, ami kezükügyébe akadt és az ellopott tárgyakat is elzálogosították. Pichlor Ferenc négy lopott női gallért ogy Esztergomban lakó nő ösmerősének küldött ajándékul. Ezeket az esztergomi rendőrség lo is foglalta. Boisz Borbálát egy -szép napon megkérte, hogy legyen a felesége, a mibe a leány beleegyezett. Nagyon szerelmes volt és kívánságára minden pénzét odaadta neki. Egymásután kivette a takarékból a százasokat és aztán ugy járt, mint Budapesten esztondőnként száz meg száz leány, • faképnél hagyta a ieles imádó. Szegény Boisz Borbálát egy órával oskűvőjo előtt hagyta ott a vőlegénye. Az esküvőnek először január hó 8-án kellett volna végbemenme, de aztán elmaradt, mert a vőlegény olyan ittas állapotban jolent meg, nogy az anyakönyv-vozetöi hivatalból kiutasították. Ekkor az esküvőt jan. 24-ére tűzték ki. Heisz Borbála másodszor készülődött de másodszor is csalatkozott. Vőlegénye ez egyszer egyáltalán nem jelent meg, hanem jött helyette egy levél, amelybou kijelenti, hogy vesse meg, átkozza ki a világból, de Ő nem veszi el feleségül, mert nem szereti, Csak addig szerette, mig pénze volt Nem bánja ha mindjárt el is csukatja a rendörséggel. A szegény leány pedig, s kit oly csúnyán megbántott és megcsalt az a gazomber a helyett, hogy feljelentetlo volna a rendőrségnél. Az este a Baross utca 11. számú házban marólúgot ivott. Haldokolva szállították a Hókus-kórházba Megszökött az eskövö előtt. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 26. Boisz Borbála 81 éves szakácsnő a télen megismerkedett a nálánál 6 évnél fiatalabb Kopf Mihály pécsi születésű cukrászlegénynyel, a zi tudta azt, hogy a már nem nagyon fiatal leánynak ne-hány száz megtakarítóit forintja ven a takarékpénztárban, udvarolni kezdett neki. * Beszélt neki\' jövő terveiről Boltot nyit majd és ielesége leaz az üzletben. Primadonna is szloíszlgazgató. Budapest, jan. 25. A Magyar Színház volt tagiát, Szoyer Ilonkát, a mikor a színházat hirtelen elhagyta, Leszkay András igazgató pörbe fogta 16.000 korona vinkulum fizetéseért Erre ügyet som vetve, a szép szőke művésznő vidéki körútra ment minek következtében az a kis malőr érte, hogy ügyében a bíróság tárgyalást tűzvén ki, elmakacsolta. Hogy meg nem jelent, Szoyernok flzet-nio kellőit volna, de az ügyvédié, dr. Farkasházy-Fiseher Zsigmond igazolással élt s annak helyet adva, a bíróság uj tárgyalást rendeít. A VII, kerülell járásbíróságnál Kecs-kemóthy biró elölt ma folyt lo az uj érdemleges tárgyalás s azon dr. Farkas-házy érvelése utan Laszkayt keresetével elutasították. A bíróság azért ítélt igy, mivel nom igazolta a felperes, hogy a művésznő és a színház előbbi igazgatója közt létrejött szerződés, molyben a vinkulum kikölve lelt, közhilelességü okirattal reá ruháztatott. ORSZÁGGYŰLÉS. A képrleelöhá* mai «lése. A képviselőház ma délelőtt ütést tartott Tolhán Uéla megtette szokásos előterjesztéseit. Majd elfogadták harmadszori olvasásben a vármegyékről szóló törvényjavaslatot Ezután a menUlmi ügyek tárgyalásira tértek át Felfüggesztettek Ugrón Qábor, Vojvtcs Sándor, Rakovszky István és Gyflrffy Gyula msaUlflú jogait, uug ÜitU\'ó Uáio, l\'uvlw- vics Lyuboralr, Pichler Győző, Fás István Lukáts Gyula és Bartha Miklós mentelmi jogainak felfüggesztését megtagadta. Az utóbbinál nagyobb vita indult mog. Bartha Mikló* ugyanis annak idején sértő cikket irt Agai Adolf a Borsszem Jankó szerkosztöje ellen. Ágai becsületsértés miatt pert indított Bartha ellen. A mentelmi bizottság men telmi jogának felfüggesztését kérte. * Ezzel szemhen «mederkányi azt indítványozta, hogy ne adják ki Bartát a ház Szederkényi indítványát fogadta ek Ezután Jorone László intejpellált az egyetemi nemzőt! párt tüntessen ügyében. Wleesloh rögtön válaszolt s rövid beszédében élesen elitélte M egyetemi ifjúság azon eljárását hof, felekezetek szerint pártokra oszlik s polllixáL A ház zajos helyesléssel -fogadta a miniszter válaszát • \' 1 \\ Elnök ezuUu bezárta az ülést Tüntetés a képníselötüz előtt. — Saját tudósítónktól — , Vázsonyi Vilmos dr.-nak, a VI, kerület kénviselőjének Debrecenben mondott beszéde még mindig háborúskodás tárgyát képezi. Tudvalevőleg a nemzeti ifjak plakáton megtámadták Vázsonyit A demokraták ene vörös plakáton visszafeleltek a nemzeti ifjaknak és védték Vázsonyit Erre a nemzeti ifjak újra plakátot ragasztottak ma reggel ki, amelyben vlsz-szaulasiliák a demokraták védekezését és újra Vázsonyi ellen támadnak. Ma délelőtt aztán ismeretlen egyének a nemzeti ifjak ez ujabb plakátjára vörös, hosszú szallagot nyomtattak, a melyen ez áll: .Kecskeméthy Győző bandája." Ez a plakát háborúskodás-ma a Sán-dor-utcában, a képviselőház előtt folvta-tódott Vagy 400 demokrata és 200—300 nemzeti ifjú gyűlt össze a képviselőház olőlt az utcán, a Muzoum kertben és a technika előtt. A mikor fél 12 órakor Vázsonyi megérkezett, Baracs Marcell dr. ügyvéd tártársaságában, ekkor hiveijcényszeritették a kiszállásra. Abban a pillanatban hangos éllen-zésbe törtek ki. Do a másik nillanatban hangos al>cug kiáltások hallatszottak. A nemzetiifjak közül többen szólaltak meg. \' \' tt. Mivel attól kellett tartani, fcogy Vázsonyit megtámadják, a rendőrség részéről tíersich és Bossányi rendőr felügyelők a tömeget széjjel oszlásra akarták bírni, de Jietn lehetett. Örült zajban a képviselőház elé szorították a tüntetők Vázsonyit, a kit rendőrök vetlek körül. A nagy\' zajra a képviselők is kijöttek a Házból Ölés után folytatódott a tüntetés. Vázsonyit akkor elkísérték a tüntetők egészen a teknikáig, ahol a nemzeti if-jak abcugkiáltásokkal fogadták. Itt már vagy 2000 ember állott akkor. Mivel nagyobb baj történhetett Vázsonyi két demokratával koos il rcllt és az Andrássy-uton át a demokrata körhöz hajtatott a Nagymező-utcába,, lüv idwig tovosreudőrök lasériék, de aztán ezek lAiva, hogy c«ak vagy 50- -80 demokrata kWrl torább Vázsonyit, vissza fordultak éa a tömegét, a mely mögötto tnnrndl, széjjel oszlatták. A tüntetésnél k»\';t demokratát Rosen-tlial Gyulát és Wilheim Gyulát állították elő. de ezeket igazolás után szabadlábra helyezték. A tüntetés lefolyásáról egy másik tudósiló ezeket közli i Tizenegy óra felé kölönöoen a Mozeum — 1902. január 2t> kávéház körül volt nagy a csoportosulás. A demokraták gyülekeztek itt, mert bire járt, hogy vezérük dr. Vázsonyi Vilmos országgyűlési képviselő czidőtájl megy be a Házba. Féllizonkét óra felé ténylsg odaért a Sándor-utea éa Muzeum-körút »[irkára Vázsonyi Vilmos, a ki kocsin jött dr. Baracs Marcell ügyvéddel. A demokraták óriási éljenzésael fogadták az érkozőkel. Vázsonyi kiszállt a kocsiból és karonfogva Baracs Marosit ment n Ház kapuja felé. Elvbarátai, i kik attól tartottak, hogy a Muzcum-kcrt ben Összegyűlt tömeg Vázsonyi ellen foj tüntetni, ssinte álhatlan kordont Vontak Vássonyi Vilmos körül és folytonos élj\'onzóssol kisérték. Alig teltek axonban néhány lépést, fnlva jött eléjük Gersleh felügyelő nyolc rendőrrel és feitartóztatni nkarta a megetet. A csoport füLsikitó lármával tiltakozott a rendőrök szándéka ellon, de o rendőrök nom tdgitotlak. Négysaer-ötször ütközött ösaz« a törne* a rendőrökkel, akik azonban se-hojrysem tudták őket ssétkorgetni. Az emberek szinte fanatikus rajongással kapaszkodtak bele Váz9onyi Vilmosba, a kit ftaracs Morcol ós Riró Henrik kisérték kát oldalt, Geraich felügyelő végro láttán, hogy emberei nem bírnak a csoporttá), maga akarta Vássonyit kiszakítani kísérői karjai közül. Ráfeküdt Yá-zfooyira, aki ezt kiáltotta leléjo: — Ne nyúljon hozzám 1 Képviselő Vagyok! , A felügyelőt a tömeg egyre tolja maga elölt mindaddig míg a házkapuja elé értek, a hová Vársonyi Vilmos bement. A lépcsőfokról visszafordult és kiszólt az Utcára: —» Disznóság, a mit a rendőrség csinál. bűnvádi feljelentéit temek. VázHonyi bement az ülésterembe, odakünn pedig a rendőrök még mindig .oszlatták* a tömeget. Dr. Wilheim ügyvéd összeszólalkozott Gersich felügyelővel. — Ex csak nem járja, a mit önök rúnáinak. — Rendet kell csinálnom és még az édes.apámat is bekisértetem, ha ellenkezik ! felölte tíersich. — De Vássonyit mért akadályozta meg, hogy bejöhessen ? — Nem ismertem fel — volt a válasz. Közben két letartóztatás is történt. Wilheim Gyula kereskedőt és Rosenthal (.¡yula bányahivatalnokot, a kik veho-tnenfr szavakkal tiltakoztak a rendőri tulkapás ellen, bekísérték a VOT. kerületi rendőrkapitányságra. Az utca megtisztult, elcsendesedett. Negyedórával később a Ház üléeo véget ért. A képviselők elhagyták a Házal. .Mo?t megjelent Vázsonyi Vilmos is. Vele iöttek párthívei Sümegi Vilmos, Baracs Maroelf, Dózsa Mihály. Gyalog haladlak ki a Muzeum-körutra. Ili végig a Kossuth Lajos-utca sarkáig H\'kctélleU az utca. A gyalogjáró mindkét oldala tele volt tüntetőkkel, a József-műegyetem főkapujában » a lépcsőzeten talpalatnyi hely sem maradt. Vázsonyi a müegyotomig ment gyalog. A műegyetem előtt a rendőrség ismét .munkába" lépett. Gyalogos és lovas rendőrök vágtattak elé, felhatoltak a járdára éa belovagoltak a Vássonyit kísérő Umegbe. Iszonyatos keveredés keletkezett, A koro sked ők ijedten leboosátotlák a redő-vyó kot, az emberek rémes kiáltásokkal futottak széjjel. Vázsoayit a rendőrök rákúnyszerilelték, hogy kocsiba ílljön. A lláx környéke Vázsonyi eltávoztával tcljcasn aiosöndesedeU. . A • Az egyetemi fekete láblán ma Vóosey rektor aláírásával hosszabb hirdetés jelont meg, amely az egyotemi fegyelmi szabályzat illető pontjaira hivatkoava azt taitaJUűaxza, hogy; A hallgatóknak alapszabály nélküli társulása „egyetemi" egyosületként nem működhetik, a testületi jogok bitorlása pedig fegyelmi vétség, melyet solyoabit os, ha a szervezkedés a köztörvényokbo ütköző célokra használtatik. Miért iti eltiltom, hogy megsrőfiteU alnpszabálynélküli párt vagy csoport az egyetemi jelzőt használja, eltiltom továbbá, hogy testületi működést gyakoroljon. Dr. Vécsey, rektor. hogy két sxélkorong fualkuü-észo egymáshoz dörgölődzött, a kipallaut szikra pedig a széldobba Ottett, ottan meggyújtotta :» lisziport. Egy néhány vede vfezel ha kéznél lett volna, moglehotolt volna menteni a malmot. A malom igazgatósába a következő kárt jelentette be a biztosi tó társaságoknál ; Tilzvizsgálat a Goncordia ma-lomban. Saját tudó«tónktól. Budapest, jan. 25, Az a rettenetes tűzvész, a mely a főváros legnagyobb gőzmalmát, a Uon-cordlát elhamvasztotta, mai napig is rejtélyes maradt. Okát pontosan nem lehetett megállapítani. Még a tüzvizsgálat Bem tudta azt konstatálni, a melyet ma délelőtt 11 órakor kezdtek meg, a helyszínén a Scer-bovs2ky Szanisztó tűzoltó főparancsnok a rendőrség 6s a város kiküldötteinek közbejöttével. A tüz a Bzólkamrában keletkezett, az bizonyos. Er. a azélkamra az ötödik omeleten volt. Ottan járni kellett valakinek. De ki járt ottan ? Kzt nem leheteti még megállapítani. A rendőrség a gyújtogatás tekintetébe is megindította a vizsgálatot, de eddig semmi pozitív ndatot nom tudott erre nézve Beszorozni. A ma délelőtt megtartott tüzvizsgálat csak a tüz keletkezésének helyét tudta megállapítani. Munkások nyomora. Borzasztó nyomor fenyegeti a leégett malom munka nélkül maradt alkalma zottait. Bérüket, ami c hétre járt, ma kiűzették nekik, de mi lesz ezután. Még alapos reményük sincsen a gyár fölépítésére. A tűzoltásnál ugyanis eléggé tapasztalhatta a tűzoltóság, a rendőrség, liogv oltásnál az szolgált legnagyobb 000,000 korona — 000,000 korona — f \'l . .J-iX-i * 1.200,000 korona — 20,000 korona — ■ — az épület — a géjpek és egyéb \' alkatrészek. — tiszt, buza éa korpa, — egyéb kár. 8.420,000 korona összeeon. A vizsgálat során a két tűzoltó holt-testét nem találták meg. Nem is fogják megtalálni, mert ozok porrá égtek. A romokat a napokban kendik eltakarítani. Pűspökszentelés, Budapest, jan. 25. A papnövelő-intézot házikápolnálában Schlauon Lőrinc bíboros püspök ma délelőtt szentelte ?ÍÖl lladnay Parkos címzetes püspököt, a ki ezután a bíboros segédpüspöko lesz. A fényes egyházi ünnep alkalmából a kápolnát délszaki növéuyokkol (liszitelték föl. A szertartásnál, amely pontban kilenc órakor kezdődött. Hornig Károly veszprémi és Belopotocky Kálmán tábori püspök is segédkezeti. A szokásos szertartások, a pápai bulla fölolvasása, az ezamen és az éskütétol után u bíboros püspök fölksnto az uj püspököt b megszentelte, süvegét, gyűrűjét és pásztorbotját. Az uj püspök azután körüliárt n templomban s megáldotta a híveket, \'\'a mivel a szertartás véget árt. az hátrányul, hogy az egyes épületoK nagyon közel voltak egymáshoz. Nem lenetett a tüz tovaterjedését sem megakadályozni ezen oknál fogva. Szakértők mondják, hogy rettenetes katasztrófa következett volna be, ha véletlenül ninosen szélcsond. Szoroncsére nem volt szél és így a szomszédos épületek megmenokültek a veszedelemtől Lehet, hogy a malom újra való fölépítését azon a helyen a szük helynél fogva meg aem fogják engedni többé. Hőnig ós Schrutzer igazgatók már a jövő hó elején akarják a malmot felépittetnl és ezért már tegnap intéztek kérdést két fővárosi építész mérnökhöz, akik esetlog vállalkoznak arra, hogy 8 hónap alatt az egész malmot fölépíti. » A Coucortlia-malom leiepe még min-pig füstölög, a magtárt peaig állandóan ürítik. Attól tartanak, hogy az északi fala a főépületnek mihamarább bedől. Nyolc városi tűzoltó és tizennyolc gyári tűzoltó van az épülőt körül. A göz-8zivattyu is működik. A tűzoltókat délben felváltották. • A tüsvixsgálat félkettúig tartott. Véglegesen megállapították — amint már mi ía megírtuk — hogy a tüz a szélkamrán an ugy keletkezhetett, A horvát szlavón f yágos gyűlés. Zágráb, jan. 25. Az országos gyűlés mai ülése féltizenegykor kezdődött. A beérkezett irományok kőzött van Hrbanik indítványa, hogy külön bizottságot küldjenok ki, a horvát hivatalos nyelvnek a honvédelmi minisztérium állal történt állítólagos mogsórtésnok megvizsgálására. A napirendhez fölssólalt Frank dr., a ki Kgeredorferről polemizálva, azt mondja, hogy Egersdorfer semmiképp sem bizonyította be, hogy Horvátország nyugodt lehet a fogyasztási adók tekintetében, mert ez adók jövedelme által a tougens állandósága semmiképp sincsen biztosítva. Az uj politikus nemzedék nevelésének szempontjából kívánatosnak tartja, hogy a közös költségvetés horvát nyelven is megjelenjék, a mi különben a kiegyezésen is alapszik. k sátoraljaújhelyi választás. Budapest, jan. . 25. A királyi Kiírta ma folytatja a aátor-aljaujholvi választás ellen benynjtott petíció tárgyalását. IdÖsb Metzner Gyula, a választás el-nőko elhárította magáról azt r vádat, hogy törvénytiprást követett volna el, e nom érti,, miért tisztelik ót meg a neli-cionálók a pártvezér címével. Részletesen lsmertetto ozután a választás olőtt történteket. Zavargás, ablakbeverés na- Éirender» volt a korteskodés Idején. A ura-párt annyira erőszakoskodott, hogy katonai karhatalmat kellett kérni. Ha a vizsgálatot a Kúria elrendelte, kéri, hogy szerezzék be a sátoraljaújhelyi randör kapitányságtól a küiAgá/>i jegyzőkönyvöket, a melyoket a kortosvilágban fölvett Kéri minderről Hadik Béla gróí zeniplénmegyet főispánt tanúként kihallgatni. Miklóttsy Istyúii görög katolikus lelké*«, szabadelvű pártelnök is tanúságot teliot a Buza«part erőszakoskodásáról. A választás idojo alail csuk romlöri fedezettel mohetelt az utcára, mert bárhol megjelent, a Buza-párliak megtámadták. A szavazást csak akkor lehetett megkezdeni, mikor a katonaság megérkezett. Végül visszautasítja u poiíciónak rá vonatkozó Őeszes vádjait. Az elnök beszédo után a válaszok következtek. A petíció dolgában a Kúria hétfőn délelőtt féltízkor fogja határozatát kihirdetni. Négy éves gyilkos, (Megölte a testvérét.) Nem mindennapi történet, melyről ládházi tudósítónk érlésit bennünket. Magyar Irma ládházi jómódú gazda ember 4 éves kis leánya összeveszett éves testvérhugával, Ilonkával. A veszekedés közbon a kis leány aa asztalon fekvő konyhakést fíl-kapta ■ azzal a kis Ilonkát élet-veazélyoaon megsebesítette. Szerencsétlenség a homokbányában. Szentes, jan. 25. Nagy szerencsétlenség történt a vármegye homokbányájában. Szücb János II. tized 1720. szám alatti lakos a bányában dolgozott. Nem tudni, hogy gondatlanság okozta-e, de a homok-bánya fölső része ogy pillanat alatt nagy robajjal leszakadt s maga alá temotte Szűcsöt. A szerencsétlenség láttára a közelben levők odafutottak s kimentették. Szűcsnek, aki oszméletét elvesztette, balláb-szára eltört s csak gondos orvosi köze« lés gyógyíthatja meg. így is hetokbe fog kerülni. míg az ágyat elhagyhatja. A szerencsétlenség ügyében a vizsgálat megindult, TÁVIRATOK. Bécs, jan. 25. Az osztrák képviselőház pénzügyi bizottsága, - ma folytatta az. ígazságügyminiaztérium költségvetésének XJpose, jan. 25, A németországi, ausztriai, magyarországi és svájci ág. evangélikus egyházak szövetségének megalkotására bisottaág alakult, mely ben az érdekolt országos evangelikus egyházak mindnyájan küldtek képviselőt Iroruig kormányzata bIIh. Xrfmőon, jan. 25. As alsóház két napi tárgyalás után 287 szavazattal 184 ei-lenénen elvetet*« Redmond Johnnak a fölirathoz beuyujtoti indítványát, a melyben keményen tiltakozik Írország mostani kormányzata ellen. LeiMte mm «uja uerattjét Palormó, jan. 25. A szomszéd Ce-falúiban tegnap büntettet kövottok el, a mely az egósz szigolet izgalomban tartja. Ortolani cefalínl jjolgármestor felesége, egy feltűnően szép harminchat éves asszony, szerelmi viszonyt folytatott ogy Francese nevű Jkorabélyoesal. Ortolauiné néhány nap előtt megsxHkitotta ezt a viszonyt. — A Icarabélyos mull éjiel benyomult Ortolaniné hálőszobá-jália s tőróvol verzedelmes sebet ejtett a szép asszonyon. Lármájára besietett tizenhétévé» na,, a ki lekapta a lalon függő fegyvert s agyonlőtte a Karabélyost\' s aztán önként jelentkezett a hatóságnál. Ortolaniné haldoklik. VAJAT tnódreor azcritU é<U>t tejtxinből bármely mctmyiítybeiK ktsapénz/teetti melUU v«m Ss ttogaedatdffi telepeket {ezü+etkezeteket) r*4xUtf)A*térre berendes FUCHS ós SCHLICHTER talgaadaaáct «épgyár __»to-ájhegt vi. KEBÜX^bt, jAsZ-UTOZA 7. a«á.m. mm junVt I; At nnool liberálisok. Birmingham, jan. 25. A .Daily Mail* értesülése \'^orint a liberális imperiálisták vezérei formálisan felszólították Roseborryt, hogy áüjoi\\, élükre. Roscberrv késznek nyilatkozott erre, ha biztositiák a párttagok támogatásáról. Erro btzahni embereket küldtek tí a választókerületekbe, bogy ki-puhatolják, milyen támogatásra számit-nat Roseberry. A puhatolózások néhány hónapig fognak eltartani. Rlaa. London, jan. 26. A Router-ügynök-•ég jelenti Pekingből 21-iki kolettel : Az özvegy császárné és tanácsadói komolyan foglalkoznak azzal u kérdéssel, — hogy idegen tanáesadWfet alkalmazzanak a közigazgatás újjászervezésére. Juansikkai, a ki a mozgalom élén áll, azt ajánlja, hocy nvolc idegent alkalmazzanak különféle kormányzati ágakban és pedig a diplomáciai szolgálatban, u pénzügyi. a hadügyt ós tengerészeti, a belügyi kormányzatban és a parlamenti ügyekben. — ... V A llpoaei bankbukás. Pária. jan. 25. A párisi rendőrség a német kormány részéről megindított kiadatási eljárás követkoztébon lotartóztatta Schmidt-et a kassoli törkölyszáritó részvénytársaság volt igazgatóját. aa Csak •CT«i*r piiKMnn r»ndol)4Í n«f! a eaodnhv táiu, validl aajol mpiVJ •i«rt, UrorUa Ujat ók foguk rúU ffizódni, hoffy .(«a cWdUMr aaon-mai «lkáról!! it«»Ut uUJ-I foltot, mlndmífl« ti.iUV It MiU<ot u ucirtl H h btr-1 n»k ttdMif^, fia- I Ulaáfot k&toktutl. Kik U koron». Valial iniol ugorka rn^iu 1 kor. 0 darab U kor. 40, púder 1 kor. to é« 2 kor. Val4<ll «ofot ml-ní«4i*»o kaphat* cukla B*Um* K*n»41 fjúlj-Ujihau, Tattirtr, » bar* minden poalai rend!\'» InUttcdo. BudapeaUn kapható T6rük-f*le ijótr-wtrtézikan. Kim\'iyuUa 13. i» Ajoirá»»vut 85 A szegóoy emberek piúcíja, Budapest, jan. 26. Krakauer Árminnak óvok óta mező gazdasági tisztviselőket elhelyezó-irodája van a fővárosban a a mint ohez a foglalkozásához tanácsosnak látszott be-lepstt az 0. M. Q. E. tagjai sorába ís. De e helyütt nem soká volt maradása. AUitólag igen gyakran merültek fel panaszok ellene a miatt, hogy az állást kereső gazdatiszteket megsarcolja s így a Qazdasági Effyesülct törölte Krakauert a tagjai sorából, sőt azt is elrendelte, hogy a hirdetéseit, melyekben közvetítésre ajánlkozik, no vegyék fel as egyesület hivatalos lapjába. Röviddel ezután ujabb csapás érte Krakauer helvköz vetítő vállalatát. A ..Mezőgazdasági Alkalmazottak Lapja" támadt neki, azt a vádat emelve, hogy „kicsalja a hiszékony emberek pénzét" s még állást sem szerez az illőtöknek. A lap több konkrét esetre hivatkozott. Elmondta, hogy például llalbrolit Izidortól nemcsak kiosalt 100 koronát közvetítésért, de még olyan utazgatásokba ugratta be, a melyek 1000 koronáját omésztették fel. Igaz azonban, hogy aztán 90 koronát visszatérített neki, Gartenberg Sándor gazdatisztnek inog 1.10 koronájába knrült a Krakauer-rel való Hinerotsóg. Krakauer a novezclt lap szerkesztője.1 Degró Ilugó ollon rágalmazéí1. illetőleg! becsületsértő* cimen sajtópörl indítván, a törvényszék Zsitvaí Leó olnöklóMével ma tárgyalta a panaszt. A vádlott védője, dr". Picbler Győző, vádak valóságának bizonyítását kérte megengedni, a mit a sajtóbiróság el is rendelt. Kihallgatták erre tanukén Jeszenszky Pált. az OMGK titkárát, akt azt vallotta, hogy Krakauer ellen csakugyan sok panasz merült fel. Ép ezért a gazdatiszteket, ha tanácsért houája fordultak, óvta a vele való összeköttetéstől. — Do közveszélyes gazembernek — mondja a tanú — sohasem neveztem. Elnök : És az tény, hogy egyébként figyolmeztette reá a gazdatiszteket ? — Igen s erro sok okom volt. Ezek miatt az OMGE Krakauert törölni is rendelte a tr.gok közül. — Megtörtént a törlés ? — Igen, noha 0 órtesülvéft as egyesület hivatalos lapiából a hozott határozatról a .kilépéaél* bejelentette. De ez porszo nem változtatott a határozat lényegén. Dr. Píchler: Legyen szives titkár ur megmondani, miben nyilvánultak például a Krakauer visszaélései ? — 11a látott valamelyik lapban egy iillttsliirdei.éei, rögtön közbelépett, mint\' ha öt bizták volna meg aunsk a betöl tésóvel. Krakauer Ármin, a panaszos, azt állítja, hogy Jeszenszky titkár haragosa s azért vall ellene. 0 osak tavaly is öt tisztet helyezett el a csanádi püspök birtokára. Elnök: Miért lenne 6 haragosa? —■ Mert a Mezőgazdasági Alk almazo ták Egyesülote, a inelyuek 6 az igaz gatója, szintén foglalkozik helyközvstí téssol. A httnletótörvényszók sajtóügyi t* nácsa erro felmentő ítéletet hozott - leugrott a violnáltaról. Fuo.hs) ~ «» «"ér "rácból távu-jík Károlv tűzoltó tognap este a oinkotai nekünk: Kirchenthalban tegnap egy Bim?.-holyiérdokü vasúton leugrott a robogó wick Antal tiuvú majorul meggyilkolva Hölgy ú figyelmébe OrioBa-Crtae Arczkesi. Mtoéaa i44|g kiaa^att aaé.llB te béféftJá ixar«k kftrf k UtkJW«4bk ktíiltmteT w Oreoaa ,,Cr4m" mW*l ■*■ »»Iradék. Lt «HrájM kUtr*k UráUtm kadvaJ» Ué plW Mar». K«T«i«ü bialM mm aa um nl|lllilri «• UuUnUrtiiin. KJtiroíltl» k mijfoltoka». a*ai»rt, p4n«U>t h»f«{ *>tr fajjá. UUl »UídiMtt TOri* fol lókat, kldaiHj* k rim-iokat, hi.il¿h»lytk«t m«( koroMbb *f r«.«.k»«k U báj*«, tilt ifjú wmtriut k4k«4«»< ___iuuam abban rajllk, kW) » Mrro koava iíjt4n r«U>W6dlk U »tirt nortr iwx* umb sáiauuw kjoait, hoft * sltp !&•, »íxinvű« T»rr pömaitM uc* aUr n i biar »kp klkUXUfmm itréik.xtk. , mitoi n«m MtnuUk, nappal U b&«ttillu:u á.» »u*«trMW so tar.. »«ínr.bb ae ki h•xxlvkH »rMaa 34 tar. Ottónk pouiUr s »rínkan, Irbér. rimk rr cHhl Mint kis U ki. a^doUí 1 lr\'. i m i i u i_jl;h üaraaay Károly ;yó,ttl«r1áré6ii anmvKB uftm*m bUtoa bnUau UMtsaSá* *1ui huöpor SO kr. 4s bistea UkkU» trakSMu- tatiU 10 k>. kaphaU. n vonatról és balkezét törte ki. Efcy állomással tovább ment ós nehogy idővesztesége legyon, le. ugrott Kórházba szállították a mentők. — A király adománya. A király aliteli ág. hitv. eví ogyházközségnok, templom-építésre, legfelső magánpénztárából 200 kétszáz) korona sogélvt adományozott. As ügynök leánya. Adám Miksa Népszínház-utca 46-ik szám alatt lakó lgynök bojclontette a rendőrségen, hogy lona nevű 20 éves leánya pár nappal ezelőtt eltűnt A rendőrség keresi sz eltűnt leányt — Balesetek. As éjjel két beleset örtént a főváros területén. Az Aréna-ut 10. szám alatt lovö ház előtt Herold Lajos máv. kocsítisztitó elcsúszott egy narancshéjban és ballábát tCrts kL A rákosi rendező pályaudvaron Lendvay Pál 80 éves kocsirendező ma éjjel egy megindult vonatra ugrott, de leesett és a waggon kerekei alá került. A karekek ballábát lemetszették. Mindkét esetben a montöket hívták ki a sérültekhez, akik bekötözték a sérültek sebeit és a Rókus horházba szálliották őket Hihetetlen, milyen rövid idő alatt vált a Vértes gyógysz. féle Korenozpálinka közkeletűvé, ennek oka ezen közkedvelt házi-a tor kitünö hutásában rejlik. A viszontlátás örömére. Tatra január havában ogyütt feküdtek e fővárosi borházban Mézner Béla és kács Győző. |Betegségük idején őszinte barátságot kötöttek, ae a mióta elhagyták a kórházat, nem találkoztak. Tegnap véletlenül újból egymásra akadtak a viszontlátás örömére elhalározlák, hogy valami betörést kövotnok el. Tegnapra —• virradóra — lesbe álltak a bazilikánál, már a pincébe is leereszkedtek, do észrevette őket a Nagykoronautca felől jövő rendőrőrszem ós az egyik bűntársat, Méznert, üldözöbo vette és letartóztat. Takácsot is elfogták már és mindkettőjüket a főkapitányságra ldsér ték, a hol kiderült, hogy többszörösen büntetett gonosztevő a két jó barát Blstoa eredmény érhető el Mhewaa esuz, köszvény ideges főfájás, meghűlés (idegbaj, htldé-aes és nűndonnemü csont f.tataluiak esetoíbcn a Szabad? féle javított bapemo keaöcs használata után, moly már Cgyszori bodörzsólés után is a legkínosabb fájdalmakat enyhíti. Kgy tégely ára 2 korona, — kapható a legtöbb gyógyszertárban-megrendelhető közvetlen is fisabady János «yógyáierésznél — Patron a Hungária gyógyszertár. Budapest Damjanich utcta. ISZAKQSSAQ nifyttuu aa tly uíom w*l~ btit Miytt iMAttAiyiiyfl VIprAUn, a l«CMt Bu rrófry- kiadtott UaA- t r«od*l*t 4 kor. 40 ffiUr, 1 kattia aéa« aaahaoi UjmU $ lm. eO ttUr. U Itttaf ■tán firaM* BAM i««*« tar. utak mt budapesti hirkk. — UJ bsbss. A hivaulo« lap eaai száma közli: Személyem kórüli magyar ministerem előterjesztése folytán Eger Lajos nyugalmazott címzetes őrnagy és törvényes utódainak s magyar nemességet a „rumai* előnévvel díjmentesen adományozom. Kelt Bécsben, 1902. évi jan. hó 12-én. FERENCZ JÓZSEF, s. k. . Gróf Sséchényi Gyula, s. k. itraly I Ta- találtak. A gyilkos tíz Aliért talál1, nftln és azt vitle ej. A gyilkost elfoglal.. — Veszett patkány, tarból írja ovelezönk : Mokri József páhnkaföző u pincéjében egy hatalmas patkányt akar; agyonverni, de az állat jobb kezefejé\'. megmarta. Mokri kimosta ugyan a sebét vízzel, de az estére dagadni kezdett to annyira fájt, hogy orvosért küldött, a ki operálta a kezét, de már későn. Mokri tegnap vétmérgezés következtében Isao* nyu ¿inok között meghalt. r Akt! pipákat ssereti RaM Imre p«lnzngyi tanácsos lakásáról tegnap eltüutek a Umácsos drág* taiiékpipái. Az esetet bejelentették a rnndőrségnek, u mely ma letartóztatta a bűntettest HU-vács Lajos lakatoesegéd személyében. Teaestélyek idényére. Sat korona utánvéttel bérmentve síétkaldünk országos hirü sajtjainkból 90 drD különféle lmperlal és ose-megeaajtot, vagy 24 drb ssjtet fél kiló legfinomabb teavaJJaL Rendelések levelezőlapon kéretnek röviden : Kérek egy hat koronás csórna got vajjal vagy vaj nélkül Cim: Tejcsarnok, Pécs. hírek mindenfelől. — Oyfisafit nyelt. Kispesten tegnap eato halálos szerencsétlenség történt. Junger Mór szatócsnak 4 éves Uza nevti leánykája egyedül volt otthon. Egy gyüssüvel játszott, a mit szájába vett es egyszerre lenyelt. Senki sem volt közelében és így, uűre szülei hazaérkezek, a szülei halva u-lálták. Az orvos to nsiatálla, hogy a lenyelt gyürü okozta ka gyermek halálát. OTlEGÉNYÖMt* tiéhény oap nwiia éfdsW^ít^ resétiy tíűM\\ kazdjük meg; elme: Az ördoB cimborája .4 regény írója mai Budapest társadalmi mm merttette tárgyát, ofilyet\' atedvé^g - fctgatő is oagjoa énlekfeszlii, módea ad eltt. * Már • elöTB WMijulrf fBjá" ayüflkre otrasúink te ffgyel- közgazdasab. Budapesti gaboaatSaade. OMB4M laleUawMt í.i TAHOIAUM árat w» 14000 aus. Uu kortüt (o<«ai«MSa, ■ KéwáméatiS mw — tau ipr.-ra S.4* .».46, 1.91JÍM, Zab ipr.-ta T.W-T.4S, if Biia^Mtl \' * Omtrák Uubéair CiJ 2í Ma*r« hiWtWríoy 41». JoiaáU« kuk 4T9.~ lUmamtuányi 4»4. CMrAk áüaxr. MI T» Uk a»\' bMkhimrUy 471.60. Umat 4 -^aia.----T Járadék H0.&0 Xorow^ániékM.lt. 11 n iiiSiWt n 4U -. Jela. baak 4ltM> Rkmmmémfi 4SS. »arr>r UUnraMU i^mtí«t Détt Ctaíl bírod, nirka llf.tt. VUüuwm Budap«41 k4mM tmu| 440.U) OmU. ra-. au.«o ■►♦o*. 0«aU hlUlr. 440.Í6 Mam> WW- réMTiav 64». Oulr. mafT" Uaarmil 4Stl.— _ no franko? A-any 19.0* MU Taiul T».— 4 núal. Biuiu ai«B),uaJ. IIS.T4 "" Jérad. ba^nV i sarics fii* Hauyar Rostítutfons Fiald Wrak és Aa áJlaUk Uo«ar*J4t (iHmm, fcífawt«rA> bénáié>41, aa luUrulá.t a aa Ara \'^kaveaa. Postán S.60 torosa. Mmülii MMI ience Vilmos QyóQysztrlifa Bsdspesf, 0. kar., SxinaUr «. Főraktár: Z^^J&TtiZ | kim 17. u. « ffcaCtntp, január 26. —■■■■ .......... yas nak Fées. Németnek ESócs. SOHÖNWA Se küldjük pénzűn kot külföldről F^fjiolth órákat ókszerokot kOld PÉCSETT. sás órás és ékszerárugyárus ró lom Kent tatozö túfrjyakórt a jiónzt viasxnkülüüm kiese ^J__0 ÉVI JÓTÁLLÁSSÁ!,.. ..... Egy iKintoa inckcl zsebóra szép kivitelben frl 3 50 Rgy ponlos pickel óbrc*/.t/> óra „ 1 90 Valódi e/Urt remontoii óra pontos járássnl ~ — — „ 6.-— Valódi ozüst kótfodol. ankor-reruont. erő» Bzerkezetlel, _ _ _ frt 8.25 remontoir-onkor kétfedeles óra--írt 10.30 \'/ón Kivitelben Valódi ezüst tula 14-karates avanylúiiozolc oainoe azép kivitelben: 20 gramm richéi 25 fit, l\'ö gramm nehéz ¡50 frt. W) gr.innn nehéx 3« frt, 40 gramm nehéz 47 frl W kr, -i- Minden Irinához aranyba foglalt köves lógók külön mérvo 15—10 grimm súlyban 4 frt 50 kr. . Mindén tárgy a királyi ÍÓpénzvordohivatal által megvissgálva és bélyegezve XUOnt«t*o iitaiji tt sniMyirowekkel. - T4bb oaor oUainarö lovél birtokomba» TS». Tfv.fry képes árjej^sék lugyen és bérmentve küldetik. J, | oar- Xás vomlsseril Vàiilo taligákat átalakításra elvállalnak 3 AxlBPft. óvi sictfadimozö.t ««a sáriK,ll\'.n4ion„\\»J<J»ís;.o. mrr mí.t >•\' Jelsóvel kltÜnUtv«. ! Szaüadalma:Qit tÉitenjí^ 0 N lfií eketaliga L^ajabb swrkeiet! LeKöjabb iwrtust! Tartó», nzjlárd, nőni kopik, nem dói, dombolialon nam farol, aa okát o*yonlote«»n vozotl, konéeo folytono» 4s rasdasáZOS, kevés vouó-orót lzónyol. - PUlanat alatt álUtbatól Ste«readelhet4: OVÖKÖTT, a dnnántnU kápvlselSakaál t SONAIENFKIaD I*. HEIVRIK ....... . vrr~ 4o HYxnnATonnan: ■■■■ - ■ ■ ■ — „BÓHÍ- mrOrtolap oe racTÖrasdasári ré»*vónytár»a»áf aál. » - VS .1 A- V • I y-r * » m E pálinka (sóaboraaesa). •>,• Vértes 32355- használatban a leghatásosabb t eltétlen tisztasága következtében "«y külső mint belső használatra nudenek elött legjobban alkalmas \'.illönösen is a most annyira kedvelt tyurómédszerre (massage) Kitűnő sikerrel használtatik köszvény csuz- mee-b ülésejt ellen, bénulások, ficamok-. . n4>. gyulladás és kelésnél továbbá a kjWr erősítésére, valamint tt száj tíszUtásAra; belsölet gvo.or-grtros, ro.iszullét, fejfájás stb. ellen. Kató-rfc^* turistáknak, bvólhordóknak, általán sokat gyaloglóknak nélkülözhetetlen. Valódi csak a mellé- Í!a üy^ K|T üv°e 30 fllL 1 éa a kor. Kapható Z ílT^t^t nrogueriákboii és füszerkereskedésekbeí ««»ti védjegygyei láthatók valamint köz veUen: , YlüTES L Sas gyógysZa Lüfloson, 187, szám , « i BUDAPESTI MALOMÉPITESZET ós GÉPSYÂH Bixlaaest, Vácrl-nt l-tij*;. Ajánlja bnnzln- é» lóftsresz-motoj jalt, kUipar-, Rnzd^i^-, ma« loin- A» <vépt**i ca.>lol;ra a legoloeóbb biztos Qr.«ra, kOlOk «♦ózr.\'í»\'- rs ---• .--S» MAX.Oyi!t:i\'lTX - 5.txt O^AKOUtSÁt.9. í, ^Ofl flíifi A lefcoW» f^ipftíi, -•3j»U (Uoham. A/A 70-7I> r.na: lTTárl- \' ir\'.*v< « t\'a-vn:»i«jn >... him fl \'\'■■ ■ ■ w • "ivtv .oi -j > Zöld koszorú szálloda Budapesten. Lerolosóbb u*ll<xl* • í6»áro«b«n ulonn»n át-klaUtfs SO aiobtval nngyobbil»». tlojlni, tluU, kényotmti wobak = 60 krtól r.ij.KK - 6 p»ro* a kolotl pályaudvartól. VondézW ás _ . , káTáhá«. - Ecáaa ájjol nrlty». ToMoo 6T-41. " filftTsa 57-41. Gyomcrbetegeknek mt»T MO»iuk • »iám», kik 4rir» f0rd<5Vb« intimek bon ,romruk»l klrró-rriUák. Mílkü). hoiT iüTául cíljuk»t «lámák. II» »»llilrti rrunorkiUki.1 M fjigyvdul «< * drú* UWiUaI, C70R>orbaláb«l ki__ fUr.iai kUdótt B*t liujt w«n*s 1» MAUX tV c ■ ■• Chinapoptol"-t — "r rázl 1ht*o u » fTomorbaia, it«l rávid Idó alatt bl/.lo«*a kic OnÓM«: átrázytalaasásrot, roa__ it, nádort, bányáai tnfc-art, ryo-»t, (TomorrSroatt. ipromorfáláot, iMorkovot, folbálSfoat, lU. ■>rr*à OkUau*Dt«l rávid idó alatt blíto»»n lYll;»; kOlftnftMs: 4trá»7tala»»á*ot. amaixtást, und art, bányáai tn^-art ■aarbarmtot, ry I »*•» ára a kor. so au., e tni kúrára S kor. K Mk kflíSl tty hálalrat: .Hál» Utann.k, a CKInaptplolJa kl»yo»rltolt b«Hia<i fromoib«Ut-»oftutii! l">x»Jja hálú k\'mrAaataiaai. Mioior Gaortaolkal, Klakur á.\' Hrr*dSl kapható: RorjAtny F. Kálmán *íi |.*-«i- <- ; rc - r :«»jí*t\'<rii.»i, .\'J.-Ul\'xia/Jdxi. M.iS.1 -JOí-W-t^-.U.» tr:a »»a.., Jt.:mttan ¿fó* ViíáQhlrü nrfurtl kerli magvak OS kitűnő gazdasági magvak logjutányosnbban kaphatók: mum j.l. ezelőtt RAÜWAKER SS RÓKA] n,ajkon s redősében Bpest, V„ Nádor-u. 8, Atjozyxók üváaatra la^yoa t.» o rnionrri. ClavGthyl I tfukstaaa ollaa 4« birrwtaxodáaaál kl#r4W0l I iitr. Ara 1 korona. 1 Schaffar tanár fél® to<- ás *xli)»»»nncla B«róTlk a fa»ak áfsá- (41. »:i»iti a foXhu«t é» eltlreliya a (»|k4r«t! a axáJOiojtt doalnfirlálla. kn 1 kor. BánaJUy mar*« >ui«(»t alánlr k fal aaaak ki as áltaiam kiaalUtt 1RMR ARCKaNÖCSBHfl a Iffkliabb m4rtlkb«n l* ártalma» »tort U4 I kJ mutálni, aaielHU a»oak»a mlndaioa «14»yá- ka nrvj^, -jr^w^-^ ^^ lrm«i 8i»pp*n a! taUskátstt UaoHa uappaa, kltSal fflsttol ára 80 (Illát. A hozzá tartózó Irma hölgypor kapható: tahi», róni 4> ciáma -tsb— Ara 8 keroaa, - Cwftrwío-fíSto Mbws (rrWBOf»rt»itS) Kanaálandó orrotl reaCsM marist Kaphatók ktaáróla» Reik Gyula fl«gyk«oizsáo. | P rófáU-a. koroa- 9N7T kólosSnbo kaphatnak Somoryi bank ■jil/i 1 („.dala álial Bu.lnpoal, VI.. l\'ió & *«. hivatalnokok, katouatlactak, li kadik, Iparosok Itt ¿»¡s terjedhuló tórUaitÓMel. Házakra, földekre és telkekre 4 >|s —5 *|0 -ost. saaasaaa utódUazás. Hitelbe és réssletflsetáare Ingyen c»<li6ilóin aiillliáail ukUAor*^, bútorok, kóny-vak, (mQvak) 1rógóyak, varrÓKÓpek, automobilok, korok] tdxmoato» páni»** halmok, »»óval* caaknani párok, ga«t<*. aaaal S*V»k, ikrányokj souyorák, oalm-tkuani mindannak. ----„ X-Y ó, -fl l r OUcUk, földbirtokok, adáa-nfllZUK, »¿telnifk köxvelUóax. Manrar klr. ssnbad. osstálysoralátók alároaitó halyo nuoi\'át hltal-tudakoaódaaok. Kótaa k«v«Ul4-aok b«hajtás*. minden idegfon U a Uváml* Hs, korosso M Llpport Lajos? t: nagy éttnrmót t*—" Crzsóbot-kÖvut 13 Oahánv-ataxa sarok ZltSoá marrsr 4* frsnetla konyha, ffen fcfcto filá», poijári árak. SlaóraadQ vlláffoa «Svari aár a» Cl»4 ma ir*i ifti*«ny strfósódáhól. ......—........— l Íj BUTOR, saját készttménytt kárpitos éa asztalos bútor legolcsóbban kapható a készítőnél 6at*ay«ntuaa4<»| lioi*nád»u. sarok. Számlálás kóirfnat l»> óriási •olftáa km TI er óla íunáUó IccJobl.sn ajánlhatjuk. fetendeiaintásnt Bsdan&st VI.. Aodfássy-nt 24. szia a* Opera sitlUtt Dr. GAflAY ANTAL ». m. u klr MJtáty ?4»r^o a aaati batafV*»* ** bórSaJok »»«karfo*, (ril Oiil»» »u\'«rr»l, ironan *l»p«»»n »Ind««- »Mit l«ri- *» nói nami t>rifr«c^««»t hatfo^-(uí.kA. r»k*l»»k-l aj *n/rrVtí»« utnbajait S<i|a-kxrl •» i»md»in»mS blrl>«.<i<»^t»l. olrrinitul UrKatál úaialuanal c idói«bb«ka*l HT«rant ki-uxnó .r.^Mtfn|oy»l klpMhalt luodnar* ««fiat. — Ujut)M«iMról (oodotkedfa len, H«nd*14s: naponta 1U—4-ij 4» MU Uvftiskrs VS MZSl. -----ms -1 gysgysisrskril goaássksJIk —S e g Its é g— et nyújt minden tüdő és mell-bajban a kiválóan kipróbált és orvosok által ajánlott Bpeolflonm Hndovsoyn p 11 ola-alakban és pedig: asztma, köhögés; meU-hnrut kezdődő ttt-dövéss, tíldöhurut, ssamárhnrnt, g^\'ermekeknél és gégebajoknál min» dón rósz utóhatás nélkül, a mint több kórhás bizonyít. Ara: 1 próbadoboz l kor.,1 nagy doboz 8 korona. Az ön gyógyszerét, „Hndovsoln" ajánlhatom mint biztos hatású szert köhögés ós mollbetekségeknél, engem ezekből teljesen kigyógyított. (Erdovik) Soohimayer A. _plébános. Kapható egyedül a feltalálónál: HucSovszky J. « gyógyszerész Dálja (Szlavónia). r* Újdonság! Újdonság( Borotváló por! A borotva fölöslege« II K naftalaa éa ai arerra toljosoa ártalmatUa borotválóporral bárki is 6 porc* al»U »]»«• oi«<boiot»áIhatla m»(át tnlndon elAiaU« Unulás nóltol c. a nélkül. iioit borotvát haaaaOlaa. A >oaov7ssor«bb kosolóa. Fióbacaoma« (Ux.xyi borol»álá«hoi) haltbon é» vidéken l koroa», kát-»xeri borotráláahos osakls bolybon S4 fillér. NajT ilobox (1 kiló) S koron» 50 BUér b»M»álaU utantámal, hoxiavaló cnouteixkó* 90 auár. Utáa-»éttől tujt sí öuier olóltf«« boVuldé.« mállott 4 bérmoaUo. KixáróU« kapható Ha<Upo»Ua i Loiobtar Lipótnál Vt, JUuadMt-atoaa a Meglepődik mindenki aa ám oloaá 4« jó mln6»4*4t*L 1 darab b4cai piro» paplan — — — — t frt SO t darab botdó plro» paplan — — — — S frt SO 8 darab »»Un Caebmir paplan — — — S írt 60 1 daiab »U«»< Cachiulr paplan — — — 6 irt 1« l dkrab Mlyrm allá*» — — — — — S frt M a rékSO volm u>«uju - — — — 4 frt Ml 1 ré»xü Olh d» afriqttO— — — — — T frt — 1 róaxU mit — — — — — — — 10 frt - C rétxfi Klór --- — — — — — >4 frt SS 1 «/»lniax»ák leUlxiro — — — — — S frl — 1 darab acél «odrouy ínybalél — — — 6 írt — 1 d»r.b párnáxolt iuf»nyoa mstrsts— — 10 frt — I ó»axeh»lthato va»a«y t«n(*rifS msUattsi 10 frt — 1 darab flanel takaró — — - — — i frt 60 1 a»xt«l \'J éjyuritó — — — — — — S frt 60 GtlOHUEK MÓR és TESTVÉBB Budapost, CUÓl-at S Oöer-Seltersl ásványvíz forrás. Termósxetea Selter-viz As Obsr-8altorsi éaványforWU else klrneves gyógy viszek van elismer v kft-lOtiösnn a mull, (jégé,**» hurutojp bántalmaknál. As idegeket erősíti ¿s aa emásstási ssarvek működését helyre áUitja- Kapható minden Aliser kereskedésben. Főraktár: Budapest, VIL Hüszár-otcza 5, ■v . i ^ II, évfolyam, 27. S2ám Nanv-Kanfzsa. 1902, MIß, laniiár 28, Bnr a 2 fniér, HBflBBnBMHW Előfizetési ára: Helyben háshox hordva egy hóra 00 flQér. .*. VlUókxo póstai küldésiéi egy hóra 1 korona 20 fillér. ssaa Kiadó tulajdonosok: y Kraust ¿a Karkas. Szerkcsstóség és kiadóhivatal: Kraasa «I Farkas papírkereskedés« \\ Fslolós intktiiti: IX. Ott VAJ HUUÖ. Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott * jNagykanUsal Friss UJság* tiuiőiismt nyomdájában. ——aasssaar—i— ■ T-^d—a—awaa— MSBegénye után a haliálba. Egj? yiansSornő históriája. — Kísértetjárás AitierikéEsan. Vőlegénye után a halálba. Hajdu-Böszörménybon a mult hoton egy fiatal viruló szépségű loány, Monori Róza, Monori Gábor iparos leánya öngyilkosságot kóvotott el, mert vőlegényének halálhírét vetto. A fiatal loány jogyben járt, s vőlegénye, egy Szabó Kálmán uevü fiatal ember kissé mulatós iíju volt. Menyasszonya mogigértetto vele, hogy uorű iszik, de mégis megtörtónt, bogy egy lakodalomban többet ivott a kellőiénél. Másnap félt, hogy kollemetlensége lesz, a gyógyszertárba ment 8 mérget kért. Természetes, hogy nem adtak neki, o helyett azonbau más orvosságot kapott, _ molvlől azonban semmi baja sem lelt Közbou valaki elkövette, azt a rossz tréfát, hírül vitte monyasszonyának, hogy megmérgezte magát. A fiatal leányra olyan hatással volt a hir, hogy a stobálm Biotelt s elővotto apja forgópisztolyát és mellbe lőtte magút. Nom használt sem az orvosok so-gitségo, sem a szülők önfeláldozó ápo-li\'tia, u menyasszony, ki ezután szeretőit volna ✓ élni, hosszú» szenvedés után ruoghalti •■ ■■\' -\'• - ; < « -M Békés ellenségek, A Vatikán hátsó részén, amoly szemből) van u királyi pónzhivatallal régóta kot cilonbéges hatalom őre teljesít szolgálatol. Aa egyik oldalon a pápa svájci ka-tónáia sétál méltóságteljesen, a másik oldalon velo szembon az olasz baka őrzi a pénzverőhivalall.» A két ellenség napról-napra találkozik, de még sohasem bántotta egymást, sőt i\\z a hir járja, hogy ha senki so ügyol rájuk, elbeszélgetnek egymással, sőt poharaznak is, amit gazdáik még sohasem tettek. Egyszer, tizonhárom esztendővel ez-> etCtt, a két katona egyazon* tiszteigeit az öreg embernek, aki nyitott kocsin haladt arra ; az öreg ember XIII. Leo pápa volt, aki kivételképpen ezen az uton ment a Vatikáni kertbe. Ez osemóny következtében a két őr egyszerre európai hírességre lett szert, mert az olasz kormányzati sajtó világgá kürtölte a novozetos eseményt, hogy a nápa elhagyta fogságát, olasz torülotre lépett, ahol az olasz csapatok az illő . tis\'ztessóggol fogadták. Mivel azonban XIII. l*ó pápa többé • nem iupett olasz terülktro, a két őr Jiirességo eltűnt ós mindenki megfolod-kezeli ai egymással szembeu sétáló újci katonáról és aa olasz bakáról. A;: liüzcbzokmt kél űrt, most hat* miuckét évi békés együttélés után az elválás voszedolme fenyegoti. A Vatikán ugyanis meg akarja venni az olasz államtól a pénzverő hivatal épülőiét. A tárgyalás ebbon a dologban tnár meg is kezdődött és ha a vásár meg-történik, nem fog egymással tiltakozni a két békés ellenség. _ k szellemidéző. \' Kosócki József kötelki lakos csizma-diamester megunván a csekély jövedelmet hajtó mesterségét, lelcsapott szellemidézőnek. Kosócki egy szétszedhető asztalkával elindult vándorútra. A mint egyik vagy másik köz8égbo érkezett, a korcsmában feláilítolta az asztalát a annak a kopogásával idézte a szellemeket s ezektől kért az érdeklődő felok jövőjére nézve tájékóztatáat. A mult héten Kövesdre érkezett a szellomidózö s este már nagy közönség jelenlétében provokálta „művészetét." Másnap Vibók Águes, egy vagyonos, fiatal özvegyasszony hívta magához a «művészt." A menyecske, a kínok a férje a nyáron halt ol, szorolmos volt egy logénvbo s elhalt férjétől akart tanácsot kérni jövendő házasélolóro nézve. A bűvész a kis asztallal megidézto az elhalt fél szellemét, a ki kijolentetle, hogy csak akkor lesz boldog, ha 1000 forinttal megváltja elhalt férje bűneit. Ezután Kosócki elmondta az asszonynak, hogy éjfélkor tegyo az asztalra a pónzl, ő pedig menjen egy másik szobába s olt imádkozzon, mig a szellem olt jár, do ki no merjen nézni, mert ha a szollom észreveszi, hogy lesnek rá akkor nagy bajba korülhet a Kosócky pedig magára vállalta, hogy majd ő bevárja a szellemet ás beszélni fog vele. Harmadnapra már megvolt a váltási összeg 8 a szellemidéző várta as éjféli órát, a mikor Vibok Ágnes férje szellemének meg kell érkoznie. Az asszony ez idő alatt a másik szobában buzgón imádkozott Végre a kíváncsiság erőt vett rajta» kiment a szobából 8 lopva betekintett annak a szobának az ablakán, a hol a szellemnek kellett volna megjelenni. Nagy meglepotésére vetts észre, hogy a szellemidéző a szekrényeket ürítgeti ki s az értékesebb tárgyakat csomagolja össze. Az asszony ezt már nem tudta végig nézni, benyitott a szobába. Kosócki el akart menekülni s pénzzel Ó9 az összepakolt batyuval, menyecske azonban útját állta, mire Kosócki egy konyhakéssel mellbe döfte az asszonyt a azután a pénzzel ás batyuval elmenekült. A sérülés nem életveszélyes s a csendőrség másnap már elfogta a szellem-idézőt, a kire nem kevesebb, mint 16 rablási eset derült ki eddig, de valószínű, hogy még es a szám szaporodni fog. k mi sem tiltietí. \' t X. • . \'i < \' » \' \' \\ . ■ Emest Blum, a nagy francia anekdó-tázó beszéli el égy párisi újságban ezt a vidám és tanulságvs tértéuelot. Bovrgeois és Lockroy egy históriai drámán dolgct.sk késő éjszaka. A dráma cselekvéso a lovagkorban játszodott volna, nagy mű megalkotása azonban roppant nebezen haladt A két azerzö dühös volt és fáradt, a mikor a folyosóról éktelen dörömbölée zaja hallatszott be a szobába. Még csak ez kellett <a két drámaitónak, s kiket különben Is boszantott hogy a munkájuk olyan sikertelenül halad. A dörömbölés olykor megszűnt egykét percre, de, csak azért, hogy azutá* annál erösehben kezdődjék meg. A két rierzö biisan nézett egymásra végre l ockroy nem türhetts tovább á lármát és kisietett a folyosóra. Ott egy úriember fagyoskodott át kétségbeesetten döngette a tulajdon la* kása ajtaját — Képzelje uram, — mondotta panaszosan JLocktoynak, — nem tudok be* jutni a lakásomba. A csolédem ugy alszik, hogy föl nem ébred, ha ágyút sülnek is el mel* lelte. . , A drámaíró megszánta a künnrekedt férfiút \' \' — Jöjjön be hozzánk, mondotts, vaa nekünk egy gazdátlan kanapénk, as 1$ joba a semmiuél. Azon elhálhat A jó ember hálásan vette s meghívást, bement, lefeküdt ós két pcit múlva ugy hortvzgott hogy ettől mát* igazán tejes lehetetlen volt dolgozni. A pórul járt két szerző most már nem dühösködött hanem — kacagott. Bour» geous egyszerre csak elkiáltotta magát: — Hisz ez pompás bohózaltémal Ördög vigye a lövagkori drámát; irjuk meg ezt I ■ j Félóra se telt bele, megvolt a mese, 1 u melynek a kiindulópontja as az éjjoU jelenet volt. Pár hét alatt elkészült • bohózat és — rengeteg sikert aratott. A szerzőknek eszébo jutott, hogf illenék meghálálni ezt a jó ideát az 6 — harmadik kompanistájuknok is. Küldtek nekj — egy ingyen páholy jegyet s darab előadására. Az előadás utáni napon a derék Wb ber, mint jónevelésü férfiúhoz illik, tiszteletét tettek a szerzőknél, hogy meg» köszönje a kedvosségüket — ás hogy tetszett a darab ? kérdezte Lockroy. — Nagyon tetszett jgazán nagyon tetszett, válaszolta s jó ember, ds . . v a kiindulópont .... hát as kérem, áÉ ősziutén megvallom, nem igen hlhettf . . ÜSáii valószínűtlen . ^ • IMI. jftMfc ff Kíséítstjárás Amerikában. Mókán történitek dolgok ág é* föld kötött mikről Iskolás bölcseségünk nctn álmodik. A Kow-Vorkbdu megjelenő Wörld is wolgáltat így példát en*. B lap módosítása szerint ugyanis La Crosseben, Wusonnsín államban*, akár\' hányszor éjféltájt furcsa dolgok történ bak, amelyeknek nyitját eddig eenki ee volt képes megtalálni. 1 Egy norvég metbodísta kápolna köié-ében minden éjjel 11 ós 12 órs kösöU egy csomó ember gyülekezik, kik akármilyen hideg és rossz idö vau is türelmesen várnak. Azt a pewet várják, ami kor megjelenik a kiuértet, melyet előttük már sokan látták. Pár lépésnyire a tom lomajtó előtt hirtelen egy jegyespár je-onik meg, ép ugy, mintha kocsiból «állna ki. A két árnyszertl alsk a nélkül, hogy a nzámyasajtó kinyílnék, átsik lik a bejáraton, és a kővetkező pillánál han a templomban gyengo fény gyűlik fel. Aki elég bátor rá, hogy az alacsony ablakon benézzen azt látja, hogy a kísér teties pár a halvány világosságban u templom hajóján át a főoltárig megy, hol egy pár pillanatra megállnak. A sürüh elfátyolozott menyasszony ekkor a Vőlegény felé fordul, mintha a fülébe akarna súgni valamit, után felsikolt és az egész jelenés eltűnik. Birs Kalbusnik, n World U crossei tudósítója azt állitja, hogy 6 eaját szemeivel töl>h Ízben látta, amint a különös pár hirtclon megjelenik és ép oly váratlanul eltűnik. A kápolna elé köteloket foszitottok, melyeket a kisértet akadálytalanul átlép, a kötelek pedig helyüköfi on aradnak. La Cro^seban most egy egész sereg ember van, ki megesküszik rá, hogy a kísérteties jegyespárt színről-színre látta. Sok asszony és loány, amikor először megpillantotta, elájult. A népcsödület a kápolna előtt minden éjjel növokssik. I »I II III*" — v Öngyilkos kato ; Dsbreeenböl írják: A Paviilon-lak tanyában ami nap egy katona szivén lőtte magát. Tóth Uytdának bivják a szegény újoncot. Nem tudott megbarátkozni a katonaélet szigorúságával ás a halálba menekült. Az őszszel rukkolt bs. Pályáját szakította felbe. Posta segédtiszt volt, de ott kellett hagyni állását, mert eleget kellett tenni hadkötelezettségének. A katonai szolgálat nehézségei azonban elkedvetlenítettek. — Tugnap azt mondta az Őrmesterének, hogy sziveden kitisztítja a fegyverét, ha odaadja neki. Az őrmester semmi rosszat sem gyanított és átadta neki a fegyvert. Tóth Gyula psdig bement a tnanipuláns őr-mttter szobájába b mogtöltötta a fegyvert. A sután elővett egy léniát, annak egyik végét véső alakra faradta. Mikor ezzel is késsen volt, s fegyvert a földre állítva, a szivének szegezte és a lénia segélyével elcsattantotta a ravaszt. Egy hatalmas dörej rázkódtatta meg a kaszárnya épületét s mire a lövésre tigyelmeMé lett katonák s szobába berontottak, Tóth Gyula már holtan feküdt a szoba közepén. Holttestét kiszállították a katonai kórházba ás ma délután fogják onnan el-temtiai A szegény ¡(ju hal/ilátiak okáról sokféle verzió korúig. Egyik aasríul kiakarla sfUprtállatni magát, de nem sikerű/: a másik szerint kurteváis fáfl reá, de alt mondta, högy inkább meghal,, de dö vasat 0 reá nem Ültnek, a harmadik vorzió szerint nem tudott megbarátkozni a katonai élet subordinációvsl s ez elől menekült a balálba, • <>. » » * Egy kalandorai históriája. .Sopronból írják: Huj itt ss. klr. városnak egy Komoru novezetessége Simandli Emília cseléd-Ieánv, aki a legravatubb és épen azért a ¡legveszedelmesebb csalók közül is való. Már számtalanszor büntették kisebb nagyobb, de mindig ravaszul kiesznlt csalásokért. A börtönben töltőit évek azonban mit som javítottak rajla. Alig boosálják szabadon, a legelső alkalmat ismét e»ak csalásra használja föl. Alkalmat pedig tud teremteni, mórt körmönfont osze mindjárt fűlismeri, hogy kit, hol és mikép csaphat bo. Snprouban pár hónap előtt Ilengl Jánost, a kaszinó kávéházának főpincé4 rét károsította meg. Egy bécs-ujhelyi vendéglős nejének mondta magát; bo vásárolni jütt — úgymond Sopronba, de pénzét elvesztette és most a legnagyobb zavarba jutott. Arra kérto hát Ilenglt, hogy segilso d kölcsönnel ebből a kellemetlen hely-zotéböl. , \' Henglben nem ébredt gyanú, mert a jécaujbelyl vendéglőit csakugyan jól ismerte a ezért kst ízben összesen 11)0 coronát sdott az asszonynak. Mikor aztán a pénz Bécsújhelyről nem érkezett meg, kérdezősködött az ottani vendéglősnél, aki azt felölte, hogy az ö neje a kérdéses napon egyáltalá-can nem volt Sopronban. Az eset után három nappal eltűnt ienglnek értékes téli kabátja is ; valaki, aki s viszonyokat ismerte, a lakásból csente ki a kabátot. Az összefüggés valószínűnek látszott a pénzkicsalás ós kabátlopás között s a gyanú s sokszor büntetett Simandli Emíliára irányult. A letartóztatott intézetekhoz óa a budapesti rendőrséghez fordultak tehát Simandli arcképeért, a mely megérkezvén, benne ugy Hongl János, mint a tanuk fölismorték Simandiit, a hírhedt csalót. A soproni kir. törvényszék erre nyomozó levelet bocsátott ki ellene, a kabátlopás ügyében azonban az eljárást ugy vele szemben, mint az orgazdasággal gyanúsított ama két egyénnel szemben, a kik a kabátot a horkai korcsmában egy úrias mogjelenésü férfitől 10 koronán roegvetlék, megszűnteitek, mert semmi bizonyíték sem igazolta a gyannt. A napokban fordulat állt be az ügy. bon, mert a gráci törvényszék értesi-tetto a soproni kir. ügyészséget, hogy többszörös csalás és lopás miatt fogva tartja Simandli Emiliát és bűntársát, Cenk János vasmegyei illetőségű kovács-legényt Simandli Grácban avval foglalkozott, hogy oselédleányoklól olkérle megtakarított pénzeiket és egyéb értékes dolgaikat — megőrzés végett; Cenk Jáuos pedig segédkezett ezeknél a műveleteknél. Most persze njabb alapot nyer ss a gyanú, hogy Hengl télikabátját is Simandli lopta el, mert a kik a kabátot a barkai kőfeámában megvették, azt ál lilják, hogy az eladó egy usszony társaságában VOli. A soproni kir. törvényszék Simandlil ós bűntársát át fogja kérni a gráci tör-váhyMéktÖl, hogy a fótárgyalást minda kettő ellenében megtarthassa. A kiszabandó büntetést a Uráéban elkövetőit csalások és lopások megtorlások után fogják klállűi. Slmaüdll Emila arckée a megrögzött gonosztevő ábrázalát rüülídja. Arca telve ránooal, lmja rilka, tekintete sunyi alá zatoi, ü*dig a ravasz csaló még csak 35 éves, föllépéso pedig oly bátor és megnyerő, hogy kiszemelt áldozatában minden gyanakodást el tud altatni. Hogy harcol a magyar huszár, Gőrobov hét-ceg emlékirataiban van meg ez a történet. 1889-ben volt, a gö dőllői véres csata előtt. A magyar katonaság sora kösölt egy másad huszár várta a rendelkezéseket. Görgey a csata hevében odalovagol s megkérdezi: — Fiuk, ki vezet benneteke ? Hol van a tiszt? Öreg, galambősz őrmester rúgtatott a ábornok elé. — Valamennyi tiszt urunk tKápolnánál maradt, — jelentette keményen az őrmester. — Bátyám, — szólt Görgey — látod azt a fával kerített hegyet ? Ha látod : látod rajta s szuronyos osztrákokat is, valamint ágyúikat, a melyek nemsokára tüzet fognak beszélni és golyót szórni. Ezt a dombot, fiuk, el kell foglalnia 8 a pantallósoVst lekergetni róla. Me lehet, hogy sotam otthagyják közületek a fogukat, meglehet az is, hogy a fele közületok, sőt talán egyiketek sem látja többé a napvilágot; de azt a dombot ol koll foglalni, mert azzal mentitek meg a hazát I Az őrmester tisztelgett, a legénységhez fordult, ismételte a vozér szavait, majd az égre nézett a hangosan igy könyörgött: Téged, magyarok Istene, egyre kérek csak ma. Ne segíts bennünket, de-(s ekkor megfenyegette öklével az eget) a németnek se segíts I Húzódj meg ott a fák között (az erdőre mutatott) s meglásd, örömmed telik benne, hogy dolgoznak a huszárjaid. Az első vezényszó hallatszik: a hu szárok helyreigazodnak a nyeregben; i második harsány szóra: kardok sóka-sága repül ki hüvelyéből; a harmadik még el eem hangzik, mám száz meg száz öblös torok bömböli: Rajta I Rajta | s duló förgeteg módjára rohannak dombnak. Ló ós lovas szinte a földre lapuk, ágyú dörög, puska szól, kard villan, majd a por és ágyufüst mindent ellep a az iszonyú tűzben a huszárság oleven ürdögcsordaként rohanja meg a dombot, halálnak kergetve a sváb vadászokat és cseh tüzéreket. Az ágyuk elnémultak. A huszárok taj-tékszó paripájukat becézik. A csata sorsa el van döntvo. Kossuth keblére öleli Görgeyt s lelkesülten kiált: Magyarország meg van mentve I Olyan legényeink vannak, a kikkel az osztrák zsoldosok százezrei sem mérkőzhetnek meg. — Az öreg huszárörmsster és legényeinek felo elesett; de megmutatták, hogy harcol a magyar huszár. — Ilyen ellenséggel kellett nékünk küzdeni 1B49-ben, — mondja a üorobov herceg. \'Érdekes régiség, Jeruzsálemben nemrég érdekes ti igen ériékes régiségei találtak. . A Dominikánus barátok zárdája köze-lébon ástak a munkások, akik két méternyire a föld szine alatt, egy remekművű mozaik táblái a akadlak. Hossza három méter, szélessége két méter. A müremoknok sikerült fényképe látható a Bulletino di archeológiai chrlstiana legutóbbi számában. A mozaik szine!, a föld állal megvédvo, alig szenvedtek valamit. A kép közepén Orfeusz trónol, citeráján játszva, főjén frigiai sapkával. Kord-lötto különfólo szelíd és vadállatok húzódnak meg békéü egyetértésben, leigázva a bűvölő zone hatása által. Lábainál két kecskelábú szatír fekszik. A képnek széles rámája is illusztrálva van. Több állatalak díszíti, négy sarkán pedig egy-egy álarc látható. Az egészben az a legéidekesebb, hogy a talált mű« kincs keresztény síremlék volt. A kép alján, a kereten, két nő alak van. Aláírva * Theodosia és Georgina. Valószínűleg ők nyugodtak a síromlék alatt. Hogy pedig keresztények voltak, a kép keretén látható kereszt is igazolja. A (őrület külömben régi keresztény temető volt Valószinü, hogy a mozaik képo szimbólum. Orfousz a Megváltó jelképezi Mint aki elbűvölő szavával a legvadabb pogány népoket is maga körét gyűjti és mogtériti. Az érdekes régiség as V-ik, vagy Vl-ik századból való. > A reváns, A revánsról már nem esik annyi szó Franciaországba, mint még oom is olyan nagyon régen. A megtorlás vágya is megenyhül idővel és Elszász nom akadályozta meg a franciákat abban, hogy a németekkel együtt csatázzanak Kínában a közös ellenség ellen. % Nagy erősítő orö — a közös ellenség. Ott verekedett a mennyei birodalomban a bokszerekkel egy elszászi fiu ie, Fix nevü, egy etrsssburgi ügyvéd ta, a ki ozelött tizenkét esztendővel mint 17 éves legényke otthagyta s szülővárosát, mert németté lenni nem akart, Franciaországba ment és egyenesen beállott katonának. A porosz ellen azonban nem vezették hanem ldkoldötték kinába a bokszerekkel csatázni. Ott azután ugy tőrtént vele. hogy egy útközben — megmentette aa életet két német tisztnek. A németek alig győztek hálálkodni és faggatták a fiút: aúvel hálálhatnák mog a cselekedetét. Fix elmondotta, hogy egy kívánsága volna. Szeretné meglátogatni öreg édesanyját a ki Saudban ól Elszásaban, szegényen és elhagyottan. A bokszereket alaposan megszelídítették, azután aa európai csapatok hazavonultak. A mint Fix Párísba árkezett, mit otthon találta as irásos engedelmet, az illetékes német hatóságtól, hogy ■ nyitva van előtte s határ ás hat hétig bátran tartózkodható Bl-szászban, nem lesz semmi kellemetlensége. A fiu boldogan sietett as anyjához Saudba, a hová vele egyidöben érkezett a német oeászár kabinet ironájá-Jól egy levél — hat darab száz márkás bankóval bélelve« fi Ennyiről birsáeoliák meg az édesanyját, mikor a fiatal Fú Franciaországba átosont. Boszólik, hogy a német császárt Walderseo beszélte rá orre a nagylelkűségre, a mi különben — kamatozik is a francia szírekben. • .......... ■ . . ■■■■.......= hírek mindenfelől. — Titokzatos koponya. Oslihól uja levelezőnk, hogy az Oslihoz tartozó Uaavság torülotén a pcthlcni puszta munkásai szántás közben embori koponyára bukkantak. A koponya régen kerülhotott odá; a fogak egy része mind-azáltal épségben vau; ogyik fültő tájékán pedig vágás látható. — Elgázolta a szekér. Kovéshijáű végzotcs áldozata lett a minap egy dobreconi polgár asszony. A Pélerfián át akart menni az utca másik oldalára és nom vetto észre, hogy egy szekér robogva közeledik feló. A «ikós utoo már nom birt visszafordulni bz asszony és előre sielott, a kocsis pedig, bog)\' elkerülje, szintén abba az irányba törölte a lovait. Szecsö Julianna, Nagy Andrásné o novo az asszonynak, okit a szekér elütött és a ballába b.--kában eltörött. Egy arra ji*d katonatiszt sictett az asszony segítségére. Feleinelto ós sietve vitték a köskórháaba, ahol súlyos betegen fekszik. A szekér, amely elütötte Nagy Andrásnét, özv Jándiné tulajdona. — Letartóztatott btftkereskadd. Debrecenből írják: Pár nappal ezelőtt ismeretlen tettes a Sink Lipót raktárát feltörte és onnan két marhabőri ellopott a tettes még azuap oiadta egy téglúsi kereskedőnek, Sternbcrg Lajosnak 8 koronáért, Porcsin Ambrus lovas rondőr-őrsparancsnok éppen akkor fogta cl tégláéi kereskedőt, mikor ez ugyanannak a kereskedőnek akarta eladni, a kitől a tolvaj ellopta a bőröket A kereskedő Porcsin felfedezése után tényleg fölismerte a töle ellopott bőröket s ennek alapján Sternbergot letartóztatták. Az ügyes lovasrendörőrsparancsnok csakha mar kideritetto a valódi tettest is a így Sternbergot szabadon bocsájtották, — A. gleoserek mosgása. A glecser-vizsgáiat egyik fő problémája kikutatni azokat az utakat, melyeket a glecsor-rétegek egy 6v folyamán megtesznek. Hogy a gleoserek mozgását figyelemmel kísérhessék, arra gondoltak, hogy a je ges-ho-felületoket megfestik, ez azonban olyan nagy nohézségckbe ütközött, hogy nem lehotott mogvalósitni A tudományos kutatásnak azonban a mult évben egy természeti esemény jött segítségére. 1901 március havában nagymennyiségű afrikai homokeső esett, mely homokeső Szicíliától Jütlandig ős Franciaországtól a Balkánig terjedt. A homoktömeg oly jelentékeny volt, hogy a hérétegekot vastag vöröses rétegekkel födte bo. Boszniában és Montonegróban és később a keleti alposeken megfigyelték, hogy ■ hómezők és glecserek vörösök leltek. Ott, ahol már nj hó volt, konstatálták, \' hogy a fölső fehér jeges hóréteg alatt erősen vérvörös, alatta pedig jégszürke jogeshó réteg van. Ez a tünemény, melyet utóbb a központi alpesekben is konstatálták, lehetővé teszi, bogy az egyes évi rétegeket egymástól pontosan megkülönböztessék. — TXL Edvard Vára. Furcsa vizsgálódással foglalkozik egy angol tudós, oki kutatás tárgyává tette VII. Edvárd király családfáját aa elhunyt Viktória, királynőtől IV. Jakab skót királyig, annak megállapítás végett, hogy mennyi angol és mennyi idegeu vér folyik nz uj angol király erőiben. Az eredmény angol nemzeti szempontból nem valami ürvondelos, 4057 csöpp vérből, mely VII. Edvard ereiben kereng, c«ak egyetlenegy csöpp angol eredetű és pedig az, mely IV. Jakab nejétől Tudor Máriától ered. Két csöpp (a sserenusétlen Stuart Máriától!) francia, öt csöpp skót, nyolc csöpp dán, 4040 C6öpp pedig némot erödotü. Mit szólnak ohez & nagy angol haz&ííok ? — Vérfürdő. A ZltUu közelében lovö Oybin községből borzalmas vérengzés hirét jelentik. Jäger Ferdinánd tléllgyü-mölcskureskedő, a ki;:ek feleségét gyújtogatás gyflnvja miatt lotanóztatták, o miatt annyira -elkeseredett, hogy magna fokú felindulásában ugy magának, nullt három gyormzkének a torkát elvágta. A rottende» mészárlásról a következő tudósítást vettük : Jttgcr 21 év óta élt együtt feleségével. Tizenöt gyermokük közül csak bárom maradi életben, a többi meghalt. A legidősebb kilőne évos volt, a második három s a legkisebb hat hónapos. Jágerék nagyon boldog családi életet cltok. A nukor hétfőn délután az asszonyt gyújtogatás gyanúja miati letör-lóztutttík, a boldogtalan családfő először mog akarta mérgezni gyonnekolt. Ez azonban nom «ikorült. Ekkor egy borotvaéles konyhakéssel fölvágta as ártatlan gyermokok eroít, majd a végéjüket met-szotlo kelté. Aztán maga ellen fordította a kést. A szomszédok a sikoltozásra bo törtek a lakásba, hol mind a négy ál dozat vérébon felrengot. \'A legkisebbik gyermek már meghalt. A eyllkos ana és másik két gyermeke pedig a halállal vívódnak. — Hablók a hajón. Hongkongból jelentik, hogy egy hkinai személyszálll gőzösre titokban tizenkét rabló szállt föl, a kik útközben az utasokat megtámad ták és kirabolták. Egy Őrbárka segélyére sietott a megtámadott utasoknak. Az őröknek sikerült hat rablót elfogniok. A másik hat elmenekült a személyszállító / Sl\' «u«» d^60 v CbX® í^ifff^: ^ ti»\'» gőzös uszályhajójára s nnnak szoniélyze tét hatalmába kerítette. Vééül pedig uiog szöklok, de két embert elviltok magok- kal tzzul. A gonosztovók azt az üzene tot hagyták hálra% hogy ugy fognak nz elhurcolt túzokkal \'bánni, a minő bánásmódban az elfogott hat rabló fog ré-szesülni. — Kásatolvaj, özvegy Tóth Jánosné, születőit Nagy Sára, nagyon ráéhezott a köléskására. Hajdú-Böszörményből jöt be Debroczenbe gyalog s a Dégenfold-téron figyelve andalog. Gonosz lervo főzött fejő volojében. S titkon a Kohn Henrik üzletéhez megven. Ott az üzlet elölt egy zsák kása, hogy az arra járó szinről-szinro lássa, özvegy Tólli Jánosné gondolva merészet, nugv hirtelenséggel a kásához lépett s megkapta a zsákot felvette hálára és indulni kozdolt amúgy hamarjába. De bizony a kását nem mosszo cipelte, mort toltél a kocsis rögtön észrevetto. Elcsípték a Sárát a most a vén vad liba ott elmélkodik a fütetlon dutyiba. így érte el sorsa a tolvaj Nagy Sárát és így adta meg a kásának az árát. Baleset aa országúton. Szat-márról írják: özv. Ignát Jánosné szülésznői a napokban a Hogyi-ut mellott fokvő Sepsy majorba vitték szüléshez. Midőn a fogat u major közelében ért, a lovak az útról fölrettenő varjuktól meg bokrosodtak s a szekeret megrántották oly orösen, hogy Ignátné a lovak közzé esott 8 arcán súlyos sérülést szenvedőit Lábizzadás kipin*t4 á* MlrtmtoM vissZeta Ust-rilitkr*, átrar, sS*sSv is bórh4ml4a «1. l»rfoblwML*blsonyalt »ill* a« Kr*nyi W* Xohtlol-BsUoyL - Ar« 3kor*aaata-riUMkli asMkfllSll IlftlTI gyógyszeréas. smuiiinii e. i rőraZSAr t Tírflk 3. Király.ntssa IS. u. Egy nemzetközi kalandornő. A Berlin molletli Schönobergben a berlini rendőrségnok sikerült ogy hires és nagyon érdokcs kalnndomőt kinyomoznia és ártalmatlanná tonnio, aki liurópa minden metropolisában megfor-dull és évtizedük óta űzte szédolgé-seít. Ez az érdekes kalandornő a volt énekesnő, Stella Bollani, aki hányatott élo-tébou számtalan fiatal embert és nagyon sok családot vitt az anyagi és az erkölcsi romlásba. Az a férfi, aki ennok a veszedelmes Circének hálójába kérőit — tnenthetot- lenül olvo8zett, olyan démoni befolyást gyakorolt ez a nő imádóira. Stella Bollani a szénelgó kalandornok logvoszedelinosobb fajtájába laitozott, a ki zsoniálisan érteit hozzá, hogy a berlini rendőrség szemel elölt zavartalanul folytaihathassa bűnös üzelmeit, dacára annak, hogy nyolo év óta rendőrileg kü rözik. Az alábbiakban megkísértjük önnek az érdekes asszonynak éleiéi dióhéjban elmondani: Németország nagyobb városainak orfeumaiban körülbolül tiz év elölt egy hódító szépségű énekesnő tünt fel. Ezt a csodálatos szépségű nőt Stella Bollanlnek hívták. Az énekesnő óriási-sikereket aratolt, a férfiak rajonglak értő elhalmozták kincsekkel, ókszerokkol. S ez a láz, ez a csodálat annál in kább fokozódott, mert nem akadt férfi, ha még olyan gazda, ha még olyan ki váló volt is, a ki Stolla Bollani kegyei vei dicsokodhololt volna. Lipcsében akad-végre az első férfire, akinek szoreltni esdeklését meghallgatta. Egy szép napon Stella Bellani eltűnt Lipcséből a fiatal Dümpfol Alfréddal, egy dusgazdfcg lipcsoi patriezius família legfiatalabb tarjával. A fiatal pár cgyonoson Holgolandba ment. Ez a kis sziget akkoriban arról volt nevozetos, amiről később Gretna-Green lolt híressé. Helgoland volt akkoriban a szerelmes párok paradicsoma. Már l J. azoké a szorelmcs pároké, a melyek kü-lönbon nom egy könnyen jutottak volna házassági dÍ8zpenzácíóhoz. Az öreg Dümpfol — a ki mellesleg többszörös milliomos volt — haragudott, lármázott, azzal is fenyegetőzőit, bogy fiát kitagadja, ez azonban mind nom használt sommit, a fiatalok Holgolandbon megesküdtök s a fiu azzal válaszolt az apja tonyegetözéseire, hogy öngyilkosságot emlegetett. Az öreg Dümpfol kénytelen volt végre is beadni a derekát és a fiatalok számára havonta több ezer márka appana* got biztosított. Olyan összeg volt ez, amiből egy család fényesen megélhetett, hanem • volt orfeuménekesnö számira nagyon szegényes volt ez az összeg eztra-vafáns és költséges passziói kielégítésére, adósságot adósságra halmozott, végre podig rávette férjét, hogy kihaiz- _1009. )abbit if nálvo a lipcsei péntvilíg bizalmit, bá-nus váltókkal ússék helyre a költségre-tosük deficitjét. Mindgnck elölt közős háztartásra lép. tak, nagy lénynyel rendezték be lakásukat, amely röóld idő alatt a berlini előkelő gavallér férfi világ találkozóhelye lott. Estélyoiken nagyban folyt a játék. Óriási összegeket veszítettek a fíöldasiUloknél, amit nagyrisiben a btuk-adó házigazda zsebei nyeltek el. Végre is azonban botéit a mérték és nem ma* radhattak többé tm Berlinben sem Néme\'.oruigban, mert börtönbüntotés és a szógyen fenyegette őket. összeszedték lohái magukat és kimenekültek Svájcba. A Bodoni tó melleit, tgy gyönyörű szép villában ütőtök tanyát Eleinte nagy biztonsággal léptfV föl. Am-g e Berlin, ben harácsolt pénzből tartott, üagy fény« nyel és zajjal éltek. Mikor a pénz «)fo« gyott, váltókat írogattak alá, amit elointe mindenütt azonnal ol U <oga<aiák. Ni» gyon hamar kiderült nn\'nbkú, Nogy a váltók értéktolenok, akkoi xed* demes hizaspir egy vihuos í\\íxiMxí megugrott és a Majna m>41élti VmA* furtba mentek. Ott érte a wsép pella Bellanit az olső komoly kellemetlenség. Egy napon azonbftn kellemetlen em-lékekot újított íol a ezép asszony ielká« ben ogy vélotlon körülmény. Bülow, a ki időközbon kitöltötte büntetését fölkutatta a szép asszony tartózkodási helyét és a mult emlékére hivatkozva, sogilséget kért. Stolla Bellani azonban nom lott volna 8tella Bellani, hogy ha nem utaaitotta volna ki a szerencsétlen embert. Bülowot azóta sonki sem látta több6 Igen valószínű, hogy a Themzében te-metto el csalódásának fájdalmát. A szép Bellani grófnő pedig — Így nevezte ma» gát a legutóbbi idö óta a szép Stella — élte tovább világát, anélkül, hogy sok lolkiismereti furdalás* okozott volna önmagán dk. A délafrikai háború asonban Bulla Bollani számára is ef^monuágot hozott, mort gazdag tisztelőinek nagy réssé elment a háborúba lisztnek. Végre is nora maradt egyibb tenni való a szép aaszony számára, mint visz-szatéruí Németországba, Még egyszer inegkisérló szereucséjét és két év előtt hálóiába korilett egy Möller nevü sehön-bergt nagykeroskedőt, akit előbb teljesen lönkro tett. aztán pedig a szédelgések Útjára csábított, mig végre öt ia ilértf a nemesis, BeimSaímaim melyek as illeték«» sensVapaekltisek álul minden tekintetben a IvgkitUnéb* beknek VHnnak s.úmerve ée igy a hasal é* külftldi kiálliltsokon as el»0 dijaü ny«rtók, 76 frttól k«töi>b6»ö Aiban kap-hatók. MiathoKV m idő sseriat a csim-balomnak noóálján ás belsó saeckeaetéa utólérheteuen laHlrnányotn van, igy javításokat ás áulakitávokat is elfora* dok, a kaoz jsvulisárt és uetosságáárt keaeiséget vállslok. Habits Antal ksDgsssrkéssltf meetst Budapest, VU. korület, ftwébet\' kőrút 42. azén. \'r,,-« ¿trj«űV z^l^et biruiíiilws tuia. m \'WK^mmsss: Hétfő, január ¡¿7. FelSer-féle Elsa-Fluid] az „ELBA" cédjegygye: arany, éi ezüstérmakkol lott a berlini, londoni, maraelllei, nizzai, rámol áajártul j kiállításokon kitüntetve., ^lintíerr tévedést ®íkep8IÍend$ ezennel (elkéretik a tisztelt nagyközönség, hog> óz „ELóA-FLUID \' vásArlázánai ................11 világosan 1 1 1 FELLEÜ-^éie Elsa-Fluidot k £ a s e u. FELLER-félB „Elsa*FIlllÖ1\' nélkillösliotlen nép- és háslgyógryazer, m«ly biztos és gyors sögiuégot nyújt ....... »1 ni mmm mmm—— 11 m FELLER-íéle „Elsa-Flulli" eserssor kipróbált kltíinö növány-sasenola-fluld, mely csodás hatással segít és gyógyít a legtöbb FFII FR-fftlP Fka-Fílliri\'1 m5nt atl elifnicrö lóról igazolja, kipróbált sze» fajfájáa, fülzúgás; idegrájdalom, reszketes, gvengesé? bágyadtság l LLL.HI IOIO ,,UQq MUIU «Ilon: pyógyit főfájást, rossz szájszagot és erűsiti a fogbust; biztosan gyógyit hülás vagy légvonat által támadt izomfájdalmat, oldalazt rást ■ ajgstáot, tcCszvényt, ; oumát, csuzt. megmerevedést, kés- és lábfájást; acomvtznek Kitünu, -- fölülmulbalatlan hurutnál, köhögésnél reketségnél, látnál, izzadságnál, régi vagy uj g-yomorbajoknál, étvágytalanságnál, ájuldozásokna!. kólikánál, cyomornyomáanál, has- és gyomor górcsőknél és sok más bajoknál. — A hAtás paciensek saját tapasztalaiból írják, hogy s F£! I FR-ffilö PICQ.PIllifi" oly bajoknál is gyor«an és biztosan segit. melyek rt.LU.ll 1010 »uaa riUIU mogoniUtvc. - Nehéz esetekben orvosi tenáos i a használati utasításban nincsenek veendő igénybe a „FELUER-féls ELDő-rLTTTD" mikénti használata miatt, mert számos orvos, ki o szart betegeinél megpróbálta, azt a legmelegebben ajánlja. ähak; 1 tuctat Feller-féle „Rlsa-Fluíd" ára póstán bárhova bérmentve • korona t taoat • kor. «0 L • „ la „ 40 „ 4 h W » - „ 12 üvegnél kevesebb nem küldhető postán. cri I FR.fűlfl Pka-Fllliíi\'\' cíak mely a m;nden üveghez mellékelt használati utasításon a „ITBI.LE11" »llllm I01D ^LlJu l IU1U nevét viseli és melynek minden üvegje a fönt lálható „Elsa-védjegygyel van ellátva. FFI (FR-fftlP Fkfl-Fflllrf" semmiféle más Flntddal ne tévesztendő el — és tanácsos határozottan i llllii loip „lion uuiu ,.felíusr\'\'-íóle „Elsa-Fluidoi" kérni - Óvakodjunk utánzatoktóL — Mindönki, ki a „Teller"-íéle Elsa-Fluid" készítőjének egy utánzatot küld, jutalmat kap. Használati utasítások és prospektusok Ingyen és bérmentve ktUdetneki" Bérmentve ás ingyen csomaglással küldi ulánvéttsl vagy a pénz előzetes bekQlddst után as egyedüli készítő; * \' . \' . „Elsa-Fluid"* FELLER Y. JENŐ, Stubica Templom-utcza 9. (»tó?) Főraktárak Budapesten: Török Jóssef gyógyszertárs, Király-utcza 12., Dr. Eygsr „Hádor-ryégyssertáraM, Váczi-körut 17. loltáa Bála gyógyszertára, Nsgy-korona-utcza 23. atámUka k&«zAo«4 trat te MM mk«Ul UijUm mm tt te tea teiilló rtoteU InUittm _ted«bb»a tjtalhaijuk._ HendelOlntéaat Budapest. VL. ABdrissyol 24: szám as *»ere aaeilet*. Dr. GABAY ANTAL aa te kl». Mtilhy litrrm a M»< M«f*c*k M Mrfcajte itüomu, fr*. ffit Mit** »Iktml. fr****. «dtpMta mini«». tili- rn ft&t MM) luiml\' relyirt, íekuljtka, U »nitrtirn uU\'ujjait. *ull- k*rt *• WrUUo^Ct*lfT*>(tll tirUrU. tUui«k<a] *a ldte«t>k*k»«l HTm»»» ki-t*M arte totem»! kipréktH iMmn M«riat- — Oj«*fSwM c**te«k«lva Um. »—Mtfl —a— pMU IU—4-1« •< üli 7-S-tf. «I. AJ U«llakrs váasreT I kénpénzért vagy részletfizetésre legolcsóbban Dyéyysierskrél ooedeskedlk Clavethyl I Om Is MmsU<*4UeAl M**MJt mm. áf* 1 tmu. Sctóffir tanir félt fof éi nijjtmtncia. mM«Tls » fH»k , cil, mMU a fejhu»» te »lÜTolitj« a t»t)U}TM; • Hi)«r««M tedoUclilja. kit I k»r. vi)tr«c«i StmlbresiM t«tt*c«iaJ4*l»a fal assafe kt u üUúl^ ktectutt 1HMA ARCKSNŐCSBBN n iH^totM mitUkb«« U áftolaM MWt. te4 klnuU*al, a^tlUU UMbil kMum slter«-kot »THjVi*. "»»Irte IT 1* «re«l»xUU k»o*c*- -61 ia«tiir«U!b»Uk. ásat Ms u«*»T » 4, »hí urlr } k,?\' 40 tL A Utlit tll.tjü • b«uiv*U . Irma szappan UMlla ni^u. kittel flUttaL ix« SO Mite. A hozzátartózó Irma hölgr^or kt ItMl, rteaa 4, erta, i árt I kurvát, Cwdoríi|MiSk3r röbörtw 1 | u iwmmm*M) kwilnU., wvwl wagOM uoiil i »■fkntffc M\'frf i Relk Oyula I JSlagykanízsén. i i ------------> BUDAPEST, József-körut 25. Képes árjiffyxik Ugye» ás Mraertvt. j ■■■ZaKEBBKaKaBDCCOBBI Kávé Jea A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG =sfiffyelm4b4 ajánljuk Hazai általános biztosító I részvénytársaságot, melynél nsnesak előnyös feltételek mel- lett lehat biztosítani, de í ahol az előforduló kó- t\'oknt azonnal és mél- I MIS HteUrtW fl»«n H M SSS t kU6 Vu*«aT iPorUrlco) jJJ trt Í.3S 1 kll« PofWric* ig. «JuU Í r frt LSe 1 kU* Oubi (tlpoin) P frt 1.70 I kll« Orkney m*m) JJ tri 1.60 t kii* fcW y írt L40 i kii* u<*<» (>»»1») (ui fit i.eo t kU* I U) Jit» |5d frt 1.4® I kll* m*T Jk\'« a? ••■) M ZUteto.a ti alom immiU Wims p*t k«U l*»eio»ti I kll*V»n»«P4*k.(tj. m frt MS I kilb knom férUlt írt LS© 1 kQ* Cuba l\'itkftlt trt LSO Kvwh \'2 cíomago!^alo lUklUkluicitrla, rt*M. k«r. 4 írt I SO I\'SkiUMtiiOuia. tuu liir. " frt SS I 4 kll* Hixtirihtl 0 frt tSS 1,8 kii* HiuUrUti frt SS 4« | kU*i potUttikaU (**lyb«a Ubk 1 f«jU U k«idk*U. mtt ?U*kr» o u Ulj**«* Mrm.ol*» te *lvi> P m«l«k kkid, Balogh László kává* és Ua kiviteli tslete Badapeat, rs«ci«t vn, B*u***mw-ew** U r. Fl6k8»l.uk TXT. Itiriwj.u I -<rtt. TH>bAn%-n. to. SZÉP BÄÜUSZ w 0 tirfi ¿Honig*. VIP Akt eaoek birtokába akar jotni, as hasaaálj* a Wlukler Slmon-fila OLIMPIA LUSTRINT Eean feialmnlbaUtlao kéesitaiéne, e melynek alkaunasásával a bajumt al*«c állasba lebst kelyesai, ha m«o Lustrinnel a bajnte jól UnMlveeittetik. «. bajumkOlóval t«Ui«* »««riuti alakba (elkOttrtik • a baj«iHak%tót u^n\'laddi^ rajta hagyjak, áruig ta télj««ee-vfc iád. A baju.akötó eltávolitása «Un a bajusx napokon át msgtartja aaep alakját, fényAt 4* eelyemaaerO lagyaágst. 1 üvog ára 1 /tor. Ju^íí (CS bektlldése mslteU bérountve ssáUteai Egyed0ti kéisitéje 4s feltalátéjs BINKLKR SÍKONillaUzsriso SZABADKÁN, podaáaaok nagy áskedweinény» ben eássesülnek. tényosan beasülik, sőt qyopsan kl is fizetik. A »■••. (>J Kr. *>r>ift:»itt I r Itrtrim »i<Jrl* irt: l-l koront; rofMp, »>u-rU (mhtnl. Art TO-TO fillér. Hont rr^rt-nxAny. htphtt* mindtnOU, **Umint «litMMva k«-W \'tdMt Skor. »rWkO rtnd*iteaél UtmMlr* a BTO-MXTI* fjárntJ Z«mk«fkta. ve«s. és tlad mtndfnn«ma arany-\'.«ü.t, cotbirAh«» fali órákat tel tvitSsth ákstarJ ároa JetáJlAs j [mellstt esskÖsOlutnsk. — Peates ki-] Ssolgátás. I te óráknál jutányos Mmmrtsrvfr " ti ti mi <m**y H»«tHMMvV BUDAPEST, vn,KtRCPtSI\'ÜT36^SZ. \'TO haniszart kk«r tmhI. kitjia otak l*ja^*S_ HÜlyaa haoiraaarSt kSUjaa*. B. évfolyam. 28. szám fagy-Kanizsa, 1902. kedd, január 28. Egy szám 2 fiüír NAGYKANIZSAI FRI in mm Megjelenik naponta korán reggel Nyomatott a »Nagykanissal Friss Újság\' ss«ri<5dáses nyomdájában. Előfizetési ára: Helyben hishos hordva crjt hóra 60 fillér. Vidíkro póstal küldéssel e&y hóra 1 korona 20 fillér. • • • e e e X Kiadó tulajdonosok: Krauss ás Farkas. Sserkesxtőség és kiadóhivatal: Krauss és Farkas papírkereskedés« Felelős Ultimtól U.OBTAX MUOO. MagdaBkoz® katonaorvos» Bestiális merénylet.-Két petíció* A kerületi betegpénztár. Budapest, január 27. Az uj városháza nagy termében tegnap óta tanácskoznak a kei ületi beteg-pénztárak tisztviselői, kik az ország minden részéről nagy számba jöttek Össze, hogy megmentsék a munkásnépot. Abból az alkalomból tartják ezt a kongresszust, hogy a pénztárakról alkotott törvény megváltoztatása fölött tanácskozzanak s egy nagy rosz ós som-miképon, sem a munkaadónak, sem a munkásnak meg nem felelő törvényt jóvá togyenek. « Lesz-o ennek & tanácskozásnak sikere, illetve olyan eredménye, melyet munkaadó és munkás egyformán megleno elégedve, vájjon ki tudná megmondani ? Valami nagy bizalommal egyik oldalról sem adóznak a kongresszusnak, már azért sem. mert az eddig tapasztaltak mindenre inkább feljogosítanak, mint bizalomra. V tA A betegpénztAr pedig, amely a szo-clclizmus tulkaparásainak, az izgatók törekvéseinek egyik legjobb kerékkötője lőhetett volna, mai alakjában egy mindenkinek kellemotlen intézmény. Ha azt akarják, hogy hivatásának megfoleljon, akkor alaposan ós alapjában meg kell változtatni; azon keli a reformot koz\'doni, hogy a vállalatot nem üzlett alapra fektetik, bánom jótékony^ »ági intézménynek tekintik, melyet az \\ állam és a társadalom köteles fenntartani, de nem a munkás, molynek javára •a intézmény szervoztotott. Ha erre az alapra nem fektotík, akkor egészen bátran meghagyhatják olyannak a milyen, mert félrcndszabályokkal, Ígéretekkel nem lehot ennek a kérdésnek megoldását előbbre vinni. Az első és íőfoltétol, hogy a munkásnak csak jelentkezési kötelezettsége lo-gyen, egyébb semmi. Munkakönyvo alapján jelenti, hogy itt vagyok munkában, vagy itt tengődöm munkanélkül; a többi aztán a munkaatfe ós az állam dolga. A munkaadó a mostani harmad helyett fizessen ötven százalékot, az állam pedig fizesse a másik ötvenöt. Igaz, hogy ezt a másik felet újra csak a polgárok fizetik meg adóban, de ezt a terhet leg- alább arányosan jövedo.méhcz os vagyonához mérten fizeti mindenki, a munkás is, ha annyi a kerosoto, hogy megtudják utána adóztatni. Perszo, nem szabad, hogy a beteg-pénztár jó üzlot legyen, a mely hasznot hozzon, hanem legyen rossz üzlet, melynek dcficítjo van, a melyet mindon esztendőben újra és újra fedozni kelljen. Jótékonyságot csak ilyen módon lehet gyakorolni. /ClÍT , Oszeestek az utcán, — Saját tudósítónktól. — Budapoot, jan. 27. A mentőknek az éjjel már ismét sok dolguk akadt, mint ahogy vasárnap éjjel, amikor a szesz orősebben működik, rendesen több dolguk van. Ilyenkor még a beteg emberek sem tudnak magukon uralkodni és isznak amíg a baj meg nem történik.. így a Mária Terézín-téreu összeesett egy katona, körülbelül 23 éves. Erős epileptikus rohamai voltak. A mentők a .Mária Terézia laktanyáim szállították. Ugyancsak epileptikus görcsöket kapott és összeesett a Váci-kőrut 19. számú ház előtt egy 25—80 éves, munkáskül-sejü ember, kínok személyazonosságát mindeddig nem tudták megállapítani, A mentők a Rókus kórházba szállították. Bestiális merénylet. - — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 27. Az este az Üllői uton nagy síkoltás volt Több ember a széles uton egy férfit üldözött, a ki lihegve menekült a Mária Te^izia kaszárnyának, míg végre ottan olfogták. A mint kezükbe akadt, neki estek ós ütlegelni kezdték. — Verjétok agyon a kutyát! — Üssétek lel Neki is estek ennek az embernek és botokkal ütlegelték. Talán agyon is verték volna, ha a rendőr, a k. a közeli poszton áll, nem veti magát közbe és szabadítja ki azt az embert a haragos omborck kezei közül. A letartóztatott embert bekísérték a IX. körülöli kapitányságra, majd a főkapitányságra, ahol kivallatták öt és azokat, a kik üilogeliék. »\' ; Itten kiderült, hogy üldözőik joggal háborodtak fel ellene. A munkás külsejü ember ugyanis a Szt.-István kórhás mögött, a kis erdőben 9—10 éves leánykát csult az erdőbe, a bol azt a földre teperte éa erkölcstelen merényletet követett el ellene. A leány scgélvkialiására az elhagyatott helyen már csak későn jöttek oin-berek, do akkor a vadállalias ember már menekülőben volt. A rendőrségert bevallotta tettét, de nevét nem akarja megmondani, nem is tudták eddig még megállapítani kilétét. Áldozatát beszállították a közeli gyermek kórházba. Állapota súlyos. Cngyilkosság részletekben. — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 27. £\\Borovszky Sarolta 26 éves varrónő az (o Újpestén a Zrínyi-utca 6. szám alait vő lakásán öngyilkosságot kövolelt el és meghalt. Borovszkv Sarolta ugy a rendőrség, mint a mentők olőlt nagyon ismeretes az öngyilkossági kísérletekben elért rekordja következtében. A szerencsétlen leány nem kövesebb mint hét öngyilkossági\'kísérletet követett el 1890. óta. Az elsőt a kiállítás alatt a Városliget területén követte el, a mikor hüllőn kedvesét egy másik nő karján látta. Először az volt a szándéka, hogy megöli n csábítót. Majd mást gondolt ós vitriollal akarta leönteni. Do az utolsó pillanatban meggondolta a dolgot és maga itta meg a maró folyadékot, a mitől aztán két hónapig a Hókus-kórházban feküdt. Azóta az öngvi\'kossági kísérleteknek ogész láncolata fűződik életéhoz. A szegény leány, a kinok a fcgkisehb oka is elég volt arra nézve, hogy életét elvesso magától, megpróbálkozott már többíóleképcn elhagyni ezt a szomorú vilásot. Négy ízben marólúgot ivott, egyszer a Dunába ugrott, egyszer az ereit vágta fel és egyszer gyufaoldatot ivott. Legutóbb megint a marólúghoz fordult. Do most az egyszer sokat talált belőlo venni, ugy hogy a méreg és egészen összeszorult belsőjét végképpen tönkretette. Minthogy a szerencsétlen leánynak nincsen rokona és az utolsó időben egészen elszegényedett, mert minden pénzét elköltötte és ruháját is zálogházba tette, hogv betegségo alatt legyen miből ólnie, az lljneat község költségén fogják holnap kedifon oltemotni. A hol nem tizetik a rendőröket. — Saját tudósítónktól. — M skolc, január 27. Miskolc város rendőrei még nom kapták mog o havi fizetésükül, tollát január 27-én még nom kapták meg az elsőjén esedékessé vált fizetést. Nem hisszük, hogy Magyarországon Miskolcon kívül létezzék város, ahol ilyesmi megeshetik. A szegény családos rendőr;, ki éjjel-nappal, szélben és viharban caa\'ádjálól távol nyomorult 24 frtért ázik-fázik és barom módjára dolgozik (mert nálunk ez is kijut a rendörségnek) midőn fizetésre körül a sor, nyomorult járandóságát se kapja meg a rendes időben, mert állítólag meghagyták a városnak, hogy ideigienM nyugtára ne teljesítsen fizetést. . T: Két petíció. A rékáal mandátum. • — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 27. A temes-rtkási választókerületben 1901. okt. 2-án Lendl Adolfot, az ösmarl tudóst képviselővé választották 600 szavazat többséggel Joanovita Sándor függetlenségi ellenében. A választást Sztanics Iván éa társai megtámadták petícióval. Ezt a petíciót ma délelőtt a kúria I. választási tanácsa Paiss Andor elnöklete mellett tárgyalta Alaki ¿ifogás nem lévéh a petíció ellen. Lehóczky Antal dr. ■ a kérelmezők képviseletében elmondja, hogy a kortesok vesztegettek, napidíjat adtak a választóknak. A takarékpénzlári hivatalnokok pwz-sziót gyakoroltak a választókra. Etettek, itattak Lendl kortasei, a képviselő előzetes tudtával Mult év szeptember hó 29-én verekedés volt a kerületben, a mit maga a képviselő provokált ö maga bujtogatta a választókat. Ezután Kiíszhaber Adolf a védő beszélt, aki mindent tagadott. Nom igaz, hogy Landlék etettek itattak, és vesztegeltek. Az sem igaz, hogy a választók napidijat kaplak Lendl a verekedés idején nem Is volt a kerületben, kéri a petíció elutasítását. A Kúria tanácsa ezután a tárgyalást a/, idő előrehaladottsága miatt holnapra halasztotta. A sátoraljaújhelyi választás. Pénteken és szombaton tárgyalta a Kúria a sátoralja-ujhelyi petíciót, ma pedig kihirdette hozott határozatát. A kerület Dókus Ernő szabadelvű-, pártit választolta képviselőjévé dr. Buza Barnával, a .függetlenségi párt jelöltjével szemben, a ki mindössze 66 szóval maradi kisebbségben. A Kúria helyt adott a függetlenségiek kérésének s elrendelte a bizonyítást, különösen ama visszaélésekre vonatkozólag, a melyeket a panasz szerint id. Metzner Gyula választási elnök követett el. így első sorban a katonai kordont illetőleg, mely a Buza-pártíukat hátrányos helyzetbe hozta, továbbá a Dókusék részire adott sok passepartout mialt. Bizonyítás tárgya lesz továbbá, fcogy mennyiben igaz az, hogy a választási elnök föltartóztatta a Buza-pártiak kocsijait, levétette a jelvényeiket és a Dókus-tanyára való bemenetelre kényszeriteue Őket. A\' vizsgálat mogejlését A kassai fcfc ítélőtáblára bizták. mm \' í \' . . . : * \\ í ÍJ- - \'k A képviselőháztól Budapest, január 27. A Ház ütése. v \' Kalács 6a pálinka. A dtéii választás ügye ma a Ház aló Korült. Az Igazgató-bizottság idevonatkozó jeletitóíét Belltske Héni adta elő. Kifejteti?, hogy n bizottság n kúria ítéletéből ós indokolásából nem Útja bei gazoltnak azt a tényt, bogy a kculí\'pea választás folyamán nagymérvű etetés 6» itatás történt volnu. Az ítélet és indokolása szerint az összes 009 leszavazott választó közül csupán 41-ről állíttatik az, hogy csokély knlát sot és pálinkát fogyasztott a jelölt lakásán, minélfogva a bizottság a vizsgálat elrendelését nem taraja szükségesnek. Madarász József az előadó jnvnslntá-vol szemben, a jövőre való tekintette), a vizslat cln udcléwt kéri. A Ház elfogadta a bizottság javaslatát is íelhatttbuazia nz elnököt, hogy a deési kerületben uj választást tűzzön ki. Mentelmi ügyek. Ezután néhány mentelmi ügyet tárgyaltok. Hnkovszky Istvánt párbajYélsúg miatt kiadták, mlg Baross Károly mvn-ttlmi jogát, kit rágalmazás miatt kértek kiadatni, nem Higgeszlotték fel. $/,abó Kálmánt becsülotsértósi ügyben szintén kiadták, viszont Artim Mihály kiadatását megtagadták. Villanok Jánöa mentelmi ügyénél, akit NomKetUógck elleni izgatás miatt kértek kiadni, Rusznyák János szólalt ílil n mentelmi jog íelfüugrsztóso ellen. A Ház azonban kiadta\' VaYasokel. Olay Lajost Pop Zoltánt hzíntón kiadták, gséll Kálmán indítványozza, hogy a Ház holnap a költségvetést kezdje tárgyalni, inire az Ülés véget ért. Bliálóbiaottflágri Alii. A képviselőház IV. bírálóbizottsága Iha déli 12 órakor Köröskénvi Klek cl-tiökleio alatt űlé.st tartott, melynok napi* rendjére Rakovszky István csornai mandátumának ós Bruckner Vilmos megbízó-lövőjének megvizsgálását tűzték ki. Miután Bakovszky Istvánnak csornai mandátumát petícióval is megtámadták és a királyi kúria ítéletéről a bizottságnak liivstélos tudomása eddigelé nincs, a bizottság elhatározta, hogy a formai Kjfogá.\'jpkat akkor fogja tárgyalni, a mikor iiivutolósari tudümiat nvof orról, hogy a csornai mandátumot a Jcuria érdomileg rendben találta. Ugyanakkor fogják megvizsgálni Bruckner Vilmos megbízó levelét is. Kimaradt tttntntás. A magukat nemzeti ifjaknak nevező néppárti ifjak csak nem tudnak belenyugodni abba a szégyenteljes kndarcbo, hiely őket a demokratákkal szemben érte. Ugy hírlett,hogy ma a képviselőház előtt dr. Yázsonyi Vilmos ellen tüntetés készül. Erre a hírre persze a demokraták megmozdultak és vezérük védelmére hagv tömegben verődlek össze a képviselőház előtt, A rendőrség is iulózkodétt; nagy rendőri készenlét volt kirendelve az esetleges tüutotések megakadályozására. ÍApponyi Albert gróf, a Ház elnöko arkas János főterembizlosl megbízta, ogy a lláz bojárata elölt foglaljon állást, hogy a szombati incidens no ismétlődjék. Faikas János ugyanis az összes képviselőkét jól ismeri, miért it az elnök ót rendelte ki a képviselők esetleges igazolására. Minderre azonban szükség nem volt mert a tüntetés, amely készült, elmaradt Németek ünnepe Budapesten. Budapest, jan. 27. A bttdapesten lakó birodalmi németek egyesületének tegnap a Terézvárosi Knsfübó dísztermében ünnepi összejövetele yolL » A számos résztvevő ki jelen volt Be-lóvr német császári fökonzul a főkonzulátus személyzelóvol; számos magyar fondég in ké#MÓggel tett elég»* % meghívásnak. A n&jet íókonzul a magyar TSráJm ürítette poharát, míg ar tgycsületi rinök ti némot esijuzárt üsnepcltc. .Mind r. két felköszöntőt az ünneplő társaság lclkfs ,Éljen és Jloch ¡«-klúltúsokhl ki-Bérte. Az ünnepély , a Icgomelkcdetlobb han- Kilatban folyt Ip és számosan a hívatu- b ünnepélyen tul is együtlihnradlok. Ma a „Brislol\'-szállóbiin lakoma volt, ainolyro Bolow fökonzul a Mrodulmi né-motCK ogyusülelének elnökéi, a budapesti német kolónia más kiváló tagjait és a főkonzulátus személyzetét mepbivln, Vagrfaíkozó katonaorvos. 4 Budapest, jan. 27. A Csurgói nton levő villamos kitérő mellett mu véres és botrányos jelenet jillízódolt lo, egy katonai regédorvos helyettes annyira megfeledkezett inngnról, liogv összekaszabolt cgv asszonyt. Mi, a kik nem tudunk különbségei tenni u katonai ós a polgári becsület közöli. oscllog elbisizük még azt is, hogy katonai felfogás szerint béke idején ii kard ar;a való, hogy minden sértő szóró, minden képzőit inzultusra kirepüljön a ítüvclyhől és onlsa a drága nolgárvért, de azt mégsem vagyunk hajlandók cl-hiuni, hogv . . . asszonyok elleu i* szabadjon, sőt kelljen a kardot használni. A második félévét töltő doktor ur mlmlou esclrc nagyon hevesvérű ember lehel, hogy ilyon gyorsan kész az operatív eljárásra és nem lud*z(ik, hogy ezért fuloiles katonai hatósága elismeréssel adózzék. Az esetről jolonti tudósilónk : Herczcg Mihály póslás 25 esslendós felesége a Csurgói ulen lövő villámos kitérő közelében, a megálló előtt várt a villamos kocsira. Az érkező villamos kocsiról leugrott dr. Boronczey Dezső katonai sogédorvos hclyoltoj, véletlenül oly erővel lökve raog a kocsi felé siotő Hercog Mihálynál, Mogy az hányat osott. Az nsszonv, mire föltápászkodott, nem n loghizolgöbb jelzőkkel illette az orvost, ki erre annyira mérogbo jött, hogy kardot rántott és többször meg vagdalta aa asszonyt. Hercegnét sulyo3 sebeivel a Csugói-ut lö. szám alatt lövő lakására szállították. Az orvos maga lett jelentést u kellemetlen incidensről felettes katonai halóságának. Ezt a jelentést különbon mog-telte a rendőrség is, Tüntetések Lembergben. Lemberg-. jan. 27. Tegnap délután Valka külvárosban az 1863-iki lengyel fölkolésbon elesettek emlékére állitolt kápolnánál néhány száz munkás gyűlt összo, a kikhez asszonyok és gyermpkek, valamint néhány lan\'uló is csatlakozott, A tömeg nemzeti dalok eléneklése után a Kopernikus-ulcán át « városba ment. Egy csapat gyalogság követto a tüntetőket ós a Kopornikus-utca sarkán elérte és szétkergotte őket. Egy műegyetemi hallgatót és egy ozi-pészínast ellenszegülés miatt letartóztattak. A Szent-Lélck-téren egy népcsoport megtámadott egy öt katonából és kát rendőrből álló osapatot, a moly a letartóztatottak egyikét boklsérte. A katonák szuronynval védekezlok. Két katonát és ogy renaőrt kövei mogsobesi-tettek. A mint a szorongatott csapat segítséget kapott, a tömeg szétoszlott ós a letartóztatott tüntetőt a rendőrségro viltók. Egy lakatos legényt a rendőrök szidalmazása miatt letartóztattak. TÁVIRATOK. Bél KálteyéfcaáL Báos, jan. 20. Kállay Benjámin közös pónzügyminister ée neje az este fénye« bált adott, a melyen nagyszámú éa előkelő közönság volt jelen, nagyobbámea udvari ée diplomáciai MrftktrtH- i... London, 27. jan. Kitchenernek egy tegnap kelt johannesburgi távirata meg- rry "....... 1 erŐíiti Bw» Vüíoer bur tábornak elfoga-<árának Mrét ds hozzáteííi, hogi\' ez ar csomény kétíégtelenül nagy hutúsu fog lenni a vasúitól északra harcoló buiokrn. A távirat nzt jelenti továbbá, hogy Botba Hans parancsnok is azok közölt a burok kőzött van, a kiket a íkótok Dél-Middol-burgbau elfogták. Brüntzol, jan. 27. A Petii Bleu-nok jelentik Dél-Alrakából. hogy a burok több napy győzelmet nmttnk. Az utóbbi napokban elvettek nz angoloktól tizennyolc cloáégcs kocsit, tizenhét ágyul, több vasúti vonatni ós hétszázezer font stcrlln« készpénzt, (líz a távirat magyarázatul szolgálhat nz angol győzelmi nirokhez. Előre küldik a vigasztalót.) A Fokföld jövöja. London, január 27. A fokfüldi kormány a parlamentet március hóra összo ákurja hívni, abból a célból, hogy egy másfélmillió fontra ru«ó kölcsönro in-deiunitást kérjen. Gorilcn Sprincg mi-nisztcrolnök addig lo fog mondani, s Cecil llhodc» Josz uz utóda, mert a foklőldi kormány csak nz ö segitségóvcl lábolhat ki n mai veszedelmes helyzot-bül. Rhodcs feltétlenül csak azt kötötte ki. hogy Ilofnivr afrikander vezér ós volt miniszter térjen vissza n Fokföldro és segítsen hol jezní a háborúi. Hofmoyr ez idő szerint Európában időzik, tlo hogy hol, azt nz engol koimány még nem tudja. Oartrúk-megyfli* követség Marokkóban. Tanger, jan. 27. A Ptmllicr oszüák-mugyiir cirkálóhajó ideéi kezett és azután tovább megy Rabatba. A hajón osztrák-magyar követség van, a mely a marokkói szultánhoz megy. Hatvan esztendő óta ez az első követség, melyet Ausztria-Magyarország a marokkói\' szultánhoz küld. Hagy bélyeghamialtts. S>:iíK.r>an a minap nagy bélyeghamisításnak jöttök a nyomára. A vizsgálat kiderítette, hogy a nainisiláshoz szükséges prósl az államnyomdából szorozlék. A hamÍ8Ílást három óv óla üzlék eslog-nlább 2 millió frank kárt okoztok vdoa kincstárnak. A vizsgálat kövotkozlébon eddig elfogtok Javov dr.-t, a Szvjot szor-ec?ztőjól, aki előbb Macedóniában kereskedelmi ügynök volt ésPetrov alatt Szófia községi közigazgatásának élén állóit, Jovov első kihallgatása után megmérgezte magát. Elfogták még Kapanov-ol, Pelrov pártjának egyik vezérét, Garibov-ot, a tüzérségi arzenál parancsnokát, Gu-devszky tüzérszázadost ós még több előkelő társadalmi állású emberen kivül huszonegy bélyegelárusitót. Reloharath. Béos, jan. 27. A Roichsrnth logközc-lobbi ülóso február 4-én tizenegy órakor lesz. A napirenden van az ujon-javaslat, a boszniai vasulakról szóló törvényjavaslat és a mérnöki címről szóló törvényjavaslat. Szerzetesek tűzhalála. Bzalonlkl, jan. 27. Atkosz-hegyi hi-ros kolostorban a mult csütörlökön tüz keletkezett. A prior és nvolo szerzetos a lángok között lelte halálát; busz szerzotes, a ki az ablakon ugrott ki, hogy mopopoküljön, voszedelmeson megsebesült A nyelvkérdés. ferága, jan. 27. Az uj-cseh párt vóg-rehajtó bizottsága tegnap ülés tartott, a molyon a következő jolontóst adták ki: A nemzoli szabadelvű párt végrehojtó bizottsága tegnap Skarda képviselő elnöklésével látogatott ülést tartolt, a mely telies öt óra hosszat tartott. A Reichs-raíh cseh klubjának elnöke, Pacok dr. jelentést tett a párt politikai magatartásáról. Ez a jelentés volt kiinduló pondja a vitának, a melyben sok képviselő vett részt Végül a következő határozato-hoxták t Delakovszki képviselő inditvá nyára Los találták, hogy a prágai párti veaetóat» és a Reiohsrath cseh klubjának vezb.ősége között nincsonek dífferen oiák, továbbá, hogy a nvolvkérdésbou a 1902,jan. S \'. végrehajtó-bizottság ragaszkodik azokhoz aktivekhez, e roelvelien a képvise\'ió- liáziklub 1000.január 3-ántortoUülé-iéhen megállapodott. Azután kiegészílclték a nyelvkérdés mo^vitalátára kiküldőit bizotlságot, a moly nz alkalmazandó elveiket pontosan formulázó tervezetet fog előlorjesztcni a nyelvkérdés megoldására. Roblóoyilkoaaátj. Bóos, január 27. TognnpdélolőU a Uurggas.sc 101. számú házában levő zsibárusbollbnn rablógvil-kosság történt. Az áldozni mngyarember: Kcszlor Izráol, harmincznyolcz éves, női?, három gyermek ulvja. A szerencsétlent kalapácsosai ütötlék agyon, azután kilábolták a boltot. A rablógyilkosnak nyoma veszett Tüntetés Bécebon. Béoo, január 57. Ma dólolőtt tizenogy órakor körülbelül ötszáz munkátalan vonult n parlamenthez» hogy ott tüntessen. A képviselőház előtt rendőrök várták u tüntetőket s szétverték őkot. Le is tartóztattak néhány liintotöt, aki nem engedelmeskedett. Száműzött herceg, Az odoszszal tongorészoti hatóság egyik admirálisánnk, Auf/usztinszkí-Do!-gorukki liorccgnek a hivatalos pénztárában egA váration vizsgálat alkalmával tiz millió korona hiányt konstatált a bízottság, Kórdöro vonták n herceget, n ki bámulatos hidegvérrel nzt válns2olln, hogy azt az összeget, a mi a hivatalos pónzlárból hiányzik. — elvesztette. A vizsgálatot tovább folytatták, s a tengernagyot esküdtszók eló állították. Mivel azonban a liorccg néhai lí. Sándor cárnak a fia, ha a cár második, morganalikus házasságából származik is : az csküdszék mindon egyes tagja — legalább hivatalosan — elhitlo neki, hogy a tíz millió koronát csakugyan olvesztetto, bár ily nagy összeget még orosz horcegek nom igen 3zoktck a mellényzscbükbcn hordani, s egyhangúlag fölmonlotték Augusztinszki- Dolgorukkl horcegot 11. Miklós cár azonban nom izik anv-nyíra a horcog bocsülotosségécen, nilnt az esküdtszék, s ogyszer b nűiidenkona száműzte őt az orosz birodalom torü-j eléről._____ Berlin vendége. Berlin, jan. 27, Az első gárda-drago-nyos-ozred tisztikarának tegnapi reggelijén Vilmos császár a kövotkoző pohárkű-Bzüntőt mondotta a walesi hercegre: Engedje meg, királyi fönséged, hogy az itt összegyűltek, a Viktória, Nagy-Bri-tánía és Írország kirá.lynőjo ós India császárnője novét vísolőolsődragonyos-ozrcd-boli bajtársak novóben szivből üdvözöljem. Az ezred büszke arra, hogy örök időkre a mgy k\'rálynö nevét viselheti, a kinok meg--adatott uralkodása alalt birodalmát hatalomra ós nagyságra vozolni. A mikor a nomos asszony lehunyta szemét, az ezrod tisztikarának küldöttsége utján adta meg a végső tisztességet fölséges és iránta mindig oly kegyes fejodolcmasz-8Zori\\-ának. Most abban nz örömben ró ezcsül, hogy királyi fenséged fenkölt atyíát, VII. Edvárd király ő felségét vall hatja főnökének. A walesi herceg cimén. a melyot Ő oly soká viselt, királyi fen-Bégedro szállott át ós most először üdvözöljük körünkben fon Bégedet, mint walosi hercegot Azon o toma-sisakon, a melv a walesi herceg -címerét díszít, örök idők óta két toll leng és alatta ez a jolszó ókoskodik. Szolgálok. E sokatmondó jelszót királvi fönséged az olső pillanattól fogva teljes jelcntő-sógénon ismerto mog, mert a mikor abban a sötét, g^\'ászos órában az osbor-noi kastélyban a fölséges halott körül összegyültünk, önt váratlan komoly baj ágyhoz kötötte. A mély fájdalomba, moly kfrálvi fenséged szivét megromegtetto, a lemondás ürömcsöppje is vegyült, mert nem adhatta meg neki velünk az utolsó üsztes-sóget. Alighogy királyi fönséged fölgyógyult királyi atvjaa haza szolgálatában nagy világulra Küldlc a tengoron tul lakó brit alattvalókhoz. Ncgzvenezer mértföldnyi uton csak brit területen járt királyi fenséged éa megnyerő valójával segitoilőssze- 190ï. )«. M. •WW* foií\'-\'J és ősj záíflziú &briíbi\'odalom tivoli részuit én hü lakoíságukat azzá az imjiorium britnnicummá, amelyről szintén r\'mondhatjuk, hogy határai között nem nyugszik le a nnp. Alig tért haza, mér is iricKietctt királyi fenséged hazája hívásúra,hogy volünk ünnepelje születésenap-iát s a mellett ráért arra is, hogy föl-keresso és jelenlétével szerencséltesse a király kék dragonvos-ezredét. A bajtársi szeretetnek ezt a bizonyítékát azzal kő-fzöni me{{ az ozrcd, hogy volom együtt azt kiálltja : Éljon a walesi herceg ö királyi fensége, az angol hadseregnek és az ozred fennkölt főnökének képviselője. A walesi hew^tt a következő beszéduol válaszolt • csábzW\'köszöntőjére: Nagyon hálás vagyok felségedről: azo-Icért a jóságos szavakért, amelyekkel imént elhangzott pohárköszöntöjében atyámról és rólam megemlékezett, Biz tosithatom feláégodot, bocy lepnagvobb örömömre szolgált, hogy Berlínbo jöhot-tem, hogy felséged iránt érzett tisztele tömet b egyúttal születése napja alkal mából jókívánságaimat kifejezzem. Meg akarom ragadni ezt az alkalmat arra is. hogy felségednek köszönetol mond jak azért a nagyon barátságos fogadtatásért. amelyben tegnap megérkezésemkor ilt részesültem és hopv kifejezést ad jak annak, mily nagyra becsülöm azt a tisztességet, amolyben felséged olyan ki tilnö ezred adományozásával, mint a 8. vOitct-ezred, enpern\' részesített. Nem elő-5?7.«"»r élvezem ma vendegazeretét azon oz Hil ezredesének ós tiszt ieinok, amelynek k-lséged parancsára örökké szeretett nagy anyám tiszteletre méltó nevét kell viselnie. amelynek most drága atyám n főnöke. Nagy őrömet szerez nekem, hogy fölszólíthatom a tiszt urakat, hogy velem felséged egészségére igyanak. A walesi herceg bevonulását nagyon ko vesen nóztók s az Unter den Lindenon csekély számban verődlek össze a kíván csiak s ezek közt is többen beszéltek angolul, mint németül. Az utcza egészen a királyi kastélyig cijy cseppet sem kü lümbözölt köznapi képétől. A herceg bevonulásakor egyetlen hoch vagy hurrá kiáltás sem hallatszott, az emberek ud variasan megemelték kalapjukat e az volt az egész, London, jan. 27. A Times rámutat a német császárnak Angliában óhrozelt nagy népszerűségére, a mely a császárnak a nagy nemzeti gyász napjaiban tanúsított magavisolete követkoztében oly nagy lelt, mint idegen embernél soha sem. Awa Jesi herceg Berlinbe utazásának Angliában Nem tulajdonítanak politikai jolentőséget, de azért örülnek netd, mint kölcsönös családi udvariasságnak. A császár bercepe mondott pohárköazőntöjóben, ugy látszik, megragadta az alkalmat arra, hocy elkülönilso magát azoktól, a kik rágalmazó támadásokat intéztek brilt hadsereg ellon, a melyek Nómot-ország felelős köroiben kellőiénél nagyobb támogatásban részesültek. A lipcsei bankbukás fiicinkosa. Megírtuk egy párisi táviratunk alapján a minap, hogy a kasseli tőrkölyszáritó — részvénytársaság vezérigazgatóját, — Sohmidtot, a ki a lipcsei \'bankbukás föokozóia volt, Párisban elfogták. Az elfogatás részleteit most egy mai, ugyancsak Párisból érkezett távirat a következőkben közli: A letartóztatás sikerét egy Kasselből Párisba küldött ügyészségi megbizott mozdította\'elő. Ez első sorban kipuhatolta, hol lakik az a hölgy, aki tudomás ezerint Schmidttel barátságban élt. Egy szép napon a biztos Schmidtet egy kávéház terrasszán mej/látta. Rögtön rá is ismert, noha Schrnidt a bajuszát leborotváltatta s külsejét ügyeson megváltoztatta. Követte őt lépten nyomon s látta őt belépni az Orient-ezállodába. A szállodának két kijárata van a a biztos párisi kollégákkal s két kijáratot őrizet alá vétette. Azalatt a biztos megnézte az idegenek névjegyzékét. Schmiat novot mem talált a névjegyzékben, de különbözö gyanuokok egy VVerner nevü emberre terelték a figyelmet, a ki állítólag Dippéből két nap előtt érkezett A bizlos az első omoleti szobába ment, ahol .Warner ur" lakott és Sclunidt ur a következő ^ Sohoiidt, aJd*o WtowJ rágó ta tonreret-ségbsn veit, l&s«rtet aess tett a tapadásra. A mult, — Törvényszéki tárgyalás. — Budapest, jan. 27. A fővárosnak nem egy fiatal gavallérja hallotta tavaly meglepetéssel, hogy minő szerencse érte R. Jolánt A szép szőke leány, a mint mondani szokás, karriort csinált: diplomás ember, egy doktor velto feloségül. Szerolmose, a kit ma már férjének nevezhet, nem törődött a múltjával s oltár elé vezette. Pedig a kis Jolánt igon ismert alakja volt nnnak a világnak, a melyben mulatnak s a szewlmot pénzért adják. \' Es R, Jolán annyira szeretlo a pénzt, hopy épeneéggel nem válogatott az ud-varlóihan, ha vidám, gondatlan életet biztosíthatott magának. így aztán a fiatal gavallérok után, n kik mégsem az igaziak, Brick Dáviddal adta összo magát. Dávid ur közismert uzsorás upvan, de kissé koros is már, do pénzt tiöven adott. Jolánnál pedif* ez volt a fő 8 hamarosan közös háztartásra léplek. Előbb egy szállodában, majd éves lakásl bérelvo, abban laktak együtt A „boldog" pár vigan élt néhány hónapig, a nálvutársnöi irigyelték a szőke Jolánt, a J;i fogatún. járt s tele volt ékszerekkel, meg drága ruhákkal. De a mint semmi sem örök, végo szakadt a Brick Dávid szerelmének is. Különváltak tehát és az R. Jolán ékszerei lassankint a zálogházba vándoroltak. Már nagyon rosszul kezdle magát érezni a kisasszony, a mikor találkozott egykori bőkezű udvarlójával és Brick a régi kedves embernek mulatta magát. A mint ugyanis elpanaszolta, hogv az ék szereit mind becsapta zálogba, ielajánlta tárcáját: — Adja ide a cédulákat, kiváltom. A leánv örvendezve nyúlt zsebébe a kerek 10Ó0 koronáról szóló zálogcédulát hozva onnan elő, átadta a nagylelkű Bricknek. De Brick ur nem mutatkozott többé és It. Jolán följolentotlo sikkasztás miatt. A panaszt ma tárgyalta a törvény szék Bakonvi bíró slnöklésévol. A tárgyalás meglehetősen kellemetlen volt a panaszosnőnek, ki — a mint mondottuk —- azóta asszony lett —• doktorné. Nem is akart a multakról beszélni. Brick Dávid meg méltatlankodva mondotta: — ónagyságának havi 200 forintot adtam akkor 8 az ékszereket is ón vettem: — Igaz? —kérdezte az ügyész a pa-na8Zosnőtöl. —- Nem tagadhatom, — felelte a doktorné. — Együtt is laktak ? -- Igen. Miután Szilády László földbirtokos is, aki velük egy házban lakott, Üy értelmű vallomást tett, dr. Kesserü ügyész oloj-tolte a vádat és a törvényszék megszüntette az eljárást csak hajlék, hanem ruházat és ételein nélkül Ss maradt. Ar. álmukból felriadt népek cíak a legszükségesebb ruházatot kapkodták magukra, a többi, a mi a szobákban és a kamrákban volt elhelyezve, ugy szintén az istállóban lévő jószágaik is teljesen elégtek. Emberélet is esott áldozatul a tűzvésznek, a mennyiben Szovják Mihálynak 70 éves öreg anyját a nagy ijedelemben bent felejtették a szobában és mikor már oszükho jutott, ú ház egészen lángban állott s a nasy füsttől az öreg asszony mogfuladt és bent égeti. fiavasások. Kolozsvárról lávirják nekünk: Az erdélyi havasok közön a» elmúlt ójjol nagy havazás volt Több» helyről, igy Brassóból na^y hóviharoka jelenlenek. — Földronjyés. Zágrábból lávirja tudósítónk: Az utolsó időben előfordult pyakori földrengések — szerencsére csak kisebb mérvűek — nent\' maradunk oi. Az este 7 óra 15 porckor 30 másodner* cig földlökések voltak érezhetők, Kár nem történt semmiben. budapesti hírek. — A részeg: «»mbor feje. — A Xtlelojls-titca 10. F?ámu házban levő rendörörszoha előtt Toigyik István munkás, ittas állapotban closolt ós alaposan beverto ez alkalommal a fejét A mentők a Rókusba szállították. — A malomégés. A Concordia-malo— tüzét még cgvrc oltják. A Yárosi tűzoltók, a kikre szükség van az őrségeken, mindössze három omberüket hagyták künn. Ezek és a gyár tizenöt tűzoltója as égő magtár tűzét oltják. A leégett főépület íöfala tövébon megkezdték a lomok eltakarítását, hogy esotlog megtalálhassák az odaveszett ¿ét bátor tűzoltó csontjait. .Lehet azonban, hogy a pzegénv emberek porrá ógtok b ebben az cselben csak a csákáuyuk lesz felismerhető. — Alaposan elverték. A bikacsök is szerepelt az éjjel. Az Alsó Erdősor 8. számú ház előtt Krajcsik Károly 22 éves kőmivessepédet ismeretlen tottesek ugy elverték bikacsökkel, hogy a mentők a szerencsétlent súlyosan sérült állápot-ban szállították a\' Rókus-kórházba. A verekedőket a rendőrség keresi — 61 kabát. Rövid egy hót alatt, o hó 20-áiól 27-ig 61 esetben tettek jelen tóst kahátlopásokról a főkapitányságnak. A rendőrség a kabáttolvnjoic nagy részét letartóztatta, de a kívül maradottak azért zavartalanul űzik ezt a nemes mesterséget — Leesett a létráról. Ma délelőtt a Nádor-ulca 10. Bzámtt házban Taksony János 25 éves lakatos egy öt méter magas létrán dolgozott A munkás, a kinek az éjjolí mulatság után nehéz volt a feje, elvesztvo az egyensúlyt lecsót a létráról deréktáion óe jobb lába sarkáu súlyos sérüléseket szenvodve. A mentők a Rókus kórházba szállították. B ü TO R Vásárlók ügyeimében, H .101 03 ol-oson akar vásárolni az jejön és győ- djfcn mer háló, ebédlő, való it rszékek, lamp;«, JtTsó óra va\'amlnt kit» nfélo uj és keve4.*C használt bútorukat, remek olőszoba szekrény btszené-ji ároa kaphatók használt autorok. becscréltetnok lUrily-ntos* 6-J. s*Aw volt VAkohlaUxoUl»«a fSlAsa\'ut balra. Budapb^tl jrabomtPzi C*«o<l«i Oitatnu-tt ti iiM\' Min töSSáS. tt vá»u,!l»n ársk mviletl Olt fcJboodM. m» W000 mm. boa* Kétcirufflat. Msryar lmr» ; )» <J>r.-m T.öl—7.W, z»b Apt.-r* T.57-7.M, Trnierl 6.ÍT. Endapo.U írWkt«»»<!•. ElJl4r,dén kutUUU : Ontrik klUlríur. US.» MMT» blUUiíxtóar WO. J»UA1®| b*nk 4T«.— HimâjnoiAnji 491. Owtrik illunr. Ml.Ti Ma* (|U hlUltéutioT B7Î.50. * nil«lcko«iu»r,T járadék 120.10 Kor«ma)árad«k M.1S. LealimlUMbaii 4(3___JtU. bank 471.50 Rlmamiuánvi 4«. UtJU. marrw állaairaiat Hurinj «».— D6M ra»ut 73.-. Némát bUod. márka 117.«. VUlwno» vaMt >11.00 Uadapcü kteaU vant eto.so Béort 4rt4ktS»aSa. Bécs, Un. 26. 0»Jtr. hlt«lr. 660.45 kt»rr»f »»Itel* a fiféur MS. Osxtr. raaiTM államruiatl ihtt. --80 fraukoa araat 1Í.03 DéU taout 7S. -« ital. manu aranrjkrad. 119.74 Magrar kotooa . 96^0. Mirka ¿iüik|«rf UT.M. ■ ■■■■■ , ■ ■ ....... ii\'s ■■ --M* DJ REGÍNYÖNK. Egy község pusztulása, Poszuba felvidéki községben a minap óriási tűzvész ptisztitott, mely csakuem az egész községet elhamvasztotta. A tüz, a mint a megejtett vizsgálat kideritotto, Szovják Mihály házában Ütött kl. Szoviák ugyanis lefekvéskor a szobában lévő tüzipatkán égve hagyták a tüzet, sőt még meg is rakták fenyőfadarabokkal, hogy éjjelre a szoba ki no hűljön. A pattogó szikrák falszálltak a zsup-szalmából készült kéménybe s azt meggyújtották, a mitől csakhamar kigyulaut a ház teteje w. A nagy szélviharban as egymással ösz-szeópitott házakon a tüz gyorsan terjedt a nem is tudták elejét venni a tűznek mindaddig, a mig a setéi irányában levő házak mind le nem égtek. A tüz nemcsak a tetőeetot pusztította cL hanem a falazatot is, mert a házak legnagyobb részének a falazata vastag fagerendákból van építve és mohával van kitömve A tetőzettől tehát meggyuladt a száraz falazat i«, ami azután teljesen leérett. C«ak etysrer próbaképen rendeljél! m«f a ciodana-Ihiu. Talédl anjol «zépltj i-rcrl, Uiforka tajat é« nir« fopiak féla EyOtv-li.l horf (ion c«(x)a,i4r áronnal cl aTolit szculót uiá). foltot, inlndenfeie UsriAJ-latuAjol ax arcirél é* a bérnek íYünTftrtl il<leHhc«t. fls-taUifOt MtciJnfi/. Ara a korona. ValAdt angol ugorka-• zappait 1 kor. 3 darab kor. 40, púder 1 kor. 20 és \'J kor. Vilódl »nfol ml nOcégben V.iphaté rtakM Batasia Kornél (érében, Yemssvir, a bora rnlnjcn potUl rcndlí, \'»ncten kapható TOrJk-íéle ryói Klrúly-utcta 12. é( Andnuts|-ut S. |r.téicn40. fludapetlen fitrlirában. H1EEK MINDENFELŐL. — Meghalt a sasretSje után. Várkonyban a napokban meghalt Orosz Julianna 18 éves azóp leány. A fiatal leánynak szép temetést rendeztek. Koporsója után ballagott kedvoso is Nagy István, ki éveken át szerette a leányt. Midőn a temetésnek végo volt az elhunyt leány kodvese hazamont, forgó pisztolyt vett eiő és főbe lőtte magát A szomorú eset nagy részvétet keltett a faluban. — BlffáaoXta a szekér Förstar József váguj helyi születésű 10 éves szabö-iaaa tegnapelőtt Dunapenteléromcnt anyja látogatására. Mikor visszafelé jött egy szekér elé fogott két ló mógbokrosodott és a szerencsétlen fiút agyongázolta. Gazdáját értoaílctték a szegény fiu sorsáról\' Hábiny oap nmtra Wekfeszltfl regény közlésit kezdjük meg; cima:. Az ördög cimborája A regény Irtja mai Budapest társadalmi életéMl meílttíte tárgyát, melyet üodvágíg izgat! is fiagp érdekfeszítő múdnu ad bI5.% • | Már előre feltoljuk 9 regé* nyflnkre olvasóink, becses figyelmét 4 tra., Teaestéinek idényére. Hat korona utánvéttel bérmentve szétküldttnk országos hirü sajtjainkból 30 flzfc különféle lmperlal áa osa-msgssajtot, vagy «4 drb sajtot fái kiló lecflnomabb teavaJJaL Rendelések l«velszö4apon kéretnek rö-vidon: Kérők egy hat koronás csoOU got vajjal vagy ^ Cim: Tejcsarnok, Páca I is, i A legjobb Varrógépek ugj- ipari, tűnt családi hoszuálaira Schweitzer Testvérek Rvár, «r*HUí»hsu íMISXOtWCN saerashtfŐk bc.j Muy«im«8 r*«ai*cfU.tia.e is a nyári* á»Qkb«B. V»rráaban ¿4 «Íly*fo» niabiraaéaLcn lugyon oitaji»! iiyujtuni. GóptUk és sópxN\'.sEok «iade« reidczerfl géphez. Mechanikai gépjavító műhely. Meffbiaható í^óUgynÜk fbivetetik. •i te Kfctd, jiiuli » n t ífcr polgár Sándor CD. ki*, aiti\'ű, oyert opVoat mü- ós kötsreséa* Qudapaot, Vll kerü\'ot. Erzsobot körút 60.P. atAm. ■VJáulj» d«snD íö!-aer«U raktárát s«JM *vártm4ujü ervotl tebijíl ¿a «HtejípoMíl Urtyikbaa ->4jál Uialmaaja in. kit. iMubadatuiaaoa PolgAr-féle SÓtfVkötÓ, >— h*s*ót6, jtöfsár ellem gataiai-faariMiya, orthepedia készUlókok műlábak éa keiek atb. Valódi ftADCiift kft Önler-m<*ek (ősim férfi évtseiek F. Berfluoraad fia párisi gyáriból RéstleUs képes dr{«av*4k inaién éa bérmentve Qçr- iCAa rendsxarü vuik* taligákat AtsUakU&ara .1 vállalunk ¡ As 1099. évi *X«r«Al taeiOjyiiada •Sgl kUlUUton „uj flnraUa »*ltó" JoWóval kltUnt.tv. i 1 Szaüadalfflazolt téittíjslji „B 0 NI" eketaliga Legnjabb utrkiiet! -m* wr» Legajabb iMrhid! Tartó«, niilArd, nam kopik, n.m 4 ól, domboldalon neaa farol, u okót •g-yaulataatn vocatl, konóao folytonoa 4a ruadaaUfoa, kaváe vo»ó-aröt l*óuyol, - PllUaat alatt Állítható! Marroudolható i QTÖEÖTT, a donáoituU kópviaoWaknél! SOfiíitfKINIFELD la. HEAIH.IK :": .\'Z *• mnatBAToaBsj» 1 ;11 , ■ ■ -„BÓKI^ »yártat.p éa aexó*aadaaárt r*Mrró»yá t\\tiguM. Magyarnak Pócs. Németnek Bécs. a Ne küldjük pénzünket külföldről ■■ Legjobb órákat és éksaerekat küld SCHÖNWALD IMRE órás és ékszerárugyáros P Ê 0 8 E T T. Ham telaxö tárgyakén a pénzt vlaaxakdldflm vagy kioaeréla«» aetaa..... 1 a Ém jótállabsal. itta aem Egy pontos nickel zsebóra szép kivitelben frt Ejv pontos nickel ébresztő óra „ Valódi ezQst remontoir-óra pontoa járással — — — „ 8 50 190 6.- Valódi ezüst kétfedel. ankor-remont erős szorkezottol, szép kivitelben — — — frt 8.26 Yalódi ozttst tula rcmontoir-anker kétfedolos óra--frt 10.80 M*ksur*tes aranylánozok eilnos aaép kivitelben: 20 gramm nehéz 26 frt, 25 gramm nohéz 80 frt, 80 gramm rehér 38 frt, 40 gramm nehéz 47 frt 50 kr. — Minden lánczhoz aranyba foglalt köves lógók külön mérve 16—10 gramm súlyban 4 frt 60 kr. Mindén tárgy a királyi fópónzverdehivatal által megvizsgálva ós bélyegezve. Xtt&atotva Miaut 4* aranyóromakkal. — Tftbb .tar aUsm.rö lavil birtokomba» vaa. Itn képes 4zjec7>ék Ingyen és bérmentve kftldstlk. Stumpf Károly — kocsigyára..... ■ Badsput, lita-ateza 8. ■í ■ . ,■ T-»át«bl; **r®pesl-«t 10- (sarokkás.) »•Jár«« a DtUaMUaMt raktárit Jat- ■sa t*«ik bt Urnám atheUtalaak. minian, w ié Utsük karak- BUTOR készpénzért ?agr résiletfl tetőire legolcsóbban BUDAPEST, József-kSrut 26. K6$as érjegyték tsflyH is kéflBfstvs. Leoaikaimosabb ajándékok rendkívül luíányos árak mellett mindennemű barai gyártmányú 8?a\'tn-cs csomóíolt szmyrna siönyegek fuiök függő ö:. osipktisorok, ágy- és taii.r.tők, bútorszövetek slb, NEÜ,sía í\\\\ szőnyegháza berendezéssel ! Budaiéit, VI., Anáráss7-nt 4.«*. I Zo\'.ïiou 405. ,"> 0-<íC Talaron 4SI j Szen helyiség: eg^\'ütt átadandó. Üjítetltelyisógetn januiSr 3I-évsl VI., Vi«czi-k5rut 4. ra ím alé fog éthelyaztotui* ávé ¿»Tea I kl\'4 ItiiUrtirl rig<rn frt !.»• 1 kllô VoraoBT (Portorico) frt I.SS l kllOl\'ortoric« 1«. -Jialj ?f M LÍO l kilo Cuba (finom) b trt 1.70 I MU Gj6njy (lia««) (rt 1.5» t ki!i B.-C0» (rt 1.40 1 kUA mocc* i>»53.) Va tri LSO 1 kü6 « an) Jira {S frt U40 I kU6 araoy Jara (l* Ba.) írt t-SS K.01ÓOÍ» n aj>|6in ixA^nU tdaMa fit- frt L40 frt i.eo trt i.ao kfilt lit. i kfl»v«|7mnrk.(t€.ii» t kUi f no;n >-«rk«tt 1 klU Cu.^a t\'irkSU rtpvib z csomagolhaio fi bt LSS Z w es t frt Lee kav. * M SS 114 kiló Man4uiB, caita. k*v, rtíkilóMindvrín, c Ii4 klW HiuUrUó I S küi KitUrtial 411 kUM poataraikail (mtXjboo tóbk l| fajta U kOldhotí.mir »Mikra 2U Uljaara M/m«ot»a 4e tili-mol» a kftU. Balogh Leszid kávé* és tea kiviuli tslete Budapest, llTrtai\' VSftslet til. aottmikmee-atesa IS ar. FUkSilMak VXL Andi-àaey-ùt as VXL UohAny-«. »1. srortATiM Âsœ f oc« rém »z^JtIx ira: 1—1 korona; fofptp uAJrti fuehan). Ára T0-T0 fillér. Hoal tyirt miuy. Kapható mludenOtt, valamint alile(aa«a b« <Qld6U S kor. órtéko rondoííanil Unneotra a STO KATIN gyiinil Zomborban. Vaa «xorcnctém a m. t t«afog|a*«W kUia-•4¿|cl tudatul, hojy Budapetloo valódi chinai orosz tea-raktárt nyitottara a aion kedroci holyiítban vagyok, hopr tlaat«, frlaa a mladan Idojcan anyar-tól mantaa valódi oroaa Uit ajiuilhatok a m. t vfviköíónsíitick. t\'íjanls a «ji.-pótenriH .Tiln Lon* t«aker«*-kodóhiinok 0 óvón ál voltara alkalmazottja, tcairu Ummotébcn toljca atikirtelract »alátlwt-tam cl. 9 must midin Lalimba viamatAitem — Mimot kJfórlctoxéii uUu — axon tapnazUiatra jutottam, tikiunk raaknora klitróla« ha-mialtott, tói bnyiic AuíiInából oredó dlaiea cao-majoUtu » ba igiatos feliratú teát árulnak, melyei n keakruy levelű fuxlke, földieper it mis hasonló nóvény lovelolb&l vagy a már ecrsior bauoilt leibó! \' \' ....... ral . méri E tapauUlalok bírtak rá, hogy mtnt Oabkta-Kuanotxoff Oroaaoracágr loírróribb 4a lar-bUaavaaabb toaker«akcdoh4x Altiak kl- louio noveny loveioiooi vaçy a mar efysior uoilt teiból ryártanak a a fajsúlyt ólompor-pótolják, Valódi lóinlnó^Q Uát pedí» tnkt T*gdri(án Is alig kaphatni. zarólaaoa elturnallója: haránk teairó kóión-• i^vH a valódi kinal Oroas taával marta* ruartoaaom » lehcWvó tujyooi, hn|v arányiac olcsó árban a teairó kóxónscg wedaU Uiatoa él raraatoi IxQ teát ilrozb»**«n. CfT orou foat v. «10fr.val.orou tea áraS.40 frt , . Jobb mln&tófB 4.— , t . méf jobb 4.80 , A tM t|8 i|4 varri* so át 100 gr, Kokban vaa. Exeo teák vMidlsáráról t kiváló mtntaét<i mef lohrt ryós&dni, ha a tóát Icfalab is J- hatyjuk leforrázva a atuUii Usxlárt leTiuk i ojtai font rW rum mrc\'endelés parcir náikU lileTiűk mef. A lefkisebb _ „ e*y ojtai font (4t0 fr.), mU lOAavat maÜttt biubova axen&ai kUd i h\\i József ehlna és oreas-tea-raktára BUDAPESTEN, Vll. ker„ Júzsef-köni.^ 9. szám, fsiavtala« UlyUa kiírat bat bt AriW eTtk«4a» r tiróf óta (MSAUÓ IWUU uUiMtel lefjobbaa aji.n)h«ljiik._ Rondái Alntézat Budapest VL. Anörássy-ut 24. szâB M «pora Melleit. Dr. GAílAY ANTAL t. «a m k»T. Mttily Ht«* a a osai batair^ali A» b&rl>aj«k cuUknuaa, ry*-fTtl bistr* wkwtal (jar*** aJapu>an oi>tiJ«a-aoiot It6- «j iiA a«n. ba>cf»ccekct Liijjk-aA-Mfjt. fea»ly«Vav. m ónferV>»«s oWaajail. ÍHj;a-korl es alMN»F1lt bS.-beU^iîot. «Ijyeti^Ül [orfi01 il laUJokeal 6» iJJs.-bbctuíl «ffruuol kl- Ua¿ art-JuienrnyeJ klpiobalt œoX^ser. «\'.uni. — il reo. panla éa asta T—*-lf. Uyofyatara^.-^l reoJeskodva lo.tr» Baadelàx : a*- LavaUkre vàaszal. gye^ysitrskrél goadaakedik Clavethyl I tyskuata dl«« «• Mrra>taf«4áni] kifrikilt I »««. ÁJ* I ktlwAA, f Scháff«r tanár félt a 4« nijjttnmik. m«t4ria * («ftk »rósfti a fojhurt M eltávolítja a fojUvat; a as^jfimftl ¿»siaHciilja. Ára I kor. SAimilTMaftt taa)c«K«taiiaUok f»l HH> \' U as áitalaja kianlnt J IRMA flRCKBNŐCSBHII j a tafkltakb mértákkta U irtaimat asMt tu4 I kimuUUl, nuaiUU aionbaa nlcdaxao nltoyA- I kat ay>yU». **ly»k »o K axctluUU tanács | tói n>*(k4v«tslh*t*k. „ | ^ Mz í^Tu 011 j lrm» szappan LumUm atappaa. ára 80 füiár. A hozzétartózd Irma hölgypor ka>k*Ui akár, róxta 4t cria»* tciakM. ára 8 kortaa, Ct«durango-Y2Sb)r rrtarm ItTvaMtrSciU) hattaiiandó arvta« ratrftUt KtfUt K*fkat4k kUtrtlaf Reik Gyula ■flagykanixsAo. I 0 1 ! Alapíttatott 1860. a Edelmann Mór É I Mifcikolcx I 0 —7 őrá*» és ékszeróss • )▼••<■. és elad mtndfanttnfl arany-•adat, as.k4.4ka» fali órákat és 04k.aei<l4i\'fjr«k«t. «lavitáaak éktrerj 1 et órákotl jutányos áron jót41.ás I mellett esskösolttinek. — Fentes ki- 1_•- lla.análja Öa " a faltétlaa kisto, ha A«.. ItfldaAUaakb arc»-kaaSatói a Melyem areaUráas-tl t 4obaa M kr. i kttus a4af t frt 1* kr. cslnuasl raliMi ..jsstrUrt •anAn ksiabAstO irr»4ti kiskiw h «Mk • es azKHf.i.r «t. Kftgj aa vlsl«atsenkM\'rkasa OLCSÓ ÉS JÚ ÁRUK. Korona értékbea. Nickel remontoir isebóra 5 kor. 20 ffl. Nidkel romontoir óra 82 óráig járó 7 kor, dupla födél-, lol 10 kor. W ezüst óra 8 k4 60 aiL, dupla fedelű 11 kor. Dupla fodolü nickel Tulla óra 18 kor. Valódi ezüst óra 12 kor. dupla fedéllel 16 kor. Hb-resztő óra 4 kor. Valódi ezüst lánc 4 kor. Valódi 14-kar. arany pyürük 0 kor. feljebb, 14 kar. nyaklánc, aziv vagy szentkép füg- aran gövoí 20 kor.-tói feljebb, 14 kur. arauy gyürük valódi gyémáuttal 18 kor.-tól feljebb, 14 kar. arany függök 8 kor.-tól feljebb G pár valódi ezüst evőeszkőz csak 12 kor., nagyobb 20 korona. A »álam v&akrolt óra óa aranyarakért te óvt tráaboli jótfcUAat vAUalok. ArJ.ryaókak Uryóa SS hárman tv«. Kaadalóaok aUnvót tafl a táu •lönotoa b.auidaae maUaU «aakóaélutnok. müórás éa ékssérési BUDAPEST, Ktrály-utoa 2LF. sm. emelet. Riemer Miksa vn. II. árfolyam, 29, szám <■ « • • ffagy-Kanlzsa, 1902. szerda, Jaittrtr 29. Egy szám 2 ¡Mar Előfizetési ára: Helyben hámhoi hordva egy hóm CO fillér. Vidékre pótui küldéssel egy hóra 1 korona 20 Allér. \\ Kiadó tulajdonosok: y Felelős sserkesstő: Kraust és Farkas. DUOSVAl HUOO. Sssrkesstéség és kiadóhivatal: Krauss ét Fartas paptrkemkodéso. MeoJelenik naponta korán regss!. Nyomatott a .Naaykamssal Friss Újság* usrsödéses ! nyomdájában. Elfoloncolt tanító. cíSbí©ii Db4. Derencsay az anyja Ibecsüíei ---1--- ni^roblsaienásb :ét védte. Tanitó ésiolonckocsi. Debrecenbvn egy öreg tanitó ólt, . . azaz dehogy élt, nyomorgolt 300 forintnyi évi nyugdijából. Mégcaak nem is nyomorgott, mwt igy tehetett volna, ha egymagának kell megélni, csakhogy ő többedinagával, a családjával tengődött az ö 25 forint havijárulékából, melyből még nj bólyogdijakat, is fizotni kell minden uyugia után. És mert nyomorgott, éhe zett, bá . . . segítségért fordult a jó emberekhez. Nem koldult, hanom odament, a hol mindenkivel szomben jótékonyságot gya> korolnak, legalább kell, hogy gyakoroljanak, a gazdag Debrecen várostól kért ogy-kót cipó kenyeret. És adtak néki egyszer, adlak néki többször, de azután megunták a dolgot ós intézkedtek, hogy az öreg tanítót családostul eltoloncolják szülőfalujába. Történt ez pedig nz urnák 1902-dik esztendőjénok január havában, Debrcczcn városában. Ha ugyan történt. Mert mi erősen bízunk bcune, hogy holnapra megjön a cáfolat, moly szerint a debreceni civ.cek nemhogy eltoloncoltatták volna a szegény tanítót, hanem a maguk jól tömött pénzestárcájukból adtok néki egy kis télire valót Mort ha igaz az eltoloncolás hire és ha ténylog azért küldik haza kényszerut-levéllcl azt a tanilócsaládot, mert sogó-lyczni kell, akkor akik ezt az eltolonco-lást elrendolték, nemcsak lelketlen, hanem mindenféleképen rosz emberek. Nem vagyunk a túlzás boiátjai és nem tartjuk a tanférüut különb embernek, mint akárki más ember fiát, nem állítjuk, hogy több tisztelőiét, nagyobb szeretetet érdemel, do annyit, mint akárki más, minden esetre érdemel. És nincsen bonno része. Különösen nincsen a vidéki tanítónak, kinek az óleto igazi martiromság, hiszen nagy és felelösségterhes munkájával még annyit sem tud megkeresni, hogy családjával tisz-tessJgesen megélhessen, minthogy öreg napjairól gondoskodjék. És am g birja a munkát, legalább mégis összokuporgátja valahogyan a száraz kenyérre valót, dó amikor már nem való tanítónak, mikor a váiott fickók, kikel cron íjára bíznak nem tisztelik, nom félnek tőlo, hanom kacagnak rajta, akkor küldik nvugdijba s ha eddig koplalt, ezután éhen halhat. Ha pedig éhenhalui nem akar és kenyeret kér, akkor . . . hazatoloncolják. Tényleg, ennél szebb jutalomban nem is részesilhotjük azt, ki bennünket és apáinkat tisztességre és bcciülotre tanított Vázsonyi Vilmos a miskolci demokratákhoz. • Miskolc, jan. 28. Említettük, hogy a miskolci demokrata asztaltársaság szombaton táviratilag üdvözölte Vázsonyi Vilmost, a demokraták népszerű vezéralakját. Vázsonyi Vilmos a következő köszönő táviratot küldötte a miskolci demokratákhoz: „Szívből köszönöm az üdvözletet. Az összoiartás n mi erőnk. Nem csüggedünk, mindig előre. Vázsonyi." A táviratot a szombati ülésen fogja fölolvasni az asztaltársaság. akadályozhatta volna a vízbe ugrott és elmorült a jeges hullámok között. Az asszony pedig hazament és kiverte a házból a csábító legenyt. Öngyilkos unit nem találták aiég meg. íáíu a váltót, mig a huszazálliló Öcscse esküt tesz arra, hogy Liche kivette a kezéből a váltót, Összerágta és lenyelte. Az ügyöt át tették as Ügyészséghez. A fsrj becsOtte. Pécs, jan. £3. Dunnpa»ajon Vidak István 28 éves fa-zokas két esztendővel ozolőti nősült meg és elvette régi uzerelmónek tárgyát Csór .Marit. A házasságból egy gyermek született. Vidak az utolsó időben észrevette, hogv nojo már nem szereti ugy, mint kezdetben. Legnagyobb szomorusáuára megtudta — hogy nejének egy legény csavaita el a fejéi. Az asszony titokban találkozott csábitójával, a ki arra akarta bírni, hogy szeüjo el ura minden pénzét ós szökjön vele el Amerikába. És az asszony ráállott erre. Megfeledkezett gyermekéről, urának tett fogadalmáról. Tegnap délmán ura minden értéktárgyát és pénzét magához vette. A mikor az ajtón kilépett, akkor került vele szombo ura, aki egy pillanat alatt mindent felfogott. Do nom szólt semmit legnyájasabban megölclto az asszonyt és igy szólt hozzá: — Lelkem, segíteni fogsz nokem fa-zekokat szállítani. Az asszony nem akarta magát elárulni ós mogtoito ura kívánságát. Lement velő a partra és segitotte a tulajra a fazekukat felhordani. A tutajt erro Vidak elindította. Nejéi is magával vitto, aki oleinto szabódolt egy kissé, do azlán mégis csak elindult urával. A mikor viz közepén voltak erre megszólalt: •— Te Mari, te ongom most elakartál hagvni. Tudom, megakartál szökni. — Nálad van mindenem. — Meg is csaltál avval a gézengúzzal, s kinek én adtam kenyeret. Hát én most megölnélek tégedet, do nem teszem. Meg fogok halni, hogy ne legy4h senkid, akit megcsalsz. ivy.*ul méit mielőtt az asszony meg- f Z3Í8SI módszer. ifuaapest, január 28. aját tudósítónktól. — Lieben Ármin mószároslegény a nyáron egy kis pénzhez jutott és elhatároz.a magában, bog)- üzletet nyit A Práter-utcánan alkalmas helyiséget kapott, a mit kibérelt és berendezett. De erro felment a pénze, hogy húshoz josson, amit kiméi hot, váltóra vásárolt husb Az üzlet szópen megindult. Voltak vásárlók annyion, hogy Lieben két legényt is volt kénytelen tariani. Liobennek azonban nagy szenvedélye volt a kártya. A mit szópen megkeresett, azt nem tetle takarékpénztárba, mint más okos ember, hanem vitte szenvedélye kielégi tésére. De nemcsakhogy félro nem totte a nyereségét, de\' még az adósságát sem fizette ki pontosan. Igv esett meg aztán, hogy napról-napia árveréseket tűztek ki elleno, a miket csak az utolsó pillanatban rendezett mindig. B hó 15-én esédékes volt egy 500 koronás u. n. „hus* váltó. Egy fővárosi husszállitólól 500 korona erejéig husi kapott és adott érte megfelelő értékű váltót. Mivel tizenötödikén nem fizetett, a husszállitó megjelent nála, hogy prezentálja a váltót. — Kérek Üz nap haladékot! Szólt Lieben — huszonötödikén fizetek I v A moratoriumot megkapta, de 25-ikén sem fizetett Másnap a husszállitó oda-üzentotelt hozzá, hogy ha 24 órán belül nem rendezi a váltót, akkor megóva-toltatja. Lieben az este tudlára.adta a hus-szállítónak, hogy fizet. Hozza, vagy küldjo ol neki a váltót A husszál itónak dolga lévén elküldte öcscsét Ez Liobenhoz érkezve átnyújtotta^ váltót — Ei a váltóm? kórdé Lieben és ugy tett, mintha pénztárcájából előkotorászná a pénzt — Igen I szólt a küldönc. Egyszerre lognagyobb rémülelére látta, hogy Lieben összegyűri a váltót, szájába veszi és rágni kezdi. —- Mit csinál a váltóval t Kérdezte Liebeniől. — A váltóval ? Nem Is láttam. Az ügyből nagy perpatvar keletkezett. Lieben kidobta üzletéből a husszállitó öcscsét, ez pedig panaszt ment tenni a rendőrségre.Ide becitálták Idebent is, aki esküvel kész állítani, hogy nem is látta ymv.. Dzxíor Darsncsay az anyja becsületét O. — Saját tudósítónktól — Budapest, jan. 28. Megírtuk, hogy dr. Dorencsav Dozs« katonai segédorvos-belyeues (nem Der-zenczey, ahogy a rendőri sajtóiroda jelentene) tegnap délelőtt a budafoki villamos mentén kaiddal megvagdalta Berezeg Mihálvnét. Tudósilónk ma este felkereste as orvos családját és ottan értesült az igazi lén váltásról, melveket különben a XVII. nzámu helyőrség! kórház parancsnoka már megállapított. Derencsavéknak valamint Hercegéknek a Csurgói-uion két szomszédos házuk van. — Egv év óta a két család állandó hadilábon áll. Már be pörölték egymást s rendőrségen, a hol Szirmay Andor rendőrkapitány, az I. kerület volt vezetője azt a tanácsot adta Derencsavéknak, hogy ne reagáljanak Herczeuhékre, s kik a hol lehet kellemetlenkedtek nekik. Döglött ku\'Nákttraktak, vagy rakattak Derencsayék kapuja elé, a házuktól hosz-szu orrokat mutattak stb. Derencsayék folvlon kaplak sértő lovelező-lapokat, a miket csakis Herceghéklöl valónak tar* toltak. Erdeket, hogv most egy esztendeje összevesse\':. Akkor Hercegh Mihály, aki állítólag a börzo portása, megtámadta Derencsay apját. Deroncsay Dániel mi-nisieri hivatalnokot, hogy mért nem köli| lánchoz kutyáját. Akkor atyjáért a flu, a ki még orvos növendék volt, ugy szerzett elégtételt, hogv Ivottal végig vágott Hercegben, KI is iléllék ekkor a fiút a jarásbiróságnál, Tegnap rergel dr. Derencsay a villamoson a XVII. számú katonai kórházba akart menni, A Csurgóí-uü megállóhoz éne éppen akkor szállt le a villamosról llerczeg Mihálynó. Az asszony meglátta az orvost mcllotte elmenve igy szolt: —■ Csirkefogó! és még egy csomó szidalommal illette. Az orvosban forrt a méreg, de türtőztette magát. De a nő folytatta szidalmazását és többek között as orvos anyját ls mélyen mojy-sértotte női beosületáben. Olyan dolgot mondu\'t, amit egvetlen fiu sem hagyna memóriás nélkül, ha az anviáról mmidják. És mostan természetes, hogy az orvos erre már nem tudta magát türtőztetni. Kirántotta kardját és azral megkardlapozla az asszonyt, a ki ntég akkor som hagyott fel nyslveskedésével. As nsm felel msgr a valós Iffnak, hogy a karddal megr ls vagdalta. Az asszony 6 lapos ütést kapott mindkét kezére. A lapos ütések alatt összefutott a vér, do vágásról szó sincsen. A katonai hatóság már ma ti Jihallgatta as orvosi. 1002. jan. 25), ORSZÁGGYŰLÉS. « \' (Képviselik»*.) Darányi földmiveléíügyi minisztw tör-fényjavaslalot iorj»;«^iot« be u csorbái lé megvétele ügyében. Majd harmadszori olvasásbanv elfogadták a duuántuli vicinális vasutak engedély okiratainak egyesjtéséről szóló lörvényjavaslatot. A/lé n áttértek a költségvetés • tárgya-y^-lására. A vitát Neményl Ambrus előadó hyitoüa meg. Utal a mostoha közgazdáiéi helyzetre, s nnnál nagyobb órdem-tícK tudja bo, hogv a pénzügyi egyensúlyt íenntortani sikerült. Moitl azt bizonyítja, hogy a kormány pénzügyi politikájával a társadalom gazdaságának ¡IgviH :s előmozdítja. Részletesen ismerteti a költségvetés egyes tételeit, s Végül elfogadásra ajánlja azt. . Kossuth Ferenc. Az előadót poétikus ihlet wállta meg a költségvetés boter-ji-s/.léfckor. Szólót szomorúság fogta cl. A rejtett feleslegek jogosultságának biztosítására külföldi példákat hozott fel. Jgy Olaszországét is, a ki azonban tudja, hogy a zárszámadási feleslegek miképp alakultak ott, az nom hivatkozik Olasz-b iszágrn. Nem fogadja el a költségvetést, mert honi viseltetik bizalommal a kormány iránt. Az ország évről-évre szegényedik, Ellentétben a költségvetéssel, a mely folyton emelkedik. Tiz év előtt 77Í) jniílió korona volt, most 10S0 millió borona. 10 év alatt majdnorp 3 száz IniUió koronával emelkedett. Kérdés, tajjon- az orr/ág ragyonosodása is Emelkedett eszerint. Nem. Ellenkozőleg. Az ország szegényedett. A jelzálog leher 10 év előtt 074 korona értékű volt, inosl ncdig 1722 korona. Magánembert jlv költekezés mellett gyámság alá helyeznének. Ha a teher viselés arányban Emelkednék a költségvetés emelkedésé-Vel. akkor a» üdvös dolog volna. Mert bég sok szükwjglotel kell kielégíteni. De nom történhetik egy oly államban, a inclynek ipara nincs, s , ázt fejleszteni képtelon. Az államháztartás növekedéshez az is hozzájárul, hogy folyton emelik a hivatalnokok számát. Az idén is 2650-al Szaporodott a hivatalnoki létszám. Ez Sem egészséges állapot. Ezután felszólalásának politikai részére tér át. A függetlenségi párt azért küzd, hogy s íüggeűcn hazában egy független Éaagyar nemzet éljen. Ez a küzdelem felsőbb helyen nem rokonszenve*, holott a függetlenségi párt és a pragmatikaaanctió alapján áll. Pedig éz a törvény létre hozatala nélkülöz minden erkölcsi alapot, Nagy Ferenc a nádor 20 ezer, Szluba Ferenc 24 ezer, forintot kaptak. De mégis elfogadja szóló bálija is s pragmatíca sanctíól mint, a "Ogy perhorreskália a 071 XH-öt. A pragmatika sanctiónól ered azon álló magyar hadsoreg elve. Hol van a magyar hadsereg? Az 1867: XH, bizonvos esotbon elrendeli az önálló vámterület felállítását. Széli Kálmán miniszterelnök: llgy van. Kossuth Feronoz; Nagyon örülök, hogy a miniszterelnök ur is igy gondolkodik. ■sáli Kálmán miniszterelnök: A törvényben is megmondtam. Kossuth Ferenc: A 07-es gépezet hera működik rendesen. S nem lehet mindent alkotmányosan elintézni, hogy nzl a 67: XII; követeli. A függotlenségi pártunk legfőbb kötelessége, hogy Magyarország íüggctlenségénok kimondását követelje. Ha ogy embert összekötnének a vizbon, egy másik esztelenül ráugn-tozó emberrel az okvetlenül elmerülno, )ni pediff igy vágjunk összokötve nz tiWtleloGüí rángatózó Ausztriával. (Zajos helyeslés a szélsőbalon,) A miniszterelnök azt állította, hogv az ország többsége megszavazta a 67-ea alapot. Kz nem áll. E* podig azért nem, mert s többség egyáltalában nem szavaz. Nincs szavazati joga. S őzért nem merik behosni a titkos szavazást, mert attól j\'éluek,hogy kisobbsúgbon lesz a mostani többség. Kublk Déla. Azt hiszik, hogy a luva-\'talnokok akkor is inaaukra szavaznának? Kossuth Ferenc. Nem Magyarország .sznvam le n fűggetlrnségi eszmét, hanem nyersorőgzak akadályozza, meg azt. Ezután a közgazdasági kérdések tárgyalására tér át, azt vitatja, hogy az 2099. XXX^ értelmében abban nz esetben, ha az idün a vánt ós kereskedelmi szerződések meg nem ujiüiatók, akkor az önálló vámterület létesítése csak adminisztratív kérdés. Az omlitelt szakasz 4. f-a a külügyi szerződésre vonntko-zik, s azt mondja, hojjv a szerződések tárgyalása elölt, a régi autonom vámtarifa ujjal helyeitcaitcndő. Ezt pedig nemcsak a magyar országgyűlésnek, hanem az osztrák Heichsralh-nák is el kell fogadni. Knnek meg nem történte a reciprocitás megsértését jelentené. Különben szóló cgv magyar vámtarifa elkészítését óhajtja, mert meggyőződése, hogy erre hamarább lesz szüksége az országnak, mint a külügyire. Nom volna helyes dolog előbb fölvenni a külügyi vámszerződés tárgyalását, míg Ausztriával rendben nem vagyunk. Szóló moggyőződéso, hogy a nemzet erős, do csak oly politika mallctt érvényesülhet, a mely toljcsen biztosítja függetlenségét. Minthogy a 67-es alap azt nem biztosítja azért nem fogadja el a költségvetést. Ót pere szünet. Busáth Forenc nőni tartja reálisnak a költségvetést, különösen nem, ha látja, mily óriás a szórna a tönkremenő birtokosoknak. Hiszen végrehajtásból 1 millión felül van jövedelme az országnak. Követeli végre valahára az adóreformot, as általános jövedelmi pótadó leszállítását és nagyobb figyelmet kér abban a kormány rószéröl, hogy a magyar földbirtok idegen kézre no kerüljön. Plöliler Győző; Adóztassák mog a Schönbom-uradalmat. Busáth: Csökkenteni kell a községek terheit. Szüntessék mc^ a miniszterek és főispánok nyugdiját. (Zajos helyeslés a néppárton.) Követeli az egy házpolitikai törvények okozta sérelmek orvoslását, mert addig egységes társadalomról szó sem lehet., Bakovssky István : Áttérünk a zsidó vallásra. Busáth: Most már n kúria bíráskodásról szóló törvényt is meg akarja változtatni a ministereínök, hogy a papságot még több jogától fossza meg. A szóló azután kiterjeszkedik az aktuális kérdések hosszú sorára. Tiltakozik az ellen, hogy a néppártot nemzetiségi vel-leításókkal vádolják azok, a kik megon- f;cdík, hogy Fiume olasz nyelven küldtesse fölterjesztéseit a közigazgatási bírósághoz, a kik a Hontzi-szobrot a katonai iskola udvarán állították föl. Határozati javaslalpt nyújt bo a földadó leszállítása érdekében. (Tetszés a néppárton.) A vitát holnap folytatják. Elveszett boldogság, - Saját tudósítónktól. - - / j Budapest, jan. 28. A Mária-Torózin laktanyában levő 32-es gyalogezrednek egyik fess káplárja volt még iiehánv nappal azelőtt Tönköes Forenc. A műit héten gyengélkedése miatt két havi szabadságol kapott és hazament nőjéhez, a kinek Békús-Me-gveren egy kis háza van. Tönköes még csak 23 éves volt és két nappal berukkolása előtt nősült meg hadílgyminisztcriiiuii engedélyivel. A szorgalmas fin, aki a polgári éleiben nyomdász volt. gyermekkori játszótársát, Wiegan Jolánt, egy budapesti marhaalkusznak leányát vetto el feleségül, akivel 10000 forint készpénzt és Békás-Mcgveren egy kis házal kapott. Boldogságukat az sem zavarta, hogy Tőnköesnek szolgálnia kellett. Az amúgy is intelligensebb fiatal embert az irodában alkalmazlak és megengedték neki, hogy minden második este 0 órakor már bazamehessen. A fiatal Térj már előre megőrült aiuiak, hogy micsoda kellemes meglopotóst szerez nejénok, ha beállít váratlanul,axzal a hírrel, hogy „szabad vagyok,, két hónapig otthon leszek." Haza is ment még pénteken délben. De naavou kolhiiuoinetleu meglepetés várta. A nyitva felojtstt ajtón befövet ottan faláltn nejét, a kiiw azt hitte, hogy maga a becsületesség, egy társa karjai között. Az asszonv elájult ijedtében, a házasságtörő pcuig elmenekült, otthagyva miiufen cökrnókját. A inogcsalt féri pedig ezónélkül távozott hazulról. Magához vottc 150 forintját és civil ruháját. Ezredének levelet irt, a melyben jelenti, hogy ellmjdo-sik, mert elvesztette boldogságát, jr neje megcsalta. Ne is keressék, mert . úgyis öngyilkossá losz. Tönköcs clfogatásáról a főkapitányságot is értositottÓK, a moly intézkodott az eltűnt kikutatására. Sub auspiciis regls, Budapest, január 28. X tudománv-egyotem aulájában ma délelőtt a király kópviselőjo előtt, tehát sub auspiciis regis, doktorrá avatták ifjú Ghorín Ferencet, a jogi, Zemplén Győzőt a bölcsészeti tndományokból. A király kópviselőjo Zsilinszky Mihály államtitkár volt. A kitüntetett ifjak közül nz első fia Chorin Ferencnek, a volt országgyűlési képviselőnek, Tanulmányait a gimnáziumban és az egyetemen egyaránt kitünö sikerrel folytatta s az cgyctoini tanács most a két pályázó közül öt választolta a királyi doktorságra. Tizenegy órakor megjelent az egyetem tanácsa. A rektor első sorban üdvözölte a király képviselőjét, majd Concha dókán adta elő, hogy ifjú Chorin Fereno mind középiskolai, mind podig egyetemi tanulmányait kitüntetéssel végezte. Zemplén Győző, a filozófiai fakultás babéros hallgatója most szolgálja ön-kénteBi évét n tálrori tüzéreknél. Az avatáson is egyenruhában joleut meg, mig az ifjú . Chorin magyar díszruhát öltött. A hallgatóság az ünnepies alkalomhoz illően <1 iw.os volt ós előkelő. Ifj. Chorin Ferenc ozután bemutatta A magyar általános polgári törvénykönyv tervezető és a büntetőjog című doktori értekezését, Most Mcdvecky Frigyes\' bölcsíszetkari dékán méltatta Zomplén Győző bölcsé szettudor tanulmányi érdemeit 8 tolmá csolla a karnak nagv reménvót, amely-Ivei a kitüntetett ifjú pálvája elé néz. Zomplén Győző is bemutatta erro doktori értekezését Próba mérések n gázok belső súrlódásának egy ujabb kísérleté nél címen. A két jelölt ezután letette az osküt s fyvctto a rektor kezéből díszesen kíálli-lott okleveleket. Majd mindketten Zsilinszky Mihály államtitkár eló léplek, a ki buzdító beszéd kíséretében adta át a jelölteknek a \' király ajándékát, a két aranygyűrűt. A kitüntetett doktorok nevében ifjabb Chorin Forenc köszönte meg a kitüntetést, s kérte az államtitkárt, tudassa a királyival, hogy nz esküt letették. A rektor most harsány hangon kiáltotta : Eljön n király I Az ifjúság és mindönki ki n teremben volt, lelkesültön zugla rá az éljent, s ezzel u szertartás véget ért. s- Gyurgyeftes elnftlc rendreutasítja Bre tyenszkyt kíméletlen szavaiért a melyek sértik az ülés méltóságát s Vroanicsot ós Hinkovicsot, mort az inlorpelláció jogával visszaélve, oly dolgokról beszélt, a molyok a költségvetési vilába tartoznak., Harambasín közbeszól, miro az elnök feléje lordul, s rászól : . — Ha ón beszélek, hallgasson I * > Harambasín : Csak gondolkoztam 1 Az elnök: Ne gondolkozzék, ha én beszélek I Harambasín; Hát már gondolkozni sem szabad? (Nagy nyugtalanság.) Az elnök berekeszti az ülést, s kihir-» deti, hogy a legközelebbi ülés február 8-án lesz. A temes-rékási választás, v,/;: — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan. 28. A temes-rékási mandátum ügyében a petíció tárgyalását ma folytatták. * Ma tovább beszólt a választás védő, n ki felolvasta azokat a nyilatkozatokat, amelyeket n vád ellenében beszerzett. A tárgyalás eltartott fél 3 óráig, amikor is nz elnök jelontette, hogy a határozatot holnap délben 12 órakor fogják kihirdetni. TÁVIRATOK. Egy poatalgsucgató Öngyilkossága Oráo, jauuár 27. Cheneviéro József postaigazgató tegnap eslo az itteni temetőben agyonlőtte magát. Az öngyilkos tizenkét óvig állott az itteni posta élén e azelőtt,Abbáziában volt főellenőr. Elégedetlen honfátok. (A horvát országos gyűlés.) I Zágráb, jan. 28. A horvát-szlavon országos gyűlés délelölt fél 11-kor kezdődött. Harmadik olvasásban elfogadták a költségvetést. Azután Vrbanics ogyotemi rektor mondott hosszabb beszédet, amelybon a mngyarok ellen kelt ki. Khuen-Héderviry Károlybán konstatálja, hogy Vrbanics beszédo nem más, mint a költségvetési vita reflexe, s ezzel ol vau dőntvo ugy a beszéd, mint a benne foglalt indítvány sorsa. A elnök kihirdotí, hogy a logközolebbi ülésen vita nélkül szavaznak arról, hogy Vrbanics indítványát bizottsághoz utasit-ják-e vagy nem. iircslyens2ky a Száva szabályozása doitáhau interpellál. Krajosevicu osztályfőnök válasza után Hinkovics doktor a miatt panaszkodik, hogy a vasúti jegyeken a horvát országgyűlést tartománvgvülóBngk nevezik Hógy ¿a félmillió lakóa. London, - január 28» Az 1901»iki Népszámlálás adatai szerint Londonnak lakosa van, a kik között 135.877 idegen van. / " .\' ,< . Amerika vendége. ; Nowyork. január 27. Az amerikait kormány viselni fogja Henrik porosz hercegnek amerikai utazásával kapcsolatos összes költségoít. Saint-Louis város meghivta a porosz bercogot az 1908-iki kiállítás alapkövénok letételére. Az angol trónörökda Berlinben. Berlin, jan. 28. A tognapi kivilágításban csak magánosok vetlek részi A középületek kivilágítása a császár kívánságára elmaradt j az erre a célra rendelt összeget a munkátalanok támogatásba fordítják. Az összes követségek palota, igy a francia is. ki voltak világiivu. A kastély fohórtonnében toguap osto nagyobb ebód volt, amelyen a walesi berezeg is megjolont. A vrürtem-bergí király a német császárt köszöntette fol. SvódorexAg éa Norvégia semlegessége. Stokholm, jan. 28. Hédin és társainak Svód ós Norvégorazág állandó semlogessége dolgában az országgyűlésen bonyujtott in-utalványa azt mondja, hogy a kormány tegyen lópósokot a végre, hogy Dánia is csatlakozzék a javaslathoz s adja tudomására mindazoknak a hatalmasságoknak, a melyeknél Svéd-és Norvégországnakpolitikai és diplomáciai kópvísolői vannak, hogy a skandináv országok készek eddig megtartott semlegességükhöz jövöra gaszkodni, 1002. jatt. 29, wFütdi eredméay WioW el KUfituoe csux, köexrény kU«M foíéjis, megbelé» cdogbftj, hüdésos éf mindennemű csont-fánüümak esőiéiben a Szabady féla javHűU bapcino kenőcs használata után, mely mii Cgysieri bedörzsölő« után la a legkinniahk fájdalmakat cnyhiti. Kgy tégely ára 2 korona, — kapható a legtöbb gyógyszertáriján-megrendelhető közvetlen is Baabady János gyógyszerésznél — Patrona Hungária fjógyMcrtár. Budapest, Ifcmjanlch utc/a. Hamis Táttólc . Budapest, ionná* 28. Megirluknóhány héttelezelőtthogy London ban letartóztatták Ráday Andrást a ki megszökött egy félvilági höley társasá-pábau, miután előzőleg néhány váltót hamisított A hamis váltók Masytsller József főpincér kezeiben voltak és a főpincér jelentette fel a grófot, ■ akit vád aláhelyezett a törvényszék és ma tartották iucg oíleno a főtárgyalást, melynek ered-jnénye alighanem az lesz, hogy a vádló Maszlaller József is a vádlottak padjára körül. Gróf Ráday a két váltóra nézve, íuelyoket Masztaller juttatott a bírósághoz tagadja, hogy azokra a két Szílády f\'R gróf Chotek nevét ő hamisította Állítása szorint a váltókon, mikor azokat a panaszosnak adta, csak egy név volt s az övé. Adta pedig a két váltót íedozetül. Elnök : Minek fedezetéül ? — Masztaller beperelte nz első 200 foriutos váltót, melyen báró Prónay Dezső ízeropolt. Do mert\'a báró hamisnak rivil vánitotta azt, az ériéket behajtani ft\'em ludta s erro valamint a pérkőltségekro hdtam a két uj váltót. — És csak a saját aláírásával? — Igen, gróf Chotek éa Sziládyék heve nélkül. Most Masztaller Józscfot hallgatta ki a bíróság. Valótlanunk mondja a vádlott Hőadását. ő, a ki a kaszinóban komor iiyikoskodott, kölcsönöket adott gróf Rá-(láyrink és barátjának, Szilády Lászlónak, Az utóbbi kiflzetto a maga váltóit, sőt l\'jtfíZer n Rádayét is, a mikor az adósságait rendezte. — Miért nem fizette ki Sztlády ezt a tíOO forintosat is, holott ezen az fr neve í* szerepelt? — Nem tudom. — No, ez különös. — (habozva {) Hát . . , sokallta. Ezt inár nom akarta kiegyenlíteni, ügyész: Járt ön az első váltóval báró l\'rónaynál? — Igen s noha később esküvel orő-wtette. hogy aláírása hamis, akkor kitérő választ adott nekem. Azt mondta ..Majd beszélek öcsémmol ós rendezve lesz a dolog." Az elnök konstatálván, hogy a Prónav-(élo váltó miatt is bűnvádi djárásfolyíic, megkérdezi a vádlottat, hogy van-o tudomása erről. Gróf Ráday: Erről nem tudok. — De folyamatban van. Ráday: lgon? No4 akkor nyilatkozni kívánok. — Tessék. — Tekintetes tőrvényszók I Kijelentem, illétőleg bcísmerom, hogy elkövettem a hibát és Prónay-fólo váltót hamisítottam, ilo Mas2tallcr szemeláttára : szinto ve-yetto kozembon a tollnt, mikor ráírtam nagybátyám novét. Kaptam pedig a kétszáz forintos váltóért tőle 70 forintot Daróczy ügyész: Kérem ezt szószerint jegyzőkönvvbo venni l hlnökj Belejön. - Ráday : És hamisítottam a másik két váltót is. Do hogyan ? Masztallemek n kívánságára. Kzokro a váltókra, melyekre egy krajcárt som. adott, szintén előtte vezettem rá a gTÍf Chotek Rezső és a Sziládyók nevét. — És miért követte el ez ujabb bflnt ? - Masztdller kényszere alatt — Hogyan ? — Azzal lonyogűtott, hogy külömben bajba hoz az első hamis váltó miatt Az elnök elöszólitja erre a tanuk padján ülő panaszost t I«iz a vádlott olőadása? — Hazugság. — Ezért a kifejezésért rendre utasítom. - Panaszos: Hát... nevetséges. Csak nem adok pénzt hámis váltóra. Elnök: No, nom nevetséges. M<erttudjuk, hogy ügynökök ós bizonyos pénzadók néha szívesen mennek bele az ilyen üzletekbe. Dr. Dúshegyi: Tudta ön, hogy minő a viszony gTÓf Ráday ós Szilády László közt ? Masztaller: Barátok voltak. — És gróf Chotek Rezső ? — Az sógora Rádaynak. , Ezután a tanuk kihallgatása jött acura. Szilády László, a kit szintén kihallgattak, megerősíti a vádlottnak ama vallomását, hogy a tnrtozásárá nézve ő kötött ogvozsóget Ma^allorrel. Fizetett neki 20Ó forintot s Mastallor kijolontotto, hogy őzzel az összoggol a Ráday gróf mir.úen adóssága törlesztvo van. \' Arról egy szót som szólt, hogy az ö, a 8zilády László zsírójával ellátott váltóra is adott pónzt Ráday grófnak. A közvádló és Védő boszédo után Ráifoy András grófot a törvényszék három rendbeli mogánokirathamisításórt ogy esztendei börtönre itélto. Az itélot jogerős. Az éjjeli égőtök, a mlko* a szénnél fölértek, meghallották a zuhanást és segítségért kiáltást, do nem tudták, hogy mi történt, mire lámpát hoztak elő s ezt a kemoncébo loerosztottók ós ennek a világánál meglátták a két embert, már nom lőhetett rajtuk segitenl, mind a kottö ott éj^tt össze. A kincskeresők. A Hunyadmegyo határán lórő Dobra községben és a környékén még ma is közszájon lorog, hogy Rózsa Sándor, a hatvanas óvok r||fcgelt zsiványa Dobra község határában nagymennyiségű aranyat ásott el, a mit a hunyadmegyei aranybányákból rabolt társaival, de ül dözós közben kénytelen volt ezt el ásni. Ezt a mesét llea Tódor, n ki emberölés miatt a 6zamo$ujvári fegyháznak a lakója^ furfangós csalásul használta fol. llea levelet irt a Dobrán lakó feleségének és ebben $ levélben elmondja, hogy ő és oay Ratíu novü fegyenctársa abban a cellában vannak elzárva, a hol valamikor Rózsa Sándor volt elcsukve. A collá falában egy lyukat találtak, a melyben régi írások voltak. Ezok között egy régi levél is volt, a melvot még Rózsa Sándor irt s ez azt tartalmazza, hogy hol van elásva az a sok arany, a mit a kriskjovi aranybányából raboltak. Mivel társa két óv múlva már kiszabadui ós bizonyosan föl fogja ásni az aranyakat, utasította a feleségét, hogy beszóljon néhány pénzes emberrel s mondja mog nekik, hogy ezer koronáért elárulja nekik a titkokat azon föltétellel, hogy kiszabadulása után a talált aranynak még ogy negyed részo az övó lesz. llea Tódornó közölte ezt a levelet Molea Szoíronnal ós Szogula Juonnal, akik rögtön hajlandóknak nviJntkQ?.tak á titok me^vóteléro és egyúttal pénzt ¡3 adtak Ileánénak, hogvuúizzék !o Szamos-tíjvárra ós szerezze meg a levelet az urától. Az asszony a mult héten visszajött s hozott magával ogy lovelot, amelyben mog van lm, hojrv hol fekszik a *ok arany. Motca és Szegula kifizették rögtön az ötszáz iorintot, amit Ileánó átveti s másnap már el Í9 tűnt a faluból. A két vovó pedig hiába keresto az arauyo-kat a megjelölt helyen. A. két aranykorcső csakhamar rájölt, hogy becsapták őket, fcljolentóst tettek a csendőrségnél, a mely Ileánét most kerosi. Eltoloncolt tanitú-család, Valósággal megbotránkoztató az a hir, mely most érkezett Dsbrocenből ós moly ről a B. N. mai száma ád hirt. Egy tanítót és családját nemes Debrecen városa oltoloucoltat haza szülőfalujába. Győrfv Lajos nyugalmazott néptanító ? már évek óta háromszáz forint nyugdijából el Debrecenben. Az elaggott tanítónak nngv családja van s Jgy terinéizotost, hogy gvakran folyamodott segítségért a városhoz. Segítettek raita s inuon kenyérosztás idojéu küldtok is neki k^t kenyeret. A városnál azonban megsokallák az adományokat és megkerestél; Bihar-Tor-tla küzEégnek, Győrfy szülőfalujának olöl-¿iHVíágát. hogy vitesse haza az egész családot s gondoskodjék róla. És Bihnr-Torda község toíjesitotto Debroczon kérését. Értesitotto a várost, hogy a község költségén, kényszerűt-levéllel szállítsák hasa a OySrfy-osalá&ot. A nvugalmazolt tanító tollát kényszer-útlevéllel fog hazakorülni szülőfaluiéba, ahonnan nzérl ment el valamikor, hogv a nemzeti kulturának harcosa legyen. a-tz Szerencsétlenség egy téglagyárban, Szombaton esto Bogulyovics Jován és Potrovics Milán motovini téglaégető munkások a fizetésük felvételű után elmentek ogy pohár pálinkára. Egyik pohár pálinka a másikat követte, ugy hogy a két embert aznap osto hiába várták otthon, mert a mulatság a korcsmában tartotta őkot. Éjfél után távoztok a korcsmából, mivel azonban a lakásuk jó távol volt, a kél embor elhatározta, hogy visszamennek a gvárba s a keraonco tetojén lefoküsznok, hogy reggol a kellő időben fölválthassák társaidat, a kik éjjel dolgoztak. A gyárban szigorúan tiltva volt, hogy éjszakára az éjjeli munkásokon kivül valaki bont maradjon. A két égető tehát kerítésen keresztül lopózott be a gyárba és észrovóllenül mentők fel a kemence tetejére, a hol sötétség volt. Az éjjeli égetők Bogulyovics ós Petrovics megérkezése előtt nyitották fel a komonco tetején lévő nsgy töltőlyuk ajtaját és éppen künn jártak tat udvaron, hogy szenet hordjanak feL Bogulyevíos és Petrovics nem vették észre a sötétben, hogv atőltőlyuk ajtaja fol van nyitva, ós amint a sötétben botorkáltak, mind a kettő belezuhant a kemencébe. Tizenöt méter mélységbe bukott alá a két ember, hol a nagy hőségben rögtőn mog-túladtak. • BUBAPESTI HÍREK. — Tüzek. Blum Manó ügynöknek Rombaeh-utca 16. szám alatti lakása tegnap délbon meggyuladt. A veszodel-mot a kerületi lü/örség olnyomlo. Eizor Rozső, a Kortész-utca 87. számú ház házfelügyelője, az egyik üresen álló lakásban deszkákból husfüstölőt rendezőit bo magának. A füstölő alatt teán tüzel rakott s magára hagyta a lakást. Később észrevették, hogy az elzárt lakásból sűrű füstfellegek szállnak elő. Az ajtót betörték s a tűzőt, a mely már az ajtóba is belekapott, eloltották. A házmester ellen a rendőrség megindította a vizspálatot. — Játók közben. Troppert Jáuos 17 óvos lakatos inas az psto 9 órakor többtársával a Bástya-utcában kergetőzött Egyik társ& a 24. számú ház előtt álló kis kézi kocsihoz lőkto. A kocsiból egy nagy vas?zög állott ki, a mely 8cm-nyire fúródott bo a szegény íiu olteutébe. A mentők nyújtották neki az olső segélyt és elszállították a Rókus kórházba. \' — ElRázoláaok. Az erzsebotfalvai helyiérdekű vasút tegnap eatofeló elütötte .Szlöboda János székesfehérvári szülotésü 19 éves kectészsegédet. A mentők bevitték a Szont István kórházba. — A keleti pályaudvarra hajnalban beérkező 700. számú vonal, az alsó-kőbányai állomálnál elgázolta Szabó Lajos kiéteronoi születésű 31 éve3 fékozőt. A 8Zorencsótlon embor moghalt. Hogyan korült a vonat alá, eddig még ki nom derítették. — 20,000 koronát slkkasstott. A budapesti rendőrség tegnap délután táviratot kapott Prágából, a melybon jelentik, hogy Krausz Hontiann 51 éves vasgyári hivatalnok 20,000 korona sikkasztás után megszökött. Valószínű, hogy Konstantinápoly foló törekszik, a míórt is Budapesten át fog utazni. — Hózivatarok. Berlini jelentés szorint a hóesés egész éjjel tovább tartott Sok helyen a vasúti forgalom megakadt. A postai és távirdai forgalomban is nagy zavart okozott a hózivatar. Bécsben este 10 órakor a hóesés megszűnt és egósz éjjel s2ünotolt — Moater éa legény. Szigeti Lajos cipészmoslor Kisfuvaros-utca 15. számú la kásába albérlőnek vette legény kollogá-iát, Vörőss Istvánt Tegnap este összekaptak valami fölött s ökölre mentek. Szigoti hirtelen fölkapta a ráspolyát s velo fejbe vágta Vörösst Vörőss összeesett s fejéi elborította a vér. Elhívták hozzá a mentőket, a kik bekötözték Vörőss sebeit és bevitték a Dolog-kórházba. Szigeti ellen a rendőri vizsgálat folyik. hírek mindenfelől — Vanűallmnna. A kispesti csendőrség kegyetlen lelketlenséggel véghezvitt tomp\'omrablást jelenlett ma a buda-ocsti főkapitányságnak. A Irisjfostf római ftaiholikus templom szolgája ma hajnalban arra ébredt, hogy a tempian^rw betörök járnak. Fellármázta rz embereket ós befutott a templombn, n melynek ajtaját nyitva találut, A templomból a betörök olvitlék a kelyheket, szontoégtartót, a gyertyatartókot. fölfeszítették a petselyokei ós elvitték a tartalmukat Miolőtt eltávoztak Yoina, összevagdalták az oltári tcri\'öt a párnákat. A betörők bűnjelt nem hrgr* lak n helyszínén s kilétüket eddig mély homály fedi. — Nagy dlaataitrobbanás. New-Yorkból jelenti egy táviratunk: A 40-ik utcában egy ideiglenes szeriárban ma felrobbant a Ranld Tranait Tunnol építéséhez való dinamit. A robbanás öaz-szetörto n szomszéd, házak Ablakait, megölt néhány munkást és néhánya^ megsebesített. Egv későbbi rendőri jelentés szerint a robbanásnál négy emttuf lelto halálát, egy ember pedig később belehalt sebeibe. A tűzoltóság és a hatóságok íőltevéso szerint a robbanási az alagútban végzett robbaná9 okoeta, a melvnek orejo akkora voll, hogy á szertár közelében lévő dinamit is felrobbant tőle. A mérnököt, a ki a robbanás szin* bolyén két munkavezetővel dolgozott, letartóztatták. A kár Igen nagy. Néhány Itáz lakatlan lett 6» az utca kövezel» jó darabon fel van szakgatva. Az ördfiQ cimborája, Ez.n címe uj regényünknek, melynek közlését holnapi ssánnmkban kezdjük mog. Az olvasó az érdekfeszítő, sót Izgató tartalmú regény alakjai között sok Uma-rősro fog találni a a hősök viszontagság 6a kalandtoljes éloto bizonyosan érdeked fogja. • .< . Az ördög cimborája ; című rcgónvünkro felhivjuk mind» vasónk figyelmét . , KÖZGAZDASÁG. \' Budapesti pabonatSzsfla. Mnt tnn pHakebb roll »huJguUt íllllfMl >b* került 14000 m. m. tnua S—4 ffiüwé Sfc A VinMnt fOTfUlOmb* awbb ia*k mclJott, Ma«T*r ápr.-nt 9^S-eJSS, Bm 7.97-8.00, Zab ipr.-ta 7^6—7^4, T«a««i éJS. BndapMtl ¿rUktSnS*. «.;,•\'\' Klit&udfn kOtUtoUi Omhit hit«M«V. 6>SJS Min» hiUlrószTény «78. JeUAlo» Unk ilttJtt RlmamoTiayl 491. Outrik álUmr. 860JO Ma-n»r hileW»ZT4nr 671.60. MmT» * mátmUkmumif* jiradik 119.73 Koron«]kr»d41t 86St. UaéaŰ»l*»es> 43 Jflr. tank 479jDO Rimunurinr» 4St. OMrir. mtjyar tU.\\mT»»nt rtanrtny 660.76 D4U Tiurui 7»^— Nómot bírod, m&zka 117.8 . VilUaMM vnm! Dud»f o»U k6nU nni ttJ M ftml 4rt*kt4«aAa. baioa, Juj. m. ootrik kmr. s0ms. hitel/. 675.— OMtráT-BMTW éüemiumti limtéaf 668.—, 4 uitaUiko« nMfTU «nu>Tj4rtd6k US.7Z, Mhtw koroaajiradtk 96X0. DiU TM«t 75X0, — W fmnko* nmar l>et Mátka teaki««7 UTJt. Sspf. wtkiku&ksea. A vásárosamok árat. A mai (orga\'om li»n rT^ rrii í» M iklal dk ktk ára «¿kiest. Idei fajn ulita $0 tSL, UU liUtiboík» 1^0, hOr»lf- Md Um* » S. kfl^*. U* karaiib »0 fii dtbja, Utraj 8», MOffl.k«*. Mazhaku. 118. hitulj« 188, ro*. 1», IMM\'"1"? 140 fii, fotr.fíionjduiba • CU> SO SL •<47 m» 10 L Wíja. iV Szerit, I SZÉP BAJUSZ a férfi Mtitigt. »¿0 Aki asitak WtokAba akar jut\'ii, m UaaanAIj« a Wlnkler Slrnon-icla OLIMPIA LUSTRINT Euo fai ü i inul hat« tluu kö**itménT, • taa\'vnek alkanna« A»n»«J a bajuaat il«^ *s«bb állasba leUt helyeam. ha cc*a Luatrinnal • bajusa jól bánva veatfl t.k. a baju.akOlAv»! ttiilil .tanul) alakba \'felköttetik i a bajunitVöt min »addig rajt* hagyjak, tmif >a telieten mentaA-rad. A b«ja«aköl4 elUrolltAaa ut«n a bajusa napokon At Boe«l-\\rtja *xtp alakját, fényét éa ■•lyamsaerü lagyoéoMt. 1 üotg ára 1 Kor. j, |(t bnkQldósa mellett bérmentvo «alítom Egyedüli kéiaitSje és feluálója W1MLBR SIMONitialszorQ32 SZABADKÁN. FodvéaaoW nagy át\'Uedi/exmény bao »éssaaülnek. „Aphrodite." AjAnlo\'fl a a. é. hMjykó*5n«ígn*l aa nrobfir as\'pjiégának apoláaar* ka Aphrodit« eremet: Na#y t\'^eijr ára \'t Corona, kloai 1 karon* 20 lillór. Ap\' rodite potider: 1 korona 20 fillér. Aphrodite aaapan 70 fillér. „Swntal Salol" a legrövidebb idfl alatt kja^j i\'ja férfiaknai a bcgynaftfolyási éa" holrag-kaiarnst Ara doboaonkint 2 kor. 40 ftliAr. Valódi kiaáróUg kapható. HESZ 60THARD gyégyaiartáribaae „Qaafi keresstfces < ÚJVIDÉKEN. készpénzért ragy részletül xetósre legolcsóbban BUDAPEST, József-körut 26. Képe* á/Jecyrik bQyas Ae Mmeatr». Alapíttatott 1800. Edelmann Mór Miskoloz óráa- és ékszerész Ive-a. éa elad imndrnntmtt arany-•aUat, an.birAk«» fali érAkat f QÍH»x**%épuyH»*, Javitéaok ékaterf jri óráknál jutányos áron jótállási ■ mellett wxköiöltamak. — Pontos ki-l 1—yaüt 7. J BÚTOR, salát készítményt! kárpitos és aa*- taloe bátor logolouóbban kapható a készítőnél Garay-utc*a44.,tlarnáct-u. sarok. Kávé llea M LH tri (rt frt M tri fit ht frt 1.6» 1.70 L»0 M» 1.40 1.40 i.aa a;<> y frt I.OC » frt Kfc I kii* HáilMttíi ír«" H) I kii« »Mínj (INwUiico) jfl I kii. Portarice lg. 4jaj»L) J* I kii. (juk. Ilnoml D I kilw Gj»nn (t»n»«í JK I kii* a,*«ca I ki 14 (>»ria) Ld 1 kilo a aa) Já.a H t kilo uaaf J.\\í. (i- fla.) KOláoáa a tj nlom naponta láu*a V*lt kav óimat I 1114 Van»» PérkUj.Já» W J<® I kii« íno- l-órkolt W 1.60 t kJUaCtt!« i\'orkiit trt l.*o k v h >: cromano!\' i!4kR4Úanuaria,taá>i kar. I.SkUóMandaila. re-aa. k.v. ,, I 4 k.U HwUrUsl C \'<« l a kiiú HkK.it\' vi . fri ej 4i kiio* poela/«*knll («.ItIí-i- W>b 1 fajta ia kOl. h-lA ti.ii O U tolj.n n IH*(ft fi.iv. M •»\'* ^ aiolt. kuiti, Balogh Ls ijft.Ió kávé* »-a taa kiviteii ftal«te Budapest. rs^alat VIL BottanbllUr-wtoa» lar.wkfl- ;«kvu.a«ilia»»y-4te» Ooh»u7-u. 01. Cla^ethyl tyukatam aiUa 4* Mr«aata<adkaaál kJ^rábAli aaw. La I kervaa. Scbafftr tanár U\\% Ä 4a náJJtMMatla. »»Mérla a fajak *p»4 •rft.iti a fothuii »« alilvoltjja a fo(^v»t. a utjti«c«t ¿•»lufidálja. Lt I kar. BAraaUy aaaraa 4«a«aarat alánU a fal ki aa általam káaalUt* IRMA ARCKa^óCSBHN a l«(ki*«bb niirtfkUa il ártalma» (tart tud kimutatni, amcIlaU ajonb.o uinifaiaa »ilnr»-kai anijya. aMirak «tT > arcUatUU iaaáca- ____________ .. i* ai Irma szsppan Laaaiia Ara »0 fUiáf. A hozzfctariósd Irma hölgirpor kaakatá: Ithtr. (4taa áa rxiaa nlnkm ■ La 2 kor«», } Ciüdnn)n^-T?sb)r roburrn \' (|7aaMf«f4a{ti) ka.mtUndo •rraai r»u<»l«t atarinl j Xayhaták klaár4Ur Reik Gyula fiagykanizaán. A magyar GAZDA KÖZÖNSÉG j | =x=4lgy*lméb* uJánljuM ax= Hazai általános biztosító részvénytársaságot, melynél neanostk aa .- a előnyös faltételek mai- lett lehet biztosítani, d-? ahol előforduló ká- rokat azonnal és mél» tényoaan becsülik, sőt gyorsan kl is fizatlk. \\ . • a.* «r.y. . Suájci óra-ipara Csak (3 kor. Slakáriflkark, liartaknrk poata-, várni i» r«r>(!íMi»n*la<lii(n«>;. ralarrirt mindenkinek, kink Jó árára aiUkiáü« raa. fctiv e« tudoma.ara honuV, hon; mi ai er.dítl g.nf) Hk.r, «lektro-arany-plaque ra i.uoiolr órák iC" hdttc. r.ndtier »fyídOU alárualiáaái áiveliok Kira órák anllmaKnellkua pra-ciiióa aterkcirttcl vannak ellátva, lc»pnnto..bb»a vannak aiabáiyotva ét kipróbálva <a minden >-?yrt órirri hán>m ávl irá.bell lóiállá.t vállalunk. Aiór> tokok, mely.k három fedélből, tty runó* fedéiból (S.vnncMíi áll.in.k pn-rpi« éaltf dlvaioMb^ klálll:áauak t< az ujnnnan feliaUII ab-atolül vá)tniatlan amerla (Oldm árcból keati\'lnek arnnklvQ) re> Hk.r.i, aranylcmevtel v.nn.k aivnnva, mlálla* aiv ered tl hjj.>nl>to.*(fruak . valódi Arany órákhoi, hnfnr mér ec.tVeriAU .It.l n«m kuiftnbiMirthetók mrg • k> »öu korona ertrlü Vi óji aranr órától A vlláv »ityedUh órája, mely »oh. tea Vfl.nti «1 v .ló.\'.l ar-nv klaéte.ái 10 0 ni ulán\'ón.io í»t t< kÖtU\'.haiOi 3i>()0 Jiceiiró IcvcImi kirlunk * hon.p icf ip».. a\'átl Ar.i e»cy url vtjy oM ólának ca.k IC Kor vám- e. beimentva. V.miien órához x*y birtok Innyen l.endlvato.abb es l.rele- fio.ahi\' ai tny.pluque-lánrok urak «• hdl^yek reaitre (ny-vk• Ao-o. isi k 1. j ra 1 koron» Minden mex nem feleló\'óra ki\'o.á. neUOl vi»»>uveieuk, mlá tal semmi koekátlaiáa. Siet ku dea uiau»el v./v a rtni elólree. h kulot.e elleneoeo. -R«n leímínirfk intexod^kt tniron-V«>rsand kau« „Cbro»oa" Basel I. (Sohwalx) Lo«.di Snfjcbt ZN Ali ItveUiól «pnk 10 IMIerea bely.4»«l siiaiaa kul.tcudOa. — Magyal Itv.itaéa. 11a valobun Jo tintát akar, ugy kórján vagy rendeltessen ICassai-Tixitáit felsómatfaiorsráfi UnlajTát KASSÁN. .Msűerspacti és Székey Hol <« alakot nyer a l7#».ll»M ha»«-illata állal A „Vrf.lla" 42 lerí ebb it letfrlixbb nóv/nyböl illata állal A „Yn.lla" bt ill Milliá kllxy ka.iaálja a „FEEOLIfá"«t, <MMia Mit\' hkalarraakL kan t .KitOI.IM" »»■•« a Ir^J.bk keiaiatiktl ur a káiask, a kajaak áe ft(.kaakl t lextlsslUalaaskk ars áe a Uj >unyább kciík elókelö, Ode, flnaai .l.kot nv.r . . 7.».II." | 42 leraentt-/nyböl alS-illllott tiappan. Játállunk tovibl o*y at ars reáll á. ráatal, kftretk mlteiier) ar*t>lrsecás»li (wlmmerl •ib. a nPes.lla" haunáleta ált, ■ yomlilanul eliOnmk. A „Feeal <KÍoi.b hajlUitltá - h»!<polá — M íájw/pltösier, rr.ri»ka.1llyo«a a b«)ki luülil, a me|kop.<xod4tl ét a fejbetef->\'tfktöl mrgóv. A „reuMa" efybe» i írét»rm<u»t«»»bb ét lerjobb lojfiuti ówer. A kl a „rer.lla\'Vl 11 anááa» • ttppan helyet hasinál)., fiatal él Itéf -arsd, KáleletiOk m.funkal a pé*t tonnsll vlistsstátára, ba a ..fraallf ussná ats nem slkrrei. E|v oarak ár I ker., 3 darab V.&O ker., 6 darab 4 k.f 12 da ab 7 kar. tpy daiab utáni .0 fillér, 3 dsrabon (61011 60 fillér, sittel 60 filWrrel több. Meirend ?SITII a. fórakU\'iban üíca, VIL Matie hlllerslr. M. ___ /. I INGYEN I KÜiajflk kápea árjaryaákflnkat 4a aalnta-{> OJUmányünkat, malybAI 18 rorlaUrt káaal-lüuk rzapJn-aafivataUböl divatoa f4rfl 41-tónyőkat ra^y téU kabátokat, Elsőrendű mérték utáni szabósás. BUDAPEST, í Vll., Erzsóbot-kOrut 5 r SztmUlaa táwAnat trat «a áriáai na^oria* (oi)Ua u«a 27 «r oU fenáiló rondalá iala^Ut UCiobbaa ajaaihal^uk. RendelGlntézat Büűapesta\'VU Aodrássy-nt 24. tóm aa Opera mettaCt. Or. GABAY ANTAL «. cm ta klr aaalály 1«rt«e a aani b«l»cr«T*k áa bórbajak exakerraaa. rrá- rr>« biites atkerrot, tjor.»., jJ.povui oiiod.a. neiut Ürít <■* oái o«mi b4l»(M<eket hu folTtrt. (»kályeiel. ai áaf.rVU e ulvbajall. ku)a-kort •« ouniicnn-aiő bórh.i«c»a<e*, «JfT«"!1" f\'iScrót 6«uluknai áa idivibbaknAl «tj.r.nt U-Uni *#\\mfnyniM klpróbkJI moUasore .ionul. — tiTb(|a(*\'ekrál ¿oudu\'kodt. I««s. HfndtUa: a*-ponla 10—u Mta T—a-lf. Levelokrs vá astoi. SERyKÖTÍlKfiEMí! Keleti J. Orthopidial mílintéaeta ajánlja minden aórvbon aaenvodö- nek a legújabb s modern 8ierke*olü 1!>00. évben cs. és kir. axabaflaimaxott aérvkötöjét. Nein csuarik, nern okoz kollonutljn nyomást és remlkivül kitOnö fok véső által felülmúl toia-don más Kyá\'Laiáayh : Koloti-félo ce. és kir. stab. fumml sérvkotö, rugó nélkül ára egy old. 10 kor. kétold. 20 kor, \'Gyárainkban teljes jélállás mellett ké-szülnok. továbbá milfűzök feriiénnőttek részérő. Műlábak- és kozok, haskötök stb. Illusztrált árjogyzékokot titoktartás mellett ingyen küld szét. Valódi Franezia ós Angol gumml kfllőn-logosségc 2 erodeli csomagolásban árak: tuczatonkéot 2., 4., 6., 8., 10, ós 12 kor. /Cl CTI I orvos-sebészi mtt-IvlLCU ti* és kötasergyáré (Alapíttatott 1878.) Budapest, XV., Koronah«rosef<a. if. Oyosyszereltrél goadeskedlk ÍTCflAflM ^«oÄ^S1/. fcríta stájvi* ára: l — 1 korona; fuj s/AJ éa fofápoló »Ml. ,---- - - -.....-. -\'Ofpep Arn "0—70 flllér. Boni fryart mtnnj. ....phaló niindenfill, valamint e!Alr|«s<-n l>« koldult » kor. értno ren.leífaoii báraentv* a STOMA*) IN (fámái /^mborhan. fofer^ta .iájlis (stehan). mány. k.p UJdoczágl Újdonság I Borotváló por! A borotva felesleges II E sisrteUn ás ai arcira taljoaan ártalmatlan borotválóporral bárki la 6 perci alatt simnr. mreboioUalliatla ui.j.t inlndeo elóieles lanulaa néli01 if a nélkül, hufy borotvát baainilna. A l»f»lyeserübb kaaalsa. i\'robacsom.i (tiiaier boroUkiaahiill lielrbrn ea vidéken I korona, két-•t«ri boiotváláülioi canhia holybon 34 flli)\'. •Nar* \'loboi (I kilo) 0 kotvna SO lillér hasinHlati uiaii .».ül, boiibvaló csontesiköá 30 flllér. Után-váttal vagy aa óauee rtólcce. bakQldé.e ma .lati báimeiitve. Kiiáióia« kapható Rudapoetan : t.»ioht»r Lipótnál VX., Uaáea-ate«» »Aa. Ober-SeltersI ásványvízforrásé Termószotes Scltcr-viz Ab Ob«r-S«U»rsi AsrAnyforrl« hirnovaa vi«nak rao eli-«innrr>- kü- lOnőien a mull. göue.és hurutoa bAntaiuiaknAI.Az mo^oki-t eróuilií"« " ernásitési aa^rvek miiködasot beljre áliitja. Kapható mimlcn /Waaar» keretke<U*ben Főraktár\'. Budapest, VIL Huszár-utcza 5, Zöld koszom szálloda Budapesten. " iroloaóbb »áalioda a fővárosban uionn-- lt-ikitra eo siobaval nairobbiiva. Iüa4áaa> La aia olcsóbb »xalioda a fővárosban újonnan ilva eo aiobával naifobbilva. kényeimre stobik -» 00 krtói feljebb. 5 páron a kalaU pálrandvartól. Veudóvló 4« k<Wóhia. — e»aaa ájjal nvl.va. Telefon ut—él. ^ Taie/ea 67—41. ItaxanAIJa O. ———> a \'eilet\'en klet», la. s.u. i.eideállsakk area-kenáeait a tarlyrm arrskrein tl i 4.».a (4 kr. , kelts, tóit * frt la kr. zcyedsi k.pbala e. <ul . ealaiael raláát: MKRUKMT ti. ffr<t*y«ri-nAra aa ml«(«uaanjatbca\'f Uaxla ¡»»inkásHt At.hWij -tu «K- , VrMKi-Wf VA. . A kinek jó sérvkötő kell J^t^l^ Keztyíík és misderek eaéqhef _MlskolCton. Síéchenyi-g. 42. mérték áfán Wéerülnek és JaVittaensk. rtwnf «yamtwrk armunmaBi\'JgliL m. ju^ miiLMMini r. \'^rjrvr^Trsrnrfía tirtti :forduljon birs\'ommsl II. Mtyam. 30. szám Nagy-Kanizsa, 1902. csütörtök, január 30. Egj szám ? ffltJr NAGYKANIZ «———\' ......... » " ....... ......—— Előfizetés! ára: MeVrbsa hishos hordva egy hón, BO ftUér. .*. .\'. Vidékr« postai küldéssel egy hóra 1 korona 20 fillér. ■jm.i — sens X F • 1 c I <5 s sssrKesstó: XLOSVJU HUOO. Kiadó tulajdonosok Krauss és Farkas. Sserkssstőség és kiadóhivatal: Krauss és Farkas paplrksroskeSésc. ----,--------- ----------_ — . . --------- - —.-,« Megjelenik naponta korán reggel. Nyomatott a „Nagykanlssai PHss Újság* sssszédiseo nyomdájában. T lllhar a képvíseiöházbans Dráma az orümianyán.-Egy gyilkos múltja. GyarapodunX-a, fopyunk-s ? A legutóbbi népszámlálás kimutatja, hogy most 56.4 százalék n magyarság számaránya az összlakosságban, mig tiz esztendővel ezelőtt csak 49.8 százalék Ijolt, a növekedés tehát 2.1 százalók. Mi nem vonjuk kétségbe, hogy a népszámlálást lelkiismeretesen csinálták, hanem azért bizonyos, hogy mint minden statisztikai adat, ugy ez sem szontiráa. Mi bizony a magyarság nemzeti és jogi megorősödését nem tapasztaljuk sehol és semmibon. Sőt abból, hogy a nemzetiségek most erősebbon ós nvil-tabbarf lóptok fel, mind eddig, fájdalommal látjuk, hogy ők is észrevették a magyarság faji és nemzoli összekapcsoló ereje, hanyatlását, mort oz az erő, sajnos jóval kovosebb ma, mint volt tiz esztendő elölt. Lehet-e komolyan beszélni városaink magyarosodásáról, lehot-o még Budapestéről is ? Kgvébb-o ez itt, a mit magyarosodásnak nevezünk, mint külső máz, mely mögött a magyar nemzeti törekvésaktöl és a magyar kulturától, tolje-sen idegon elemek meghúzódnak. Fájdalom, de igaz, hogy erről a magyarosodásról, éppen ügy kell beszélnünk, mint azokról a csillárokról, melyek magyar cég alatt II é c s b o n készülnek és azokról a cipőkről, melyeket a turul madár védszárnyai alatt M 6 d 1 i n g b ő 1 Temesváron árulnak. A mi pedig az Alföldet illeti arra nézve a félhivatalos kommentál egyenes ellenmondásban van, magánakanépszámlálásnak adataival. Ezok az adatok ugyanis azt bizonyítják, hogy a lefolyt tiz esztendő alatt a legnagyobb vidékeken sehol sem haladta ine0- a népszaporodás a 7—8 százalékot, tehát az országos átlag alatt maradt. Egyedüli kivétel Pesl-Pilis-Solt-Kiskun vármegye volt, a hol azonban a uépes-áég er."ö megnővekodésól annak a fővá-ros felé tóduló népvándorlásnak kell tulajdonítani, mely népvándorlás magva-rásatát találja az országos nyomorban. Nem az Alföldön szaporodott legjob-, ban a nép, hanem igenis szaporodott leginkább Beregben és Máramaroshan. Csodálatosképpen éppon azokban a vármegyékben, ahonnan évenként tízezrével vándorolnak ki a lakosság legmun-kabiróbb elemei. Itt volt a szaporodás a legmagasabb; 14-15 százalék. SzarancsőManság légszállítás köztan. Borzalmas szerencsétlenség történt csütörtökön reggel a Csorba-tónál. Néhány élelmes vendéglős a Csorba-tóból akart jeget szállítani, a mi csak ugy volt lehetséges, hogy a magas hegyről a kivágott jégdarabokat kocsikon lehordják a völgyben fekvő vasúti állomáshoz u onnan waggonokba rakva szállítják tovább. Még hétfőn kezdődött a munka és egész csütörtökig minden baj nélkül folytatták. Csütörtököu reggel négy kocsi indult el ogyszerre jéggel. Elinduláskor a kocsik kerekeit erősen megfékezték s amint elindullak, a kocsisok elöl haladlak egymással beszélgetve. Az első kocsi fékje menetközben elszakadt s a megszabadult kocsi a magas lejtőn iszonyú sebességgel rohant lefelé, maga előtt tolva a két lovat. A kocsisok nem vették rögtön észre a dolgot s mikor a nagy robogásra há ra fordullak, a kocsi már a háluk megolt volt, ugy hogy csak Polin Anlal kocsisnak sikerült félreugrani, a másik három: Stodola József, Szupán Adám és Szejár András kocsisokat a rohanó kocsi olüiötte ós a kerekek rajluk ke-rosztül mentek. A kocsi azután feltartóztallanul rohant tovább, <t mig cgv kanyarulatnál lezuhant az útról a mélységbe. A három embert a terhes kocsi kerekei teljesen összezúzták. Még éltek, mikor a később érkező kocsik tulajdonosai megtalálták és bevitték őket a vasúti állomáshoz, a hol Sz\'odola ás Szupán uémsokára meghaltak. Szejár még él, de felgyógyulása alig remélhető. A szerencsétlenséget, a mint azt a vizsgálat megállapította, a kerékkötő lánc elszakadása idézte elő. Oráma egy üi (talányán. N — Saját tudósítónktól. — Budapest, jan, 29. * Ma éjjel 1 óra tájban Budán, a Vízivárosban gyilkos merénylet történt. A gyilkos merénylet helye egy őrömtanya, ahol egy munkás rálőtt forgópisztollyal egy perditárs, de nem találta el. mire forgópisztolyával önönma-gára lőtt és súlyosan megsebesült. Az eset részlotei ezek: Orozi János munkás ma éjfél «tán belért a Gyoflkoesi utcában 4. szám alatt levő örömtanyára, a hol széles jókedv uralkodott. A leányoknak akadt egy gavallérjuk, a ki hozatott italt. Smel-lőtt mulattak. Orozinak van a nevezett helyen egy Mikó Irma nevü ösmcróse, a kit már régen arra akart birni, hogy hagyja el a bünfészket és jöjjön hozzá. A leány hajlandónak is mutatkozott, de mindig késeli végloges elhatározásával. Or >zi erre többször fölszólította, aöt fcinegelte is lelövéssel, a mi azonban éppen az ellenkező hatást szülte: a leány félni kezdett tőle és teljesen lemondott az örömtanya elhagyásáról. A mikor ma ójjel Orozi megjelent, a többivel együtt mulatott és ánekelgetott Orozi hozzászólt: « — Eljösz velem. Igen fagy nem ? — Nemi Volt a leány rövid válasza. — No hát akkor mcj.iaia*. Szólt Orozi és a leányra sütötte forgó* pisztolyát. A leánv ijedten menekült á sarokba, amikor íália a forgópisztolyt és igy történt, hogy amikor az elsült, 4 ¿olvó nem érto. Orozi erre önmaga ellen fordított* a fegyvert és elsütötte. A golyó OMÍlib| fúródott. Orozit kivitték a házból én a szorn- szódban levő rendőrőrszobába vit\'ék. a hol nemsokára mcgjeleuick a mentők és bekötözték sebét. Aztán elvitték az Irgalmasok kórházába. Orozi állapota stilvos, de az orvost^ azt hiszik, hogy iöl íog gyógyulni. Zsebtolvaj az Operaházban, Budapest, január 29. — Saját tudósilónktól. — Még a múlt héten szerdán este törtfv.% hogy- az Operaház előadása után a | bolyokból lövet egy vidéki földbirtokot gyanútlan haladt ki az utcára. \' A mint azonban az előcsarnokba vezető léncsőro lépett, cgv férfi lépefy eléje és kiragadta mellényzsebéből M aranyóráját és láncát. A \'földbirtokos nem vesztette el azonban lélekjelenlétét és torkon ragadta rablót, a kitől még mielőtt valaki segítségére jöhetett volna ússzaveltf az órát és láncot. A segítségül jövő emberek láttára f tolvaj kiugrott az ulcára ós őrült iramo» dással elmenekült mindannak dacárá, hogy még egy lovasrendőr is utána vá^J tátott. De egy ember, a ki látta a tolvajt eV menekülni, fclösmerte benno Blumen-schein Sándor győri születésfl 20 evo^ Eincért, a ki már régóta nincsen állásán, mert mindenült, a hol alkalmazták, lopott. A rendőrség azóta a tolvajt mindenük kereste, de nem találta sehol sem, meri nem volt lakása és az ulcán csavargóit. Ma éjjol a hajléktalanok Hotlenbiilcr-utcai menhelvén egy munkás észrevette, hogy a mellette fekvő hálóiársának leesett — a bajusza. Figyelmeztet.e a terem gondnokát, | ki felemelte a földreesett szép feket^ baiUíZt, a moly álhajusz volt. Hosszat sejtve a rendőrnek szé\'t, a ki bejött és „felkeltette az alvó urat, a kié az áll>ajusz volt." Ez persze navyot bámult, a midőn | bajuszát a rendőr kezében látta. Minek az a bajusz magának? Kérdf a rendőr. A nagy zavarba jött enibef hamarjában nem tudott mást mondán^ mint szt: \' — Feltem, hogy a bará\'om felösmsr. Tartozom neki és mindenflti keres! • Miután nevét sem akarta megmondani a főkapitányságra kisérték, a hol aztáa kiderült, hogy a jeles ur a már régóta keresett Blumenschein Sándor ssebtolvsl és kaháttolvaj. 1 A remlörseg most felszólítja as operaházba megtámadott embert valamint míndf azokat, a kiknek az utolsó időben ellop ták ismeretlen tettesek a kabáijukat, hogy jelenlke- s >nek a fökajiitányságon a vizs-gálát éruukében H. a. 60. sz 1902. jan. 39. ORSZÁGGYŰLÉS. (Képviselőház.) & f Plóea Sándor igazeágügyminlszter beterjesztette az uj polgári perrendtartás tervezetét Ezután folytatták a költségvetés tárgyalását, a melynek olsó szónoka Hortoványi József a kisbirtokos el-?.\'H!écír5! beszél. A 15 év előtt meg oiy hstalmas osztály ma már teljesen tönkre ment. Majd az általános pénzügyi politika fejtegetésére tér át, s annak hibáit sorolja Jel. Szól ezután nz utóbbi idők mozgalmairól, a terézvárosi demokratis-mu«ról, eütóli Vázsonyi fellépését a nemesség ellen nz\'igazi demokratismuBnak a nejjicsség a szülő apja. 1848-ban lo-lelte ősi jogait, felszabadította a jobágy-vágol, s a szabadságharcban együtt küzdött a főnemes, s nemessel és a paraszttá\'. Ez volt a vérkerengóso nz igazi vlfrmokratísmusnak. (Zajos helyeslés a szélsőbalon ós a néppárion). Rakovosky István. Nom pedig az a pökhendi demokralaság. Hortoványi József rátér ezután a kereskedelmi ós váinszerződés tárgyalására s azt tartja, hogy legfőbb ideje, hogy áz ország Ausztria zsarnoksága alól felszabadulna. S ez csak az önálló vámterület felállítása által lchotségcs. Nom fogadja el n kölUógvetést. (Zajos helyeslés a szólsőbaloldalon ós a néppárton.) Miklós Ödön rámutat azokra a bajokra, a melyek utóbbi időben közgazdaságunkat érték. Különösön a kisgazdák liolyzeto vógtolon szomorú. A 40—45000 válságban levő, birtokosok helyzetén tövidosen segitení kelL Ez pedig csak az állam közbejöttével történhetik meg. A gazda osztály fejlődését különben a kivándorlás akadályozza meg, a mely már valósággal mániává fejlődött. Meg kell vizsgálnunk mi az oka e kivándorlásnak; bár bizonyos, hogy az a pénz, a melyet a munkás liazn küld nagyon csábitó varázs. Azután azokról a módszerekről, molyc-kot á gazda osztály helyzetének javítása érdekében szükségesnek tarUEnnok a for- ftalomuak megkönyifé*», az olcsóbb szál-itás közraktárak felállítása, a kereskedelem egyszerűsítése, a csatornák s a folyó szabályozása. Elfogadja a költségvetést. Gsávolssky Lajos azt tartja, hogy törvényellenes az. hogy ilyeu késő tárgyalják a költségvetést. Önkénynek nevezi azt a módot, a melylyel a költség-Vetést elkészítik. Hivatalókat szereznek, hivatalnokokat neveznek ki a törvények megkerülésével A kormány, az országgyűlés nem ejfyüttléle alatt csak sürgős ecetben utalványozhat ki clőiráoyzat nélkül költségeket; mégis lépten nyoraou találkozunk esőtekkel, a melyek törvényellenesek. Az állaniszámvevösóg sem teljesíti kötelességét.Nem ellenőrző, hanem registráló hivatal az. Kéri a kormánvt, hogy változtassa meg a törvényt, ha ezek neki kellemetlenek. De tisztelje azokat ugy a hogy fonnállanak. Ezután az állampénztár lefeslegéről beszél. Kérdi hogy miro fordítják azt? Az állami számvevőszék kitüntotlc, hogy a2ok megvannak. I)o hol és mivó for-•litják azokat? Bankokoa helyezték el őket. Így az Unió bankba és a Magyar ipar ós kereskedelmi bankban. \' Molnár Jenő. Jó holyve telték. (Derült- Gsávolssky Lajos: . . . do, hogy tuilyon föltételek mellett lettek elhelyezve, t\\rról hallgat a számvevőszék. Különben örült dolog mai nap Magyarországon a pónzgyüjtésí politika, mikor annyi baj vár orvoslásra. A pénzügyminiszter azt mondotta ogy beszédében, hogy Magyarországon sok baj orvoslandó. De mondjunk lo mind ezekről, a mig a legfontosabb kívánságát a véderőét teljesítettük. Lukáos Lészló pénügyminiszter. Nem )gy mondtam. Csávolssky Lajos. Mit jelent ez? Nem azt, hogy mondjunk lo minden kívánságainkról, minden bajunk orvoalá-táról, s áldozzunk oda mindent a nagy molochnak, a hadnéregnck. Nem fogadja «1 a költsógvotést. (Zajos bolyoalés szélsőbalon). Lindner Gusztáv a szász kérdéarÖ beszól. Felolvassa a 61-iki felirata egy lészót * mely naivon méltányos a sza \'stok iránt? a válasz fe tasoriK tdífc a feliratra. Már akkor is hangsúlyoztak a nemzetiségi kérdés békés megoldását. Szép Ígéreteket tettek akkor a nemzetiségeknek. De ezek a horvát toilvórcikkol szemben érvényesültek csak. Vihar. Szónok e szavai után vihar tört In a szélsőbalom Pichler, Loszkay,Lengyel sértő kifője-zóseket Hangoztattak Lindner felé, a ki halotthalványan állott helyén, mig az elnök napvnehezen rendet csinált Ezután Lindner kífojtetto, hogy jó magyar hazafinak vallja magát s elfogadja a magyar némot fenliatóságát, do nom ismeri el a magyar nyelv feltétlen supremációját Az egész hás felháborodottan tll-takosott e kljelöntés ellen. Menjenek vissza Németországba: a honnan jöttek I Ki velük I s több o féle kiabálás hangzott fel, n melyet csak az általános rendre kiállás mull felül. Gr. Zichy Jenő izgatottan szaladt fel az elnöki tribünro s kövotelto Lindner rendreutasitását. Elnök ezt meg is tetto. Lindner ezután sietett befejezni beszédét. A mai sonzáció csak ezután következeit Altalános meglepetésre Vázsonyi Vilmos állott fel. Arról értesültem — úgymond —hogy távollétemben Hortoványi kéjíviselő ur személyemben támadott meg. Rakovssky István. Ne hallgassák meg. (Zaj). Vázsonyi Vilmos.\' Azt mondotta a képviselő ur, hogy bejött ide ogy ember minden programm nélkül, s legolső föladatának azt tekintette, hogy a történelmi nemességet megtámadja. Erro nézve kijelentem, hogy nem programm nélkül jöttöm bo a Házba. Pro grammomat elolvashatja mindenki Írásban. (Zaj a szélsőbalon, felkiáltások: Az utcán is.) Az utcán is tapasztalhatja a ki hecceket csinál ellenem. Rakovssky István Megugrik. Vázsonyi Vilmos. Nem szoklam I Hazudik, a ki azt mondja, hogy megugrottam. (Zaj). Elnök. Ne tessék ily kifejezésoket használni. Vázsonyi Vilmos. Nom a képviselő urakra értettem, honom a sajló ama részére, a mely azt irta, hogy megugrottam. Fáy István: Hál a ki szemébe vágta? Vázsonyi Vilmos. Annak azt mondom .... .-Jiogy bizonyítson Bakovssky István. Mi van a kultur-jestiával ? (Zaj a baloldalon,) V&zsonyi Vilmos. Majd arra is fedek. Rakovssky István:. Gyalázat ilyet mondani. Vázsonyi Vilmos: Visszautasítom azt a piszkot, a mit rám akarnak konni, vagyok oly jó hazafi, mint akárki obben a házban. Rakovssky István: Visszavonom azt, mit a képviselő úrra mondottam. *íem ugrott meg, hanem moglapult. Más embor is csinált már mozgalmakat, do nem búit el következményei elől, ionom viselte azokat. (Általános he- VáKfionyi Vilmos. Személyes kérdésben kérek szót. Lengyel Zoltán. Ne innen beszéljen ! Felkiáltások a szélsőbalon: Nem kell ide. ¿lenjeit el inneu 1 Ki velő 1 Ki vele 1 Népbolonditó. Vázsonyi Vilmos. Valótlanságok azok, a miket rólam Rakovszky ur mondott. Elnök általános nyugtalanság kőzÖU zárja bű az ülést A délafrikai szabadságharc. Brüsszel, január 29. A „Petit BlouM irja: Balfoumak az alsóházban tett tegnapi nyilatkozatát Londonba ugv magyarázzák, hogy a mi-nister azt akarta ktfejozni, hogy a németalföldi kormány a burok novében békeajánlatokat tett Angliának. Kijelenthetjük, hogy a burok európai megbízottai nom teUek békeajánlatokat és s aukit sem bíztak meg, hogv nevükben ilyon ajánlatokat tegyen. Nem tudjuk, hogy mit közölhetett a kormány az angollal. lf^a hfcfttflen, ltogf * németalföldi kdrmAüy barátságból önként vállalkozott arra, hogy az angol kormánynál puhatolózzék, do lehotséges az is, hogy kőz-loinéuyei csakis németalföldi ügyekre vonatkoztak. A bur megbízottak rnindon-esotro távol állanas ettől a lépóstöL ■ London, január 29. \' - Az itteni transzváH ügyvivőség kijelenti, hogy az liuiópábim élő uiu vezérek közül senki som bízta meg a németalföldi kormányt azzal, hogy a béke érdekében lépéseket tegyen. Még a kormánynoz közel álló lapok sem tudják, hogy mifólo közléseket tett a qéraetalíöldi kormány az angol kabinetnek, de általánosan azt hiszik, hogy a németalföldi miniszternők ehhez a lé>-péséhoz nom szabad vérmes reményeket rüzni. A reggeli lapok is ebben az értelemben Írnak. Ugy a Times, mint a Daily Telepraph tudni vélik, hogy a németalföldi kormány arra kérte az anaol kormányt, hogy tudassa vele bókeföltóteleit Mind a két lap azt hiszi, hogy az angol kormánynak semmi oka sincs arra, hogy a németalföldi kormánynak ezt a kórosét no teljesítse. A Standard még ma ie engesztelhetetlen állásponton van s azt hiszi, hogy a németalföldi kormányt erre a lépésre csak Krüger és európai környezető késztethette, a kikkel semmi szin alatt sem szabad tovább tárgyalni. As egyetlen bur vezérek, a kiknek jogukban áll, hogy a többi burok nevében beszóljenok, Botha ós De Wctt, a kik az utolsó pillanatig a harctéren maradtak. Itt azt niszik, hogy a németalföldi kormány nem fordult volna az angol kormányhoz, ha a bur vozéremberek arra föl nom hatalmazták volna, másrészt podig az angol kormány nem bocsátkozott volna tárgyalásba a németalföldi kormánynyal, ha nom tudná egészen bizonyosan, hogy a németalföldi kormány a tárgyalásra mandátumot kapott. Minthogy azonban az Európában élö bur vezéreli kijelentik, hogy- ők semmi-félo lépést som tettek a béketárgyalás megindítására, ennélfogva csak azt lehet hinni, hogy a harctéren lövő vezérek fordultak Hollandiához azzal a kérelemmel, hogy az angol kormánynál tegye mog az első lépéseket. London, jan. 29. A Tifties Balfour-nak tegnapi nyilatkozatához azt mondja, hogy sommi sem enged arra kövotkoztolni, hogy a németalföldi javaslat nagyobb jolentősógü, mint ebbon a tárgyban tolt más javaslatok. Igaz, hogy a közlemény barátságos kormánytól származik ós pedig oly kormány lói, melynek Dél-Afrika tekintetében oly szabadságokat engedhetünk meg, a me-lyckeket más nemzetekre kiterjeszteni eszünk ágában sincsen. Romóljük, hogy Balfour éppen oly világos ós energikus mint udvarias ós rokonszonves nyilatkozatban fog a közleményre megfelelni London, jan. 29. (Saját tudósítónktól.) A Daily Mail-nok jelentik Fokvárosból: A fokföldi kélségbec)tő helyzotröl ellericszlett hírek alaptalanok. A háború kozdeto óta még sohasem volt a helyzet oly kedvező, min-most. Most már csak Fokföld nyugoti részében vannak szervezőit bur csapatok, Fokföld többi része meg van ttsz-titva az ellenségtől s a kereskedelem mindouütt kezd föllendülni. Balfourrak az alsóház tegnapi ülésén tolt nyilatkozatára a „Standuru" a következőket jegyzi meg: Balfour óvatosan é3 körültekmlóssol nyilatkozott ós korai dolog volna tárgyalásokról beszólni, mielőtt pontosan tudnók, hogy milyen tor-mószetüok a Hágából jött íratok, Krüger elnököt ós környezőiét azonban tárgyaló feleknek tekinteni, döre gyöngeség volna. A „Daily Nows" azt mondja, hogy Balfournak válogatott hivatalos stílusban mondott szavaiból lehetetlen kivenni, hogy a kabinet válaszolt-e a német alföldi jegyzékre. A természetes követ keztelés azonban az, hogy igenis válaszolt. Ha igy áll a dolog, akkor kevós kilátás van békére, mert a tárgyalásokat nem szakították volna félbe oly hirtolon, ha lelt volna valami ulap további diplomáciai akcióra. TÁVIRATOK, Politikai okokból. FlHpopoliss, jan. 2üt FilinopolUzból táviratozzák: Konstantinápolyból jelentik, hogy Gazel Gábriel eífemlit, a szófiai török bizottság hivatalnokát, politikai okokból letartóztatták ós fogva tartják • m, m n apányoi király látogatásai. Madrid, január 29. Alfonz király nagykorúvá nyilváníttatása után meglátogatja az udvarokat. Rómában csak a pápát fogja meglátogatni és pedig akkor, a mikor a királyi udvar nem le.z az örök városban. Meggyilkolt xalbáruanfi. Brtlx, január 29. Ma reggel a város közepén levő lakásán lmlva találták Spitz Jozefát, ogy szegény zsibárusnőt. A fejő tele volt sebbel. A halolt mellett feküat a kalapács, a melvlyel a gonosztevő áldozatát agyonütötte. Váoaataa lakoma. Pária, jan. 29. A Dolapiléro-kastélv-bán Dethnea gróf nagy lakomát adott, a melyro sok vendéget hívott meg. A grót főszakácsa tévodésből szalmiákol lott a mártába és ezzel mogmérgezto az egész társaságot A házigazda, Dethnea gróf, meghalt a vendégek pedig veszedelmesen betegek. # Ujabb peatlaeaetek. Konstantinápoly, jan. 29. A török közegészségügyi tanács ma megszüntette a szmirnai árukra elrendelt negyvennyolc órás vesztegzárl. Bagdadban két uj pestises eset fordult elő, A legutóbbi esetek közül ismét három volt halálos végü. KI fixesse m ktflteégeket t Belgrád, jan. 29. A szkupstína ma Stajnnevics Mílulinnak azt az indítványát tárgyalta, hogy a Milán király ollon elkövetett merénylet dolgában megindított ■«ói költségűit no fizettessék meg az \'eli-tóhwkkel, hanem terheljék mog vele az államkincstárt - * - ■ - ■ . ■ Oroszország áa Kína. Peking:, jan. 29. A kormányzati ügyek intézése az újévi ünnepek miatt ogy hónapig szünetel, Ez okból a Mandzsu-országra vonatkozó szorződóst valószínűleg — csnk újévkor — fogják aláírni. Oroszország hajlandó figyelembe vonni a szerződésre vonatkozólag tett különfólo kifogásokat ós arra törekszik, hogy biztosítsa Kina és nz orosz-kinai bazk között való szerződés aláírását A haragos százados. Budapest, január 29. Zemlónyi István nyugalmazott honvéd-százados nagy háborúságba keveredett egy fővárosi ilgyvéddol, dr. Apátliy GyvJa volt törvényszéki biróval, a ki most a kalocsai érsok;;égnek is ügyésze. Valami ház eladása hozta őket össze. A házon Zemlónyi akart túladni s a vevője, La-vatka József földbirtokos Apáthyt bizta mog a dolog rcndozésóvel. Hanem a história furcsán végződött. Zemlényi ugyanis egy napon azt vette észre, hogy so pénz, so posztó. Történt pedig a kinullázása — a nűnt állitja — akként, hogy dr. Apáüiy különféle ál-szerződések készitéso utján, a melyok-nok révén 25,000 forintnyi nom létező követelést tábláztak be a házra, Zem-lényit kijátszották. Ez a panasza a volt honvédszázados-nak, a ki elkeseredésében tollat ragadott s egy vaskos röpiratban ugyancsak erős vádakkal lépott fol az ügyvéd ellen. És hogy a figyelraot folhivjn a röpiraü-a, cédulákat szóratott szót az utcán, rajtuk egy rablóbandára hivta fel a közönség figyelmét. — E banda fojo — mondja a kis röpiven Zemlényi István — dr. Apáthy Gyula budapesti ügyvéd, nyugalmazott törvényszéki bíró, kalocsai érseki ügyész. Tagjai : lapnélküli újságírók, facér pincérek, kávéházi kibicek, munkanélküli m*. ttorlegónyek, uz alföldi pusztákon .lak-\'«, a hatóságok «Ifit\' aaaU4p,**nősé/r- ben lévő egyének. \'Többeket ntfvszwtaf* meg tudok nevózni. Zenilényft latváa, VI., Lövölde-tér 3. n. cm. 14. Kzonfelill szóval is mindenfelé támadta Apálhyt, a kl ezért rágalmazás tniatt ielontotlu fel s ezt a ponaazt ma tárgyalta Császár Edvin albiró a büntető járásbíróságnál. A nnníwrn« fa, Erdélyi János figyvéd kíséretében jolouvóu meg, arra ajánlkozott, hogy vádjait bizonyítani is fogia. ¿Miután a bizonyítást maga dr. Apáthy is kövotelte, a bíróság elrendelte azt a e végből elhalasztotta a tárgyalást. Legközelebb kihallgatja a bíróság mindkét fél tanúit. * \' ■ — . . - ■ii ii A becsapott nemet. Budapest, jan. 29. Kulmer Viktor brünni gyógyszerész, á ki szabad óráiban szenvodélylyel fyüjti a bélyegekot, egy budapesti német újság kihirdetései\' között olvastn, hogy egy 10.000 koronát érfl bélyeggyűjtemény eladó 2500 koronáért, \' ha Valaki azt rögtön kifizeti. Kulmer Viktor újév után néhány nnp nal szabadságot vett magának és \' lejött Budapestre, hogy mognézzo a bélyeggyűjtemény!, a mi valami Stuniczky János tulajdonát képezte. Egy Erdélyi (Ehrlich) Károly novü (Igenükhöz utasították az Almássy-tér 6. szám alá. a kí megígérte, hogy az han este a Kerepesi-ut egyik kávéházába hozza a bélyegeket Iísto ol is jött a bélyeg könyvvel és Kulmer, a ki kitönö szakember, csak-Ugyan rögtön 2500 koronát akart kifizetni az aránylag sokkal többet érő hyilitcményért,\' a melyben tiz darab rendkívül ritka ós értékes bélyeg volt, Do Erdélyi nem adta mindjárt. „Van )-eá más vevő is" ~ mondá —- annak elsőbbsége van. 11a esetleg nom venné hieg, ugy három napon belül értesítem. Kérek addig 100 frt olölegct. A kívánt pénzt Kulmer átadta és elutazott. Harmadik napon kapott sürgönyt Erdélyitől. „Kórom a 2800 koronát. A gyüjtomény már elindult.* Ez volt a sürgönyben. A gyanútlan Kulmer rögtön postára ftdta a pénzt és másnap megkapta a bélycggyüjtoményt Do micsoda csalódás érto o gyüjtcménynyel. A tiz értékes bélyeg, a melyek egyedül megértők 2000 koronát, hiány/ottalc és a mcglovö bélyegei, összesen nem értek többet luint 200 koronát. Rögtön tclografált Budapestre, a postához. hogy az általa egv nappal előbb flküldött pénzt foglalják le, do mái-későn ; akkor már kiűzették azt a csalónak. aki a bélyeggyüi töményt csak kölcsön kérte és aztán 250 koronáért hiegvásorolta az olcsóbb bélyeget, a mi-lyeket elküldött Kulmemek. Erdélyit ma hiába kerostelto a rendőrség. A joles madár Almássy-téri lakásáról, a hol kfllönbon csak lutólag ismerték, ós a hol csak albérletben lakott, megszökött. Valószínűleg már el ia hagyta a fővárost és azóta árkon bokron tul van Kulmer 2600 koronájával budapesti hírek. — Kitüntetések. A király e hó 6-án kelt legfelső elhatáiozásával, gróf Cziráky Antalnak, gróf Erdödy Gyulának és báró Vécsoy Józsefnek a belső titkos tanácsosi méltóságot díjmentesen adományozta. A hivatüloe lap mai száma közli: Személyem körüli magyar miniszterem előterjesztése folytán dr. Tauffer Vilmos budapesti tudomány-egyetemi nyilvános rendes tanárnak, a közegészségügy terén bzerzett érdemei elismerósoÜl, a magyar királyi udvari tanácsosi cimet díjmentesen adományozom. Kelt Bécsben, 1002. övi január hó 19-án. FKRKNCZ JÓZSEF, s. k. Gróf Széchényi Gyula, s. k. — Elrendelt vizsgálat. A tomes- rékáai választás ügyében, két napon át urtott tárgyalás után, a Kúria ma délbon hirdette ki a határozatot A kerület mandátumát dr. Londl Adolf szabadclvü- páfii nVerte\'"áJf ám t váltazU* eíftn az ellenjelölt, Jotntrrlta ¿Undor femesme. fjyei íőiogyrí hívéi dr. Lcholzky Antal övárok ügyvéd utján petícióval éltek. Vesztegetést, etetés-itatást és prcBszió} panaszoltak. A Kúria elrendelte a vizsgálatot — Kikor a katona mulat. Körmöczi Antal honvédbakát az éiiol baleset érto» Egy éjjeli kávéházban mulatott vnlnhol a Csömöri-utón, a liol elaludt. Valaki alvás közben leoldotta oldalfegyverét éa elvitto mogával. A szegény honvédbaka ezt a mulatságot drágán megfogja ílzotnl. A rendőrségnél is bejolentot\'e nz osotot. — Meglopott mosónő. Haladi Anna mosónőnek Visegrádi-utca 22. szám alatti elzárt lakásából id%i ellen tottos hatszáz koronát érő ékszert elomelt. — Tűsek. Az éjjel a Svábhegyen az Istenhegyi-utón 20. szám nlntt levő nyaralóban, az istállóban tűz tört ki, a melyet azonban a szoms\'zédok ololtottnk. Kohn Izidor szatócs. Szabolcs-utca 15 S7ám alatti üzletében ismeretlen okból tüz keletkezett. A kár, miután a tüzei hamar eloltották, csak jolontéktolon. — Körözött, néptrlbnn. Az Amerikába szökött Sima Ferencet, Szentes város volt képviselőjét a magyar hatóságok még mindig keresik. A „Rendőri Közlöny4 mai számában a budapesti bűntotőlörvényszék ujabb kőröző-levolei adott ki ellon\'o, mert a „nyomozat adatai alopján az a gvanu merőit fol, hogy Sima Forone, mint a Vörösmarty nyomdai részvénytársaság intézőié, a társasági vagyon egy részét\'a hitelezők megkárosítása céljából elvonta, a könyvekot hamisan vozelte, mi által a csalárd bukás bűntettét követte el." Simát — ha nótán letartóztatják is Amerikában — ezért bűnéért nom adják kl a magyar ható* ságoknak. y Magyp.rorflzág legnagyobb sár- és h ó o t f p ö raktára Bohottola ErnBnél, Budapest. VI., Váozl-körut 20. Fon cioro palota, Harburg India Rubber Co jöfyü 5 árjegyzék ingyon. — Egy gyilkos múltja. A budapesti rendőrség megkeresésére a krakkói rondőricazgatóság kikutatta Műllor Te réz gyilkosának, Gelber Baruchnak szo mélyazonosságát és előélotét. Gelber apját eszerint Gelber Rubinnak hívják, anyja Eszter volt A gyilkost, a kinek most tudvalevőleg elmebeli állapotát figvelík meg a kőbányai gyűjtőfogházban. 18Ó7-ben lopásért három, utóbb négy havi börtönbüntetésre Ítélték s miután büntetését elszenvedte, megbizhatlansága miatt Galicia térülőiéről egyszersmindon korra kíutasitották. Gelber Krakkóban akran Weisz Ábrahám néven szerepelt, é hogy miért vette fel ezt az álnovet, azt a rendőrség nem iúdta megállapítani A gyilkos apja két évvel ezelőtt szintén elhagyta Krakkót, a hol nagy szegénységben élt, anyja pedig Varsóba kőltö zött át, a hol az 1900. óv elején megholt. Polgár Sándor Budapest\' VII., Erzsébet körút 50JF szám alatti ni. kir. szab. nyort orvosi mü- és kötszerész lapunk mai siámában közOlt hirdetését ol vasóink sxivos figyehnébo ajánljuk. — Hegharapta a kutya. Az esto a külső Soroksárí-uton ogy kóbor eb megharapta Simó Kálmán munkás nejét, a kit a Pa8teur-intózotbo szállítottak. Az ebet amely valószínűleg veszett volt, még nem fogták eh — Heklment a villamosnak Az esto Ujposten Lederer Manó fuvaros neki ment kocsijával egy villamos kocsinak és leesett a bakról. Súlyos zuzódásokat szenvedett Beszállították a gróf Károlyi-féle kórházba. — Balesetek. Ma reggel hat órakor az Aréna-uton Jöob Gyula irodaliszt a síkos járdán elcsúszott és jobb karját ficamItotta kl. Lakására szállították. Rum Jánosné Vig-utca 17. számú lakásán viz helyett tévesen lugkőoldatot ivott és súlyos belső sérüléseket szenvedett A mentők beszállították a Szeat Rókus-kór-házba. — Marólúgot ivott. Varga Juliska azékcsfehérvárt születésű cselédleány az éjjel Újpesten gazdája Arpád-ut 8. szám alatt levő lakásán marólúgot Írott A kórházba szállították, öngyilkossági kísérletének oka szerelmi bánat HÍREK MMEtft — Nem keli hitoktatás. Be/Hakól távirják nekünk: A centrum türelmi indítványára vonatkozólag a szociáldemokraták a bírodalomgyülésen módosítványt nyáj tol tok bo, a melyben azt kívánják, hógv a német blrooalom valamennyi iskolájában töröljék el a hitoktatást a tantárgyak sorából. — öngyilkos díjnok. Kolozsvárról távirják : Ma reggel Tholmayer Győző 28 éves budapesti születésű díjnok főbe őttomagátés meghalt. Öngyilkosságának oka gyógyíthatatlan betegség. Budapesten lakó szüleit értesítették az esetről. — Kifosztott utas. Tegnap este Schuller Géza 21 öves elektrotechnikus a vicinálissal Harasztira ment. A mint a vonatról leszállt és a községbe akart menni az állomástól 20q lépésnyire két csavargó állott elébo. Földhöz vágták és elvol\'ék tő\'o ezüst óráját és láncát és hat toron» készpénzét. Aztán megszöktök.. A károsult rögtön jelentést tett a csendőrségnél, a mely vizsgálatot indított. Schuller ajándékba kapta az órát, a melyben W. Zs. monogramm látható. — Havazások. Tegnap jelentettük, hogy egész Magyarországban esott a hó. — Ma reggelre hozzánk ü beállított a hóesés és azóta foly ton esik, nemcsak n fővárosban, hanem a vidéken mindenütt. így jelentések érkeztek Kolozsvárról, Szegedről, Debrecenből, Sopronból, ahol mindenütt kora reggel óta tart a havazás. Ugy Nyugoti mint a Keleti pályaudvaron délelőtt érkezőit vonatok mind több mint félórai késéssol futottak bo a pályaudvarra. : jan. «0. jftsgftzur <s rendben. taiáiva min-dmt, Visöaodta.y á Möve pedife a*/ legrötfdebb utón elment Fiúméba. - Közvetlenül u fiumei kikötő előtt az örszom az árbocon jelozto: Mann üher Bord 1 ami a német hajósok hivatalos nyeltén hnnyii tesz, hogy valaki átesett, vagy átugrott a hajó-corláton. Ez alkalommal átugrott Az utas beleugrott a tengerbe. A gyermeket ott hagyta a \'ödélzoicn. Hiába keresték az öngyilkost, a mindig éhes tenger elnyelt®, irományatvel agyült. A gyermok nem tudott beszélni, a trieszti hajóvízsgáló rendőrtiszt pedig csak annyira emlékezett hogy Kalonyai Jenő buduposü Illetőségű ember irományait látta. (Folyt köv.) Az ördög cimborája. Regény. Irta: B. Egy öngyilkosság.< A némot Lloyd társaság egyik vitorlása a „Möyo" bofordult a fiumei ki kötőbe. Cuba szigo léről jött ós kávét hozott a Meloltl cégnek. Utasokat is hozott magával, de azok már kiszálltak Triesztben, a hol a Möve öt napot töltött, a kávérakomány legna gyobb részét a Moletti cég főüzletében kiraktározva. 4 Az ulolsó órában, mikor már készült a horgonyt íölazodni, egy utas jelent-kozott kérve Woihor kapitányt vinné át Fiúméba. A kapitánynak sommi oka nem volt hogy visszautasítsa az utast, megengedte tohát néki a feljövotelt, figyelmeztetve, hogy a hajó ogy fél óra múlva induL Tiz perccol később az utas ott volt a hajón, podgyászt nem hozott magával, hanom egy körülbolől 1 éves vagy másféléves fiúcskát hozott a karján. A gyermekkel a lödélzoten helyozke-dolt el és miután a viteldíjat lefizette, kibámult a tengerre. Az első kormányos megadta a jelt az indulásra és a Möve méltóságos nyugalommal megindult a kikötő slk vizén. Közvetlen indnlás után az egyik hajó-tiszt felkereste az utast — Bocsánatot, uram, de a kikötő elhagyása előtt rendőrvizsgálatnak kell magunkat alávetni. A vizsgáló rendőrtiszt esetleg az ön okmányait kívánja Látni. Az utas tőrt németséggel gyorsan mondotta: — Tudom uram, Gyakran utasom íme papírjaim I és belső zsebéből irományokat véve elő, átadta a tisztnek, A tiszt meg sem nézte az okmányokat, íanem mikor az ellenőrző rondőrközeg megjelent a hajón átadta. Teaestélyek idényére. Hat korona utánvéttel bérmentve szétküldünk országot hlrü sajtjainkból 30 drb különféle importál és ooo-megesajtot, vagy »4 drb sajtot fél kiló legfinomabb tea vajjal. Rondolésok levelező-lapon kéretnek röviden : Kérek egy hat koronás csomagot vajjal vagy vaj nélkül Gim: Tejcsarnok, Pécs. KÖZGAZDASÁG. Budapesti gabonatőzsde. A kfailat taa élénkebb vett akanrilat c*«&dMobh fórt Alomba kertllt MOOO m. m. buta 8-t- COléirvl oi-caóbb «rak jmíUU. Mátrai hu tJMM, Rtm 4«*.-«a S.pö-8.00, Zab ipr.-rm TM—TM, Ttngnl 6.87, BndafMtt ért4kte«»aa. ElMStsdia Vöttrtott > Oohik hitetrioT. Mt. M.|T»r MUilMnrény «75. Jtlxálof bank 419. lUmamnrányl 491. Ocrtrik illanr. 6TUO Ma. fjtr hltrlréaxrécy BTSXO. MarfV 4 ttitaUkcaamf Jármdtk US.S5 Koronajiradik WJTT. Lw»A«ltoUbaBk 448.—. JeJi. bank 470.60 Hbaaasiáort 4*1. Otf*. mmrar illamTaMit riarrénf 6TI.TZ1 Dili Taaut 76.—. Nrmct bírod, piirka 117.50. VOlaaKNl vasút 410.(0, UudapcaU k&raU raaut «S0.TS B4*cl irUktiula, B4oa, Jan. SS. Ontrik blUslr. «6S.K. Mair*r hltelr. 675.— Orrliir-inaiyat áliamvaniU r^MTÍnr «75.—. 4 azixaliko. manar anurrjindók US.76. Magyar koronajirad^k «6.75. Wll Tant 78.60. — tű franko* arany 19.03 kUrka bank^cr UTJS. ontrik bank tKLM A vásárosarnok áraL A nai íorja\'om Ifea flíiüc volt 6» u íUbnl cft-kík ira cmtlkadrtt. Ponty 180. haroM 180, taoks 140. balatoni 180, fofia 8 0. vtia SSO, tok S40, tan-ff ri hal 400, Uc««ri fik, Munpl 400, lunaár 600 fllUr kilója. I<J«I feje* «alitaSO fU., Idei aaláUuboikS 1.20. hQvelye. »öld bort^ 1 K. kilója, Idei karatib ÜO ni. drbja, tojr.l SSO, f^iraj ISO 01. k«m. Mai hali u« 112, hátulja 123, jo«L 128, V«Mp4C9«oy» 140 0, Samptonjomba 5 drb SO fú. Makil vtrO« bafyma ló f. kilója, Fojc« kipoaxta 16, rórt. kippnU 20, karfiol drbja 80 fillér, kolkápout* 4 drb 10 ffllif. Kiirt tojóiból M drbot olranaak S koronáért. c**ít.,fPrtWf rendeljéa m*( a codah. i«ju, valódi a»|űl uópiu Mert, Urorkft Ulot e> mof tofnak róla rroiMni, "iwty eieo cvodaazor axon-nal ol trolit a**ul6t mii-foltot, mindenféle ÜaiUt-IamAjoI ax artzrólé* »bór-nok tyúnyirü Udeiégol, fln-talaáfot Vülcióoó«. Ara i korona. Valódi an|«l u<orka-tiappaa l kor. I darab 8 « l kor. 20 it S kor. Valódi kor. 40, p*d«r . — - —. s-^i-. »«^(rcf\'n T.pható mkl* Balaan »«f^TOffi Úrikban. Tomoavár, a hova ulndan M*ta^rendriM Intwcndó. lludatíslcn kat-t*l* Jű^k-féU fTÓty-«(«rtirAban. Ktilyutcta 1* An<lM»»f-«l 3- CifltÔftCk, jan. OR [ készpénzért vagy részletfizetésre kgolctfbban fül\' wL&y ùuuui BUDAPEST, József-körut 26. WM toflyw A» ttrmstv». Alapíttatott 1800. Edelmann Mór Mi&kolcz ST őrá* és ékraerós* —< ve«s. ót «lad tmndfnnrma erany-1 , *ewttéeefc ékfTM-fl ortknAÍ jttUnyo. áron jóiáüás ImeUeU MxkdMlutnab. - Pontoa ki-Mflgátf 0 i I BJ»B n«™ miji» i mifi« citf«« rr4fr»ík«r»i f.ivu. kUtta4 nndeli-UMsM kOllsiliM Titkos betegségeket, hipcíiMjiA, ma«fiml4at, kálTaebojokat, ks£ ryphill» h*Uc*4c«k«t éo BtéUialt, • férS- er» *::rcivUóii\\ «X teÍMUrt* klT*&«nateT«tt, aik MvéifclTé»A» 4« Muroilv mis séi h«Up4-f«l, bmliti^ks, ewixxv ls időrajokat; uii ri«4U toaoálU 4« • U(bist««aM». tr»r*M, aU*»-•«a 4« SOmsmm rrérnU» Dr. Czinczár J. rayrt. •rvsi\'iidor Lakik:Budapest, VII Kerepaal-ut V , 14. mm X. *m I Roadal t «.*.!• Mtól « «rált i* mu »-H ■ Kilta »árttenart. ksita b*- «• kijéret. Lorelokra u.wul ráiMMl ür6fr«err4J coodoakodik. I (INGYEN! klMJ&k u»m átj.mikUk.t 4c State« «r^teMftskrt, molybíl is fortaUrt káaal-««dk l7*P)MI»T»UkMl divatos fárO 41-ttajflklt TMTT UU tubátokat, Elsőrendű mfrték utáni szabóság. BUDAPEST, VU., Erzsébet- körút 0 Clavethyl «Um u UmitaHiati ufium uw. ira 1 koren*. SctóíTsr Unir fóla au niJJ»Mi«iKt>, merévU a fejak 4p«4- orf.it! à fofhurt 1* oltáréi! Íja a fo»Uve<! • atájtoecet d.rimfieláljiu Ára I kor. UadirMiM tassent *jáaira M imk U Altalaja klaslUU IRMA ARCKSNÓCSBBN • InilMkb tné.ttkbea Is átUUrnss szert tud kimutatni, ajntüett azonban mludaroa «HnTi>-ka »THlti«. «flyok Hl ¿íibVt?k"Ut* k*®*e*\' Arn U> Ur»ir »af. Ô\'air Uoir t k«r. si SL A hatást *iWu akwíiraU Irai« szappan Wrtkmi Lu«tla «zappu, ki um» Illattal. in 8Û fUlér. A hozzátartóxó - Irma liölgypor ksfhati ; (ekét. rint ii utat ira S koruaa, taimi|M?sk9r refarm ln«Mi«Ml{) bassnilandé orvoel tewSoUt sstdat S«|k«Mk kUkr^U« Ralk Gyula «tSX-flagykttnissáo. Magyarnak Pécs. Németnek Bécs. \'--Ns küldjük pénzünkot külföldre! ■ : Legjobb órákat óh tytozeroket küld SCHÖNWALD IMRE órás és ékszerárugyáros : ■■■■ . - PÉCSET T.>\' 1 \' \' Horn tataxd tiSrQynkíSr! a pánit wlsazaküldfim vagy bicaerélena. 1 3 ÉVI JÓTAIaLAÖSAx.. ...... Valódi ezüst kétfedol. anker« reraont. erOs szorkozcttol, szép kivitolben — — — írt 6-25 Valódi ezüst tula rcmontoir- anker kólfedelos óra--frt 10.80 E|y pontos nickcl zsobóra srép kivitolbon frt 3 50 Hgv pontos nickol ébresztő óra „ 1 80 Valódi axüst rmnoatoir-óra pontos járdssal — — — „ 5,— 14-karatos aranylánotok csinos ssép kivitelben: 20 gramm nehéz a6 frt, gramm uehóz. «0 frt, UU gramm nehéz 30 frt, 40 Erainm nehéz 47 írt 50 kr. — Minden lúnczhoz aranyba foglalt kOves lógók külön mérvo 16—10 granun súlyban 4 frt 50 kr. Mindén tárgy a királyi főpénzvordohivatal által megvizsgálva éa bélyegezve. XUSatetr. ¿11.mi 4a arany4r.m«kk«l. - T»bk MM .UMQ.rö lrr41 birtokomba« Vagy képes árjegysék ingyen és bérmentve küldetik. Itko rendssMü T»Mk« tall*ikat àUlaklUsr» «tTállalank «íiSS"1 Szüaáüoiiíiit tíittnjtlyl „B 0 NI" eketaliga Legojibb isirkezet ! UKoj&bb mrkeutl TarWa, asUárS, n.m kopik, n»m SS1, dMmboUtalo« gm farol, m «k4t tnilllllIM ▼♦Moü, konA*o folytonos is raadn.kroa, k«v4s •rőt lc4ny«L - PUlamat aUtí 44UthaU I K^rMS*UMtSs OTÓBÖTT, a Saaàatalt képrt.olôoknil i SOIVAÍKINÍFEL.D la. HENRIK 4e WTnUSATORBAHl \' JSÔar4 gryàrtolo» 4« iMtrudMirl r4ssv4nytár>!M4rnáI. BDIál VI ••«.»♦. »»Hl «4dra m t<KS. polgár Sándor m. kis. asat>. oyest en/oal mü-éa WOteasiáas Badspaat, VIL kerület, Brzsóbet-körut 60\',P. st&m. A.jini> d«asn f»l«s«»alt raktárát ssját «yáltflaásj« srvoel. ikbészl és beteeapslásl táíxykkbaa. Saját telálwáa/a a. kis. ssabadalnasaeU Polgáriéi* ■t>i C oérvkötó, >......<t\' haskötő, göiraér álltai (fnmmi-harissya. ortkepedis késsOUkek aülibak és kaaafc eth. Valédl Cranesia ka öal.(tnM»ic«k (ösism féri évsssxsk F. Bsroceraad f.ts párlat gyárábéL Rés*letea képes drjeavxék inaiea éa bérmentve • M • 1 te\' *.:». Stumpf Karoly ■ koooloyára Badapast, Liliou-ütGZí 8. i Raktárt: Kerepesl-ut 10. (aarokkás.) Bejárat a Ookiay-.UikbM. kjiall. 4mm fotnoroll rtkUri\'atlndoa tel-\\4as koo.ikból, ar^ayt. . J.tkoyoa árakM. A ffártml*y J4 m\'.«.^. M n(. <á/d.ári4rt \\wertodlk . u*< r?H 14 kir-»OTO. JartUMk *k*0o nikMIUi A, baas-BÁkkeraik bocMf41UUi*k 4« kocMk Wü-» UraUu. «tfocadUlaat — ^\'\'sUvKrWÄ BUTOR Vásárlók figyelmében, ki tói és el. cson akar vásárolni as Jöjön éa C7 sődjön meg remek háló, ebedlö, bőrszékek, limpa, ingó óra valaxniat kü-lönféie uj és keveset haaznált bútorokat, remek előszoba szekrény beszerzési áron kaphatók használt bútorok becseréltetnek Kifkly-aU*. S4. akin volt vakok laUsoUkM ftUaxiat balra. Elié délaiagyarorsaági oltárép tf8zet, 870bpas5íat és aranyosó mUiutozet. --: Alapíttatott 1800-ben. - a Van utiMcMn « n*l7-4rd.mo katdnWf boc.o« tudomá.ira hozni, hojy mOUrmtmak klMrilotUn, i mdrbrn ké.titck uj oltárokat, a>6»4kekot, »U-e/16 képeket Tiatonia 4a pléhro fo.tr« 4a UWI \'«i»jr. (tombormBb*. po-licUiimiroira mSv4.iioo«o klüolfoi va, valamint ré<i ol-tárokat újból fMUk.mirrá-nroiokt. aranroxok. K4(l oltárkép.k«t kijavítok él mrgujitom. Uj Oltárké-pokot hirnovoa f.atS-mQy< ar.k k6ir»mftki-dn.v.l bolyro áUiUm Jiina, Máila axlv. \'obr.lt Pádual Bsant Antal ..obr.lt fábél fa rnjii ét polkbromiroiva. J20 ISO__140_160_ íoo íao i4o ïao 174 i»4 T.rracotta k&matiiábél potlchroiulroirs _Cmt _ 100 120 140 160_ kor. 7S 100 US MO Oleaá árak 4a pontoa kta«al*414sr41 r».4.ak»dlk m tatéaot jákiraava. Nagy Nqp. János UttmMnbM tOktr-faaoaaraiáat U k*»«i-Uk 4r k4#karaUko»^^b*l atMfoMk i4**tiá# Temosrár-Jóig« fváro«, Bonàz-utoza O. ex. rtu Maratott t«l.ttl«»ta kw«, a «• Ur l«(j >bb 4. !»|Urt(<»at)b l.orjai ; MM. hiOk tiut. t. o.mts. A 0. 4. k^Oatéj t ft m -W$ fjs\'o«átára kílá-*«<«n íjj»\'tn«it»\'.<in. KrtodOl aálaM ka^kaUk. Arak: I. mlnc«4<"4 B. SO SU, A. 1 kor., D 1 hcr. O 1.30 ko*. ix. .i!nC.« : c. eo iu., a. 70 sl, O. SO ftl.. O. 1 kor. n«(t olau 4. a\'m.t n»a»«rh.vir»«or.k folytoa rak-Utói MÍM.ltimt\'nif aalatort.ac{-• • («rak rét«!«. VU.glilik b«í..:o»..«ltü uivuiia ^j i,nlU alS tlliléi.r* éa l.v^\'.á.vk mOvéaal ki-r.twlár«. B(«a«4a-lakk Vt.ilol« a vllá* aUoxtoa t ráaiéh« 1 PIL.ÍLT FAL. rpéeialieta htgeda, heo\'dCvoné «0 hegedű-lakk kétiitén-beu. Búdapsst V„ Ferönc Jízsöf-ttr 3, ____ irai M 4ri*M rfskM >t lailVU MM « ér «ta r«ná)14 nadtlé ta<4»«UI tecjMhaa ajaalUguk._ Hendelötntézet BiilapBt VUiífissj-il 24. tüa ea a*«rs m allait. Ol. GARAY ANTAL ». m 4« klr. oatátr (l«r«m 4 Mari blé«f»tf»k 4* b4»Wj«k «rakomM fTtt kést«« «U«md. alapo«M ailndra- awat férfi *t ail uni b.U(*t{»kck hofre^-folraat, fokélt.kot, u énf.rtou. uUhajalt. Uja-kort M MÍMean«at b4ih^«e»-r«l. -\'cronjdt férfi vét. latotoknál é« ldé.^bb.kn.1 ccraraat ti-tfi.é «radatoefaT«) klprékált »Vd.*or. nohát. -QT«CTMMrokrél j.ad^k.dra Um. ltoaáai4«i m-PMU 1»-«-% U MU T—4-1®. UvaUkre vá satai. Oyégyizsrskréi goadeekeJIk ^TonAtlM foterétn Máj*U ( letjobb »»áj 4« fofápo\'.A, •tk. Koípor, (otp.nu, korona ; lotP A szart _______ sx*jr«s , ára: 1—1 ^ • <t«j»U (stehan). Ara TO-70 (Uér. Hoal ryárt raáay. Kaphaté mlndoaBtt. valamint *14lot«s«n be-kíldött »kor. érték 0 randrlWl bérmantr« a BTO KATIIT (férnél Zomborbaa. —Segitség— st nyújt minden tüdő és mell-bajban a kiválóan kipróbált éa orvoaok állal ajánlott Speolfloum Hudovaoyn pilula-alakban és pedig: asstma, köhögés; meli-hurut kezdődő tü-dövéas, tüdőhurut. sxamárkurut, Syermekeknél és gógsba]oknál min-en rosz utóhatás nélkül, a mint több kórhás bizonyít. , Ara: 1 próbadobox 1 kor.,1 nagy dobos 2 korona. Az ön gyógyszerét, „Hudoveoln" ajánlhatom mint biztos hatású szert köhögés és mclllioioksógoknél, engeba ezekből teljesen kigyógyított (Erdevik) Soohmayor A. plébános. Kapható egyedül a feltalálónál: Hud©V3Zfey J. gyógyszerész Dálja (Szlavónia). r ■ -•- - • :1 1 1 ^ ^ • Orient szálloda • Budapest. Kerepusl-ut <3. A aép.ilahás atoll«afib*M kh0d4 családi szálló hely, 8zobák 8.1 krtól foijabb, beleMve vflIaoTTilágit a , rrorn éa ü^y^liue« ki»ti.l(t WAb. Polgári Jó kárébáa 4« 4i,«rem a hAxbea. T\'ljfs tissteUttsl, Fol tln Antal estnxia 1 száraUk ároaiodiuéart élv.saok. ü, évfolyam. 31, szám „---- Nagy-Kanizsa, 1902. péntek lamrtr 3t. Egy szám 2 fillér > NAGYKANIZSAI FRISS UJSAG r* Előfizetési ára: Helyben hiiho« hordva egy hóra 60 fillér. .\\ Vidákra póstal kulűésjel egy bóra 1 koron» »0 fillér. -■II I \' >1---■---ÜILLUJ ... ....... _ HU1-» !" 1 ■ - .......... KUdó tulajdonotok: > ^ Felslót MliMilU: Kraue* és Farkas. HLOaTA» uvao. Sserke.stés^g ét kiadóhivatal: Kraoss és farkas paptritereeketése- Megjelenik naponta korán regnél. Nyoauiott a ,N««yk»niMai Friss Ujség" ssersédéses nyomdájában. ♦ Beszüntetett magyar egyesüleL Rablás fényes nappal.-Méreg a kolbászban. ígéretek. Munkásaink életének egyik jellemxfl vonása, hogy igérotekke, tartják bennük a lelket. Hogy miért Ígérnek nekik, ha adni nem akarnak és miért nom tagadnak mog tőlük korokon mindent, amit kér-nek, követelnek, azt nem nehéz megérteni. As igéretok ugyanis alkalmasak arra, hogy a munkásnépet ideig-óráig megnyugtassák. • Ideig-óráig, mert hosszú tartalmú ez a megnyugtató ne« szokott lenni és nem is lehot az. Vájjon okos dolog az, ha a munkás-nópot oly Ígéretekkel tartjuk, melyeknek beváltására — még csak nom is gondolunk, --» arról hamarosan mindönki m0g f°g győződni akkor, mikor a munkásnép már egyáltalán nom fog hinni azoknak, a kik hivatva lettek volna a munkáskérdést megoldani, vagy a megoldást legalább is megkísérelni. A munkásnép most sem viseltetik túlságos bizalommal az ö sorsát intéző és a mai renden uralkodó, azt fenntartó kaputos u. m. vagyonos oszlály iránt, ennek tulajdonit minden bajt, mely őt érte, minden szenvedést, melyben része van és így természetszerűleg ellenségének tokinti öt is és a tőkét is, mely az uri osztályt arra képesili, hogy a munkásosztály felelt látszólag korlátlanul uralkodjék. Hová fog es á gyűlölködés vezetni, vájjon ki tudná megmondaniV Do hogy jóra nem vezethet, az kétségtelen. Sokkal okosabb dolog lenne mindkét részről megalkudni a körülményekkel, a helyzettől és egymással is, mint a már megkötött alkut is állandóan megváltoztatni. Norvégiában a budapesti sütősegédek megalkudtak munkaadóikkal. Kaplak ígéreteket, még azt is csak keveset, aztán mikor munkába állták, meggyőződhetek arról, hogy a kevéshöl sem jutott nékik sommi. Senki sem csodálkozhalik tohát azon, hogy a péklcgónyek ismét sztrájkra készülnek. Tudósítónk jelenti: A sütőmunkások egyáltalán nincsenok megelégedve mostani helyzetükkel. — A legutóbbi sz\'.rájk alkalmával tott követe ésoik közül a legtöbbet elfogadták a mesterek, de azóta csak nagyon kevesen Urlollák be Ígéretüknek csak egy rtnizét, a mit magukra nézve kellemesnek tartottak. A legtöbb munkaadó most ugy dol goztat legényeivel míut a sztrájk előtt. Sem a munkaidőben som % munkamennyiségében változás nem állott he A beremelés is csak isméay maradt A hol lőhet, az olcsóbb és kevesebbet érő erőket használják és jó munkást, a ki munkájáért a kellő fizotóst is akarja, mellőznek, így aztán az elégedetlenség nőttön nőtt. Mint értesülünk a pék legények sztrájk előkészítő bizottsága már aa este ülést tartott ogy józsefvárosi vendéglőben, a hol megbeszélték egy megindítandó sztrájk módozatait. Ha kellő támogatásra találnak, -«kk\'or néhány nap múlva — megkezdik a sztrájkot. Móreg a kohász Dudapest, január 80. Saját tudósítónktól. — V- A Hungaria-uton lakó Gruber Sándor kávémérő az este káposztát főzetett, a melyben a mult vasárnap este egy besztercebányai rokánától kapott kolbászt is felhasznált Este a családfő, az asszony és három gyermeke oltok a káposztából és a kolbászból. \' Vacsora után valamenylen lefoküdtek és aludni akartak, do álmukat megzavarta hoves főfájás és rosszullét, a mely erőt vott rajtuk elannyira, hogy orvosért kellolt küldeni. Szerencsére a szomszédos 25 számú házban lakott Schwartz Déla dr. orvos, a kit behívtak a beto-gekhez. Legrosszahhul volt Gruber, a családfő, ö ovott legtöbbet a káposztából és kolbászból. Az orvos megvizsgálta az étel maradékot és csakhamar konstatálta, hogy husmérgezés történt. A kolbász romlott volt és mérgos hatású anyag képződött bonne, amely rendkívül veszedelmes sőt ha ideje korán nom segítenek ezen méreg által fortözettoken, akkor halálos kimenetelű is lehot minden orvosi beavatkozás dacára is. . 8zeroncséro ebben az eselben as or vos még idejekorán jött Az életveszélyben levő család valamennyi tagjának azonnal ellenszert adott be, a mitől azok jobban leltek. Reggelre már semmi bajuk som volt. A kolbász, a mit Besztercebányáról ajándékba kaptak, náluk romlott meg, Vasárnap óta molog helyen feküdt és nem csoda, hogy megromlott. A szakai választás, * Budapest január 80. — Saját tudósítónktól. — Mait év októbor kó 4-én Szálkán nagy Izgalommal folyt le a képviselőválasztás. Kél jelöli volt : JakabfTv Isiván szabad-olvü párti, volt államUikár és Konkoly Thege Sándor szintén szabadelvű párti. Győztesként JakabfTy István került ki 8o9 szótöbbséggel. A választásban sohogvsem tudlak belenyugodni Konkoly-Tbege hívei. Peliciót nyujiottak be a mandátum ellen. A petíciót ma délelőtt tiz órakor kezdik tárgyalni. A kérvényben először is azt hozták fel, hogy Jakabffy nem volt választható, mert nem volt választói joga sem. Aztán Jakahffvék vesztegettek is. Állítólag öt községben 500—600 koronát ajánlottak fol a református egyháznak, ha a választókat arra bírják, nogy Ja-kabhfirs szavazzanak. Az 600—500 forintokat ki is űzették az egyházaknak. A községek választóinak ugyanis többsége református, akiket így leakartak kenyerezni. A/tán Jakabh\'fy választói fe» jenkint 4 — 6 koronát kaptak. A kérvényezők megtudnak nevezni vagv 6 községet, a hol a bírók maguk vették át a pénzt etetés és hatás céljaira. A kérvényezők ügyvédje vagy negyven olyan emhernok olvassa fel a nyilatkozatát, okik vele voltak e vesztegetésnél és be lud|ák b zonvítani ezt. Egy órakor a kérvényezők ügyvédje még mindig beszélt. Darvay Fülöp védő beszélt ezután és kijelentette, hogy a petíciót már ab ovo el kellono utasítani, mert nincs benne az a követolniény, a mit a kúriai bíráskodásról szóló törvény követel, hogy t. i. pontosan megjelöltessék a tények megtörténtének időpontja, A tanács 2 órakor berekesztette az ülést és holnapdólben hirdetik! a határozatot. • Rablas fényes nappal. Saját tudósítónktól. Budapest, jan. 80. Már régóta sürgettük mi is több laptársunkkal egvütt, hogy intézkedjenek már a szomszédos, különösen Eizsébet-falva, Kispest. Soroksár és Haraszti községek közbiztonsági ügyében, a hová tudvalevőleg a Budapestről kitiltott egyének mind összesereglcnek és néha néha bejönnek a fővárosba, bizonyára nem azért, hogy itten csupán sétáljanak, hanem bog)* mulassanak. Épen legutóbbi számunkban irtuk meg, hogy Harasztín, közel a vasúti állomáshoz tegnapelőtt kiraboltak egy embert. Mm hasonló esőt történt közvotlenül a főváros tőszomszédságában, Kossutlifal-ván. ahol a fővárosból a rendőrség á\'ial kiszorított gyanús egyének föfészke van. A budapesti rendőrségnek hatásköre már ottan megszűnik es az a néhány csendőr, a ki ottan kel! len szolgálja a közbiztonságot nem elég erős arra, hogy meg is védio ezektől a csavargóktól\', akik nemcsak a fővárosra, hanem környékére is veszedelmesek. Mint a pestvidéki törvénvr é\'-nek je-lontik, ma reggel Kossuth-fa.ván megtámadták Rigó Gyula 21 éves gyári munkást, a iöldre \'tepertek és elveiték tőle minden értéktárgyát A rablók a sötétben elmei jkültek. Hárman voltak. A rendörök mindent megteltek kézteke ri lés ükre, Baotegtek a maioitóan/ x t Kupin óvón Blázsek Mihály malmában hétfőn szintén kendertörés vol:, rnelv aU kalommal Horvacski Katalin. Penus.ct Mari, Pettusícs Angéla, Vukovics Krisz, tina, Agyanszki Durinka és Agyanszki Míléva foglalkoztak a kendertúzütáasal Estefelé néhány legénv bement a malomba, hogy as ott dolgozó leányokkal beszélgessen. A legények, dacára as erős tilalomnak, hogy a tűzveszélyes helyen douá» nyoxni nem szabad, mégis cigarettáztak, Valószínűleg valamolyik legény eldobta az égő cigarettát, mer. egyszerre csaK a felhalmozott kendercsomók lángban állottak. A legények a tűz láttára kifutottak a malomból, ellenben a leánvok, a kik ^ kenderrakás mögött dolgoztak s a Kik előtt a tüz elzárta a kijáratot bentrekedtek. y . Két leánynak, Vukovics KrWtinának és Agyanszki Darinkának sikerűit az at* lakon keresztül megmenekülni, a többiek azonban, műre már az ablakhoz iuiot-lak, a nagy hőségtől elaléltak srahájuif is Lángra gyulladt A lakosság a tüz kiütésére rögtön őst-szefutott s mikor megtudták, hogy rósy leány van az égő malomban, kezeiket tördelve kiabáltak segítségért, de mivel viz nem volt közeibon, csak nagykésőre foghaltak a mentéshez, a mikor már a kenderkészlet és a benuekedt négy leány teljosen elégett Megfagyott vásárosok. Bándl András, Csibi Balázs, CsfM József és Tolkes Mihály gorbói akosok még a mult szombaton elindultak na-zulról, marhákat hajtoltak Csik-Kor-másra, a hol másnap országos vásái volt- A havazás azonban elrontotta a vásárt s a felhajtott jószágot ki sem hajthatták a vásárra és kénytelenek voltak istállóba hajtani, a miért pedig fizetni kellett. VasArnap délután egy Időre elállt ^ havazás és a négy ember nehogy még több kiadásuk legyen, öt darab jószág* (al — mert a többit átadták a keres-edönek — elíndul\'ak hazafelé. A mikor a hegyaljába é>ts\\ ismét elkezdett havazni, még pedig o»v erősön, hogy az \' emberek kénvtelenek voltak egy szakadékban meghúzni nia^atat a jószágokkal együtt: E közben a havazás utüul erösebh let s az utat teljesen elvágta az emberek elöl, a kik benrekedtek a hegyszakadékban. Olt töltötték majdnem az egész éjszakát. Az elcsigázott és átfázott állatok bő-jr a re hajnalfelé megjolent egy csapat ta: kas is, mely n hóba temetett jószágokat fölfalta.\'A négy ember a \'ió alá bújva menekült meg a farkasok mar-cangolásától, mire azonban a vadállatok eltávozlak, Csibi Balázs, Béndi And-áq és Telkes Mihály lábai teljesen elfagytak. Csibi József, a kl reggel nagynehezen kimászott a hófúvásból, bevánszorgott Kormásra, hogy társa\' t \'szőre kocáit hozzon. Mire azonban egy szánnal visz-szatének, a három ol. maradt ember már meglágyult, mind a hársuu haiv^ taialták. ORSZÁGGYŰLÉS. (JCépviselöháa.) Ktinirend elölt Piohler Gyé*ö kér «tói Sajnálatát hyezte ki a fölött, hogy tog flitP gorombán vimafclelt az elnöknek. A Húz hflyíioli. Kttdán. folytatta a költségvetés tárgya Brézay Kálmán fokozatos felelősséggel jjjvtinjfl kiférni a kormány működését. El* jenéit. hogy a mai miniszterek mindent Ityfgtcsuick nz ország érdekében, de még wr. Ili««!, hogy a uiai víszonyokou sogl fiúinak. .Mert ezeknek a politikai rend az oka. Mindaddig, a míg a közös f j}mlivülot alapján állunk, azé sem lohot {» viszonyok sonálásáról. Do mivel a mos jani kormány nem akar erre a térre tépni yrni viseltetik bizalommal iránta, s a költ j^gveléM nem fogadja el. Ballagi Qiíi*. Hosszasan beszél a sxa-tyaWilclvUtégröJ, a munkáskérdésröl, a Iprraány politikájáról u u nemzetiségi kérgekről. Sok ellentmondást mutat ama kijelentése, a melylyel kárhoztatta a tulsú/jos ■ifas hitülvet. Majd a kormány dicséretéro |»rt át a végfü kijelentette, hogy a költ-l^vetéat elfogadja. \' Lindner Gusztáv szólalt fel ezután. tognap elmaradt beszédek tartalmát tnérsékeljo- Kijelentette, hogy távol áll tölo }W> hogy a nisfyaraé* supmuének két-fttbo vonja. . Jékey Zsigmond pazarlással vádolja a kormányt. Az óriási költségek mellett Viuiwi téren som mutatkozik javulás közgazdasági viszonyaink züllöttek s semmi ffmény since arra, hogy szanálódjanak. ázt raoudják, hogy szegények vagyunk. Bál akkor miért áldozunk annyit a nagy-hatalmi hóbortnak? Van csak a hadsereg l^posi feltétlen élotszükaéglotet Nem fo-t*dí« rt a köHaégvetóst. (Zajos helyeslés a %iclaöbalon). , Mos* (tyúk szabadelvlVpárti újonc ^pvisetó "szólalt fel ezután. Bizalmát fe-jtitc ki a kormány iránt, a mely szivén yiseli minden osztály javét Bajációk Ugy-jpoiid — mindenütt vannak, de azért lUnceeu oly komoly aggodalom. A holnapi Ölés napirendjének megéllapí-után, mely a költségvetésen kivtll Választásukból áll, intorprelláeiék következtek. - «■ 8 - Xberay Miklós interpellált a biztosítási Ipnényjavaslat benyújtásának késlekedése tárgyában. Vasai Pál pedig az általános pótadó ytán szedett kamatok miatt. A miniszterek megnyugtató kijolontésc után mind a hét képviselő tudomásul vetto if választ. - Elnök ezután bezárta az Illést (lyészűnnep néhai Rudolf trónörökösért. Budapest, jan, 80. Rudolf trónörökös halálának mai év-foululója alkalmából a föráros ¡»kegyelttel emlékezett meg nz olyan ifjan "és tiugikunan, véget ért trónörökösünkről. A budai királyi várpalota Szent-István |jnj»ohiáJál>an ugyanis ma délelőtt 10 fiakor Kantor Károly, a budai királyi vár-iialoia papja csöndet gyászmisét mondott, }i r.iolvon többek között Apponyi Lnjos udvarnagy és LobkowlU Rezső hadlest-jiaiancsnok is. Bécsből telefonálják nekünk, hogy ma thslelőtt a lü-ík gvalogozrod tisztikara és fi Rudolf, trónörökös kalonoi hadastyán figylot küldöttsége a kapucinus sirbolt\' Rudolf trónörökös ravatalára koszo-a\\\\ tett lt. ..... w—m ---------—- ügyihivaial k&sbenJárUára a £ran ola hatóság iasratá* toifltt tgy venáelettel fsiomlatta. A feloszlatást elrendelő végzés egyben ...... * \'1, h tkle __________ - lyoi a ltancia cgyesflloli törvény intézkedő seinek kall, hogy megfeleljenek. Az nlapszabálylcmzot jóváhagyás végett beterjesztendő ; jóváhagyásig n7. egyesület működésének szünetelni kell A feloszlató rendelet, bár a beavatottak sejtették hogy a feloszlatás meg fog, történni, mégis nngv feltűnést kollelt a pálisi magyarok körében l WCIIUUV wvfffvm . értesíti az egyesülőt vezetőségéi, hogy ui egyesületet alakíthat, de csakis t alapszabályokkal mely alapszabályokba a ltancia egyesi Letartóztatott szélhámos. — Saját tudósítónktól. — Budapest, január 80. A budapesti rendőrség ma letartóztatta Stoinor Anám balassagyarmati születésű 8o éves izraelita, foglalkozásnélküll egyént, aki ollcn többen feljelentést tettek, mint szélhámos ellen. Stoinor Ádám ugyanis levélpapírotokat nyomatott én azokon fűszer- és tor-ménynagykercskedönek vallva magát, több\' vidéki ós külföldi nagykereskedőtől fűszereket, borokat, gyümölcsöket stb. csalt ki, a neki „hitelezőknek* soha egyetlen fillért som ílzolre. Az árukat amint megkapta, potom áron claüto. A becsapottak utána járva a dolognak meggyőződlek arról, hogy Steiner-nck még üzlete siucsen, hanem az Izabella utca 10. számú házban levő lakásáról intézi ügyoit A szélhámost a rendőrség ma letartóztatta« rlsi magyar egyesületet fel-oszlatták, Párts, jan. 80. j, párisi magyarokat segítő opyo-aületov a» oa*tií.u u waryr.v ttil k burok szabadságharca. Köln, jan. 80. Ktilgor környezőiéből érkező hirek megerősítik, hogy a burok európai képviselőit mód nélkül meglepte Balfour beszéde s hogy ezek a képvíso-lök tegnapig semmit som tudtak e beszéd tartalmáról. Az európai burok elvbon kí-jolentjk, hogy hajlandók a békéről tárgyalni » egyelőre legalább fegyverszünetet kölni, ha előbb lehetővé teszik nekik hogy a dél-afrikai bur vezérekkel mog-cgyozésre jussanak. Az ittem bur képvisolők súlyt vetnek annak a megállapítására" hogy most som ők adtnk okot a békehirok terjosztóséro; hálásan elismerik ugyan a németalföldi kormánynak a béko nolyreállitáaa értlo-kében kifojtett tevékenységét, de hatái-o-zottan visszaulositják uzt a föltevést, hogy a burok függetlenségük föladásával békéért könyörögjenek. Holnap fog eldőlni, vájjon az angol kormány megengedi-e, hogy oz európai burok a délafrikai bur vozérekkel táviratilag közvetlenül érintkezzenek. Brüsszel, jan. 80. Az itt lévő bur vezérek a németalföldi kormánynak a béke érdekében tett lépéícit tolje«séggel kilátás nélkül valóknak mondják. Brüsszel, jan. 80. Illetékes helvröl jelentik, hogy az angol kormány hajlandó nz európai bur küldöttséggé\', mint a burok meghatalmazott képviselőivel tárgyalni s oz a küldöttség lg kijelentene, hogy hajlandó a tárgyalás megküzdeni, ha nz angol kormány megengedi neki, hogy a dél-afrikai vezérekkel távirati összeköttetésbe lépjon Leyds ügyvivőnek párisi utazása és az a kerülő, a melyet Kuypors németalföldi mlniízterelnök I/ondonba menet Párifon át tolt, arra a fötevésre ad okot, hogy a franczia kormánv támogatásáról biztosította a németalföldi kormányt. London, jan. 80. A Daily Mailnek Hágából teljesen megbízható forrásból részletokot közöl-nuk a németalföldi kormány jegyzékéből. Ezt a jogyzékot a németalföldi külügy-miniszter küldte Landsdowne márkinak. A németalföldi kormány azt az óhajtását fejezi kí, hogy a kegyetlen háború-uak valahára véget vossenok s e végből fölajánlja szolgálatát A németalföldi kormány bízottságot akar kinevezni, a moly el fog menni Dél-Afrikába, a hol Kitfitvncr biztos kíséretével löl foaia keresni a bur tábornokokat, á kiknek fogja magyarázni e helyzetet b /Öl fogja vflágorítwii, hogy venció abszolúte ki van zárva» Az angol kormánv, a melynek tagjai tognap több-«zör ültek össze tanácskozásra, már érintkezésho lépett Kitchenerrel, a kinek válasza bir szorínt már meg is érkozett. A Westminster Gazetlo legújabb számában rámutat arra, hogy a dél-afrlkal helyzet távolról som olyan kcuvozö, a mint némelyek hiszik. A terület, a melyet még nem foglaltunk el, irja a nevezett újság, még mindig igen nagy ós egyre ujabb vercflégokről érkezik hír. Brodinca három hónappal ezolőtt azt mondotta, hogy még tízezer bur von fogvverben, a kínok száma egyre csökken. Do ez a fültovés valótlannak bizonyult, mert a burok a Fok/Öldről egyre ujabb segítséget kapnak. Az őrház-rendszer hadseregünknek egyre nagyobb százalékát foglalja le. A Fokföldről az elmúlt héton érkezett magánjelentések egyáltalában nom alkalmasuk arra, hogy az aggódókat megnyugtassák. így a városi helyőrségek elfogása, a melyekről híyatalos jelentések-bon szó sincs, igon aggodalmas szimp-toniR. Ha u hadiállapotot a Fokföldön nem tudjuk megszüntetni, nincs reménység arra, hogy a háború egyhamar véget érjen. Azt mondja, hogy a németalföldi kormány nem tett békeajánlatokat, honom bizonyos tanácsokat adottx a brit kormánynak a háború bofojezésére szolgáló eszközökre ós módokra nézvo. Még két-ségesnok tartják, hogy a németalföldi kormány lépései eredményre vozetnok-e míg a hadviselő burok maguk nom tesznek olyan lépést, a melyből kitűnik, hogy béketárgyalásokba akarnak bocsátkozni Ezen az uton miudenosetre lehetséges, hogy javaslatokat elfogadnak. A németalföldi kormány jegyzéke még mindig nagy port ver föl, de ugylátazik, hogy semmi erodményo sem lesz, zvwt az ourópai burok nom mutatnak hajú»« dóságot a béketárgyalás megkezdésére. A kormánypárti újságok nagyon közömbösen irnak a németalföldi kormánynak a béko órdokében megindított akciójáról. Pária, jan. 80. Leyds ügyvivő a következőket jelontolto ki egy újságírónak: A burok nem kérték a németalföldi kormányt, hogy a békét közvetítse, de sohasem szüntQnk meg a németalföldi kormányt valamint minden más kormányt is arr«n<érni, hogy találják ki a közbelépés módját s vessenek véget onuek a borzalmas háborúnak. A németalföldi kormány nemes kezdóseért örök hálánkra tarthat számot. Nem tudom, mit szól majd Anglia a németalföldi kormány akcióiához, do ini sohasem szűntünk meg kijelenteni, hogy szivünkből öhojljuk a ránk erőszakolt háború végét. Tibád Antal haldoklik. Budapest, január 80. Tibád Antal, volt államtitkárt, a közigazgatási bíróság bíráját, ma reggel szélhűdés értő. Tibád Antal állapota igen súlyos s környezete katasztrófától tart. Tibád Tisza Kálmán kormányzósága alatt belügyi államtitkár volt s több ciklu?on keresztül tagja volt a képviselőháznak. Eleinte a kormánypárthoz tartozott, majd a nomzeti párthoz csatlakozott. Tibád Antal a eflászárfűrdőben lakik. Mikor a szobanincér ma reggel bomont hozzája, hogy felköltse a hatvanesztendős öreg urat némán és mozdulatlanul találta ágyábau. Csak az arcán kifejeződött kiuos fájdalom árulta el, hogy még él. Azonnal a beteghez hivták Fischor drt, a fürdő orvosát, a ki mogállapitolta, hogy Tibád Antalt jobboldali szélütés érte. Fiacher dr. ápolja a botoget Horvátok a miniszterelnöknél. Budapest, jan. 80. Az újonnan megválasztott horvátkép-viselők ma délben a képvisolöház ülért alatt a képviselőház miniszteri szobájában tisztolegtek Széli Kálmán miniszterelnöknél. A horvát képrlssMf »evfrea, a kikhez Gstsh Ervin harvá&nlnhztQr csatlakozott, Josipovích Imre volt horvát miniszter üdvözölto a miniszterelnököt, örömét nyilvánította egyszersmind a horvát képviselők jicvében is a miníslet-elnöknek legutóbbi betegségéből való szerencsés fölgyógyulásán. C!«*X)I WAlt»<o fVvmíetl/.wvltiAl* aívv«Mtwit CM.V«» • untu<<u* ban megköszönle a horvát képviselőknek az iránta múltkori balosote alkalmával tanúsított érdeklődósét. Hangoztatta végül a „miniszterelnök, hogy Horvátország iránt érzett rokon-érzése nom mai keletű, hauom régibb emlékeken gyökeredzik, a melyeket mia-dig szeretettől ápolt. " • Josipovích knro boszódét is, a miniszterelnök válaszát is lelkes éljenzés- ^ sel ós z8Ívió-kiáltásokkal fogadták. A miniszterelnök még egy ideig szivosen társalgott a horvát képviselőkkel. Sikkasztás, vagy üzlet ? - Budapest, január 80. A Dübell Frigyes éa társa cég, mely a fővárosban egy kárpitozó és diszitő műterem tulajdonosa, mintagyüjteményt kapott a bécsi Langer ot Cornp, cégtől. ötszáz korona értéko volt a küldeménynek, do azzal a cég nem számolt el s a mikor ezért kérdőre vonták, azt felelte, hogy a bécsi cég irja a summát terhére, majd kiflzoti a számlát. Így hát nem várt a bécsi -^irma, ha--nem sikkasztás miatt följelentést telt, a melyet Bakonyi bíró olnöklésóvel ma tárgyalt a törvényszék. Tán rendbon is lott volna ezzel a dolog, ha a károsult cég nem abban a liiien él. hogy pénzo ezzol meg nom térüL Dttbolléken ugyanis már többször igen nehéz valaminőt bizonyult,, ha rajuk valamit birói uton akartak behajtani mert ilyenkor igényelni ■ szoa or óaktgs a lefoglalt ingókat A panaszost dr. Tőrök Sándor ügyvéd képviselte, Miután a bizonyítás bofoio-zóst nyert, a közvádló elejtette a vádat ós a törvérayszék felmentő Ítéletet hozott. Ez Ítélet ellen a káros képviselője folebbezést jelentett be. TÁVIRATOK. A cárról Imi tlloa. PéterVár, jan. 80. Az orosz kormány, fölfüggesztette a Rossija cimü liberális napilapot óa szorkosztőjét, Amfiteatro Sándort, n áárról irt tárcája miatt száműzte Szerbiába. Amflteatro ebben a tárcájában a cárt különösen a cárt éa anyját, a kiket Römanov helyett Orma« nov-nak nevez, novotségossó tette. Tárcája óriási szenzációt keltelt. A rendőrség nemcsak a szerkesztőnél, hanem az őmes munkatársaknál ia házkutaU.jt tartott Amflteatro rendesen Oly gontle-man név alatt irt és tehelségóvol a Rossiját a legelterjedtebb és legtekintélyesebb politikai napilappá tette. — Sztamboluw megbuktatása után Bulgá-ríéba ment és oltani tapasztalatairól könyvokot és tárcákat irt a meyek nagy feltűnést keltőitek. Tanáoakozáa BrOxben. Brüx, január 80, A kerüloti főnökségnél a bányamunkások köreimére tanácskozás folyt a munkások és a munkaadók részvételével a munkáUtlan-ság enyhítéséről. — Jupiter-aknában változatlan a helyzet. A bizottság, mely a vizsgálatvt folytaja, már összeült, s megkezdte a működését, Elégtétel OroezorsxAgnak. Lemberfi január 80. Az orosz konzulátus házára, a melyről a tüntető len-gyolok lovorték az orosz sast, ma délelőtt tették fel ünnepiesen az uj címert. Ott volt az orosz fözonzul és az alkon* zul, Panatovs2ky altábornagy, Schoffor rondőrigazgató ós a S0-ik gyalogezred egy disz százada. Ongyilkoa kcraakedS. Siófok, jan. 80. (S. t.) Stoiner Pál siófoki teimény kereskedő oki tegnap \'•ugyilkosüa^ot köveit0 el \'cvolvuboi i többször magára lőtt m* \'Mggel meghalt. Hátrahagyott lovelébta arr akvri c-scndöriéget, ho Öngyilkosságot jelenteo lje »^ügyészségnél.^) m A francia IcamarábdL gf\' Pirié, január 29. Aynard azt mondja, hogy a bányászati munkaidő szabályozásáról szóló törvényjavaslat merénylőt a munkaadók szabadsága ellún. Aynard beszéde után a vita folytatását szerdára halasztották éB az ülést berckosstettók. Kína* London, jan. 80. A Standardnak jelentik Tiencinből, hogy egy ott közzétett császáii rendolet utaaitju Jo tengernagyon, hogy Csifuban tongerészeti iskolát állitson és az iskola Insltuklorául Charles Beresford lenaernagyot alkalmazza. A apanyol aáakajáráa. Madrid, január 80. A kamara a sáskajárás ellen leendő intézkedésekről szóló indítványt tárgyalta, a moly a pénz-jlgyminister politikáját rosszalja. A többség tartózkodott a szavazástól. Villnnueva löldmivelósiigyi mintatér beadta lomon-}lá.°á?. Sagasta miniszterylnök a válság elsimításán fáradozik. Elmaradt tüntetés. Budapest, jan. 30. Ma délben 12 órakor a képviselőház előtt ugyan mozgalmas élet volt. Hiro iárl, hogy Vázsonyi Vilmos jön a Házba. Várták saját hivei is, eljöttek többen a nemzeüifiak közül is. A rendőrség Szirmay Andor kerületi kapitány vezétéso melleit kivonult olég nagyszámmal, de a tüntetés az utcán elmaradt azon egyszerű oknál fogva, hogv Vázsonyi nem jölt ol. \' Ilivel közöl többen egy darabig még várakoztak, do azlán ők is elszállingóztak hazafeló. Kgv másik ludósitás jelenti: Már a roggoli órákban hiro járt, hogy a képviselőházban napirend olőtt botrány lesz a tegnapi Vázsonyi-afférfolyo-mányakópen s hogy a legnagyobb való szinüség szerint kint az utcán is tünlotni lógnak. A rendőrség is ol volt készQlvo arra, hogy tüntetni fognak s ezért nagy kó: szonlőlet helyezőit ol ugy a képviselőházban, a melynök folyosóján s előcsarnokában több rendőr vegyült ol a képviselők és újságírók csoportjai közt, mint a Sándor-utcai őrszobánan, Harminc lovasrendőr várt annak a háznak azud-varán, a melyben a Sándor-utcai ör-szobn van. A rendőrség emberei Szirmay kapitány és Schmidl, mog Bossánvi fölügyelők vozetéso alatt vonultak ^i. Az emberek nagy tömogekbo verődtok a Múzeum-kertben és a Sándor-utcában s a rendőrség emberei alig győzték a csoportokat szétoszlatni. Mindannyian a készülő tflntelésro vártak, inkább\' a kíváncsiak verődtek össze, mint azok. a kik akár pro, akár kontra akartak volna botrányt rendezni. Eito nem korült sor) .Maga a demokrata kép-visolő, a kinek megérkezését podig lürel-raotlonül váriák a fővárosi demokrata körök tagjai, nom jölt ol a Ház ülésére. A mint nz utcán nem volt tüntetés, ugv a képviselőház ülésén sora oselt szó a Vázsonyi-ügyről. A karzat is zsúfolásig megtelt érdeklődőkkel és kíváncsinkkal, a Kik csodálkoztak azon, hogy még sem okvetlenül szükséges ut Hant scandala. A tízforintos bankjegyek bevonása. Budapest, jan. 80, As összes törvényes tényezők közös megállapodása alapján ujabb »figyelmeztetés4\' jolont mog, mely a kővetkezőket mondja: 1. A jelenleg forgalomban lévő, 1880.. évi május hó l-éről keltezett, ausztriai értékű 10 frtos bankjegyekot oz Osztrák-Magyar Uank fő- és fiókintézete! TJUd. ; febnidr hó 28-ig Qzetézkép éj átváltás végett fogad iák eL 2. 1908. évi mám. hó 1-től aug. hó 81-ig ezekel a bankjogyeket az Oszlrák-Magyar Bank budapesti és bécsi föinté-zelei még flzeléskóp ós álvállás végett, a többi bankintézetek azonban már csak átváltás végett fogadják el, 8, 1908. évi szeptember hó 1-étől kozdve a behívott. 1880. évi május hó 1-ről keltezelt, ausztriai értékű 10 forintos bankjegyeket az Osztrák-Magyar Bauk többé flzeléskóp nem fogadja ol, ugy kogy 1008. évi augusztus hó 81-én e bankjegyek bovonásának utolsó határideje lejár. ^ Ettől az ifl^onttól kozdvo e behívott bankjegyekot már csak az Osztrák-Magyar Bank budapesti és bécsi fóintózeloi átváltás végett fogadják el. A fiókintézetek.1908. évi szcplombei hó 1 tői kezdvo ily bankjopyeket csakis külön kérőiemre, az Osztrák-Magyar Bank* főtanácsának engodélye folytán téritik meg. Ezen engedély kieszközléso végeit a megtérítendő jogyek a ílókintézcteknél jegyzékkel nyújtandók be. 1909. évi augusztus hó 81-ike után az Osztrák-Mngvar Bank többé nom köteles (alapszabályok 89. cikke) a behívott, 1880. évi május hó 1-éröl kel-tozett, ausztriai értékű 10 forintos bank-jegyzéket bováltani vagy felcserélni. Fe\'eségenek gyilkosa, Saját tudósítónktól. Pozsony, jan. 80, Németh Mihály soproni lakos minden héten egyszer a vásárra baromfit vitt Pozsonyba. Olyankor szekerén leszi meg e hosszú utat, a mely kifizeti magát, mert az elszállított bn\'romfiból mindig eladóit vagy 200 korona árut, ssép keresethez jutván igy. Vasárnap is szépen kelt el az áru és Németh a jó vásár örömére nejével, az. Szudács Ilmával betért egy korcsmába, ahol csakhamar ivolt. Széles jó kodvé-ben a szomszédos asztalnál levő, tel lesen ismerellen embereket is meghívta, hogy igyanak az ő egészségére, az ő pénzén. Az asszony, a ki csak nagyon ritkán szokla urát elkísérni, elleno volt a meg\' hívásnak éa hangosan tiltakozott. Németh azonban odaszólt noki és elhallgattatta : máma olyan jó kedvem van, hogy még a kulya is fekelo kávét iszik. Azután nokifogott a tivornyázásnak. A vad ivás eltartott vasárnap délutánig, a mikor már annyira berúgott Nó-metb, hogy az asztal alá bukott és te hetetlenfll maradt fokve, A korcsmáros bonyujtotla a számlál, a moly harminc forinton folöl volt. Az asszony sirva fektette ágyba részeg urát, a ki reggelre kialudta mámorát. Nómothnek az a rossz szokása, hogy valahányszor kialudta mámorát, szörnyön veszekedős lott. Nom tür mog maga mellett senkit sem, különösen na szo-raére vélik noki, hogy mennyi pénzt költölt. Maga is megbánja ezt, do nem aze-reli, ha más is bántja azért. Tudta ezt jól az asszony éa nom is szólt Bemmit urának, üe ez észrevette kisirt szemeit és már is dühro fakadt : — Mit sírtál . . . le . . . Az asszony a szekér hálulyába foglalt helyet ós nem tudva visszatartani könyeit, sirni kezdőit. Meglátta ezt a rabiátua ember a már elindult szokérröl lelökto a szegény asz-szonyt, aki eszméletlenül terült el a földön. Csak akkoD bánta meg szörnyű lőttét, a mikor látta, hogy a szegény asszony koponyája megrepedt ós feje véreik. Visszafordult a városba és a kórházba szállította nejét, aki most szenved és nem is gyógyul föl többé, mort nagyon súlyosan sérült meg. Némthet letartóztatták. ii na«ii——aaaa—rnmummm un mutass, BUDAPESTI HÍREK. — A király Itthon. Ö felsége febr. hó első napjaiban kíséretével a magyar székesfővárosba érkozlk hosszabb tartózkodódra s ittléte alkalmával több audienciát is ad. A királv érkezésének pontos idejét még nem állapitotték upwn m*g,1 d* s budtpsü palota termeibe^ ipár minden fmésVadést megtette* az uralkodó fogadására. — Dráma as örömtanyán. Borovi János malommunkós, a ki tegnap éjszaka a Gyorskocsi-utcában merénylotet követett el a kedvese ellen, majd pedig önmagára lött, még mindig eszméletlenül fekszik n Szent Rókus-s£rhésbac. A rendőrség még ki sem hallgatta és sebesülése olyau nagyfokú, hogy egyáltalán kétségos, vájjon fölépül-e. — Meghalt a vasúton. Ivánkovics Mihály sepsi-azent-györgyi születésű bör-kercskedo tegnap esto Budapestről Béc&bc való utuztában a kuné egy félreeső helyűn rosszul lett és összeesett. Nyöszörgését meghallották és segitaégéro sioltek, do későn jöltek, meri a szerencsétlen neháttv poro múlva halott volt. Halálát jzivszúlhfldés okozta. — Halomtü*. A leégelt Concordia-malom telenen sok munkáskéz dolgozik a még mindig lappangva égő veszedelem teljes elnyomásán. A romok oltaka-ritásónak munkája is folyik, do a tűz-halált szonvedett bátor tűzoltók tetemét nem találták meg éa kétséges vájjon egyáltalán felismerhető le&z-e holttestük. Egyetlen ismertető jelnek a két csákányt tartják, a molvnok fanyelo lőhet, hogy ológett, do acélból készült végük bizonyosan épen maradt. — A Róssa-oaalád Az „Olvasd" hasábjain Nuber László vendéglős erősen megtámadta a Rózsa-osaládot. özv. Rózsa Józsefnót, a leányát, Rózsa Qonát ós anyját, özv. Hadházy Józsefnél. Ugy uta le ökot, mint közveszélyes embereket, a kiktOl mindenkinek óvakodnia kell. A megtámadóttak sajlópört indítottak, de a kitűzött tárgyaláson, melynek a minapiban volt a terminusa, nem jolont meg a vádlott. Ma került sorra az ujabb tárgyalás ét Nuber mogint csak nem mutatkozott, miért is a bíróság elhatározta, hogy a törvény értőimében két órahosszat vár reá. Miután Nuber ezen az időn bolül sem jelont-kezott, elrendelték az elővezetését a igv fognak legközelebb fölötte törvényt ülni. — A* uj lg ass Ag ügyi államtitkár. A tegnapi minislortanács egy korábban hozott határozatának megmásit ásával el határozta, hogy igazságügyi államtitkár nak Mobay Sándort fogja ajánlani. A k.nevezés a hivatalos lapban már leg közeleld) meg fog jelenni. Magyarorssig legnagyobb l á r- és h ó c z i p ő raktára Sohottola Ernőnél, Budapest. VI., Váosi-körut ftO. Fon-ciere palota, llarburg India Rubber Co. jegyű; árjegyzék ingyen. mondottuk, f*mmiíélo *pyéh adshn rcir. ojfilékezett, mint om, hogy as üic.fl budapesti illetőségűnek volt bejegyezve. Még as ia csodaszámba ment, hogy ennyire emlékczott és még a*t sem álli-tolla teljes biztonsággsl, hogy » névre jól emlékszik. Tényleg, mikor a budnpeiti hatóságok Kalonyai Jenő után kutattak, ennek sehol nyomát nom taláJ\'ák, nem tudót1 róla sem a budapesti bejeientöhivatal, a melynél ilynevü ember lakása be neui volt jelentve, de nem tudott róla t. lei-űgymbilstérium sem, a moly azt az útlevelet, melyot a rendőrbiztos látott, állítólag kiállította volna. llynovü embernek óvok óla nem állítottak ki utlevolé\'., eöt hasonló uevünok sem. Ezalatt pedig Fiúméból a magára maradt gyermeket elküldőtték Budapesiro Onnan, mort Kalonyai nevű ember kipuhatolható nem volt (pedig az ujsá» gok utján is hirdették,- hogy jelentkezzék as, ki olynevü embert ismor), agyenno-ket visszaküldték Fiúméba. A fiumei törvényhatóság pedig hivat\' kozással s rendŐrbÍ2to|»*nost már eskü alatt tolt vallomására, Újból Budapesti* küldte a szerencsétlen gyermoket. Itt aztán megunták a berco-hureát és a város költségén kiadták a gyereket dajkaságba. Ugy vették, hogy Kalonyai Jenő a neve és mert vallása iránt sem voltak tisztában, megkeresztelték a terézvárosi plébánián. Fulyt. kör. hírek mindenfelől. — ¡Rablógyilkos vándorlók. Kél vándorlólegényt keres most mindonfelé a csendőrség ama gyanít alapján, hogy Földvárolt a községi\' nagy vendéglő fuvarosát kedden éjjel moggyilkmták ós kirabolták. — A zenekedvelő Pária. A párisi községtanács olőtt lcgközelobb egy javaslat kerül tárgyalásra, mely nem Kevesebbel javasol, mint azt, nogy Páris egyik ni utcáját a nagy német zeneszerző. Wagner Rikúrd nevéről nevezzék el. Kraeklődé93cl váriák, vájjon a nacio-nálista többségből álló község tanács megszavazza-e ezt a javaslatot. Az (Mg cimborája. Regény. Irta: H. Kló a gyermek. A gyermek ruházata, fehérneműje tiszta és jóminöségü volt, azonban olyan, melyet minden jobb fájta boltban vásárolni lehet, Sába vizsgálták lövirül hegyire, sem a ruha* sem a fehérneműben a kereskedő cimét, de még gyári jelet sem tudtak feltalálni. A rendűrbb.los, oki a hajón Kalonyai Jenő papujait átvizojrúlla — mint in úr KÚZ6AZDASA6. Budapesti gabonatőzsde. A ktnilat ma éMnk«bb tolt ah«mvü»to»en<i«wbb irtua »-6 tfU*u*l »i forralo mba kar«lt UOQO m. ciibb I irak moUetl, KésatoaMel M«it«» hnu, ápr.-ra «.66~».m, Rom kpr.o «.OS-8.00, Zab ápr.-ra 7.W-7.W, T»«o»i 64f. »ada»««tl 4rt4fetS>aS*. EliUMd^n kfitUtott t Oetrik hlWfcrífsr. NT. U«n»f> Wt«WaiTteT eta. Mtálo« bank «T». nimamurifiyl 491. Otttrö illarar. «TÍ.W Manar hltolrftívíny 67Í.60. M»n« i niaaUkcManw-f láradtíc 1Í9S6 KoronajixaJ*k S0.8T. U«tA«ltel¿baBk M3.—. Jtlr. bank <T9JS0 iUmanrurintl 4«. Osrtr. majT" AU»WTa«ut rtsiTÍnr «S.TB Wll ráfut 7lr~. Német birod. mirka 117.4«. VUbuno« rumi DuJ.pe.tl kSftttl raiut 0$).T9 Béoal ArtékMBaS*. B4os, Jan. 80. Otzltik hltotr. <M.iS. hUfttr hllelr. 8T5.- Otítrir-mafT« illamrs«rtl tUtHmf 672.-. 4 sUtalíio. m.jr*1- aianyjátadiik 11Í.J5. Man« kownsjiiadék 6Í.74. D4U tmuI 78X0. - « franko« arany 18.00 Márta bankjttT UTA í«»»1 cilr.U bank M2.60 A vásárcsarnok áraL A mai forta\'om Itta Mink Tolt i* m Walml cüc. kok 4»a tm«lk»d«tU Posty W. b*««a 110, sMka 140, balatout IA). fofa» 8 0, Tüa 200, tok S40, t»B-C<?ri l»«l 400, Uogoil rik, s«ampl 400, hiunir 600 CUir kilója. Idei fojca aalila80 KI., Idol taliUnboika 1.20. hOrelye« *Wd beraé I K. ktl¿j», ida» kaiaLkb » Ül. dtbja, U.tsI 280. «*«raj Í80 W. kpn, Usihaku 112, liittUja 128, tOlL 123, *e.tpoc««nr« MO fii, Sampioniomba 6 drb BO OL Makíl TCrO« b»n»» 10 f. kilója. Fojts kúposxta Ifi, rCrt« káponU >0, karfiol dtbja 80 flUvr, k«lkipouU 4 drb te (KUr. I\'d.i lojí.ból Kűdibot olTamak C koroeaM. a Wm v»!^-1 _____ ClCyim-ttZíZZiHltítiMU IIIHl"» \'\'\' » Péntek, Jttndbr 8L A kinek ié sérvkötő kell iíciduljrm bwaouuuai: Káinai Lipót utóda kaabyüa és kökaxecóut aaéqhai Miokolcxon. S/.fiihanyi-u, 42. Keztyűk és miederek mérték ötén kéaaűlnak éa Jat/?«-a*r.aW T? --• Alapíttató ttíflOQ. rl« 1 YliV X ^ . iuu&uiuuiju muv ! XttiaVolcz ° "TT óra»- és ékszerós» rm« IV.,. és elad (mndt-nnrmfl inoy-estist, *s»bi.iélc»« fai Órákat ÍS Qtktxeftápgjak&t. .lavUuao* óx-ríl^ ios or.uiul jutáoyo.H ároD jctáJád I me\':l«tt esakdsOli«tnek. — Pouto» ki- s sv* IgAU «". O-*-i.í.\'U-*^ I ktWHágtartid rtf-w )í) I kiló Vartrcf (Tortorirol v 1 kilo Porlohe« i£. «jtuti.) I kiló Cub* (finom) I kilo ClyOugy (ba«M) ,, 1 kiló 1 UJÓ motT*f:*c«*.» k I k3ó * aa) Jáva I kiU uui Ima (Í* fin.) KUtatóo* »Inlom o»p«nU kőit kátéimat trt 1 CO Öfrt l.JO (rt L60 ÍJ frt 1.70 Z írt 1.50 í5 frt 1.40 é tn 160 Q tit MO trt Lee Masoa fw- (H 1.4* írt LOO bt 1.80 I W4 Tegye» P«rk. (lg. J4* 1 kiló finom l\'6rk6U IkUáCui* i\'OrkoU Kavhiz csomagofrato l|4kUó.V*o,tiuln.c»á»x. ktv. (4trtl.ee i:8kB4Mand»rfB, CMM.UT. f. ,rt •• 1,4 kiU Hi»UrU«l (S frt L9S IjtkUO liáxUiUi) «Irt U 4| | ki]4« potU\'siknil fm<-!yb»n Ubk 1 fajta ia kaidba ti, mii vidékre o i* Wjtacn WnnenWe 4« 1« molv» kOU, Balogh László báré- ée te* kiviteli Oxl»ta Budapaot, rse«w* TTL, Rott»abm«r-«t4x* IS JT.FWk«»\'-Uk VXL Azwlr4aey-*t M VU. DoUáuy-n. 61. Jfrotpekttu ingyen. OtfiattUcliikil litűfi\'iriys. == .......... = FifiWiOJl ittidl* t FOGAK lJ trtif nlkiiitlii. tíjli a<iuir uirtit HyftoaQrc». (ex»rtal»o) 4* oltírbotoU»», kexooté« satQtU. r*Mnkáal • frt Kastocbukbta Ugao-ként a írt. 8s áj padlás nólkftl t». Wothuxá» «KuUiA&J a tri P«tt«Uán (*gi4»m e lórink i IniTUnta 4—» frt. Kxc»t vagy Maust tó. kvM • frt. rntiuUU« 9 Ort. Randoláe Ingyt«. P1TZYLE fogorvos, Jii/JDUJTÍWl\' imuka mjee-ute»a 10., féléméi*. S*kU4Ut (*|Mr«k tiTltáM 9 Ort. luui-p<U feg-aakont 1 frt »0 kr._ Clavethyl I «• MrrastagodásaU UfriMUt } ler. in I koron». i {cbilttr tápár féli iiUtl a fofhuitl« ellivolltja a íofckSTat a a»kjtr«f«t d»«ln/lclilj». £ra I kot. »ineOy ■»*«*• •"«•r«t*J4nlr* fai aaaal kl »I általa» kladt*tt IRWR ARCKSNŐCSBBN a latklwbb ro*rt/kb«o U trtalmu (tart tud kimuUUil, »in*U*tl azonban mmJuoo *14nr^-kat arajtja, mtlj.k en )* »rf\'UiUU kaa^ca-ti* n|«k4»*t«lhrtók. „ Árat kk U«*1t so 6i. d»it wttlr t ka*. 4» IL a b*li*t «14*«(itl a KouitaU Irm« 8za|)}»n« Uttel u»pp»a, in. SO fJIAr. A hozzötartózó Irma hölgypor ÉafkaUt («Mr. ró«« 4< ertua »»inban t. Ara 3 koron», CfidannjHi\'Sbjr roburms i^mmcwMU) b»uail»ji46 orraal r««C*l*t «aadat I KayhaUk k-UiróU«- | Relk Gyula ! flagykanizsón. | szép bajusz -AT4» ^ ¿¿»ti le^^mJi^a WIO a* f i j » ííww 1*íjU, Aki ennek birtokáb» »War jutni, m hassnAUi » V/lnkler Siinon-föic OLÍMPIÍ LUSTRINT Fidn teiUlwnlbatHtUD k^xvituiénj, % nio oík alka uiairásával a buiuszt a léc-•«/ebb állasba lehet hflvwint. ha oz«n I.u(<trinnel a bajtut jól l«n«HtvMitt-tik \\ bAju»Ekölfitr<ii t«us«<< «3«>riutl alakba jlktil.\'tik f a bajustl>%tót uiin laJ.lig fajta hagyjuk, «tiijg na ti>no*on uie^isa-tad. A o>jn<xkoté eltávolít**» ut«n * ImjiiM na|K>kon át meplirtja iizep nlakJAt, fóuyAt 4« salyemszerű láyya*0nt. 1 úvog ára 1 Kor. $„".\',J íjrs beküidüse mellett bérmentve ssiUteis Ef reduli kéwitéj* és felta\'&lóje ÍIHKL8H SIMONiílat&zcróaz SZABADKÁN. Podfáaaok nagy árkadvasooényo bso sésssaüiosk. t Orient szálloda Szájéi éra-lpsr. Csak 16 kor. Si»Vértík«»lr, ttfrttknek po«t»-, »»»u* tn rtndAitiaxiTlstlAkntk. v»l»n\'lnl min-iíoUiaci. \'-:r. S: ii órár.-. tsUksíse r*n. (xivM-tndoinaoir« boitxuk, hogjr ml ax tredetl gtntl t4k»r. tlektro. »rtny-pl»qut rcmontnlr <5rik •(:\'"«• taBttf• r«nd«x«r ofyedoU íI4runiiá«ál Mvtitok Hxta ór4W antlmn^nctikus pra-clilós txarkctittsl varnsk ellátva, to;-pnntoaabbiie vannuk unbáljroiva 4a kipróbálva ó» mlndtn r|tyr» órltri bárom 4vl Irátboll jól AllA»I vállalunk. Ar.óra tokok, melyek három fedélből, *f:y riifTós fedélből (Savonciie\'» állannk. po-"p»ii Jsltgdlv.io-»bt kUlli\'áüiuk in 11 ujnnn/in felinláll ib-atolut villoiatlan amerln fotdlo árcból ke»xulnek vannak »ivonv», mláltn oly ered/ll fíasonlaio .»«guak "a valódi arany órákhoz, hogy mr. axuktrvlK alul aem kUiOnbOtiethtlók mtj tfi sOŰ korona értékl valódi arany órálól A vllá-r oiyadUII órája, m*ly »ohn toi> rcaiiti el v»lódl »ranv klnczí.éi 10 (XlO utáa «nJelé(t et aAnaabb ar»nv-pU^ut-láncok urak 4> bölgyak reaitr* (nyak-láncok (a) k 3. 5 é» 8 korona. Mlndtn meg nem felelő ór* kU0(á* o4lkUl vUaaavétatlk, miáltal »«mml kockánatá«. Sxét enx alóltra* b kOMtit tlUutben, - f o Budapest, K«rapesl-ut 4L3L A a*pa»lnháa AUUaaébaa KltDné családi ««álló hely. Szobák 80 krtól feljebb, baleMre villany világ it*s\', «vora éa fl^y elmee ki-iSolxulAa. Polgári árak. ié kávébás és étierem a házban. T^ljé« tisztelettel. Poltln Antal txidiodáa. Kerwtedetari aUuók a woba árakból • mt>| 90 Máxalák ár^atadméart ilvtxntk. ^ ----- *** ^ JraK GU különlogoeaérok (ValóAl firtUMla) axabadon v»|j b»«odorra taoaUakéat — — — - — > karmul HatkólracfralMifinutosla) taa. e # ..... Oapd taaiMűa m ■M «nxlniMk —\' — — 9 „ Msntakolltkeiók 19 karon*. Sl4tk014éa a Uraal*onU»b tlUfcUrUa I aaailart. Megrendelhetni oly ertdill htsonUui..aaguak a valódi arany órákhoz, hogy axuktKlv alul sem küiOnbOtlethtlók mtg tgi iOO korona ér valódi arany órálól A vlláí 0íy«dUII órája. m*ly »oh* rcaiiti el valódi arany klnéxóaél 10 0<I0 után-«ndelétl köiUlbelli; 3000 dlcaeró ItvtUt kaptunk • hónap Itf raáaa »1»« Ara egy arl vagy nól órának cs»k 16 kor vára- é» btrratntvt Minden óráhox egy bőrtok Ingyen Legdlvatotabb ei legott-cok urak 4a be ona- Mind Ik, miáltal így a penx alólerai RandefménTtk Intéitndók\'i Uhren-Versand- han« „Chror os" Basel Z. (Schwelz). L«v«l«k Sváicbi .\'-"> flll.. livtltxőlapok 10 filltrea bcljtkSal «UatM küldeüdók. — ila^yar Uvtltxéa, ULm valóbaa jo tintát akar, ugy kórjau ▼agy rendelteason Kassai^Tintáit Maderspacli és Székey \'ü\'To\'öI\'n\': lit nil mfutM. Millió hClsy kuiaálj* » „FEECLSM"-ti férdttt* t»»k kkltervesát, kogy « ySCOl.lX" ■»«•* » l»Kl*kk ktiiuetlku ur i kéiBtk, a h»ju»k i* fag»ks»kt \\ legtlaxlitiUlakb írt 4» a le*-. i»B»ákk ktxtk tlfiktlő, Odr, llno»-.Igot é* »Ixkot nyci » Myt*»Ua" na«». iil»ta által A „FpmIIb" 42 Ittntmj. • tbb ét ItglrUstbb növínyböl tie-tiltott izappan. Jótí.llunW tovíbbá, oey ix »rt rf4íl h rantal. kftrau kl mltttstr) é» atf|.«r»f»4«tk (wlnimtfl|l .tb. » \' „FtMll\'n" h»»znll»la alt* iiyomtalanol tlldnntk. A _l*«e«lla\' icelobb hajkaalltó - hajápoló - « (\\ájníplt9»itf, mt|»k»dályoia a h.iJW-nulláit, » megkopa-zodáM ti a ftjbtltf i/ttktól mtgóv. A „Ptttlln" «sy«>«f I ftgitrinétztlctcbb é» leg|obb (ogtis/U-tówer. A kl a „ftttllD-\'-l ál andó«» izjppjn helyet ha»znil|a, Hal»l ét széf marad. Kíttltizük magunktt » píot azonnali vl»»zaatávái». ha a ta ntm »Iktfta. Egy dat.ib .\'<rj I k»r., 3 d»t»b 1JM kar., 6 darab 4 k»r. naizná ata ntm tlkttta. I kor., 3 darab ÍM ktr., - — - , 12 da ab 7 ktr. Egy darab utáni nortf M filter. S darabon ftlöll W Hlltr. ÜUa téttel 60 (IHérrtl I6bb Mtirtndtlhtll miTU M. fór»ktárlb»n Oéc», VIL áUiio bllltitu. U. Van oxoroneoóm a m. t. laafofyoutd •4m«1 tudatul, bogy Uudapottoa n valódi chinal orosz tea-raktárt Bernhardt B. utóda *ert*nyAruháMábem Badipiit. Ill- K r> y- leis 7 ifim ^ laa*4tala\'4&nak oorodmény. Botütl ao vogry*n bútort, . tolj mmg u»m vauin U •aj»t kaaaltmoayű du» zaktártaaat, hol •bádlb «a bál6-■ tobák. a»4-nyofdl-ráayia trotksa- Ulok, kflnyy-acokrÓQTok a lo^aioLldabb ki vtUlbao bétnitUatM el* oaáa adataak «t — EGRI MÓR aaxUloa mftbtlva Oyar-a.se. Raktár Oyár-u. la. • Hj faiúüaD jo tmtai akaril \' M7 koriam, ragy roadolUaaoa (t kassai tintái I Maderspacli is Székely 1 Jl foU4m*rT«ron»«ác4 tlataryárábOl T m ----- KASSÁN —• J . •»»»«ovaSoito\'eÜiTTfiDiis nyitottam • áron kedvotS httyrotbon v»r?ek, b»gy Uatta, frla* a mlndtn Idaga t anj ágtól moutoa valódi orvsa taát ^tuUualuk a m. t. vovókóxoniogjiok. Ugyani» a azi.-póUnfári .Txln Lttn* («»koros-kodóbainak 0 Ovon át volUm alkahnaamlja, toaaru Uin<-rolób.*n toljes »»»k^rtolinol »Hjátitot-lam ol. íl inoat intdón baxámb» vl.j/atiVt.nn — t(*m«» klaéri»i<uéa után — azon Upaouúatra JutolUm, hogy nálunk caakneto klzarAlag ha-mialtotl, többnyire Auartriáboi arodt dla<o* eto-magulaau a haugxatoa föliratú teát árulnak, moly»! a kotkmy leveli) fOxike, földieper 0» más batonlo novOur lóvéiéiból vagy a inár egyazer baaznalt loáooi gyártanak » a fajKUlyt Oloiupor-ral pulol ak, Valódi I6iniiid*«gtt U»t pedig coóf s»4to<4r*(án io alig kapbami. E Upa>ztal«tok bírtak rá, bon mint Onbkta-Xtt»itoisoff Oroaxoraxár leg^rtgibb •» lar-hi savasabb taako>-«skodob*x teatunk kl-xarol*g;oa olanaattoja: batant t>-aivo kőr^n-t.-g>it * valódi hln.il Oroat tvával nityis-mtrttaatm a lehelóvé u-gyrui, b gr aiki.y,.g oliito aitian » toajvo k^g\'>r.a<>f areduti UlaWO 4o xauiatoo 1x0 teát 4lroxbe>.«u, tfj orw fuat V. SlOgr.rxl.orotz tea áraS.40fat. , . jobb niinótCKO 4.— . » . m6g jobb 4.60 . k toa 118 4o 1|4 nryla so ét too gr, oxoma-gokban vas. ígrn teák v»l4dl»ggáról t kiváló mlniiég^ríil mrg itbM gtóxótini, lia a tvat leg»ldb la 7- 8 porvl; boftjuk leforrázva * «(után li»zl»n rum neikO! ixitijük uieg. A l.-gki«ei>l> ini-yieudolóa •IV <>J»aa lotit U 0 gr.), mit uUuvol lu»il«!l bárhova axooaal küld : Szabó kd , ohina ét orosz-tea-raktira BUDAPESTEN, VII, ker„ József-körut 9, szám, készptozőrt vag? részlctfi jTJ letÓDTO IcsoIcsOLblD BUDAPEST, József-körűt 23. Képes árjegyzék tagyss 4« Wmeiitv«. 1 INGYEN 1 kftldjftk kápos árJoryxákOnkot 4a mlnta-t> AJUmíujrttnkot, molyból 19 forint4rt kéaal-tttak r/apjn-asóvotokból divatos fOrfl 41-Majr«k*t vagy UU kabátokat, Elsőrendű mérték utáni szabóság. BUDAPEST, VUm Erzsébot-kOrut 6 MU It a«r.naija On a failrtlon »iaiua bt a.u. I»giJoálUabb »r«-». ktn&ctot » Molyrm arrakrem-tl I dobta 40 kr. ; kallót ada| I (rt 10 kr. Kgytdni kapható »• e.ut t riirn>mtl valódi: MKRUKIiY 4». irócy-r. riArn as „ l »toi>m» eUj Ii ra" H bnnlia»»!» firamlalan kó»rtnet trat és óriás» ry»k»H»t (olyUn uu ¿7 e» oU (cnállá ronJUi uuoi*Ut legjobban »Janibitjuk. Rendelőintézet Budapest VI.. Anűrássy ul 21 söu aa Opera ■»ellett. Dr. GARAY AHTAL f. oa 4t klr onláty ttrvoe s aoml b*togi<«(tk oa bOrbaJok oial*rtooa; fT*- gyit birto» aikcrrel. gyor»»n alapooaa mia.ita-u"niO (crh- e» oói uerni üttoj^getel huxyt*ó-(o.yxtl, (ok el veket, ax onfirtozia uwbajait. buja-kort t* mui.irnnomO l>Atl>«irf»egel. *lgy*ng>llt ftrficrót tiauloknal to iHinebboknel *cr»r»nt kJ-toiii •rt\'tm^nrnyel klpiobait modazovt •zartai. — QT0gyutr*irwl gonduikodta leax. IttndolOO: aa-pouu lu—-» lg tj MM 1—O-ig. Levelekre vá aszol. Cyojys/eralcröl (jcnJoaxeJik fojerém tx\'jvii _ ára: tiájvix (szehanl. inány. Kapható tzeiik. Kifpor, (Oipa"U, ; >° ogrwj. —. I—I korona Ara TO—70 Bllór. Honi g7 „„..,. —----- mlndtnlltt valamint tlélegoo*» !>♦- kdldítl Skor. érték0 r»nd<-]4»n41 bOmoatoe a STO» KATIK gyárnál /.ombvrl>«a. |